1 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
3 Translation of GIT committish: 3f4496001441e0b1b27d7bc5395c4520f4f2088c
5 When revising a translation, copy the HEAD committish of the
6 version that you are working on. For details, see the Contributors'
7 Guide, node Updating translation committishes..
12 @c Translators: Jean-Jacques Gerbaud, Valentin Villenave
13 @c Translation checkers: Jean-Charles Malahieude
15 @node Musiques du monde
16 @section Musiques du monde
17 @translationof World music
19 Ce chapitre a pour objet la notation des
20 musiques traditionnelles autres qu'occidentales.
24 * Musique classique turque::
28 @subsection Musique arabe
29 @translationof Arabic music
31 Ce chapitre souligne les questions propres à la notation de la musique
35 * Références pour la musique arabe::
36 * Noms des notes en arabe::
39 * Exemple de musique arabe::
40 * Lectures complémentaires pour la musique arabe::
44 @node Références pour la musique arabe
45 @unnumberedsubsubsec Références pour la musique arabe
46 @translationof References for Arabic music
49 @cindex intervalles medium
53 Jusqu'à nos jours, la musique arabe a principalement été transmise
54 comme une tradition orale. Lorsqu'elle était transcrite, c'était en
55 général sous forme de canevas sur lequel le rôle des interprètes était
56 d'improviser substantiellement. La notation occidentale, cependant,
57 est de plus en plus utilisée, avec quelques variations, pour transmettre
58 et préserver la musique arabe.
60 Certains éléments de notation musicale occidentale, tels que les
61 transcriptions d'accords ou de parties indépendantes, ne sont pas
62 nécessaires pour retranscrire les pièces arabes les plus
63 traditionnelles. Il y a cependant quelques besoins spécifiques, tels
64 que des intervalles se trouvant entre le demi-ton et le ton qui
65 s'ajoutent aux intervalles mineurs ou majeurs utilisés dans la musique
66 occidentale. Il est également nécessaire de regrouper et de noter un
67 grand nombre de maqams (modes) différents qui font partie de la musique
70 En général, la notation de la musique arabe n'essaie pas d'indiquer
71 précisément les micro-intervalles intervenant dans la pratique musicale.
73 Plusieurs particularités propres à la musique arabe sont traitées
77 @item Les noms des notes et altérations (y compris les quarts de tons)
78 peuvent être adaptés comme l'explique
79 @ref{Nom des notes dans d'autres langues}.
81 @item Les armures peuvent également être adaptées comme expliqué dans
84 @item Des métriques complexes peuvent nécessiter de grouper les notes
85 manuellement, comme décrit dans @ref{Barres de ligature manuelles}.
87 @item Les @notation{Takasim}, qui sont des improvisations rythmiquement
88 libres, peuvent être écrites en omettant les barres de mesures, de la
89 façon indiquée dans @ref{Musique sans métrique}.
94 @ref{Nom des notes dans d'autres langues},
96 @ref{Barres de ligature manuelles}.
99 @rlsrnamed{World music,Musiques du monde}.
101 @node Noms des notes en arabe
102 @unnumberedsubsubsec Noms des notes en arabe
103 @translationof Arabic note names
105 @cindex noms des notes en arabe
106 @cindex arabe, noms des notes en
108 Les noms de note les plus traditionnels en arabe peuvent être très
109 longs et ne conviennent pas à l'écriture de la musique, aussi ne
110 sont ils pas utilisés. Les noms de note anglais ne sont pas très
111 courants dans l'éducation musicale en arabe, c'est pourquoi on utilise
112 plus volontiers les noms italiens (@code{do, re, mi, fa, sol, la, si}).
113 On peut également utiliser des altérations, comme cela est expliqué
114 dans @ref{Nom des notes dans d'autres langues}.
116 Par exemple, voici comment on peut écrire la gamme arabe
117 @notation{rast}@tie{}:
119 @lilypond[quote,verbatim]
122 do re misb fa sol la sisb do sisb la sol fa misb re do
126 @cindex symbole arabe d'un demi-bémol
127 @cindex aspect d'un symbole de demi-bémol
130 Le symbole indiquant un demi-bémol ne correspond pas au symbole
131 utilisé dans la notation arabe. Si le symbole particulier du
132 demi-bémol arabe doit absolument être utilisé, il est possible
133 de s'en approcher en faisant précéder la note par la commande
134 @code{\dwn} définie dans le fichier @code{arabic.ly}.
135 Cette méthode ne peut toutefois pas être utilisée pour modifier
136 l'aspect du demi-bémol dans l'armure.
138 @lilypond[quote,verbatim]
141 \set Staff.extraNatural = ##f
142 dod dob dosd \dwn dob dobsb dodsd do do
148 @ref{Nom des notes dans d'autres langues}
151 @rlsrnamed{World music,Musiques du monde}.
