]> git.donarmstrong.com Git - roundcube.git/blob - debian/po/fi.po
Imported Debian patch 0.1~rc2-6
[roundcube.git] / debian / po / fi.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: roundcube_0.1~rc2-4\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-roundcube-maintainers@lists.alioth.debian.org\n"
5 "POT-Creation-Date: 2007-05-26 09:36+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2007-12-29 22:04+0200\n"
7 "Last-Translator: Esko Arajärvi <edu@iki.fi>\n"
8 "Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "X-Poedit-Language: Finnish\n"
13 "X-Poedit-Country: Finland\n"
14
15 #. Type: multiselect
16 #. Choices
17 #: ../templates:2001
18 msgid "apache"
19 msgstr "apache"
20
21 #. Type: multiselect
22 #. Choices
23 #: ../templates:2001
24 msgid "apache-ssl"
25 msgstr "apache-ssl"
26
27 #. Type: multiselect
28 #. Choices
29 #: ../templates:2001
30 msgid "apache-perl"
31 msgstr "apache-perl"
32
33 #. Type: multiselect
34 #. Choices
35 #: ../templates:2001
36 msgid "apache2"
37 msgstr "apache2"
38
39 #. Type: multiselect
40 #. Description
41 #: ../templates:2002
42 msgid "Web server(s) to configure automatically:"
43 msgstr "Automaattisesti asetettavat verkkopalvelimet:"
44
45 #. Type: multiselect
46 #. Description
47 #: ../templates:2002
48 msgid "RoundCube supports any web server supported by PHP, however only Apache can be configured automatically."
49 msgstr "RoundCube tukee kaikkia verkkopalvelimia, jotka tukevat PHP:ta, mutta vain Apachen asetukset voidaan tehdä automaattisesti."
50
51 #. Type: multiselect
52 #. Description
53 #: ../templates:2002
54 msgid "Please select the web server(s) that should be configured automatically for RoundCube."
55 msgstr "Valitse verkkopalvelimet, joiden asetukset tulisi automaattisesti tehdä RoundCubea varten."
56
57 #. Type: boolean
58 #. Description
59 #: ../templates:3001
60 msgid "Should the webserver(s) be restarted now?"
61 msgstr "Tulisiko verkkopalvelimet käynnistää uudelleen nyt?"
62
63 #. Type: boolean
64 #. Description
65 #: ../templates:3001
66 msgid "In order to activate the new configuration, the reconfigured web server(s) have to be restarted."
67 msgstr "Uusien asetusten käyttöönottamiseksi asetetut verkkopalvelimet tulee käynnistää uudelleen."
68
69 #. Type: string
70 #. Description
71 #: ../templates:4001
72 msgid "IMAP server(s) used with RoundCube:"
73 msgstr "RoundCuben kanssa käytettävät IMAP-palvelimet:"
74
75 #. Type: string
76 #. Description
77 #: ../templates:4001
78 msgid "Please select the IMAP server that should be used with RoundCube."
79 msgstr "Valitse IMAP-palvelimet, joita käytetään RoundCuben kanssa."
80
81 #. Type: string
82 #. Description
83 #: ../templates:4001
84 msgid "If this is left blank, a text box will be displayed at login. Entering a space-separated list of hosts will display a pull-down menu. Entering a single host will enforce using this host."
85 msgstr "Jos tämä kenttä jätetään tyhjäksi, kirjautumisvaiheessa näytetään tekstikenttä. Jos kentässä on välilyönnein eroteltu lista palvelimista, kirjauduttaessa näytetään alasvetovalikko. Yhden palvelimen syöttäminen pakottaa kyseisen palvelimen käyttöön."
86
87 #. Type: string
88 #. Description
89 #: ../templates:4001
90 msgid "To use SSL connections, please enter host names as 'ssl://hostname:993'."
91 msgstr "SSL-yhteydet saat käyttöön syöttämällä palvelimien verkkonimet muodossa ”ssl://verkkonimi:993”."
92
93 #. Type: select
94 #. Description
95 #: ../templates:5001
96 msgid "Default language:"
97 msgstr "Oletuskieli:"
98
99 #. Type: select
100 #. Description
101 #: ../templates:5001
102 msgid "Please choose the default language for RoundCube."
103 msgstr "Valitse RoundCuben oletuskieli."
104
105 #. Type: select
106 #. Description
107 #: ../templates:5001
108 msgid "This choice can be overridden by individual users in their preferences."
109 msgstr "Yksittäiset käyttäjät voivat muuttaa tätä valintaa asetuksissaan."
110
111 #. Type: select
112 #. Description
113 #: ../templates:5001
114 msgid "However, the default language will be used for the login screen and the first connection of users."
115 msgstr "Oletuskieltä käytetään kuitenkin kirjautumisruudussa ja käyttäjien ensimmäisen yhteyden yhteydessä."
116