]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/commitdiff
Spanish Program usage skeleton
authorFrancisco Vila <francisco.vila@hispalinux.es>
Fri, 7 Sep 2007 09:09:16 +0000 (11:09 +0200)
committerJohn Mandereau <john.mandereau@gmail.com>
Fri, 7 Sep 2007 16:44:41 +0000 (18:44 +0200)
14 files changed:
Documentation/es/user/advanced-notation.itely
Documentation/es/user/converters.itely [new file with mode: 0644]
Documentation/es/user/install.itely [new file with mode: 0644]
Documentation/es/user/lilypond-book.itely [new file with mode: 0644]
Documentation/es/user/lilypond-program.tely [new file with mode: 0644]
Documentation/es/user/literature.itely
Documentation/es/user/non-music.itely
Documentation/es/user/notation-appendices.itely
Documentation/es/user/programming-interface.itely
Documentation/es/user/running.itely [new file with mode: 0644]
Documentation/es/user/scheme-tutorial.itely
Documentation/es/user/setup.itely [new file with mode: 0644]
Documentation/es/user/spacing.itely
Documentation/es/user/templates.itely

index 418c5b3ddc582df7d42a4df07538add6d3e28dfe..0d0602c43b204f9ab6c6d0ffeff4c1f1ee8874fa 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
 @c This file is part of lilypond.tely
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 21149cf2a4a3f620c5ed11989998bb0d4a4fc254
+    Translation of GIT committish: aea9d21f9173e688c4b18b64ef4bf955cd8d2d82
 
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
diff --git a/Documentation/es/user/converters.itely b/Documentation/es/user/converters.itely
new file mode 100644 (file)
index 0000000..7036c7f
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,52 @@
+@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
+@c This file is part of lilypond-program.tely
+@ignore
+    Translation of GIT committish: aea9d21f9173e688c4b18b64ef4bf955cd8d2d82
+
+
+    When revising a translation, copy the HEAD committish of the
+    version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
+@end ignore
+
+
+@node Converting from other formats
+@chapter Converting from other formats
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@menu 
+* Invoking midi2ly::
+* Invoking musicxml2ly::
+* Invoking abc2ly::
+* Invoking etf2ly::
+* Generating LilyPond files::
+@end menu 
+@node Invoking midi2ly
+@section Invoking @command{midi2ly}
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Invoking musicxml2ly
+@section Invoking @code{musicxml2ly}
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Invoking abc2ly
+@section Invoking @code{abc2ly}
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Invoking etf2ly
+@section Invoking @command{etf2ly}
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Generating LilyPond files
+@section Generating LilyPond files
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+
+-- SKELETON FILE --
+When you actually translate this file, please remove these lines as
+well as all `UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME' lines.
diff --git a/Documentation/es/user/install.itely b/Documentation/es/user/install.itely
new file mode 100644 (file)
index 0000000..37d4cdd
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,410 @@
+@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
+@c This file is part of lilypond-program.tely
+@ignore
+    Translation of GIT committish: FILL-IN-HEAD-COMMITTISH
+
+    When revising a translation, copy the HEAD committish of the
+    version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
+@end ignore
+
+@ifclear INSTALL
+@node Install
+@chapter Install
+@end ifclear
+
+@c  I don't know what this comment does.  Remove?  -gp
+@ignore
+@h tml
+<a name="download-source">
+@e nd html
+@end ignore
+
+There are two sets of releases for LilyPond: stable releases, and
+unstable development releases.  Stable versions have an even-numbered
+@q{minor} version number (i.e. 2.8, 2.10, 2.12, etc).  Development
+versions have an odd-numbered @q{minor} version number (i.e. 2.7, 2.9,
+2.11, etc).
+
+Building LilyPond is a very involved process, so we @strong{highly}
+recommend using the precompiled binaries.
+
+@menu
+* Precompiled binaries::        
+* Compiling from source::       
+@end menu
+
+
+@node Precompiled binaries
+@section Precompiled binaries
+
+@subsection Downloading
+
+Check out @uref{http://lilypond.org/web/install/} for up to date
+information on binary packages for your platform.  If your operating
+system is not covered on that general page, please see the complete list
+at @uref{http://download.linuxaudio.org/lilypond/binaries/}
+
+We currently create binaries for
+
+@example
+MacOSX-ppc
+MacOSX-x86
+freebsd-64
+freebsd-x86
+linux-64
+linux-arm
+linux-ppc
+linux-x86
+win32-x86
+@end example
+
+
+@c TRANSLATORS:
+@c   Please **do not** translate anything below this line.  Users
+@c   should not be compiling LilyPond themselves; if they really 
+@c   want to do so, they should be able to read the English docs,
+@c   because they'll probably need to ask questions in English
+@c   on the -devel list.   -gp
+
+@node Compiling from source
+@section Compiling from source
+
+@menu
+* Downloading source code::     
+* Requirements::                
+* Building LilyPond::           
+* Building documentation without compiling LilyPond::  
+* Testing LilyPond::            
+* Problems::                    
+@end menu
+
+@node Downloading source code
+@subsection Downloading source code
+
+Download source
+
+@itemize @bullet
+@item tarballs from
+@uref{http://lilypond.org/download/} by HTTP.
