@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*- @c This file is part of lilypond.tely @ignore Translation of GIT committish: d9b4bfc69674eb4ed7b8c6eaa0b646f00eae6c8d When revising a translation, copy the HEAD committish of the version that you are working on. See TRANSLATION for details. @end ignore @c \version "2.11.51" @c Translators: Jean-Charles Malahieude @node Input syntax @chapter Input syntax UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME @menu * Input files:: * Common syntax issues TODO name?:: * Other stuffs TODO move?:: @end menu @node Input files @section Input files UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME @menu * File structure:: * A single music expression:: * Multiple scores in a book:: * Extracting fragments of notation:: * Including LilyPond files:: * Text encoding:: * Different editions from one source:: @end menu @node File structure @subsection File structure UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME @node A single music expression @subsection A single music expression UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME @node Multiple scores in a book @subsection Multiple scores in a book UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME @node Extracting fragments of notation @subsection Extracting fragments of notation UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME @node Including LilyPond files @subsection Including LilyPond files UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME @node Text encoding @subsection Text encoding UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME @node Different editions from one source @subsection Different editions from one source @funindex \tag @cindex tag La commande @code{\tag} affecte un nom à des expressions musicales. Les expressions ainsi balisées pourront être filtrées par la suite. Ce mécanisme permet d'obtenir différentes versions à partir d'une même source musicale. Dans l'exemple qui suit, nous obtenons deux versions du même extrait, l'une pour le conducteur, l'autre pour l'instrumentiste, et qui comportera les ornements. @example c1 << \tag #'partie << R1 \\ @{ \set fontSize = #-1 c4_"cue" f2 g4 @} >> \tag #'conducteur R1 >> c1 @end example Ce principe peut s'appliquer aux articulations, textes, etc. Il suffit de positionner @example -\tag #@var{votre-balise} @end example avant l'articulation, comme ici : @example c1-\tag #'part ^4 @end example Ceci définira une note avec une indication de doigté conditionnelle. @cindex keepWithTag @cindex removeWithTag C'est grâce aux commandes @code{\keepWithTag} et @code{\removeWithTag} que vous filtrerez les expressions balisées. Par exemple : @example << @var{de la musique} \keepWithTag #'score @var{de la musique} \keepWithTag #'part @var{de la musique} >> @end example donnerait : @lilypondfile[ragged-right,quote]{tag-filter.ly} Les arguments de la commande @code{\tag} doivent être un symbole (tel que @code{#'score} ou @code{#'part}), suivi d'une expression musicale. Vous pouvez utiliser de multiples balises dans un morceau en saisissant plusieurs @code{\tag}. @example \tag #'original-part \tag #'transposed-part @dots{} @end example @ignore FIXME @seealso Exemples : @lsr{parts,tag@/-filter@/.ly} @end ignore @knownissues Lorsqu'elles comportent des silences, ceux-ci ne seront pas fusionnés si vous imprimez une partition avec les deux sections balisées. @node Common syntax issues TODO name? @section Common syntax issues TODO name? UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME @menu * Controlling direction:: * Distances and measurements MAYBE MOVE:: @end menu @node Controlling direction @subsection Controlling direction UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME @node Distances and measurements MAYBE MOVE @subsection Distances and measurements MAYBE MOVE UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME @node Other stuffs TODO move? @section Other stuffs TODO move? UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME @menu * Displaying LilyPond notation:: * Skipping corrected music:: * context list FIXME:: * another thing FIXME:: * Input modes FIXME:: @end menu @node Displaying LilyPond notation @subsection Displaying LilyPond notation UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME @node Skipping corrected music @subsection Skipping corrected music UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME @node context list FIXME @subsection context list FIXME UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME @node another thing FIXME @subsection another thing FIXME UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME @node Input modes FIXME @subsection Input modes FIXME UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME