From ff333d8535c18ac58e264d625197fc520e4b6c65 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: John Mandereau Date: Tue, 10 Jun 2008 23:29:23 +0200 Subject: [PATCH] Update doc POs --- Documentation/po/de.po | 2525 ++++++++++++++++------------ Documentation/po/es.po | 1565 ++++++++++-------- Documentation/po/fr.po | 2526 +++++++++++++++++------------ Documentation/po/lilypond-doc.pot | 2148 +++++++++++++----------- 4 files changed, 5127 insertions(+), 3637 deletions(-) diff --git a/Documentation/po/de.po b/Documentation/po/de.po index e17a5e08f4..966e013df4 100644 --- a/Documentation/po/de.po +++ b/Documentation/po/de.po @@ -2,19 +2,19 @@ # Copyright (C) 2006 Han-Wen Nienhuys, Jan Nieuwenhuizen # This file is distributed under the same license as the lilypond package. # Till Rettig , 2007,2008 -# -# +# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-27 00:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-06-10 23:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-05 19:25+0300\n" "Last-Translator: Till Rettig \n" "Language-Team: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: add_html_footer.py:44 #, python-format @@ -47,11 +47,11 @@ msgstr "Andere Sprachen: %s." msgid "About automatic language selection." msgstr "Über die automatische Sprachauswahl." -#: add_html_footer.py:258 +#: add_html_footer.py:262 msgid "stable-branch" msgstr "stabiler Zweig" -#: add_html_footer.py:260 +#: add_html_footer.py:264 msgid "development-branch" msgstr "Entwicklungszweig" @@ -159,6 +159,11 @@ msgstr "Einleitung" #. @node in Documentation/user/introduction.itely #. @section in Documentation/user/introduction.itely +msgid "Background" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely #. @section in Documentation/fr/user/introduction.itely #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely @@ -169,7 +174,7 @@ msgid "Engraving" msgstr "Notensatz" #. @node in Documentation/user/introduction.itely -#. @section in Documentation/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely #. @section in Documentation/fr/user/introduction.itely #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely @@ -180,7 +185,7 @@ msgid "Automated engraving" msgstr "Automatisierter Notensatz" #. @node in Documentation/user/introduction.itely -#. @section in Documentation/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely #. @section in Documentation/fr/user/introduction.itely #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely @@ -191,7 +196,7 @@ msgid "What symbols to engrave?" msgstr "Welche Symbole?" #. @node in Documentation/user/introduction.itely -#. @section in Documentation/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely #. @section in Documentation/fr/user/introduction.itely #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely @@ -202,7 +207,7 @@ msgid "Music representation" msgstr "Die Darstellung der Musik" #. @node in Documentation/user/introduction.itely -#. @section in Documentation/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely #. @section in Documentation/fr/user/introduction.itely #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely @@ -220,36 +225,48 @@ msgstr "Beispielanwendung" #. @section in Documentation/es/user/introduction.itely #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely #. @section in Documentation/de/user/introduction.itely -msgid "About this manual" -msgstr "Über das Handbuch" +#, fuzzy +msgid "About the documentation" +msgstr "Andere Dokumentation" -#. @subheading in Documentation/user/introduction.itely -#. @subheading in Documentation/es/user/introduction.itely -msgid "Learning Manual (LM)" +#. @node in Documentation/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely +#, fuzzy +msgid "About the Learning Manual (LM)" msgstr "Handbuch zum Lernen (LH)" -#. @subheading in Documentation/user/introduction.itely -#. @subheading in Documentation/es/user/introduction.itely -msgid "Notation Reference (NR)" +#. @node in Documentation/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely +msgid "About the Music Glossary (MG)" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely +#, fuzzy +msgid "About the Notation Reference (NR)" msgstr "Notationsreferenz (NR)" -#. @subsubheading in Documentation/user/introduction.itely -#. @subsubheading in Documentation/es/user/introduction.itely -#. @subsubheading in Documentation/de/user/introduction.itely -msgid "Appendices" -msgstr "Anhang" +#. @node in Documentation/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely +msgid "About the Application Usage (AU)" +msgstr "" -#. @subheading in Documentation/user/introduction.itely -#. @subheading in Documentation/es/user/introduction.itely -#. @subheading in Documentation/de/user/introduction.itely -msgid "Program usage" -msgstr "Programmbenutzung" +#. @node in Documentation/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely +msgid "About the Snippet List (SL)" +msgstr "" -#. @subsubheading in Documentation/user/introduction.itely -#. @subsubheading in Documentation/es/user/introduction.itely -#. @subsubheading in Documentation/de/user/introduction.itely -msgid "Other information" -msgstr "Mehr Information" +#. @node in Documentation/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely +#, fuzzy +msgid "About the Internals Reference (IR)" +msgstr "Die Referenz der Programminterna" + +#. @node in Documentation/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely +#, fuzzy +msgid "Other documentation" +msgstr "Andere Dokumentation" #. Documentation/user/tutorial.itely:226 (comment) msgid "set the starting point to middle C" @@ -283,21 +300,21 @@ msgstr "" msgid "f is 4 up or 3 down, so is the f below" msgstr "" -#. Documentation/user/tutorial.itely:1527 (variable) +#. Documentation/user/tutorial.itely:1525 (variable) #. Documentation/user/working.itely:214 (variable) #. Documentation/user/working.itely:229 (variable) msgid "violin" msgstr "Geige" -#. Documentation/user/tutorial.itely:1530 (variable) +#. Documentation/user/tutorial.itely:1528 (variable) msgid "cello" msgstr "Cello" -#. Documentation/user/tutorial.itely:1553 (variable) +#. Documentation/user/tutorial.itely:1551 (variable) msgid "tripletA" msgstr "TrioleA" -#. Documentation/user/tutorial.itely:1554 (variable) +#. Documentation/user/tutorial.itely:1552 (variable) msgid "barA" msgstr "" @@ -686,6 +703,7 @@ msgstr "Transposition" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Pitch names" @@ -765,6 +783,7 @@ msgid "Phrasing slurs" msgstr "Phrasierungsbögen" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "phrasing" msgstr "Phrasierung" @@ -813,6 +832,7 @@ msgid "Fingerings" msgstr "Fingersatz" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "fingering" msgstr "Fingersatz" @@ -835,12 +855,14 @@ msgid "Dynamics" msgstr "Dynamik" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "dynamics" msgstr "Dynamik" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "crescendo" @@ -848,6 +870,7 @@ msgstr "Crescendo" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "decrescendo" @@ -915,6 +938,7 @@ msgstr "Andere rhythmische Aufteilungen" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "note value" @@ -922,6 +946,7 @@ msgstr "Notenwert" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "triplet" @@ -944,17 +969,21 @@ msgstr "Verzierungen" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "grace notes" msgstr "Verzierungen" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "acciaccatura" msgstr "Vorschlag" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "appoggiatura" msgstr "Vorhalt" @@ -996,7 +1025,9 @@ msgid "Simultaneous music expressions: multiple staves" msgstr "Gleichzeitige musikalische Ausdrücke: mehrere Notensysteme" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "polyphony" msgstr "Polyphonie" @@ -1048,6 +1079,8 @@ msgstr "Noten zu Akkorden verbinden" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely +#. @rglos in Documentation/user/chords.