From ff899c80d5c91d9b6b702350b0eeefe3b1c63df9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Francisco Vila Date: Thu, 21 Jan 2010 20:09:39 +0100 Subject: [PATCH] Doc-es: Update of Learning and Common-notation. --- Documentation/es/learning.tely | 188 +-- Documentation/es/learning/tutorial.itely | 1957 +++++----------------- 2 files changed, 414 insertions(+), 1731 deletions(-) diff --git a/Documentation/es/learning.tely b/Documentation/es/learning.tely index 68f03ad458..7f5d115df8 100644 --- a/Documentation/es/learning.tely +++ b/Documentation/es/learning.tely @@ -1,18 +1,30 @@ \input texinfo @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*- @ignore - Translation of GIT committish: c7d6848e128f461a4cec093f7a71a34b2dc314eb + Translation of GIT committish: a24a4a1926380eaaee1a1da5373c33b2c5d8f784 When revising a translation, copy the HEAD committish of the version that you are working on. See TRANSLATION for details. @end ignore -@documentencoding UTF-8 -@documentlanguage es + @setfilename lilypond-learning.info @settitle Manual de aprendizaje de GNU LilyPond +@documentencoding UTF-8 +@documentlanguage es +@afourpaper + +@macro manualIntro +Este archivo ofrece una introducción al programa LilyPond versión +@version{}. +@end macro + +@c `Learning Manual' was born 1999-10-10 with git commit b9abaac... +@macro copyrightDeclare +Copyright @copyright{} 1999--2009 por los autores. +@end macro +@set FDL @include macros.itexi -@afourpaper @c don't remove this comment. @ignore @@ -25,178 +37,40 @@ @c Translators: Francisco Vila -@ifnottex -@node Arriba -@top GNU LilyPond: Manual de aprendizaje -@translationof Top -@end ifnottex +@lilyTitlePage{Manual de aprendizaje} -@ifhtml -@ifclear bigpage -Este documento también está disponible en formato -@uref{source/Documentation/learning.es.pdf,PDF} y como -@uref{source/Documentation/learning-big-page.es.html,una sola página}. -@end ifclear -@ifset bigpage -Este documento también está disponible en formato -@uref{source/Documentation/learning.es.pdf,PDF} y como -@uref{source/Documentation/learning/index.es.html,un documento HTML normal de muchas páginas}. -@end ifset -@end ifhtml - -@c This produces the unified index -@syncodeindex fn cp -@syncodeindex vr cp - - -@finalout - -@titlepage -@title LilyPond -@subtitle El tipografiador de música -@titlefont{Manual de aprendizaje} -@author El equipo de desarrollo de LilyPond - - -Copyright @copyright{} 1999--2009 por los autores - -@emph{La traducción de la siguiente nota de copyright se ofrece como -cortesía para las personas de habla no inglesa, pero únicamente la -nota en inglés tiene validez legal.} - -@emph{The translation of the following copyright notice is provided -for courtesy to non-English speakers, but only the notice in English -legally counts.} - -@quotation -Se otorga permiso para copiar, distribuir y/o modificar este documento -bajo los términos de la Licencia de Documentación Libre de GNU, versión 1.1 -o cualquier versión posterior publicada por la Free Software Foundation; -sin ninguna de las secciones invariantes. -Se incluye una copia de esta licencia dentro de la sección titulada ``Licencia -de Documentación Libre de GNU''. -@end quotation - -@quotation -Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document -under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.1 -or any later version published by the Free Software Foundation; -with no Invariant Sections. -A copy of the license is included in the section entitled ``GNU -Free Documentation License''. -@end quotation - -@vskip 20pt - -Para LilyPond versión @version{} -@end titlepage - -@copying -Copyright @copyright{} 1999--2009 por los autores - -@emph{La traducción de la siguiente nota de copyright se ofrece como -cortesía para las personas de habla no inglesa, pero únicamente la -nota en inglés tiene validez legal.} - -@emph{The translation of the following copyright notice is provided -for courtesy to non-English speakers, but only the notice in English -legally counts.} - -@quotation -Se otorga permiso para copiar, distribuir y/o modificar este documento -bajo los términos de la Licencia de Documentación Libre de GNU, versión 1.1 -o cualquier versión posterior publicada por la Free Software Foundation; -sin ninguna de las secciones invariantes. -Se incluye una copia de esta licencia dentro de la sección titulada ``Licencia -de Documentación Libre de GNU''. -@end quotation - -@quotation -Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document -under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.1 -or any later version published by the Free Software Foundation; -with no Invariant Sections. -A copy of the license is included in the section entitled ``GNU -Free Documentation License''. -@end quotation -@end copying - -@c TRANSLATE ME +@c TOC -- non-tex @ifnottex -Este archivo es la documentación de GNU LilyPond orientada a quienes empiezan con el programa. - -Copyright @copyright{} 1999--2009 por los autores - -@emph{La traducción de la siguiente nota de copyright se ofrece como -cortesía para las personas de habla no inglesa, pero únicamente la -nota en inglés tiene validez legal.} - -@emph{The translation of the following copyright notice is provided -for courtesy to non-English speakers, but only the notice in English -legally counts.} - -@quotation -Se otorga permiso para copiar, distribuir y/o modificar este documento -bajo los términos de la Licencia de Documentación Libre de GNU, versión 1.1 -o cualquier versión posterior publicada por la Free Software Foundation; -sin ninguna de las secciones invariantes. -Se incluye una copia de esta licencia dentro de la sección titulada ``Licencia -de Documentación Libre de GNU''. -@end quotation - -@quotation -Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document -under the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.1 -or any later version published by the Free Software Foundation; -with no Invariant Sections. -A copy of the license is included in the section entitled ``GNU -Free Documentation License''. -@end quotation -@end ifnottex - -@c TRANSLATE ME -@ifnottex -El presente documento es el manual de aprendizaje de GNU LilyPond, -versión @version{}. Para ver más información sobre la relación entre -éste y el resto de los documentos, consulte @ref{Sobre la documentación}. - -@cindex web, página -@cindex página web -@cindex URL - -Encontrará más información en -@uref{http://@/www@/.lilypond@/.org/}. La página web contiene copias -en línea de la presente y otras documentaciones. @menu -* Preámbulo:: Prefacio. -* Introducción:: Qué, por qué y cómo. -* Tutorial:: Introducción en forma de tutorial. -* Conceptos fundamentales:: Conceptos básicos necesarios para leer el resto de este manual. -* Trucar la salida:: Introducción a las modificaciones de la salida. -* Trabajar en proyectos de LilyPond:: Sobre la utilización en el mundo real. +* Tutorial:: Fundamentos de la tipografía musical con LilyPond. +* Notación corriente:: Escribir notación muy común. +* Conceptos fundamentales:: Conceptos básicos necesarios para leer el resto de los manuales. +* Trucar la salida:: Introducción a la modificación de la salida. Apéndices -* Plantillas:: Plantillas listas para usar. -* Tutorial de Scheme:: Programar dentro de LilyPond. -* GNU Free Documentation License:: La licencia de este documento. +* Plantillas:: Plantillas listas para usar. +* GNU Free Documentation License:: Licencia de este documento. * Índice de LilyPond:: @end menu + +@docMain @end ifnottex + +@c TOC - tex @contents -@include learning/preface.itely -@include learning/introduction.itely +@c INCLUDES + @include learning/tutorial.itely +@include learning/common-notation.itely @include learning/fundamental.itely @include learning/tweaks.itely -@include learning/working.itely @include learning/templates.itely -@include learning/scheme-tutorial.itely @include fdl.itexi @node Índice de LilyPond diff --git a/Documentation/es/learning/tutorial.itely b/Documentation/es/learning/tutorial.itely index c8a7fe42b6..e8547304a4 100644 --- a/Documentation/es/learning/tutorial.itely +++ b/Documentation/es/learning/tutorial.itely @@ -1,7 +1,7 @@ @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*- @ignore - Translation of GIT committish: 45945bd973aa9161b10e3f517902afb7ef4b4a56 + Translation of GIT committish: 026f42338e84f338277db948717b58140317a72e When revising a translation, copy the HEAD committish of the version that you are working on. See TRANSLATION for details. @@ -9,62 +9,36 @@ @c \version "2.12.0" -@ignore -Tutorial guidelines: (different from policy.txt!) -- unless you have a really good reason, use either - @lilypond[verbatim,quote] - or - @lilypond[verbatim,quote,relative=2] - - Don't use any other relative=X commands. - -- use "aes" and "ees" instead of "as" and "es". I know it's not - correct Dutch naming, but let's not confuse people with this - until we get to the Basic notation chapter. - -- Add "Music Glossary: @rglos{foo}" to the *top* of the relevant - portions of the tutorial. - -@end ignore - -@c Translation status: post-GDP - @node Tutorial @chapter Tutorial @translationof Tutorial -Este tutorial comienza con una introducción al lenguaje musical -LilyPond y explica cómo producir música impresa. Después de este -primer contacto, explicaremos cómo crear música impresa de forma -bella, que contenga notación musical usual. - +Este capítulo ofrece una introducción básica al trabajo con LilyPond. @menu -* Primeros pasos:: -* Notación en un solo pentagrama:: -* Varias notas a la vez:: -* Canciones:: -* Retoques finales:: +* Compilación del archivo:: +* Escritura del código de entrada:: +* Cómo leer los manuales:: @end menu +@node Compilación del archivo +@section Compilación del archivo +@translationof Compiling a file -@node Primeros pasos -@section Primeros pasos -@translationof First steps - -Esta sección le ofrece una introducción básica al trabajo con LilyPond. +Esta sección presenta el concepto de @qq{compilación}: el +procesamiento de los documentos de entrada de LilyPond (escritos por +uno mismo) para producir archivos de salida. @menu -* Compilar un archivo:: -* Notación sencilla:: -* Trabajar sobre los archivos de entrada:: -* Cómo leer el manual:: +* Escritura del código de entrada:: +* MacOS X:: +* Windows:: +* Línea de órdenes:: @end menu - -@node Compilar un archivo -@subsection Compilar un archivo -@translationof Compiling a file +@node Escritura del código de entrada +@subsection Escritura del código de entrada +@translationof Entering input @cindex compilación @cindex ejemplo inicial @@ -77,17 +51,16 @@ imprimir y (de manera opcional) un archivo MIDI que se puede reproducir. El primer ejemplo muestra el aspecto de un sencillo archivo de texto de entrada. -Para crear una partitura, escribimos un archivo de texto que detalla -la notación deseada. Por ejemplo, si escribimos +Este ejemplo muestra un archivo de entrada sencillo: @example +\version "@w{@version{}}" @{ c' e' g' e' @} @end example -@noindent -el resultado tiene este aspecto: +El resultado tiene este aspecto: @c in this case we don't want verbatim @lilypond[quote] @@ -111,83 +84,249 @@ un mensaje de error. @smallspace -@subheading Introducir música y ver la salida +@subheading Generar el resultado @cindex PDF, archivo @cindex ver la música @cindex editores de texto -@cindex ejecutar LilyPond bajo MacOS X -@cindex MacOS X, ejecutar LilyPond -@cindex ejecutar LilyPond bajo Windows -@cindex Windows, ejecutar LilyPond -@cindex ejecutar LilyPond bajo UNIX -@cindex UNIX, ejecutar LilyPond -En esta sección vamos a explicar qué órdenes hay que ejecutar y cómo, -para ver o imprimir el resultado. +El método para producir un resultado impreso depende de snuestro +sistema operativo y del programa o programas que utilicemos. + + +@itemize + +@item +@ref{MacOS X, @sourceimage{logo-macosx,,,}} +@ref{MacOS X, MacOS X} (gráfico) + +@item +@ref{Windows, @sourceimage{logo-windows,,,}} +@ref{Windows, Microsoft Windows} (gráfico) + +@item +@ref{Línea de órdenes, @sourceimage{logo-linux,,,} +@sourceimage{logo-freebsd,,,} +@sourceimage{logo-macosx,,,} +@sourceimage{logo-windows,,,} +} +@ref{Línea de órdenes, Todos los sistemas operativos} (consola) -Tenga en cuenta que están disponibles varios otros editores de texto -con un mejor apoyo a la edición de texto de LilyPond. Para ver más -información, consulte @rprogram{Apoyo respecto de los editores de texto}. +@end itemize + +Existen varios otros editores de texto con un apoyo específico a la +edición de texto de LilyPond. Para ver más información, consulte +@rweb{Entornos mejorados}. @warning{La primera vez que ejecute LilyPond, tardará un minuto o dos porque todas las tipografías del sistema han de ser analizadas previamente. ¡Después de esto, LilyPond será mucho más rápido!} -@subsubheading MacOS X +@cindex ejecución de LilyPond bajo MacOS X +@cindex MacOS X, ejecución de LilyPond + +@node MacOS X +@subsection MacOS X + +@warning{Estas instrucciones dan por sentado que está usando la propia +aplicación LilyPond. Si está usando alguno de los programas que se +describen en @rweb{Entornos mejorados}, debe consultar la +documentación de estos programas si se encuentra con algún problema.} + + +@subsubheading Paso 1. Creamos nuestro archivo @file{.ly} + +Haga doble clic sobre @command{LilyPond.app}, se abrirá un archivo de +ejemplo. + +@sourceimage{Learning_Macos_welcome,,,} + +Del menú de la parte superior izquierda de la pantalla, elija +@w{@code{Archivo > Guardar}}. + +@sourceimage{Learning_Macos_Save_menu,,,} + +ELija un nombre para su archivo, por ejemplo @file{prueba.ly}. + +@sourceimage{Learning_Macos_Save_file_with_name,,,} + + +@subsubheading Paso 2. Compilamos (con LilyPad) + +Del mismo menú, elija +@w{@code{Compilar > Procesar}}. + +@sourceimage{Learning_Macos_Typeset_menu,,,} + +Se abrirá una ventana que muestra un registro del progreso de la +compilación del archivo que acaba de guardar. + +@sourceimage{Learning_Macos_Compiling_log,,,} + + +@subsubheading Paso 3. Examinar el resultado + +Una vez la compilación ha terminado, se crea un archivo PDF con +el mismo nombre que el archivo original y se abrirá +automáticamente en el visor de documentos PDF predeterminado, +mostrándose en la pantalla. + +@sourceimage{Learning_Macos_pdf_output,,,} + + +@subsubheading Otras instrucciones + +Para crear archivos de LilyPond nuevos, comience seleccionando +@w{@code{Archivo > Nuevo}} + +@sourceimage{Learning_Macos_New_menu,,,} + +o bien @w{@code{Archivo > Abrir}} para abrir y editar archivos existentes +que haya guardado previamente. + +@sourceimage{Learning_Macos_Open_menu,,,} + +Debe guardar cualquier e modificación que haya realizado sobre el +archivo, antes de @w{@code{Compilar > Procesar}} y siempre que el PDF +no se muestre en pantalla debe comprobar que no haya errores en la +ventana que contiene el registro del progreso. + +Si no está utilizando el visor de documentos predeterminado que viene +con el sistema operativo del Mac, y tiene abierto el archivo PDF +generado a partir de una compilación previa, cualquier compilación +ulterior puede fallar al intentar generar un PDF actualizado hasta que +cierre el original. + +@cindex ejecutar LilyPond bajo Windows +@cindex Windows, ejecutar LilyPond + +@node Windows +@subsection Windows + +@warning{Estas instrucciones dan por sentado que está utilizando el +editor LilyPad incorporado. Si está usando alguno de los programas +que se describen en el apartado @rweb{Entornos mejorados}, consulte la +documentación de estos programas cuando encuentre algún problema +durante la compilación de un archivo.} + -Si hace doble clic sobre @code{LilyPond.app}, se abrirá con un archivo -de ejemplo. Guárdelo, por ejemplo, como @file{prueba.ly} en el -Escritorio, y a continuación procéselo con la orden de menú -@samp{Compilar > Componer archivo}. El PDF resultante se mostrará en -la pantalla. +@subsubheading Paso 1. Creamos el archivo @file{.ly} +Haga doble clic sobre el icono de LilyPond del escritorio +y se abrirá un archivo de ejemplo. -Para posteriores usos de LilyPond, debería comenzar eligiendo -@q{Nuevo} o @q{Abrir}. Tiene que grabar el archivo antes de -componerlo tipográficamente. Si se produce algún error durante el -proceso, observe la ventana del registro. +@sourceimage{Learning_Win7_Welcome_File_Whole,,,} +Del menú de la ventana que contiene el archivo de ejemplo, elija +@w{@code{Archivo > Guardar como}}. No use @w{@code{Archivo > Guardar}} +para este archivo de ejemplo porque no funcionará hasta que le aplique +un nombre de LilyPond válido. -@subsubheading Windows +@sourceimage{Learning_Win7_Save_Menu,,,} -En Windows, si hace doble clic sobre el icono de LilyPond que está en -el escritorio, se abrirá un sencillo editor de texto con un archivo de -ejemplo. Guárdelo, por ejemplo, con el nombre @file{prueba.ly} en el -escritorio y después haga doble clic sobre el icono del archivo para -procesarlo (el icono tiene la forma de una corchea). Transcurridos -unos segundos, obtendrá un archivo @file{prueba.pdf} en el -escritorio. Haga doble clic sobre este archivo PDF para ver la -partitura compuesta tipográficamente. Un método alternativo para -procesar el archivo @file{prueba.ly} es arrastrarlo y soltarlo sobre -el icono de LilyPond utilizando el ratón. +Escoja un nombre para el archivo, por ejemplo @file{prueba.ly}. -Para editar un archivo @file{.ly} existente, haga clic sobre él con el -botón derecho del ratón y elija @qq{Editar la fuente}. Para empezar -con un archivo vacío, arranque el editor como se describe más arriba y -elija @qq{Nuevo} del menú @qq{Archivo}, o haga clic con el botón -derecho sobre el escritorio y elija @qq{Nuevo..Documento de texto}, -cámbiele el nombre por otro de su elección y cambie la extensión del -archivo a @code{.ly}. Edítelo y luego haga doble click sobre él para -procesarlo como se explicó antes. +@sourceimage{Learning_Win7_Save_File_With_Name,,,} -Al hacer doble clic sobre el archivo no sólo se obtiene como resultado -un archivo PDF, sino también un archivo @file{.log} que contiene -cierta información acerca de lo que LilyPond ha hecho con el -archivo. Si se produce algún error, examine este archivo de registro. +@subsubheading Paso 2-A. Compílelo (arrastrando y