X-Git-Url: https://git.donarmstrong.com/?p=debhelper.git;a=blobdiff_plain;f=man%2Fpo4a%2Fpo%2Fde.po;h=eea1221879a998582eb312544171d399d47ba3e3;hp=272960521ba2376698ccba7766b89bf23facc76b;hb=5006fe3e430184babe721aa87cb41749f8be9648;hpb=94a81dafd52cb0c2e5b1f8d05a905832eaec8bb5 diff --git a/man/po4a/po/de.po b/man/po4a/po/de.po index 2729605..eea1221 100644 --- a/man/po4a/po/de.po +++ b/man/po4a/po/de.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: debhelper 8.9.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debhelper@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-12-09 13:54-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-15 14:43-0400\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-27 22:22+0100\n" "Last-Translator: Chris Leick \n" "Language-Team: German \n" @@ -236,9 +236,9 @@ msgid "" "Note for the first (or only) binary package listed in F, " "debhelper will use F when there's no F file." msgstr "" -"Beachten Sie, dass Debhelper für das erste (oder einzige) in " -"F aufgelistete Binärpaket F benutzen wird, wenn " -"es dort keine F-Datei gibt." +"Beachten Sie, dass Debhelper für das erste (oder einzige) in F aufgelistete Binärpaket F benutzen wird, wenn es dort " +"keine F-Datei gibt." #. type: textblock #: debhelper.pod:76 @@ -270,11 +270,11 @@ msgid "" msgstr "" "Meist werden diese Konfigurationsdateien benutzt, um verschiedene Typen von " "Dateien anzugeben – zu installierende Dokumentations- oder Beispieldateien, " -"Dateien zum Verschieben und so weiter. Wenn es in Fällen " -"wie diesem zweckmäßig ist, können Sie die Standardplatzhalterzeichen der " -"Shell in den Dateien verwenden (B, B<*> und B<[>I<..>B<]>-Zeichenklassen). " -"Sie können außerdem Kommentare in diese Dateien einfügen; Zeilen, die mit " -"B<#> beginnen, werden ignoriert." +"Dateien zum Verschieben und so weiter. Wenn es in Fällen wie diesem " +"zweckmäßig ist, können Sie die Standardplatzhalterzeichen der Shell in den " +"Dateien verwenden (B, B<*> und B<[>I<..>B<]>-Zeichenklassen). Sie können " +"außerdem Kommentare in diese Dateien einfügen; Zeilen, die mit B<#> " +"beginnen, werden ignoriert." #. type: textblock #: debhelper.pod:90 @@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "" "detailreicher Modus: zeigt alle Befehle, die das Paketbauverzeichnis ändern" #. type: =item -#: debhelper.pod:106 dh:64 +#: debhelper.pod:106 dh:66 msgid "B<--no-act>" msgstr "B<--no-act>" @@ -701,7 +701,7 @@ msgstr "" "wünschen, dass sie unterstützt wird." #. type: =item -#: debhelper.pod:251 dh:60 +#: debhelper.pod:251 dh:62 msgid "B<--list>, B<-l>" msgstr "B<--list>, B<-l>" @@ -744,9 +744,13 @@ msgstr "" #. type: textblock #: debhelper.pod:269 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Tell debhelper what compatibility level to use by writing a number to " +#| "F. For example, to turn on v8 mode:" msgid "" "Tell debhelper what compatibility level to use by writing a number to " -"F. For example, to turn on v8 mode:" +"F. For example, to turn on v9 mode:" msgstr "" "Schreiben Sie eine Zahl nach F, um Debhelper mitzuteilen, " "welche Kompatibilitätsstufe es nutzen soll. Um beispielsweise in den Modus " @@ -754,9 +758,12 @@ msgstr "" #. type: verbatim #: debhelper.pod:272 -#, no-wrap +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "" +#| " % echo 8 > debian/compat\n" +#| "\n" msgid "" -" % echo 8 > debian/compat\n" +" % echo 9 > debian/compat\n" "\n" msgstr "" " % echo 8 > debian/compat\n" @@ -764,6 +771,39 @@ msgstr "" #. type: textblock #: debhelper.pod:274 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Once your package uses debhelper to build, be sure to add debhelper to " +#| "your Build-Depends line in F. You should build-depend on " +#| "a version of debhelper equal to (or greater than) the debhelper " +#| "compatibility level your package uses. So if your package used " +#| "compatibility level 7:" +msgid "" +"Your package will also need a versioned build dependency on a version of " +"debhelper equal to (or greater than) the compatibility level your package " +"uses. So for compatibility level 9, ensure debian/control has:" +msgstr "" +"Sobald Ihr Paket zum Bauen Debhelper benutzt, fügen Sie Debhelper unbedingt " +"Ihrer »Build-Depends«-Zeile in F hinzu. Sie sollen die " +"Bauabhängigkeit auf eine Version von Debhelper setzen, die gleich (oder " +"größer als) der Debhelper-Kompatibilitätsstufe ist, die Ihr Pakets " +"verwendet. Falls also Ihr Paket Kompatibilitätsstufe 7 anwendet:" + +#. type: verbatim +#: debhelper.pod:278 +#, fuzzy, no-wrap +#| msgid "" +#| " Build-Depends: debhelper (>= 7)\n" +#| "\n" +msgid "" +" Build-Depends: debhelper (>= 9)\n" +"\n" +msgstr "" +" Build-Depends: debhelper (>= 7)\n" +"\n" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:280 msgid "" "Unless otherwise indicated, all debhelper documentation assumes that you are " "using the most recent compatibility level, and in most cases does not " @@ -780,17 +820,17 @@ msgstr "" "unterscheidet." #. type: textblock -#: debhelper.pod:281 +#: debhelper.pod:287 msgid "These are the available compatibility levels:" msgstr "Diese Kompatibilitätsstufen sind verfügbar:" #. type: =item -#: debhelper.pod:285 +#: debhelper.pod:291 msgid "v1" msgstr "v1" #. type: textblock -#: debhelper.pod:287 +#: debhelper.pod:293 msgid "" "This is the original debhelper compatibility level, and so it is the default " "one. In this mode, debhelper will use F as the package tree " @@ -804,17 +844,17 @@ msgstr "" "debian/I genommen wird." #. type: textblock -#: debhelper.pod:292 debhelper.pod:299 debhelper.pod:322 debhelper.pod:351 +#: debhelper.pod:298 debhelper.pod:305 