# translation of LilyPond documentation # Copyright (C) 2006 Han-Wen Nienhuys, Jan Nieuwenhuizen # This file is distributed under the same license as the lilypond package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-11-25 14:23+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: add_html_footer.py:44 #, python-format msgid "This page is for %(package_name)s-%(package_version)s (%(branch_str)s)." msgstr "" #: add_html_footer.py:45 #, python-format msgid "Report errors to %(mail_address)s." msgstr "" #: add_html_footer.py:47 #, python-format msgid "" "Your suggestions for the documentation " "are welcome." msgstr "" #: add_html_footer.py:55 #, python-format msgid "Other languages: %s." msgstr "" #: add_html_footer.py:56 #, python-format msgid "About automatic language selection." msgstr "" #: add_html_footer.py:252 msgid "stable-branch" msgstr "" #: add_html_footer.py:254 msgid "development-branch" msgstr "" #: texi-gettext.py:65 msgid "" "This section has not been translated yet; please refer to the manual in " "English." msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-learning.tely #. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-program.tely #. @node in ../../../Documentation/user/lilypond.tely msgid "Top" msgstr "" #. @top in ../../../Documentation/user/lilypond-learning.tely msgid "GNU LilyPond --- learning manual" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-learning.tely #. @appendix in ../../../Documentation/user/lilypond-learning.tely #. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-program.tely #. @appendix in ../../../Documentation/user/lilypond-program.tely #. @node in ../../../Documentation/user/lilypond.tely #. @appendix in ../../../Documentation/user/lilypond.tely msgid "LilyPond index" msgstr "" #. @subsubheading in ../../../Documentation/user/macros.itexi msgid "Predefined commands" msgstr "" #. @subsubheading in ../../../Documentation/user/macros.itexi msgid "Commonly tweaked properties" msgstr "" #. @subsubheading in ../../../Documentation/user/macros.itexi msgid "See also" msgstr "" #. @subsubheading in ../../../Documentation/user/macros.itexi msgid "Known issues and warnings" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/preface.itely #. @unnumbered in ../../../Documentation/user/preface.itely msgid "Preface" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/introduction.itely #. @chapter in ../../../Documentation/user/introduction.itely msgid "Introduction" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/introduction.itely #. @section in ../../../Documentation/user/introduction.itely msgid "Engraving" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/introduction.itely #. @section in ../../../Documentation/user/introduction.itely msgid "Automated engraving" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/introduction.itely #. @section in ../../../Documentation/user/introduction.itely msgid "What symbols to engrave?" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/introduction.itely #. @section in ../../../Documentation/user/introduction.itely msgid "Music representation" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/introduction.itely #. @section in ../../../Documentation/user/introduction.itely msgid "Example applications" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/introduction.itely #. @section in ../../../Documentation/user/introduction.itely msgid "About this manual" msgstr "" #. @subheading in ../../../Documentation/user/introduction.itely msgid "Learning Manual (LM)" msgstr "" #. @subheading in ../../../Documentation/user/introduction.itely msgid "Notation Reference (NR)" msgstr "" #. @subsubheading in ../../../Documentation/user/introduction.itely msgid "Appendices" msgstr "" #. @subheading in ../../../Documentation/user/introduction.itely msgid "Program usage" msgstr "" #. @subsubheading in ../../../Documentation/user/introduction.itely msgid "Other information" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "foo" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @chapter in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Tutorial" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @section in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "First steps" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Compiling a file" msgstr "" #. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Entering music and viewing output" msgstr "" #. @subsubheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "MacOS X" msgstr "" #. @subsubheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Windows" msgstr "" #. @subsubheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Unix" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Simple notation" msgstr "" #. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely #. @section in ../../../Documentation/user/pitches.itely msgid "Pitches" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "pitch" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "interval" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "scale" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "middle C" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "octave" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "accidental" msgstr "" #. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Durations (rhythms)" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "beam" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "duration" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "whole note" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "half note" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "quarter note" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "dotted note" msgstr "" #. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely msgid "Rests" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "rest" msgstr "" #. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely msgid "Time signature" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "time signature" msgstr "" #. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely msgid "Clef" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "clef" msgstr "" #. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "All together" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Working on text files" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "How to read the tutorial" msgstr "" #. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Clickable examples" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @section in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Single staff notation" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Accidentals and key signatures" msgstr "" #. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely msgid "Accidentals" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely msgid "sharp" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely msgid "flat" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely msgid "double sharp" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely msgid "double flat" msgstr "" #. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Key signatures" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "key signature" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "major" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "minor" msgstr "" #. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Warning: key signatures and pitches" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "natural" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "transposition" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Pitch names" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Ties and slurs" msgstr "" #. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely msgid "Ties" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "tie" msgstr "" #. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/expressive.itely msgid "Slurs" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "slur" msgstr "" #. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/expressive.itely msgid "Phrasing slurs" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "phrasing" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "legato" msgstr "" #. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Warnings: slurs vs. ties" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "articulation" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Articulation and dynamics" msgstr "" #. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Articulations" msgstr "" #. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Fingerings" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "fingering" msgstr "" #. