]> git.donarmstrong.com Git - roundcube.git/blob - debian/po/cs.po
Fix pending l10n issues.
[roundcube.git] / debian / po / cs.po
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: roundcube\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: roundcube@packages.debian.org\n"
10 "POT-Creation-Date: 2009-02-15 17:05+0100\n"
11 "PO-Revision-Date: 2008-03-09 13:03+0100\n"
12 "Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n"
13 "Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
14 "MIME-Version: 1.0\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18 #. Type: multiselect
19 #. Choices
20 #: ../templates:2001
21 msgid "apache2"
22 msgstr "apache2"
23
24 #. Type: multiselect
25 #. Choices
26 #: ../templates:2001
27 msgid "lighttpd"
28 msgstr "lighttpd"
29
30 #. Type: multiselect
31 #. Description
32 #: ../templates:2002
33 msgid "Web server(s) to configure automatically:"
34 msgstr "Webové servery, které se mají nastavit automaticky:"
35
36 #. Type: multiselect
37 #. Description
38 #: ../templates:2002
39 msgid ""
40 "RoundCube supports any web server supported by PHP, however only Apache 2 "
41 "and lighttpd can be configured automatically."
42 msgstr ""
43 "RoundCube podporuje libovolný webový server, pod kterým běží PHP, ovšem "
44 "automaticky lze nastavit pouze Apache 2 a lighttpd."
45
46 #. Type: multiselect
47 #. Description
48 #: ../templates:2002
49 msgid ""
50 "Please select the web server(s) that should be configured automatically for "
51 "RoundCube."
52 msgstr ""
53 "Vyberte prosím webové servery, které se mají automaticky nastavit pro "
54 "RoundCube."
55
56 #. Type: boolean
57 #. Description
58 #: ../templates:3001
59 msgid "Should the webserver(s) be restarted now?"
60 msgstr "Mají se webové servery restartovat nyní?"
61
62 #. Type: boolean
63 #. Description
64 #: ../templates:3001
65 msgid ""
66 "In order to activate the new configuration, the reconfigured web server(s) "
67 "have to be restarted."
68 msgstr ""
69 "Aby se nové nastavení projevilo, musí se příslušné webové servery "
70 "restartovat."
71
72 #. Type: string
73 #. Description
74 #: ../templates:4001
75 msgid "IMAP server(s) used with RoundCube:"
76 msgstr "IMAP servery používané s RoundCube:"
77
78 #. Type: string
79 #. Description
80 #: ../templates:4001
81 #, fuzzy
82 #| msgid "Please select the IMAP server that should be used with RoundCube."
83 msgid "Please select the IMAP server(s) that should be used with RoundCube."
84 msgstr "Vyberte prosím IMAP server, který se má s RoundCube použít."
85
86 #. Type: string
87 #. Description
88 #: ../templates:4001
89 msgid ""
90 "If this is left blank, a text box will be displayed at login. Entering a "
91 "space-separated list of hosts will display a pull-down menu. Entering a "
92 "single host will enforce using this host."
93 msgstr ""
94 "Ponecháte-li prázdné, zobrazí se při přihlášení textové pole. Zadáte-li "
95 "mezerami oddělený seznam serverů, zobrazí roletové menu. Zadání jediného "
96 "serveru vynutí použití daného serveru."
97
98 #. Type: string
99 #. Description
100 #: ../templates:4001
101 msgid ""
102 "To use SSL connections, please enter host names as 'ssl://hostname:993'."
103 msgstr ""
104 "Pro použití SSL spojení zadejte jména serverů ve tvaru 'ssl://"
105 "jmenoserveru:993'."
106
107 #. Type: select
108 #. Description
109 #: ../templates:5001
110 msgid "Default language:"
111 msgstr "Výchozí jazyk:"
112
113 #. Type: select
114 #. Description
115 #: ../templates:5001
116 msgid "Please choose the default language for RoundCube."
117 msgstr "Zadejte prosím výchozí jazyk RoundCube."
118
119 #. Type: select
120 #. Description
121 #: ../templates:5001
122 msgid "This choice can be overridden by individual users in their preferences."
123 msgstr "Tuto volbu mohou jednotliví uživatelé přepsat ve svých předvolbách."
124
125 #. Type: select
126 #. Description
127 #: ../templates:5001
128 msgid ""
129 "However, the default language will be used for the login screen and the "
130 "first connection of users."
131 msgstr ""
132 "Výchozí jazyk se však použije na přihlašovací obrazovce a při prvním "
133 "připojení uživatelů."