1 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage : fr -*-
3 Translation of GIT committish: 057106293b07b74b00553fe4dc3dfac5c1f3b682
5 When revising a translation, copy the HEAD committish of the
6 version that you are working on. For details, see the Contributors'
7 Guide, node Updating translation committishes..
10 @c Translators: Jean-Charles Malahieude, John Mandereau
11 @c Translation checkers: Jean-Charles Malahieude
14 @include included/authors.itexi
15 @include included/helpus.itexi
18 @unnumbered Communauté
19 @translationof Community
21 @divClass{link-headings}
23 @divClass{column-center-top}
24 @subheading Échanger avec la communauté
25 @translationof Interacting with the community
30 @ref{Contact} : obtenir de l'aide, discuter et rester en contact.
33 @ref{Exemples minimaux} : une nécessité lorsque l'on discute de LilyPond.
36 @ref{Signalement de bogue} : disfonctionnement du programme.
41 @divClass{column-left-bottom}
42 @subheading Rendre LilyPond encore meilleur
43 @translationof Making LilyPond better
48 @ref{Participation} : pour les bonnes volontés qui se sentent concernées.
51 @ref{Développement} : pour ceux qui veulent contribuer et tester.
54 @ref{Auteurs} : ceux qui ont permis à LilyPond d'être ce qu'il est
60 @divClass{column-right-bottom}
62 @translationof Miscellaneous
67 @ref{Publications} : ce que nous avons écrit, et ce que l'on dit de nous.
70 @ref{Archives} : archives des dépèches.
81 * Signalement de bogue::
92 @unnumberedsec Contact
93 @translationof Contact
96 @divClass{column-left-bottom}
97 @subheading Discuter entre utilisateurs et demander de l'aide
98 @translationof Discussions and Help
100 @subsubheading Liste de diffusion des utilisateurs : @code{lilypond-user@@gnu.org}
102 Cette liste de diffusion @strong{anglophone} est le lieu privilégié des
103 utilisateurs pour discuter et s'entraider.
106 @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user,
107 page de souscription à lilypond-user}
109 @uref{http://lists.gnu.org/archive/html/lilypond-user/,
110 archive1 de la liste},
111 @uref{http://www.mail-archive.com/lilypond-user@@gnu.org/,
113 @uref{http://dir.gmane.org/gmane.comp.gnu.lilypond.general,
116 @uref{http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.general,
117 poster sur lilypond-user à l'aide de gmane}
120 @warning{Lorsque vous posez une question, merci de fournir des
121 @ref{Exemples minimaux}@tie{}!}
124 @subsubheading LilyPond Snippet Repository
126 Le LilyPond Snippet Repository regroupe des exemples de situations
127 particulières auxquelles ont été confontés les utilisateurs de LilyPond.
128 Ils sont librement réutilisables dans vos propres travaux. N'hésitez
129 pas à apporter votre concours à cette banque de trucs et astuces@tie{}!
132 @uref{http://lsr.dsi.unimi.it}
135 Un certain nombre d'exemples issus du LSR et particulièrement pertinents
136 sont directement inclus dans la documentation, volume
137 @ref{Morceaux choisis}.
142 Vous pouvez obtenir quelque support au travers de notre canal IRC@tie{}:
145 @uref{irc://irc.freenode.net/lilypond, #lilypond@@irc.freenode.net}
148 Ce canal ne disposant pas d'archive publique, nous vous invitons à
149 plutôt utiliser les listes de diffusion pour toute question qui pourrait
150 intéresser d'autres utilisateurs.