+@item tarballs from
+@uref{http://download.linuxaudio.org/lilypond/} by HTTP.
+@item 
+GIT from @uref{http://git.sv.gnu.org/gitweb/?p=lilypond.git;a=summary,git.sv.gnu.org}
+
+@example
+git clone git://git.sv.gnu.org/lilypond.git
+@end example
+
+The repository does not contain generated files.  To create
+@file{configure}, run
+@example
+./autogen.sh
+@end example
+@end itemize
+
+For information on packaging, see @uref{http://lilypond.org/devel}.
+
+
+@node Requirements
+@subsection Requirements
+
+@unnumberedsubsubsec Compilation
+
+In addition to the packages needed for running Lilypond (see below), you
+need the following extra packages for building.
+
+When installing a binary package FOO, you may need to install the
+FOO-devel, libFOO-dev or FOO-dev package too.
+
+@itemize
+
+@item @uref{http://fontforge.sf.net/,FontForge} 20060125 or newer.
+
+@item New Century Schoolbook fonts, as PFB files. These are shipped with
+X11 and Ghostscript, and are named @file{c059033l.pfb}
+@file{c059036l.pfb}, @file{c059013l.pfb} and @file{c059016l.pfb}
+
+@item @uref{http://www.xs4all.nl/~hanwen/mftrace/,mftrace} (1.1.19 or
+newer); you may need to install some additional packages to get mftrace
+to work.
+
+@item @uref{http://www.gnu.org/software/guile/guile.html,GUILE} (version
+1.8.2 or newer).  If you are installing binary packages, you may need to
+install guile-devel or guile-dev or libguile-dev too.
+
+@item @uref{ftp://ftp.gnu.org/gnu/texinfo/,Texinfo} (version 4.8 or newer).
+
+@item @uref{http://gcc.gnu.org/, The GNU c++ compiler} (version 4.x or
+newer). 
+
+@item @uref{http://www.python.org,Python} (version 2.4 or newer)
+
+@item @uref{ftp://ftp.gnu.org/gnu/make/,GNU Make} (version 3.78 or newer).
+
+@item @uref{http://www.gnu.org/software/gettext/gettext.html,gettext}.
+
+@item @uref{http://www.gnu.org/software/flex/,Flex} 
+
+@item @uref{http://www.perl.org/,Perl} 
+
+@item @uref{http://www.gnu.org/software/flex/,GNU Bison} 
+
+@item All packages required for running, including development packages with
+header files and libraries.
+
+@end itemize
+
+
+@unnumberedsubsubsec Running requirements
+
+Running LilyPond requires proper installation of the following software
+
+@itemize @bullet
+
+@item @uref{http://www.freetype.org/,Freetype} (version 2.1.10 or newer).
+@item @uref{http://www.freetype.org/,FontConfig} (version 2.2).
+@item @uref{http://www.pango.org/,Pango} (version 1.12 or newer).
+@item @uref{http://www.gnu.org/software/guile/guile.html,GUILE}
+(version 1.8.2 or newer), or patch 1.8.1 with
+@uref{http://lilypond.org/vc/gub.darcs/patches/guile-1.8-rational.patch}.
+@item @uref{http://www.python.org,Python} (version 2.4 or newer).
+@item @uref{http://www.ghostscript.com,Ghostscript} (version 8.15 or
+newer. 8.50 recommended)
+@item Dejaview.  (This is normally installed by default)
+@end itemize
+
+International fonts are required to create music with international text
+or lyrics.
+
+
+@unnumberedsubsubsec Building documentation
+
+You can view the documentation online at
+@uref{http://lilypond.org/doc/}, but you can also build it locally.
+This process requires a successful compile of lilypond.  The
+documentation is built by issuing
+
+@example
+make web
+@end example
+
+Building the website requires some additional tools and packages
+
+@itemize @bullet
+@item The @uref{http://netpbm.sourceforge.net/,netpbm utilities}
+@item ImageMagick
+@item International fonts (see input/regression/utf-8.ly for hints
+about which font packages are necessary for your platform)
+@item Ghostscript, 8.50 with the patch from
+@uref{http://bugs.ghostscript.com/show_bug.cgi?id=688154}
+and the patch from
+@uref{http://bugs.ghostscript.com/show_bug.cgi?id=688017}.