155 @unnumberedsubsubsec Armures arabes
156 @translationof Arabic key signatures
158 @cindex armures arabes
160 @c Les balises @notation sont des commandes LilyPond prédéfinies,
161 @c elles ne doivent donc pas être traduites. -vv
163 Outre les armures mineures et majeures, les armures suivantes
164 sont définies dans la fichier @code{arabic.ly}@tie{}: @notation{bayati},
165 @notation{rast}, @notation{sikah}, @notation{iraq} et @notation{kurd}.
166 Ces armatures définissent un petit nombre de groupes de maqams plutôt
167 que le grand nombre de maqams habituellement utilisés.
169 En général, un maqam utilise l'armure de son groupe ou d'un groupe
170 voisin et diverses altérations accidentelles sont indiquées tout au long
173 Par exemple, pour indiquer l'armure d'une pièce en maqam muhayer@tie{}:
180 Ici, @var{re} est le nom de la tonalité par défaut de la base
181 maqam dans le groupe.
183 Alors que l'armure correspond à un groupe, il est courant que le titre
184 mentionne un maqam en particulier. Ainsi, dans cet exemple, le titre
185 devrait faire apparaître le nom du maqam muhayer.
187 D'autres maqams du même groupe bayati, comme l'explique le tableau
188 ci-dessous (bayati, hussaini, saba, et ushaq), peuvent être indiqués de
189 la même manière. Ils sont autant de variations du maqam de base, le
190 plus courant, du groupe (en l'occurrence, bayati). En général, c'est
191 dans les tétracordes supérieurs que ces modes apparentés diffèrent,
192 @c pas la moindre idée de ce dont il est question -vv
193 ou dans certains détails de disposition qui ne changent pas
194 fondamentalement leur nature.
196 Certains maqams ne sont qu'une modulation de leur maqam de base.
197 Ainsi, dans ce même groupe de bayati, du maqam Nawa, dont la modulation
198 est indiquée entre parenthèses dans le tableau.
199 Les maqams arabes n'admettent que des modulations limitées, en raison de
200 la nature des instruments de musique arabes. Le Nawa peut être indiqué
207 En musique arabe, le terme utilisé pour désigner un groupe maqam,
208 tel que bayati, est également lui-même un maqam, généralement le plus
209 important dans le groupe@tie{}; on peut le considérer comme un maqam
212 Voici une suggestion de groupement qui relie les maqams les plus
213 courants à leur armure@tie{}:
215 @multitable @columnfractions 0.1 0.1 0.1 0.6
216 @headitem groupe maqam
219 @tab Autres maqams dans le groupe (tonique)
227 @tab hussaini, muhayer, saba, ushaq, nawa (sol)
231 @tab shahnaz, shad arban (sol), hijazkar (do)
239 @tab kurde hijazkar (do)
243 @tab busalik (re), farah faza (sol)
247 @tab nawa athar, hisar (re)
251 @tab mahur, yakah (sol)
260 @lilypondfile[verbatim,lilyquote,texidoc,doctitle]
261 {non-traditional-key-signatures.ly}
268 Manuel d’initiation :
269 @rlearning{Altérations et armure}.
271 Référence des propriétés internes :
272 @rinternals{KeySignature}.
275 @rlsrnamed{World music,Musiques du monde},
276 @rlsrnamed{Pitches,Hauteurs}.
279 @node Métriques arabes
280 @unnumberedsubsubsec Métriques arabes
281 @translationof Arabic time signatures
283 @cindex métriques arabes
287 Quelques formes de musique classique arabes et turques telles que
288 @notation{Semai} utilisent des métriques inhabituelles comme le 10/8.
289 Ceci peut impliquer une manière de grouper les notes fort différente de
290 la musique écrite existante, où les notes ne sont pas groupées par temps
291 mais d'une façon difficile à reproduire automatiquement.
292 Il est possible d'y remédier en désactivant la ligature automatique et
293 en groupant les notes manuellement. Lorsque l'enjeu n'est pas de
294 reproduire exactement un texte existant, il est toujours possible
295 d'ajuster le comportement de ligature automatique ou d'utiliser des
296 chiffres de mesure composés.
300 @lilypondfile[verbatim,lilyquote,texidoc,doctitle]
301 {compound-time-signatures.ly}
303 @lilypondfile[verbatim,lilyquote,texidoc,doctitle]
304 {arabic-improvisation.ly}
309 @ref{Barres de ligature manuelles},
310 @ref{Barres de ligature automatiques},
311 @ref{Musique sans métrique},
312 @ref{Altérations accidentelles automatiques},
313 @ref{Définition des règles de ligature automatique},
317 @rlsrnamed{World music,Musiques du monde}.
