@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
@c This file is part of lilypond.tely
@ignore
- Translation of GIT committish: 0f749d4980bcd5d633037336f1a91472ab710a8d
+ Translation of GIT committish: 41ef91786a08102d9b9a839f6a2f40cec263d723
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. See TRANSLATION for details.
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
@c This file is part of lilypond.tely
@ignore
-Translation of GIT committish: 366fb60554c8b9b448bd67d27b1f2c4546819d2f
+Translation of GIT committish: 41ef91786a08102d9b9a839f6a2f40cec263d723
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. See TRANSLATION for details.
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
@c This file is part of lilypond.tely
@ignore
- Translation of GIT committish: 0646758d26f727fc27fc13a87df2362388909e5d
+ Translation of GIT committish: 41ef91786a08102d9b9a839f6a2f40cec263d723
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. See TRANSLATION for details.
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
@c This file is part of lilypond.tely
@ignore
- Translation of GIT committish: 4f8c7b381812949e6f765f641fba9108b52af56b
+ Translation of GIT committish: 41ef91786a08102d9b9a839f6a2f40cec263d723
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. See TRANSLATION for details.
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
@c This file is part of lilypond-program.tely
@ignore
- Translation of GIT committish: 0646758d26f727fc27fc13a87df2362388909e5d
+ Translation of GIT committish: 41ef91786a08102d9b9a839f6a2f40cec263d723
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. See TRANSLATION for details.
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
@c This file is part of lilypond.tely
@ignore
- Translation of GIT committish: 85b54e04be6730bd0781f3135ee741010e099fd8
+ Translation of GIT committish: 41ef91786a08102d9b9a839f6a2f40cec263d723
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. See TRANSLATION for details.
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
@c This file is included from notation.itely
@ignore
- Translation of GIT committish: 289a8244cb39275e313ddad57fe394da7a21c113
+ Translation of GIT committish: 41ef91786a08102d9b9a839f6a2f40cec263d723
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. See TRANSLATION for details.
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: 17d84cfa9ddb152b05d1e17ab72109fb4eefa684
+ Translation of GIT committish: 41ef91786a08102d9b9a839f6a2f40cec263d723
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. See TRANSLATION for details.
@lilypondfile[verbatim,lilyquote,texidoc,doctitle]
{controlling-the-vertical-ordering-of-scripts.ly}
+@lilypondfile[verbatim,lilyquote,texidoc,doctitle]
+{creating-a-delayed-turn.ly}
@seealso
Glosario musical:
@lilypondfile[verbatim,lilyquote,texidoc,doctitle]
{using-double-slurs-for-legato-chords.ly}
+@lilypondfile[verbatim,lilyquote,texidoc,doctitle]
+{positioning-text-markups-inside-slurs.ly}
@seealso
Glosario musical:
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
@c This file is part of lilypond.tely
@ignore
- Translation of GIT committish: 4f8c7b381812949e6f765f641fba9108b52af56b
+ Translation of GIT committish: 41ef91786a08102d9b9a839f6a2f40cec263d723
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. See TRANSLATION for details.
@itemize
@item
-Las digitaciones se indican con @ref{Fingering instructions}.
+Las digitaciones se indican como se explica en @ref{Fingering instructions}.
@item
Las instrucciones para ligaduras @notation{Laissez vibrer} así como
-ligaduras de unión sobre arpegios y trémolos se describe en
+ligaduras de unión sobre arpegios y trémolos están en
@ref{Ties}.
@item
-Las instrucciones para el manejo de varias voces se describe en
+Las instrucciones para el manejo de varias voces se encuentran en
@ref{Collision resolution}.
+@item Las instrucciones para la indicación de armónicos está en
+@ref{Harmonics}.
+
@end itemize
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
@c This file is part of lilypond-learning.tely
@ignore
- Translation of GIT committish: bc4543c30c67f02dadc392880f27d4581e2d7681
+ Translation of GIT committish: 41ef91786a08102d9b9a839f6a2f40cec263d723
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. See TRANSLATION for details.
adelante que el texto realmente se puede especificar de una forma
mucho más general utilizando la potentísima instrucción @code{markup}.
