]> git.donarmstrong.com Git - debhelper.git/blobdiff - man/po4a/po/es.po
speling
[debhelper.git] / man / po4a / po / es.po
index e0164cb5306be448b38da487fdbfcafce75de070..bc7c8a71040dcfe848ac99b48d894937da401b84 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
 # debhelper man/po translation to Spanish
-# Copyright (C) 2005 - 2010 Software in the Public Interest
+# Copyright (C) 2005 - 2011 Software in the Public Interest
 # This file is distributed under the same license as the deborphan package.
 #
 # Changes:
@@ -8,7 +8,7 @@
 #      Rudy Godoy, 2005
 #
 #   - Updates
-#      Omar Campagne, 2010
+#       Omar Campagne, 2010-2011
 #
 # Traductores, si no conocen el formato PO, merece la pena leer la
 # documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: debhelper 8.0.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-09-29 15:41-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-11 22:28+0100\n"
+"Project-Id-Version: debhelper 8.9.3\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2011-12-27 11:53-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-01 19:58+0200\n"
 "Last-Translator: Omar Campagne <ocampagne@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Debian l10n Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
 "Language: es\n"
@@ -40,7 +41,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1-beta1\n"
 
 # type: =head1
 #. type: =head1
@@ -274,10 +275,14 @@ msgstr ""
 # type: textblock
 #. type: textblock
 #: debhelper.pod:72
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Note that if a package is the first (or only) binary package listed in "
+#| "F<debian/control>, debhelper will use F<debian/foo> if no F<debian/"
+#| "package.foo> file can be found."
 msgid ""
-"Note that if a package is the first (or only) binary package listed in "
-"F<debian/control>, debhelper will use F<debian/foo> if no F<debian/package."
-"foo> file can be found."
+"Note for the first (or only) binary package listed in F<debian/control>, "
+"debhelper will use F<debian/foo> when there's no F<debian/package.foo> file."
 msgstr ""
 "Tenga en cuenta que si un paquete es el primero (o el único) paquete binario "
 "listado en F<debian/control>, debhelper usará F<debian/tal> si no existe el "
@@ -304,11 +309,20 @@ msgstr ""
 # type: textblock
 #. type: textblock
 #: debhelper.pod:83
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "In many cases, these config files are used to specify various types of "
+#| "files. Documentation or example files to install, files to move, and so "
+#| "on.  When appropriate, in cases like these, you can use standard shell "
+#| "wildcard characters (B<?> and B<*> and B<[>I<..>B<]> character classes) "
+#| "in the files."
 msgid ""
-"In many cases, these config files are used to specify various types of "
+"Mostly, these config files are used to specify lists of various types of "
 "files. Documentation or example files to install, files to move, and so on.  "
 "When appropriate, in cases like these, you can use standard shell wildcard "
-"characters (B<?> and B<*> and B<[>I<..>B<]> character classes) in the files."
+"characters (B<?> and B<*> and B<[>I<..>B<]> character classes) in the "
+"files.  You can also put comments in these files; lines beginning with B<#> "
+"are ignored."
 msgstr ""
 "En muchos casos, estos ficheros de configuración se usan para definir varios "
 "tipos de ficheros. Documentación o ficheros de ejemplo a instalar, ficheros "
@@ -316,25 +330,25 @@ msgstr ""
 "comodines del intérprete de órdenes como (B<?>, B<*> y clases de carácter B<"
 "[>I<..>B<]>) en estos ficheros."
 
-# type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:88
+#: debhelper.pod:90
 msgid ""
-"You can also put comments in these files; lines beginning with B<#> are "
-"ignored."
+"The syntax of these files is intentionally kept very simple to make then "
+"easy to read, understand, and modify. If you prefer power and complexity, "
+"you can make the file executable, and write a program that outputs whatever "
+"content is appropriate for a given situation. When you do so, the output is "
+"not further processed to expand wildcards or strip comments."
 msgstr ""
-"También puede insertar comentarios en estos ficheros; simplemente comience "
-"las líneas con el símbolo B<#>."
 
 # type: =head1
 #. type: =head1
-#: debhelper.pod:91
+#: debhelper.pod:96
 msgid "SHARED DEBHELPER OPTIONS"
 msgstr "OPCIONES COMPARTIDAS DE DEBHELPER"
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:93
+#: debhelper.pod:98
 msgid ""
 "The following command line options are supported by all debhelper programs."
 msgstr ""
@@ -343,13 +357,13 @@ msgstr ""
 
 # type: =item
 #. type: =item
-#: debhelper.pod:97
+#: debhelper.pod:102
 msgid "B<-v>, B<--verbose>"
 msgstr "B<-v>, B<--verbose>"
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:99
+#: debhelper.pod:104
 msgid ""
 "Verbose mode: show all commands that modify the package build directory."
 msgstr ""
@@ -358,13 +372,13 @@ msgstr ""
 
 # type: =item
 #. type: =item
-#: debhelper.pod:101 dh:64
+#: debhelper.pod:106 dh:64
 msgid "B<--no-act>"
 msgstr "B<--no-act>"
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:103
+#: debhelper.pod:108
 msgid ""
 "Do not really do anything. If used with -v, the result is that the command "
 "will output what it would have done."
@@ -374,13 +388,13 @@ msgstr ""
 
 # type: =item
 #. type: =item
-#: debhelper.pod:106
+#: debhelper.pod:111
 msgid "B<-a>, B<--arch>"
 msgstr "B<-a>, B<--arch>"
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:108
+#: debhelper.pod:113
 msgid ""
 "Act on architecture dependent packages that should be built for the build "
 "architecture."
@@ -390,25 +404,25 @@ msgstr ""
 
 # type: =item
 #. type: =item
-#: debhelper.pod:111
+#: debhelper.pod:116
 msgid "B<-i>, B<--indep>"
 msgstr "B<-i>, B<--indep>"
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:113
+#: debhelper.pod:118
 msgid "Act on all architecture independent packages."
 msgstr "Actúa en todos los paquetes independientes de la arquitectura."
 
 # type: =item
 #. type: =item
-#: debhelper.pod:115
+#: debhelper.pod:120
 msgid "B<-p>I<package>, B<--package=>I<package>"
 msgstr "B<-p>I<paquete>, B<--package=>I<paquete>"
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:117
+#: debhelper.pod:122
 msgid ""
 "Act on the package named I<package>. This option may be specified multiple "
 "times to make debhelper operate on a given set of packages."
@@ -419,12 +433,12 @@ msgstr ""
 
 # type: =item
 #. type: =item
-#: debhelper.pod:120
+#: debhelper.pod:125
 msgid "B<-s>, B<--same-arch>"
 msgstr "B<-s>, B<--same-arch>"
 
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:122
+#: debhelper.pod:127
 msgid ""
 "This used to be a smarter version of the B<-a> flag, but the B<-a> flag is "
 "now equally smart."
@@ -434,13 +448,13 @@ msgstr ""
 
 # type: =item
 #. type: =item
-#: debhelper.pod:125
+#: debhelper.pod:130
 msgid "B<-N>I<package>, B<--no-package=>I<package>"
 msgstr "B<-N>I<paquete>, B<--no-package=>I<paquete>"
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:127
+#: debhelper.pod:132
 msgid ""
 "Do not act on the specified package even if an B<-a>, B<-i>, or B<-p> option "
 "lists the package as one that should be acted on."
@@ -450,12 +464,12 @@ msgstr ""
 
 # type: =item
 #. type: =item
-#: debhelper.pod:130
+#: debhelper.pod:135
 msgid "B<--remaining-packages>"
 msgstr "B<--remaining-packages>"
 
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:132
+#: debhelper.pod:137
 msgid ""
 "Do not act on the packages which have already been acted on by this "
 "debhelper command earlier (i.e. if the command is present in the package "
@@ -472,13 +486,13 @@ msgstr ""
 
 # type: =item
 #. type: =item
-#: debhelper.pod:138
+#: debhelper.pod:143
 msgid "B<--ignore=>I<file>"
 msgstr "B<--ignore=>I<fichero>"
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:140
+#: debhelper.pod:145
 msgid ""
 "Ignore the specified file. This can be used if F<debian/> contains a "
 "debhelper config file that a debhelper command should not act on. Note that "
@@ -493,7 +507,7 @@ msgstr ""
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:145
+#: debhelper.pod:150
 msgid ""
 "For example, if upstream ships a F<debian/init> that you don't want "
 "B<dh_installinit> to install, use B<--ignore=debian/init>"
@@ -503,13 +517,13 @@ msgstr ""
 
 # type: =item
 #. type: =item
-#: debhelper.pod:148
+#: debhelper.pod:153
 msgid "B<-P>I<tmpdir>, B<--tmpdir=>I<tmpdir>"
 msgstr "B<-P>I<directorio_temporal>, B<--tmpdir=>I<directorio_temporal>"
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:150
+#: debhelper.pod:155
 msgid ""
 "Use I<tmpdir> for package build directory. The default is debian/I<package>"
 msgstr ""
@@ -518,13 +532,13 @@ msgstr ""
 
 # type: =item
 #. type: =item
-#: debhelper.pod:152
+#: debhelper.pod:157
 msgid "B<--mainpackage=>I<package>"
 msgstr "B<--mainpackage=>I<paquete>"
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:154
+#: debhelper.pod:159
 msgid ""
 "This little-used option changes the package which debhelper considers the "
 "\"main package\", that is, the first one listed in F<debian/control>, and "
@@ -537,12 +551,12 @@ msgstr ""
 "F<debian/package.tal>."
 
 #. type: =item
-#: debhelper.pod:159
+#: debhelper.pod:164
 msgid "B<-O=>I<option>|I<bundle>"
 msgstr "B<-O=>I<opción>|I<fichero>"
 
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:161
+#: debhelper.pod:166
 msgid ""
 "This is used by L<dh(1)> when passing user-specified options to all the "
 "commands it runs. If the command supports the specified option or option "
@@ -556,13 +570,13 @@ msgstr ""
 
 # type: =head1
 #. type: =head1
-#: debhelper.pod:168
+#: debhelper.pod:173
 msgid "COMMON DEBHELPER OPTIONS"
 msgstr "OPCIONES COMUNES DE DEBHELPER"
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:170
+#: debhelper.pod:175
 msgid ""
 "The following command line options are supported by some debhelper "
 "programs.  See the man page of each program for a complete explanation of "
@@ -574,19 +588,19 @@ msgstr ""
 
 # type: =item
 #. type: =item
-#: debhelper.pod:176
+#: debhelper.pod:181
 msgid "B<-n>"
 msgstr "B<-n>"
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:178
+#: debhelper.pod:183
 msgid "Do not modify F<postinst>, F<postrm>, etc. scripts."
 msgstr "No modifica los scripts F<postinst>, F<postrm>, etc."
 
 # type: =item
 #. type: =item
-#: debhelper.pod:180 dh_compress:52 dh_install:76 dh_installchangelogs:68
+#: debhelper.pod:185 dh_compress:52 dh_install:76 dh_installchangelogs:68
 #: dh_installdocs:75 dh_installexamples:41 dh_link:60 dh_makeshlibs:81
 #: dh_md5sums:37 dh_shlibdeps:30 dh_strip:39
 msgid "B<-X>I<item>, B<--exclude=>I<item>"
@@ -594,7 +608,7 @@ msgstr "B<-X>I<elemento>, B<--exclude=>I<elemento>"
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:182
+#: debhelper.pod:187
 msgid ""
 "Exclude an item from processing. This option may be used multiple times, to "
 "exclude more than one thing."
@@ -604,7 +618,7 @@ msgstr ""
 
 # type: =item
 #. type: =item
-#: debhelper.pod:185 dh_bugfiles:54 dh_compress:59 dh_installdirs:35
+#: debhelper.pod:190 dh_bugfiles:54 dh_compress:59 dh_installdirs:35
 #: dh_installdocs:70 dh_installexamples:36 dh_installinfo:35 dh_installman:64
 #: dh_link:55
 msgid "B<-A>, B<--all>"
@@ -612,7 +626,7 @@ msgstr "B<-A>, B<--all>"
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:187
+#: debhelper.pod:192
 msgid ""
 "Makes files or other items that are specified on the command line take "
 "effect in ALL packages acted on, not just the first."
@@ -621,12 +635,12 @@ msgstr ""
 "tengan efecto en TODOS los paquetes sobre los que actúa, no sólo el primero."
 