+@end itemize
+
+The HTML files can be installed into the standard documentation path
+by issuing
+
+@example
+make out=www web-install
+@end example
+
+
+@node Building LilyPond
+@subsection Building LilyPond
+
+@unnumberedsubsubsec Compiling
+
+To install GNU LilyPond, type
+
+@example
+gunzip -c lilypond-x.y.z | tar xf -
+cd lilypond-x.y.z
+./configure            # run with --help for applicable options
+make
+make install
+@end example
+
+If you are not root, you should choose a @code{--prefix} argument that
+points into your home directory, e.g.
+
+@example
+./configure --prefix=$HOME/usr
+@end example
+
+
+@unnumberedsubsubsec Compiling for multiple platforms
+
+If you want to build multiple versions of LilyPond with different
+configuration settings, you can use the @code{--enable-config=CONF}
+option of configure.  You should use @samp{make conf=CONF} to generate
+the output in @file{out-CONF}.  Example: Suppose you want to build
+with and without profiling, then use the following for the normal
+build
+
+@example
+./configure --prefix=$HOME/usr/ --enable-checking
+make
+make install
+@end example
+
+and for the profiling version, specify a different configuration
+
+@example
+./configure --prefix=$HOME/usr/ --enable-profiling --enable-config=prof --disable-checking
+make conf=prof
+make conf=prof install
+@end example
+
+
+@node Building documentation without compiling LilyPond
+@subsection Building documentation without compiling LilyPond
+
+The documentation can be built locally without compiling lilypond from
+scratch.
+
+From a fresh git checkout, do
+
+@example
+./autogen.sh   % ignore any warning messages
+cp GNUmakefile.in GNUmakefile
+make -C python
+nice make LILYPOND_EXTERNAL_BINARY=/path/to/bin/lilypond web
+% change the lilypond directory as appropriate
+@end example
+
+Please note that this may break sometimes -- for example, if a new
+feature is added with a test file in input/regression, even the latest
+unstable Lily will fail to build the docs.
+
+You may build the manual ( Documentation/user/ ) without building all
+the input/* stuff.
+
+
+@node Testing LilyPond
+@subsection Testing LilyPond
+
+@html
+<a name="testing"></a>
+@end html
+
+LilyPond comes with an extensive suite that exercises the entire
+program. This suite can be used to automatically check the impact of a
+change. This is done as follows
+
+@example
+make test-baseline
+@emph{## apply your changes, compile}
+make check
+@end example
+
+This will leave an HTML page @file{out/test-results/index.html}.  This
+page shows all the important differences that your change introduced,
+whether in the layout, MIDI, performance or error reporting.
+
+To rerun tests, use
+
+@example
+make test-redo           @emph{## redo files differing from baseline}
+make test-clean          @emph{## remove all test results}
+@end example
+
+@noindent
+and then run @code{make check} again.
+
+For tracking memory usage as part of this test, you will need GUILE
+CVS; especially the following patch:
+@uref{http://lilypond.org/vc/gub.darcs/patches/guile-1.9-gcstats.patch}.
+
+For checking the coverage of the test suite, do the following
+
+@example
+./buildscripts/build-coverage.sh
+@emph{# uncovered files, least covered first}
+python ./buildscripts/coverage.py  --summary out-cov/*.cc
+@emph{# consecutive uncovered lines, longest first} 
+python ./buildscripts/coverage.py  --uncovered out-cov/*.cc
+@end example
+
+
+@node Problems
+@subsection Problems
+
+For help and questions use @email{lilypond-user@@gnu.org}.  Send bug
+reports to @email{bug-lilypond@@gnu.org}.
+
+Bugs that are not fault of LilyPond are documented here.
+
+@unnumberedsubsubsec Bison 1.875
+
+There is a bug in bison-1.875: compilation fails with "parse error
+before `goto'" in line 4922 due to a bug in bison. To fix, please
+recompile bison 1.875 with the following fix
+
+@example
+$ cd lily; make out/parser.cc
+$ vi +4919 out/parser.cc
+# append a semicolon to the line containing "__attribute__ ((__unused__))
+# save
+$ make
+@end example
+
+
+@unnumberedsubsubsec Solaris
+
+Solaris7, ./configure
+
+@file{./configure} needs a POSIX compliant shell.  On Solaris7,
+@file{/bin/sh} is not yet POSIX compliant, but @file{/bin/ksh} or bash
+is.  Run configure like
+
+@example
+CONFIG_SHELL=/bin/ksh ksh -c ./configure
+@end example
+
+@noindent
+or
+
+@example
+CONFIG_SHELL=/bin/bash bash -c ./configure
+@end example
+
+@unnumberedsubsubsec FreeBSD
+
+To use system fonts, dejaview must be installed.  With the default
+port, the fonts are installed in @file{usr/X11R6/lib/X11/fonts/dejavu}.