-@unnumberedsubsubsec Setting context properties with @code{\with}
+@subsubheading Setting context properties with @code{\with}
@funindex \with
@funindex with
tarde se modifica con @code{\set}, este nuevo valor predeterminado
puede restablecerse con la instrucción @code{\unset fontSize}.
-@unnumberedsubsubsec Setting context properties with @code{\context}
+@subsubheading Setting context properties with @code{\context}
@cindex contextos, establecer propiedades de, con \context
@funindex \context
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
@c This file is part of lilypond.tely
@ignore
- Translation of GIT committish: bc4543c30c67f02dadc392880f27d4581e2d7681
+ Translation of GIT committish: 41ef91786a08102d9b9a839f6a2f40cec263d723
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. See TRANSLATION for details.
@end example
Los archivos de inclusión también pueden contener enunciados
-@code{\include} a su vez. Estos enunciados @code{\include} de segundo
-nivel no se interpretan hasta que se incorporan al archivo principal,
-por lo que los nombres de archivo que especifican deben ser relativos
-al directorio que contiene el archivo principal, no al directorio que
-contiene el archivo incluido.
+@code{\include} a su vez. De forma predeterminada, estos enunciados
+@code{\include} de segundo nivel no se interpretan hasta que se
+incorporan al archivo principal, por lo que los nombres de archivo que
+especifican deben ser relativos al directorio que contiene el archivo
+principal, no al directorio que contiene el archivo incluido. Sin
+embargo, este comportamiento se puede modificar pasando la opción
+@code{-drelative-includes} en la línea de órdenes (o mediante la
+adición de @code{#(ly:set-option 'relative-includes #t)} al principio
+del archivo principal de entrada). Con el valor de
+@code{relative-includes} establecido, la ruta de cada instrucción
+@code{\include} se considera relativa al archivo que contiene dicha
+instrucción. Este comportamiento es el recomendado y se convertirá en
+el comportamiento predeterminado en una versión futura de lilypond.
También se pueden incluir archivos de un directorio que está en una
ruta de búsqueda especificada como opción al invocar a LilyPond desde
Los archivos que se incluyen en muchas partituras se pueden poner en
el directorio de LilyPond @file{../ly} (la localización de este
-directorio depende de la instalación: véase @rlearning{Other sources
-of information}). Estos archivos se pueden incluir sencillamente por
-su nombre en un enunciado @code{\include}. De esta forma se incluyen
-los archivos dependientes del idioma como @file{english.ly}.
+directorio depende de la instalación: véase
+@rlearning{Other sources of information}). Estos archivos se pueden
+incluir sencillamente por su nombre en un enunciado @code{\include}.
+De esta forma se incluyen los archivos dependientes del idioma como
+@file{espanol.ly}.
LilyPond incluye de forma predeterminada ciertos archivos cuando se
inicia el programa. Estas inclusiones no son visibles para el
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
@c This file is part of lilypond-program.tely
@ignore
- Translation of GIT committish: d5bd12a5775832e81000fb901ad65283a152eaa4
+ Translation of GIT committish: 41ef91786a08102d9b9a839f6a2f40cec263d723
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
@c This file is part of lilypond.tely
@ignore
- Translation of GIT committish: d5bd12a5775832e81000fb901ad65283a152eaa4
+ Translation of GIT committish: 41ef91786a08102d9b9a839f6a2f40cec263d723
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. See TRANSLATION for details.
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
@c This file is part of lilypond.tely
@ignore
- Translation of GIT committish: 4f8c7b381812949e6f765f641fba9108b52af56b
+ Translation of GIT committish: 41ef91786a08102d9b9a839f6a2f40cec263d723
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. See TRANSLATION for details.
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
@c This file is part of lilypond-program.tely
@ignore
- Translation of GIT committish: 03baa9b14ef082fc7d651649a4081f326be304e1
+ Translation of GIT committish: 41ef91786a08102d9b9a839f6a2f40cec263d723
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. See TRANSLATION for details.