 #. type: =head1
-#: debhelper.pod:192
+#: debhelper.pod:197
 msgid "BUILD SYSTEM OPTIONS"
 msgstr "OPCIONES DEL SISTEMA DE CONSTRUCCIÓN"
 
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:194
+#: debhelper.pod:199
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "The following command line options are supported by all of the "
@@ -650,13 +664,13 @@ msgstr ""
 
 # type: =item
 #. type: =item
-#: debhelper.pod:203
+#: debhelper.pod:208
 msgid "B<-S>I<buildsystem>, B<--buildsystem=>I<buildsystem>"
 msgstr ""
 "B<-S>I<sistema-de-construcción>, B<--buildsystem=>I<sistema-de-construcción>"
 
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:205
+#: debhelper.pod:210
 msgid ""
 "Force use of the specified I<buildsystem>, instead of trying to auto-select "
 "one which might be applicable for the package."
@@ -666,12 +680,12 @@ msgstr ""
 
 # type: =item
 #. type: =item
-#: debhelper.pod:208
+#: debhelper.pod:213
 msgid "B<-D>I<directory>, B<--sourcedirectory=>I<directory>"
 msgstr "B<-D>I<directorio>, B<--sourcedirectory=>I<directorio>"
 
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:210
+#: debhelper.pod:215
 msgid ""
 "Assume that the original package source tree is at the specified "
 "I<directory> rather than the top level directory of the Debian source "
@@ -683,12 +697,12 @@ msgstr ""
 
 # type: =item
 #. type: =item
-#: debhelper.pod:214
+#: debhelper.pod:219
 msgid "B<-B>[I<directory>], B<--builddirectory=>[I<directory>]"
 msgstr "B<-B>[I<directorio>], B<--builddirectory=>[I<directorio>]"
 
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:216
+#: debhelper.pod:221
 msgid ""
 "Enable out of source building and use the specified I<directory> as the "
 "build directory. If I<directory> parameter is omitted, a default build "
@@ -699,7 +713,7 @@ msgstr ""
 "de construcción predeterminado si se omite el parámetro I<directorio>."
 
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:220
+#: debhelper.pod:225
 msgid ""
 "If this option is not specified, building will be done in source by default "
 "unless the build system requires or prefers out of source tree building.  In "
@@ -713,7 +727,7 @@ msgstr ""
 "builddirectory>."
 
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:225
+#: debhelper.pod:230
 msgid ""
 "If the build system prefers out of source tree building but still allows in "
 "source building, the latter can be re-enabled by passing a build directory "
@@ -726,12 +740,12 @@ msgstr ""
 
 # type: =item
 #. type: =item
-#: debhelper.pod:229
+#: debhelper.pod:234
 msgid "B<--parallel>"
 msgstr "B<--parallel>"
 
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:231
+#: debhelper.pod:236
 msgid ""
 "Enable parallel builds if underlying build system supports them.  The number "
 "of parallel jobs is controlled by the B<DEB_BUILD_OPTIONS> environment "
@@ -745,7 +759,7 @@ msgstr ""
 "sistema de construcción."
 
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:236
+#: debhelper.pod:241
 msgid ""
 "If this option is not specified, debhelper currently defaults to not "
 "allowing parallel package builds."
@@ -754,12 +768,12 @@ msgstr ""
 "paralelo de paquetes de forma predeterminada."
 
 #. type: =item
-#: debhelper.pod:239
+#: debhelper.pod:244
 msgid "B<--max-parallel=>I<maximum>"
 msgstr "B<--max-parallel=>I<máximo>"
 
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:241
+#: debhelper.pod:246
 msgid ""
 "This option implies B<--parallel> and allows further limiting the number of "
 "jobs that can be used in a parallel build. If the package build is known to "
@@ -774,12 +788,12 @@ msgstr ""
 
 # type: =item
 #. type: =item
-#: debhelper.pod:246 dh:60
+#: debhelper.pod:251 dh:60
 msgid "B<--list>, B<-l>"
 msgstr "B<--list>, B<-l>"
 
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:248
+#: debhelper.pod:253
 msgid ""
 "List all build systems supported by debhelper on this system. The list "
 "includes both default and third party build systems (marked as such). Also "
@@ -793,13 +807,13 @@ msgstr ""
 "buildsystem>."
 
 #. type: =head1
-#: debhelper.pod:255
+#: debhelper.pod:260
 msgid "COMPATABILITY LEVELS"
-msgstr ""
+msgstr "NIVELES DE COMPATIBILIDAD"
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:257
+#: debhelper.pod:262
 msgid ""
 "From time to time, major non-backwards-compatible changes need to be made to "
 "debhelper, to keep it clean and well-designed as needs change and its author "
@@ -818,7 +832,7 @@ msgstr ""
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:264
+#: debhelper.pod:269
 msgid ""
 "Tell debhelper what compatibility level to use by writing a number to "
 "F<debian/compat>. For example, to turn on v8 mode:"
@@ -828,7 +842,7 @@ msgstr ""
 
 # type: verbatim
 #. type: verbatim
-#: debhelper.pod:267
+#: debhelper.pod:272
 #, no-wrap
 msgid ""
 "  % echo 8 > debian/compat\n"
@@ -839,7 +853,7 @@ msgstr ""
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:269
+#: debhelper.pod:274
 msgid ""
 "Unless otherwise indicated, all debhelper documentation assumes that you are "
 "using the most recent compatibility level, and in most cases does not "
@@ -856,18 +870,18 @@ msgstr ""
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:276
+#: debhelper.pod:281
 msgid "These are the available compatibility levels:"
 msgstr "Los niveles de compatibilidad disponibles son:"
 
 #. type: =item
-#: debhelper.pod:280
+#: debhelper.pod:285
 msgid "v1"
 msgstr "v1"
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:282
+#: debhelper.pod:287
 msgid ""
 "This is the original debhelper compatibility level, and so it is the default "
 "one. In this mode, debhelper will use F<debian/tmp> as the package tree "
@@ -881,18 +895,18 @@ msgstr ""
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:287 debhelper.pod:294 debhelper.pod:317 debhelper.pod:346
+#: debhelper.pod:292 debhelper.pod:299 debhelper.pod:322 debhelper.pod:351
 msgid "This mode is deprecated."
 msgstr "Este modo está obsoleto."
 
 #. type: =item
-#: debhelper.pod:289
+#: debhelper.pod:294
 msgid "v2"
 msgstr "v2"
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:291
+#: debhelper.pod:296
 msgid ""
 "In this mode, debhelper will consistently use debian/I<package> as the "
 "package tree directory for every package that is built."
@@ -901,32 +915,32 @@ msgstr ""
 "el árbol de directorios para cada paquete que se construya."
 
 #. type: =item
-#: debhelper.pod:296
+#: debhelper.pod:301
 msgid "v3"
 msgstr "v3"
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:298
+#: debhelper.pod:303
 msgid "This mode works like v2, with the following additions:"
 msgstr "Este modo funciona como v2, con los siguientes añadidos:"
 
 # type: =item
 #. type: =item
-#: debhelper.pod:302 debhelper.pod:307 debhelper.pod:311 debhelper.pod:325
-#: debhelper.pod:330 debhelper.pod:335 debhelper.pod:340 debhelper.pod:354
-#: debhelper.pod:358 debhelper.pod:363 debhelper.pod:367 debhelper.pod:379
-#: debhelper.pod:384 debhelper.pod:390 debhelper.pod:396 debhelper.pod:409
-#: debhelper.pod:416 debhelper.pod:420 debhelper.pod:424 debhelper.pod:439
-#: debhelper.pod:443 debhelper.pod:451 debhelper.pod:456 debhelper.pod:470
-#: debhelper.pod:475 debhelper.pod:482 debhelper.pod:487 debhelper.pod:491
-#: debhelper.pod:497
+#: debhelper.pod:307 debhelper.pod:312 debhelper.pod:316 debhelper.pod:330
+#: debhelper.pod:335 debhelper.pod:340 debhelper.pod:345 debhelper.pod:359
+#: debhelper.pod:363 debhelper.pod:368 debhelper.pod:372 debhelper.pod:384
+#: debhelper.pod:389 debhelper.pod:395 debhelper.pod:401 debhelper.pod:414
+#: debhelper.pod:421 debhelper.pod:425 debhelper.pod:429 debhelper.pod:444
+#: debhelper.pod:448 debhelper.pod:456 debhelper.pod:461 debhelper.pod:475
+#: debhelper.pod:480 debhelper.pod:487 debhelper.pod:492 debhelper.pod:497
+#: debhelper.pod:501 debhelper.pod:507 debhelper.pod:512 debhelper.pod:517
 msgid "-"
 msgstr "-"
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:304
+#: debhelper.pod:309
 msgid ""
 "Debhelper config files support globbing via B<*> and B<?>, when appropriate. "
 "To turn this off and use those characters raw, just prefix with a backslash."
@@ -937,7 +951,7 @@ msgstr ""
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:309
+#: debhelper.pod:314
 msgid ""
 "B<dh_makeshlibs> makes the F<postinst> and F<postrm> scripts call "
 "B<ldconfig>."
@@ -947,7 +961,7 @@ msgstr ""
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:313
+#: debhelper.pod:318
 msgid ""
 "Every file in F<etc/> is automatically flagged as a conffile by "
 "B<dh_installdeb>."
@@ -956,18 +970,18 @@ msgstr ""
 "conffiles."
 
 #. type: =item
-#: debhelper.pod:319
+#: debhelper.pod:324
 msgid "v4"
 msgstr "v4"
 
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:321
+#: debhelper.pod:326
 msgid "Changes from v3 are:"
 msgstr "Los cambios desde el nivel v3 son:"
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:327
+#: debhelper.pod:332
 msgid ""
 "B<dh_makeshlibs -V> will not include the Debian part of the version number "
 "in the generated dependency line in the shlibs file."
@@ -977,7 +991,7 @@ msgstr ""
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:332
+#: debhelper.pod:337
 msgid ""
 "You are encouraged to put the new B<${misc:Depends}> into F<debian/control> "
 "to supplement the B<${shlibs:Depends}> field."
@@ -987,7 +1001,7 @@ msgstr ""
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:337
+#: debhelper.pod:342
 msgid ""
 "B<dh_fixperms> will make all files in F<bin/> directories and in F<etc/init."
 "d> executable."
@@ -997,32 +1011,32 @@ msgstr ""
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:342
+#: debhelper.pod:347
 msgid "B<dh_link> will correct existing links to conform with policy."
 msgstr ""
 "B<dh_link> corregirá los enlaces existentes para ajustarse a las normas de "
 "Debian."
 
 #. type: =item
-#: debhelper.pod:348
+#: debhelper.pod:353
 msgid "v5"
 msgstr "v5"
 
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:350
+#: debhelper.pod:355
 msgid "Changes from v4 are:"
 msgstr "Los cambios desde el nivel v4 son:"
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:356
+#: debhelper.pod:361
 msgid "Comments are ignored in debhelper config files."
 msgstr ""
 "Se ignoran los comentarios en los ficheros de configuración de debhelper."
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:360
+#: debhelper.pod:365
 msgid ""
 "B<dh_strip --dbg-package> now specifies the name of a package to put "
 "debugging symbols in, not the packages to take the symbols from."
@@ -1033,31 +1047,31 @@ msgstr ""
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:365
+#: debhelper.pod:370
 msgid "B<dh_installdocs> skips installing empty files."
 msgstr "B<dh_installdocs> omite la instalación de ficheros vacíos."
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:369
+#: debhelper.pod:374
 msgid "B<dh_install> errors out if wildcards expand to nothing."
 msgstr ""
 "B<dh_install> devuelve un error si los comodines se expanden a un valor "
 "vacío."
 
 #. type: =item
-#: debhelper.pod:373
+#: debhelper.pod:378
 msgid "v6"
 msgstr "v6"
 
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:375
+#: debhelper.pod:380
 msgid "Changes from v5 are:"
 msgstr "Los cambios desde el nivel v5 son:"
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:381
+#: debhelper.pod:386
 msgid ""
 "Commands that generate maintainer script fragments will order the fragments "
 "in reverse order for the F<prerm> and F<postrm> scripts."
@@ -1067,7 +1081,7 @@ msgstr ""
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:386
+#: debhelper.pod:391
 msgid ""
 "B<dh_installwm> will install a slave manpage link for F<x-window-manager.1."
 "gz>, if it sees the man page in F<usr/share/man/man1> in the package build "
@@ -1079,7 +1093,7 @@ msgstr ""
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:392
+#: debhelper.pod:397
 msgid ""
 "B<dh_builddeb> did not previously delete everything matching "
 "B<DH_ALWAYS_EXCLUDE>, if it was set to a list of things to exclude, such as "
@@ -1091,7 +1105,7 @@ msgstr ""
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:398
+#: debhelper.pod:403
 msgid ""
 "B<dh_installman> allows overwriting existing man pages in the package build "
 "directory. In previous compatibility levels it silently refuses to do this."
@@ -1101,18 +1115,18 @@ msgstr ""
 "anteriores simplemente rechazaba hacerlo, de forma silenciosa."
 