319 @node Exemple de musique arabe
320 @unnumberedsubsubsec Exemple de musique arabe
321 @translationof Arabic music example
323 @cindex exemple de musique arabe
324 @cindex modèle de musique arabe
325 @cindex musique arabe, exemple
327 Voici un modèle qui utilise également le début d'un Semai turc courant
328 dans l'éducation musicale arabe, pour illustrer quelques unes des
329 particularités de la notation musicale arabe, comme des intervalles
330 intermédiaires et des modes inhabituels traités dans ce chapitre.
332 @lilypond[quote,verbatim]
336 \set Staff.extraNatural = ##f
337 \set Staff.autoBeaming = ##f
341 re4 re'8 re16 [misb re do] sisb [la sisb do] re4 r8
342 re16 [misb do re] sisb [do] la [sisb sol8] la [sisb] do [re] misb
343 fa4 fa16 [misb] misb8. [re16] re8 [misb] re [do] sisb
344 do4 sisb8 misb16 [re do sisb] la [do sisb la] la4 r8
347 title = "Semai Muhayer"
348 composer = "Jamil Bek"
355 @rlsrnamed{World music,Musiques du mondes}.
357 @node Lectures complémentaires pour la musique arabe
358 @unnumberedsubsubsec Lectures complémentaires pour la musique arabe
359 @translationof Further reading for Arabic music
364 @emph{La musique des Arabes} par Habib Hassan Touma [Amadeus Press,
365 1996], contient une étude des maqams et leur méthode de classification.
367 Il existe également de nombreux sites web qui expliquent les maqams,
368 dont quelques uns s'accompagnent d'exemples audio@tie{}:
372 @uref{http://www.maqamworld.com/}
374 @uref{http://www.turath.org/}
377 Si tout le monde s'accorde à apparenter les maqams d'après leur
378 tétracorde inférieur, parfois transposé, les méthodes de
379 classification varient dans certains détails.
382 Les sources ne sont pas entièrement cohérentes (parfois dans un même
383 texte) quant à la manière d'indiquer l'armure de certains maqams.
384 Il est courant, cependant, d'utiliser une armure par groupe plutôt
385 qu'une armure différente pour chaque maqam.
387 Des méthodes de luth arabe, l'@dfn{Oud}, par les auteurs suivants,
388 contiennent des exemples de compositions principalement turques et
397 Ibrahim Ali Darwish Al-masri
401 @node Musique classique turque
402 @subsection Musique classique turque
403 @translationof Turkish classical music
406 Ce chapitre met en évidence des questions propres à la notation de la
407 musique classique turque.
410 * Références pour la musique classique turque::
411 * Noms des notes en turc::
415 @node Références pour la musique classique turque
416 @unnumberedsubsubsec Références pour la musique classique turque
417 @translationof References for Turkish classical music
419 @cindex musique turque
420 @cindex turque, musique
421 @cindex musique ottomane
422 @cindex intervalles de comma
427 La musique classique turque s'est développée dans l'Empire Ottoman à peu
428 près à la même période que la musique classique en Europe, et a continué
429 jusqu'au XXe et XXIe siècle comme une tradition vibrante et distincte
430 avec sa propre théorie, ses propres formes, et styles d'interprétation.
431 Parmi ses caractéristiques remarquables, se trouve l'usage de
432 micro-intervalles fondés sur des @qq{commas} d'un neuvième de ton, dont
433 sont dérivées les formes mélodiques @notation{makam} (pluriel
434 @notation{makamlar}).
437 Quelques questions relatives à la musique classique turque sont
438 traitées dans d'autres chapitres@tie{}:
441 @item Les noms de notes et altérations sont mentionnés dans
442 @ref{Noms de note et altérations non-occidentaux}.
446 @node Noms des notes en turc
447 @unnumberedsubsubsec Noms des notes en turc
448 @translationof Turkish note names
450 @cindex turc, noms des notes
454 La musique classique turque attribue traditionnellement un nom unique à
455 chaque hauteur, et du fait de la division du ton en neuf parts, les
456 makamlar emploient une échelle de hauteurs complètement différente des
457 gammes et modes d'occident@tie{}:
458 @notation{koma} de 1/9 de ton entier, @notation{eksik bakiye} (3/9),
459 @notation{bakiye} (4/9), @notation{kücük mücenneb} (5/9),
460 @notation{büyük mücenneb} (8/9), @notation{tanîni} (un ton entier)
461 et @notation{artık ikili} (12/9 ou 13/9 de ton).
463 D'un point de vue de notation moderne, il est pratique d'utiliser
464 positions occidentales des notes sur la portée (do, ré, mi@dots{}) avec
465 des altérations spéciales qui haussent ou baissent les notes par
466 intervalles de 1/9, 4/9, 5/9 et 8/9 de ton. Ces altérations sont
467 définies dans le dossier @file{makam.ly} (pour trouver l'emplacement de
468 ce dossier dans votre système, voir
469 @rlearning{Autres sources de documentation}). Une description plus
470 détaillée se trouve dans
471 @ref{Noms de note et altérations non-occidentaux}.