+
+Open the file @file{$LILYPONDBASE/usr/etc/fonts/local.conf} and add the
+following line just after the @code{<fontconfig>} line.  (Adjust as necessary
+for your hierarchy.)
+
+@example
+<dir>/usr/X11R6/lib/X11/fonts</dir>
+@end example
+
+
+@unnumberedsubsubsec International fonts
+
+On MacOs X, all fonts are installed by default.  However, finding all
+system fonts requires a bit of configuration; see
+@uref{http://lists.gnu.org/archive/html/lilypond-user/2007-03/msg00472.html,
+this post} on the @code{lilypond-user} mailing list.
+
+On Linux, international fonts are installed by different means on
+every distribution.  We cannot list the exact commands or packages
+that are necessary, as each distribution is different, and the exact
+package names within each distribution changes.  Here are some
+hints, though:
+
+@verbatim
+Red Hat Fedora
+
+    taipeifonts fonts-xorg-truetype ttfonts-ja fonts-arabic \
+         ttfonts-zh_CN fonts-ja fonts-hebrew 
+
+Debian GNU/Linux
+
+   apt-get install emacs-intl-fonts xfonts-intl-.* \
+        ttf-kochi-gothic ttf-kochi-mincho \
+        xfonts-bolkhov-75dpi xfonts-cronyx-100dpi xfonts-cronyx-75dpi 
+@end verbatim
+
diff --git a/Documentation/es/user/lilypond-book.itely b/Documentation/es/user/lilypond-book.itely
new file mode 100644 (file)
index 0000000..2227ba7
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,111 @@
+@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
+@c This file is part of lilypond-program.tely
+@ignore
+    Translation of GIT committish: aea9d21f9173e688c4b18b64ef4bf955cd8d2d82
+
+
+    When revising a translation, copy the HEAD committish of the
+    version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
+@end ignore
+
+
+@node LilyPond-book
+@chapter @command{lilypond-book}: Integrating text and music
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@menu 
+* An example of a musicological document::
+* Integrating music and text::
+* Music fragment options::
+* Invoking lilypond-book::
+* Filename extensions::
+* Alternate methods of mixing text and music::
+@end menu 
+@node An example of a musicological document
+@section An example of a musicological document
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@subheading Input
+@subheading Processing
+@subheading Output
+@node Integrating music and text
+@section Integrating music and text
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@menu 
+* LaTeX::
+* Texinfo::
+* HTML::
+* DocBook::
+@end menu 
+@node LaTeX
+@subsection @LaTeX{}
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Texinfo
+@subsection Texinfo
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node HTML
+@subsection HTML
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node DocBook
+@subsection DocBook
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@subheading Common conventions
+@subheading Including a LilyPond file
+@subheading Including LilyPond code
+@subheading Processing the DocBook document
+@node Music fragment options
+@section Music fragment options
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Invoking lilypond-book
+@section Invoking @command{lilypond-book}
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Filename extensions
+@section Filename extensions
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Alternate methods of mixing text and music
+@section Alternative methods of mixing text and music
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@menu 
+* Many quotes from a large score::
+* Inserting LilyPond output into OpenOffice.org::
+* Inserting LilyPond output into other programs::
+@end menu 
+@node Many quotes from a large score
+@subsection Many quotes from a large score
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Inserting LilyPond output into OpenOffice.org
+@subsection Inserting LilyPond output into OpenOffice.org
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Inserting LilyPond output into other programs
+@subsection Inserting LilyPond output into other programs
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+
+-- SKELETON FILE --
+When you actually translate this file, please remove these lines as
+well as all `UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME' lines.
diff --git a/Documentation/es/user/lilypond-program.tely b/Documentation/es/user/lilypond-program.tely
new file mode 100644 (file)
index 0000000..54b2e80
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,162 @@
+\input texinfo @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
+@ignore
+    Translation of GIT committish: aea9d21f9173e688c4b18b64ef4bf955cd8d2d82
+
+    When revising a translation, copy the HEAD committish of the
+    version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
+@end ignore
+@setfilename lilypond-program.info
+@settitle GNU LilyPond program usage
+@documentencoding UTF-8
+@documentlanguage en
+
+@iftex
+@afourpaper
+@c don't replace quotes with directed quotes
+@tex
+\gdef\SETtxicodequoteundirected{Foo}
+\gdef\SETtxicodequotebacktick{Bla}
+@end tex
+@end iftex
+
+
+@c don't remove this comment.