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/expressive.itely msgid "Dynamics" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "dynamics" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in ../../../Documentation/user/expressive.itely msgid "crescendo" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in ../../../Documentation/user/expressive.itely msgid "decrescendo" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Adding text" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Automatic and manual beams" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Advanced rhythmic commands" msgstr "" #. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Partial measure" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "anacrusis" msgstr "" #. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely msgid "Tuplets" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "note value" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "triplet" msgstr "" #. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely msgid "Grace notes" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "grace notes" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "acciacccatura" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "appoggiatura" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @section in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Multiple notes at once" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Music expressions explained" msgstr "" #. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Simultaneous music expressions: multiple staves" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "polyphony" msgstr "" #. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Simultaneous music expressions: single staff" msgstr "" #. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Analogy: mathematical expressions" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Multiple staves" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Piano staves" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "brace" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Combining notes into chords" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "chord" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Single staff polyphony" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @section in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Songs" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely msgid "Setting simple songs" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "lyrics" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely msgid "Aligning lyrics to a melody" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "melisma" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "extender line" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Lyrics to multiple staves" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @section in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Final touches" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Version number" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Adding titles" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Absolute note names" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Organizing pieces with variables" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "After the tutorial" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "How to read the manual" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @chapter in ../../../Documentation/user/fundamental.itely msgid "Fundamental concepts" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @section in ../../../Documentation/user/fundamental.itely msgid "How LilyPond files work" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely msgid "Introduction to the LilyPond file structure" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely msgid "Score is a (single) compound musical expression" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely msgid "Nesting Music Expressions" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/fundamental.itely msgid "ossia" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely msgid "On the un-nestedness of brackets and ties" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @section in ../../../Documentation/user/fundamental.itely msgid "Voices contain music" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely msgid "I'm hearing Voices" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely msgid "Explicitly instantiating voices" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely msgid "Voices and vocals" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @section in ../../../Documentation/user/fundamental.itely msgid "Contexts and engravers" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Contexts explained" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Creating contexts" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely msgid "Engravers explained" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely msgid "Modifying context properties" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely msgid "Adding and removing engravers" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/fundamental.itely msgid "ambitus" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @section in ../../../Documentation/user/fundamental.itely msgid "Extending the templates" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely msgid "Soprano and cello" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely msgid "Four-part SATB vocal score" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely msgid "Building a score from scratch" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely #. @chapter in ../../../Documentation/user/tweaks.itely msgid "Tweaking output" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely #. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely msgid "Common tweaks" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely msgid "Moving objects" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely msgid "Fixing overlapping notation" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely msgid "Other common tweaks" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely msgid "Fitting music onto fewer pages" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely #. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely msgid "TODO other name" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely msgid "Predefined tweaks" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely msgid "Advanced tweaks with Scheme" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely msgid "Avoiding tweaks with slower processing" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely msgid "The three methods of tweaking" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/working.itely #. @chapter in ../../../Documentation/user/working.itely msgid "Working on LilyPond projects" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/working.itely #. @section in ../../../Documentation/user/working.itely msgid "Suggestions for writing LilyPond files" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/working.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/working.itely msgid "General suggestions" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/working.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/working.itely msgid "Typesetting existing music" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/working.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/working.itely msgid "Large projects" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/working.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/working.itely msgid "Saving typing with variables and functions" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/working.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/working.itely msgid "Style sheets" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/working.itely #. @section in ../../../Documentation/user/working.itely msgid "When things don't work" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/working.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/working.itely msgid "Updating old files" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/working.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/working.itely msgid "Troubleshooting (taking it all apart)" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/working.