 #. type: =item
-#: debhelper.pod:403
+#: debhelper.pod:408
 msgid "v7"
 msgstr "v7"
 
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:405
+#: debhelper.pod:410
 msgid "Changes from v6 are:"
 msgstr "Los cambios desde el nivel v6 son:"
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:411
+#: debhelper.pod:416
 msgid ""
 "B<dh_install>, will fall back to looking for files in F<debian/tmp> if it "
 "doesn't find them in the current directory (or wherever you tell it look "
@@ -1128,20 +1142,20 @@ msgstr ""
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:418
+#: debhelper.pod:423
 msgid "B<dh_clean> will read F<debian/clean> and delete files listed there."
 msgstr ""
 "B<dh_clean> leerá F<debian/clean> y eliminará los ficheros ahí listados."
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:422
+#: debhelper.pod:427
 msgid "B<dh_clean> will delete toplevel F<*-stamp> files."
 msgstr "B<dh_clean> eliminará ficheros F<*-stamp> del nivel superior."
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:426
+#: debhelper.pod:431
 msgid ""
 "B<dh_installchangelogs> will guess at what file is the upstream changelog if "
 "none is specified."
@@ -1150,23 +1164,23 @@ msgstr ""
 "cambios de la fuente original si no se especifica ninguno."
 
 #. type: =item
-#: debhelper.pod:431
+#: debhelper.pod:436
 msgid "v8"
 msgstr "v8"
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:433
+#: debhelper.pod:438
 msgid "This is the recommended mode of operation."
 msgstr "Este es el modo de operación aconsejado."
 
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:435
+#: debhelper.pod:440
 msgid "Changes from v7 are:"
 msgstr "Los cambios desde el nivel v7 son:"
 
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:441
+#: debhelper.pod:446
 msgid ""
 "Commands will fail rather than warning when they are passed unknown options."
 msgstr ""
@@ -1174,7 +1188,7 @@ msgstr ""
 "opciones desconocidas."
 
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:445
+#: debhelper.pod:450
 msgid ""
 "B<dh_makeshlibs> will run B<dpkg-gensymbols> on all shared libraries that it "
 "generates shlibs files for. So B<-X> can be used to exclude libraries.  "
@@ -1189,7 +1203,7 @@ msgstr ""
 "comportamiento que puede impedir la construcción de algunos paquetes."
 
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:453
+#: debhelper.pod:458
 msgid ""
 "B<dh> requires the sequence to run be specified as the first parameter, and "
 "any switches come after it. Ie, use \"B<dh $@ --foo>\", not \"B<dh --foo $@>"
@@ -1200,7 +1214,7 @@ msgstr ""
 "B<dh $@ --foo>, no B<dh --foo $@>."
 
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:458
+#: debhelper.pod:463
 msgid ""
 "B<dh_auto_>I<*> prefer to use Perl's B<Module::Build> in preference to "
 "F<Makefile.PL>."
@@ -1209,32 +1223,34 @@ msgstr ""
 "preferencia a un fichero F<Makefile.PL>."
 
 #. type: =item
-#: debhelper.pod:462
+#: debhelper.pod:467
 msgid "v9"
-msgstr ""
+msgstr "v9"
 
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:464
+#: debhelper.pod:469
 msgid ""
 "This compatibility level is still open for development; use with caution."
 msgstr ""
+"Este nivel de compatibilidad aún está en desarrollo, utilícelo con "
+"precaución."
 
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:466
-#, fuzzy
-#| msgid "Changes from v3 are:"
+#: debhelper.pod:471
 msgid "Changes from v8 are:"
-msgstr "Los cambios desde el nivel v3 son:"
+msgstr "Los cambios desde el nivel v8 son:"
 
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:472
+#: debhelper.pod:477
 msgid ""
 "Multiarch support. In particular, B<dh_auto_configure> passes multiarch "
 "directories to autoconf in --libdir and --libexecdir."
 msgstr ""
+"Compatibilidad multiarquitectura, B<dh_auto_configure> introduce directorios "
+"multiarquitectura a autoconf en «--libdir» y «--libexecdir»."
 
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:477
+#: debhelper.pod:482
 msgid ""
 "dh is aware of the usual dependencies between targets in debian/rules.  So, "
 "\"dh binary\" will run any build, build-arch, build-indep, install, etc "
@@ -1243,35 +1259,65 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:484
+#: debhelper.pod:489
+msgid ""
+"B<dh_strip> compresses debugging symbol files to reduce the installed size "
+"of -dbg packages."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:494
 msgid ""
 "B<dh_auto_configure> does not include the source package name in --"
 "libexecdir when using autoconf."
 msgstr ""
+"B<dh_auto_configure> no incluye el nombre de paquete fuente en «--"
+"libexecdir» al utilizar autoconf."
 
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:489
+#: debhelper.pod:499
 msgid "B<dh> does not default to enabling --with=python-support"
-msgstr ""
+msgstr "B<dh> no activa  «--with=python-support» de forma predeterminada."
 
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:493
+#: debhelper.pod:503
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "All of the B<dh_auto_>I<*> debhelper programs set environment variables "
+#| "listed by B<dpkg-buildflags>, unless they are already set. They support "
+#| "DEB_BUILD_OPTIONS=noopt too."
 msgid ""
 "All of the B<dh_auto_>I<*> debhelper programs and B<dh> set environment "
 "variables listed by B<dpkg-buildflags>, unless they are already set. They "
 "support DEB_BUILD_OPTIONS=noopt too."
 msgstr ""
+"Todos los programas de debhelper B<dh_auto_>I<*> definen variables de "
+"entorno listados por B<dpkg-buildflags>, a menos que ya estén definidos. "
+"También admiten «DEB_BUILD_OPTIONS=noopt»."
 
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:499
+#: debhelper.pod:509
+msgid ""
+"B<dh_auto_configure> passes CFLAGS to perl F<Makefile.PL> and F<Build.PL>"
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:514
+msgid ""
+"B<dh_strip> puts separated debug symbols in a location based on their build-"
+"id."
+msgstr ""
+
+#. type: textblock
+#: debhelper.pod:519
 msgid ""
-"B<dh_auto_configure> passes CFLAGS to F<Makefile.PL> using the OPTIMIZE "
-"variable."
+"Executable debhelper config files are run and their output used as the "
+"configuration."
 msgstr ""
 
 # type: =head1
 #. type: =head1
-#: debhelper.pod:506 dh_auto_test:45 dh_installcatalogs:59 dh_installdocs:116
+#: debhelper.pod:526 dh_auto_test:45 dh_installcatalogs:59 dh_installdocs:116
 #: dh_installemacsen:67 dh_installexamples:53 dh_installinit:133
 #: dh_installman:81 dh_installmime:51 dh_installmodules:60 dh_installudev:55
 #: dh_installwm:54 dh_installxfonts:37 dh_movefiles:64 dh_strip:68
@@ -1281,13 +1327,13 @@ msgstr "NOTAS"
 
 # type: =head2
 #. type: =head2
-#: debhelper.pod:508
+#: debhelper.pod:528
 msgid "Multiple binary package support"
 msgstr "Compatibilidad con varios paquetes binarios"
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:510
+#: debhelper.pod:530
 msgid ""
 "If your source package generates more than one binary package, debhelper "
 "programs will default to acting on all binary packages when run. If your "
@@ -1308,7 +1354,7 @@ msgstr ""
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:518
+#: debhelper.pod:538
 msgid ""
 "To facilitate this, as well as give you more control over which packages are "
 "acted on by debhelper programs, all debhelper programs accept the B<-a>, B<-"
@@ -1324,13 +1370,13 @@ msgstr ""
 
 # type: =head2
 #. type: =head2
-#: debhelper.pod:524
+#: debhelper.pod:544
 msgid "Automatic generation of Debian install scripts"
 msgstr "Generación automática de los scripts de instalación de Debian"
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:526
+#: debhelper.pod:546
 msgid ""
 "Some debhelper commands will automatically generate parts of Debian "
 "maintainer scripts. If you want these automatically generated things "
@@ -1348,7 +1394,7 @@ msgstr ""
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:533
+#: debhelper.pod:553
 msgid ""
 "If a script does not exist at all and debhelper needs to add something to "
 "it, then debhelper will create the complete script."
@@ -1358,7 +1404,7 @@ msgstr ""
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:536
+#: debhelper.pod:556
 msgid ""
 "All debhelper commands that automatically generate code in this way let it "
 "be disabled by the -n parameter (see above)."
@@ -1368,7 +1414,7 @@ msgstr ""
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:539
+#: debhelper.pod:559
 msgid ""
 "Note that the inserted code will be shell code, so you cannot directly use "
 "it in a Perl script. If you would like to embed it into a Perl script, here "
@@ -1378,11 +1424,11 @@ msgstr ""
 "Observe que el código insertado sera código de consola, y por ello no puede "
 "usarlo directamente en un script de Perl. Si desea introducirlo en un script "
 "de Perl, hágalo de la siguiente forma (tenga en cuenta que en este caso "
-"comprobé que $1, $2, etc se definen con la orden «set»)."
+"comprobé que $1, $2, etc se definen con la orden «set»):"
 
 # type: verbatim
 #. type: verbatim
-#: debhelper.pod:544
+#: debhelper.pod:564
 #, no-wrap
 msgid ""
 "  my $temp=\"set -e\\nset -- @ARGV\\n\" . << 'EOF';\n"
@@ -1401,22 +1447,12 @@ msgstr ""
 
 # type: =head2
 #. type: =head2
-#: debhelper.pod:550
+#: debhelper.pod:570
 msgid "Automatic generation of miscellaneous dependencies."
 msgstr "Generación automática de diversas dependencias."
 
-# type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:552
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Some debhelper commands may make the generated package need to depend on "
-#| "some other packages. For example, if you use L<dh_installdebconf(1)>, "
-#| "your package will generally need to depend on debconf. Or if you use "
-#| "L<dh_installxfonts(1)>, your package will generally need to depend on a "
-#| "particular version of xutils. Keeping track of these miscellaneous "
-#| "dependencies can be annoying since they are dependant on how debhelper "
-#| "does things, so debhelper offers a way to automate it."
+#: debhelper.pod:572
 msgid ""
 "Some debhelper commands may make the generated package need to depend on "
 "some other packages. For example, if you use L<dh_installdebconf(1)>, your "
@@ -1435,7 +1471,7 @@ msgstr ""
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:560
+#: debhelper.pod:580
 msgid ""
 "All commands of this type, besides documenting what dependencies may be "
 "needed on their man pages, will automatically generate a substvar called B<"
@@ -1450,7 +1486,7 @@ msgstr ""
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:565
+#: debhelper.pod:585
 msgid ""
 "This is entirely independent of the standard B<${shlibs:Depends}> generated "
 "by L<dh_makeshlibs(1)>, and the B<${perl:Depends}> generated by L<dh_perl(1)"
@@ -1464,13 +1500,13 @@ msgstr ""
 
 # type: =head2
 #. type: =head2
-#: debhelper.pod:570
+#: debhelper.pod:590
 msgid "Package build directories"
 msgstr "Directorios de construcción del paquete"
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:572
+#: debhelper.pod:592
 msgid ""
 "By default, all debhelper programs assume that the temporary directory used "
 "for assembling the tree of files in a package is debian/I<package>."
@@ -1481,7 +1517,7 @@ msgstr ""
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:575
+#: debhelper.pod:595
 msgid ""
 "Sometimes, you might want to use some other temporary directory. This is "
 "supported by the B<-P> flag. For example, \"B<dh_installdocs -Pdebian/tmp>"
@@ -1501,13 +1537,13 @@ msgstr ""
 
 # type: =head2
 #. type: =head2
-#: debhelper.pod:583
+#: debhelper.pod:603
 msgid "udebs"
 msgstr "udebs"
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:585
+#: debhelper.pod:605
 msgid ""
 "Debhelper includes support for udebs. To create a udeb with debhelper, add "
 "\"B<Package-Type: udeb>\" to the package's stanza in F<debian/control>, and "
@@ -1525,13 +1561,13 @@ msgstr ""
 "F<preinst>, F<postrm>, F<prerm>, scripts F<config>, etc."
 
 #. type: =head2
-#: debhelper.pod:592
+#: debhelper.pod:612
 msgid "Build depends"
-msgstr ""
+msgstr "Dependencias de construcción"
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:594
+#: debhelper.pod:614
 msgid ""
 "Once your package uses debhelper to build, be sure to add debhelper to your "
 "Build-Depends line in F<debian/control>. You should build-depend on a "
@@ -1546,7 +1582,7 @@ msgstr ""
 
 # type: verbatim
 #. type: verbatim
-#: debhelper.pod:600
+#: debhelper.pod:620
 #, no-wrap
 msgid ""
 "  Build-Depends: debhelper (>= 7)\n"
@@ -1557,19 +1593,19 @@ msgstr ""
 
 # type: =head1
 #. type: =head1
-#: debhelper.pod:602
+#: debhelper.pod:622
 msgid "ENVIRONMENT"
 msgstr "ENTORNO"
 
 # type: =item
 #. type: =item
-#: debhelper.pod:606
+#: debhelper.pod:626
 msgid "B<DH_VERBOSE>"
 msgstr "B<DH_VERBOSE>"
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:608
+#: debhelper.pod:628
 msgid ""
 "Set to B<1> to enable verbose mode. Debhelper will output every command it "
 "runs that modifies files on the build system."
@@ -1580,13 +1616,13 @@ msgstr ""
 
 # type: =item
 #. type: =item
-#: debhelper.pod:611
+#: debhelper.pod:631
 msgid "B<DH_COMPAT>"
 msgstr "B<DH_COMPAT>"
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:613
+#: debhelper.pod:633
 msgid ""
 "Temporarily specifies what compatibility level debhelper should run at, "
 "overriding any value in F<debian/compat>."
@@ -1596,25 +1632,25 @@ msgstr ""
 
 # type: =item
 #. type: =item
-#: debhelper.pod:616
+#: debhelper.pod:636
 msgid "B<DH_NO_ACT>"
 msgstr "B<DH_NO_ACT>"
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:618
+#: debhelper.pod:638
 msgid "Set to B<1> to enable no-act mode."
 msgstr "Defina como B<1> para habilitar el modo no-act."
 