153 <form action="http://webchat.freenode.net"
157 <input name="nick" type="text" size="15" value="">
159 <input name="channels" type="hidden" value="lilypond">
160 <input type="submit" value="Rejoindre #lilypond IRC Chat">
163 <script language="JavaScript" type="text/javascript">
164 var username = "web";
165 var lang = window.navigator.userLanguage ? window.navigator.userLanguage
166 : window.navigator.language;
167 username += '-' + lang.substr(0, 2);
168 username += '-' + navigator.appName.substr(0, 2);
169 username += navigator.appCodeName.replace (" ", "").substr(0, 2);
170 username += navigator.platform.replace (" ", "").replace("nux", "").replace("n32", "");
171 document.forms["f_lily_irc"].nick.value = username;
175 @subsubheading Autres langues
178 @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-es,
179 Liste de diffusion hispanophone}
181 @uref{http://www.lilypondforum.de/,
184 @uref{http://groups.google.com/group/lilypond-brasil,
185 Groupe des utilisateurs brésiliens}
187 @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user-fr,
188 Liste de diffusion francophone}
190 @uref{http://www.lilypondforum.nl/,
197 @divClass{column-right-top}
198 @subheading Se tenir informé
200 @subsubheading LilyPond Report
202 Le @uref{http://news.lilynet.net/, LilyPond Report} est le bulletin de
203 la communauté. À lire pour savoir ce qui se passe.
205 @subsubheading Liste de diffusion des versions : @code{info-lilypond@@gnu.org}
207 Cette liste de diffusion est en lecture seule. Son but est de notifier
208 la mise à disposition des versions.
211 @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/info-lilypond,
212 page de souscription à info-lilypond}
214 @uref{http://lists.gnu.org/archive/html/info-lilypond/,
215 archive1 de la liste},
216 @uref{http://www.mail-archive.com/info-lilypond@@gnu.org/,
218 @uref{http://dir.gmane.org/gmane.comp.gnu.lilypond.announce,
221 @c don't include gmane posting here. -gp
228 @divClass{column-right-bottom}
229 @subheading Contacter les développeurs
231 @subsubheading Liste de diffusion des développeurs : @code{lilypond-devel@@gnu.org}
233 C'est sur cette liste que se tiennent la plupart des discussions ayant
234 trait au développement. C'est aussi à cette liste que doivent être
235 adressés les patches.
238 @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-devel,
239 Page de souscription à lilypond-devel}
241 @uref{http://lists.gnu.org/archive/html/lilypond-devel/,
242 archive1 de la liste},
243 @uref{http://www.mail-archive.com/lilypond-devel@@gnu.org/,
245 @uref{http://dir.gmane.org/gmane.comp.gnu.lilypond.devel,
248 @uref{http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.devel,
249 poster sur lilypond-devel à l'aide de gmane}
253 @subsubheading Liste de diffusion des bogues : @code{bug-lilypond@@gnu.org}
255 Cette liste @strong{anglophone} est tout spécialement consacrée aux
256 discussions à propos des bogues ou limitations.
259 @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/bug-lilypond,
260 page de souscription à bug-lilypond}
262 @uref{http://lists.gnu.org/archive/html/bug-lilypond/,
263 archive1 de la liste},
264 @uref{http://www.mail-archive.com/bug-lilypond@@gnu.org/,
266 @uref{http://dir.gmane.org/gmane.comp.gnu.lilypond.bugs,
269 @c don't include gmane posting here. -gp
272 @warning{Les directives à suivre pour poster un message sur cette
273 liste sont répertoriées dans @ref{Signalement de bogue}.}
279 @node Exemples minimaux
280 @unnumberedsec Exemples minimaux
281 @translationof Tiny examples
283 @divClass{column-center-top}
284 @subheading Exemple minimal@dots{} mais qu'est-ce donc que cela ?
286 Un exemple minimal est un bout de code duquel plus rien ne peut être retiré.
289 @divClass{column-left-bottom}
290 @subheading Pourquoi être minimaliste ?
292 @divClass{keep-bullets}
296 Au plus l'exemple est simpliste, au plus vite ceux qui pourraient vous
297 aider comprendront votre propos et vous apporteront une réponse.
300 Réduire l'exemple à sa plus simple expression indique que vous avez déjà
301 tenté par vous-même de trouver une solution. Des tonnes de lignes
302 laissent à penser que celui qui les envoie se soucie peu de ce qui arrive.
305 La génération d'un exemple minimaliste permet de comprendre ce qui se
306 passe et évite la plupart du temps de signaler un problème qui, en
307 réalité, n'existe pas@tie{}: lorsqu'un @qq{bogue} ne peut être
308 reproduit dans le cadre d'un exemple minimal, il y a de fortes
309 présomptions qu'il s'agisse d'une inadéquation entre l'utilisateur et
310 LilyPond plutôt que réellement d'un @qq{bogue}.
318 @divClass{column-right-bottom}
319 @subheading Comment être minimaliste@tie{}?
