]> git.donarmstrong.com Git - roundcube.git/blob - debian/po/it.po
Merge commit 'upstream/0.1'
[roundcube.git] / debian / po / it.po
1 # Italian (it) translation of debconf templates for roundcube
2 # Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the roundcube package.
4 # Luca Monducci <luca.mo@tiscali.it>, 2007.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: roundcube italian debconf templates\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-roundcube-maintainers@lists.alioth.debian.org\n"
10 "POT-Creation-Date: 2007-05-26 09:36+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2007-05-29 21:09+0200\n"
12 "Last-Translator: Luca Monducci <luca.mo@tiscali.it>\n"
13 "Language-Team: Italian <debian-l10n-italian@lists.debian.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18 #. Type: multiselect
19 #. Choices
20 #: ../templates:2001
21 msgid "apache"
22 msgstr "apache"
23
24 #. Type: multiselect
25 #. Choices
26 #: ../templates:2001
27 msgid "apache-ssl"
28 msgstr "apache-ssl"
29
30 #. Type: multiselect
31 #. Choices
32 #: ../templates:2001
33 msgid "apache-perl"
34 msgstr "apache-perl"
35
36 #. Type: multiselect
37 #. Choices
38 #: ../templates:2001
39 msgid "apache2"
40 msgstr "apache2"
41
42 #. Type: multiselect
43 #. Description
44 #: ../templates:2002
45 msgid "Web server(s) to configure automatically:"
46 msgstr "Server web da configurare automaticamente:"
47
48 #. Type: multiselect
49 #. Description
50 #: ../templates:2002
51 msgid ""
52 "RoundCube supports any web server supported by PHP, however only Apache can "
53 "be configured automatically."
54 msgstr ""
55 "RoundCube può essere usato con qualsiasi server web che supporta PHP, ma "
56 "questo processo di configurazione automatica funziona solo con Apache."
57
58 #. Type: multiselect
59 #. Description
60 #: ../templates:2002
61 msgid ""
62 "Please select the web server(s) that should be configured automatically for "
63 "RoundCube."
64 msgstr ""
65 "Selezionare quale/i server web configurare automaticamente per RoundCube."
66
67 #. Type: boolean
68 #. Description
69 #: ../templates:3001
70 msgid "Should the webserver(s) be restarted now?"
71 msgstr "Riavviare il/i server web adesso?"
72
73 #. Type: boolean
74 #. Description
75 #: ../templates:3001
76 #, fuzzy
77 #| msgid ""
78 #| "In order to activate the new configuration, the reconfigured web servers "
79 #| "have to be restarted."
80 msgid ""
81 "In order to activate the new configuration, the reconfigured web server(s) "
82 "have to be restarted."
83 msgstr ""
84 "Per attivare la nuova configurazione è necessario riavviare il/i server web "
85 "appena riconfigurato/i."
86
87 #. Type: string
88 #. Description
89 #: ../templates:4001
90 msgid "IMAP server(s) used with RoundCube:"
91 msgstr "Server IMAP da usare con RoundCube:"
92
93 #. Type: string
94 #. Description
95 #: ../templates:4001
96 msgid "Please select the IMAP server that should be used with RoundCube."
97 msgstr "Scegliere il server IMAP che deve essere usato con RoundCube."
98
99 #. Type: string
100 #. Description
101 #: ../templates:4001
102 msgid ""
103 "If this is left blank, a text box will be displayed at login. Entering a "
104 "space-separated list of hosts will display a pull-down menu. Entering a "
105 "single host will enforce using this host."
106 msgstr ""
107 "Se si lascia in bianco, viene richiesto l'inserimento nella schermata di "
108 "accesso. Inserendo un elenco di host separati da degli spazi viene mostrato "
109 "un menu a discesa. Inserendo un solo host, viene usato quell'host."
110
111 #. Type: string
112 #. Description
113 #: ../templates:4001
114 msgid ""
115 "To use SSL connections, please enter host names as 'ssl://hostname:993'."
116 msgstr ""
117 "Per usare connessioni SSL, inserire i nomi host nel formato \"ssl://"
118 "nomehost:993\"."
119
120 #. Type: select
121 #. Description
122 #: ../templates:5001
123 msgid "Default language:"
124 msgstr "Lingua predefinita:"
125
126 #. Type: select
127 #. Description
128 #: ../templates:5001
129 msgid "Please choose the default language for RoundCube."
130 msgstr "Scegliere la lingua predefinita per RoundCube."
131
132 #. Type: select
133 #. Description
134 #: ../templates:5001
135 msgid "This choice can be overridden by individual users in their preferences."
136 msgstr "Gli utenti possono modificare questa scelta nelle proprie preferenze."
137
138 #. Type: select
139 #. Description
140 #: ../templates:5001
141 msgid ""
142 "However, the default language will be used for the login screen and the "
143 "first connection of users."
144 msgstr ""
145 "La lingua predefinita viene comunque usata nella schermata d'accesso e per "
146 "la prima connessione degli utenti."