@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*- @c This file is part of lilypond-program.tely @ignore Translation of GIT committish: 0646758d26f727fc27fc13a87df2362388909e5d When revising a translation, copy the HEAD committish of the version that you are working on. See TRANSLATION for details. @end ignore @c \version "2.12.0" @node Setup @chapter Setup Este capítulo trata sobre varias opciones de configuración, posteriores a la instalación, para LilyPond y otros programas. Este capítulo se puede tratar tranquilamente como una referencia: lea solamente las secciones que le interesen. @menu * Setup for specific Operating Systems:: * Text editor support:: * Point and click:: @end menu @node Setup for specific Operating Systems @section Setup for specific Operating Systems Esta sección explica cómo realizar puestas a punto adicionales para sistemas operativos específicos. @menu * Setup for MacOS X:: @end menu @node Setup for MacOS X @subsection Setup for MacOS X @subsubheading Using Python scripts on MacOS 10.3 or 10.4 Los archivos binarios de LilyPond para MacOS X no incluyen Python, pero se necesita Python 2.4 o posterior por parte de @command{convert-ly}. Por ello, si usamos MacOS 10.3 o 10.4, debemos instalar una versión de Python más reciente desde @uref{http://python.org/download/}, y luego editar la primera línea de @command{convert-ly} y @command{lilypond-book} como sigue: si el binario de Python que hemos instalado está en nuestro @var{PATH}, la primera línea debe ser @example #!/usr/bin/env python @end example @noindent en caso contrario, debe ser @example #!@var{/path/to/newly_installed/python} @end example @subsubheading MacOS X on the command line Los «scripts» (guiones como @command{lilypond-book}, @command{convert-ly}, @command{abc2ly} e incluso el propio @command{lilypond}) van incluidos dentro del archivo de aplicación .app de MacOS X. Se pueden ejecutar a partir de la línea de órdenes invocándolos directamente, p.ej. @example @var{ruta/hacia}/LilyPond.app/Contents/Resources/bin/lilypond @end example @noindent Lo mismo vale para otros scripts de ese directorio, incluidos los guiones @command{lilypond-book}, @command{convert-ly}, @command{abc2ly}, etc. Como alternativa, puede crear scripts que añadan la ruta automáticamente. Cree un directorio para guardar estos guiones, @example mkdir -p ~/bin cd ~/bin @end example Cree un archivo de nombre @code{lilypond} que contenga @example exec @var{ruta/hacia}/LilyPond.app/Contents/Resources/bin/lilypond "$@@" @end example Cree archivos similares @code{lilypond-book}, @code{convert-ly} y cualesquiera otros programas de apoyo que vaya a utilizar (@code{abc2ly}, @code{midi2ly}, etc). Sencillamente, sustituya el fragmento @code{bin/lilypond} por @code{bin/convert-ly} (u otro nombre de programa) en el archivo anterior. Haga ejecutable al archivo, @example chmod u+x lilypond @end example Y ahora añada este directorio a su ruta de ejecución. Modifique (o cree) un archivo llamado @code{.profile} en su directorio personal que contenga @example export PATH=$PATH:~/bin @end example @noindent Este archivo debe acabar con una línea en blanco. Fíjese en que @var{ruta/hacia} será por lo general @code{/Applications/}. @node Text editor support @section Text editor support @cindex editores @cindex vim @cindex emacs @cindex modos del editor @cindex sintaxis, resaltado de @cindex colores, sintaxis Existe apoyo por parte de varios editores de texto para LilyPond. @menu * Emacs mode:: * Vim mode:: * jEdit:: * TexShop:: * TextMate:: * LilyKDE:: @end menu @node Emacs mode @subsection Emacs mode Emacs tiene un @file{lilypond-mode}, que proporciona autocompleción de teclado, sangrado, compensación de paréntesis específica de LilyPond y resaltado de sintaxis con colores, útiles combinaciones de teclas para compilar y leer los manuales de LilyPond utilizando Info. Si el @file{lilypond-mode} no está instalado en su sistema, siga leyendo. Está incluido un modo de Emacs para escribir música y ejecutar LilyPond, en el archivo del código fuente dentro del directorio @file{elisp}. Haga @command{make install} para instalarlo dentro de @var{elispdir}. El archivo @file{lilypond-init.el} se debe situar en @var{load-path}@file{/site-start.d/} o añadirse a su @file{~/.emacs} o @file{~/.emacs.el}. Como usuario, puede querer añadir su ruta a las fuentes (p.ej. @file{~/site-lisp/}) a su @var{load-path} añadiendo la siguiente línea (modificada) a su @file{~/.emacs} @c any reason we do not advise: (push "~/site-lisp" load-path) @example (setq load-path (append (list (expand-file-name "~/site-lisp")) load-path)) @end example @node Vim mode @subsection Vim mode Para @uref{http://@/www@/.vim@/.org,VIM} se proporciona un @file{vimrc}, junto con herramientas de resaltado de sintaxis con colores. Se encuentra incluido un modo de Vim para escribir música y ejecutar LilyPond, dentro del archivo de código fuente, en el directorio @code{$VIM}. El tipo de archivo de LilyPond se detecta si el archivo @file{~/.vim/filetype.vim} tiene el siguiente contenido @example if exists("did_load_filetypes") finish endif augroup filetypedetect au! BufNewFile,BufRead *.ly setf lilypond augroup END @end example Incluya esta ruta añadiendo la siguiente línea a su @file{~/.vimrc} @example set runtimepath+=/usr/local/share/lilypond/$@{LILYPOND_VERSION@}/vim/ @end example @noindent donde $@{LILYPOND_VERSION@} es su versión de lilypond. Si Lilypond no se instaló en su momento en @file{/usr/local/}, cambie esta ruta de la forma correspondiente. @node jEdit @subsection jEdit Creado como un «plugin» o añadido para el editor de texto @uref{http://@/www@/.jedit@/.org@/,jEdit}, LilyPondTool es la herramienta basada en texto más rica en posibilidades para editar partituras de LilyPond. Sus posibilidades incluyen un Asistente de Documentos con apoyo para las letras de las canciones para preparar documentos más fácilmente, y un visor de PDF empotrado con apoyo avanzado para el uso del cursor del ratón. Para ver capturas de pantalla, demostraciones e instrucciones de instalación, visite @uref{http://lilypondtool@/.organum@/.hu} @node TexShop @subsection TexShop El editor @uref{http://@/www@/.uoregon@/.edu/~koch/texshop/index@/.html,TexShop} para Mac OS X se puede extender para la ejecución de LilyPond, lilypond-book y convert-ly desde dentro del editor, usando las extensiones disponibles en @uref{http://@/www@/.dimi@/.uniud@/.it/vitacolo/freesoftware@/.html}. @node TextMate @subsection TextMate Hay un tinglado de LilyPond para TextMate. Se puede instalar ejecutando @example mkdir -p /Library/Application\ Support/TextMate/Bundles cd /Library/Application\ Support/TextMate/Bundles svn co http://macromates.com/svn/Bundles/trunk/Bundles/Lilypond.tmbundle/ @end example @node LilyKDE @subsection LilyKDE @uref{http://lilykde.googlecode.com/,LilyKDE} es un plugin o complemento para el editor de texto de KDE, @uref{http://kate-editor.org/,Kate}. Tiene un potente Asistente de Partitura para preparar rápidamente un documento de LilyPond, y un visor de PDF incluido. LilyKDE puede utilizar @uref{http://www.volny.cz/smilauer/rumor/,Rumor}, de manera que se puede introducir la música tocando sobre un teclado MIDI. Otras posibilidades son el enguionado de la letra y la ejecución de LilyPond sobre varios archivos de una sola vez desde dentro del administrador de archivos de KDE. @node Point and click @section Point and click @cindex apuntar y pulsar «Point and click» (apuntar y pulsar con el ratón) le da la posibilidad de localizar notas del código de entrada pulsando sobre ellas dentro del visor de PDF. Ello facilita encontrar los fragmentos de la entrada que producen algún tipo de error en la partitura. Cuando esta funcionalidad está activada, LilyPond añade hiper-enlaces al archivo PDF. Estos hiper-enlaces se envían al navegador de web, que a su vez abre un editor de texto con el cursor situado en el lugar correcto. Para conseguir que esta cadena funcione, tendrá que configurar el visor de PDF de forma que siga los hiper-enlaces usando el guión @file{lilypond-invoke-editor} proporcionado con LilyPond. Para Xpdf sobre Unix, lo siguiente debe estar presente en @file{xpdfrc}@footnote{En Unix, este archivo se encuentra o bien en @file{/etc/xpdfrc} o como @file{.xpdfrc} en su directorio personal.} @example urlCommand "lilypond-invoke-editor %s" @end example El programa @file{lilypond-invoke-editor} es un pequeño programa de apoyo. Invoca un editor para las URIs especiales de @code{textedit}, y lanza un navegador de web para el resto. Comprueba la variable de entorno @code{EDITOR} en busca de los siguientes patrones, @table @code @item emacs esto invoca a @example emacsclient --no-wait +@var{línea}:@var{columna} @var{archivo} @end example @item vim esto invoca a @example gvim --remote +:@var{línea}:norm@var{carácter} @var{archivo} @end example @item nedit esto invoca a @example nc -noask +@var{línea} @var{archivo}' @end example @end table La variable de entorno @code{LYEDITOR} se utiliza para sobreescribir esto. Contiene la instrucción de línea de órdenes para abrir el editor, donde @code{%(archivo)s}, @code{%(columna)s} y @code{%(línea)s} se sustituyen por el archivo, columna y línea respectivamente. El ajuste @example emacsclient --no-wait +%(línea)s:%(columna)s %(archivo)s @end example @noindent para @code{LYEDITOR} equivale a la invocación estándar de emacsclient. @cindex archivo de salida, tamaño del Los enlaces de apuntar y pulsar aumentan significativamente el tamaño de los archivos de salida. Para reducir el tamaño de los archivos PDF y PS, la posibilidad de apuntar y pulsar se puede desactivar escribiendo @example \pointAndClickOff @end example @noindent dentro de un archivo @file{.ly}. Se puede activar explícitamente la posibilidad de apuntar y pulsar con @example \pointAndClickOn @end example De forma alternativa, puede desactivar la posibilidad de apuntar y pulsar con una opción de la línea de órdenes: @example lilypond -dno-point-and-click archivo.ly @end example @warning{Recuerde desactivar siempre la posibilidad Apuntar y pulsar en cualquier archivo de LilyPond que vaya a ser distribuido, para evitar incluir información de rutas de archivo relativas a su equipo dentro del archivo .pdf, lo que puede plantear un problema de seguridad.}