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/working.itely msgid "Minimal examples" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/working.itely #. @section in ../../../Documentation/user/working.itely msgid "Scores and parts" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/templates.itely #. @appendix in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "Templates" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/templates.itely #. @appendixsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "Single staff" msgstr "" #. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "Notes only" msgstr "" #. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "Notes and lyrics" msgstr "" #. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "Notes and chords" msgstr "" #. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "Notes, lyrics, and chords." msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/templates.itely #. @appendixsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "Piano templates" msgstr "" #. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "Solo piano" msgstr "" #. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "Piano and melody with lyrics" msgstr "" #. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "Piano centered lyrics" msgstr "" #. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "Piano centered dynamics" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/templates.itely #. @appendixsec in ../../../Documentation/user/templates.itely #. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "String quartet" msgstr "" #. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "String quartet parts" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/templates.itely #. @appendixsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "Vocal ensembles" msgstr "" #. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "SATB vocal score" msgstr "" #. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "SATB vocal score and automatic piano reduction" msgstr "" #. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "SATB with aligned contexts" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/templates.itely #. @appendixsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "Ancient notation templates" msgstr "" #. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "Transcription of mensural music" msgstr "" #. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "Gregorian transcription template" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/templates.itely #. @appendixsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "Jazz combo" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/templates.itely #. @appendixsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "Lilypond-book templates" msgstr "" #. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely #. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "LaTeX" msgstr "" #. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely #. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Texinfo" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/scheme-tutorial.itely #. @appendix in ../../../Documentation/user/scheme-tutorial.itely msgid "Scheme tutorial" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/fdl.itexi #. @appendix in ../../../Documentation/user/fdl.itexi #. @node in ../../../Documentation/user/fdl.itexi #. @appendix in ../../../Documentation/user/fdl.itexi #. @node in ../../../Documentation/user/fdl.itexi #. @appendix in ../../../Documentation/user/fdl.itexi msgid "GNU Free Documentation License" msgstr "" #. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/fdl.itexi msgid "ADDENDUM: How to use this License for your documents" msgstr "" #. @top in ../../../Documentation/user/lilypond-program.tely msgid "GNU LilyPond --- program usage" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/install.itely #. @chapter in ../../../Documentation/user/install.itely msgid "Install" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/install.itely #. @section in ../../../Documentation/user/install.itely msgid "Precompiled binaries" msgstr "" #. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely msgid "Downloading" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/install.itely #. @section in ../../../Documentation/user/install.itely msgid "Compiling from source" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/install.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely msgid "Downloading source code" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/install.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely msgid "Requirements" msgstr "" #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely msgid "Compilation" msgstr "" #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely msgid "Running requirements" msgstr "" #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely msgid "Building documentation" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/install.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely msgid "Building LilyPond" msgstr "" #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely msgid "Compiling" msgstr "" #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely msgid "Compiling for multiple platforms" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/install.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely msgid "Building documentation without compiling LilyPond" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/install.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely msgid "Testing LilyPond" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/install.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely msgid "Problems" msgstr "" #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely msgid "Bison 1.875" msgstr "" #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely msgid "Solaris" msgstr "" #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely msgid "FreeBSD" msgstr "" #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely msgid "International fonts" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely #. @chapter in ../../../Documentation/user/setup.itely msgid "Setup" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely #. @section in ../../../Documentation/user/setup.itely msgid "Setup for specific Operating Systems" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/setup.itely msgid "MacOS X on the command-line" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely #. @section in ../../../Documentation/user/setup.itely msgid "Text editor support" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/setup.itely msgid "Emacs mode" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/setup.itely msgid "Vim mode" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/setup.itely msgid "jEdit" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/setup.itely msgid "TexShop" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/setup.itely msgid "TextMate" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely #. @section in ../../../Documentation/user/setup.itely msgid "Point and click" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/running.itely #. @chapter in ../../../Documentation/user/running.itely msgid "Running LilyPond" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/running.itely #. @section in ../../../Documentation/user/running.itely msgid "Normal usage" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/running.itely #. @section in ../../../Documentation/user/running.itely msgid "Command-line usage" msgstr "" #. @subsection in ../../../Documentation/user/running.itely msgid "Invoking lilypond" msgstr "" #. @subsection in ../../../Documentation/user/running.itely msgid "Command line options" msgstr "" #. @subsection in ../../../Documentation/user/running.itely msgid "Environment variables" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/running.itely #. @section in ../../../Documentation/user/running.itely msgid "Error messages" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/running.itely msgid "Updating files with convert-ly" msgstr "" #. @section in ../../../Documentation/user/running.itely msgid "Updating with @command{convert-ly}" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/running.itely msgid "Problems with convert-ly" msgstr "" #. @subsection in ../../../Documentation/user/running.itely msgid "Problems with @code{convert-ly}" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/running.itely #. @section in ../../../Documentation/user/running.itely msgid "Reporting bugs" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "LilyPond-book" msgstr "" #. @chapter in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "@command{lilypond-book}: Integrating text and music" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely #. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "An example of a musicological document" msgstr "" #. @subheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Input" msgstr "" #. @subheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Processing" msgstr "" #. @subheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Output" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely #. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Integrating music and text" msgstr "" #. @subsection in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "@LaTeX{}" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "HTML" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "DocBook" msgstr "" #. @subheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Common conventions" msgstr "" #. @subheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Including a LilyPond file" msgstr "" #. @subheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Including LilyPond code" msgstr "" #. @subheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Processing the DocBook document" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely #. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Music fragment options" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Invoking lilypond-book" msgstr "" #. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Invoking @command{lilypond-book}" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely #. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Filename extensions" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Alternate methods of mixing text and music" msgstr "" #. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Alternative methods of mixing text and music" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Many quotes from a large score" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Inserting LilyPond output into OpenOffice.org" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Inserting LilyPond output into other programs" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/converters.itely #. @chapter in ../../../Documentation/user/converters.itely msgid "Converting from other formats" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/converters.itely msgid "Invoking midi2ly" msgstr "" #. @section in ../../../Documentation/user/converters.itely msgid "Invoking @command{midi2ly}" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/converters.itely msgid "Invoking musicxml2ly" msgstr "" #. @section in ../../../Documentation/user/converters.itely msgid "Invoking @code{musicxml2ly}" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/converters.itely msgid "Invoking abc2ly" msgstr "" #. @section in ../../../Documentation/user/converters.itely msgid "Invoking @code{abc2ly}" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/converters.itely msgid "Invoking etf2ly" msgstr "" #. @section in ../../../Documentation/user/converters.itely msgid "Invoking @command{etf2ly}" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/converters.itely #. @section in ../../../Documentation/user/converters.itely msgid "Generating LilyPond files" msgstr "" #. @top in ../../../Documentation/user/lilypond.tely msgid "GNU LilyPond --- The music typesetter" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/lilypond.tely #. @appendix in ../../../Documentation/user/lilypond.tely msgid "LilyPond command index" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/notation.itely #. @chapter in ../../../Documentation/user/notation.itely msgid "Musical notation" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely msgid "Writing pitches" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely msgid "Absolute octave entry" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely msgid "Relative octave entry" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely msgid "Note names in other languages" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely msgid "Changing multiple pitches" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely msgid "Octave check" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely msgid "Transpose" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely msgid "Displaying pitches" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely msgid "Key signature" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely msgid "church mode" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely msgid "scordatura" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely msgid "Ottava brackets" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely msgid "Instrument transpositions" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely msgid "Automatic accidentals" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely msgid "Ambitus" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely msgid "Note heads" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely msgid "Easy notation note heads" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely msgid "Shape note heads" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely msgid "Improvisation" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely msgid "Special noteheads" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @section in ../../../Documentation/user/rhythms.itely msgid "Rhythms" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely msgid "Writing rhythms" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely msgid "Durations" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely msgid "Scaling durations" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely msgid "Writing rests" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely msgid "Skips" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely msgid "Multi measure rests" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely msgid "church rests" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely msgid "Displaying rhythms" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely msgid "Upbeats" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely msgid "Unmetered music" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely msgid "Polymetric notation" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely msgid "Automatic note splitting" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely msgid "Beams" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely msgid "Automatic beams" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely msgid "Setting automatic beam behavior" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely msgid "Manual beams" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely msgid "Bars" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely msgid "Bar lines" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely msgid "Bar numbers" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely msgid "Bar and bar number checks" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely msgid "Rehearsal marks" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely msgid "Special rhythmic concerns" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely msgid "Aligning to cadenzas" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely msgid "Time administration" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely #. @section in ../../../Documentation/user/expressive.itely msgid "Expressive marks" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely msgid "Attached to notes" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/expressive.itely msgid "Articulations and ornamentations" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/expressive.itely msgid "Hairpin" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely msgid "Curves" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/expressive.itely msgid "Breath marks" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/expressive.itely msgid "Falls and doits" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely msgid "Lines" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/expressive.itely msgid "Glissando" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/expressive.itely msgid "falls" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/expressive.itely msgid "doits" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/expressive.itely msgid "Arpeggio" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/expressive.itely msgid "Trills" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely #. @section in ../../../Documentation/user/repeats.itely msgid "Repeats" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/repeats.itely msgid "Writing repeats" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/repeats.itely msgid "Normal repeats" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/repeats.itely msgid "Repeat syntax" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/repeats.itely