debhelper.pod:328 debhelper.pod:357 msgid "This mode is deprecated." msgstr "Dieser Modus ist missbilligt." #. type: =item -#: debhelper.pod:294 +#: debhelper.pod:300 msgid "v2" msgstr "v2" #. type: textblock -#: debhelper.pod:296 +#: debhelper.pod:302 msgid "" "In this mode, debhelper will consistently use debian/I as the " "package tree directory for every package that is built." @@ -823,29 +863,30 @@ msgstr "" "Paketverzeichnisbaum für jedes Paket nehmen, das gebaut wird." #. type: =item -#: debhelper.pod:301 +#: debhelper.pod:307 msgid "v3" msgstr "v3" #. type: textblock -#: debhelper.pod:303 +#: debhelper.pod:309 msgid "This mode works like v2, with the following additions:" msgstr "Dieser Modus funktioniert wie v2 mit den folgenden Zusätzen:" #. type: =item -#: debhelper.pod:307 debhelper.pod:312 debhelper.pod:316 debhelper.pod:330 -#: debhelper.pod:335 debhelper.pod:340 debhelper.pod:345 debhelper.pod:359 -#: debhelper.pod:363 debhelper.pod:368 debhelper.pod:372 debhelper.pod:384 -#: debhelper.pod:389 debhelper.pod:395 debhelper.pod:401 debhelper.pod:414 -#: debhelper.pod:421 debhelper.pod:425 debhelper.pod:429 debhelper.pod:444 -#: debhelper.pod:448 debhelper.pod:456 debhelper.pod:461 debhelper.pod:475 -#: debhelper.pod:480 debhelper.pod:487 debhelper.pod:492 debhelper.pod:497 -#: debhelper.pod:501 debhelper.pod:507 debhelper.pod:512 debhelper.pod:517 +#: debhelper.pod:313 debhelper.pod:318 debhelper.pod:322 debhelper.pod:336 +#: debhelper.pod:341 debhelper.pod:346 debhelper.pod:351 debhelper.pod:365 +#: debhelper.pod:369 debhelper.pod:374 debhelper.pod:378 debhelper.pod:390 +#: debhelper.pod:395 debhelper.pod:401 debhelper.pod:407 debhelper.pod:420 +#: debhelper.pod:427 debhelper.pod:431 debhelper.pod:435 debhelper.pod:448 +#: debhelper.pod:452 debhelper.pod:460 debhelper.pod:465 debhelper.pod:479 +#: debhelper.pod:484 debhelper.pod:491 debhelper.pod:496 debhelper.pod:501 +#: debhelper.pod:505 debhelper.pod:511 debhelper.pod:516 debhelper.pod:521 +#: debhelper.pod:536 msgid "-" msgstr "-" #. type: textblock -#: debhelper.pod:309 +#: debhelper.pod:315 msgid "" "Debhelper config files support globbing via B<*> and B, when appropriate. " "To turn this off and use those characters raw, just prefix with a backslash." @@ -855,7 +896,7 @@ msgstr "" "verwenden, stellen Sie ihnen einen Rückwärtsschragstrich voran." #. type: textblock -#: debhelper.pod:314 +#: debhelper.pod:320 msgid "" "B makes the F and F scripts call " "B." @@ -864,7 +905,7 @@ msgstr "" "aufrufen." #. type: textblock -#: debhelper.pod:318 +#: debhelper.pod:324 msgid "" "Every file in F is automatically flagged as a conffile by " "B." @@ -873,17 +914,17 @@ msgstr "" "markiert." #. type: =item -#: debhelper.pod:324 +#: debhelper.pod:330 msgid "v4" msgstr "v4" #. type: textblock -#: debhelper.pod:326 +#: debhelper.pod:332 msgid "Changes from v3 are:" msgstr "Änderungen gegenüber v3 sind:" #. type: textblock -#: debhelper.pod:332 +#: debhelper.pod:338 msgid "" "B will not include the Debian part of the version number " "in the generated dependency line in the shlibs file." @@ -892,7 +933,7 @@ msgstr "" "erzeugten Abhängigkeitslinie in der Shlibs-Datei enthalten." #. type: textblock -#: debhelper.pod:337 +#: debhelper.pod:343 msgid "" "You are encouraged to put the new B<${misc:Depends}> into F " "to supplement the B<${shlibs:Depends}> field." @@ -901,7 +942,7 @@ msgstr "" "abzulegen, um das Feld B<${shlibs:Depends}> zu ergänzen." #. type: textblock -#: debhelper.pod:342 +#: debhelper.pod:348 msgid "" "B will make all files in F directories and in F executable." @@ -910,30 +951,30 @@ msgstr "" "d> ausführbar machen." #. type: textblock -#: debhelper.pod:347 +#: debhelper.pod:353 msgid "B will correct existing links to conform with policy." msgstr "" "B wird bestehende Verweise korrigieren, damit sie konform mit der " "Richtlinie sind." #. type: =item -#: debhelper.pod:353 +#: debhelper.pod:359 msgid "v5" msgstr "v5" #. type: textblock -#: debhelper.pod:355 +#: debhelper.pod:361 msgid "Changes from v4 are:" msgstr "Änderungen gegenüber v4 sind:" #. type: textblock -#: debhelper.pod:361 +#: debhelper.pod:367 msgid "Comments are ignored in debhelper config files." msgstr "Kommentare in Debhelper-Konfigurationsdateien werden ignoriert." # http://de.wikipedia.org/wiki/Debugsymbol #. type: textblock -#: debhelper.pod:365 +#: debhelper.pod:371 msgid "" "B now specifies the name of a package to put " "debugging symbols in, not the packages to take the symbols from." @@ -943,29 +984,29 @@ msgstr "" "werden." #. type: textblock -#: debhelper.pod:370 +#: debhelper.pod:376 msgid "B skips installing empty files." msgstr "B überspringt die Installation leerer Dateien." #. type: textblock -#: debhelper.pod:374 +#: debhelper.pod:380 msgid "B errors out if wildcards expand to nothing." msgstr "" "B gibt Fehlermeldungen aus, wenn Platzhalter zu nichts " "expandieren." #. type: =item -#: debhelper.pod:378 +#: debhelper.pod:384 msgid "v6" msgstr "v6" #. type: textblock -#: debhelper.pod:380 +#: debhelper.pod:386 msgid "Changes from v5 are:" msgstr "Änderungen gegenüber v5 sind:" #. type: textblock -#: debhelper.pod:386 +#: debhelper.pod:392 msgid "" "Commands that generate maintainer script fragments will order the fragments " "in reverse order for the F and F scripts." @@ -974,7 +1015,7 @@ msgstr "" "für die F- und F-Skripte in umgekehrter Reiherfolge anordnen." #. type: textblock -#: debhelper.pod:391 +#: debhelper.pod:397 msgid "" "B will install a slave manpage link for F, if it sees the man page in F in the package build " @@ -985,7 +1026,7 @@ msgstr "" "man/man1> im Bauverzeichnis des Pakets