soltando) -@subsubheading UNIX +Según su preferencia, para compilar el documento puede hacer una de +estas dos cosas: -Cree un archivo de texto con el nombre @file{prueba.ly} y escriba en él: +Arrastre el archivo y suéltelo directamente encima del icono de +LilyPond. + +@sourceimage{Learning_Win7_Open_Dragndrop,,,} + +Pulse con el botón derecho sobre el archivo y elija @w{@code{Abrir con +> LilyPond}} del menú contextual emergente. + +@sourceimage{Learning_Win7_Open_Context_Menu,,,} + + +@subsubheading Paso 2-B. Compílelo (con doble clic) + +O simplemente haga doble clic sobre el archivo @file{prueba.ly}. + + +@subsubheading Paso 3. Examinar el resultado + +Durante la compilación del archivo @file{prueba.ly}, se abrirá muy +brevemente una ventana de la consola y luego se cerrará. Durante este +proceso se habrán creado tres archivos adicionales: + +@sourceimage{Learning_Win7_All_Files_Created,,,} + +El archivo PDF contiene el documento @file{prueba.ly} convertido en +una partitura musical. + +@sourceimage{Learning_Win7_Pdf_Output,,,} + + +@subsubheading Otras instrucciones + +Para crear un archivo nuevo, comience eligiendo @w{@code{Archivo > Nuevo}} +desde dentro de algún archivo creado previamente. + +@sourceimage{Learning_Win7_New_Menu,,,} + +@noindent +o bien, elija @w{@code{Archivo > Abrir}} para abrir y editar cualquier +archivo que haya guardado antes. + +@sourceimage{Learning_Win7_Open_Menu,,,} + +Debe guardar cualquier edición que haya realizado sobre el archivo +antes de compilarlo, y si no se ha creado un PDF, deberá comprobar el +archivo @command{log} de registro que se ha creado durante el intento +de compilación, en busca de algún error. + +@sourceimage{Learning_Win7_Log_File,,,} + +Este archivo de registro se sobreescribe cada vez que compilamos un +archivo de LilyPond. + +El archivo PS se utiliza internamente por parte de LilyPond para crear +el archivo PDF, y se puede ignorar. También se sobreescribe cada vez +que compilamos nuestro documento. + +Si estamos viendo el archivo en un visor de documentos PDF, tiene que +cerrar el PDF cuando quiera realizar una compilación nueva, porque +podría fallar la creación del PDF nuevo mientras se está viendo con +algún programa. + +@cindex ejecución de LilyPond bajo Unix +@cindex Unix, ejecución de LilyPond + +@node Línea de órdenes +@subsection Línea de órdenes +@translationof Command-line + +@warning{Estas instrucciones dan por sentado que usted está +familiarizado con los programas en línea de órdenes, o programas de +consola. Si está utilizando alguno de los programas que se describen +en @rweb{Entornos mejorados}, consulte la documentación de estos +programas cuando tenga algún problema al compilar un documento.} + + +@subsubheading Paso 1. Creamos el archivo @file{.ly} + +Haga un archivo de texto con el nombre +@file{prueba.ly} y escriba en él lo siguiente: @example +\version "@w{@version{}}" @{ c' e' g' e' @} @end example -Para procesar el archivo @file{prueba.ly} haga lo siguiente: + +@subsubheading Paso 2. Compilación (con la línea de órdenes) + +Para procesar el archivo @file{prueba.ly} escriba lo siguiente en la +línea de órdenes: @example lilypond prueba.ly @@ -197,7 +336,6 @@ lilypond prueba.ly Verá algo parecido a: @example -lilypond prueba.ly GNU LilyPond @version{} Procesando `prueba.ly' Analizando... @@ -210,6 +348,23 @@ Escribiendo la página de salida en `prueba.ps'... Convirtiendo a `prueba.pdf'... @end example +@subsubheading Paso 3: Examinar el resultado + +Podemos ver o imprimir el archivo @file{prueba.pdf} resultante. + + +@node Cómo escribir archivos de entrada +@section Cómo escribir archivos de entrada +@translationof How to write input files + +Esta sección presenta una parte de la sintaxis básica de LilyPond como +ayuda para que se inicie en la escritura de archivos de entrada. + +@menu +* Notación sencilla:: +* Trabajar sobre los archivos de entrada:: +@end menu + @node Notación sencilla @subsection Notación sencilla @@ -249,7 +404,6 @@ automáticos son adecuados. @funindex ' @funindex , - Glosario musical: @rglos{pitch}, @rglos{interval}, @@ -300,8 +454,9 @@ Añadiendo (o eliminando) comillas simples @code{'} o comas @code{,} a la instrucción @code{@w{\relative c' @{}}, podemos cambiar la octava de inicio: +@c KEEP LY @lilypond[verbatim,quote] -% one octave above middle C +% una octava por encima del Do central \relative c'' { e c a c } @@ -317,14 +472,15 @@ tanto, si la nota siguiente a Si es Do, Re o Mi se supondrá que está por encima del Si, mientras que La, Sol o Fa se entenderán situados por debajo. +@c KEEP LY @lilypond[verbatim,quote] \relative c'' { - b c % c is 1 staff space up, so is the c above - b d % d is 2 up or 5 down, so is the d above - b e % e is 3 up or 4 down, so is the e above - b a % a is 6 up or 1 down, so is the a below - b g % g is 5 up or 2 down, so is the g below - b f % f is 4 up or 3 down, so is the f below + b c % el Do está un espacio por encima, es el Do de arriba + b d % el Re está dos por encima ó 5 por debajo, es el Re de arriba + b e % el Mi está 3 por encima ó 4 por debajo, es el Mi de arriba + b a % el La está 6 por encima ó 1 por debajo, es el La de abajo + b g % el Sol está 5 por encima ó 2 por debajo, es el Sol de abajo + b f % el Fa está 4 por encima ó 3 por debajo, es el Fa de abajo } @end lilypond @@ -347,7 +503,6 @@ nombre de la nota. } @end lilypond - @noindent Para subir o bajar una nota en dos (¡o más!) octavas, utilizamos varias @code{''} ó @code{,,} (pero tenga cuidado de utilizar dos @@ -521,22 +676,50 @@ Referencia de la notación: @cindex mayúsculas, sensible a @cindex espacios, insensible a @cindex expresiones +@cindex versiones +@cindex versión +@cindex número de versión + +@funindex \version @funindex { ... } @funindex % @funindex %@{ ... %@} Los archivos de entrada de LilyPond son como los archivos fuente de -muchos lenguajes de programación corrientes. Son sensibles a las -mayúsculas e insensibles al número de espacios. Las expresiones se -forman con llaves @{ @} y los comentarios se denotan por un signo de -porcentaje (@code{%}) o por @w{@code{%@{ ... %@}}}. +muchos lenguajes de programación corrientes. Contienen un enunciado +de versión, son sensibles a las mayúsculas y generalmente los espacios +se ignoran. Las expresiones se forman con llaves @{ @} y los +comentarios se denotan por un signo de porcentaje (@code{%}) o por +@w{@code{%@{ ... %@}}}. Si la frase anterior no tiene sentido para usted ¡no se preocupe! A continuación explicaremos el significado de todos estos términos: @itemize +@item +@strong{Enunciado de la versión}: Todo archivo de LilyPond debe +contener un enunciado de versión. Un enunciado de versión es una +línea que describe la versión de LilyPond para la que se escribió este +archivo, como en el ejemplo siguiente: + +@example +\version "@w{@version{}}" +@end example + +Por convenio, el enunciado de versión se coloca al principio del +archivo de LilyPond. + +El enunciado de versión es importante por dos motivos como mínimo. En +primer lugar, permite la actualización automática del código de +entrada conforme se va modificando la sintaxis de LilyPond. En +segundo lugar, indica la versión de LilyPond que se necesita para +compilar el archivo. + +Si no se escribe ningún enunciado de versión en el archivo de entrada, +LilyPond imprime una advertencia durante la compilación del mismo. + @item @strong{Sensible a las mayúsculas}: tiene importancia el hecho de que introduzca una letra en minúsculas (p.ej. @w{@code{a, b, s, t}}) o en @@ -575,13 +758,13 @@ elemento sintáctico, por ejemplo, antes y después de las llaves curvas. @item -@strong{Expresiones:} -Todo fragmento de código de entrada para LilyPond ha de llevar -@strong{@{ llaves @}} antes y después de la entrada. Estas llaves le dicen a -LilyPond que la entrada es una expresión musical unitaria, igual que -los paréntesis @samp{()} de las matemáticas. Las llaves deben ir rodeadas -de un espacio a no ser que se encuentren al comienzo o al final de una -línea, para evitar cualquier ambigüedad. +@strong{Expresiones:} Todo fragmento de código de entrada para +LilyPond ha de llevar @strong{@{ llaves @}} antes y después de la +entrada. Estas llaves le dicen a LilyPond que la entrada es una +expresión musical unitaria, igual que los paréntesis @samp{()} de las +matemáticas. Las llaves deben ir rodeadas de un espacio a no ser que +se encuentren al comienzo o al final de una línea, para evitar +cualquier ambigüedad. Una instrucción de LilyPond seguida de una expresión simple entre llaves (como por ejemplo @w{@code{\relative @{ @}}}) también es una @@ -591,14 +774,13 @@ expresión musical unitaria. @cindex comentario de línea @cindex comentario de bloque @item -@strong{Comentarios}: -Un comentario es una nota para el lector humano de la entrada musical; -se ignora cuando esta entrada se analiza, de manera que no tiene -ningún efecto sobre la salida impresa. Existen dos tipos de -comentarios. El símbolo de porcentaje @samp{%} introduce un -comentario de línea; todo lo que se encuentra después de @samp{%} en -esa línea se ignora. Por convenio, una línea de comentario se coloca -@emph{por