]> git.donarmstrong.com Git - roundcube.git/blob - program/localization/nb_NO/messages.inc
07be302938edda3c05d8b4a45505e1315e1cd0a5
[roundcube.git] / program / localization / nb_NO / messages.inc
1 <?php
2
3 /*
4
5 +-----------------------------------------------------------------------+
6 | language/nb_NO/messages.inc                                           |
7 |                                                                       |
8 | Language file of the Roundcube Webmail client                         |
9 | Copyright (C) 2005-2010, Roundcube Dev. - Switzerland                 |
10 | Licensed under the GNU GPL                                            |
11 |                                                                       |
12 +-----------------------------------------------------------------------+
13 | Author: Kjetil Waage - Nextline AS <kjetil@nextline.no>               |
14 | Author: Tor Erik Linnerud - JKLM <tel@jklm.no>                        |
15 | Author: Axel Sjøstedt <roundcube@sjostedt.no>                         |
16 | Author: Odd Henriksen <odd@digicon.no>                                |
17 +-----------------------------------------------------------------------+
18
19 @version $Id: messages.inc 4304 2010-12-03 10:58:40Z alec $
20
21 */
22
23 $messages = array();
24 $messages['loginfailed'] = 'Pålogging mislyktes';
25 $messages['cookiesdisabled'] = 'Din nettleser aksepterer ikke cookies';
26 $messages['sessionerror'] = 'Din nettlesertilkobling er ugyldig eller utløpt';
27 $messages['imaperror'] = 'Feil ved tilkobling til IMAP-server';
28 $messages['servererror'] = 'Serverfeil!';
29 $messages['invalidrequest'] = 'Ugyldig forespørsel! Ingen data ble lagret.';
30 $messages['nomessagesfound'] = 'Det ble ikke funnet noen meldinger i denne mappen';
31 $messages['loggedout'] = 'Du er logget av webmail. Ha det bra!';
32 $messages['mailboxempty'] = 'Mappen er tom!';
33 $messages['loading'] = 'Laster...';
34 $messages['uploading'] = 'Laster opp fil...';
35 $messages['loadingdata'] = 'Laster data...';
36 $messages['checkingmail'] = 'Sjekker for nye meldinger...';
37 $messages['sendingmessage'] = 'Sender melding...';
38 $messages['messagesent'] = 'Meldingen ble sendt uten feil';
39 $messages['savingmessage'] = 'Lagrer melding...';
40 $messages['messagesaved'] = 'Melding er lagret som kladd';
41 $messages['successfullysaved'] = 'Lagret';
42 $messages['addedsuccessfully'] = 'Kontakten ble lagt til i adresseboken';
43 $messages['contactexists'] = 'Der finnes allerede en kontakt med denne e-postadressen';
44 $messages['blockedimages'] = 'Av sikkerhetsgrunner er bilder lagret på eksterne servere blokkert fra denne e-postmeldingen';
45 $messages['encryptedmessage'] = 'Dette er en kryptert melding som ikke kan vises. Beklager!';
46 $messages['nocontactsfound'] = 'Ingen kontakter ble funnet';
47 $messages['contactnotfound'] = 'Den ønskede kontakten ble ikke funnet';
48 $messages['sendingfailed'] = 'Kunne ikke sende e-posten';
49 $messages['senttooquickly'] = 'Vennligst vent $sec sekund(er) før du sender denne meldingen';
50 $messages['errorsavingsent'] = 'En feil oppsto under lagring av sendt melding';
51 $messages['errorsaving'] = 'Det oppstod en feil ved lagring av data';
52 $messages['errormoving'] = 'Kunne ikke flytte meldingen(e)';
53 $messages['errorcopying'] = 'Kunne ikke kopiere meldingen(e)';
54 $messages['errordeleting'] = 'Kunne ikke slette meldingen(e)';
55 $messages['errormarking'] = 'Kunne ikke markere meldingen(e)';
56 $messages['deletecontactconfirm'] = 'Vil du virkelig slette valgte kontakt(er)?';
57 $messages['deletemessagesconfirm'] = 'Vil du virkelig slette de(n) valgte meldingen(e)?';
58 $messages['deletefolderconfirm'] = 'Vil du virkelig slette denne mappen?';
59 $messages['purgefolderconfirm'] = 'Vil du virkelig slette alle meldingene i denne mappen?';
60 $messages['folderdeleting'] = 'Sletter mappe...';
61 $messages['foldermoving'] = 'Flytter mappe...';
62 $messages['formincomplete'] = 'Skjemaet var ikke fullstendig fylt ut';
63 $messages['noemailwarning'] = 'Skriv inn en gyldig e-postadresse';
