From 0bdea27265954a80387245194525a0aca97ff54a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Vincent Bernat Date: Tue, 17 Jan 2012 09:16:21 +0100 Subject: [PATCH] Add Dutch debconf translation, thanks to Jeroen Schot. Closes: #656082. --- debian/changelog | 2 + debian/po/nl.po | 133 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 2 files changed, 135 insertions(+) create mode 100644 debian/po/nl.po diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog index a7d8fec..b81ac2d 100644 --- a/debian/changelog +++ b/debian/changelog @@ -1,6 +1,8 @@ roundcube (0.7.1-1) unstable; urgency=low * New upstream version. Closes: #656093. + * Add Dutch debconf translation, thanks to Jeroen Schot. + Closes: #656082. -- Vincent Bernat Tue, 17 Jan 2012 08:57:11 +0100 diff --git a/debian/po/nl.po b/debian/po/nl.po new file mode 100644 index 0000000..9601f6b --- /dev/null +++ b/debian/po/nl.po @@ -0,0 +1,133 @@ +# Dutch translation of roundcube debconf templates. +# Copyright (C) 2012 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the roundcube package. +# Jeroen Schot , 2012. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: roundcube 0.7-3\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: roundcube@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2009-02-15 17:05+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-13 15:20+0100\n" +"Last-Translator: Jeroen Schot \n" +"Language-Team: Debian l10n Dutch \n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: multiselect +#. Choices +#: ../templates:2001 +msgid "apache2" +msgstr "apache2" + +#. Type: multiselect +#. Choices +#: ../templates:2001 +msgid "lighttpd" +msgstr "lighttpd" + +#. Type: multiselect +#. Description +#: ../templates:2002 +msgid "Web server(s) to configure automatically:" +msgstr "Automatisch te configureren webserver(s):" + +#. Type: multiselect +#. Description +#: ../templates:2002 +msgid "" +"RoundCube supports any web server supported by PHP, however only Apache 2 " +"and lighttpd can be configured automatically." +msgstr "" +"RoundCube ondersteunt elke webserver die PHP ondersteunt, maar alleen Apache " +"2 en lighttpd kunnen automatisch worden geconfigureerd." + +#. Type: multiselect +#. Description +#: ../templates:2002 +msgid "" +"Please select the web server(s) that should be configured automatically for " +"RoundCube." +msgstr "" +"Welke webservers moeten automatisch worden geconfigureerd voor RoundCube?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "Should the webserver(s) be restarted now?" +msgstr "Webserver(s) nu herstarten?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:3001 +msgid "" +"In order to activate the new configuration, the reconfigured web server(s) " +"have to be restarted." +msgstr "" +"Om de nieuwe configuratie te activeren moeten de opnieuw ingestelde webserver" +"(s) worden herstart." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:4001 +msgid "IMAP server(s) used with RoundCube:" +msgstr "Bij RoundCube te gebruiken IMAP-server(s):" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:4001 +msgid "Please select the IMAP server(s) that should be used with RoundCube." +msgstr "Welke IMAP-servers moeten er met RoundCube worden gebruikt?" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:4001 +msgid "" +"If this is left blank, a text box will be displayed at login. Entering a " +"space-separated list of hosts will display a pull-down menu. Entering a " +"single host will enforce using this host." +msgstr "" +"Wanneer dit leeg wordt gelaten zal er een tekstvak worden weergegeven bij " +"het inloggen. Wanneer u een door spaties gescheiden lijst van computernamen " +"opgeeft zal dit als een keuzemenu worden weergegeven. Het opgeven van één " +"enkele computernaam dwingt het gebruikt van deze af." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:4001 +msgid "" +"To use SSL connections, please enter host names as 'ssl://hostname:993'." +msgstr "" +"U kunt een SSL-verbinding aangeven door de computernaam als volgt in te " +"voeren: 'ssl://hostname:993'." + +#. Type: select +#. Description +#: ../templates:5001 +msgid "Default language:" +msgstr "Standaardtaal:" + +#. Type: select +#. Description +#: ../templates:5001 +msgid "Please choose the default language for RoundCube." +msgstr "Wat is de standaardtaal voor RoundCube?" + +#. Type: select +#. Description +#: ../templates:5001 +msgid "This choice can be overridden by individual users in their preferences." +msgstr "" +"Individuele gebruikers kunnen in hun voorkeuren een andere taal kiezen." + +#. Type: select +#. Description +#: ../templates:5001 +msgid "" +"However, the default language will be used for the login screen and the " +"first connection of users." +msgstr "" +"Maar de standaardtaal zal worden gebruikt voor het loginscherm en bij de " +"eerste verbinding van gebruikers." -- 2.39.2