encima} del código a que se refiere el comentario. +@strong{Comentarios}: Un comentario es una nota para el lector humano +de la entrada musical; se ignora cuando esta entrada se analiza, de +manera que no tiene ningún efecto sobre la salida impresa. Existen +dos tipos de comentarios. El símbolo de porcentaje @samp{%} introduce +un comentario de línea; todo lo que se encuentra después de @samp{%} +en esa línea se ignora. Por convenio, una línea de comentario se +coloca @emph{por encima} del código a que se refiere el comentario. @example a4 a a a @@ -630,9 +812,26 @@ fragmento muestra algunos posibles usos para los comentarios: @end itemize -@node Cómo leer el manual -@subsection Cómo leer el manual -@translationof How to read the manual +@node Cómo leer los manuales +@section Cómo leer los manuales +@translationof How to read the manuals + +Esta sección muestra cómo leer la documentación de forma eficiente, y +presenta algunas interesantes funcionalidades interactivas de la +versión en línea. + +@menu +* Material omitido:: +* Ejemplos con enlace:: +* Navegación con el teclado:: +* Panorámica de los manuales:: +@end menu + + +@node Material omitido +@subsection Material omitido +@translationof Omitted material + @cindex cómo leer el manual @cindex manual, lectura del @@ -644,12 +843,13 @@ fragmento muestra algunos posibles usos para los comentarios: @cindex construir archivos, consejos @cindex archivos, consejos para construir -Como ya vimos en @ref{Trabajar sobre los archivos de entrada}, el código de entrada de -LilyPond debe estar rodeado de llaves @{ @} o de @code{@w{\relative -c'' @{ ... @}}}. Durante el resto del presente manual, la mayor parte -de los ejemplos omitirán las llaves. Para reproducir los ejemplos, -deberá copiar y pegar la entrada que se muestra, pero @strong{deberá} -escribir el @code{@w{\relative c'' @{ @}}}, de la siguiente forma: +Como ya vimos en @ref{Trabajar sobre los archivos de entrada}, el +código de entrada de LilyPond debe estar rodeado de llaves @{ @} o de +@code{@w{\relative c'' @{ ... @}}}. Durante el resto del presente +manual, la mayor parte de los ejemplos omitirán las llaves. Para +reproducir los ejemplos, deberá copiar y pegar la entrada que se +muestra, pero @strong{deberá} escribir el @code{@w{\relative c'' @{ +@}}}, de la siguiente forma: @example \relative c'' @{ @@ -667,9 +867,18 @@ ejemplo pequeño procedente de la documentación y pegarlo dentro de su propia pieza. La mayoría querrá insertar el código dentro de una pieza más grande, por eso hemos formateado el manual de esta manera. +Asimismo, recuerde que todo archivo de LilyPond debe llevar un +enunciado @code{@bs{}version}. Dado que los ejemplos de los manuales +son fragmentos de código y no archivos completos, el enunciado +@code{@bs{}version} se omite. De todas formas, debemos acostumbrarnos +a incluirlo en nuestros documentos. +@node Ejemplos con enlace +@subsection Ejemplos con enlace +@translationof Clickable examples -@subheading Ejemplos con enlace +@warning{Esta funcionalidad sólo está disponible en los manuales en +HTML.} Muchas personas aprenden a utilizar programas probando y enredando con ellos. Esto también puede hacerse con LilyPond. Si hace clic sobre @@ -678,9 +887,10 @@ exacta de LilyPond que se utilizó para generar esa imagen. Pruébelo sobre esta imagen: @c no verbatim here +@c KEEP LY @lilypond[quote] \relative c'' { - c-\markup { \bold \huge { Click here. } } + c-\markup { \bold \huge { Haga clic aquí. } } } @end lilypond @@ -691,1454 +901,53 @@ para sus experimentos. Para poder ver exactamente el mismo resultado @qq{Start cut-&-pastable section} hasta el final del archivo. -@seealso -Podrá encontrar más consejos y trucos para la construcción de archivos -de entrada en @ref{Suggestions for writing files}; pero quizá -sea mejor leer primero el resto del tutorial. - - -@node Notación en un solo pentagrama -@section Notación en un solo pentagrama -@translationof Single staff notation - -Esta sección es una introducción a la notación corriente que se utiliza para una voz -o un pentagrama. - -@menu -* Alteraciones accidentales y armaduras:: -* Ligaduras de unión y de expresión:: -* Articulaciones y matices dinámicos:: -* Añadir texto:: -* Barras automáticas y manuales:: -* Instrucciones rítmicas avanzadas:: -@end menu - - -@node Alteraciones accidentales y armaduras -@subsection Alteraciones accidentales y armaduras -@translationof Accidentals and key signatures - -@subheading Alteraciones accidentales - -@cindex accidentales, alteraciones -@cindex alteraciones -@cindex alteraciones y armaduras -@cindex sostenido -@cindex doble sostenido -@cindex sostenido, doble -@cindex bemol -@cindex doble bemol -@cindex bemol, doble - -@funindex es -@funindex is -@funindex eses -@funindex isis - -Glosario musical: -@rglos{sharp}, -@rglos{flat}, -@rglos{double sharp}, -@rglos{double flat}, -@rglos{accidental}. - -Una nota con @notation{sostenido} se hace añadiendo @code{is} al -nombre, y una nota @notation{bemol} añadiendo @code{es}. Como ha -podido adivinar, un @notation{doble sostenido} o @notation{doble -bemol} se hace añadiendo @code{isis} o @code{eses}. Esta sintaxis se -deriva de las convenciones de nomenclatura de las notas en las lenguas -nórdicas y germánicas como el alemán y el holandés. Para utilizar -otros nombres para las @notation{alteraciones accidentales}, véase -@ruser{Nombres de las notas en otros idiomas}. - -@lilypond[verbatim,quote,relative=2] -cis1 ees fisis, aeses -@end lilypond - -@cindex tonalidad, armadura de la, establecer -@subheading Armaduras - -@cindex tonalidad, armadura de -@cindex armadura -@cindex mayor -@cindex menor -@cindex alteraciones y armadura -@cindex contenido frente a presentación -@cindex presentación frente a contenido - -@funindex \key -@funindex key -@funindex \major -@funindex major -@funindex \minor -@funindex minor - -Glosario musical: -@rglos{key signature}, -@rglos{major}, -@rglos{minor}. - -La @notation{armadura de la tonalidad} se establece mediante la -instrucción @code{\key} seguido de una nota y @code{\major} o -@code{\minor}. - -@lilypond[verbatim,quote,relative=2] -\key d \major -a1 -\key c \minor -a -@end lilypond - -@smallspace - -@subheading Advertencia: armaduras y alturas - -Glosario musical: -@rglos{accidental}, -@rglos{key signature}, -@rglos{pitch}, -@rglos{flat}, -@rglos{natural}, -@rglos{sharp}, -@rglos{transposition}. - -Para determinar si hay que imprimir una @notation{alteración -accidental}, LilyPond examina las notas y la @notation{armadura de la -tonalidad}. La armadura solamente afecta a las alteraciones -@emph{impresas}, ¡no a las propias notas! Esta funcionalidad suele -confundir a los que están empezando con el programa, por ello -permítanos explicarla en detalle. - -LilyPond hace una clara distinción entre el contenido musical y la -presentación. La alteración (@notation{bemol}, @notation{becuadro} o -@notation{sostenido}) de una nota es parte de la altura, y por tanto -es contenido musical. Si una alteración (un signo @emph{impreso} de -bemol, becuadro o sostenido) se imprime o no delante de la nota -correspondiente, es una cuestión de presentación. La presentación es -algo que sigue unas reglas, así que las alteraciones accidentales se -imprimen automáticamente según dichas reglas. Las alturas de las -notas en su música son obras de arte, por tanto no se añadirán -automáticamente, y usted deberá introducir aquello que quiera oír. - -En el siguiente ejemplo: - -@lilypond[verbatim,quote,relative=2] -\key d \major -d cis fis -@end lilypond - -@noindent -ninguna nota lleva una alteración impresa, pero de todas formas usted -debe añadir el @code{is} a @code{cis} y a @code{fis}. - -El texto @code{b} no significa @qq{imprimir una bolita negra en la -tercera línea del pentagrama.} Más bien significa: @qq{hay una nota -Si natural.