321 @divClass{keep-bullets}
325 Inclure une mention \version pour indiquer le numéro de version utilisée.
328 Être aussi bref et concis que possible. Si des problèmes concernant les
329 espacements ou la mise en page peuvent nécessiter un certain nombre de
330 mesures, la plupart des litiges peuvent se cantonner à une seule mesure.
333 Lorsque vous créez un exemple minimal à partir de votre code, commencez
334 par commenter des portions de votre fichier -- à l'aide de @w{@code{%}
335 ou @code{%@{ @dots{} %@}}}. Tout ce que vous mettez en commentaire et
336 qui ne nuit pas à la démonstration est superflu@tie{};
340 Évitez autant que faire se peut toute notation, tonalité ou métrique
341 complexe, à moins que leur traitement ne soit précisément l'objet du
345 N'utilisez pas les commandes @code{\override} ou @code{\set} à moins que
346 le problème ne soit directement lié à leur utilisation.
356 @node Signalement de bogue
357 @unnumberedsec Signalement de bogue
358 @translationof Bug reports
360 @divClass{column-center-top}
361 @subheading Étape 1 : Le bogue est-il déjà recensé ?
363 Si votre saisie entraine un crash ou une sortie erronée, c'est un bogue.
364 Un recensement des bogues non encore résolus est disponible sur notre
365 @emph{google bug tracker}@tie{}; suivez le lien
368 @uref{http://code.google.com/p/lilypond/issues/list}
371 @warning{Nous vous remercions de ne pas ajouter directement de
372 signalement sur le traceur de bogues. Vous pourrez toujours, une fois
373 qu'il aura été duement répertorié, y apporter vos commentaires et
374 compléments d'information.}
379 @divClass{column-left-bottom}
380 @subheading Étape 2 : Génération d'un signalement de bogue
382 Lorsque le disfonctionnement que vous avez repéré n'est pas répertorié,
383 faites-le nous savoir en créant un signalement de bogue.
385 @warning{Nous n'acceptons les signalements de bogue que s'ils sont
386 rédigés sous la forme d'@ref{Exemples minimaux}. Nous ne disposons
387 pas de suffisamment de ressources pour traiter les rapports de bogue,
388 aussi tout exemple non minimaliste sera rejeté. Dans la plupart des
389 cas, seules quelques notes suffisent à démontrer le disfonctionnement.}
391 Voici ce à quoi devrait ressembler tout signalement de bogue@tie{}:
394 % Dans une liaison de prolongation
395 % seule la première note devrait porter
396 % l'altération accidentelle.
397 % Cette version l'ajoute partout.
408 @divClass{column-right-bottom}
409 @subheading Étape 3 : Transmission d'un signalement de bogue
411 Après avoir vérifié que votre problème n'est pas déjà répertorié et
412 rédigé votre rapport de bogue, n'hésitez pas à nous le transmettre.
414 @divClass{keep-bullets}
418 Si vous êtes déjà inscrit à la liste de diffusion
419 @uref{mailto:bug-lilypond@@gnu.org,bug-lilypond@@gnu.org}, envoyez un
420 courriel comme à l'accoutumée.
423 Si vous néavez pas souscrit à la liste de diffusion, vous pouvez
424 cependant transmettre votre rapport de bogue au travers de
425 @uref{http://post.gmane.org/post.php?group=gmane.comp.gnu.lilypond.bugs,
426 l'interface gmane de lilypond.bugs}.
428 Nous tenons à préciser que l'interface gmane applique une politique
429 stricte de @qq{no top-posting} bien souvent mise en défaut par les
430 fichiers LilyPond. Aussi nous vous prions de bien vouloir ajouter une
434 > I'm not top posting.
438 sans oublier le @code{>} au tout début de votre message@tie{}; c'est
441 Si vous ne voulez ou ne pouvez pas envoyer un rapport de bogue selon les
442 instructions et en anglais, envoyez votre rapport ou posez votre
443 question sur la @uref{http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user-fr,
444 liste francophone}@tie{}; nous nous chargerons de transmettre un rapport
445 à la liste anglophone et assurerons le suivi.