msgid "Manual repeat commands" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/repeats.itely msgid "Other repeats" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/repeats.itely msgid "Tremolo repeats" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/repeats.itely msgid "Tremolo subdivisions" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/repeats.itely msgid "Measure repeats" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely #. @section in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely msgid "Simultaneous notes" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely msgid "Single voice" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely msgid "Chorded notes" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely msgid "Clusters" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely msgid "Multiple voices" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely msgid "Collision resolution" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely msgid "Automatic part combining" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely msgid "Writing music in parallel" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely #. @section in ../../../Documentation/user/staff.itely msgid "Staff notation" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/staff.itely msgid "Displaying staves" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/staff.itely msgid "System start delimiters" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/staff.itely msgid "Staff symbol" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/staff.itely msgid "Hiding staves" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/staff.itely msgid "Writing parts" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/staff.itely msgid "Metronome marks" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/staff.itely msgid "Instrument names" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/staff.itely msgid "Quoting other voices" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/staff.itely msgid "Formatting cue notes" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely #. @section in ../../../Documentation/user/educational.itely msgid "Editorial annotations" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/educational.itely msgid "Inside the staff" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely msgid "Selecting notation font size" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely msgid "Fingering instructions" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely msgid "Hidden notes" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely msgid "Coloring objects" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely msgid "Parentheses" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely msgid "Stems" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/educational.itely msgid "Outside the staff" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely msgid "Balloon help" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely msgid "Grid lines" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely msgid "Blank music sheet" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely msgid "Analysis brackets" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/text.itely #. @section in ../../../Documentation/user/text.itely msgid "Text" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/text.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/text.itely msgid "Writing text" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely msgid "Overview of text entry" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely msgid "Text scripts" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely msgid "Text spanners" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely msgid "Text marks" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/text.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/text.itely msgid "Text markup" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely msgid "Text markup introduction" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely msgid "Nested scores" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely msgid "Page wrapping text" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely msgid "Font selection" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/text.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/text.itely msgid "Special text concerns" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely msgid "New dynamic marks" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely msgid "Text and line spanners" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/specialist.itely #. @chapter in ../../../Documentation/user/specialist.itely msgid "Specialist notation" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @section in ../../../Documentation/user/vocal.itely msgid "Vocal music" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely msgid "Simple lyrics" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely msgid "Entering lyrics" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely msgid "Automatic syllable durations" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely msgid "Another way of entering lyrics" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely msgid "Assigning more than one syllable to a single note" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely msgid "More than one note on a single syllable" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely msgid "Extenders and hyphens" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely msgid "Vocals and variables" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely msgid "Working with lyrics and variables" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely msgid "Flexibility in placement" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely msgid "Lyrics to multiple notes of a melisma" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely msgid "Divisi lyrics" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely msgid "Switching the melody associated with a lyrics line" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely msgid "Lyrics independent of notes" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely msgid "Spacing vocals" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely msgid "Spacing lyrics" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely msgid "More about stanzas" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely msgid "Adding stanza numbers" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely msgid "Adding dynamics marks" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely msgid "Adding singer names" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely msgid "Printing stanzas at the end" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely msgid "Printing stanzas at the end in multiple columns" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/chords.itely #. @section in ../../../Documentation/user/chords.itely msgid "Chords" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/chords.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/chords.itely msgid "Chords sections" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/chords.itely msgid "A lead sheet" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/chords.itely msgid "Introducing chord names" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/chords.itely msgid "Chords mode" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/chords.itely msgid "Printing chord names" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/piano.itely #. @section in ../../../Documentation/user/piano.itely msgid "Piano music" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/piano.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/piano.itely msgid "Piano sections" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/piano.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/piano.itely msgid "Automatic staff changes" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/piano.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/piano.itely msgid "Manual staff switches" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/piano.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/piano.itely msgid "Pedals" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/piano.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/piano.itely msgid "Staff switch lines" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/piano.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/piano.itely msgid "Cross staff stems" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/percussion.itely #. @section in ../../../Documentation/user/percussion.itely msgid "Percussion" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/percussion.