 # type: =item
 #. type: =item
-#: debhelper.pod:620
+#: debhelper.pod:640
 msgid "B<DH_OPTIONS>"
 msgstr "B<DH_OPTIONS>"
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:622
+#: debhelper.pod:642
 #, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Anything in this variable will be prepended to the command line arguments "
@@ -1629,7 +1665,7 @@ msgstr ""
 "a ciertas ordenes se ignorarán por las órdenes que no las acepten."
 
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:625
+#: debhelper.pod:645
 msgid ""
 "When using L<dh(1)>, it can be passed options that will be passed on to each "
 "debhelper command, which is generally better than using DH_OPTIONS."
@@ -1637,13 +1673,13 @@ msgstr ""
 
 # type: =item
 #. type: =item
-#: debhelper.pod:628
+#: debhelper.pod:648
 msgid "B<DH_ALWAYS_EXCLUDE>"
 msgstr "B<DH_ALWAYS_EXCLUDE>"
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:630
+#: debhelper.pod:650
 msgid ""
 "If set, this adds the value the variable is set to to the B<-X> options of "
 "all commands that support the B<-X> option. Moreover, B<dh_builddeb> will "
@@ -1655,7 +1691,7 @@ msgstr ""
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:634
+#: debhelper.pod:654
 msgid ""
 "This can be useful if you are doing a build from a CVS source tree, in which "
 "case setting B<DH_ALWAYS_EXCLUDE=CVS> will prevent any CVS directories from "
@@ -1673,7 +1709,7 @@ msgstr ""
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:641
+#: debhelper.pod:661
 msgid ""
 "Multiple things to exclude can be separated with colons, as in "
 "B<DH_ALWAYS_EXCLUDE=CVS:.svn>"
@@ -1683,10 +1719,10 @@ msgstr ""
 
 # type: =head1
 #. type: =head1
-#: debhelper.pod:646 dh:883 dh_auto_build:47 dh_auto_clean:50
+#: debhelper.pod:666 dh:890 dh_auto_build:47 dh_auto_clean:50
 #: dh_auto_configure:52 dh_auto_install:85 dh_auto_test:59 dh_bugfiles:122
 #: dh_builddeb:120 dh_clean:142 dh_compress:206 dh_desktop:31 dh_fixperms:127
-#: dh_gconf:99 dh_gencontrol:82 dh_icons:65 dh_install:279
+#: dh_gconf:99 dh_gencontrol:82 dh_icons:65 dh_install:258
 #: dh_installcatalogs:116 dh_installchangelogs:171 dh_installcron:77
 #: dh_installdeb:144 dh_installdebconf:126 dh_installdirs:86
 #: dh_installdocs:307 dh_installemacsen:124 dh_installexamples:106
@@ -1697,41 +1733,41 @@ msgstr ""
 #: dh_installwm:108 dh_installxfonts:87 dh_link:226 dh_lintian:57
 #: dh_listpackages:30 dh_makeshlibs:258 dh_md5sums:90 dh_movefiles:170
 #: dh_perl:146 dh_prep:60 dh_python:280 dh_scrollkeeper:28 dh_shlibdeps:171
-#: dh_strip:230 dh_suidregister:117 dh_testdir:44 dh_testroot:27
+#: dh_strip:242 dh_suidregister:117 dh_testdir:44 dh_testroot:27
 #: dh_undocumented:28 dh_usrlocal:114
 msgid "SEE ALSO"
 msgstr "VÉASE TAMBIÉN"
 
 # type: =item
 #. type: =item
-#: debhelper.pod:650
+#: debhelper.pod:670
 msgid "F</usr/share/doc/debhelper/examples/>"
 msgstr "F</usr/share/doc/debhelper/examples/>"
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:652
+#: debhelper.pod:672
 msgid "A set of example F<debian/rules> files that use debhelper."
 msgstr "Varios ficheros de ejemplo F<debian/rules> que usan debhelper."
 
 # type: =item
 #. type: =item
-#: debhelper.pod:654
+#: debhelper.pod:674
 msgid "L<http://kitenet.net/~joey/code/debhelper/>"
 msgstr "L<http://kitenet.net/~joey/code/debhelper/>"
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:656
+#: debhelper.pod:676
 msgid "Debhelper web site."
 msgstr "Sitio web de Debhelper."
 
 # type: =head1
 #. type: =head1
-#: debhelper.pod:660 dh:889 dh_auto_build:53 dh_auto_clean:56
+#: debhelper.pod:680 dh:896 dh_auto_build:53 dh_auto_clean:56
 #: dh_auto_configure:58 dh_auto_install:91 dh_auto_test:65 dh_bugfiles:130
 #: dh_builddeb:126 dh_clean:148 dh_compress:212 dh_desktop:37 dh_fixperms:133
-#: dh_gconf:105 dh_gencontrol:88 dh_icons:71 dh_install:285
+#: dh_gconf:105 dh_gencontrol:88 dh_icons:71 dh_install:264
 #: dh_installcatalogs:122 dh_installchangelogs:177 dh_installcron:83
 #: dh_installdeb:150 dh_installdebconf:132 dh_installdirs:92
 #: dh_installdocs:313 dh_installemacsen:130 dh_installexamples:112
@@ -1741,17 +1777,17 @@ msgstr "Sitio web de Debhelper."
 #: dh_installppp:71 dh_installudev:121 dh_installwm:114 dh_installxfonts:93
 #: dh_link:232 dh_lintian:65 dh_listpackages:36 dh_makeshlibs:264
 #: dh_md5sums:96 dh_movefiles:176 dh_perl:152 dh_prep:66 dh_python:286
-#: dh_scrollkeeper:34 dh_shlibdeps:177 dh_strip:236 dh_suidregister:123
+#: dh_scrollkeeper:34 dh_shlibdeps:177 dh_strip:248 dh_suidregister:123
 #: dh_testdir:50 dh_testroot:33 dh_undocumented:34 dh_usrlocal:120
 msgid "AUTHOR"
 msgstr "AUTOR"
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: debhelper.pod:662 dh:891 dh_auto_build:55 dh_auto_clean:58
+#: debhelper.pod:682 dh:898 dh_auto_build:55 dh_auto_clean:58
 #: dh_auto_configure:60 dh_auto_install:93 dh_auto_test:67 dh_builddeb:128
 #: dh_clean:150 dh_compress:214 dh_fixperms:135 dh_gencontrol:90
-#: dh_install:287 dh_installchangelogs:179 dh_installcron:85 dh_installdeb:152
+#: dh_install:266 dh_installchangelogs:179 dh_installcron:85 dh_installdeb:152
 #: dh_installdebconf:134 dh_installdirs:94 dh_installdocs:315
 #: dh_installemacsen:132 dh_installexamples:114 dh_installifupdown:77
 #: dh_installinfo:85 dh_installinit:283 dh_installlogrotate:58
@@ -1759,7 +1795,7 @@ msgstr "AUTOR"
 #: dh_installmime:103 dh_installmodules:132 dh_installpam:67 dh_installppp:73
 #: dh_installudev:123 dh_installwm:116 dh_installxfonts:95 dh_link:234
 #: dh_listpackages:38 dh_makeshlibs:266 dh_md5sums:98 dh_movefiles:178
-#: dh_prep:68 dh_shlibdeps:179 dh_strip:238 dh_suidregister:125 dh_testdir:52
+#: dh_prep:68 dh_shlibdeps:179 dh_strip:250 dh_suidregister:125 dh_testdir:52
 #: dh_testroot:35 dh_undocumented:36
 msgid "Joey Hess <joeyh@debian.org>"
 msgstr "Joey Hess <joeyh@debian.org>"
@@ -1786,11 +1822,6 @@ msgstr ""
 
 #. type: textblock
 #: dh:18
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "B<dh> runs a sequence of debhelper commands. The supported I<sequence>s "
-#| "correspond to the targets of a F<debian/rules> file: B<build>, B<clean>, "
-#| "B<install>, B<binary-arch>, B<binary-indep>, and B<binary>."
 msgid ""
 "B<dh> runs a sequence of debhelper commands. The supported I<sequence>s "
 "correspond to the targets of a F<debian/rules> file: B<build-arch>, B<build-"
@@ -1799,7 +1830,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "B<dh> ejecuta una secuencia de órdenes de debhelper. Las I<secuencias> "
 "aceptadas se corresponden con los objetivos de un fichero F<debian/rules>: "
-"B<build>, B<clean>, B<install>, B<binary-arch>, B<binary-indep> y B<binary>."
+"B<build-arch>, B<build-indep>, B<build>, B<clean>, B<install-indep>, "
+"B<install-arch>, B<install>, B<binary-arch>, B<binary-indep>, y B<binary>."
 
 #. type: =head1
 #: dh:23
@@ -1963,7 +1995,7 @@ msgstr ""
 "predeterminadas de órdenes funcionan sin opciones adicionales."
 
 #. type: verbatim
-#: dh:84 dh:91 dh:105 dh:118
+#: dh:84 dh:105 dh:118
 #, no-wrap
 msgid ""
 "\t#!/usr/bin/make -f\n"
@@ -1976,13 +2008,16 @@ msgstr ""
 "\t\tdh $@\n"
 "\n"
 
-#. type: verbatim
+#. type: textblock
 #: dh:88
-#, no-wrap
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Often you'll want to pass an option to a specific debhelper command. The\n"
+#| "easy way to do with is by adding an override target for that command.\n"
+#| "\t\n"
 msgid ""
-"Often you'll want to pass an option to a specific debhelper command. The\n"
-"easy way to do with is by adding an override target for that command.\n"
-"\t\n"
+"Often you'll want to pass an option to a specific debhelper command. The "
+"easy way to do with is by adding an override target for that command."
 msgstr ""
 "A menudo, querrá introducir una opción a una orden de debhelper en\n"
 "particular. La forma sencilla de hacerlo es añadir un objetivo «overrride»\n"
@@ -1990,12 +2025,30 @@ msgstr ""
 "\t\n"
 
 #. type: verbatim
-#: dh:95
+#: dh:91 dh:176 dh:187
 #, no-wrap
 msgid ""
+"\t#!/usr/bin/make -f\n"
+"\t%:\n"
+"\t\tdh $@\n"
+"\t\n"
+msgstr ""
+"\t#!/usr/bin/make -f\n"
+"\t%:\n"
+"\t\tdh $@\n"
+"\t\n"
+
+#. type: verbatim
+#: dh:95
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "\toverride_dh_strip:\n"
+#| "\t\tdh_strip -Xfoo\n"
+#| "\t\t\n"
+msgid ""
 "\toverride_dh_strip:\n"
 "\t\tdh_strip -Xfoo\n"
-"\t\t\n"
+"\t\n"
 msgstr ""
 "\toverride_dh_strip:\n"
 "\t\tdh_strip -Xfoo\n"
@@ -2003,14 +2056,16 @@ msgstr ""
 
 #. type: verbatim
 #: dh:98
-#, no-wrap
+#, fuzzy, no-wrap
+#| msgid ""
+#| "  dh_auto_configure -- --with-foo --enable-bar\n"
+#| "\n"
 msgid ""
-"\toverride_dh_installdocs:\n"
-"\t\tdh_installdocs README TODO\n"
+"\toverride_dh_auto_configure:\n"
+"\t\tdh_auto_configure -- --with-foo --disable-bar\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"\toverride_dh_installdocs:\n"
-"\t\tdh_installdocs README TODO\n"
+"  dh_auto_configure -- --with-foo --enable-bar\n"
 "\n"
 
 #. type: textblock
@@ -2103,18 +2158,17 @@ msgstr ""
 #: dh:135
 msgid ""
 "Python tools are not run by dh by default, due to the continual change in "
-"that area. (Before compatability level v9, dh does run B<dh_pysupport>.)  "
+"that area. (Before compatibility level v9, dh does run B<dh_pysupport>.)  "
 "Here is how to use B<dh_python2>."
 msgstr ""
+"dh no ejecuta las herramientas de Python de forma predeterminada debido al "
+"cambio continuo de ese campo. (dh ejecuta B<dh_pysupport> en un nivel de "
+"compatibilidad anterior a v9). A continuación puede ver como utilizar "
+"B<dh_python2>."
 