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "chord" @@ -1080,7 +1113,7 @@ msgstr "Lieder" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely @@ -1103,7 +1136,7 @@ msgstr "Gesangtext" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @subsection in Documentation/user/vocal.itely #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely @@ -1201,301 +1234,432 @@ msgstr "Absolute Notenbezeichnungen" msgid "After the tutorial" msgstr "Nach der Übung" -#. Documentation/user/fundamental.itely:291 (variable) -#. Documentation/user/vocal.itely:1055 (variable) -#. Documentation/user/vocal.itely:1097 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:352 (variable) +#. Documentation/user/vocal.itely:1054 (variable) +#. Documentation/user/vocal.itely:1096 (variable) msgid "melody" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:292 (variable) -#. Documentation/user/vocal.itely:880 (variable) -#. Documentation/user/vocal.itely:1060 (variable) -#. Documentation/user/vocal.itely:1101 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:353 (variable) +#. Documentation/user/vocal.itely:879 (variable) +#. Documentation/user/vocal.itely:1059 (variable) +#. Documentation/user/vocal.itely:1100 (variable) msgid "text" msgstr "Text" -#. Documentation/user/fundamental.itely:293 (variable) -#. Documentation/user/fundamental.itely:2127 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:354 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2520 (variable) msgid "upper" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:294 (variable) -#. Documentation/user/fundamental.itely:2134 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:355 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2527 (variable) msgid "lower" msgstr "unten" -#. Documentation/user/fundamental.itely:541 (comment) -#. Documentation/user/fundamental.itely:551 (comment) -#. Documentation/user/fundamental.itely:566 (comment) -#. Documentation/user/fundamental.itely:571 (comment) -#. Documentation/user/fundamental.itely:591 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:613 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:623 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:638 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:643 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:663 (comment) msgid "Voice " msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:589 (comment) -#. Documentation/user/fundamental.itely:613 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:661 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:685 (comment) msgid "Main voice" msgstr "Hauptstimme" -#. Documentation/user/fundamental.itely:615 (comment) -#. Documentation/user/simultaneous.itely:434 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:687 (comment) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:501 (comment) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:523 (comment) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:547 (comment) msgid "Bar 1" msgstr "Takt 1" -#. Documentation/user/fundamental.itely:626 (comment) -#. Documentation/user/simultaneous.itely:444 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:698 (comment) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:505 (comment) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:527 (comment) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:553 (comment) msgid "Bar 2" msgstr "Takt 2" -#. Documentation/user/fundamental.itely:627 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:699 (comment) msgid "Voice 1 continues" msgstr "Stimme 1 geht weiter" -#. Documentation/user/fundamental.itely:630 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:702 (comment) msgid "Voice 2 continues" msgstr "Stimme 2 geht weiter" -#. Documentation/user/fundamental.itely:793 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:873 (comment) msgid "Voice one" msgstr "Stimme 1" -#. Documentation/user/fundamental.itely:795 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:875 (comment) msgid "Voice two" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:797 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:877 (comment) msgid "Omit Voice three" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:798 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:878 (comment) msgid "Voice four" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:883 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:966 (comment) msgid "Default behavior or behavior after \\oneVoice" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:917 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1004 (comment) msgid "The following notes are monophonic" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:919 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1006 (comment) msgid "Start simultaneous section of three voices" msgstr "Beginn von drei Stimmen gleichzeitig" -#. Documentation/user/fundamental.itely:921 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1008 (comment) msgid "Continue the main voice in parallel" msgstr "Die Hauptstimme weiterlaufen lassen" -#. Documentation/user/fundamental.itely:923 (comment) -#. Documentation/user/fundamental.itely:981 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1010 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1072 (comment) msgid "Initiate second voice" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:925 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1012 (comment) msgid "Set stems, etc, down" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:929 (comment) -#. Documentation/user/fundamental.itely:987 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1016 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1078 (comment) msgid "Initiate third voice" msgstr "Die dritte Stimme beginnen" -#. Documentation/user/fundamental.itely:931 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1018 (comment) msgid "Set stems, etc, up" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:976 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1067 (comment) msgid "Initiate first voice" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:983 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1074 (comment) msgid "set stems, etc down" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:989 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1080 (comment) msgid "set stems, etc up" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1076 (variable) -#. Documentation/user/fundamental.itely:2104 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3132 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1187 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2497 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3137 (variable) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:541 (variable) msgid "global" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1077 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1188 (variable) msgid "SopOneMusic" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1079 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1190 (variable) msgid "SopTwoMusic" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1081 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1192 (variable) msgid "SopOneLyrics" msgstr "SopEinsText" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1083 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1194 (variable) msgid "SopTwoLyrics" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1121 (variable) -#. Documentation/user/fundamental.itely:2314 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1238 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2712 (variable) msgid "TimeKey" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1122 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3133 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1239 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3138 (variable) msgid "SopMusic" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1123 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3134 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1240 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3139 (variable) msgid "AltoMusic" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1124 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3135 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1241 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3140 (variable) msgid "TenorMusic" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1125 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3136 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1242 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3141 (variable) msgid "BassMusic" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1126 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3137 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1243 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3142 (variable) msgid "VerseOne" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1128 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3138 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1245 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3143 (variable) msgid "VerseTwo" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1130 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3139 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1247 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3144 (variable) msgid "VerseThree" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1132 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3140 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1249 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3145 (variable) msgid "VerseFour" msgstr "StropheVier" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1452 (comment) -msgid "Wrong!" +#. Documentation/user/fundamental.itely:1292 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1344 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1405 (variable) +#, fuzzy +msgid "versenotes" +msgstr "Verzierungen" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1297 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1358 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1419 (variable) +#, fuzzy +msgid "versewords" +msgstr "StropheVier" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1349 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1410 (variable) +#, fuzzy +msgid "refrainnotesA" +msgstr "Umgebungen erstellen" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1353 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1414 (variable) +#, fuzzy +msgid "refrainnotesB" +msgstr "Umgebungen erstellen" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1361 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1422 (variable) +msgid "refrainwordsA" +msgstr "" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1364 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1425 (variable) +msgid "refrainwordsB" +msgstr "" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1589 (comment) +#, fuzzy +msgid "start single compound music expression" +msgstr "Score ist ein (einziger) zusammengesetzter musikalischer Ausdruck" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1590 (comment) +#, fuzzy +msgid "start of simultaneous staves section" +msgstr "Beginn von drei Stimmen gleichzeitig" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1592 (comment) +#, fuzzy +msgid "create RH staff" +msgstr "Verkleinerte Systeme" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1595 (comment) +msgid "create voice for RH notes" +msgstr "" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1596 (comment) +msgid "start of RH notes" +msgstr "" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1599 (comment) +#, fuzzy +msgid "end of RH notes" +msgstr "An Noten angehängt" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1600 (comment) +msgid "end of RH voice" +msgstr "" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1601 (comment) +#, fuzzy +msgid "end of RH staff" +msgstr "Verkleinerte Systeme" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1602 (comment) +msgid "create LH staff; needs two simultaneous voices" +msgstr "" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1605 (comment) +msgid "create LH voice one" +msgstr "" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1607 (comment) +msgid "start of LH voice one notes" +msgstr "" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1610 (comment) +msgid "end of LH voice one notes" +msgstr "" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1611 (comment) +msgid "end of first LH voice" +msgstr "" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1612 (comment) +msgid "create LH voice two" +msgstr "" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1614 (comment) +msgid "start of LH voice two notes" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1528 (comment) #. Documentation/user/fundamental.itely:1617 (comment) +msgid "end of LH voice two notes" +msgstr "" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1618 (comment) +msgid "end of LH voice two" +msgstr "" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1619 (comment) +#, fuzzy +msgid "end of LH staff" +msgstr "Verkleinerte Systeme" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1620 (comment) +msgid "end of simultaneous staves section" +msgstr "" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1621 (comment) +#, fuzzy +msgid "end of single compound music expression" +msgstr "Score ist ein (einziger) zusammengesetzter musikalischer Ausdruck" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1824 (comment) +msgid "Wrong!" +msgstr "" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1908 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2003 (comment) msgid "make note heads smaller" msgstr "Notenköpfe verkleinern" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1531 (comment) -#. Documentation/user/fundamental.itely:1619 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1911 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2005 (comment) msgid "make note heads larger" msgstr "Notenköpfe vergrößern" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1534 (comment) -#. Documentation/user/fundamental.itely:1621 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1914 (comment) +msgid "return to default size" +msgstr "" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:2007 (comment) msgid "return to original size" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1884 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2274 (variable) msgid "sopranoMusic" msgstr "SopranNoten" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1891 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2281 (variable) msgid "sopranoLyrics" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1895 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2285 (variable) msgid "celloMusic" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2105 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2498 (variable) msgid "sopMusic" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2109 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2502 (variable) msgid "sopWords" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2112 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2505 (variable) msgid "altoMusic" msgstr "AltNoten" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2116 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2509 (variable) msgid "altoWords" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2117 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2510 (variable) msgid "tenorMusic" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2121 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2514 (variable) msgid "tenorWords" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2122 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2515 (variable) msgid "bassMusic" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2126 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2519 (variable) msgid "bassWords" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2143 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2536 (comment) msgid "combine ChoirStaff and PianoStaff in parallel" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2165 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2558 (comment) msgid "end ChoirStaff" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2315 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2713 (variable) msgid "ManualOneVoiceOneMusic" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2318 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2716 (variable) msgid "ManualOneVoiceTwoMusic" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2322 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2720 (variable) msgid "ManualTwoMusic" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2326 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2724 (variable) msgid "PedalOrganMusic" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2332 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2730 (comment) msgid "PianoStaff and Pedal Staff must be simultaneous" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2335 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2733 (comment) msgid "set time signature and key" msgstr "Taktangabe und Tonart setzen" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2339 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2737 (comment) msgid "end ManualOne Staff context" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2344 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2742 (comment) msgid "end ManualTwo Staff context" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2345 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2743 (comment) msgid "end PianoStaff context" msgstr "Klaviersystem beenden" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2350 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2748 (comment) msgid "end PedalOrgan Staff" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2352 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2750 (comment) msgid "end Score context" msgstr "Partitur-Kontext beenden" @@ -1602,6 +1766,11 @@ msgstr "Ich höre Stimmen" msgid "Explicitly instantiating voices" msgstr "Stimmen explizit beginnen" +#. @subsubheading in Documentation/user/fundamental.itely +#, fuzzy +msgid "Note columns" +msgstr "Nur Noten" + #. @node in Documentation/user/fundamental.itely #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely @@ -1853,87 +2022,87 @@ msgstr "" msgid "Extend width by 1 staff space" msgstr "" -#. Documentation/user/tweaks.itely:2270 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2275 (comment) msgid "This will not work, see below:" msgstr "" -#. Documentation/user/tweaks.itely:2274 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2279 (comment) msgid "This works:" msgstr "" -#. Documentation/user/tweaks.itely:2319 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2324 (variable) msgid "naturalplusflat" msgstr "AuflösungB" -#. Documentation/user/tweaks.itely:2354 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2359 (comment) msgid "Extend width by 1 unit" msgstr "" -#. Documentation/user/tweaks.itely:2356 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2361 (comment) msgid "Align dynamics to a base line 2 units above staff" msgstr "" -#. Documentation/user/tweaks.itely:2634 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:2685 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:2747 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:2818 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:2880 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:2935 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2639 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2690 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2752 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2823 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2885 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2940 (variable) msgid "rhMusic" msgstr "" -#. Documentation/user/tweaks.itely:2639 (comment) -#. Documentation/user/tweaks.itely:2690 (comment) -#. Documentation/user/tweaks.itely:2754 (comment) -#. Documentation/user/tweaks.itely:2827 (comment) -#. Documentation/user/tweaks.itely:2889 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2644 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2695 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2759 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2832 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2894 (comment) msgid "Start polyphonic section of four voices" msgstr "" -#. Documentation/user/tweaks.itely:2652 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:2703 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:2767 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:2842 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:2906 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:2963 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2657 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2708 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2772 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2847 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2911 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2968 (variable) msgid "lhMusic" msgstr "" -#. Documentation/user/tweaks.itely:2893 (comment) -#. Documentation/user/tweaks.itely:2950 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2898 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2955 (comment) msgid "Move the c2 out of the main note column so the merge will work" msgstr "" -#. Documentation/user/tweaks.itely:2896 (comment) -#. Documentation/user/tweaks.itely:2953 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2901 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2958 (comment) msgid "Stem on the d2 must be down to permit merging" msgstr "" -#. Documentation/user/tweaks.itely:2948 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2953 (comment) msgid "Reposition the c2 to the right of the merged note" msgstr "" -#. Documentation/user/tweaks.itely:3076 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3081 (comment) msgid "Visible tempo marking" msgstr "" -#. Documentation/user/tweaks.itely:3080 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3085 (comment) msgid "Invisible tempo marking to lengthen fermata note in MIDI" msgstr "" -#. Documentation/user/tweaks.itely:3084 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3089 (comment) msgid "Invisible tempo marking to restore tempo in MIDI" msgstr "" -#. Documentation/user/tweaks.itely:3123 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3128 (variable) msgid "emph" msgstr "" -#. Documentation/user/tweaks.itely:3127 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3132 (variable) msgid "norm" msgstr "normal" -#. Documentation/user/tweaks.itely:3329 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3354 (comment) msgid "Arrange to obtain color from color-notehead procedure" msgstr "" @@ -2277,7 +2446,7 @@ msgstr "" #. Documentation/user/working.itely:227 (variable) #. Documentation/user/working.itely:273 (variable) #. Documentation/user/scheme-tutorial.itely:235 (variable) -#. Documentation/user/programming-interface.itely:99 (variable) +#. Documentation/user/programming-interface.itely:100 (variable) msgid "padText" msgstr "AbstandText" @@ -2291,7 +2460,7 @@ msgstr "" #. Documentation/user/working.itely:312 (variable) #. Documentation/user/scheme-tutorial.itely:256 (variable) -#. Documentation/user/programming-interface.itely:133 (variable) +#. Documentation/user/programming-interface.itely:134 (variable) msgid "tempoMark" msgstr "" @@ -2749,9 +2918,8 @@ msgid "Running requirements" msgstr "Voraussetzungen zur Programmbenutzung" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/install.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/install.itely -msgid "Building documentation" +#, fuzzy +msgid "Requirements for building documentation" msgstr "Die Dokumentation übersetzen" #. @node in Documentation/user/install.itely @@ -2775,8 +2943,26 @@ msgstr "Kompilieren" msgid "Compiling for multiple platforms" msgstr "Für mehrere Plattformen kompilieren" +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely +#, fuzzy +msgid "Compiling outside the source tree" +msgstr "Aus den Quellen übersetzen" + #. @node in Documentation/user/install.itely #. @subsection in Documentation/user/install.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/install.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/install.itely +msgid "Building documentation" +msgstr "Die Dokumentation übersetzen" + +#. @node in Documentation/user/install.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely +#, fuzzy +msgid "Commands for building documentation" +msgstr "Die Dokumentation übersetzen" + +#. @node in Documentation/user/install.