+@ignore
+@omfcreator Han-Wen Nienhuys, Jan Nieuwenhuizen and Graham Percival
+@omfdescription User manual of the LilyPond music engraving system
+@omftype program usage
+@omfcategory Applications|Publishing
+@omflanguage English
+@end ignore
+
+
+@ifhtml
+Este documento está disponible también en formato
+@uref{source/Documentation/user/lilypond-program.pdf,PDF} y como
+@uref{source/Documentation/user/lilypond-program-big-page.html,una sola página}.
+@end ifhtml
+
+
+@c  This produces the unified index
+@syncodeindex fn cp
+@syncodeindex vr cp
+
+
+@finalout
+
+@titlepage
+@title LilyPond
+@subtitle El tipografiador de música
+@titlefont{Utilización del programa}
+@author El equipo de desarrollo de LilyPond
+
+
+Copyright @copyright{} 1999--2007 por los autores
+
+@quotation
+Se otorga permiso para copiar, distribuir y/o modificar este documento
+bajo los términos de la licencia GNU Free Documentation License, versión 1.1
+cualquier otra posterior publicada por la Free Software Foundation;
+sin ninguna de las secciones invariantes.
+Se incluye una copia de la licencia en la sección ``GNU
+Free Documentation License''.
+@end quotation
+
+@vskip 20pt
+
+@lilypond[ragged-right]
+\score {
+  \context Lyrics {
+    \override Score.RehearsalMark #'self-alignment-X = #LEFT
+    \override Score.RehearsalMark #'font-size = #-2
+    \mark #(ly:export (string-append
+      "(For LilyPond version " (lilypond-version) ")"))
+    s2
+  }
+  \layout {
+    indent = 0.0\pt
+  }
+}
+@end lilypond
+
+@end titlepage
+
+@copying
+Copyright @copyright{} 1999--2007 por los autores
+
+@quotation
+Se otorga permiso para copiar, distribuir y/o modificar este documento
+bajo los términos de la licencia GNU Free Documentation License, versión 1.1
+cualquier otra posterior publicada por la Free Software Foundation;
+sin ninguna de las secciones invariantes.
+Se incluye una copia de la licencia en la sección ``GNU
+Free Documentation License''.
+@end quotation
+@end copying
+
+@ifnottex
+Este archivo es la documentación de la utilización del programa GNU LilyPond.
+
+Copyright 1999--2007 por los autores
+
+@quotation
+Se otorga permiso para copiar, distribuir y/o modificar este documento
+bajo los términos de la licencia GNU Free Documentation License, versión 1.1
+cualquier otra posterior publicada por la Free Software Foundation;
+sin ninguna de las secciones invariantes.
+Se incluye una copia de la licencia en la sección ``GNU
+Free Documentation License''.
+@end quotation
+@end ifnottex
+
+@ifnottex
+@node Top
+@top GNU LilyPond --- program usage
+@c HJJ: Info needs `@top', which is a synonym for `@unnumbered' in TeX.
+
+El presente documento es el manual de utilización del programa GNU LilyPond, serie 2.11.x.
+@ifhtml
+(Consulte el final de la presente página para ver el número exacto de la versión).
+@end ifhtml
+
+@cindex web site
+@cindex URL
+
+Se puede ampliar información en
+@uref{http://@/www@/.lilypond@/.org/}.  La página web incluye copias en línea
+de esta documentación y otras.
+
+@menu
+* Install::                        Cómo instalarlo o compilarlo.
+* Setup::                          Utilizar LilyPond con notros programas.
+* Running LilyPond::               Funcionamiento.
+* LilyPond-book::                  Integrar texto y música.
+* Converting from other formats::  Convertir al formato del código de entrada de lilypond.
+
+Apéndices
+
+* GNU Free Documentation License:: Licencia de este documento.