 #. type: verbatim
 #: dh:139
-#, fuzzy, no-wrap
-#| msgid ""
-#| "\t#!/usr/bin/make -f\n"
-#| "\t%:\n"
-#| "\t\tdh $@ --with python-central\n"
-#| "\n"
+#, no-wrap
 msgid ""
 "\t#!/usr/bin/make -f\n"
 "\t%:\n"
@@ -2123,7 +2177,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "\t#!/usr/bin/make -f\n"
 "\t%:\n"
-"\t\tdh $@ --with python-central\n"
+"\t\tdh $@ --with python2\n"
 "\n"
 
 #. type: textblock
@@ -2233,20 +2287,6 @@ msgstr ""
 "desea que se ejecuten. Para ello, defina objetivos «override» vacíos para "
 "cada orden."
 
-#. type: verbatim
-#: dh:176 dh:187
-#, no-wrap
-msgid ""
-"\t#!/usr/bin/make -f\n"
-"\t%:\n"
-"\t\tdh $@\n"
-"\t\n"
-msgstr ""
-"\t#!/usr/bin/make -f\n"
-"\t%:\n"
-"\t\tdh $@\n"
-"\t\n"
-
 #. type: verbatim
 #: dh:180
 #, no-wrap
@@ -2381,6 +2421,9 @@ msgid ""
 "A sequence can also run dependent targets in debian/rules.  For example, the "
 "\"binary\" sequence runs the \"install\" target."
 msgstr ""
+"Una secuencia también puede ejecutar objetivos dependientes de la "
+"arquitectura en «debian/rules». Por ejemplo, la secuencia «binary» también "
+"ejecuta el objeto «install»."
 
 #. type: textblock
 #: dh:225
@@ -2397,12 +2440,6 @@ msgstr ""
 
 #. type: textblock
 #: dh:230
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Commands in the B<binary-indep> sequence are passed the B<-i> option to "
-#| "ensure they only work on binary independent packages, and commands in the "
-#| "B<binary-arch> sequences are passed the B<-a> option to ensure they only "
-#| "work on architecture dependent packages."
 msgid ""
 "Commands in the B<build-indep>, B<install-indep> and B<binary-indep> "
 "sequences are passed the B<-i> option to ensure they only work on "
@@ -2410,10 +2447,12 @@ msgid ""
 "B<install-arch> and B<binary-arch> sequences are passed the B<-a> option to "
 "ensure they only work on architecture dependent packages."
 msgstr ""
-"La opción B<-i> se introduce a las órdenes en la secuencia B<binary-indep> "
-"para asegurar que sólo actúan sobre paquetes binarios independientes, y la "
-"opción B<-a> se introduce a órdenes en la secuencia B<binary-arch> para "
-"asegurar que sólo actúan sobre paquetes dependientes de la arquitectura."
+"La opción B<-i> se introduce a las órdenes en las secuencias B<binary-"
+"indep>, B<install-indep> y B<binary-indep> para asegurar que sólo actúan "
+"sobre paquetes independientes de la arquitectura, y la opción B<-a> se "
+"introduce a órdenes en las secuencias B<build-arch>, B<install-arch> y "
+"B<binary-arch> para asegurar que sólo actúan sobre paquetes dependientes de "
+"la arquitectura."
 
 #. type: =head1
 #: dh:236
@@ -2435,8 +2474,6 @@ msgstr "B<--until> I<orden>"
 
 #. type: textblock
 #: dh:245
-#, fuzzy
-#| msgid "Run commands in the sequence until and including I<cmd>, then stop."
 msgid "Run commands in the sequence until and including I<cmd>, then stop."
 msgstr ""
 "Ejecuta las órdenes en la secuencia hasta la I<orden>, inclusive, y cierra."
@@ -2449,8 +2486,6 @@ msgstr "B<--before> I<orden>"
 
 #. type: textblock
 #: dh:249
-#, fuzzy
-#| msgid "Run commands in the sequence before I<cmd>, then stop."
 msgid "Run commands in the sequence before I<cmd>, then stop."
 msgstr "Ejecuta las órdenes en la secuencia anteriores a I<orden>, y cierra."
 
@@ -2462,8 +2497,6 @@ msgstr "B<--after> I<orden>"
 
 #. type: textblock
 #: dh:253
-#, fuzzy
-#| msgid "Run commands in the sequence that come after I<cmd>."
 msgid "Run commands in the sequence that come after I<cmd>."
 msgstr "Ejecuta las órdenes en la secuencia posteriores a I<orden>."
 
@@ -2475,8 +2508,6 @@ msgstr "B<--remaining>"
 
 #. type: textblock
 #: dh:257
-#, fuzzy
-#| msgid "Run all commands in the sequence that have yet to be run."
 msgid "Run all commands in the sequence that have yet to be run."
 msgstr "Ejecuta todas las órdenes en la secuencia que aún no se han ejecutado."
 
@@ -2496,10 +2527,10 @@ msgstr ""
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: dh:885 dh_auto_build:49 dh_auto_clean:52 dh_auto_configure:54
+#: dh:892 dh_auto_build:49 dh_auto_clean:52 dh_auto_configure:54
 #: dh_auto_install:87 dh_auto_test:61 dh_builddeb:122 dh_clean:144
 #: dh_compress:208 dh_fixperms:129 dh_gconf:101 dh_gencontrol:84
-#: dh_install:281 dh_installcatalogs:118 dh_installchangelogs:173
+#: dh_install:260 dh_installcatalogs:118 dh_installchangelogs:173
 #: dh_installcron:79 dh_installdeb:146 dh_installdebconf:128 dh_installdirs:88
 #: dh_installdocs:309 dh_installemacsen:126 dh_installexamples:108
 #: dh_installifupdown:71 dh_installinfo:79 dh_installinit:277
@@ -2508,17 +2539,17 @@ msgstr ""
 #: dh_installpam:61 dh_installppp:67 dh_installudev:117 dh_installwm:110
 #: dh_installxfonts:89 dh_link:228 dh_listpackages:32 dh_makeshlibs:260
 #: dh_md5sums:92 dh_movefiles:172 dh_perl:148 dh_prep:62 dh_python:282
-#: dh_strip:232 dh_suidregister:119 dh_testdir:46 dh_testroot:29
+#: dh_strip:244 dh_suidregister:119 dh_testdir:46 dh_testroot:29
 #: dh_undocumented:30 dh_usrlocal:116
 msgid "L<debhelper(7)>"
 msgstr "L<debhelper(7)>"
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
-#: dh:887 dh_auto_build:51 dh_auto_clean:54 dh_auto_configure:56
+#: dh:894 dh_auto_build:51 dh_auto_clean:54 dh_auto_configure:56
 #: dh_auto_install:89 dh_auto_test:63 dh_bugfiles:128 dh_builddeb:124
 #: dh_clean:146 dh_compress:210 dh_desktop:35 dh_fixperms:131 dh_gconf:103
-#: dh_gencontrol:86 dh_icons:69 dh_install:283 dh_installchangelogs:175
+#: dh_gencontrol:86 dh_icons:69 dh_install:262 dh_installchangelogs:175
 #: dh_installcron:81 dh_installdeb:148 dh_installdebconf:130 dh_installdirs:90
 #: dh_installdocs:311 dh_installemacsen:128 dh_installexamples:110
 #: dh_installifupdown:73 dh_installinfo:81 dh_installinit:279
@@ -2527,7 +2558,7 @@ msgstr "L<debhelper(7)>"
 #: dh_installppp:69 dh_installudev:119 dh_installwm:112 dh_installxfonts:91
 #: dh_link:230 dh_lintian:61 dh_listpackages:34 dh_makeshlibs:262
 #: dh_md5sums:94 dh_movefiles:174 dh_perl:150 dh_prep:64 dh_python:284
-#: dh_scrollkeeper:32 dh_shlibdeps:175 dh_strip:234 dh_suidregister:121
+#: dh_scrollkeeper:32 dh_shlibdeps:175 dh_strip:246 dh_suidregister:121
 #: dh_testdir:48 dh_testroot:31 dh_undocumented:32 dh_usrlocal:118
 msgid "This program is a part of debhelper."
 msgstr "Este programa es parte de debhelper."
@@ -2743,7 +2774,7 @@ msgstr ""
 #. type: textblock
 #: dh_auto_install:5
 msgid "dh_auto_install - automatically runs make install or similar"
-msgstr "dh_auto_install - Ejecuta «make install» o similar automáticamente "
+msgstr "dh_auto_install - Ejecuta «make install» o similar automáticamente"
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
@@ -3281,14 +3312,6 @@ msgstr ""
 # type: textblock
 #. type: textblock
 #: dh_compress:24
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "By default, B<dh_compress> compresses files that Debian policy mandates "
-#| "should be compressed, namely all files in F<usr/share/info>, F<usr/share/"
-#| "man>, files in F<usr/share/doc> that are larger than 4k in size, (except "
-#| "the F<copyright> file, F<.html> and F<.css> files, image files, and files "
-#| "that appear to be already compressed based on their extensions), and all "
-#| "F<changelog> files. Plus PCF fonts underneath F<usr/share/fonts/X11/>"
 msgid ""
 "By default, B<dh_compress> compresses files that Debian policy mandates "
 "should be compressed, namely all files in F<usr/share/info>, F<usr/share/"
@@ -3300,8 +3323,8 @@ msgstr ""
 "Por omisión, B<dh_compress> comprime los ficheros que las normas de Debian "
 "obligan a comprimir, es decir, todos los ficheros en F<usr/share/info>, "
 "F<usr/share/man>, ficheros en F<usr/share/doc> mayores de 4k, (excepto el "
-"fichero F<copyright>, ficheros F<.html> y F<.css>, y ficheros que ya "
-"parezcan estar comprimidos basándose en sus extensiones), y todos los "
+"fichero F<copyright>, ficheros F<.html>, ficheros de imagen, y ficheros que "
+"ya parezcan estar comprimidos basándose en sus extensiones), y todos los "
 "ficheros F<changelog>. Además de los tipos de letra PCF debajo de F<usr/"
 "share/fonts/X11/>."
 
@@ -3333,7 +3356,7 @@ msgstr ""
 "consola se ejecutará desde el interior del directorio de construcción del "
 "paquete. Tenga en cuenta que habitualmente usar la opción B<-X> es una mejor "
 "idea, sólo debe usar el fichero F<debian/paquete.compress> cuando sea "
-"realmente necesario"
+"realmente necesario."
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
@@ -3865,11 +3888,6 @@ msgstr "Busca en el directorio especificado los ficheros a instalar."
 
 #. type: textblock
 #: dh_install:85
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Note that this is not the same as the B<--sourcedirectory> option used by "
-#| "the B<dh_auto_>I<*> commands. You rarely need to use this option, since "
-#| "B<dh_install> automatically looks for files in F<debian/tmp> in debhelper"
 msgid ""
 "Note that this is not the same as the B<--sourcedirectory> option used by "
 "the B<dh_auto_>I<*> commands. You rarely need to use this option, since "
@@ -3878,8 +3896,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Tenga en cuenta que no es igual que la opción B<--sourcedirectory> usada por "
 "las órdenes B<dh_auto_>I<*>. Rara vez usará esta opción, ya que "
-"B<dh_install> busca ficheros en F<debian/tmp> con el nivel 7 de "
-"compatibilidad o superior."
+"B<dh_install> busca ficheros de forma automática en F<debian/tmp> con el "
+"nivel de compatibilidad 7 y posterior."
 