Cada fragmento ejecutará los macros siguientes si han sido definidos
por el usuario:
-@itemize bullet
+@itemize @bullet
@item @code{\preLilyPondExample} que se llama antes de la música,
@item @code{\postLilyPondExample} que se llama después de la música,
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
@c This file is part of lilypond.tely
@ignore
- Translation of GIT committish: 85b54e04be6730bd0781f3135ee741010e099fd8
+ Translation of GIT committish: 41ef91786a08102d9b9a839f6a2f40cec263d723
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. See TRANSLATION for details.
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
@c This file is part of lilypond.tely
@ignore
- Translation of GIT committish: bc4543c30c67f02dadc392880f27d4581e2d7681
+ Translation of GIT committish: 41ef91786a08102d9b9a839f6a2f40cec263d723
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. See TRANSLATION for details.
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: 85b54e04be6730bd0781f3135ee741010e099fd8
+ Translation of GIT committish: 41ef91786a08102d9b9a839f6a2f40cec263d723
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. See TRANSLATION for details.
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
@c This file is part of lilypond.tely
@ignore
- Translation of GIT committish: bc4543c30c67f02dadc392880f27d4581e2d7681
+ Translation of GIT committish: 41ef91786a08102d9b9a839f6a2f40cec263d723
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. See TRANSLATION for details.
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: bc4543c30c67f02dadc392880f27d4581e2d7681
+ Translation of GIT committish: 41ef91786a08102d9b9a839f6a2f40cec263d723
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. See TRANSLATION for details.
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
@c This file is part of lilypond.tely
@ignore
- Translation of GIT committish: 85b54e04be6730bd0781f3135ee741010e099fd8
+ Translation of GIT committish: 41ef91786a08102d9b9a839f6a2f40cec263d723
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. See TRANSLATION for details.
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
@c This file is part of lilypond.tely
@ignore
- Translation of GIT committish: 0646758d26f727fc27fc13a87df2362388909e5d
+ Translation of GIT committish: 41ef91786a08102d9b9a839f6a2f40cec263d723
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. See TRANSLATION for details.
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: 17d84cfa9ddb152b05d1e17ab72109fb4eefa684
+ Translation of GIT committish: 41ef91786a08102d9b9a839f6a2f40cec263d723
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. See TRANSLATION for details.
@cindex duración de las notas
@cindex notas, duración de
+@cindex longitud de las notas
+@cindex notas, longitud de
@funindex \longa
+@funindex longa
@funindex \breve
+@funindex breve
@funindex \maxima
+@funindex maxima
Las duraciones se designan mediante números y puntos. Las duraciones
se introducen como sus valores recíprocos respecto de la redonda. Por
@cindex notas, con puntillo
@cindex puntillo, notas con
+@cindex notas, con doble puntillo
+@cindex doble puntillo, notas con
@funindex .
@ref{Proportional notation}.
@funindex \dotsUp
+@funindex dotsUp
@funindex \dotsDown
+@funindex dotsDown
@funindex \dotsNeutral
+@funindex dotsNeutral
Normalmente los puntillos se desplazan hacia arriba para evitar las
líneas del pentagrama, excepto en situaciones de polifonía. Para
Glosario musical:
@rglos{breve},
@rglos{longa},
+@rglos{maxima},
@rglos{note value},
@rglos{Duration names notes and rests}.
@cindex grupos especiales
@cindex tresillos
+
@funindex \times
+@funindex times
Los grupos especiales se obtienen a partir de una expresión musical
multiplicando todas las duraciones por una fracción:
@end lilypond
@funindex \tupletUp
+@funindex tupletUp
@funindex \tupletDown
+@funindex tupletDown
@funindex \tupletNeutral
+@funindex tupletNeutral
La colocación automática del corchete de grupo especial por encima o
por debajo de las notas se puede sobreescribir manualmente mediante
compases, como por ejemplo @code{s1*23}.