64 $messages['nonamewarning'] = 'Angi et navn';
65 $messages['nopagesizewarning'] = 'Angi sidestørrelsen';
66 $messages['nosenderwarning'] = 'Vennligst angi avsenderadresse';
67 $messages['norecipientwarning'] = 'Skriv inn minst én mottaker';
68 $messages['nosubjectwarning'] = 'Emnefeltet er tomt. Vil du skrive det inn nå?';
69 $messages['nobodywarning'] = 'Send denne meldingen uten tekst?';
70 $messages['notsentwarning'] = 'E-posten er ikke sendt. Er du sikker på at du vil avbryte skrivingen?';
71 $messages['noldapserver'] = 'Venligst velg hvilken LDAP-server det skal søkes i';
72 $messages['nocontactsreturned'] = 'Ingen kontakter funnet';
73 $messages['nosearchname'] = 'Venligst skriv inn kontaktens navn eller e-postadresse';
74 $messages['notuploadedwarning'] = 'Ikke alle vedlegg er ferdig opplastet. Vennligst vent eller avbryt opplastingen.';
75 $messages['searchsuccessful'] = '$nr meldinger funnet';
76 $messages['searchnomatch'] = 'Søket ga ingen resultater';
77 $messages['searching'] = 'Søker...';
78 $messages['checking'] = 'Sjekker...';
79 $messages['nospellerrors'] = 'Ingen skrivefeil funnet';
80 $messages['folderdeleted'] = 'Mappe slettet';
81 $messages['deletedsuccessfully'] = 'Slettet';
82 $messages['converting'] = 'Fjerner formatering fra meldingen...';
83 $messages['messageopenerror'] = 'Kunne ikke hente meldingen fra server';
84 $messages['fileuploaderror'] = 'Feil under opplasting';
85 $messages['filesizeerror'] = 'Filen overstiger maksimum tillatt filstørrelse ($size)';
86 $messages['copysuccess'] = '$nr adresser ble kopiert';
87 $messages['copyerror'] = 'Kunne ikke kopiere';
88 $messages['sourceisreadonly'] = 'Denne adressekilden er skrivebeskyttet';
89 $messages['errorsavingcontact'] = 'Kunne ikke lagre adressen';
90 $messages['movingmessage'] = 'Flytter e-post...';
91 $messages['copyingmessage'] = 'Kopierer e-post...';
92 $messages['receiptsent'] = 'Kvittering er sent';
93 $messages['errorsendingreceipt'] = 'Kunne ikke sende kvittering';
94 $messages['nodeletelastidentity'] = 'Du kan ikke slette denne identiteten, det er din eneste.';
95 $messages['forbiddencharacter'] = 'Mappenavnet inneholder tegn som ikke er tillatt';
96 $messages['selectimportfile'] = 'Vennligst velg en fil for opplasting';
97 $messages['addresswriterror'] = 'Den valgte adresseboken er ikke skrivbar';
98 $messages['contactaddedtogroup'] = 'Kontaktene ble vellykket lagt til i denne gruppen';
99 $messages['contactremovedfromgroup'] = 'Kontaktene ble vellykket fjernet fra denne gruppen';
100 $messages['importwait'] = 'Importerer, vennligst vent...';
101 $messages['importerror'] = 'Feil ved importering! Den opplastede filen er ikke en gyldig vCard-fil.';
102 $messages['importconfirm'] = '<b>Importerte $inserted kontakter, hoppet over $skipped oppføringer som allerede eksisterte</b>: <p><em>$names</em></p>';
103 $messages['opnotpermitted'] = 'Handling ikke tillatt!';
104 $messages['nofromaddress'] = 'E-postadresse mangler i valgt identitet';
105 $messages['editorwarning'] = 'Ved å bytte for mat til ren tekst vil all tekstformatering gå tapt. Ønsker du å fortsette?';
106 $messages['httpreceivedencrypterror'] = 'En uopprettelig feil oppsto. Vennligst kontakt systemansvarlig umiddelbart. <b>Din melding kunne ikke sendes.</b>';
107 $messages['smtpconnerror'] = 'SMTP-feil ($code): Klarte ikke koble til server';
108 $messages['smtpautherror'] = 'SMTP-feil ($code): Pålogging feilet';
109 $messages['smtpfromerror'] = 'SMTP-feil ($code): Kunne ikke sette avsender "$from" ($msg)';
110 $messages['smtptoerror'] = 'SMTP-feil ($code): Kunne ikke legge til mottaker "$to" ($msg)';
111 $messages['smtprecipientserror'] = 'SMTP-feil ($code): Kunne ikke lese mottakerliste';
112 $messages['smtperror'] = 'SMTP-feil ($code): $msg';
113 $messages['emailformaterror'] = 'Feil e-postadresse: $email';
114 $messages['toomanyrecipients'] = 'For mange mottakere. Reduser antall mottakere til $max.';
115 $messages['maxgroupmembersreached'] = 'Antall gruppemedlemmer overskrider maksgrensen på $max';
116
117 ?>