+* LilyPond index::
+@end menu
+@end ifnottex
+
+@contents
+
+
+@include macros.itexi
+
+@include install.itely
+@include setup.itely
+@include running.itely
+@include lilypond-book.itely
+@include converters.itely
+
+@include fdl.itexi
+
+@node LilyPond index
+@appendix LilyPond index
+
+@printindex cp
+
+@bye
+
index 8966c8e08a5e83510e7ed43749f3beaf13a6da93..971112d5a1ed5d563df86772ed431d1a35047ed6 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
 @c This file is part of lilypond.tely
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 21149cf2a4a3f620c5ed11989998bb0d4a4fc254
+    Translation of GIT committish: aea9d21f9173e688c4b18b64ef4bf955cd8d2d82
 
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
index df1bfaddd77e15a0e3bb0a9d77fd0aa036233c4a..b5e500c235d502265d2449b90bce9c8a431895b1 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
 @c This file is part of lilypond.tely
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 21149cf2a4a3f620c5ed11989998bb0d4a4fc254
+    Translation of GIT committish: aea9d21f9173e688c4b18b64ef4bf955cd8d2d82
 
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
index a85975e310d7d046198cc254dbf8d75c3bcbd6c4..6d500c7e9e50ed1f3732513ce5ed8802fbabf0ff 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
 @c This file is part of lilypond.tely
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 21149cf2a4a3f620c5ed11989998bb0d4a4fc254
+    Translation of GIT committish: aea9d21f9173e688c4b18b64ef4bf955cd8d2d82
 
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
index ee5ae6ed9d7ae5adc65f7271786d9e4eac5b4d2c..87c1cf52af6e2977e896075c945f3a90744f72c5 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
 @c This file is part of lilypond.tely
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 21149cf2a4a3f620c5ed11989998bb0d4a4fc254
+    Translation of GIT committish: aea9d21f9173e688c4b18b64ef4bf955cd8d2d82
 
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
diff --git a/Documentation/es/user/running.itely b/Documentation/es/user/running.itely
new file mode 100644 (file)
index 0000000..b287c3f
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,64 @@
+@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
+@c This file is part of lilypond-program.tely
+@ignore
+    Translation of GIT committish: aea9d21f9173e688c4b18b64ef4bf955cd8d2d82
+
+
+    When revising a translation, copy the HEAD committish of the
+    version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
+@end ignore
+
+
+@node Running LilyPond
+@chapter Running LilyPond
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@menu 
+* Normal usage::
+* Command-line usage::
+* Error messages::
+* Updating files with convert-ly::
+* Reporting bugs::
+@end menu 
+@node Normal usage
+@section Normal usage
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Command-line usage
+@section Command-line usage
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@subsection Invoking lilypond
+@subsection Command line options
+@subsection Environment variables
+@node Error messages
+@section Error messages
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Updating files with convert-ly
+@section Updating with @command{convert-ly}
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@subsection Command line options
+@menu 
+* Problems with convert-ly::
+@end menu 
+@node Problems with convert-ly
+@subsection Problems with @code{convert-ly}
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Reporting bugs
+@section Reporting bugs
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+
+-- SKELETON FILE --
+When you actually translate this file, please remove these lines as
+well as all `UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME' lines.
index 798b0cf4aea2fb2e6f4f46df90fbc8c5600354fe..f12683dcf1bedf584a319d0157f728a90902ecfb 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
 @c This file is part of lilypond.tely
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 21149cf2a4a3f620c5ed11989998bb0d4a4fc254
+    Translation of GIT committish: aea9d21f9173e688c4b18b64ef4bf955cd8d2d82
 
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
diff --git a/Documentation/es/user/setup.itely b/Documentation/es/user/setup.itely
new file mode 100644 (file)
index 0000000..dbbcb33
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,279 @@
+@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
+@c This file is part of lilypond-program.tely
+@ignore
+    Translation of GIT committish: aea9d21f9173e688c4b18b64ef4bf955cd8d2d82
+
+    When revising a translation, copy the HEAD committish of the
+    version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
+@end ignore
+
+@node Setup
+@chapter Setup
+
+Este capítulo trata sobre varias opciones de configuración, posteriores a la instalación, para
+LilyPond y otros programas.  Este capítulo se puede tratar tranquilamente como una referencia:
+lea solamente las secciones que le interesen.
+
+@menu
+* Setup for specific Operating Systems::  
+* Text editor support::         
+* Point and click::             
+@end menu
+
+
+@node Setup for specific Operating Systems
+@section Setup for specific Operating Systems
+
+Esta sección explica cómo realizar pùestas a punto adicionales para sistemas operativos
+específicos.
+
+@menu
+* MacOS X on the command-line::  
+@end menu
+
+
+@node MacOS X on the command-line
+@subsection MacOS X on the command-line
+
+Los scripts (guiones como lilypond-book, convert-ly, abc2ly e incluso
+el propio lilypond) van incluidos dentro del archivo de aplicación .app de MacOS X. Se pueden ejecutar a partir de
+la línea de órdenes invocándolos directamente, p.ej.
+
+@example
+@var{ruta/hacia}/LilyPond.app/Contents/Resources/bin/lilypond
+@end example
+
+@noindent
+Lo mismo vale para otros scripts de ese directorio, incluidos los guiones
+lilypond-book, convert-ly, abc2ly, etc.