@cindex compresión de música
+
@funindex \scaleDurations
+@funindex scaleDurations
De la misma forma, se pueden comprimir por una fracción trozos de
música más largos, como si cada nota, acorde o silencio tuviera la
@unnumberedsubsubsec Ties
@cindex ligadura de unión
+
@funindex ~
Una ligadura de unión conecta dos notas adyacentes de la misma altura. La ligadura
<c~ e g~ b> <c e g b>
@end lilypond
-@funindex \repeatTie
@cindex repetición, ligaduras de unión en
@cindex ligaduras de unión, repeticiones y
@cindex primera y segunda vez, corchetes y ligaduras en
@cindex ligaduras de unión y corchetes de primera y segunda vez
+@funindex \repeatTie
+@funindex repeatTie
+
Cuando la segunda vez de una repetición comienza con una nota ligada,
es necesario especificar la ligadura repetida como sigue:
@cindex laissez vibrer
@cindex ligaduras laissez vibrer
+
@funindex \laissezVibrer
+@funindex laissezVibrer
Las ligaduras @notation{L.v.} (@notation{laissez vibrer}, dejar
vibrar) indican que las notas no se deben apagar al final. Se usan en
@end lilypond
@cindex ligaduras, colocación
+
@funindex \tieUp
+@funindex tieUp
@funindex \tieDown
+@funindex tieDown
@funindex \tieNeutral
+@funindex tieNeutral
Es posible controlar la colocación vertical de las ligaduras de unión;
véase la sección de instrucciones predefinidas, o para ver más
detalles, consulte @ref{Direction and placement}.
@cindex ligaduras, apariencia
+@cindex ligaduras de puntos
+@cindex ligaduras discontinuas
+@cindex discontinuas, ligaduras
+@cindex puntos, ligaduras de
+
@funindex \tieDotted
+@funindex tieDotted
@funindex \tieDashed
+@funindex tieDashed
@funindex \tieSolid
+@funindex tieSolid
Se pueden especificar ligaduras continuas, de puuntos o intermitentes,
véase la sección de instrucciones predefinidas.
están bien definidos realmente. En estos casos puede ser preferible
una ligadura de expresión.
+
@node Writing rests
@subsection Writing rests
@cindex silencio
@cindex silencios, indocar duraciones
-@cindex maxima
-@cindex longa
-@cindex breve
+@cindex maxima, silencio de
+@cindex longa, silencio de
+@cindex breve, silencio de
@funindex \rest
+@funindex rest
@funindex r
@funindex \maxima
+@funindex maxima
@funindex \longa
+@funindex longa
@funindex \breve
+@funindex breve
Los silencios se introducen como notas con el nombre @code{r}. Las
duraciones mayores que la redonda utilizan las instrucciones
@seealso
+Glosario musical:
+@rglos{breve},
+@rglos{longa},
+@rglos{maxima}.
+
Referencia de la notación:
@ref{Full measure rests}.
@cindex silencio invisible
@cindex invisible, silencio
@cindex nota de espaciado
+@cindex silencio de separación
+
@funindex s
@funindex \skip
+@funindex skip
Un silencio invisible (también conocido como @q{skip} o
desplazamiento) se puede introducir como una nota con el
@cindex multicompás, silencios
@cindex compás completo, silencios de
-@cindex Silencios multicompás
-@cindex Silencios de compás completo
+@cindex silencios multicompás
+@cindex silencios de compás completo
@cindex redonda, silencios de, para un compás completo
+@cindex silencios de redonda para un compás completo
+
@funindex R
Los silencios de uno o más compases completos se introducen como notas
@cindex multicompás, silencios, contracción de
@funindex \expandFullBarRests
+@funindex expandFullBarRests
@funindex \compressFullBarRests
+@funindex compressFullBarRests
De forma predeterminada un silencio multicompás se expande en la
partitura impresa para mostrar explícitamente todos los compases de
@cindex calderón sobre un silencio multicompás
@cindex multicompás, silencio, aplicar un calderón a
+@funindex \fermataMarkup
+@funindex fermataMarkup
+
Se pueden añadir elementos de marcado a los silencios multicompás. Se
proporciona la instrucción predefinida @code{\fermataMarkup} para
añadir calderones.
@rinternals{MultiMeasureRestNumber},
@rinternals{MultiMeasureRestText}.