452 @divClass{column-center-bottom}
453 @subheading Étape 4: Notification de prise en compte
455 Une fois le message reçu, nos @qq{exterminateurs de bogues} analyseront
456 votre rapport et vous demanderont peut-être des informations
457 supplémentaires avant de l'ajouter au traceur. Dans la mesure où
458 l'équipe est réduite, merci de leur laisser une bonne journée avant
459 qu'ils ne vous transmettent le numéro de référence de votre signalement
460 une fois qu'il aura été ajouté à la base.
462 Vous serez automatiquement notifié du traitement apporté à ce bogue, dès
463 lors que vous avez une compte chez google.
466 @divClass{column-center-bottom}
467 @subheading Information complémentaire : indication du comportement escompté
469 Une fois votre requête enregistrée, n'hésitez pas à nous indiquer le
470 résultat que vous escomptiez. Qu'il s'agisse d'un bout de code ou d'une
471 image -- réalisée à partir de n'importe quel outil --, tant qu'il nous
472 aide à voir ce que vous désirez obtenir.
477 @unnumberedsec Participation
478 @translationof Help us
480 @divClass{column-center-top}
485 @divClass{column-left-top}
486 @divClass{keep-bullets}
492 @divClass{column-right-top}
499 @unnumberedsec Développement
500 @translationof Development
502 @divClass{heading-center}
504 @heading Développement pour LilyPond @version
507 @heading Développement pour LilyPond @versionDevel
511 @warning{Il s'agit des versions @emph{instables et de développement}.
512 Si vous avez le moindre doute quant à l'utilisation ou l'installation de
513 LilyPond, nous vous enjoignons à utiliser le
514 @ref{Téléchargement,téléchargement de la version stable} et la
515 lecture des @ref{Manuels,manuels pour la version stable}.}
519 @divClass{column-center-top}
520 @subheading Numérotation des versions
522 Il existe deux jeux de version pour LilyPond@tie{} des versions stables
523 et des versions instables de développement. Les versions stables
524 comportent, en versionnage @qq{mineur}, un numéro pair (p.ex. 2.8, 2.10,
525 ou 2.12). Les versions de développement, quant à elles, comportent un
526 versionnage @qq{mineur} impair (p.ex. 2.7, 2.9 ou 2.11).
531 @divClass{column-left-top}
532 @subheading Téléchargement
534 Des instructions concernant @code{git} et la compilation sont exposées
535 dans le Guide du contributeur.
538 @uref{http://git.sv.gnu.org/gitweb/?p=lilypond.git, dépôt git de LilyPond}
541 Les rédacteurs de la documentation ainsi que les testeurs préfèreront
542 travailler à partir des binaires les plus à jour@tie{}:
546 @downloadDevelLinuxNormal
548 @downloadDevelLinuxBig
550 @downloadDevelLinuxPPC
552 @downloadDevelFreeBSDNormal
554 @downloadDevelFreeBSDBig
556 @downloadDevelDarwinNormal
558 @downloadDevelDarwinPPC
560 @downloadDevelWindows
569 @divClass{column-right-top}
570 @subheading Le guide du contributeur
572 Le développement de LilyPond est relativement complexe. Dans l'espoir
573 d'aider les nouveaux contributeurs, et dans le but de préserver au mieux
574 la stabilité de ce système, nous avons rédigé un manuel dédié aux
575 activités de développement.
577 @warning{Dans la mesure où le développement de LilyPond est disséminé
578 sur la planète, il n'est pas prévu que ce document soit un jour
581 @docLinksBare{Guide du contributeur, contributor,
582 @rcontribnamed{Top,Guide du contributeur},
583 @manualDevelContributorSplit,
584 @manualDevelContributorBig, 500 kB,
585 @manualDevelContributorPdf, 2.8 MB}
590 @divClass{column-center-top}
591 @subheading Tests de régression
593 @divClass{keep-bullets}
599 @uref{../../input/regression/collated-files.html, Tests de régression}
600 relatifs à ce niveau de mise à jour
601 (@uref{../../input/regression/collated-files.pdf, version pdf}).