+
+Como alternativa, puede crear scripts que añadan la ruta
+automáticamente.  Cree un directorio para guardar estos guiones,
+
+@example
+mkdir -p ~/bin
+cd ~/bin
+@end example
+
+Cree un archivo de nombre @code{lilypond} que contenga
+
+@example
+exec @var{ruta/hacia}/LilyPond.app/Contents/Resources/bin/lilypond "$@@"
+@end example
+
+Cree archivos similares @code{lilypond-book}, @code{convert-ly} y cualesquiera
+otros programas de apoyo que vaya a utilizar (@code{abc2ly}, @code{midi2ly},
+etc).  Sencillamente, sustituya el fragmento @code{bin/lilypond} por
+@code{bin/convert-ly} (u otro nombre de programa) en el archivo anterior.
+
+Haga ejecutable al archivo,
+
+@example
+chmod u+x lilypond
+@end example
+
+Y ahora añada este directorio a su ruta de ejecución.  Modifique (o cree)
+un archivo llamado @code{.profile} en su directorio personal que contenga
+
+@example
+export PATH=$PATH:~/bin
+@end example
+
+@noindent
+Este archivo debe acabar con una línea en blanco.
+
+Fíjese en que @var{ruta/hacia} será por lo general @code{/Applications/}.
+
+
+@node Text editor support
+@section Text editor support
+
+@cindex editors
+@cindex vim
+@cindex emacs
+@cindex modes, editor
+@cindex syntax coloring
+@cindex coloring, syntax
+
+Existe apoyo por parte de varios editores de texto para LilyPond.
+
+@menu
+* Emacs mode::                  
+* Vim mode::                    
+* jEdit::                       
+* TexShop::                     
+* TextMate::                    
+@end menu
+
+@node Emacs mode
+@subsection Emacs mode
+
+Emacs tiene un @file{lilypond-mode}, que proporciona autocompleción de
+teclado, sangrado, compensación de paréntesis específica de LilyPond
+y resaltado de sintaxis con colores, útiles combinaciones de teclas para compilar y leer los manuales de LilyPond
+utilizando Info.  Si el @file{lilypond-mode} no está instalado en su sistema,
+siga leyendo.
+
+Está incluido un modo de Emacs para escribir música y ejecutar LilyPond, en
+el archivo del código fuente dentro del directorio @file{elisp}.  Haga @command{make
+install} para instalarlo dentro de @var{elispdir}.  El archivo @file{lilypond-init.el}
+se debe situar en @var{load-path}@file{/site-start.d/} o añadirse a su
+@file{~/.emacs} o @file{~/.emacs.el}.
+
+Como usuario, puede querer añadir su ruta a las fuentes (p.ej. @file{~/site-lisp/}) a su
+@var{load-path} añadiendo la siguiente línea (modificada) a su
+@file{~/.emacs}
+
+@c any reason we do not advise:  (push "~/site-lisp" load-path)
+@example
+(setq load-path (append (list (expand-file-name "~/site-lisp")) load-path))
+@end example
+
+
+@node Vim mode
+@subsection Vim mode
+
+Para @uref{http://@/www@/.vim@/.org,VIM} se proporciona un @file{vimrc},
+junto con herramientas de resaltado de sintaxis con colores.  Se encuentra incluido un modo de Vim para escribir música y
+ejecutar LilyPond, dentro del archivo de código fuente, en el directorio
+@code{$VIM}.
+
+El tipo de archivo de LilyPond se detecta si el archivo
+@file{~/.vim/filetype.vim} tiene el siguiente contenido
+
+@example
+if exists("did_load_filetypes")
+  finish
+endif
+augroup filetypedetect
+  au! BufNewFile,BufRead *.ly           setf lilypond
+augroup END
+@end example
+
+Incluya esta ruta añadiendo la siguiente línea a su
+@file{~/.vimrc}
+
+@example
+set runtimepath+=/usr/local/share/lilypond/$@{LILYPOND_VERSION@}/vim/
+@end example
+
+@noindent
+donde $@{LILYPOND_VERSION@} es su versión de lilypond.  Si Lilypond no se instaló
+en su momento en @file{/usr/local/}, cambie esta ruta de la forma correspondiente.
+
+
+@node jEdit
+@subsection jEdit
+
+Creado como un plugin o añadido para el editor de texto @uref{http://@/www@/.jedit@/.org@/,jEdit},
+LilyPondTool es la herramienta basada en texto más rica en posibilidades para
+editar partituras de LilyPond.  Sus posibilidades incluyen un Asistente de Documentos con apoyo para las
+letras de las canciones para preparar documentos más fácilmente, y un visor de PDF empotrado con apoyo
+avanzado para el uso del cursor del ratón.  Para ver capturas de pantalla, demostraciones e
+instrucciones de instalación, visite
+@uref{http://lilypondtool@/.organum@/.hu}
+
+
+@node TexShop
+@subsection TexShop
+
+El editor @uref{http://@/www@/.uoregon@/.edu/~koch/texshop/index@/.html,TexShop}
+para Mac OS X se puede extender para la ejecución de LilyPond, lilypond-book y
+convert-ly desde dentro del editor, usando las extensiones disponibles en
+@uref{http://@/www@/.dimi@/.uniud@/.it/vitacolo/freesoftware@/.html}.