+@cindex digitaciones y silencios multicompás
+@cindex multicompás, silencios, digitaciones y
@knownissues
@unnumberedsubsubsec Time signature
@cindex Indicación de compás
-@cindex metro, medida
+@cindex medida
+
@funindex \time
+@funindex time
La indicación de compás se establece como sigue:
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
@c This file is part of lilypond-program.tely
@ignore
- Translation of GIT committish: e2fedc46142bc323d48e696848327c6c0e4c9ede
+ Translation of GIT committish: 41ef91786a08102d9b9a839f6a2f40cec263d723
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. See TRANSLATION for details.
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
@c This file is part of lilypond-learning.tely
@ignore
- Translation of GIT committish: 0646758d26f727fc27fc13a87df2362388909e5d
+ Translation of GIT committish: 41ef91786a08102d9b9a839f6a2f40cec263d723
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. See TRANSLATION for details.
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
@c This file is part of lilypond-program.tely
@ignore
- Translation of GIT committish: 0646758d26f727fc27fc13a87df2362388909e5d
+ Translation of GIT committish: 41ef91786a08102d9b9a839f6a2f40cec263d723
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. See TRANSLATION for details.
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: 17d84cfa9ddb152b05d1e17ab72109fb4eefa684
+ Translation of GIT committish: 41ef91786a08102d9b9a839f6a2f40cec263d723
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. See TRANSLATION for details.
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
@c This file is part of lilypond.tely
@ignore
- Translation of GIT committish: a665ef1bf16700359aa81ec649d3a500bfa72213
+ Translation of GIT committish: 41ef91786a08102d9b9a839f6a2f40cec263d723
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. See TRANSLATION for details.
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: 02da0faab3d4b2ae58568306a6ee8ba23175aeb4
+ Translation of GIT committish: 41ef91786a08102d9b9a839f6a2f40cec263d723
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. See TRANSLATION for details.
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: bc4543c30c67f02dadc392880f27d4581e2d7681
+ Translation of GIT committish: 41ef91786a08102d9b9a839f6a2f40cec263d723
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. See TRANSLATION for details.
@cindex pentagrama, iniciar
@cindex pentagrama, instanciar
@cindex pentagrama, nuevo
+@cindex pentagrama de percusión
@cindex pentagrama único
@cindex percusión, pauta de
@cindex pauta de percusión
@cindex rítmica, pauta
@cindex tablatura, pauta de
+@funindex \drummode
+@funindex drummode
+
Las @notation{pautas} y los @notation{pentagramas} o pautas de cinco
líneas se crean con las instrucciones @code{\new} o @code{\context}.
Para ver más detalles, consulte @ref{Creating contexts}.
@cindex ajuste del símbolo del pentagrama
@cindex dibujo del símbolo del pentagrama
@cindex pentagrama, ajuste del símbolo del
+@cindex símbolo del pentagrama, dibujo del
@cindex detener líneas de pentagrama
@cindex iniciar líneas de pentagrama
@cindex pentagrama, número de líneas
Hay más detalles sobre las propiedades de @code{StaffSymbol} en
@rinternals{staff-symbol-interface}.
+@cindex detener el pentagrama
+@cindex iniciar el pentagrama
+@cindex pentagrama, iniciar
+@cindex pentagrama, detener
+
@funindex \startStaff
+@funindex startStaff
@funindex \stopStaff
+@funindex stopStaff
Se pueden colocar modificaciones a las propiedades de una pauta en el
medio de una partitura, entre @code{\stopStaff} (detener pauta) y
a2 a
@end lilypond
-@cindex detener un pentagrama
-
@noindent
En general, se pueden usar @code{\startStaff} y @code{\stopStaff} para
detener o iniciar un pentagrama en mitad de una partitura.
@cindex pauta, escalado de
@cindex escalado de pentagramas
+@funindex \startStaff
+@funindex startStaff
+@funindex \stopStaff
+@funindex stopStaff
+
Los pentagramas @notation{Ossia} se pueden preparar mediante la
creación de un pentagrama simultáneo nuevo en la posición adecuada:
@cindex ocultar pentagramas
@cindex vacío, pentagrama
+@funindex \RemoveEmptyStaffContext
+@funindex RemoveEmptyStaffContext
+
Se pueden ocultar las líneas del pentagrama quitando el grabador
@code{Staff_symbol_engraver} del contexto de @code{Staff}. Como
alternativa se puede utilizar la instrucción @code{\stopStaff}.