entdeckt." #. type: textblock -#: debhelper.pod:397 +#: debhelper.pod:403 msgid "" "B did not previously delete everything matching " "B, if it was set to a list of things to exclude, such as " @@ -996,7 +1037,7 @@ msgstr "" "sollen, wie B. Nun tut es dies." #. type: textblock -#: debhelper.pod:403 +#: debhelper.pod:409 msgid "" "B allows overwriting existing man pages in the package build " "directory. In previous compatibility levels it silently refuses to do this." @@ -1006,17 +1047,17 @@ msgstr "" "lautlos ab, dies zu tun." #. type: =item -#: debhelper.pod:408 +#: debhelper.pod:414 msgid "v7" msgstr "v7" #. type: textblock -#: debhelper.pod:410 +#: debhelper.pod:416 msgid "Changes from v6 are:" msgstr "Änderungen gegenüber v6 sind:" #. type: textblock -#: debhelper.pod:416 +#: debhelper.pod:422 msgid "" "B, will fall back to looking for files in F if it " "doesn't find them in the current directory (or wherever you tell it look " @@ -1031,19 +1072,19 @@ msgstr "" "tmp> installiert, ohne irgendwelche besonderen Parameter zu benötigen." #. type: textblock -#: debhelper.pod:423 +#: debhelper.pod:429 msgid "B will read F and delete files listed there." msgstr "" "B wird F lesen und die dort aufgeführten Dateien " "löschen." #. type: textblock -#: debhelper.pod:427 +#: debhelper.pod:433 msgid "B will delete toplevel F<*-stamp> files." msgstr " wird die F<*-stamp>-Dateien der obersten Ebene löschen." #. type: textblock -#: debhelper.pod:431 +#: debhelper.pod:437 msgid "" "B will guess at what file is the upstream changelog if " "none is specified." @@ -1052,22 +1093,17 @@ msgstr "" "Änderungsprotokoll der Originalautoren liegt, falls keines angegeben wurde." #. type: =item -#: debhelper.pod:436 +#: debhelper.pod:442 msgid "v8" msgstr "v8" #. type: textblock -#: debhelper.pod:438 -msgid "This is the recommended mode of operation." -msgstr "Dies ist der empfohlene Betriebsmodus." - -#. type: textblock -#: debhelper.pod:440 +#: debhelper.pod:444 msgid "Changes from v7 are:" msgstr "Änderungen gegenüber v7 sind:" #. type: textblock -#: debhelper.pod:446 +#: debhelper.pod:450 msgid "" "Commands will fail rather than warning when they are passed unknown options." msgstr "" @@ -1075,7 +1111,7 @@ msgstr "" "Optionen übergeben werden." #. type: textblock -#: debhelper.pod:450 +#: debhelper.pod:454 msgid "" "B will run B on all shared libraries that it " "generates shlibs files for. So B<-X> can be used to exclude libraries. " @@ -1092,7 +1128,7 @@ msgstr "" "würde." #. type: textblock -#: debhelper.pod:458 +#: debhelper.pod:462 msgid "" "B requires the sequence to run be specified as the first parameter, and " "any switches come after it. Ie, use \"B\", not \"B" @@ -1103,7 +1139,7 @@ msgstr "" "»B«." #. type: textblock -#: debhelper.pod:463 +#: debhelper.pod:467 msgid "" "BI<*> prefer to use Perl's B in preference to " "F." @@ -1111,25 +1147,22 @@ msgstr "" "BI<*> bevorzugt Perls B gegenüber F." #. type: =item -#: debhelper.pod:467 +#: debhelper.pod:471 msgid "v9" msgstr "v9" #. type: textblock -#: debhelper.pod:469 -msgid "" -"This compatibility level is still open for development; use with caution." -msgstr "" -"Diese Kompatibilitätsstufe ist immer noch in Entwicklung; benutzen Sie sie " -"mit Vorsicht." +#: debhelper.pod:473 +msgid "This is the recommended mode of operation." +msgstr "Dies ist der empfohlene Betriebsmodus." #. type: textblock -#: debhelper.pod:471 +#: debhelper.pod:475 msgid "Changes from v8 are:" msgstr "Änderungen gegenüber v8 sind:" #. type: textblock -#: debhelper.pod:477 +#: debhelper.pod:481 msgid "" "Multiarch support. In particular, B passes multiarch " "directories to autoconf in --libdir and --libexecdir." @@ -1138,7 +1171,7 @@ msgstr "" "Verzeichnisse an Autoconf in --libdir and --libexecdir weiter." #. type: textblock -#: debhelper.pod:482 +#: debhelper.pod:486 msgid "" "dh is aware of the usual dependencies between targets in debian/rules. So, " "\"dh binary\" will run any build, build-arch, build-indep, install, etc " @@ -1152,16 +1185,16 @@ msgstr "" "Zielen zu definieren." #. type: textblock -#: debhelper.pod:489 +#: debhelper.pod:493 msgid "" "B compresses debugging symbol files to reduce the installed size " "of -dbg packages." msgstr "" -"B komprimiert Debug-Symboldateien, um die installierte Größe von " -"»-dbg«-Paketen zu verringern." +"B komprimiert Debug-Symboldateien, um die installierte Größe von »-" +"dbg«-Paketen zu verringern." #. type: textblock -#: debhelper.pod:494 +#: debhelper.pod:498 msgid "" "B does not include the source package name in --" "libexecdir when using autoconf." @@ -1170,12 +1203,12 @@ msgstr "" "Autoconf benutzt wird." #. type: textblock -#: debhelper.pod:499 +#: debhelper.pod:503 msgid "B does not default to enabling --with=python-support" msgstr "Standardmäßig aktiviert B nicht --with=python-support." #. type: textblock -#: debhelper.pod:503 +#: debhelper.pod:507 msgid "" "All of the BI<*> debhelper programs and B set environment " "variables listed by B, unless they are already set. They " @@ -1187,14 +1220,14 @@ msgstr "" "DEB_BUILD_OPTIONS=noopt." #. type: textblock -#: debhelper.pod:509 +#: debhelper.pod:513 msgid "" "B passes CFLAGS to perl F and F" msgstr "" "B übergibt CFLAGS an Perls F und F" #. type: textblock -#: debhelper.pod:514 +#: debhelper.pod:518 msgid "" "B puts separated debug symbols in a location based on their build-" "id." @@ -1203,16 +1236,47 @@ msgstr "" "Baukennzahl basiert." #. type: textblock -#: debhelper.pod:519 +#: debhelper.pod:523 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Executable debconf config files are run and their output used as the " +#| "configuration." msgid "" -"Executable debconf config files are run and their output used as the " +"Executable debhelper config files are run and their output used as the " "configuration." msgstr "" "Ausführbare Debconf-Konfigurationsdateien werden ausgeführt und ihre Ausgabe " "wird als Konfiguration benutzt." +#. type: =item +#: debhelper.pod:528 +#, fuzzy +#| msgid "v1" +msgid "v10" +msgstr "v1" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:530 +msgid "" +"This compatibility level is still open for development; use with caution." +msgstr "" +"Diese Kompatibilitätsstufe ist immer noch in Entwicklung; benutzen Sie sie " +"mit Vorsicht." + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:532 +#, fuzzy +#| msgid "Changes from v3 are:" +msgid "Changes from v9 are:" +msgstr "Änderungen gegenüber v3 sind:" + +#. type: textblock +#: debhelper.pod:538 +msgid "None yet.." +msgstr "" + #. type: =head1 -#: debhelper.pod:526 dh_auto_test:45 dh_installcatalogs:59 dh_installdocs:116 +#: debhelper.pod:544 dh_auto_test:45 dh_installcatalogs:59 dh_installdocs:116 #: dh_installemacsen:67 dh_installexamples:53 dh_installinit:133 #: dh_installman:81 dh_installmime:51 dh_installmodules:60 dh_installudev:55 #: dh_installwm:54 dh_installxfonts:37 dh_movefiles:64 dh_strip:68 @@ -1221,12 +1285,12 @@ msgid "NOTES" msgstr "ANMERKUNGEN" #. type: =head2 -#: debhelper.pod:528 +#: debhelper.pod:546 msgid "Multiple binary package support" msgstr "Unterstützung mehrerer Binärpakete" #. type: textblock -#: debhelper.pod:530 +#: debhelper.pod:548 msgid "" "If your source package generates more than one binary package, debhelper " "programs will default to acting on all binary packages when run. If your " @@ -1245,7 +1309,7 @@ msgstr "" "Ziel »binary-indep«." #. type: textblock -#: debhelper.pod:538 +#: debhelper.pod:556 msgid "" "To facilitate this, as well as give you more control over which packages are " "acted on by debhelper programs, all debhelper programs accept the B<-a>, B<-" @@ -1261,12 +1325,12 @@ msgstr "" "sind." #. type: =head2 -#: debhelper.pod:544 +#: debhelper.pod:562 msgid "Automatic generation of Debian install scripts" msgstr "Automatisches Erzeugen von Debian-Installationsskripten" #. type: textblock -#: debhelper.pod:546 +#: debhelper.pod:564 msgid "" "Some debhelper commands will automatically generate parts of Debian " "maintainer scripts. If you want these automatically generated things " @@ -1283,7 +1347,7 @@ msgstr "" "erzeugten Kode ersetzt." #. type: textblock -#: debhelper.pod:553 +#: debhelper.pod:571 msgid "" "If a script does not exist at all and debhelper needs to add something to " "it, then debhelper will create the complete script." @@ -1292,7 +1356,7 @@ msgstr "" "hinzufügen muss, dann wird Debhelper das komplette Skript erstellen." #. type: textblock -#: debhelper.pod:556 +#: debhelper.pod:574 msgid "" "All debhelper commands that automatically generate code in this way let it " "be disabled by the -n parameter (see above)." @@ -1301,7 +1365,7 @@ msgstr "" "dies durch den Parameter -n deaktiviert (siehe oben)." #. type: textblock -#: debhelper.pod:559 +#: debhelper.pod:577 msgid "" "Note that the inserted code will be shell code, so you cannot directly use " "it in a Perl script. If you would like to embed it into a Perl script, here " @@ -1315,7 +1379,7 @@ msgstr "" "etc. gesetzt sind):" #. type: verbatim -#: debhelper.pod:564 +#: debhelper.pod:582 #, no-wrap msgid "" " my $temp=\"set -e\\nset -- @ARGV\\n\" . << 'EOF';\n" @@ -1333,12 +1397,12 @@ msgstr "" "\n" #. type: =head2 -#: debhelper.pod:570 +#: debhelper.pod:588 msgid "Automatic generation of miscellaneous dependencies." msgstr "Automatisches Erzeugen verschiedener Abhängigkeiten" #. type: textblock -#: debhelper.pod:572 +#: debhelper.pod:590 msgid "" "Some debhelper commands may make the generated package need to depend on " "some other packages. For example, if you use L, your " @@ -1358,7 +1422,7 @@ msgstr "" "bietet, sie zu automatisieren." #. type: textblock -#: debhelper.pod:580 +#: debhelper.pod:598 msgid "" "All commands of this type, besides documenting what dependencies may be " "needed on their man pages, will automatically generate a substvar called B<" @@ -1372,7 +1436,7 @@ msgstr "" "Debhelper findet, dass Sie sie benötigen." #. type: textblock -#: debhelper.pod:585 +#: debhelper.pod:603 msgid "" "This is entirely independent of the standard B<${shlibs:Depends}> generated " "by L, and the B<${perl:Depends}> generated by L." @@ -1401,7 +1465,7 @@ msgstr "" "debian/I ist." #. type: textblock -#: debhelper.pod:595 +#: debhelper.pod:613 msgid "" "Sometimes, you might want to use some other temporary directory. This is " "supported by the B<-P> flag. For example, \"B" @@ -1421,19 +1485,28 @@ msgstr "" "Debhelper-Programm auswirkt." #. type: =head2 -#: debhelper.pod:603 +#: debhelper.pod:621 msgid "udebs" msgstr "Udebs" #. type: textblock -#: debhelper.pod:605 +#: debhelper.pod:623 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Debhelper includes support for udebs. To create a udeb with debhelper, " +#| "add \"B\" to the package's stanza in F, and build-depend on debhelper (>= 4.2). Debhelper will try to " +#| "create udebs that comply with debian-installer policy, by making the " +#| "generated package files end in F<.udeb>, not installing any documentation " +#| "into a udeb, skipping over F, F, F, and F " +#| "scripts, etc." msgid "" "Debhelper includes support for udebs. To create a udeb with debhelper, add " -"\"B\" to the package's stanza in F, and " -"build-depend on debhelper (>= 4.2). Debhelper will try to create udebs that " -"comply with