]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/blob - Documentation/snippets/arabic-improvisation.ly
ec2e7fb9ba3a7989937b01be683e302dd15bf7a3
[lilypond.git] / Documentation / snippets / arabic-improvisation.ly
1 %% DO NOT EDIT this file manually; it is automatically
2 %% generated from LSR http://lsr.dsi.unimi.it
3 %% Make any changes in LSR itself, or in Documentation/snippets/new/ ,
4 %% and then run scripts/auxiliar/makelsr.py
5 %%
6 %% This file is in the public domain.
7 \version "2.15.20"
8
9 \header {
10 %% Translation of GIT committish: af2292dff32d630f62d69294158452f103f3e393
11   texidocfr = "
12 Lorsque les improvisations ou @emph{taqasim} sont temporairement libres,
13 la métrique peut ne pas apparaître, auquel cas on utilisera un
14 @code{\\cadenzaOn}.  Les altérations accidentelles devront alors être
15 répétées en raison de l'absence de barre de mesure.  Voici comment
16   pourrait débuter un improvisation de @emph{hijaz}.
17
18 "
19
20   doctitlefr = "Improvisation en musique arabe"
21
22
23   lsrtags = "world-music"
24
25
26 %% Translation of GIT committish: 8b93de6ce951b7b14bc7818f31019524295b990f
27   texidoces = "
28 Para las improvisaciones o @emph{taqasim} que son libres durante unos
29 momentos, se puede omitir la indicación de compás y se puede usar
30 @code{\\cadenzaOn}.  Podría ser necesario ajustar el estilo de
31 alteraciones accidentales, porque la ausencia de líneas divisorias
32 hará que la alteración aparezca una sola vez.  He aquí un ejemplo de
33 cómo podría ser el comienzo de una improvisación @emph{hijaz}:
34
35 "
36 doctitlees = "Improvisación de música árabe"
37
38
39 %% Translation of GIT committish: 0a868be38a775ecb1ef935b079000cebbc64de40
40   texidocde = "
41 Bei Improvisation oder @emph{taqasim}, die zeitlich frei gespielt
42 werden, kann die Taktart ausgelassen werden und @code{\\cadenzaOn}
43 kann eingesetzt werden.  Es kann nötig sein, den Versetzungszeichenstil
44 anzupassen, weil sonst die Versetzungszeichen nur einmal ausgegeben
45 werden, da keine Taktlinien gesetzt sind.  Hier ein Beispiel, wie
46 der Beginn einer @emph{hijaz}-Improvisation aussehen könnte:
47
48 "
49
50   doctitlede = "Arabische Improvisation"
51
52   texidoc = "
53 For improvisations or taqasim which are temporarily free, the time
54 signature can be omitted and @code{\\cadenzaOn} can be used.  Adjusting
55 the accidental style might be required, since the absence of bar lines
56 will cause the accidental to be marked only once.  Here is an example
57 of what could be the start of a hijaz improvisation:
58
59 "
60   doctitle = "Arabic improvisation"
61 } % begin verbatim
62
63 \include "arabic.ly"
64
65 \relative sol' {
66   \key re \kurd
67   \accidentalStyle "forget"
68   \cadenzaOn
69   sol4 sol sol sol fad mib sol1 fad8 mib re4. r8 mib1 fad sol
70 }