 # type: =item
 #. type: =item
@@ -3952,90 +3970,12 @@ msgstr ""
 # type: =head1
 #. type: =head1
 #: dh_install:252
-msgid "EXAMPLE"
-msgstr "EJEMPLO"
-
-# type: textblock
-#. type: textblock
-#: dh_install:254
-msgid ""
-"Suppose your package's upstream F<Makefile> installs a binary, a man page, "
-"and a library into appropriate subdirectories of F<debian/tmp>. You want to "
-"put the library into package libfoo, and the rest into package foo. Your "
-"rules file will run \"B<dh_install --sourcedir=debian/tmp>\". Make F<debian/"
-"foo.install> contain:"
-msgstr ""
-"Suponga que el F<Makefile> del desarrollador original del paquete instala un "
-"binario, una página de manual, y una biblioteca en los directorios "
-"apropiados de F<debian/tmp>. Quiere poner la biblioteca en el paquete "
-"libtal, y el resto en el paquete tal. Su fichero rules ejecutará "
-"B<dh_install --sourcedir=debian/tmp>. Cree un fichero F<debian/tal.install> "
-"que contenga:"
-
-# type: verbatim
-#. type: verbatim
-#: dh_install:260
-#, no-wrap
-msgid ""
-"  usr/bin\n"
-"  usr/share/man/man1\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"  usr/bin\n"
-"  usr/share/man/man1\n"
-"\n"
-
-# type: textblock
-#. type: textblock
-#: dh_install:263
-msgid "While F<debian/libfoo.install> contains:"
-msgstr "Mientras que F<debian/libtal.install> debe contener:"
-
-# type: verbatim
-#. type: verbatim
-#: dh_install:265
-#, no-wrap
-msgid ""
-"  usr/lib/libfoo*.so.*\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"  usr/libtal*.so.*\n"
-"\n"
-
-# type: textblock
-#. type: textblock
-#: dh_install:267
-msgid ""
-"If you want a libfoo-dev package too, F<debian/libfoo-dev.install> might "
-"contain:"
-msgstr ""
-"Si además quiere un paquete libtal-dev, es posible que F<debian/libtal-dev."
-"install> contenga:"
-
-# type: verbatim
-#. type: verbatim
-#: dh_install:269
-#, no-wrap
-msgid ""
-"  usr/include\n"
-"  usr/lib/libfoo*.so\n"
-"  usr/share/man/man3\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"  usr/include\n"
-"  usr/lib/libtal*.so\n"
-"  usr/share/man/man3\n"
-"\n"
-
-# type: =head1
-#. type: =head1
-#: dh_install:273
 msgid "LIMITATIONS"
 msgstr "LIMITACIONES"
 
 # type: verbatim
 #. type: verbatim
-#: dh_install:275
+#: dh_install:254
 #, no-wrap
 msgid ""
 "B<dh_install> cannot rename files or directories, it can only install them\n"
@@ -4201,7 +4141,7 @@ msgstr ""
 "De forma opcional, puede definir un fichero F<changelog> de la fuente de "
 "software original. Si no se define, busca ficheros con nombres que indican "
 "la posibilidad de que sean ficheros de cambios (a partir del nivel 7 de "
-"compatibilidad y superior). "
+"compatibilidad y superior)."
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
@@ -4577,10 +4517,16 @@ msgstr ""
 # type: textblock
 #. type: textblock
 #: dh_installdebconf:29
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "Note that for your config script to be called by B<dpkg>, your "
+#| "F<postinst> needs to source debconf's confmodule. B<dh_installdebconf> "
+#| "does not install this statement into the F<postinst> automatically as it "
+#| "it too hard to do it right."
 msgid ""
 "Note that for your config script to be called by B<dpkg>, your F<postinst> "
 "needs to source debconf's confmodule. B<dh_installdebconf> does not install "
-"this statement into the F<postinst> automatically as it it too hard to do it "
+"this statement into the F<postinst> automatically as it is too hard to do it "
 "right."
 msgstr ""
 "Tenga en cuenta que para que B<dpkg> invoque su script «config», su "
@@ -4775,6 +4721,8 @@ msgid ""
 "The copyright file is installed into all packages, unless a more specific "
 "copyright file is available."
 msgstr ""
+"El fichero «copyright» se instala en todos los paquetes, a menos que se "
+"disponga de un fichero «copyright» más específico."
 
 #. type: =item
 #: dh_installdocs:34
@@ -4793,16 +4741,11 @@ msgstr "debian/I<paquete>.TODO"
 
 #. type: textblock
 #: dh_installdocs:40
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Each of these files is automatically installed if present. Use the "
-#| "package specific name if I<package> needs a different version of the file."
 msgid ""
 "Each of these files is automatically installed if present for a I<package>."
 msgstr ""
-"Se instalará automáticamente cada uno de estos ficheros si están presentes. "
-"Use el nombre específico del paquete si el I<paquete> necesita una versión "
-"diferente del fichero."
+"Se instalará automáticamente cada uno de estos ficheros si están presentes "
+"para el I<paquete>."
 
 #. type: =item
 #: dh_installdocs:43
@@ -4817,31 +4760,22 @@ msgstr "F<debian/TODO>"
 # type: textblock
 #. type: textblock
 #: dh_installdocs:47
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "These files are installed into etc/network/if-*.d/I<package> in the "
-#| "package build directory."
 msgid ""
 "These files are installed into the first binary package listed in debian/"
 "control."
 msgstr ""
-"Estos ficheros se instalan en «etc/network/if-*.d/I<paquete>» en el "
-"directorio de construcción del paquete."
+"Estos ficheros se instalan en el primer paquete binario listado en «debian/"
+"control»."
 
 #. type: textblock
 #: dh_installdocs:50
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Note that F<debian/README.debian> is also installed as F<README.Debian>, "
-#| "and F<debian/TODO> will be installed as F<TODO.Debian> in non-native "
-#| "packages."
 msgid ""
 "Note that F<README.debian> files are also installed as F<README.Debian>, and "
 "F<TODO> files will be installed as F<TODO.Debian> in non-native packages."
 msgstr ""
-"Tenga en cuenta que F<debian/README.debian> también se instala como F<README."
-"Debian>, y que F<debian/TODO> se instalará como F<TODO.Debian> en paquetes "
-"no nativos."
+"Tenga en cuenta que F<README.debian> también se instala como F<README."
+"Debian>, y que F<TODO> se instalará como F<TODO.Debian> en paquetes no "
+"nativos."
 
 #. type: =item
 #: dh_installdocs:53
@@ -5192,7 +5126,7 @@ msgstr ""
 #. type: textblock
 #: dh_installifupdown:5
 msgid "dh_installifupdown - install if-up and if-down hooks"
-msgstr "dh_installifupdown - Instala «hooks» para if-up e if-down "
+msgstr "dh_installifupdown - Instala «hooks» para if-up e if-down"
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
@@ -5313,9 +5247,13 @@ msgstr ""
 # type: textblock
 #. type: textblock
 #: dh_installinit:14
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "B<dh_installinit> [S<I<debhelper options>>] [B<--name=>I<name>] [B<-n>] "
+#| "[B<-R>] [B<-r>] [B<-d>] [B<-O>] [S<B<--> I<params>>]"
 msgid ""
 "B<dh_installinit> [S<I<debhelper options>>] [B<--name=>I<name>] [B<-n>] [B<-"
-"R>] [B<-r>] [B<-d>] [B<-O>] [S<B<--> I<params>>]"
+"R>] [B<-r>] [B<-d>] [S<B<--> I<params>>]"
 msgstr ""
 "B<dh_installinit> [S<I<opciones-de-debhelper>>] [B<--name=>I<nombre>] [B<-"
 "n>] [B<-R>] [B<-r>] [B<-d>] [B<-O>] [S<B<--> I<parámetros>>]"
@@ -5338,10 +5276,15 @@ msgstr ""
 # type: textblock
 #. type: textblock
 #: dh_installinit:23
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "It also automatically generates the F<postinst> and F<postrm> and "
+#| "F<prerm> commands needed to set up the symlinks in F</etc/rc*.d/> and to "
+#| "start and stop the init scripts."
 msgid ""
 "It also automatically generates the F<postinst> and F<postrm> and F<prerm> "
-"commands needed to set up the symlinks in F</etc/rc*.d/> and to start and "
-"stop the init scripts."
+"commands needed to set up the symlinks in F</etc/rc*.d/> to start and stop "
+"the init scripts."
 msgstr ""
 "Además, genera automáticamente las órdenes de F<postinst> and F<postrm> y "
 "F<prerm> necesarias para crear los enlaces simbólicos en F</etc/rc*.d/> y "
@@ -6205,13 +6148,6 @@ msgstr ""
 # type: textblock
 #. type: textblock
 #: dh_installmodules:23
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Kernel modules are searched for in the package build directory and if "
-#| "found, F<postinst> and F<postrm> commands are automatically generated to "
-#| "run B<depmod> and register the modules when the package is installed.  "
-#| "These commands are inserted into the maintainer scripts by L<dh_installdeb"
-#| "(1)>."
 msgid ""
 "Kernel modules are searched for in the package build directory and if found, "
 "F<preinst>, F<postinst> and F<postrm> commands are automatically generated "
@@ -6220,9 +6156,9 @@ msgid ""
 ">."
 msgstr ""
 "Los módulos del núcleo se buscan en el directorio de construcción del "
-"paquete, y si se encuentran, se generan órdenes F<postinst> y F<postrm> "
-"automáticamente para que ejecuten B<depmod> y registren los módulos al "
-"instalar el paquete. Estas órdenes se insertan en los scripts del "
+"paquete, y si se encuentran, se generan órdenes F<preinst>, F<postinst> y "
+"F<postrm> automáticamente para que ejecuten B<depmod> y registren los "
+"módulos al instalar el paquete. Estas órdenes se insertan en los scripts del "
 "desarrollador mediante L<dh_installdeb(1)>."
 
 #. type: =item
@@ -6257,10 +6193,8 @@ msgstr ""
 # type: textblock
 #. type: textblock
 #: dh_installmodules:50
-#, fuzzy
-#| msgid "Do not modify F<postinst>/F<postrm> scripts."
 msgid "Do not modify F<preinst>/F<postinst>/F<postrm> scripts."
-msgstr "No modifica los scripts F<postinst>/F<postrm>."
+msgstr "No modifica los scripts F<preinst>/F<postinst>/F<postrm>."
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
@@ -6357,7 +6291,7 @@ msgid ""
 "Installed into etc/ppp/ip-up.d/I<package> in the package build directory."
 msgstr ""
 "Se instala en «etc/ppp/ip-up.d/I<paquete>» en el directorio de construcción "
-"del paquete. "
+"del paquete."
 
 #. type: =item
 #: dh_installppp:29
@@ -6462,10 +6396,8 @@ msgstr ""
 # type: textblock
 #. type: textblock
 #: dh_installudev:51
-#, fuzzy
-#| msgid "Do not modify F<postinst>/F<postrm> scripts."
 msgid "Do not modify F<preinst>/F<postinst> scripts."
-msgstr "No modifica los scripts F<postinst>/F<postrm>."
+msgstr "No modifica los scripts F<preinst>/F<postinst>."
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
@@ -6486,13 +6418,6 @@ msgstr ""
 # type: textblock
 #. type: textblock
 #: dh_installwm:18
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "B<dh_installwm> is a debhelper program that is responsible for generating "
-#| "the F<postinst> and F<postrm> commands that register a window manager "
-#| "with L<update-alternatives(8)>. The window manager's man page is also "
-#| "registered as a slave symlink (in v6 mode and up), if it is found in "
-#| "F<usr/share/man/man1/> in the package build directory."
 msgid ""
 "B<dh_installwm> is a debhelper program that is responsible for generating "
 "the F<postinst> and F<prerm> commands that register a window manager with "
@@ -6501,7 +6426,7 @@ msgid ""
 "man1/> in the package build directory."
 msgstr ""
 "B<dh_installwm> es un programa de debhelper responsable de generar las "
-"órdenes de F<postinst> y F<postrm> que registran un gestor de ventanas con "
+"órdenes de F<postinst> y F<prerm> que registran un gestor de ventanas con "
 "L<update-alternatives(8)>. La página de manual del gestor de ventanas "
 "también se registra como un enlace simbólico esclavo (en el modo v6 y "
 "superior), si se encuentra en F<usr/share/man/man1/>, en el directorio de "
@@ -6534,14 +6459,10 @@ msgstr ""
 # type: textblock
 #. type: textblock
 #: dh_installwm:46
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Do not modify F<postinst>/F<postrm> scripts. Turns this command into a no-"
-#| "op."
 msgid ""
 "Do not modify F<postinst>/F<prerm> scripts. Turns this command into a no-op."
 msgstr ""
-"No modifica los scripts F<postinst>/F<postrm>. Si se especifica esta orden, "
+"No modifica los scripts F<postinst>/F<prerm>. Si se especifica esta orden, "
 "no hará nada."
 
 # type: =item
@@ -6827,7 +6748,7 @@ msgid ""
 "dh_lintian - install lintian override files into package build directories"
 msgstr ""
 "dh_lintian - Instala ficheros «override» de lintian en los directorios de "
-"construcción del paquete."
+"construcción del paquete"
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
@@ -6957,22 +6878,16 @@ msgstr ""
 
 #. type: textblock
 #: dh_makeshlibs:24
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "A versioned Pre-Dependency on dpkg is needed to use L<dpkg-maintscript-"
-#| "helper(1)>. An appropriate Pre-Dependency is set in ${misc:Pre-Depends} ; "
-#| "you should make sure to put that token into an appropriate place in your "
-#| "debian/control file."
 msgid ""
 "Packages that support multiarch are detected, and a Pre-Dependency on "
 "multiarch-support is set in ${misc:Pre-Depends} ; you should make sure to "
 "put that token into an appropriate place in your debian/control file for "
 "packages supporting multiarch."
 msgstr ""
-"Necesita especificar una predependencia versionada sobre dpkg para usar "
-"L<dpkg-maintscript-helper(1)>. Una predependencia adecuada se define en "
-"${misc:Pre-Depends}; debería asegurar que inserta ese comodín en el lugar "
-"apropiado dentro del fichero «debian/control»."
+"Se detectan los paquetes que permiten multiarquitectura, y se define una "
+"predependencia sobre multiarch-support en ${misc:Pre-Depends}; debería "
+"asegurar que inserta ese comodín en el lugar apropiado dentro del fichero "
+"«debian/control» para aquellos paquetes que usan multiarquitectura."
 