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely #. @node in Documentation/es/user/install.itely #. @subsection in Documentation/es/user/install.itely #. @node in Documentation/de/user/install.itely @@ -3359,19 +3545,19 @@ msgstr "Index der LilyPond-Befehle" msgid "Musical notation" msgstr "Musikalische Notation" -#. Documentation/user/pitches.itely:612 (variable) +#. Documentation/user/pitches.itely:615 (variable) msgid "mus" msgstr "Noten" -#. Documentation/user/pitches.itely:977 (comment) +#. Documentation/user/pitches.itely:979 (comment) msgid "not strictly necessary, but a good reminder" msgstr "" -#. Documentation/user/pitches.itely:1066 (variable) +#. Documentation/user/pitches.itely:1068 (variable) msgid "musicA" msgstr "" -#. Documentation/user/pitches.itely:1080 (variable) +#. Documentation/user/pitches.itely:1082 (variable) msgid "musicB" msgstr "" @@ -3524,6 +3710,8 @@ msgstr "Transponierende Instrumente" #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "Automatic accidentals" msgstr "Automatische Versetzungszeichen" @@ -3533,6 +3721,8 @@ msgstr "Automatische Versetzungszeichen" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "Ambitus" msgstr "Tonumfang" @@ -3542,6 +3732,8 @@ msgstr "Tonumfang" #. @subsection in Documentation/fr/user/pitches.itely #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely #. @subsection in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "Note heads" msgstr "Notenköpfe" @@ -3551,6 +3743,8 @@ msgstr "Notenköpfe" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "Special note heads" msgstr "Besondere Notenköpfe" @@ -3560,6 +3754,8 @@ msgstr "Besondere Notenköpfe" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "Easy notation note heads" msgstr "Easy-Notation-Notenköpfe" @@ -3569,6 +3765,8 @@ msgstr "Easy-Notation-Notenköpfe" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "Shape note heads" msgstr "Notenköpfe mit besonderen Formen" @@ -3578,181 +3776,176 @@ msgstr "Notenköpfe mit besonderen Formen" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "Improvisation" msgstr "Improvisation" -#. Documentation/user/rhythms.itely:288 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:308 (comment) msgid "Alter durations to triplets" msgstr "Dauern zu Triolen verändern" -#. Documentation/user/rhythms.itely:290 (comment) -#. Documentation/user/rhythms.itely:323 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:310 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:335 (comment) msgid "Normal durations" msgstr "Normale Tondauern" -#. Documentation/user/rhythms.itely:292 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:312 (comment) msgid "Double the duration of chord" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:294 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:314 (comment) msgid "Duration of quarter, appears like sixteenth" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:325 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:337 (comment) msgid "Scale music by *2/3" msgstr "Noten mit 2/3 skalieren" -#. Documentation/user/rhythms.itely:329 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:341 (comment) msgid "Scale music by *2" msgstr "Noten *2 skalieren" -#. Documentation/user/rhythms.itely:414 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:426 (comment) msgid "First alternative: following note is tied normally" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:416 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:428 (comment) msgid "Second alternative: following note has a repeated tie" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:529 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:545 (comment) msgid "These two lines are just to prettify this example" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:532 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:548 (comment) msgid "Print a maxima rest, equal to four breves" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:534 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:550 (comment) msgid "Print a longa rest, equal to two breves" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:536 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:552 (comment) msgid "Print a breve rest" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:596 (comment) -msgid "Skip the third beat in the first measure" -msgstr "" - -#. Documentation/user/rhythms.itely:598 (comment) -msgid "Use skip command to skip a whole note (measure)" +#. Documentation/user/rhythms.itely:653 (comment) +msgid "This is valid input, but does nothing" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:660 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:679 (comment) msgid "Rest bars contracted to single bar" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:680 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:728 (comment) msgid "Default behavior" msgstr "Standart" -#. Documentation/user/rhythms.itely:684 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:732 (comment) msgid "Rest measures contracted to single measure" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:687 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:735 (comment) msgid "Rest measures expanded" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:739 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:768 (comment) msgid "This fails, as the wrong object name is specified" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:742 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:771 (comment) msgid "This is correct and works" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:891 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:918 (comment) msgid "Default style" msgstr "Standardstil" -#. Documentation/user/rhythms.itely:894 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:921 (comment) msgid "Change to numeric style" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:898 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:925 (comment) msgid "Revert to default style" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1095 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1128 (comment) msgid "Show all bar numbers" msgstr "Alle Taknummern anzeigen" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1149 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1184 (comment) msgid "Create 9/8 split into 2/4 + 5/8" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1150 (variable) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1185 (variable) msgid "tsMarkup" msgstr "Taktangabe" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1227 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1262 (comment) msgid "Now each staff has its own time signature." msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1424 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1459 (comment) msgid "Set beam sub-group length to an eighth note" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1427 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1462 (comment) msgid "Set beam sub-group length to a sixteenth note" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1595 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1630 (comment) msgid "this won't revert it!" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1597 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1632 (comment) msgid "this will" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1770 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1805 (comment) msgid "revert to non-feathered beams" msgstr "in nichtgespreizte Balken zurückverwandeln" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1991 (comment) -#. Documentation/user/rhythms.itely:2007 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2026 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2042 (comment) msgid "Permit first bar number to be printed" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2008 (comment) -#. Documentation/user/rhythms.itely:2056 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2043 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2091 (comment) msgid "Print a bar number every second measure" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2024 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2059 (comment) msgid "Prevent bar numbers at the end of a line and permit them elsewhere" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2028 (comment) -msgid "Increase the size of the bar number by 2 " +#. Documentation/user/rhythms.itely:2063 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2089 (comment) +msgid "Increase the size of the bar number by 2" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2032 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2067 (comment) msgid "Draw a box round the following bar number(s)" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2037 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2072 (comment) msgid "Draw a circle round the following bar number(s)" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2054 (comment) -msgid "Increase the size of the bar number by 2" -msgstr "" - -#. Documentation/user/rhythms.itely:2059 