} En la tonalidad de La bemol mayor, @emph{lleva} una -alteración accidental: - -@lilypond[verbatim,quote,relative=2] -\key aes \major -b -@end lilypond - -Poner todas las alteraciones de forma explícita puede que requiera -algo más de trabajo al teclear, pero la ventaja es que la -@notation{transposición} es más fácil, y las alteraciones se pueden -imprimir siguiendo varias convenciones distintas. Consulte -@ruser{Alteraciones accidentales automáticas} para ver ejemplos de cómo se pueden -imprimir las alteraciones de acuerdo a reglas diferentes. - - -@seealso -Referencia de la notación: -@ruser{Nombres de las notas en otros idiomas}, -@ruser{Alteraciones accidentales}, -@ruser{Alteraciones accidentales automáticas}, -@ruser{Armadura de la tonalidad}. - -Glosario musical: -@rglos{Pitch names}. - - -@node Ligaduras de unión y de expresión -@subsection Ligaduras de unión y de expresión -@translationof Ties and slurs - -@cindex ligadura de unión -@cindex ligadura de expresión -@cindex ligadura de fraseo -@cindex fraseo, ligadura de - -@funindex ~ -@funindex ( ... ) -@funindex \( ... \) - -@subheading Ligaduras de unión - -Glosario musical: -@rglos{tie}. - -Una @notation{ligadura de unión} se crea adjuntando un carácter de -tilde curva @code{~} a la primera nota ligada: - -@lilypond[verbatim,quote,relative=2] -g4~ g c2~ -c4 ~ c8 a8 ~ a2 -@end lilypond - -@subheading Ligaduras de expresión - -Glosario musical: -@rglos{slur}. - -Una @notation{ligadura de expresión} es una curva que se traza -abarcando varias notas. Las notas inicial y final se marcan mediante -@code{(} y @code{)} respectivamente. - -@lilypond[verbatim,quote,relative=2] -d4( c16) cis( d e c cis d) e( d4) -@end lilypond - -@subheading Ligaduras de fraseo - -Glosario musical: -@rglos{slur}, -@rglos{phrasing}. - -Las ligaduras que se utilizan para indicar @notation{fraseos} más -largos se pueden introducir mediante @code{\(} y @code{\)}. Puede -haber al mismo tiempo ligaduras de legato y ligaduras de fraseo, pero -no es posible tener legatos simultáneos o ligaduras de expresión -simultáneas. - -@lilypond[verbatim,quote,relative=2] -a8(\( ais b c) cis2 b'2 a4 cis,\) -@end lilypond - -@smallspace - -@cindex ligaduras de expresión frente a ligaduras de unión -@subheading Advertencias: ligaduras de expresión frente a ligaduras de unión - -Glosario musical: -@rglos{articulation}, -@rglos{slur}, -@rglos{tie}. - -Una @notation{ligadura de expresión} parece una @notation{ligadura de -unión}, pero tiene un significado distinto. Una ligadura (de unión) -sencillamente hace que la primera nota sea más larga, y sólo se puede -utilizar sobre parejas de notas iguales. Las ligaduras de expresión -indican la @notation{articulación} de las notas, y se pueden utilizar -sobre grupos mayores de notas. Las ligaduras de unión y de expresión -se pueden anidar unas dentro de otras. - -@lilypond[verbatim,quote,relative=2] -c2~( c8 fis fis4 ~ fis2 g2) -@end lilypond - - -@seealso -Referencia de la notación: -@ruser{Ligaduras de unión}, -@ruser{Ligaduras de expresión}, -@ruser{Ligaduras de fraseo}. - - -@node Articulaciones y matices dinámicos -@subsection Articulaciones y matices dinámicos -@translationof Articulation and dynamics - -@subheading Articulaciones - -@cindex articulación -@cindex acento -@cindex staccato - -Glosario musical: -@rglos{articulation}. - -Las @notation{articulaciones} más corrientes se pueden añadir a las -notas utilizando un guión @code{-} seguido de un carácter único: - -@lilypond[verbatim,quote,relative=2] -c-. c-- c-> c-^ c-+ c-_ -@end lilypond - -@subheading Digitaciones - -@cindex digitaciones - -@funindex ^ -@funindex _ - -Glosario musical: -@rglos{fingering}. - -De manera similar, las @notation{digitaciones} se pueden añadir a una -nota utilizando un guión (@code{-}) seguido del dígito deseado: - -@lilypond[verbatim,quote,relative=2] -c-3 e-5 b-2 a-1 -@end lilypond - -Las articulaciones y digitaciones normalmente se colocan de forma -automática, pero puede especificar una dirección mediante @code{^} -(encima) o @code{_} (debajo). También puede usar varias -articulaciones sobre la misma nota. Sin embargo, casi siempre es -mejor dejar que LilyPond determine la dirección de las articulaciones. - -@lilypond[verbatim,quote,relative=2] -c_-^1 d^. f^4_2-> e^-_+ -@end lilypond - -@subheading Matices dinámicos - -@cindex dinámica, indicaciones de -@cindex matices -@cindex decrescendo -@cindex crescendo - -@funindex \f -@funindex \ff -@funindex \mp -@funindex \p -@funindex \mf -@funindex \pp -@funindex \< -@funindex < -@funindex \> -@funindex > -@funindex \! -@funindex ! - -Glosario musical: -@rglos{dynamics}, -@rglos{crescendo}, -@rglos{decrescendo}. - -Las expresiones de @notation{matiz} o signos dinámicos se hacen -añadiendo las marcas (con una barra invertida) a la nota: - -@lilypond[verbatim,quote,relative=2] -c\ff c\mf c\p c\pp -@end lilypond - -Los @notation{crescendi} y @notation{decrescendi} comienzan con las -órdenes @code{\<} y @code{\>}. La siguiente indicación de matiz, como -por ejemplo @code{\f}, dará por terminado el (de)crescendo, o bien se -puede usar la instrucción @code{\!}: - -@lilypond[verbatim,quote,relative=2] -c2\< c2\ff\> c2 c2\! -@end lilypond - - -@seealso -Referencia de la notación: -@ruser{Articulaciones y ornamentos}, -@ruser{Indicaciones de digitación}, -@ruser{Matices dinámicos}. - - -@node Añadir texto -@subsection Añadir texto -@translationof Adding text +@node Navegación con el teclado +@subsection Navegación con el teclado +@translationof Keyboard navigation -@cindex texto, añadir -@cindex añadir texto -@cindex marcado +@warning{Esta posibilidad sólo está disponible en los manuales en +HTML.} -@funindex \markup -@funindex markup +@c TODO: once this is figured out, insert it here. -Es posible añadir texto a la partitura: - -@lilypond[verbatim,quote,relative=2] -c1^"espr" a_"legato" -@end lilypond - -Se puede aplicar un formateo adicional mediante la instrucción @code{\markup}: - -@lilypond[verbatim,quote,relative=2] -c1^\markup{ \bold espr} -a1_\markup{ - \dynamic f \italic \small { 2nd } \hspace #0.1 \dynamic p -} -@end lilypond +Estamos trabajando sobre esta funcionalidad. -@seealso -Referencia de la notación: -@ruser{Escritura del texto}. +@node Panorámica de los manuales +@subsection Panorámica de los manuales +@translationof Overview of manuals +Existe abundantísima documentación sobre LilyPond. Con frecuencia, +los nuevos usuarios se encuentran desorientados respecto a qué parte o +partes deben leer, y ocasionalmente pasan por alto la lectura de +partes de importancia vital. -@node Barras automáticas y manuales -@subsection Barras automáticas y manuales -@translationof Automatic and manual beams +@warning{Por favor: no se salte las partes importantes de la +documentación. Le resultará mucho más difícil comprender las +secciones subsiguientes.} -@cindex barras de corchea -@cindex barrado -@cindex automáticas, barras -@cindex manuales, barras -@cindex barras automáticas -@cindex barras manuales +@itemize -@funindex [ ... ] -@funindex [ -@funindex ] -@funindex \autoBeamOff -@funindex autoBeamOff -@funindex \autoBeamOn -@funindex autoBeamOn +@item +@strong{Antes de intentar hacer @emph{cualquier cosa}}: lea el +@ref{Tutorial} del manual de Aprendizaje, y la sección @ref{Notación +corriente}. Si encuentra términos musicales que no reconoce, +búsquelos en el @rglosnamed{Top, Glosario}. -Glosario musical: -@rglos{beam}. +@item +@strong{Antes de tratar de escribir una pieza completa de música}: lea +la sección @ref{Conceptos fundamentales} del manual de Aprendizaje. +Después, le vendrá bien consultar las secciones correspondientes de la +@rusernamed{Top, Referencia de la notación}. -Todas las @notation{barras} de las figuras se dibujan automáticamente: +@item +@strong{Antes de tratar de modificar los resultados predeterminados}: +lea la sección @ref{Trucar la salida} del manual de Aprendizaje. -@lilypond[verbatim,quote,relative=2] -a8 ais d ees r d c16 b a8 -@end lilypond +@item +@strong{Antes de afrontar un proyecto grande}: lea la sección +@rprogramnamed{Suggestions for writing files,Sugerencias para escribir +archivos de entrada de LilyPond} del manual de Utilización del +programa. -@noindent -Si no le gustan las barras automáticas, pueden forzarse manualmente. -Marque la primera nota que comprende la barra con @code{[} y la última -con @code{]}. - -@lilypond[verbatim,quote,relative=2] -a8[ ais] d[ ees r d] a b -@end lilypond - -Si quiere desactivar completamente el barrado automático o para una -sección extensa de música, utilice la instrucción @code{\autoBeamOff} -para apagarlo y @code{\autoBeamOn} para activarlo de nuevo. - -@lilypond[verbatim,quote,relative=2] -\autoBeamOff -a8 c b4 d8. c16 b4 -\autoBeamOn -a8 c b4 d8. c16 b4 -@end lilypond - - -@seealso -Referencia de la notación: -@ruser{Barras automáticas}, -@ruser{Barras manuales}. - - -@node Instrucciones rítmicas avanzadas -@subsection Instrucciones rítmicas avanzadas -@translationof Advanced rhythmic commands - -@subheading Compás parcial - -@cindex anacrusa -@cindex compás parcial - -@funindex \partial -@funindex partial - -Glosario musical: -@rglos{anacrusis}. - -Una @notation{anacrusa} se introduce con la palabra clave -@code{\partial}. Va seguida de una duración: @code{\partial 4} es una -anacrusa de negra y @code{\partial 8} de corchea. - -@lilypond[verbatim,quote,relative=2] -\partial 8 -f8 c2 d -@end lilypond - -@subheading Grupos especiales - -@cindex grupos especiales -@cindex tresillos - -@funindex \times -@funindex times - -Glosario musical: -@rglos{note value}, -@rglos{triplet}. - -Los grupos especiales como los tresillos se hacen con la palabra clave -@code{\times}. Requiere dos argumentos: una fracción y un fragmento -de música. La duración del fragmento de música se multiplica por la -fracción. Los tresillos hacen que las notas ocupen 2/3 de su duración -expresa, por tanto un @notation{tresillo} lleva una fracción de 2/3: - -@lilypond[verbatim,quote,relative=2] -\times 2/3 { f8 g a } -\times 2/3 { c r c } -\times 2/3 { f,8 g16[ a g a] } -\times 2/3 { d4 a8 } -@end lilypond - -@subheading Notas de adorno - -@cindex notas de adorno -@cindex acciaccatura -@cindex appoggiatura - -@funindex \grace -@funindex grace -@funindex \acciaccatura -@funindex acciaccatura -@funindex \appoggiatura -@funindex acciaccatura - -Glosario musical: -@rglos{grace notes}, -@rglos{acciaccatura}, -@rglos{appoggiatura}. - -Las @notation{notas de adorno} se crean con la instrucción -@code{\grace}, aunque también se pueden conseguir precediendo una -expresión musical por la palabra clave @code{\appoggiatura} o -@code{\acciaccatura} - -@lilypond[verbatim,quote,relative=2] -c2 \grace { a32[ b] } c2 -c2 \appoggiatura b16 c2 -c2 \acciaccatura b16 c2 -@end lilypond - - -@seealso -Referencia de la notación: -@ruser{Notas de adorno}, -@ruser{Grupos especiales}, -@ruser{Anacrusas}. - - -@node Varias notas a la vez -@section Varias notas a la vez -@translationof Multiple notes at once - -Esta sección es una introducción a las notas simultáneas: varios -instrumentos, varios pentagramas para un solo instrumento -(p.ej. piano) y acordes. - -La palabra @qq{polifonía} en música hace referencia al hecho de tener -más de una voz en un momento determinado dentro de una pieza musical. -La palabra @qq{polifonía} en LilyPond se refiere al hecho de tener más -de una voz en el mismo pentagrama. - -@menu -* Explicación de las expresiones musicales:: -* Varios pentagramas:: -* Grupos de pentagramas:: -* Combinar notas para formar acordes:: -* Polifonía en un solo pentagrama:: -@end menu - - -@node Explicación de las expresiones musicales -@subsection Explicación de las expresiones musicales -@translationof Music expressions explained - -@cindex musical, expresión -@cindex expresión musical -@cindex compuesta, expresión musical -@cindex musical, expresión, compuesta - -En los archivos de entrada de LilyPond, la música se representa -mediante @emph{expresiones musicales}. Una sola nota es una expresión -musical: - -@lilypond[verbatim,quote,relative=2] -a4 -@end lilypond - -Al encerrar un grupo de notas dentro de llaves creamos una -@emph{expresión musical compuesta}. Aquí hemos creado una expresión -musical compuesta con dos notas: - -@lilypond[verbatim,quote,relative=2] -{ a4 g4 } -@end lilypond - -Si colocamos un grupo de expresiones musicales (p.ej.: notas) dentro -de llaves, eso significa que se encuentran en secuencia (es decir, -cada una sigue a la anterior). El resultado es otra expresión -musical: - -@lilypond[verbatim,quote,relative=2] -{ { a4 g } f g } -@end lilypond - -@subheading Analogía: expresiones matemáticas - -Este mecanismo es semejante a las fórmulas matemáticas: una fórmula -grande se construye combinando fórmulas pequeñas. Dichas fórmulas se -llaman expresiones, y su definición es recursiva de tal forma que se -pueden construir expresiones de un tamaño y complejidad arbitrarios. -Por ejemplo: - -@example -1 - -1 + 2 - -(1 + 2) * 3 - -((1 + 2) * 3) / (4 * 5) -@end example - -Ésta es una secuencia de expresiones donde cada expresión se encuentra -contenida dentro de la siguiente, más grande. Las expresiones más -simples son números, y las mayores se hacen combinando expresiones -mediante operadores (como @code{+}, @code{*} y @code{/}) y paréntesis. -Del mismo modo que las expresiones matemáticas, las expresiones -musicales se pueden anidar a una profundidad arbitraria, lo que se -hace necesario para músicas complejas como las partituras polifónicas. - - -@subheading Expresiones musicales simultáneas: varios pentagramas - -@cindex varios pentagramas -@cindex pentagramas, varios -@cindex polifonía -@cindex combinar expresiones en paralelo -@cindex paralelas, expresiones -@cindex expresiones paralelas -@cindex relativo, modo, música simultánea y -@cindex relativo, modo, expresiones paralelas y -@cindex simultánea, música, modo relativo y -@cindex paralelas, expresiones, modo relativo y - -@funindex << -@funindex >> -@funindex << ... >> - -Glosario musical: -@rglos{polyphony}. - -Esta técnica es muy útil para la música @notation{polifónica}. Para -introducir música con más voces o con más pentagramas, lo que hacemos -es combinar varias expresiones en paralelo. Para indicar que dos -voces se deben interpretar al mismo tiempo, sencillamente introduzca -una combinación simultánea de expresiones musicales. Una expresión -musical @q{simultánea} se forma encerrando las expresiones dentro de -@code{<<} y @code{>>}. En el ejemplo que sigue, tres secuencias (cada -una de las cuales contiene dos notas diferentes) se combinan de forma -simultánea: - -@lilypond[verbatim,quote] -\relative c'' { - << - { a4 g } - { f e } - { d b } - >> -} -@end lilypond - -Tenga en cuenta que hemos sangrado cada nivel jerárquico de la entrada -con un margen distinto. A LilyPond no le importa cuánto (o cuán poco) -espacio haya al comienzo de una línea, pero el establecimiento de -márgenes distintos dentro del código de LilyPond, de esta forma, lo -hace mucho más fácil de leer por nosotros los seres humanos. - -@warning{cada nota se entiende relativa a la nota anterior de la -entrada, no relativa a la @code{c''} dentro de la instrucción inicial -@code{@bs{}\relative}.} - - -@subheading Expresiones musicales simultáneas: un solo pentagrama - -Para determinar el número de pentagramas en una pieza, LilyPond -examina el comienzo de la primera expresión. Si hay una sola nota, -hay un solo pentagrama; si hay una expresión simultánea, hay más de un -pentagrama. El siguiente ejemplo presenta una expresión compleja, -pero dado que comienza con una sola nota, se dispone sobre un solo -pentagrama. - -@lilypond[verbatim,quote] -\relative c'' { - c2 <> - << { e f } { c <> } >> -} -@end lilypond - -@node Varios pentagramas -@subsection Varios pentagramas -@translationof Multiple staves - -@cindex varios pentagramas -@cindex pentagramas, varios -@cindex contexto -@cindex contexto de notación -@cindex notación, contexto de - -@funindex \new Staff -@funindex new Staff -@funindex Staff -@funindex \new -@funindex new -@funindex Score -@funindex Voice -@funindex Lyrics -@funindex ChordNames - -Como ya hemos visto en @ref{Explicación de las expresiones musicales}, los -archivos de entrada para LilyPond se construyen a base de expresiones -musicales. Si la partitura comienza con expresiones musicales -simultáneas, LilyPond crea varios pentagramas. Sin embargo es más -fácil ver lo que ocurre si creamos cada uno de los pentagramas de -forma explícita. - -Para imprimir más de un pentagrama, cada fragmento de música que -constituye un pentagrama se marca escribiendo @code{\new Staff} antes -de él. Estos elementos @code{Staff} se combinan después en paralelo -con @code{<<} y @code{>>}: - -@lilypond[verbatim,quote] -\relative c'' { - << - \new Staff { \clef treble c } - \new Staff { \clef bass c,, } - >> -} -@end lilypond - -La instrucción @code{\new} inaugura un @q{contexto de notación}. Un -contexto de notación es un entorno dentro del que se interpretan los -acontecimientos musicales (como las notas o las instrucciones -@code{\clef}). Para piezas sencillas, tales contextos de notación se -crean automáticamente. Para piezas más complicadas, es mejor marcar -los contextos de forma explícita. - -Existen varias clases de contextos. @code{Score}, @code{Staff} y -@code{Voice} manejan la notación melódica, mientras que @code{Lyrics} -se ocupa de los textos cantados y @code{ChordNames} imprime los -nombres de los acordes. - -En términos de sintaxis, la anteposición de @code{\new} a una -expresión musical crea una expresión musical mayor. Es semejante al -signo menos de las matemáticas. La fórmula @math{(4+5)} es una -expresión, por tanto @math{-(4+5)} es una expresión más amplia. - -Las indicaciones de compás escritas en un pentagrama afectan al resto -de ellos, de forma predeterminada. En cambio, la armadura de la -tonalidad de un pentagrama @emph{no} afecta a los otros pentagramas. -Este comportamiento predeterminado diferente es a causa de que las -partituras con instrumentos transpositores son más comunes que las -partituras polirrítmicas. - -@lilypond[verbatim,quote] -\relative c'' { - << - \new Staff { \clef treble \key d \major \time 3/4 c } - \new Staff { \clef bass c,, } - >> -} -@end lilypond - -@node Grupos de pentagramas -@subsection Grupos de pentagramas -@translationof Staff groups - -@cindex sistema de piano -@cindex piano, sistema de -@cindex sistema de coro -@cindex coro, sistema de -@cindex grupo de pentagramas -@cindex pentagramas, grupo de - -@funindex PianoStaff -@funindex GrandStaff -@funindex ChoirStaff - -Glosario musical: -@rglos{brace}. - -La música para piano se compone tipográficamente en forma de dos -pentagramas unidos mediante una @notation{llave}. El aspecto impreso -de este sistema de pentagramas se parece al ejemplo polifónico que -aparece en @ref{Varios pentagramas}, pero en esta ocasión la expresión -completa se coloca dentro de un @code{PianoStaff}: - -@example -\new PianoStaff << - \new Staff @dots{} - \new Staff @dots{} ->> -@end example - -He aquí un pequeño ejemplo: - -@lilypond[verbatim,quote] -\relative c'' { - \new PianoStaff << - \new Staff { \time 2/4 c4 e g g, } - \new Staff { \clef bass c,, c' e c } - >> -} -@end lilypond - -Otros grupos de pentagramas se declaran mediante @code{\new -GrandStaff}, que es apropiado para partituras orquestales, y -@code{\new ChoirStaff}, que es apropiado para partituras vocales. -Cada uno de estos grupos de pautas forma un tipo de contexto distinto, -que produce