 #. type: =item
 #: dh_makeshlibs:33
@@ -7005,22 +6920,16 @@ msgstr "B<-m>I<mayor>, B<--major=>I<mayor>"
 # type: textblock
 #. type: textblock
 #: dh_makeshlibs:49
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Instead of trying to guess the major number of the library with /"
-#| "postobjdump, use the major number specified after the -m parameter. This "
-#| "is much less useful than it used to be, back in the bad old days when "
-#| "this program looked at library filenames rather than using objdump."
 msgid ""
 "Instead of trying to guess the major number of the library with objdump, use "
 "the major number specified after the -m parameter. This is much less useful "
 "than it used to be, back in the bad old days when this program looked at "
 "library filenames rather than using objdump."
 msgstr ""
-"En lugar de intentar averiguar el número mayor de la biblioteca usando /"
-"postobjdump, usa el número mayor especificado después del parámetro «-m. "
-"Esto es mucho menos útil de lo que era antiguamente cuando este programa "
-"buscaba los nombres de fichero de las bibliotecas en lugar de usar objdump."
+"En lugar de intentar averiguar el número mayor de la biblioteca usando "
+"objdump, usa el número mayor especificado después del parámetro «-m. Esto es "
+"mucho menos útil de lo que era antiguamente cuando este programa buscaba los "
+"nombres de fichero de las bibliotecas en lugar de usar objdump."
 
 # type: =item
 #. type: =item
@@ -7034,22 +6943,8 @@ msgstr "B<-V>, B<-V>I<dependencias>"
 msgid "B<--version-info>, B<--version-info=>I<dependencies>"
 msgstr "B<--version-info>, B<--version-info=>I<dependencias>"
 
-# type: textblock
 #. type: textblock
 #: dh_makeshlibs:58
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "By default, the shlibs file generated by this program does not make "
-#| "packages depend on any particular version of the package containing the "
-#| "shared library. It may be necessary for you to add some version "
-#| "dependancy information to the shlibs file. If B<-V> is specified with no "
-#| "dependency information, the current upstream version of the package is "
-#| "plugged into a dependency that looks like \"I<packagename> B<(=E<gt>> "
-#| "I<packageversion>B<)>\". Note that in debhelper compatibility levels "
-#| "before v4, the Debian part of the package version number is also "
-#| "included. If B<-V> is specified with parameters, the parameters can be "
-#| "used to specify the exact dependency information needed (be sure to "
-#| "include the package name)."
 msgid ""
 "By default, the shlibs file generated by this program does not make packages "
 "depend on any particular version of the package containing the shared "
@@ -7068,7 +6963,7 @@ msgstr ""
 "dependencia de versión al fichero «shlibs». Si especifica B<-V> sin "
 "información de dependencia, la versión actual del desarrollador principal "
 "del paquete es conectada con una dependencia de la forma "
-"I<nombre_de_paquete> B<(=E<gt>> I<versión_de_paquete>B<)>. Tenga en cuenta "
+"I<nombre_de_paquete> B<(E<gt>>= I<versión_de_paquete>B<)>. Tenga en cuenta "
 "que en los niveles de compatibilidad de debhelper anteriores a v4 también se "
 "incluye la parte de Debian del número de versión del paquete. Si especifica "
 "B<-V> con parámetros, los parámetros se pueden usar para especificar la "
@@ -7103,7 +6998,7 @@ msgid ""
 "from being treated as shared libraries."
 msgstr ""
 "No trata como bibliotecas compartidas ficheros que contienen I<elemento> en "
-"cualquier lugar de su nombre ."
+"cualquier lugar de su nombre."
 
 # type: =item
 #. type: =item
@@ -7382,9 +7277,9 @@ msgid ""
 "by B<dh_clean> later."
 msgstr ""
 "Note que los ficheros se mueven desde F<debian/tmp> por omisión (aún si "
-"indicó a debhelper que usáse un nivel de compatibilidad superior a uno, con "
+"indicó a debhelper que usase un nivel de compatibilidad superior a uno, con "
 "lo cual no usa F<debian/tmp> para nada). La idea detrás de esto es que el "
-"paquete que se está construyendo pueda ser instalado enF<debian/tmp>, y así "
+"paquete que se está construyendo pueda ser instalado en F<debian/tmp>, y así "
 "B<dh_movefiles> pueda mover los ficheros desde ese directorio. Los ficheros "
 "o directorios que permanezcan son ignorados, y son eliminados posteriormente "
 "por B<dh_clean>."
@@ -7597,23 +7492,16 @@ msgstr ""
 "B<dh_python> [S<I<opciones-de-debhelper>>] [B<-n>] [B<-V> I<versión>] "
 "[S<I<directorios-módulos> ...>]"
 
-# type: textblock
 #. type: textblock
 #: dh_python:19
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Note: This program is deprecated. You should use B<dh_pysupport> or "
-#| "B<dh_pycentral> instead. This program will do nothing if F<debian/"
-#| "pycompat> or a B<Python-Version> F<control> file field exists."
 msgid ""
 "Note: This program is deprecated. You should use B<dh_python2> instead.  "
 "This program will do nothing if F<debian/pycompat> or a B<Python-Version> "
 "F<control> file field exists."
 msgstr ""
-"Nota: Este programa está obsoleto. Debería usar B<dh_pysupport> o "
-"B<dh_pycentral> en su lugar. Este programa no hará nada si F<debian/"
-"pycompat> existe, o si hay un campo B<Python-Version> en el fichero "
-"F<control>."
+"Nota: Este programa está obsoleto. Debería usar B<dh_python2> en su lugar. "
+"Este programa no hará nada si F<debian/pycompat> existe, o si hay un campo "
+"B<Python-Version> en el fichero F<control>."
 
 # type: textblock
 #. type: textblock
@@ -7675,10 +7563,17 @@ msgstr "I<directorios-módulos>"
 # type: textblock
 #. type: textblock
 #: dh_python:45
+#, fuzzy
+#| msgid ""
+#| "If your package installs Python modules in non-standard directories, you "
+#| "can make F<dh_python> check those directories by passing their names on "
+#| "the command line. By default, it will check F</usr/lib/site-python, /usr/"
+#| "lib/$PACKAGE>, F</usr/share/$PACKAGE>, F</usr/lib/games/$PACKAGE>, F</usr/"
+#| "share/games/$PACKAGE> and F</usr/lib/python?.?/site-packages>."
 msgid ""
 "If your package installs Python modules in non-standard directories, you can "
 "make F<dh_python> check those directories by passing their names on the "
-"command line. By default, it will check F</usr/lib/site-python/usr/lib/"
+"command line. By default, it will check F</usr/lib/site-python>, F</usr/lib/"
 "$PACKAGE>, F</usr/share/$PACKAGE>, F</usr/lib/games/$PACKAGE>, F</usr/share/"
 "games/$PACKAGE> and F</usr/lib/python?.?/site-packages>."
 msgstr ""
@@ -8091,7 +7986,7 @@ msgstr ""
 "lugar de especificar el nombre de un paquete de depuración en el que poner "
 "los símbolos, especifica un paquete (o paquetes) que deben tener símbolos de "
 "depuración separados, y los símbolos separados se colocan en paquetes "
-"añadiendo B<-dbg> al final de su nombre"
+"añadiendo B<-dbg> al final de su nombre."
 
 # type: =item
 #. type: =item
@@ -8352,6 +8247,84 @@ msgstr "Normas de Debian, versión 2.2"
 msgid "Andrew Stribblehill <ads@debian.org>"
 msgstr "Andrew Stribblehill <ads@debian.org>"
 
+# type: =head1
+#~ msgid "EXAMPLE"
+#~ msgstr "EJEMPLO"
+
+# type: textblock
+#~ msgid ""
+#~ "Suppose your package's upstream F<Makefile> installs a binary, a man "
+#~ "page, and a library into appropriate subdirectories of F<debian/tmp>. You "
+#~ "want to put the library into package libfoo, and the rest into package "
+#~ "foo. Your rules file will run \"B<dh_install --sourcedir=debian/tmp>\". "
+#~ "Make F<debian/foo.install> contain:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Suponga que el F<Makefile> del desarrollador original del paquete instala "
+#~ "un binario, una página de manual, y una biblioteca en los directorios "
+#~ "apropiados de F<debian/tmp>. Quiere poner la biblioteca en el paquete "
+#~ "libtal, y el resto en el paquete tal. Su fichero rules ejecutará "
+#~ "B<dh_install --sourcedir=debian/tmp>. Cree un fichero F<debian/tal."
+#~ "install> que contenga:"
+
+# type: verbatim
+#~ msgid ""
+#~ "  usr/bin\n"
+#~ "  usr/share/man/man1\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "  usr/bin\n"
+#~ "  usr/share/man/man1\n"
+#~ "\n"
+
+# type: textblock
+#~ msgid "While F<debian/libfoo.install> contains:"
+#~ msgstr "Mientras que F<debian/libtal.install> debe contener:"
+
+# type: verbatim
+#~ msgid ""
+#~ "  usr/lib/libfoo*.so.*\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "  usr/libtal*.so.*\n"
+#~ "\n"
+
+# type: textblock
+#~ msgid ""
+#~ "If you want a libfoo-dev package too, F<debian/libfoo-dev.install> might "
+#~ "contain:"
+#~ msgstr ""
+#~ "Si además quiere un paquete libtal-dev, es posible que F<debian/libtal-"
+#~ "dev.install> contenga:"
+
+# type: verbatim
+#~ msgid ""
+#~ "  usr/include\n"
+#~ "  usr/lib/libfoo*.so\n"
+#~ "  usr/share/man/man3\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "  usr/include\n"
+#~ "  usr/lib/libtal*.so\n"
+#~ "  usr/share/man/man3\n"
+#~ "\n"
+
+# type: textblock
+#~ msgid ""
+#~ "You can also put comments in these files; lines beginning with B<#> are "
+#~ "ignored."
+#~ msgstr ""
+#~ "También puede insertar comentarios en estos ficheros; simplemente "
+#~ "comience las líneas con el símbolo B<#>."
+
+#~ msgid ""
+#~ "dh allows defining custom build, build-arch, and build-indep targets in "
+#~ "debian/rules, without needing to manually define the other targets that "
+#~ "depend on them."
+#~ msgstr ""
+#~ "dh permite definir objetivos personalizados build, build-arch, y build-"
+#~ "indep en «debian/rules», sin necesidad de definirlos manualmente los "
+#~ "otros objetivos que dependen de estos."
+
 # type: textblock
 #~ msgid ""
 #~ "This is useful in some situations, for example, if you need to pass B<-p> "
@@ -8366,6 +8339,27 @@ msgstr "Andrew Stribblehill <ads@debian.org>"
 #~ "Variable Valores» en su fichero F<debian/rules>. Consulte la "
 #~ "documentación de make para los detalles sobre cómo hacer esto."
 
+#~ msgid ""
+#~ "To patch your package using quilt, you can tell B<dh> to use quilt's "
+#~ "B<dh>\n"
+#~ "sequence addons like this:\n"
+#~ "\t\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Para parchear su paquete mediante quilt, puede indicar a B<dh> que\n"
+#~ "use las extensiones de secuencia de quilt para B<dh>, como puede ver:\n"
+#~ "\t\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\t#!/usr/bin/make -f\n"
+#~ "\t%:\n"
+#~ "\t\tdh $@ --with quilt\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\t#!/usr/bin/make -f\n"
+#~ "\t%:\n"
+#~ "\t\tdh $@ --with quilt\n"
+#~ "\n"
+
 #~ msgid ""
 #~ "Sometimes, you may need to make an override target only run commands when "
 #~ "a particular package is being built. This can be accomplished using "
@@ -8376,14 +8370,6 @@ msgstr "Andrew Stribblehill <ads@debian.org>"
 #~ "L<dh_listpackages(1)> para comprobar qué paquete se está construyendo. "
 #~ "Por ejemplo:"
 
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "\toverride_dh_fixperms:\n"
-#~| "\t\tdh_fixperms\n"
-#~| "\tifneq (,$(findstring foo, $(shell dh_listpackages)))\n"
-#~| "\t\tchmod 4755 debian/foo/usr/bin/foo\n"
-#~| "\tendif\n"
-#~| "\n"
 #~ msgid ""
 #~ "\toverride_dh_fixperms:\n"
 #~ "\t\tdh_fixperms\n"
@@ -8394,20 +8380,11 @@ msgstr "Andrew Stribblehill <ads@debian.org>"
 #~ msgstr ""
 #~ "\toverride_dh_fixperms:\n"
 #~ "\t\tdh_fixperms\n"
-#~ "\tifneq (,$(findstring foo, $(shell dh_listpackages)))\n"
+#~ "\tifneq (,$(filter foo, $(shell dh_listpackages)))\n"
 #~ "\t\tchmod 4755 debian/foo/usr/bin/foo\n"
 #~ "\tendif\n"
 #~ "\n"
 
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "Finally, remember that you are not limited to using override targets in "
-#~| "the rules file when using B<dh>. You can also explicitly define any of "
-#~| "the regular rules file targets when it makes sense to do so. A common "
-#~| "reason to do this is if your package needs different B<build-arch> and "
-#~| "B<build-indep> targets. For example, a package with a long document "
-#~| "build process can put it in B<build-indep> to avoid build daemons "
-#~| "redundantly building the documentation."
 #~ msgid ""
 #~ "Finally, remember that you are not limited to using override targets in "
 #~ "the rules file when using B<dh>. You can also explicitly define any of "
@@ -8421,18 +8398,9 @@ msgstr "Andrew Stribblehill <ads@debian.org>"
 #~ "explícita cualquiera de los objetivos normales del fichero «rules» cuando "
 #~ "sea oportuno. Una razón común es si su paquete necesita distintos "
 #~ "objetivos B<build-arch> y B<build-indep>. Por ejemplo, puede insertar un "
-#~ "paquete bajo b<build-indep> si tiene una extensa documentación para "
-#~ "evitar que los demonios de construcción generen la documentación de forma "
-#~ "innecesaria."
+#~ "paquete con un largo proceso de generación de documentación bajo B<build-"
+#~ "indep>."
 