debian-installer policy, by making the generated package files " -"end in F<.udeb>, not installing any documentation into a udeb, skipping over " -"F, F, F, and F scripts, etc." +"\"B\" to the package's stanza in F. " +"Debhelper will try to create udebs that comply with debian-installer policy, " +"by making the generated package files end in F<.udeb>, not installing any " +"documentation into a udeb, skipping over F, F, F, " +"and F scripts, etc." msgstr "" "Debhelper beinhaltet Unterstützung für Udebs. Um ein Udeb mit Debhelper zu " "erstellen, fügen Sie dem Absatz des Pakets in F »B-, " "F-, F- und F-Skripte etc. übersprungen werden." -#. type: =head2 -#: debhelper.pod:612 -msgid "Build depends" -msgstr "Bauabhängigkeiten" - -#. type: textblock -#: debhelper.pod:614 -msgid "" -"Once your package uses debhelper to build, be sure to add debhelper to your " -"Build-Depends line in F. You should build-depend on a " -"version of debhelper equal to (or greater than) the debhelper compatibility " -"level your package uses. So if your package used compatibility level 7:" -msgstr "" -"Sobald Ihr Paket zum Bauen Debhelper benutzt, fügen Sie Debhelper unbedingt " -"Ihrer »Build-Depends«-Zeile in F hinzu. Sie sollen die " -"Bauabhängigkeit auf eine Version von Debhelper setzen, die gleich (oder " -"größer als) der Debhelper-Kompatibilitätsstufe ist, die Ihr Pakets " -"verwendet. Falls also Ihr Paket Kompatibilitätsstufe 7 anwendet:" - -#. type: verbatim -#: debhelper.pod:620 -#, no-wrap -msgid "" -" Build-Depends: debhelper (>= 7)\n" -"\n" -msgstr "" -" Build-Depends: debhelper (>= 7)\n" -"\n" - #. type: =head1 -#: debhelper.pod:622 +#: debhelper.pod:630 msgid "ENVIRONMENT" msgstr "UMGEBUNGSVARIABLEN" #. type: =item -#: debhelper.pod:626 +#: debhelper.pod:634 msgid "B" msgstr "B" #. type: textblock -#: debhelper.pod:628 +#: debhelper.pod:636 msgid "" "Set to B<1> to enable verbose mode. Debhelper will output every command it " "runs that modifies files on the build system." @@ -1493,12 +1537,12 @@ msgstr "" "Bausystem verändert." #. type: =item -#: debhelper.pod:631 +#: debhelper.pod:639 msgid "B" msgstr "B" #. type: textblock -#: debhelper.pod:633 +#: debhelper.pod:641 msgid "" "Temporarily specifies what compatibility level debhelper should run at, " "overriding any value in F." @@ -1507,22 +1551,22 @@ msgstr "" "werden sollte und setzt dabei jeden Wert in F außer Kraft." #. type: =item -#: debhelper.pod:636 +#: debhelper.pod:644 msgid "B" msgstr "B" #. type: textblock -#: debhelper.pod:638 +#: debhelper.pod:646 msgid "Set to B<1> to enable no-act mode." msgstr "auf B<1> gesetzt, um Modus ohne Aktion zu aktivieren." #. type: =item -#: debhelper.pod:640 +#: debhelper.pod:648 msgid "B" msgstr "B" #. type: textblock -#: debhelper.pod:642 +#: debhelper.pod:650 msgid "" "Anything in this variable will be prepended to the command line arguments of " "all debhelper commands." @@ -1531,7 +1575,7 @@ msgstr "" "Befehle vorangestellt." #. type: textblock -#: debhelper.pod:645 +#: debhelper.pod:653 msgid "" "When using L, it can be passed options that will be passed on to each " "debhelper command, which is generally better than using DH_OPTIONS." @@ -1541,12 +1585,12 @@ msgstr "" "DH_OPTIONS zu verwenden." #. type: =item -#: debhelper.pod:648 +#: debhelper.pod:656 msgid "B" msgstr "B" #. type: textblock -#: debhelper.pod:650 +#: debhelper.pod:658 msgid "" "If set, this adds the value the variable is set to to the B<-X> options of " "all commands that support the B<-X> option. Moreover, B will " @@ -1558,7 +1602,7 @@ msgstr "" "entspricht, B ausführen." #. type: textblock -#: debhelper.pod:654 +#: debhelper.pod:662 msgid "" "This can be useful if you are doing a build from a CVS source tree, in which " "case setting B will prevent any CVS directories from " @@ -1576,7 +1620,7 @@ msgstr "" "ist, wo auch immer Ihr Paket gebaut wird." #. type: textblock -#: debhelper.pod:661 +#: debhelper.pod:669 msgid "" "Multiple things to exclude can be separated with colons, as in " "B" @@ -1585,10 +1629,10 @@ msgstr "" "getrennt werden, wie in B." #. type: =head1 -#: debhelper.pod:666 dh:890 dh_auto_build:47 dh_auto_clean:50 +#: debhelper.pod:674 dh:892 dh_auto_build:47 dh_auto_clean:50 #: dh_auto_configure:52 dh_auto_install:85 dh_auto_test:59 dh_bugfiles:122 #: dh_builddeb:120 dh_clean:142 dh_compress:206 dh_desktop:31 dh_fixperms:127 -#: dh_gconf:99 dh_gencontrol:82 dh_icons:65 dh_install:279 +#: dh_gconf:99 dh_gencontrol:82 dh_icons:65 dh_install:258 #: dh_installcatalogs:116 dh_installchangelogs:171 dh_installcron:77 #: dh_installdeb:144 dh_installdebconf:126 dh_installdirs:86 #: dh_installdocs:307 dh_installemacsen:124 dh_installexamples:106 @@ -1605,32 +1649,32 @@ msgid "SEE ALSO" msgstr "SIEHE AUCH" #. type: =item -#: debhelper.pod:670 +#: debhelper.pod:678 msgid "F" msgstr "F" #. type: textblock -#: debhelper.pod:672 +#: debhelper.pod:680 msgid "A set of example F files that use debhelper." msgstr "" "eine Zusammenstellung von F-Beispieldateien, die Debhelper " "benutzen" #. type: =item -#: debhelper.pod:674 +#: debhelper.pod:682 msgid "L" msgstr "L" #. type: textblock -#: debhelper.pod:676 +#: debhelper.pod:684 msgid "Debhelper web site." msgstr "Debhelper-Website" #. type: =head1 -#: debhelper.pod:680 dh:896 dh_auto_build:53 dh_auto_clean:56 +#: debhelper.pod:688 dh:898 dh_auto_build:53 dh_auto_clean:56 #: dh_auto_configure:58 dh_auto_install:91 dh_auto_test:65 dh_bugfiles:130 #: dh_builddeb:126 dh_clean:148 dh_compress:212 dh_desktop:37 dh_fixperms:133 -#: dh_gconf:105 dh_gencontrol:88 dh_icons:71 dh_install:285 +#: dh_gconf:105 dh_gencontrol:88 dh_icons:71 dh_install:264 #: dh_installcatalogs:122 dh_installchangelogs:177 dh_installcron:83 #: dh_installdeb:150 dh_installdebconf:132 dh_installdirs:92 #: dh_installdocs:313 dh_installemacsen:130 dh_installexamples:112 @@ -1646,10 +1690,10 @@ msgid "AUTHOR" msgstr "AUTOR" #. type: textblock -#: debhelper.pod:682 dh:898 dh_auto_build:55 dh_auto_clean:58 +#: debhelper.pod:690 dh:900 dh_auto_build:55 dh_auto_clean:58 #: dh_auto_configure:60 dh_auto_install:93 dh_auto_test:67 dh_builddeb:128 #: dh_clean:150 dh_compress:214 dh_fixperms:135 dh_gencontrol:90 -#: dh_install:287 dh_installchangelogs:179 dh_installcron:85 dh_installdeb:152 +#: dh_install:266 dh_installchangelogs:179 dh_installcron:85 dh_installdeb:152 #: dh_installdebconf:134 dh_installdirs:94 dh_installdocs:315 #: dh_installemacsen:132 dh_installexamples:114 dh_installifupdown:77 #: dh_installinfo:85 dh_installinit:283 dh_installlogrotate:58 @@ -1783,18 +1827,19 @@ msgstr "B<--without> I" #. type: textblock #: dh:58 -msgid "The inverse of B<--with>, disables using the given addon." +msgid "" +"The inverse of B<--with>, disables using the given addon. This option can be " +"repeated more than once, or multiple addons to disable can be listed, " +"separated by commas." msgstr "" -"das Gegenteil von B<--with>, deaktiviert die Benutzung des angegebenen Add-" -"ons." #. type: textblock -#: dh:62 +#: dh:64 msgid "List all available addons." msgstr "listet alle verfügbaren Add-ons auf." #. type: textblock -#: dh:66 +#: dh:68 msgid "" "Prints commands that would run for a given sequence, but does not run them." msgstr "" @@ -1802,7 +1847,7 @@ msgstr "" "sie aber nicht aus" #. type: textblock -#: dh:70 +#: dh:72 msgid "" "Other options passed to B are passed on to each command it runs. This " "can be used to set an option like B<-v> or B<-X> or B<-N>, as well as for " @@ -1813,12 +1858,12 @@ msgstr "" "oder B<-N> sowie spezialisiertere Optionen zu setzen." #. type: =head1 -#: dh:74 dh_installdocs:105 dh_link:73 dh_makeshlibs:97 dh_shlibdeps:69 +#: dh:76 dh_installdocs:105 dh_link:73 dh_makeshlibs:97 dh_shlibdeps:69 msgid "EXAMPLES" msgstr "BEISPIELE" #. type: textblock -#: dh:76 +#: dh:78 msgid "" "To see what commands are included in a sequence, without actually doing " "anything:" @@ -1827,7 +1872,7 @@ msgstr "" "tatsächlich etwas zu tun, geben Sie Folgendes ein:" #. type: verbatim -#: dh:79 +#: dh:81 #, no-wrap msgid "" "\tdh binary-arch --no-act\n" @@ -1837,7 +1882,7 @@ msgstr "" "\n" #. type: textblock -#: dh:81 +#: dh:83 msgid "" "This is a very simple rules file, for packages where the default sequences " "of commands work with no additional options." @@ -1846,7 +1891,7 @@ msgstr "" "Befehlssequenzen ohne zusätzliche Optionen arbeiten." #. type: verbatim -#: dh:84 dh:105 dh:118 +#: dh:86 dh:107 dh:120 #, no-wrap msgid "" "\t#!/usr/bin/make -f\n" @@ -1860,7 +1905,7 @@ msgstr "" "\n" #. type: textblock -#: dh:88 +#: dh:90 msgid "" "Often you'll want to pass an option to a specific debhelper command. The " "easy way to do with is by adding an override target for that command." @@ -1870,7 +1915,7 @@ msgstr "" "Ziel für diesen Befehl hinzuzufügen." #. type: verbatim -#: dh:91 dh:176 dh:187 +#: dh:93 dh:178 dh:189 #, no-wrap msgid "" "\t#!/usr/bin/make -f\n" @@ -1884,7 +1929,7 @@ msgstr "" "\t\n" #. type: verbatim -#: dh:95 +#: dh:97 #, no-wrap msgid "" "\toverride_dh_strip:\n" @@ -1896,7 +1941,7 @@ msgstr "" "\t\n" #. type: verbatim -#: dh:98 +#: dh:100 #, no-wrap msgid "" "\toverride_dh_auto_configure:\n" @@ -1908,7 +1953,7 @@ msgstr "" "\n" #. type: textblock -#: dh:101 +#: dh:103 msgid "" "Sometimes the automated L and L " "can't guess what to do for a strange package. Here's how to avoid running " @@ -1920,7 +1965,7 @@ msgstr "" "Befehle ausgeführt werden." #. type: verbatim -#: dh:109 +#: dh:111 #, no-wrap msgid "" "\toverride_dh_auto_configure:\n" @@ -1932,7 +1977,7 @@ msgstr "" "\n" #. type: verbatim -#: dh:112 +#: dh:114 #, no-wrap msgid "" "\toverride_dh_auto_build:\n" @@ -1944,7 +1989,7 @@ msgstr "" "\n" #. type: textblock -#: dh:115 +#: dh:117 msgid "" "Another common case is wanting to do something manually before or after a " "particular debhelper command is run." @@ -1953,7 +1998,7 @@ msgstr "" "besonderen Debhelper-Befehls manuell etwas tun möchten." #. type: verbatim -#: dh:122 +#: dh:124 #, no-wrap msgid "" "\toverride_dh_fixperms:\n" @@ -1967,7 +2012,7 @@ msgstr "" "\n" #. type: textblock -#: dh:126 +#: dh:128 msgid "" "If your package uses autotools and you want to freshen F and " "F with newer versions from the B package at " @@ -1980,7 +2025,7 @@ msgstr "" "verwenden, die es wie folgt automatisieren." #. type: verbatim -#: dh:131 +#: dh:133 #, no-wrap msgid "" "\t#!/usr/bin/make -f\n" @@ -1994,7 +2039,7 @@ msgstr "" "\n" #. type: textblock -#: dh:135 +#: dh:137 msgid "" "Python tools are not run by dh by default, due to the continual change in " "that area. (Before compatibility level v9, dh does run B.) " @@ -2005,7 +2050,7 @@ msgstr "" "B aus.) Hier wird gezeigt, wie B benutzt wird." #. type: verbatim -#: dh:139 +#: dh:141 #, no-wrap msgid "" "\t#!/usr/bin/make -f\n" @@ -2019,7 +2064,7 @@ msgstr "" "\n" #. type: textblock -#: dh:143 +#: dh:145 msgid "" "Here is how to force use of Perl's B build system, which can " "be necessary if debhelper wrongly detects that the package uses MakeMaker." @@ -2029,7 +2074,7 @@ msgstr "" "entdeckt, dass das Programm MakeMaker verwendet." #. type: verbatim -#: dh:147 +#: dh:149 #, no-wrap msgid "" "\t#!