604 @uref{../../input/regression/musicxml/collated-files.html, Tests de MusicXML}
605 relatifs à ce niveau de mise à jour
606 (@uref{../../input/regression/musicxml/collated-files.pdf, version pdf}).
609 @uref{../../input/regression/abc2ly/collated-files.html, Test de abc2ly}
610 relatifs à ce niveau de mise à jour
611 (@uref{../../input/regression/abc2ly/collated-files.pdf, version pdf}).
614 @uref{../../input/regression/lilypond-book/collated-files.html,
615 Test de lilypond-book} relatifs à ce niveau de mise à jour
616 (@uref{../../input/regression/lilypond-book/collated-files.pdf, versionpdf}).
622 @subsubheading Version de développement
625 @item @regtestDevel (@regtestDevelPdf{})
627 @item @regtestDevelXml (@regtestDevelXmlPdf{})
629 @item @regtestDevelAbc (@regtestDevelAbcPdf{})
631 @item @regtestDevelLilypondBook (@regtestDevelLilypondBookPdf{})
634 @subsubheading Version stable
637 @item @regtestStable (@regtestStablePdf{})
639 @item @regtestStableXml (@regtestStableXmlPdf{})
641 @item @regtestStableAbc (@regtestStableAbcPdf{})
643 @item @regtestStableLilypondBook (@regtestStableLilypondBookPdf{})
648 @subsubheading Toutes versions
651 @item @uref{http://lilypond.org/test, Archives des tests de régression} :
652 Comparaisons entre différentes versions.
661 @divClass{column-center-bottom}
665 @warning{Il s'agit des manuels pour LilyPond @version{}@tie{}; la
666 dernière mouture est consultable sur @url{http://lilypond.org}}
669 @divClass{normal-table}
670 @multitable @columnfractions .3 .3 .3
671 @headitem Introduction
673 @docLinkSplit{Initiation,learning,@manualDevelLearningSplit-fr}
675 @docLinkBig{Initiation,learning,@manualDevelLearningBig-fr}
677 @docLinkPdf{Initiation,learning,@manualDevelLearningPdf-fr}
680 @docLinkSplit{Glossaire,music-glossary,@manualDevelGlossarySplit-fr}
682 @docLinkBig{Glossaire,music-glossary,@manualDevelGlossaryBig-fr}
684 @docLinkPdf{Glossaire,music-glossary,@manualDevelGlossaryPdf-fr}
687 @docLinkSplit{Essai,essay,@manualDevelEssaySplit-fr}
689 @docLinkBig{Essai,essay,@manualDevelEssayBig-fr}
691 @docLinkPdf{Essai,essay,@manualDevelEssayPdf-fr}
693 @headitem Utilisation courante
696 @docLinkSplit{Notation,notation,@manualDevelNotationSplit-fr}
698 @docLinkBig{Notation,notation,@manualDevelNotationBig-fr}
700 @docLinkPdf{Notation,notation,@manualDevelNotationPdf-fr}
703 @docLinkSplit{Utilisation,usage,@manualDevelUsageSplit-fr}
705 @docLinkBig{Utilisation,usage,@manualDevelUsageBig-fr}
707 @docLinkPdf{Utilisation,usage,@manualDevelUsagePdf-fr}
710 @docLinkSplit{Morceaux choisis,snippets,@manualDevelSnippetsSplit-fr}
712 @docLinkBig{Morceaux choisis,snippets,@manualDevelSnippetsBig-fr}
714 @docLinkPdf{Morceaux choisis,snippets,@manualDevelSnippetsPdf-fr}
716 @headitem Utilisation ponctuelle
719 @docLinkSplit{Web,web,@manualDevelWebSplit-fr}
721 @docLinkBig{Web,web,@manualDevelWebBig-fr}
723 @docLinkPdf{Web,web,@manualDevelWebPdf-fr}
726 @docLinkSplit{Nouveautés,changes,@manualDevelChangesSplit-fr}
728 @docLinkBig{Nouveautés,changes,@manualDevelChangesBig-fr}
730 @docLinkPdf{Nouveautés,changes,@manualDevelChangesPdf-fr}
733 @docLinkSplit{Extension,extending,@manualDevelExtendingSplit-fr}
735 @docLinkBig{Extension,extending,@manualDevelExtendingBig-fr}
737 @docLinkPdf{Extension,extending,@manualDevelExtendingPdf-fr}
740 @docLinkSplit{Références internes,internals,@manualDevelInternalsSplit-fr}
