@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: 650e318ed0afc6938c8d903907d501690872b9a6
+ Translation of GIT committish: fe04a4521296f53857dfd9ca251eba9f68332951
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
* Vue d'ensemble des cordes frettées::
* Guitare::
* Banjo::
+* Luth::
@end menu
Morceaux choisis :
@rlsrnamed{Fretted strings, Cordes frettées}.
+
+
+@node Luth
+@subsection Luth
+@translationof Lute
+
+@menu
+* Tablatures pour luth::
+@end menu
+
+@node Tablatures pour luth
+@unnumberedsubsubsec Tablatures pour luth
+@translationof Lute tablatures
+
+@cindex luth, tablatures
+@cindex tablature, luth
+
+LilyPond prend en charge les tablatures pour le luth.
+
+Les cordes supplémentaires s'ajoutent à l'aide de la commande
+@code{additionalBassStrings} qui permet de définir les hauteurs
+respectives de ces cordes. Elles viendront s'imprimer ainsi au-dessous
+de la ligne inférieure : a, /a, //a, ///a, 4, 5, etc.
+
+@code{fret-letter-tablature-format}, et probablement @code{fretLabels},
+fournis en argument à @code{tablatureFormat}, autoriseront des
+personnalisations plus avancées.
+
+@lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
+m = { f'4 d' a f d a, g, fis, e, d, c, \bar "|." }
+
+\score {
+ <<
+ \new Staff { \clef bass \cadenzaOn \m }
+ \new TabStaff \m
+ >>
+ \layout {
+ \context {
+ \Score
+ tablatureFormat = #fret-letter-tablature-format
+ }
+ \context {
+ \TabStaff
+ stringTunings = \stringTuning <a, d f a d' f'>
+ additionalBassStrings = \stringTuning <c, d, e, fis, g,>
+ fretLabels = #'("a" "b" "r" "d" "e" "f" "g" "h" "i" "k")
+ }
+ }
+}
+@end lilypond
+
+@cindex luth, personnalisation
+@cindex réglége fin d'un luth
+
+@knownissues
+L'utilisation de @code{FretBoards} avec des @code{additionalBassStrings}
+n'est pas prise en charge et conduira à un résultat insatisfaisant.