la llave a la izquierda y que también controla el alcance -de las líneas divisorias. - - -@seealso -Referencia de la notación: -@ruser{Teclados y otros instrumentos de varios pentagramas}, -@ruser{Impresión de los pentagramas}. - - -@node Combinar notas para formar acordes -@subsection Combinar notas para formar acordes -@translationof Combining notes into chords - -@cindex acordes -@cindex duraciones de notas en acordes - -@funindex < -@funindex > -@funindex < ... > - -Glosario musical: -@rglos{chord}. - -Hemos visto con anterioridad cómo se pueden combinar las notas -formando @notation{acordes} que indican que son simultáneas, -encerrándolas entre dobles ángulos. Sin embargo, la forma normal de -indicar un acorde es encerrar las notas entre ángulos -@emph{sencillos}. Observe que todas las notas de un acorde deben -tener la misma duración, y que la duración se escribe después del -ángulo de cierre. - - -@lilypond[verbatim,quote,relative=2] -r4 4 2 -@end lilypond - -Debemos pensar en los acordes como algo casi equivalente a las notas -sencillas: casi todo lo que se puede adjuntar a una nota se puede -adjuntar también a un acorde, y todo debe ir @emph{por fuera} de los -ángulos. Por ejemplo, puede combinar marcas como barras y ligaduras, -con acordes. Tan sólo debe recordar que se escriben por fuera de los -ángulos. - -@lilypond[verbatim,quote,relative=2] -r4 8[ ]~ 2 -r4 8( \> 4 \!) -@end lilypond - - -@node Polifonía en un solo pentagrama -@subsection Polifonía en un solo pentagrama -@translationof Single staff polyphony - -@cindex polifonía -@cindex varias voces -@cindex voces, más, en un solo pentagrama -@cindex único, polifonía en pentagrama -@cindex separador, silencio -@cindex silencio separador - -@funindex << ... \\ ... >> -@funindex << -@funindex \\ -@funindex >> - -La música polifónica en LilyPond, aunque no es difícil, utiliza -conceptos que aún no hemos tratado, por lo que no vamos a presentarlos -en este momento. En su lugar, las secciones siguientes presentan -estos conceptos y los explican en profundidad. - -@seealso -Manual de aprendizaje: -@ref{Las voces contienen música}. - -Referencia de la notación: -@ruser{Notas simultáneas}. - - -@node Canciones -@section Canciones -@translationof Songs - -En esta sección presentamos cómo elaborar música vocal y hojas de -canción sencillas. - -@menu -* Elaborar canciones sencillas:: -* Alineación de la letra a una melodía:: -* Letra en varios pentagramas:: -@end menu - - -@node Elaborar canciones sencillas -@subsection Elaborar canciones sencillas -@translationof Setting simple songs - -@cindex letra -@cindex canciones - -@funindex \addlyrics -@funindex addlyrics - -Glosario musical: -@rglos{lyrics}. - -Presentamos a continuación el inicio de la melodía de una canción -infantil, @qq{Girls and boys come out to play}: - -@lilypond[verbatim,quote] -\relative c'' { - \key g \major - \time 6/8 - d4 b8 c4 a8 d4 b8 g4 -} -@end lilypond - -La @notation{letra} se puede asignar a esas notas, combinando ambas -con la palabra clave @code{\addlyrics}. La letra se escribe separando -cada sílaba mediante un espacio. - -@lilypond[verbatim,quote] -<< - \relative c'' { - \key g \major - \time 6/8 - d4 b8 c4 a8 d4 b8 g4 - } - \addlyrics { - Girls and boys come out to play, - } ->> -@end lilypond - -Observe las llaves rodeando tanto la música como la letra, y los -ángulos dobles @w{@code{<< ... >>}} alrededor del fragmento entero -para expresar que la música y la letra han de suceder al mismo tiempo. - -@node Alineación de la letra a una melodía -@subsection Alineación de la letra a una melodía -@translationof Aligning lyrics to a melody - -@cindex melisma -@cindex línea de extensión -@cindex guión -@cindex guión bajo -@cindex letra, alineación de -@cindex alineación de la letra -@cindex letra, palabras polisílabas -@cindex palabras polisílabas en la letra - -Glosario musical: -@rglos{melisma}, -@rglos{extender line}. - -La siguiente línea de la canción infantil es @notation{The moon doth -shine as bright as day}. A continuación vamos a ampliarla: - -@lilypond[verbatim,quote] -<< - \relative c'' { - \key g \major - \time 6/8 - d4 b8 c4 a8 d4 b8 g4 - g8 a4 b8 c b a d4 b8 g4. - } - \addlyrics { - Girls and boys come out to play, - The moon doth shine as bright as day; - } ->> -@end lilypond - -Podemos observar que la letra adicional no se alinea correctamente con -las notas. La palabra @q{shine} se debe cantar sobre dos notas, no -una. Esto se conoce como @notation{melisma}, una sílaba única que se -canta sobre más de una nota. Existen varias formas de hacer que una -sílaba recaiga sobre varias notas, siendo la más sencilla escribir una -ligadura de expresión sobre ellas (véase @ref{Ligaduras de unión y de expresión}): - -@lilypond[verbatim,quote] -<< - \relative c'' { - \key g \major - \time 6/8 - d4 b8 c4 a8 d4 b8 g4 - g8 a4 b8 c( b) a d4 b8 g4. - } - \addlyrics { - Girls and boys come out to play, - The moon doth shine as bright as day; - } ->> -@end lilypond - -Ahora la letra se alinea correctamente con las notas, pero el barrado -automático de las notas que corresponden a @notation{shine as} no -parece correcto. Podemos remediarlo insertando instrucciones de -barrado manual para sobreescribir el barrado automático; para ver más -detalles consulte @ref{Barras automáticas y manuales}. - -@lilypond[verbatim,quote] -<< - \relative c'' { - \key g \major - \time 6/8 - d4 b8 c4 a8 d4 b8 g4 - g8 a4 b8 c([ b]) a d4 b8 g4. - } - \addlyrics { - Girls and boys come out to play, - The moon doth shine as bright as day; - } ->> -@end lilypond - -Como alternativa a la utilización de ligaduras de expresión, los -melismas se pueden indicar solamente en la letra utilizando un guión -bajo, @code{_}, para cada nota que queremos incluir dentro del -melisma: - -@lilypond[verbatim,quote] -<< - \relative c'' { - \key g \major - \time 6/8 - d4 b8 c4 a8 d4 b8 g4 - g8 a4 b8 c[ b] a d4 b8 g4. - } - \addlyrics { - Girls and boys come out to play, - The moon doth shine _ as bright as day; - } ->> -@end lilypond - -Si una sílaba se extiende sobre varias notas o una sola nota muy -larga, normalmente se traza una @notation{línea extensora} desde la -sílaba que se extiende y por debajo de todas las notas que -corresponden a dicha sílaba. Se escribe como dos guiones bajos -@code{__}. He aquí un ejemplo extraído de los primeros tres compases -del @notation{Lamento de Dido}, de @notation{Dido y Eneas} de Purcell: - -@lilypond[verbatim,quote] -<< - \relative c'' { - \key g \minor - \time 3/2 - g2 a bes bes( a) - b c4.( bes8 a4. g8 fis4.) g8 fis1 - } - \addlyrics { - When I am laid, - am laid __ in earth, - } ->> -@end lilypond - -Hasta el momento, ninguno de los ejemplos implicaban palabras que -tuviesen más de una sílaba. Estas palabras se reparten por lo general -a razón de una nota por cada sílaba, con guiones cortos entre las -sílabas. Dichos guiones separadores se teclean como dos guiones, con -el resultado de un guión corto centrado entre las sílabas. -Presentamos a continuación un ejemplo que demuestra esto y todo lo que -hemos aprendido hasta el momento acerca de la alineación de la letra a -las notas. - -@c no ragged-right here because otherwise the hyphens get lost, -@c but the example is long enough to avoid looking strange. -@lilypond[verbatim,quote,noragged-right] -<< - \relative c' { - \key g \major - \time 3/4 - \partial 4 - d4 g4 g a8( b) g4 g4 - b8( c) d4 d e4 c2 - } - \addlyrics { - A -- way in a __ man -- ger, - no __ crib for a bed, __ - } ->> -@end lilypond - -Algunos textos (especialmente los que están en italiano o en español) -requieren lo contrario: colocar más de una sílaba a una única nota. -Esto se consigue enlazando las sílabas entre sí mediante un guión bajo -simple @code{_} (sin ningún espacio), o bien encerrándolas entre -corchetes. Aquí aparece un ejemplo procedente del @notation{Barbero -de Sevilla} de Rossini, donde la sílaba @notation{al} se canta sobre -la misma nota que la sílaba @notation{go} de la palabra @q{Largo} en -el aria de Fígaro @notation{Largo al factotum}: - -@c no ragged-right here because otherwise the hyphens get lost, -@c but the example is long enough to avoid looking strange. -@lilypond[verbatim,quote,noragged-right] -<< - \relative c' { - \clef bass - \key c \major - \time 6/8 - c4.~ c8 d b c([ d]) b c d b c - } - \addlyrics { - Lar -- go_al fac -- to -- tum del -- la cit -- tà - } ->> -@end lilypond - - -@seealso -Referencia de la notación: -@ruser{Música vocal}. - - -@node Letra en varios pentagramas -@subsection Letra en varios pentagramas -@translationof Lyrics to multiple staves - -@cindex letra y varios pentagramas -@cindex varios pentagramas y letra - -La solución sencilla que utiliza @code{\addlyrics} se puede usar para -poner letra a más de un pentagrama. Aquí aparece un ejemplo sacado -del @notation{Judas Macabeo} de Haendel: - -@lilypond[verbatim,quote] -<< - \relative c'' { - \key f \major - \time 6/8 - \partial 8 - c8 c([ bes]) a a([ g]) f f'4. b, c4.