/usr/bin/make -f\n" @@ -2043,7 +2088,7 @@ msgstr "" "\n" #. type: textblock -#: dh:151 +#: dh:153 msgid "" "Here is an example of overriding where the BI<*> commands find the " "package's source, for a package where the source is located in a " @@ -2054,7 +2099,7 @@ msgstr "" "einem Unterverzeichnis liegt." #. type: verbatim -#: dh:155 +#: dh:157 #, no-wrap msgid "" "\t#!/usr/bin/make -f\n" @@ -2068,7 +2113,7 @@ msgstr "" "\n" #. type: textblock -#: dh:159 +#: dh:161 msgid "" "And here is an example of how to tell the BI<*> commands to build " "in a subdirectory, which will be removed on B." @@ -2077,7 +2122,7 @@ msgstr "" "dass in einem Unterverzeichnis gebaut wird, das mit B entfernt wird." #. type: verbatim -#: dh:162 +#: dh:164 #, no-wrap msgid "" "\t#!/usr/bin/make -f\n" @@ -2091,7 +2136,7 @@ msgstr "" "\n" #. type: textblock -#: dh:166 +#: dh:168 msgid "" "If your package can be built in parallel, you can support parallel building " "as follows. Then B will work." @@ -2100,7 +2145,7 @@ msgstr "" "wie folgt unterstützen. Dann wird B funktionieren." #. type: verbatim -#: dh:169 +#: dh:171 #, no-wrap msgid "" "\t#!/usr/bin/make -f\n" @@ -2114,7 +2159,7 @@ msgstr "" "\n" #. type: textblock -#: dh:173 +#: dh:175 msgid "" "Here is a way to prevent B from running several commands that you don't " "want it to run, by defining empty override targets for each command." @@ -2124,7 +2169,7 @@ msgstr "" "setzende Ziele für jeden Befehl definieren." #. type: verbatim -#: dh:180 +#: dh:182 #, no-wrap msgid "" "\t# Commands not to run:\n" @@ -2136,7 +2181,7 @@ msgstr "" "\n" #. type: textblock -#: dh:183 +#: dh:185 msgid "" "A long build process for a separate documentation package can be separated " "out using architecture independent overrides. These will be skipped when " @@ -2148,7 +2193,7 @@ msgstr "" "ausgeführt werden." #. type: verbatim -#: dh:191 +#: dh:193 #, no-wrap msgid "" "\toverride_dh_auto_build-indep:\n" @@ -2160,7 +2205,7 @@ msgstr "" "\n" #. type: verbatim -#: dh:194 +#: dh:196 #, no-wrap msgid "" "\t# No tests needed for docs\n" @@ -2172,7 +2217,7 @@ msgstr "" "\n" #. type: verbatim -#: dh:197 +#: dh:199 #, no-wrap msgid "" "\toverride_dh_auto_install-indep:\n" @@ -2184,7 +2229,7 @@ msgstr "" "\n" #. type: textblock -#: dh:200 +#: dh:202 msgid "" "Adding to the example above, suppose you need to chmod a file, but only when " "building the architecture dependent package, as it's not present when " @@ -2196,7 +2241,7 @@ msgstr "" "vorhanden ist." #. type: verbatim -#: dh:204 +#: dh:206 #, no-wrap msgid "" "\toverride_dh_fixperms-arch:\n" @@ -2210,12 +2255,12 @@ msgstr "" "\n" #. type: =head1 -#: dh:208 +#: dh:210 msgid "INTERNALS" msgstr "INTERNA" #. type: textblock -#: dh:210 +#: dh:212 msgid "" "If you're curious about B's internals, here's how it works under the " "hood." @@ -2224,7 +2269,7 @@ msgstr "" "wie es unter der Haube arbeitet." #. type: textblock -#: dh:212 +#: dh:214 msgid "" "Each debhelper command will record when it's successfully run in F. (Which B deletes.) So B can tell which " @@ -2238,7 +2283,7 @@ msgstr "" "überspringen." #. type: textblock -#: dh:217 +#: dh:219 msgid "" "Each time B is run, it examines the log, and finds the last logged " "command that is in the specified sequence. It then continues with the next " @@ -2252,7 +2297,7 @@ msgstr "" "Kraft." #. type: textblock -#: dh:222 +#: dh:224 msgid "" "A sequence can also run dependent targets in debian/rules. For example, the " "\"binary\" sequence runs the \"install\" target." @@ -2261,7 +2306,7 @@ msgstr "" "Sequenz »binary« führt zum Beispiel das Ziel »install« aus." #. type: textblock -#: dh:225 +#: dh:227 msgid "" "B uses the B environment variable to pass " "information through to debhelper commands that are run inside override " @@ -2275,7 +2320,7 @@ msgstr "" "Änderungen." #. type: textblock -#: dh:230 +#: dh:232 msgid "" "Commands in the B, B and B " "sequences are passed the B<-i> option to ensure they only work on " @@ -2291,12 +2336,12 @@ msgstr "" "architekturabhängigen Paketen funktionieren." #. type: =head1 -#: dh:236 +#: dh:238 msgid "DEPRECATED OPTIONS" msgstr "MISSBILLIGTE OPTIONEN" #. type: textblock -#: dh:238 +#: dh:240 msgid "" "The following options are deprecated. It's much better to use override " "targets instead." @@ -2305,49 +2350,49 @@ msgstr "" "stattdessen außer Kraft setzende Ziele zu verwenden." #. type: =item -#: dh:243 +#: dh:245 msgid "B<--until> I" msgstr "B<--until> I" #. type: textblock -#: dh:245 +#: dh:247 msgid "Run commands in the sequence until and including I, then stop." msgstr "" "führt Befehle in der Sequenz bis einschließlich I aus und stoppt " "dann." #. type: =item -#: dh:247 +#: dh:249 msgid "B<--before> I" msgstr "B<--before> I" #. type: textblock -#: dh:249 +#: dh:251 msgid "Run commands in the sequence before I, then stop." msgstr "führt Befehle in der Sequenz vor I aus und stoppt dann." #. type: =item -#: dh:251 +#: dh:253 msgid "B<--after> I" msgstr "B<--after> I" #. type: textblock -#: dh:253 +#: dh:255 msgid "Run commands in the sequence that come after I." msgstr "führt Befehle in der Sequenz aus, die nach I kommen." #. type: =item -#: dh:255 +#: dh:257 msgid "B<--remaining>" msgstr "B<--remaining>" #. type: textblock -#: dh:257 +#: dh:259 msgid "Run all commands in the sequence that have yet to be run." msgstr "führt alle Befehle in der Sequenz aus, die noch auszuführen sind." #. type: textblock -#: dh:261 +#: dh:263 msgid "" "In the above options, I can be a full name of a debhelper command, or a " "substring. It'll first search for a command in the sequence exactly matching " @@ -2361,10 +2406,10 @@ msgstr "" "der letzte in der Sequenz benutzt." #. type: textblock -#: dh:892 dh_auto_build:49 dh_auto_clean:52 dh_auto_configure:54 +#: dh:894 