\relative c''' { a8 f e16 d c b a2 }
@end lilypond
-@funindex \RemoveEmptyStaffContext
-
Se pueden ocultar los pentagramas que están vacíos mediante la
instrucción @code{\RemoveEmptyStaffContext} dentro del bloque
@code{\layout}. En las partituras orquestales, este estilo se conoce
@cindex ocultar pentagramas de música antigua
@cindex ocultar pentagramas rítmicos
+
+@funindex \RemoveEmptyStaffContext
+@funindex RemoveEmptyStaffContext
@funindex \AncientRemoveEmptyStaffContext
+@funindex AncientRemoveEmptyStaffContext
@funindex \RemoveEmptyRhythmicStaffContext
+@funindex RemoveEmptyRhythmicStaffContext
Se puede usar la instrucción @code{\AncientRemoveEmptyStaffContext}
para ocultar los pentagramas vacíos en contextos de música antigua.
@cindex pulsos por minuto
@cindex metrónomo, indicación de
@cindex metrónomo, indicación de, con texto
+
@funindex \tempo
+@funindex tempo
Es muy sencillo escribir una indicación metronómica básica:
>>
@end lilypond
-@cindex indent
-@cindex short-indent
+@funindex indent
+@funindex short-indent
Sin embargo, si los nombres de instrumento son más largos, éstos no se
centran para un grupo de pentagramas a no ser que se aumenten los
@cindex instrumento, cambio de
@cindex cambio de instrumento
-se se necesita un @emph{cambio} de instrumento, se debe usar
+@funindex \addInstrumentDefinition
+@funindex addInstrumentDefinition
+@funindex \instrumentSwitch
+@funindex instrumentSwitch
+
+Si se necesita un @emph{cambio} de instrumento, se debe usar
@code{\addInstrumentDefinition} en combinación con
@code{\instrumentSwitch} para crear una lista detallada de los cambios
necesarios para el intercambio. La instrucción
@cindex fragmentos
@cindex notas guía
+@funindex \addQuote
+@funindex addQuote
+@funindex \quoteDuring
+@funindex quoteDuring
+@funindex \transposition
+@funindex transposition
+
Es muy frecuente que una voz duplique música de otra voz. Por
ejemplo, los violines primero y segundo pueden tocar las mismas notas
durante un pasaje musical. En LilyPond esto se hace dejando que una
@cindex fragmentos
@cindex citar otras voces
+@funindex \cueDuring
+@funindex cueDuring
+
La sección anterior explica la forma de crear citas. La instrucción
@code{\cueDuring} es una forma más especializada de
@code{\quoteDuring}, que es especialmente útil para insertar notas
>>
@end lilypond
+@cindex quitar notas guía
+@cindex notas guía, quitar
+
+@funindex \killCues
+@funindex killCues
+@funindex \transposedCueDuring
+@funindex transposedCueDuring
+
Además de imprimir el nombre del instrumento de las notas guía, cuando
éstas finalizan se debe imprimir el nombre del instrumento original, y
cualquier otro cambio introducido por la parte de guía se debe
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
@c This file is part of lilypond-learning.tely
@ignore
- Translation of GIT committish: 0646758d26f727fc27fc13a87df2362388909e5d
+ Translation of GIT committish: 41ef91786a08102d9b9a839f6a2f40cec263d723
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. See TRANSLATION for details.
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: d5bd12a5775832e81000fb901ad65283a152eaa4
+ Translation of GIT committish: 41ef91786a08102d9b9a839f6a2f40cec263d723
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. See TRANSLATION for details.
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
@c This file is part of lilypond-learning.tely
@ignore
- Translation of GIT committish: 17d84cfa9ddb152b05d1e17ab72109fb4eefa684
+ Translation of GIT committish: 41ef91786a08102d9b9a839f6a2f40cec263d723
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. See TRANSLATION for details.