+
+
+@node TextMate
+@subsection TextMate
+
+Hay un tinglado de LilyPond para TextMate.  Se puede instalar ejecutando
+
+@example
+mkdir -p /Library/Application\ Support/TextMate/Bundles
+cd /Library/Application\ Support/TextMate/Bundles
+svn co http://macromates.com/svn/Bundles/trunk/Bundles/Lilypond.tmbundle/
+@end example
+
+
+
+@node Point and click
+@section Point and click
+@cindex point and click
+
+
+Point and click (apuntar y pulsar con el ratón) le da la posibilidad de localizar notas del código de entrada pulsando sobre ellas
+dentro del visor de PDF.  Ello facilita encontrar los fragmentos de la entrada que producen
+algún tipo de eeror en la partitura.
+
+Cuando esta funcionalidad está activada, LilyPond añade hiper-enlaces al archivo
+PDF. Estos hiper-enlaces se envían al navegador de web, que a su vez abre un
+editor de texto con el cursor situado en el lugar correcto.
+
+Para conseguir que esta cadena funciones, tendrá que configurar el visor de PDF de forma que
+siga los hiper-enlaces usando el guión @file{lilypond-invoke-editor} proporcionado
+con LilyPond.
+
+Para Xpdf sobre Unix, lo siguiente debe estar presente en
+@file{xpdfrc}@footnote{En Unix, este archivo se encuentra o bien en
+@file{/etc/xpdfrc} o como @file{.xpdfrc} en su directorio personal.}
+
+@example
+urlCommand     "lilypond-invoke-editor %s"
+@end example
+
+El programa @file{lilypond-invoke-editor} es un pequeño programa de
+apoyo. Invoca un editor para las URIs especiales de @code{textedit},
+y lanza un navegador de web para otros.  Comprueba la variable de entorno
+@code{EDITOR} en busca de los siguientes patrones,
+
+@table @code
+@item emacs
+  esto invoca a
+@example
+emacsclient --no-wait +@var{line}:@var{column} @var{file}
+@end example
+@item vim
+  esto invoca a
+@example
+gvim --remote +:@var{line}:norm@var{char} @var{file}
+@end example
+
+@item nedit
+esto invoca a
+@example
+  nc -noask +@var{line} @var{file}'
+@end example
+@end table
+
+La variable de entorno @code{LYEDITOR} se utiliza para sobreescibir esto. Contiene
+la instrucción de línea de órdenes para abrir el editor, donde @code{%(file)s},
+@code{%(column)s}, @code{%(line)s} se sustituye por el archivo, columna y
+línea respectivamente. El ajuste
+
+@example
+emacsclient --no-wait +%(line)s:%(column)s %(file)s
+@end example
+
+@noindent
+para @code{LYEDITOR} equivale a la invocación estándar de
+emacsclient.
+
+
+@cindex archivo de salida, tamaño del
+
+Los enlaces de apuntar y pulsar aumentan significativamente el tamaño de los archivos de salida.  Para
+reducir el tamaño de los archivos PDF y PS, la posibilidad de apuntar y pulsar se puede desactivar
+escribiendo
+
+@example
+#(ly:set-option 'point-and-click #f)
+@end example
+
+@noindent
+dentro de un archivo @file{.ly}.  De forma alternativa, puede pasarlo como una opción de
+la linea de órdenes
+
+@example
+lilypond -dno-point-and-click file.ly
+@end example
+
index cf22d7224baff82a99ea76fd3c94d8196134cf2b..d31a673763a1e1ec207fbb07cb556582ad41cabd 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
 @c This file is part of lilypond.tely
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 21149cf2a4a3f620c5ed11989998bb0d4a4fc254
+    Translation of GIT committish: aea9d21f9173e688c4b18b64ef4bf955cd8d2d82
 
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
index eed9db776d9e7ab2cb0f1475d4512833e5829421..f2655dfa367dd85467dced1684478f0aaf9c0287 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
 @c This file is part of lilypond.tely
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 21149cf2a4a3f620c5ed11989998bb0d4a4fc254
+    Translation of GIT committish: aea9d21f9173e688c4b18b64ef4bf955cd8d2d82
 
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the