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "\tbuild: build-arch build-indep ;\n"
-#~| "\tbuild-indep:\n"
-#~| "\t\t$(MAKE) docs\n"
-#~| "\tbuild-arch:\n"
-#~| "\t\t$(MAKE) bins\n"
-#~| "\n"
 #~ msgid ""
 #~ "\tbuild-indep:\n"
 #~ "\t\t$(MAKE) docs\n"
@@ -8440,7 +8408,6 @@ msgstr "Andrew Stribblehill <ads@debian.org>"
 #~ "\t\t$(MAKE) bins\n"
 #~ "\n"
 #~ msgstr ""
-#~ "\tbuild: build-arch build-indep ;\n"
 #~ "\tbuild-indep:\n"
 #~ "\t\t$(MAKE) docs\n"
 #~ "\tbuild-arch:\n"
@@ -8448,30 +8415,89 @@ msgstr "Andrew Stribblehill <ads@debian.org>"
 #~ "\n"
 
 #~ msgid ""
-#~ "To patch your package using quilt, you can tell B<dh> to use quilt's "
-#~ "B<dh>\n"
-#~ "sequence addons like this:\n"
-#~ "\t\n"
+#~ "Note that in the example above, dh will arrange for \"debian/rules build"
+#~ "\" to call your build-indep and build-arch targets. You do not need to "
+#~ "explicitly define those dependencies in the rules file when using dh with "
+#~ "compatibility level v9. This example would be more complicated with "
+#~ "earlier compatibility levels."
 #~ msgstr ""
-#~ "Para parchear su paquete mediante quilt, puede indicar a B<dh> que\n"
-#~ "use las extensiones de secuencia de quilt para B<dh>, como puede ver:\n"
-#~ "\t\n"
+#~ "Tenga en cuenta que en el ejemplo anterior, dh hace que «debian/rules "
+#~ "build» invoque los objetivos build-indep y build-arch. No tiene que "
+#~ "definir de forma explícita aquelllas dependencias en el fichero «rules» "
+#~ "al utilizar dh con el nivel de compatibilidad v9. Este ejemplo sería más "
+#~ "complejo con los niveles de compatibilidad anteriores."
 
 #~ msgid ""
-#~ "\t#!/usr/bin/make -f\n"
-#~ "\t%:\n"
-#~ "\t\tdh $@ --with quilt\n"
-#~ "\n"
+#~ "B<dh> sets environment variables listed by B<dpkg-buildflags>, unless "
+#~ "they are already set. It supports DEB_BUILD_OPTIONS=noopt too."
 #~ msgstr ""
-#~ "\t#!/usr/bin/make -f\n"
-#~ "\t%:\n"
-#~ "\t\tdh $@ --with quilt\n"
-#~ "\n"
+#~ "B<dh> define variable de entorno listadas por B<dpkg-buildflags>, a menos "
+#~ "que ya estén definidos. También admiten «DEB_BUILD_OPTIONS»."
+
+#~ msgid ""
+#~ "dh supports use of standard targets in debian/rules without needing to "
+#~ "manually define the dependencies between targets there."
+#~ msgstr ""
+#~ "dh admite el uso de objetivos estándar en «debian/rules» sin necesidad de "
+#~ "definir manualmente las dependencias entre objetivos de ese fichero."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Note that in the example above, dh will arrange for \"debian/rules build"
+#~ "\" to call your build-indep and build-arch targets. You do not need to "
+#~ "explicitly define the dependencies in the rules file when using dh with "
+#~ "compatibility level v9. This example would be more complicated with "
+#~ "earlier compatibility levels."
+#~ msgstr ""
+#~ "Tenga en cuenta que en el ejemplo anterior, dh hace que «debian/rules "
+#~ "build» invoque los objetivos build-indep y build-arch. No tiene que "
+#~ "definir de forma explícita las dependencias en el fichero «rules» al "
+#~ "utilizar dh con el nivel de compatibilidad v9. Este ejemplo sería más "
+#~ "complejo con los niveles de compatibilidad anteriores."
+
+#~ msgid ""
+#~ "All of the B<dh_auto_>I<*> debhelper programs sets environment variables "
+#~ "listed by B<dpkg-buildflags>, unless they are already set. They support "
+#~ "DEB_BUILD_OPTIONS=noopt too."
+#~ msgstr ""
+#~ "Todos los programas de debhelper B<dh_auto_>I<*> definen variables de "
+#~ "entorno listados por B<dpkg-buildflags>, a menos que ya estén definidos. "
+#~ "También admiten «DEB_BUILD_OPTIONS=noopt»."
+
+# type: textblock
+#~ msgid ""
+#~ "Some debhelper commands may make the generated package need to depend on "
+#~ "some other packages. For example, if you use L<dh_installdebconf(1)>, "
+#~ "your package will generally need to depend on debconf. Or if you use "
+#~ "L<dh_installxfonts(1)>, your package will generally need to depend on a "
+#~ "particular version of xutils. Keeping track of these miscellaneous "
+#~ "dependencies can be annoying since they are dependant on how debhelper "
+#~ "does things, so debhelper offers a way to automate it."
+#~ msgstr ""
+#~ "Es posible que algunas órdenes de debhelper hagan que los paquetes "
+#~ "generados dependan de otros paquetes. Por ejemplo, si usa "
+#~ "L<dh_installdebconf(1)>, el paquete generado dependerá de debconf. Si usa "
+#~ "L<dh_installxfonts(1)>, el paquete dependerá de una determinada versión "
+#~ "de xutils. Llevar la cuenta de todas estas dependencias puede ser tedioso "
+#~ "porque dependen de cómo debhelper haga las cosas, y por ello debhelper "
+#~ "ofrece una manera de automatizarlo."
 
 # type: =head2
 #~ msgid "Debhelper compatibility levels"
 #~ msgstr "Niveles de compatibilidad de debhelper"
 
+#~ msgid ""
+#~ "This compatibility level is still open for development; use with caution."
+#~ msgstr ""
+#~ "Este nivel de compatibilidad aún está en desarrollo, utilícelo con "
+#~ "precaución."
+
+#~ msgid ""
+#~ "<dh_auto_configure> does not include the source package name in --"
+#~ "libexecdir when using autoconf."
+#~ msgstr ""
+#~ "<dh_auto_configure> no incluye le nombre de paquete fuente en «--"
+#~ "libexecdir» al utilizar autoconf."
+
 # type: =head2
 #~ msgid "Other notes"
 #~ msgstr "Otras notas"
@@ -8500,9 +8526,92 @@ msgstr "Andrew Stribblehill <ads@debian.org>"
 #~ "forma predeterminada. A continuación puede ver como usar B<dh_pycentral> "
 #~ "en su lugar."
 
+#~ msgid ""
+#~ "\t#!/usr/bin/make -f\n"
+#~ "\t%:\n"
+#~ "\t\tdh $@ --with python-central\n"
+#~ "\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\t#!/usr/bin/make -f\n"
+#~ "\t%:\n"
+#~ "\t\tdh $@ --with python-central\n"
+#~ "\n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Note that in the example above, dh will arrange for \"debian/rules build"
+#~ "\" to call your build-indep and build-arch targets. You do not need to "
+#~ "explicitly define the dependencies in the rules file when using dh with "
+#~ "compatibility level v9. This example would be more complicated with "
+#~ "earlier compatibility levels."
+#~ msgstr ""
+#~ "Tenga en cuenta que en el ejemplo anterior, dh hace que «debian/rules "
+#~ "build» invoque los objetivos build-indep y build-arch. No tiene que "
+#~ "definir de forma explícita las dependencias en el fichero «rules» al "
+#~ "utilizar dh con el nivel de compatibilidad v9. Este ejemplo sería más "
+#~ "complejo con los niveles de compatibilidad anteriores."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Note that this is not the same as the B<--sourcedirectory> option used by "
+#~ "the B<dh_auto_>I<*> commands. You rarely need to use this option, since "
+#~ "B<dh_install> automatically looks for files in F<debian/tmp> in debhelper"
+#~ msgstr ""
+#~ "Tenga en cuenta que no es igual que la opción B<--sourcedirectory> usada "
+#~ "por las órdenes B<dh_auto_>I<*>. Rara vez usará esta opción, ya que "
+#~ "B<dh_install> busca ficheros de forma automática en F<debian/tmp> con"
+
 # type: =head2
 #~ msgid "compatibility level 7 and above."
-#~ msgstr "Nivel de compatibilidad 7 y superior."
+#~ msgstr "el nivel 7 de compatibilidad o superior."
+
+# type: textblock
+#~| msgid ""
+#~| "By default, the shlibs file generated by this program does not make "
+#~| "packages depend on any particular version of the package containing the "
+#~| "shared library. It may be necessary for you to add some version "
+#~| "dependancy information to the shlibs file. If B<-V> is specified with no "
+#~| "dependency information, the current upstream version of the package is "
+#~| "plugged into a dependency that looks like \"I<packagename> B<(=E<gt>> "
+#~| "I<packageversion>B<)>\". Note that in debhelper compatibility levels "
+#~| "before v4, the Debian part of the package version number is also "
+#~| "included. If B<-V> is specified with parameters, the parameters can be "
+#~| "used to specify the exact dependency information needed (be sure to "
+#~| "include the package name)."
+#~ msgid ""
+#~ "By default, the shlibs file generated by this program does not make "
+#~ "packages depend on any particular version of the package containing the "
+#~ "shared library. It may be necessary for you to add some version "
+#~ "dependancy information to the shlibs file. If B<-V> is specified with no "
+#~ "dependency information, the current upstream version of the package is "
+#~ "plugged into a dependency that looks like \"I<packagename> B<(E<gt>>= "
+#~ "I<packageversion>B<)>\". Note that in debhelper compatibility levels "
+#~ "before v4, the Debian part of the package version number is also "
+#~ "included. If B<-V> is specified with parameters, the parameters can be "
+#~ "used to specify the exact dependency information needed (be sure to "
+#~ "include the package name)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Por omisión, el fichero «shlibs» generado por este programa no hace que "
+#~ "los paquetes dependan de alguna versión particular del paquete que "
+#~ "contiene la biblioteca compartida. Podría ser necesario que añada alguna "
+#~ "información de dependencia de versión al fichero «shlibs». Si especifica "
+#~ "B<-V> sin información de dependencia, la versión actual del desarrollador "
+#~ "principal del paquete es conectada con una dependencia de la forma "
+#~ "I<nombre_de_paquete> B<(E<gt>>= I<versión_de_paquete>B<)>. Tenga en "
+#~ "cuenta que en los niveles de compatibilidad de debhelper anteriores a v4 "
+#~ "también se incluye la parte de Debian del número de versión del paquete. "
+#~ "Si especifica B<-V> con parámetros, los parámetros se pueden usar para "
+#~ "especificar la información de dependencia exacta requerida (asegúrese de "
+#~ "incluir el nombre del paquete)."
+
+# type: textblock
+#~ msgid ""
+#~ "Note: This program is deprecated. You should use B<dh_pysupport> or "
+#~ "B<dh_pycentral> instead. This program will do nothing if F<debian/"
+#~ "pycompat> or a B<Python-Version> F<control> file field exists."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nota: Este programa está obsoleto. Debería usar B<dh_pysupport> o "
+#~ "B<dh_pycentral> en su lugar. Este programa no hará nada si F<debian/"
+#~ "pycompat> existe, o si hay un campo B<Python-Version> en el fichero "
+#~ "F<control>."
 
 # type: =item
 #~ msgid "B<--sourcedir=dir>"