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
@c This file is part of lilypond.tely
@ignore
- Translation of GIT committish: bc4543c30c67f02dadc392880f27d4581e2d7681
+ Translation of GIT committish: 41ef91786a08102d9b9a839f6a2f40cec263d723
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. See TRANSLATION for details.
c, c c c
@end lilypond
+@cindex ligaduras y outside-staff-priority
+@cindex ligaduras y articulaciones
+@cindex articulaciones y ligaduras
+
+De forma predeterminada, las ligaduras de expresión están clasificadas
+como objetos dentro-del-pentagrama, pero con frecuencia aparecen
+encima del pentagrama si las notas que une son muy agudas. Ello puede
+empujar a una posición muy elevada a los objetos fuera-del-pentagrama
+como las articulaciones, pues la ligadura se colocará en primer lugar.
+La propiedad @code{avoid-slur} de la articulación se puede establecer
+al valor @code{'inside} (por dentro) para llevarla al interior de la
+ligadura, pero la propiedad @code{avoid-slur} es efectiva solamente si
+la prioridad @code{outside-staff-priority} está también ajustada al
+valor @code{#f}. De forma alternativa, la prioridad
+@code{outside-staff-priority} de la ligadura se puede fijar en un
+valor numérico para hacer que se sitúe en línea con otros objetos
+fuera del pentagrama de acuerdo con este valor. He aquí un ejemplo
+que muestra el efecto de los dos métodos:
+
+@lilypond[quote,verbatim,relative=2]
+c4( c^\markup\tiny\sharp d4.) c8
+c4(
+\once \override TextScript #'avoid-slur = #'inside
+\once \override TextScript #'outside-staff-priority = ##f
+c^\markup\tiny\sharp d4.) c8
+\once \override Slur #'outside-staff-priority = #500
+c4( c^\markup\tiny\sharp d4.) c8
+@end lilypond
+
Los cambios en @code{outside-staff-priority} también se pueden emplear
para controlar la situación vertical de los objetos individuales,
aunque los resultados pueden no siempre ser deseables. Suponga que
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
@c This file is part of lilypond.tely
@ignore
- Translation of GIT committish: e2fedc46142bc323d48e696848327c6c0e4c9ede
+ Translation of GIT committish: 41ef91786a08102d9b9a839f6a2f40cec263d723
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. See TRANSLATION for details.
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
@c This file is part of lilypond.tely
@ignore
- Translation of GIT committish: bc4543c30c67f02dadc392880f27d4581e2d7681
+ Translation of GIT committish: 41ef91786a08102d9b9a839f6a2f40cec263d723
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. See TRANSLATION for details.
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
@c This file is part of lilypond.tely
@ignore
- Translation of GIT committish: 17d84cfa9ddb152b05d1e17ab72109fb4eefa684
+ Translation of GIT committish: 41ef91786a08102d9b9a839f6a2f40cec263d723
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. See TRANSLATION for details.
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
@c This file is part of lilypond.tely
@ignore
- Translation of GIT committish: 0646758d26f727fc27fc13a87df2362388909e5d
+ Translation of GIT committish: 41ef91786a08102d9b9a839f6a2f40cec263d723
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. See TRANSLATION for details.
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
@c This file is part of lilypond.tely
@ignore
- Translation of GIT committish: 17d84cfa9ddb152b05d1e17ab72109fb4eefa684
+ Translation of GIT committish: 41ef91786a08102d9b9a839f6a2f40cec263d723
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. See TRANSLATION for details.
--- /dev/null
+texidoces = "
+La creación de un grupeto circular de anticipación entre dos notas,
+donde la nota inferior del grupeto utiliza una alteración, requiere
+varias sobreescriturasw de propiedades. La propiedad
+@code{outside-staff-priority} se debe establecer al valor #f, pues en
+caso contrario tendría prioridad sobre la propiedad @code{avoid-slur
+property}. El valor de @code{halign} se utiliza para colocar el
+grupeto horizontalmente.
+
+"
+
+doctitlees = "Crear un grupeto de anticipación"
--- /dev/null
+ texidoces = "
+
+Los elementos de marcado de texto deben tener la propiedad
+@code{outside-staff-priority} establecida al valor falso para que se
+impriman por dentro de las ligaduras de expresión.
+
+"
+ doctitlees = "Situar los elementos de marcado de texto por dentro de las ligaduras"