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/percussion.itely msgid "Percussion sections" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/percussion.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/percussion.itely msgid "Showing melody rhythms" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/percussion.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/percussion.itely msgid "Entering percussion" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/percussion.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/percussion.itely msgid "Percussion staves" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/percussion.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/percussion.itely msgid "Ghost notes" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/guitar.itely #. @section in ../../../Documentation/user/guitar.itely msgid "Guitar" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/guitar.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/guitar.itely msgid "Guitar sections" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/guitar.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/guitar.itely msgid "String number indications" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/guitar.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/guitar.itely msgid "Tablatures basic" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/guitar.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/guitar.itely msgid "Non-guitar tablatures" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/guitar.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/guitar.itely msgid "Banjo tablatures" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/guitar.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/guitar.itely msgid "Fret diagrams" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/guitar.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/guitar.itely msgid "Right hand fingerings" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/guitar.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/guitar.itely msgid "Other guitar issues" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/strings.itely #. @section in ../../../Documentation/user/strings.itely msgid "Orchestral strings" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/strings.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/strings.itely msgid "Orchestral strings sections" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/strings.itely msgid "Artificial harmonics (strings)" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/bagpipes.itely #. @section in ../../../Documentation/user/bagpipes.itely msgid "Bagpipes" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/bagpipes.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/bagpipes.itely msgid "Bagpipe sections" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/bagpipes.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/bagpipes.itely msgid "Bagpipe definitions" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/bagpipes.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/bagpipes.itely msgid "Bagpipe example" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely #. @section in ../../../Documentation/user/ancient.itely msgid "Ancient notation" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely msgid "Alternative note signs for ancient music" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely msgid "Ancient note heads" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely msgid "Ancient accidentals" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely msgid "Ancient rests" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely msgid "Ancient clefs" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely msgid "Ancient flags" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely msgid "Ancient time signatures" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely msgid "Additional note signs for ancient music" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely msgid "Ancient articulations" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely msgid "Custodes" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely msgid "Divisiones" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely msgid "Ligatures" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely msgid "White mensural ligatures" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely msgid "Gregorian square neumes ligatures" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely msgid "Pre-defined contexts" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely msgid "Gregorian Chant contexts" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely msgid "Mensural contexts" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely msgid "Musica ficta accidentals" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely msgid "Figured bass" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely #. @chapter in ../../../Documentation/user/input.itely msgid "Input syntax" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely #. @section in ../../../Documentation/user/input.itely msgid "Input files" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely msgid "File structure" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely msgid "A single music expression" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely msgid "Multiple scores in a book" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely msgid "Extracting fragments of notation" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely msgid "Including LilyPond files" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely msgid "Text encoding" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely msgid "Different editions from one source" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely #. @section in ../../../Documentation/user/input.itely msgid "Common syntax issues TODO name?" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely msgid "Up and down" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely msgid "Distances and measurements MAYBE MOVE" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely #. @section in ../../../Documentation/user/input.itely msgid "Other stuffs TODO move?" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely msgid "Displaying LilyPond notation" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely msgid "Skipping corrected music" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely msgid "context list FIXME" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely msgid "another thing FIXME" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely msgid "Input modes FIXME" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely #. @chapter in ../../../Documentation/user/non-music.itely msgid "Non-musical notation" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely #. @section in ../../../Documentation/user/non-music.itely msgid "Titles and headers" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely msgid "Creating titles" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely msgid "Custom titles" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely msgid "Reference to page numbers" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely msgid "Table of contents" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely #. @section in ../../../Documentation/user/non-music.itely msgid "MIDI output" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely msgid "Creating MIDI files" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely msgid "MIDI block" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely msgid "MIDI instrument names" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely msgid "What goes into the MIDI? FIXME" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/non-music.itely msgid "Repeats and MIDI" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely #. @chapter in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Spacing issues" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely #. @section in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Paper and pages" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Paper size" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Page formatting" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely #. @section in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Music layout" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Setting the staff size" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Score layout" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely #. @section in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Displaying spacing" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely #. @section in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Breaks" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Line breaking" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Page breaking" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Optimal page breaking" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Optimal page turning" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Minimal page breaking" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Explicit breaks" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Using an extra voice for breaks" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely #. @section in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Vertical spacing" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Vertical spacing inside a system" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Vertical spacing between systems" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Explicit staff and system positioning" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Two-pass vertical spacing" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Vertical collision avoidance" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Horizontal spacing" msgstr "" #. @section in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Horizontal Spacing" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Horizontal spacing overview" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "New spacing area" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Changing horizontal spacing" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Line length" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Proportional notation" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely #. @chapter in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Changing defaults" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely #. @section in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Interpretation contexts" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Changing context properties on the fly" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Modifying context plug-ins" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Layout tunings within contexts" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Changing context default settings" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Defining new contexts" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Aligning contexts" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Vertical grouping of grobs" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "The \\override command" msgstr "" #. @section in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "The @code{\\override} command" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Constructing a tweak" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Navigating the program reference" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Layout interfaces" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Determining the grob property" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Objects connected to the input" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Using Scheme code instead of \\tweak" msgstr "" #. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Using Scheme code instead of @code{\\tweak}" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "\\set versus \\override" msgstr "" #. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "@code{\\set} vs. @code{\\override}" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Difficult tweaks" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely #. @chapter in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Interfaces for programmers" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely #. @section in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Music functions" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Overview of music functions" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Simple substitution functions" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Paired substitution functions" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Mathematics in functions" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Void functions" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Functions without arguments" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Overview of available music functions" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely #. @section in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Programmer interfaces" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Input variables and Scheme" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Internal music representation" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely #. @section in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Building complicated functions" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Displaying music expressions" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Music properties" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Doubling a note with slurs (example)" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Adding articulation to notes (example)" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely #. @section in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Markup programmer interface" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Markup construction in Scheme" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "How markups work internally" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "New markup command definition" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "New markup list command definition" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely #. @section in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Contexts for programmers" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Context evaluation" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Running a function on all layout objects" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely #. @section in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Scheme procedures as properties" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/literature.itely #. @appendix in ../../../Documentation/user/literature.itely msgid "Literature list" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely #. @appendix in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely msgid "Notation manual tables" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely #. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely msgid "Chord name chart" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely #. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely msgid "MIDI instruments" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely #. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely msgid "List of colors" msgstr "" #. @subsubheading in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely msgid "Normal colors" msgstr "" #. @subsubheading in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely msgid "X color names" msgstr "" #. @subsubheading in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely msgid "Color Names without a numerical suffix:" msgstr "" #. @subsubheading in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely msgid "Color names with a numerical suffix" msgstr "" #. @subsubheading in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely msgid "Grey Scale" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely #. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely msgid "The Feta font" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely #. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely msgid "Note head styles" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely #. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely msgid "Overview of text markup commands" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely #. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely msgid "Overview of text markup list commands" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely #. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely msgid "List of articulations" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/cheatsheet.itely #. @appendix in ../../../Documentation/user/cheatsheet.itely msgid "Cheat sheet" msgstr "" msgid "Up:" msgstr "" msgid "Next:" msgstr "" msgid "Previous:" msgstr "" msgid "Appendix " msgstr "" msgid "Footnotes" msgstr "" msgid "Table of Contents" msgstr ""