dh_auto_build:49 dh_auto_clean:52 dh_auto_configure:54 #: dh_auto_install:87 dh_auto_test:61 dh_builddeb:122 dh_clean:144 #: dh_compress:208 dh_fixperms:129 dh_gconf:101 dh_gencontrol:84 -#: dh_install:281 dh_installcatalogs:118 dh_installchangelogs:173 +#: dh_install:260 dh_installcatalogs:118 dh_installchangelogs:173 #: dh_installcron:79 dh_installdeb:146 dh_installdebconf:128 dh_installdirs:88 #: dh_installdocs:309 dh_installemacsen:126 dh_installexamples:108 #: dh_installifupdown:71 dh_installinfo:79 dh_installinit:277 @@ -2379,10 +2424,10 @@ msgid "L" msgstr "L" #. type: textblock -#: dh:894 dh_auto_build:51 dh_auto_clean:54 dh_auto_configure:56 +#: dh:896 dh_auto_build:51 dh_auto_clean:54 dh_auto_configure:56 #: dh_auto_install:89 dh_auto_test:63 dh_bugfiles:128 dh_builddeb:124 #: dh_clean:146 dh_compress:210 dh_desktop:35 dh_fixperms:131 dh_gconf:103 -#: dh_gencontrol:86 dh_icons:69 dh_install:283 dh_installchangelogs:175 +#: dh_gencontrol:86 dh_icons:69 dh_install:262 dh_installchangelogs:175 #: dh_installcron:81 dh_installdeb:148 dh_installdebconf:130 dh_installdirs:90 #: dh_installdocs:311 dh_installemacsen:128 dh_installexamples:110 #: dh_installifupdown:73 dh_installinfo:81 dh_installinit:279 @@ -3689,82 +3734,11 @@ msgstr "" #. type: =head1 #: dh_install:252 -msgid "EXAMPLE" -msgstr "BEISPIEL" - -#. type: textblock -#: dh_install:254 -msgid "" -"Suppose your package's upstream F installs a binary, a man page, " -"and a library into appropriate subdirectories of F. You want to " -"put the library into package libfoo, and the rest into package foo. Your " -"rules file will run \"B\". Make F contain:" -msgstr "" -"Angenommen, das F der Originalautoren Ihres Pakets installiert ein " -"Binärpaket, eine Handbuchseite und eine Bibliothek in geeignete " -"Unterverzeichnisse von F. Sie möchten die Bibliothek in das " -"Paket »libfoo« und den Rest in das Paket »foo« ablegen. Ihre »rules«-Datei " -"wird »B« ausführen. Geben Sie F den Inhalt:" - -#. type: verbatim -#: dh_install:260 -#, no-wrap -msgid "" -" usr/bin\n" -" usr/share/man/man1\n" -"\n" -msgstr "" -" usr/bin\n" -" usr/share/man/man1\n" -"\n" - -#. type: textblock -#: dh_install:263 -msgid "While F contains:" -msgstr "F enthält indessen Folgendes:" - -#. type: verbatim -#: dh_install:265 -#, no-wrap -msgid "" -" usr/lib/libfoo*.so.*\n" -"\n" -msgstr "" -" usr/lib/libfoo*.so.*\n" -"\n" - -#. type: textblock -#: dh_install:267 -msgid "" -"If you want a libfoo-dev package too, F might " -"contain:" -msgstr "" -"Falls Sie auch ein »libfoo-dev«-Paket wollen, könnte F Folgendes enthalten:" - -#. type: verbatim -#: dh_install:269 -#, no-wrap -msgid "" -" usr/include\n" -" usr/lib/libfoo*.so\n" -" usr/share/man/man3\n" -"\n" -msgstr "" -" usr/include\n" -" usr/lib/libfoo*.so\n" -" usr/share/man/man3\n" -"\n" - -#. type: =head1 -#: dh_install:273 msgid "LIMITATIONS" msgstr "EINSCHRÄNKUNGEN" #. type: verbatim -#: dh_install:275 +#: dh_install:254 #, no-wrap msgid "" "B cannot rename files or directories, it can only install them\n" @@ -4267,10 +4241,16 @@ msgstr "" #. type: textblock #: dh_installdebconf:29 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Note that for your config script to be called by B, your " +#| "F needs to source debconf's confmodule. B " +#| "does not install this statement into the F automatically as it " +#| "it too hard to do it right." msgid "" "Note that for your config script to be called by B, your F " "needs to source debconf's confmodule. B does not install " -"this statement into the F automatically as it it too hard to do it " +"this statement into the F automatically as it is too hard to do it " "right." msgstr "" "Beachten Sie für Ihr durch B aufgerufenes Konfigurationsskript, dass " @@ -7637,6 +7617,68 @@ msgstr "Debian-Richtlinie, Version 2.2" msgid "Andrew Stribblehill " msgstr "Andrew Stribblehill " +#~ msgid "The inverse of B<--with>, disables using the given addon." +#~ msgstr "" +#~ "das Gegenteil von B<--with>, deaktiviert die Benutzung des angegebenen " +#~ "Add-ons." + +#~ msgid "Build depends" +#~ msgstr "Bauabhängigkeiten" + +#~ msgid "EXAMPLE" +#~ msgstr "BEISPIEL" + +#~ msgid "" +#~ "Suppose your package's upstream F installs a binary, a man " +#~ "page, and a library into appropriate subdirectories of F. You " +#~ "want to put the library into package libfoo, and the rest into package " +#~ "foo. Your rules file will run \"B\". " +#~ "Make F contain:" +#~ msgstr "" +#~ "Angenommen, das F der Originalautoren Ihres Pakets installiert " +#~ "ein Binärpaket, eine Handbuchseite und eine Bibliothek in geeignete " +#~ "Unterverzeichnisse von F. Sie möchten die Bibliothek in das " +#~ "Paket »libfoo« und den Rest in das Paket »foo« ablegen. Ihre »rules«-" +#~ "Datei wird »B« ausführen. Geben Sie " +#~ "F den Inhalt:" + +#~ msgid "" +#~ " usr/bin\n" +#~ " usr/share/man/man1\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ " usr/bin\n" +#~ " usr/share/man/man1\n" +#~ "\n" + +#~ msgid "While F contains:" +#~ msgstr "F enthält indessen Folgendes:" + +#~ msgid "" +#~ " usr/lib/libfoo*.so.*\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ " usr/lib/libfoo*.so.*\n" +#~ "\n" + +#~ msgid "" +#~ "If you want a libfoo-dev package too, F might " +#~ "contain:" +#~ msgstr "" +#~ "Falls Sie auch ein »libfoo-dev«-Paket wollen, könnte F Folgendes enthalten:" + +#~ msgid "" +#~ " usr/include\n" +#~ " usr/lib/libfoo*.so\n" +#~ " usr/share/man/man3\n" +#~ "\n" +#~ msgstr "" +#~ " usr/include\n" +#~ " usr/lib/libfoo*.so\n" +#~ " usr/share/man/man3\n" +#~ "\n" + #~ msgid "" #~ "You can also put comments in these files; lines beginning with B<#> are " #~ "ignored."