]> git.donarmstrong.com Git - roundcube.git/blob - debian/po/fr.po
Imported Debian patch 0.1~rc1~dfsg-2
[roundcube.git] / debian / po / fr.po
1 # Traduction Debconf pour le paquet RoundCube
2 # Copyright (C) 2007
3 # This file is distributed under the same license as the roundcube package.
4 # Vincent Bernat <bernat@luffy.cx>, 2007.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: roundcube-0.1~rc1~dfsg-1\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-roundcube-maintainers@lists.alioth.debian.org\n"
10 "POT-Creation-Date: 2007-05-26 09:36+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2007-06-02 00:35+0200\n"
12 "Last-Translator: Vincent Bernat <bernat@luffy.cx>\n"
13 "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18 #. Type: multiselect
19 #. Choices
20 #: ../templates:2001
21 msgid "apache"
22 msgstr "Apache"
23
24 #. Type: multiselect
25 #. Choices
26 #: ../templates:2001
27 msgid "apache-ssl"
28 msgstr "Apache SSL"
29
30 #. Type: multiselect
31 #. Choices
32 #: ../templates:2001
33 msgid "apache-perl"
34 msgstr "Apache-perl"
35
36 #. Type: multiselect
37 #. Choices
38 #: ../templates:2001
39 msgid "apache2"
40 msgstr "Apache 2"
41
42 #. Type: multiselect
43 #. Description
44 #: ../templates:2002
45 msgid "Web server(s) to configure automatically:"
46 msgstr "Serveur(s) web à configurer automatiquement :"
47
48 #. Type: multiselect
49 #. Description
50 #: ../templates:2002
51 msgid ""
52 "RoundCube supports any web server supported by PHP, however only Apache can "
53 "be configured automatically."
54 msgstr ""
55 "RoundCube fonctionne avec n'importe quel serveur web géré par PHP. "
56 "Cependant, seul Apache peut être configuré automatiquement."
57
58 #. Type: multiselect
59 #. Description
60 #: ../templates:2002
61 msgid ""
62 "Please select the web server(s) that should be configured automatically for "
63 "RoundCube."
64 msgstr ""
65 "Veuillez choisir le(s) serveur(s) Web à configurer automatiquement pour "
66 "Roundcube."
67
68 #. Type: boolean
69 #. Description
70 #: ../templates:3001
71 msgid "Should the webserver(s) be restarted now?"
72 msgstr "Faut-il redémarrer le(s) serveur(s) web maintenant ?"
73
74 #. Type: boolean
75 #. Description
76 #: ../templates:3001
77 msgid ""
78 "In order to activate the new configuration, the reconfigured web servers "
79 "have to be restarted."
80 msgstr ""
81 "Afin d'activer la nouvelle configuration, le(s) serveur(s) web reconfigurés "
82 "doive(nt) être redémarrés."
83
84 #. Type: string
85 #. Description
86 #: ../templates:4001
87 msgid "IMAP server(s) used with RoundCube:"
88 msgstr "Serveur(s) IMAP à utiliser avec RoundCube :"
89
90 #. Type: string
91 #. Description
92 #: ../templates:4001
93 msgid "Please select the IMAP server that should be used with RoundCube."
94 msgstr "Veuillez choisir le serveur IMAP que doit utiliser RoundCube."
95
96 #. Type: string
97 #. Description
98 #: ../templates:4001
99 msgid ""
100 "If this is left blank, a text box will be displayed at login. Entering a "
101 "space-separated list of hosts will display a pull-down menu. Entering a "
102 "single host will enforce using this host."
103 msgstr ""
104 "Si ce champ est laissé vide, il pourra être renseigné à la connexion. En "
105 "entrant une liste d'hôtes séparés par des espaces, ceux-ci apparaîtront dans "
106 "un menu déroulant. En spécifiant un seul hôte, ce dernier sera "
107 "systématiquement utilisé."
108
109 #. Type: string
110 #. Description
111 #: ../templates:4001
112 msgid ""
113 "To use SSL connections, please enter host names as 'ssl://hostname:993'."
114 msgstr ""
115 "Pour utiliser des connexions sécurisées (SSL), veuillez indiquer le nom du "
116 "serveur sous la forme « ssl://serveur:993 »."
117
118 #. Type: select
119 #. Description
120 #: ../templates:5001
121 msgid "Default language:"
122 msgstr "Langue par défaut :"
123
124 #. Type: select
125 #. Description
126 #: ../templates:5001
127 msgid "Please choose the default language for RoundCube."
128 msgstr "Veuillez choisir la langue par défaut pour RoundCube."
129
130 #. Type: select
131 #. Description
132 #: ../templates:5001
133 msgid "This choice can be overridden by individual users in their preferences."
134 msgstr ""
135 "Ce choix peut être personnalisé par chaque utilisateur dans ses préférences."
136
137 #. Type: select
138 #. Description
139 #: ../templates:5001
140 msgid ""
141 "However, the default language will be used for the login screen and the "
142 "first connection of users."
143 msgstr ""
144 "Cependant, la langue par défaut sera utilisée sur l'écran de connexion et "
145 "lors de la première connexion de chaque utilisateur."