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2094 (comment) msgid "Center-align bar numbers" msgstr "Taktnummern zentrieren" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2062 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2097 (comment) msgid "Right-align bar numbers" msgstr "Taktnummern rechtsbündig" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2160 (variable) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2195 (variable) msgid "pipeSymbol" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2535 (variable) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2566 (variable) #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely msgid "cadenza" msgstr "Kadenz" @@ -3970,6 +4163,8 @@ msgstr "Automatische Balken" #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "Setting automatic beam behavior" msgstr "Einstellung von automatischen Balken" @@ -4077,23 +4272,19 @@ msgstr "An Kadenzen ausrichten" msgid "Time administration" msgstr "Verwaltung der Zeiteinheiten" -#. Documentation/user/expressive.itely:122 (variable) -msgid "dashPlus" -msgstr "dashPlus" - -#. Documentation/user/expressive.itely:388 (variable) +#. Documentation/user/expressive.itely:369 (variable) msgid "sfzp" msgstr "" -#. Documentation/user/expressive.itely:402 (variable) +#. Documentation/user/expressive.itely:383 (variable) msgid "rndf" msgstr "" -#. Documentation/user/expressive.itely:404 (variable) +#. Documentation/user/expressive.itely:385 (variable) msgid "boxf" msgstr "" -#. Documentation/user/expressive.itely:644 (variable) +#. Documentation/user/expressive.itely:623 (variable) msgid "I" msgstr "" @@ -4152,6 +4343,8 @@ msgstr "Portato" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely #. @node in Documentation/es/user/text.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely +#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/expressive.itely msgid "New dynamic marks" msgstr "Neue Lautstärkezeichen" @@ -4267,12 +4460,9 @@ msgstr "Wiederholungszeichen" #. @node in Documentation/user/repeats.itely #. @subsection in Documentation/user/repeats.itely -#. @node in Documentation/es/user/repeats.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/repeats.itely -#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/repeats.itely -msgid "Writing long repeats" -msgstr "Lange Wiederholungen eingeben" +#, fuzzy +msgid "Long repeats" +msgstr "Wiederholungen eingeben" #. @node in Documentation/user/repeats.itely #. @subsubsection in Documentation/user/repeats.itely @@ -4323,6 +4513,16 @@ msgstr "Kurze Wiederholungen" msgid "Percent repeats" msgstr "Prozent-Wiederholungen" +#. @rglos in Documentation/user/repeats.itely +#, fuzzy +msgid "percent repeat" +msgstr "Prozent-Wiederholungen" + +#. @rglos in Documentation/user/repeats.itely +#, fuzzy +msgid "simile" +msgstr "kleiner" + #. @node in Documentation/user/repeats.itely #. @subsubsection in Documentation/user/repeats.itely #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely @@ -4334,20 +4534,21 @@ msgstr "Prozent-Wiederholungen" msgid "Tremolo repeats" msgstr "Tremolo-Wiederholung" -#. @rglos in Documentation/user/repeats.itely -msgid "tremolo" -msgstr "" - -#. Documentation/user/simultaneous.itely:203 (variable) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:239 (variable) msgid "voiceFive" msgstr "" -#. Documentation/user/simultaneous.itely:430 (variable) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:372 (variable) #, fuzzy -msgid "music" -msgstr "Notation von Gesang" +msgid "instrumentOne" +msgstr "Instrumentenbezeichnungn" + +#. Documentation/user/simultaneous.itely:380 (variable) +#, fuzzy +msgid "instrumentTwo" +msgstr "Blasinstrumente" -#. Documentation/user/simultaneous.itely:450 (comment) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:559 (comment) msgid "Bar 3 ..." msgstr "" @@ -4394,6 +4595,7 @@ msgid "Clusters" msgstr "Cluster" #. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely #, fuzzy msgid "cluster" msgstr "Cluster" @@ -4432,6 +4634,12 @@ msgstr "Automatische Kombination von Stimmen" msgid "a due" msgstr "" +#. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely +#, fuzzy +msgid "part" +msgstr "Wiederholungen" + #. @node in Documentation/user/simultaneous.itely #. @subsubsection in Documentation/user/simultaneous.itely #. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely @@ -4788,6 +4996,11 @@ msgstr "Gitternetzlinien" msgid "Analysis brackets" msgstr "Analyseklammern" +#. Documentation/user/text.itely:407 (variable) +#, fuzzy +msgid "allegro" +msgstr "kleiner" + #. @node in Documentation/user/text.itely #. @section in Documentation/user/text.itely #. @node in Documentation/fr/user/text.itely @@ -4852,6 +5065,10 @@ msgstr "Separater Text" #. @node in Documentation/user/text.itely #. @subsection in Documentation/user/text.itely +#. @node in Documentation/fr/user/text.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/text.itely +#. @node in Documentation/es/user/text.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/text.itely #. @node in Documentation/de/user/text.itely #. @subsection in Documentation/de/user/text.itely msgid "Formatting text" @@ -4895,6 +5112,10 @@ msgstr "Textbeschriftung über mehrere Seiten" #. @node in Documentation/user/text.itely #. @subsection in Documentation/user/text.itely +#. @node in Documentation/fr/user/text.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/text.itely +#. @node in Documentation/es/user/text.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/text.itely msgid "Fonts" msgstr "Schriftarten" @@ -4919,56 +5140,56 @@ msgstr "Schriftarten für einen Eintrag" msgid "Specialist notation" msgstr "Spezielle Notation" -#. Documentation/user/vocal.itely:722 (variable) +#. Documentation/user/vocal.itely:720 (variable) msgid "voice" msgstr "" -#. Documentation/user/vocal.itely:729 (variable) +#. Documentation/user/vocal.itely:727 (variable) msgid "lyr" msgstr "Text" -#. Documentation/user/vocal.itely:934 (comment) +#. Documentation/user/vocal.itely:933 (comment) msgid "{" msgstr "" -#. Documentation/user/vocal.itely:947 (comment) +#. Documentation/user/vocal.itely:946 (comment) msgid "applies to " msgstr "" -#. Documentation/user/vocal.itely:953 (comment) +#. Documentation/user/vocal.itely:952 (comment) msgid "}" msgstr "" -#. Documentation/user/vocal.itely:1115 (comment) +#. Documentation/user/vocal.itely:1114 (comment) msgid "moves the column off the left margin; can be removed if" msgstr "" -#. Documentation/user/vocal.itely:1116 (comment) +#. Documentation/user/vocal.itely:1115 (comment) msgid "space on the page is tight" msgstr "" -#. Documentation/user/vocal.itely:1124 (comment) -#. Documentation/user/vocal.itely:1142 (comment) +#. Documentation/user/vocal.itely:1123 (comment) +#. Documentation/user/vocal.itely:1141 (comment) msgid "adds vertical spacing between verses" msgstr "Vertikaler Abstand zwischen Strophen" -#. Documentation/user/vocal.itely:1132 (comment) +#. Documentation/user/vocal.itely:1131 (comment) msgid "adds horizontal spacing between columns; if they are" msgstr "" -#. Documentation/user/vocal.itely:1133 (comment) +#. Documentation/user/vocal.itely:1132 (comment) msgid "still too close, add more pairs until the result " msgstr "" -#. Documentation/user/vocal.itely:1134 (comment) +#. Documentation/user/vocal.itely:1133 (comment) msgid "looks good" msgstr "" -#. Documentation/user/vocal.itely:1150 (comment) +#. Documentation/user/vocal.itely:1149 (comment) msgid "gives some extra space on the right margin; can" msgstr "" -#. Documentation/user/vocal.itely:1151 (comment) +#. Documentation/user/vocal.itely:1150 (comment) msgid "be removed if page space is tight" msgstr "" @@ -4985,18 +5206,26 @@ msgstr "Notation von Gesang" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @subsection in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely msgid "Common notation for vocals" msgstr "Übliche Notation für Gesang" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely msgid "References for vocal music" msgstr "Referenz für Musiktexte" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely @@ -5006,6 +5235,8 @@ msgstr "Eingabe von Text" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely @@ -5016,7 +5247,7 @@ msgstr "Mit Gesangtexten und Bezeichnern arbeiten" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely @@ -5026,28 +5257,44 @@ msgstr "Automatische Silbendauer" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely msgid "Manual syllable durations" msgstr "Manuelle Silbendauer" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely -msgid "Multiple syllables to one note" -msgstr "Mehrere Silben zu einer Note" +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely +msgid "Multiple syllables to one note" +msgstr "Mehrere Silben zu einer Note" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely msgid "Multiple notes to one syllable" msgstr "Mehrere Noten zu einer Silbe" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely msgid "Skipping notes" msgstr "Noten überspringen" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely @@ -5057,18 +5304,26 @@ msgstr "Unterstrichen und Trennstriche" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely msgid "Lyrics and repeats" msgstr "Gesangtext und Wiederholungen" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @subsection in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely msgid "Placement of lyrics" msgstr "Positionierung von Gesangtext" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely @@ -5079,7 +5334,7 @@ msgstr "Getrennte Texte" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely @@ -5089,27 +5344,44 @@ msgstr "Text unabhängig von den Noten" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely msgid "Chants" msgstr "Hymnen" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely msgid "Spacing out syllables" msgstr "Silben platzieren" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely msgid "Centering lyrics between staves" msgstr "Gesangtext zwischen Systemen zentrieren" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @subsection in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely msgid "Stanzas" msgstr "Strophen" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely @@ -5119,30 +5391,45 @@ msgstr "Strophennummern hinzufügen" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely msgid "Adding dynamics marks to stanzas" msgstr "Lautstärkebezeichnung zu Strophen hinzufügen" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely msgid "Adding singers' names to stanzas" msgstr "Sängernamen zu Strophen hinzufügen" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely msgid "Stanzas with different rhythms" msgstr "Strophen mit unterschiedlichem Rhythmus" #. @subsubheading in Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubheading in Documentation/es/user/vocal.itely msgid "Ignoring melismata" msgstr "Melismen ignorieren" #. @subsubheading in Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubheading in Documentation/es/user/vocal.itely msgid "Switching to an alternative melody" msgstr "Zu einer alternativen Melodie umschalten" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely @@ -5152,7 +5439,8 @@ msgstr "Die Strophen am Ende ausdrucken" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely @@ -5160,88 +5448,139 @@ msgstr "Die Strophen am Ende ausdrucken" msgid "Printing stanzas at the end in multiple columns" msgstr "Die Strophen am Ende in mehreren Spalten drucken" -#. Documentation/user/keyboards.itely:137 (variable) -msgid "upStaff" -msgstr "" - -#. Documentation/user/keyboards.itely:138 (variable) -msgid "downStaff" -msgstr "" - -#. Documentation/user/keyboards.itely:146 (comment) -msgid "keep the context alive" -msgstr "" - -#. Documentation/user/keyboards.itely:274 (variable) -msgid "stemExtend" -msgstr "" - -#. Documentation/user/keyboards.itely:278 (variable) -msgid "noFlag" +#. Documentation/user/keyboards.itely:162 (comment) +msgid "keep staff alive" msgstr "" #. @node in Documentation/user/keyboards.itely #. @section in Documentation/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @section in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @section in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely +#. @section in Documentation/de/user/keyboards.itely msgid "Keyboard instruments" msgstr "Tasteninstrumente" #. @node in Documentation/user/keyboards.itely #. @subsection in Documentation/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/keyboards.itely msgid "Common notation for keyboards" msgstr "Übliche Notation für Tasteninstrumente" #. @node in Documentation/user/keyboards.itely #. @subsubsection in Documentation/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/keyboards.itely msgid "References for keyboards" msgstr "Referenz für Tasteninstrumente" #. @node in Documentation/user/keyboards.itely #. @subsubsection in Documentation/user/keyboards.itely -msgid "The piano staff" -msgstr "Das Klaviersystem" - -#. @node in Documentation/user/keyboards.itely -#. @subsubsection in Documentation/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/keyboards.itely msgid "Changing staff manually" msgstr "Notensysteme manuell verändern" #. @node in Documentation/user/keyboards.itely #. @subsubsection in Documentation/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/keyboards.itely msgid "Changing staff automatically" msgstr "Automatischer Systemwechsel" #. @node in Documentation/user/keyboards.itely #. @subsubsection in Documentation/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/keyboards.itely msgid "Staff-change lines" msgstr "Stimmführungslinien" #. @node in Documentation/user/keyboards.itely #. @subsubsection in Documentation/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/keyboards.itely msgid "Cross-staff stems" msgstr "Hälse über beide Systeme" #. @node in Documentation/user/keyboards.itely #. @subsection in Documentation/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/keyboards.itely msgid "Piano" msgstr "Klavier" #. @node in Documentation/user/keyboards.itely #. @subsubsection in Documentation/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/keyboards.itely msgid "Piano pedals" msgstr "Klavierpedal" #. @node in Documentation/user/keyboards.itely #. @subsection in Documentation/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/keyboards.itely msgid "Accordion" msgstr "Akkordion" #. @node in Documentation/user/keyboards.itely #. @subsubsection in Documentation/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/keyboards.itely msgid "Discant symbols" msgstr "" #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely #. @section in Documentation/user/unfretted-strings.itely +#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely +#. @section in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely +#. @section in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely +#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely +#. @section in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely msgid "Unfretted string instruments" msgstr "Bundlose Saiteninstrumente" @@ -5262,14 +5601,9 @@ msgstr "Streichinstrumente" #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely #. @subsubsection in Documentation/user/unfretted-strings.itely -#. @node in Documentation/fr/user/strings.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/strings.itely -#. @node in Documentation/es/user/strings.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/strings.itely -#. @node in Documentation/de/user/strings.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/strings.itely -msgid "Artificial harmonics (strings)" -msgstr "Flageolett" +#, fuzzy +msgid "References for bowed strings" +msgstr "Referenz für gebundene Saiteninstrumente" #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely #. @subsection in Documentation/user/unfretted-strings.itely @@ -5281,13 +5615,19 @@ msgstr "Zupfinstrumente" msgid "Harp" msgstr "Harfe" -#. Documentation/user/fretted-strings.itely:135 (variable) +#. Documentation/user/fretted-strings.itely:159 (variable) #, fuzzy msgid "melodia" msgstr "Melisma" #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely #. @section in Documentation/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely +#. @section in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @section in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely +#. @section in Documentation/de/user/fretted-strings.itely msgid "Fretted string instruments" msgstr "Saiteninstrumente mit Bünden" @@ -5303,12 +5643,12 @@ msgstr "Referenz für gebundene Saiteninstrumente" #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely #. @subsubsection in Documentation/user/fretted-strings.itely -#. @node in Documentation/fr/user/guitar.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/guitar.itely -#. @node in Documentation/es/user/guitar.