742 @docLinkBig{Références internes,internals,@manualDevelInternalsBig-fr}
744 @docLinkPdf{Références internes,internals,@manualDevelInternalsPdf-fr}
747 @headitem En téléchargement
762 @unnumberedsec Auteurs
763 @translationof Authors
765 @divClass{column-left-top}
766 @subheading Équipe actuelle de développement
768 @divClass{keep-bullets}
773 @divClass{column-right-top}
774 @subheading Ceux qui ont participé
776 @divClass{keep-bullets}
782 @divClass{column-center-top}
783 @subheading Contributeurs actifs
785 @divClass{keep-bullets}
786 @subsubheading Programmation
790 @subsubheading Fontes et polices
794 @subsubheading Documentation
798 @subsubheading Résolution de bogue
802 @subsubheading Support
806 @subsubheading Traduction
814 @divClass{column-center-bottom}
815 @subheading Ceux qui ont contribué
817 @divClass{keep-bullets}
818 @subsubheading Programmmation
822 @subsubheading Fontes et polices
826 @subsubheading Documentation
830 @c uncomment when we have any previous members -gp
831 @c @subsubheading Résolution de bogue
835 @subsubheading Support
839 @subsubheading Traduction
841 @translationsPrevious
849 @unnumberedsec Publications
850 @translationof Publications
852 @divClass{column-center-top}
853 @subheading Ce que nous avons écrit
855 @divClass{keep-bullets}
859 Han-Wen Nienhuys, @emph{LilyPond, Automated music formatting and
860 the Art of Shipping}. Forum international du logiciel libre 2006
861 (FISL7.0) (@uref{http://lilypond.org/web/images/FISL7-slides.pdf,
865 Erik Sandberg, @emph{Séparer le langage source et le système de
866 formatage dans GNU LilyPond (Separating input language and formatter in
867 GNU LilyPond)}. Thèse de master, université d'Uppsala, Département des
868 technologies de l'information, mars@tie{}2006.
869 (@uref{http://lilypond.org/web/images/thesis-erik-sandberg.pdf,
873 Han-Wen Nienhuys et Jan Nieuwenhuizen, @emph{LilyPond, un système de
874 gravure musicale automatisée}. Actes du 14e Colloque d'informatique
875 musicale (XIV CIM 2003), Florence, Itale, mai@tie{}2003.
876 (@uref{ http://lilypond.org/web/images/xivcim.pdf, PDF 95k})
884 @divClass{column-center-bottom}
886 @subheading Ce que certains ont fait avec LilyPond
889 @divClass{keep-bullets}
893 Graham Percival, Tosten Anders et George Tzanetakis,
894 @emph{Generating Targeted Rhythmic Exercises for Music Students
895 with Constraint Satisfaction Programming}, International Computer
896 Music Conference 2008.
899 Alexandre Tachard Passos, Marcos Sampaio, Pedro Kröger, Givaldo de Cidra,
900 @emph{Functional Harmonic Analysis and Computational Musicology
901 in Rameau}, Proceedings of the 12th Brazilian Symposium on Computer
902 Music, 2009, p. 207-210.
905 Alberto Simões, Anália Lourenço et José João Almeida,
906 @emph{Using Text Mining Techniques for Classical Music Scores Analysis},
907 New Trends in Artificial Intelligence, 2007 J. Neves et al ed.
911 @emph{Real-time generation of music notation via audience interaction using
912 python and GNU lilypond}. Proceedings of the 2005 Conference on New interfaces
913 For Musical Expression (Vancouver, Canada, May 26 - 28, 2005).
914 New Interfaces For Musical Expression. National University of Singapore,
924 @unnumberedsec Archives
925 @translationof Old news
927 @include web/news-front.itexi
929 @include web/news.itexi