~ c4 - } - \addlyrics { - Let flee -- cy flocks the hills a -- dorn, __ - } - \relative c' { - \key f \major - \time 6/8 - \partial 8 - r8 r4. r4 c8 a'([ g]) f f([ e]) d e([ d]) c bes'4 - } - \addlyrics { - Let flee -- cy flocks the hills a -- dorn, - } ->> -@end lilypond - - -Cualquier partitura de una complejidad mayor que la de este sencillo -ejemplo se hace mejor separando la letra de la estructura de -pentagramas mediante variables (expresiones con nombre). Éstas se -tratan en @ref{Organizar las piezas mediante variables}. - - -@seealso -Referencia de la notación: -@ruser{Música vocal}. - - -@node Retoques finales -@section Retoques finales -@translationof Final touches - -Éste es el último apartado del tutorial; muestra la forma de dar los -toques finales a piezas sencillas, y ofrece una introducción al resto -del manual. - -@menu -* Organizar las piezas mediante variables:: -* Número de la versión:: -* Añadir títulos:: -* Nombres de nota absolutos:: -* Más allá del tutorial:: -@end menu - - -@node Organizar las piezas mediante variables -@subsection Organizar las piezas mediante variables -@translationof Organizing pieces with variables - -@cindex variables -@cindex variables, definir -@cindex identificadores -@cindex macros -@cindex asignación de variables -@cindex uso de las variables -@cindex variables, uso de -@cindex variables, caracteres permitidos en -@cindex caracteres permitidos en variables - -Cuando los elementos que hemos discutido anteriormente se combinan -para producir archivos mayores, las expresiones musicales se hacen -enormes. En música polifónica con muchos pentagramas, los archivos de -entrada pueden volverse muy propensos a la confusión. Podemos reducir -esta confusión utilizando las @emph{variables}. - -Con las variables (también conocidas como identificadores o macros), -podemos trocear las expresiones musicales complejas. Una variable se -asigna de la manera siguiente: - -@example -musicaConNombre = @{ @dots{} @} -@end example - -El contenido de la expresión musical @code{musicaConNombre} se puede usar -posteriormente colocando una barra invertida delante del nombre -(@code{\musicaConNombre}, igual que una orden normal de LilyPond). - -@lilypond[verbatim,quote] -violin = \new Staff { - \relative c'' { - a4 b c b - } -} -cello = \new Staff { - \relative c { - \clef bass - e2 d - } -} -{ - << - \violin - \cello - >> -} -@end lilypond - - -@noindent -El nombre de una variable debe consistir enteramente en caracteres -alfabéticos, es decir sin números, guiones ni guiones bajos. - -Las variables se deben definir @emph{antes} de la expresión musical -principal, pero se pueden usar tantas veces como se quiera, en -cualquier lugar, una vez que han sido definidas. Incluso se pueden -usar dentro de la definición de otra variable, proporcionando una vía -para acortar el código si una sección musical se repite muchas veces. - -@c KEEP LY -@lilypond[verbatim,quote,ragged-right] -tresilloA = \times 2/3 { c,8 e g } -compasA = { \tresilloA \tresilloA \tresilloA \tresilloA } - -\relative c'' { - \compasA \compasA -} -@end lilypond - -Las variables se pueden usar para otros muchos tipos de objetos dentro -del código de entrada. Por ejemplo, - -@example -ancho = 4.5\cm -nombre = "Wendy" -papelAcinco = \paper @{ paperheight = 21.0 \cm @} -@end example - -Dependiendo de su contenido, la variable se puede usar en distintos -lugares. El siguiente ejemplo utiliza las variables anteriores: - -@example -\paper @{ - \papelAcinco - line-width = \ancho -@} -@{ - c4^\nombre -@} -@end example - - -@node Número de la versión -@subsection Número de la versión -@translationof Version number - -@cindex versión -@cindex versión, indicación de -@cindex versión, número de -@cindex actualizaciones -@cindex futuras, actualizaciones -@cindex actualizar archivos -@cindex archivos, actualización de - -@funindex \version -@funindex version -@funindex convert-ly - -La indicación @code{\version} deja registrado para qué versión de -LilyPond se escribió el archivo: - -@example -\version @w{"@version{}"} -@end example - -@noindent -por convenio se sitúa al principio del archivo de partitura de -LilyPond. - -Estas anotaciones hacen menos problemáticas las subsiguientes -actualizaciones de LilyPond. Los cambios en la sintaxis se tratan -mediante un programa especial, @command{convert-ly}, y utiliza -@code{\version} para determinar qué reglas hay que aplicar. Para ver -más detalles, consulte @rprogram{Actualizar ficheros con convert-ly}). - - -@node Añadir títulos -@subsection Añadir títulos -@translationof Adding titles - -@cindex título -@cindex cabeceras -@cindex bloque de cabeceras - -@funindex \header -@funindex header - -La información sobre el título, autor, número de Opus y similares se -escriben en el bloque @code{\header}. Éste se encuentra fuera de la -expresión musical principal; el bloque @code{\header} normalmente se -sitúa por debajo del número de versión. - -@example -\version @w{"@version{}"} -\header @{ - title = "Sinfonía" - composer = "Yo" - opus = "Op. 9" -@} - -@{ - @dots{} música @dots{} -@} -@end example - -Cuando se procesa el archivo, el título y el autor se imprimen por -encima de la música. Puede obtener más información sobre los títulos -en @ruser{Crear títulos}. - - -@node Nombres de nota absolutos -@subsection Nombres de nota absolutos -@translationof Absolute note names - -@cindex notas, nombres de -@cindex notas, nombres absolutos de -@cindex absoluto, modo -@cindex absolutos, valores de altura -@cindex alturas, valores absolutos de -@cindex absolutos, nombres de nota - -Hasta el momento siempre hemos utilizado @code{\relative} para definir -las alturas. Ésta es la forma más sencilla de escribir la mayor parte -de la música, pero existe otra forma de definir las alturas: el modo -absoluto. - -Si omite el @code{\relative}, LilyPond tratará todas las alturas como -valores absolutos. Una @code{c'} significará siembre un Do central, -una @code{b} significará siempre la nota inmediatamente por debajo del -Do central, y una @code{g,} significará siempre la nota que se coloca -en la primera línea del pentagrama en clave de Fa. - -@lilypond[verbatim,quote] -{ - \clef bass - c' b g, g, - g, f, f c' -} -@end lilypond - -He aquí una escala que abarca cuatro octavas: - -@lilypond[verbatim,quote] -{ - \clef bass - c, d, e, f, - g, a, b, c - d e f g - a b c' d' - \clef treble - e' f' g' a' - b' c'' d'' e'' - f'' g'' a'' b'' - c'''1 -} -@end lilypond - -Como puede ver, escribir una melodía en clave de Sol implica escribir -gran cantidad de apóstrofos @q{'} . Consideremos este fragmento de -Mozart: - -@lilypond[verbatim,quote] -{ - \key a \major - \time 6/8 - cis''8. d''16 cis''8 e''4 e''8 - b'8. cis''16 b'8 d''4 d''8 -} -@end lilypond - -Todos estos apóstrofos hacen casi ilegible el código de entrada y será -origen de numerosos errores. Con @code{\relative}, el ejemplo -anterior es mucho más fácil de leer: - -@lilypond[verbatim,quote] -\relative c'' { - \key a \major - \time 6/8 - cis8. d16 cis8 e4 e8 - b8. cis16 b8 d4 d8 -} -@end lilypond - -Si comete un error con una marca de octava (@code{'} o @code{,}) -mientras trabaja en el modo @code{\relative}, será muy obvio (muchas -notas estarán en la octava equivocada). Mientras trabaja en el modo -absoluto, un solo fallo no será tan visible, y tampoco será tan fácil -de localizar. - -Sin embargo, el modo absoluto es útil para escribir música que -contenga intervalos grandes, y será extremadamente útil para hacer -archivos de LilyPond generados por ordenador. - - -@node Más allá del tutorial -@subsection Más allá del tutorial -@translationof After the tutorial - -Después de terminar el tutorial, quizá debería probar a escribir una o -dos piezas. Comience con una de las plantillas que aparecen en -@ref{Plantillas} y añada algunas notas. Si necesita un tipo de -notación que no ha sido tratada en el tutorial, eche un vistazo a la -Referencia de Notación, empezando por @ruser{Notación musical}. Si -quiere escribir música para un conjunto instrumental que no está -cubierto por ninguna plantilla, consulte @ref{Extender las plantillas}. - -Una vez que ha escrito algunas piezas cortas, lea el resto del Manual -de aprendizaje (capítulos 3 al 5). ¡Por supuesto, no pasa nada por -leerlo ahora mismo! Sin embargo, el resto del Manual de Aprendizaje -da por sentado que está familiarizado con la entrada de LilyPond. -Puede saltarse estos capítulos ahora y volver a ellos cuando haya -adquirido más experiencia. - -En este tutorial y en el resto del Manual de aprendizaje, existe un -apartado @strong{Véase también} al final de cada una de las secciones, -que contiene referencias cruzadas a otras secciones: no siga estas -referencias durante la primera lectura; cuando haya leído el Manual de -aprendizaje completo, quizá desee releer ciertas secciones y seguir -las referencias cruzadas para obtener más información. - -Si no lo ha hecho aún, le @emph{rogamos} que lea @ref{Sobre la documentación}. Existe una gran cantidad de información sobre -LilyPond, de manera que los recién llegados con frecuencia no saben -exactamente dónde deben buscar la ayuda. Si emplea cinco minutos en -leer cuidadosamente esta sección ¡se ahorrará horas de frustración -buscando en el sitio equivocado! +@end itemize -- 2.39.5