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/guitar.itely -#. @node in Documentation/de/user/guitar.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/guitar.itely +#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely msgid "String number indications" msgstr "Seitennummerbezeichnung" @@ -5324,34 +5664,28 @@ msgstr "Angepasste Tabulaturen" #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely #. @subsubsection in Documentation/user/fretted-strings.itely -#. @node in Documentation/fr/user/guitar.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/guitar.itely -#. @node in Documentation/es/user/guitar.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/guitar.itely -#. @node in Documentation/de/user/guitar.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/guitar.itely +#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely msgid "Fret diagrams" msgstr "Bund-Diagramme" #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely #. @subsubsection in Documentation/user/fretted-strings.itely -#. @node in Documentation/fr/user/guitar.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/guitar.itely -#. @node in Documentation/es/user/guitar.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/guitar.itely -#. @node in Documentation/de/user/guitar.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/guitar.itely +#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely msgid "Right hand fingerings" msgstr "Fingersatz der rechten Hand" #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely #. @subsection in Documentation/user/fretted-strings.itely -#. @node in Documentation/fr/user/guitar.itely -#. @section in Documentation/fr/user/guitar.itely -#. @node in Documentation/es/user/guitar.itely -#. @section in Documentation/es/user/guitar.itely -#. @node in Documentation/de/user/guitar.itely -#. @section in Documentation/de/user/guitar.itely msgid "Guitar" msgstr "Gitarre" @@ -5372,12 +5706,12 @@ msgstr "Banjo" #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely #. @subsubsection in Documentation/user/fretted-strings.itely -#. @node in Documentation/fr/user/guitar.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/guitar.itely -#. @node in Documentation/es/user/guitar.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/guitar.itely -#. @node in Documentation/de/user/guitar.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/guitar.itely +#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely msgid "Banjo tablatures" msgstr "Banjo-Tabulaturen" @@ -5441,13 +5775,20 @@ msgstr "Geisternoten" #. @node in Documentation/user/wind.itely #. @section in Documentation/user/wind.itely +#. @node in Documentation/fr/user/wind.itely +#. @section in Documentation/fr/user/wind.itely +#. @node in Documentation/es/user/wind.itely +#. @section in Documentation/es/user/wind.itely +#. @node in Documentation/de/user/wind.itely +#. @section in Documentation/de/user/wind.itely msgid "Wind instruments" msgstr "Blasinstrumente" #. @node in Documentation/user/wind.itely #. @subsection in Documentation/user/wind.itely -msgid "Common notation" -msgstr "Übliche Notation" +#, fuzzy +msgid "Common notation for wind instruments" +msgstr "Übliche Notation für nichtgebundene Saiteninstrumente" #. @node in Documentation/user/wind.itely #. @subsubsection in Documentation/user/wind.itely @@ -5461,106 +5802,98 @@ msgstr "Halbgeschlossene Löcher" #. @node in Documentation/user/wind.itely #. @subsection in Documentation/user/wind.itely -#. @node in Documentation/fr/user/bagpipes.itely -#. @section in Documentation/fr/user/bagpipes.itely -#. @node in Documentation/es/user/bagpipes.itely -#. @section in Documentation/es/user/bagpipes.itely -#. @node in Documentation/de/user/bagpipes.itely -#. @section in Documentation/de/user/bagpipes.itely msgid "Bagpipes" msgstr "Dudelsack" #. @node in Documentation/user/wind.itely #. @subsubsection in Documentation/user/wind.itely -#. @node in Documentation/fr/user/bagpipes.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/bagpipes.itely -#. @node in Documentation/es/user/bagpipes.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/bagpipes.itely -#. @node in Documentation/de/user/bagpipes.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/bagpipes.itely +#. @node in Documentation/fr/user/wind.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/wind.itely +#. @node in Documentation/es/user/wind.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/wind.itely +#. @node in Documentation/de/user/wind.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/wind.itely msgid "Bagpipe definitions" msgstr "Dudelsack-Defintionen" #. @node in Documentation/user/wind.itely #. @subsubsection in Documentation/user/wind.itely -#. @node in Documentation/fr/user/bagpipes.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/bagpipes.itely -#. @node in Documentation/es/user/bagpipes.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/bagpipes.itely -#. @node in Documentation/de/user/bagpipes.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/bagpipes.itely +#. @node in Documentation/fr/user/wind.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/wind.itely +#. @node in Documentation/es/user/wind.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/wind.itely +#. @node in Documentation/de/user/wind.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/wind.itely msgid "Bagpipe example" msgstr "Dudelsack-Beispiele" -#. Documentation/user/chords.itely:107 (variable) -msgid "twoWays" -msgstr "" +#. Documentation/user/chords.itely:391 (variable) +msgid "harmonies" +msgstr "Harmonien" -#. Documentation/user/chords.itely:137 (variable) +#. Documentation/user/chords.itely:619 (variable) #, fuzzy -msgid "FGGChordNames" -msgstr "Akkord-Modus" +msgid "myChords" +msgstr "Akkorde" -#. Documentation/user/chords.itely:141 (variable) -msgid "chExceptions" +#. Documentation/user/chords.itely:849 (comment) +msgid "Put notes on same Staff as figures" msgstr "" -#. Documentation/user/chords.itely:145 (variable) -#, fuzzy -msgid "chordStuff" -msgstr "Akkord" - -#. Documentation/user/chords.itely:147 (comment) -msgid "standard names" -msgstr "Standardbezeichnungen" +#. Documentation/user/chords.itely:921 (comment) +msgid "The extenders are correct here, with the same rhythm as the bass" +msgstr "" -#. Documentation/user/chords.itely:150 (comment) -msgid "names with FGG's custom exceptions" +#. Documentation/user/chords.itely:933 (comment) +msgid "The extenders are incorrect here, even though the timing is the same" msgstr "" -#. Documentation/user/chords.itely:303 (variable) -#. Documentation/user/chords.itely:318 (variable) -msgid "harmonies" -msgstr "Harmonien" +#. Documentation/user/chords.itely:935 (comment) +msgid "\\repeat unfold 4 {<6 4->16. <6 4->32}" +msgstr "" #. @node in Documentation/user/chords.itely #. @section in Documentation/user/chords.itely +#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely +#. @section in Documentation/fr/user/chords.itely +#. @node in Documentation/es/user/chords.itely +#. @section in Documentation/es/user/chords.itely +#. @node in Documentation/de/user/chords.itely msgid "Chord notation" msgstr "Notation von Akkorden" #. @node in Documentation/user/chords.itely #. @subsection in Documentation/user/chords.itely -msgid "Modern chords" -msgstr "Moderne Akkorde" +#, fuzzy +msgid "Chord mode" +msgstr "Akkord-Modus" #. @node in Documentation/user/chords.itely -#. @subsubsection in Documentation/user/chords.itely -msgid "Chord modes" +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely +#, fuzzy +msgid "Chord mode overview" msgstr "Akkord-Modus" #. @node in Documentation/user/chords.itely -#. @subsubsection in Documentation/user/chords.itely -#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely -#. @node in Documentation/es/user/chords.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/chords.itely -#. @node in Documentation/de/user/chords.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely -msgid "Entering chord names" -msgstr "Akkordbezeichnungen eingeben" +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely +#, fuzzy +msgid "Common chords" +msgstr "Moderne Akkorde" #. @node in Documentation/user/chords.itely -#. @subsubsection in Documentation/user/chords.itely -msgid "Building chords" -msgstr "Akkorde aufbauen" +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely +#, fuzzy +msgid "Extended and altered chords" +msgstr "Noten und Akkordbezeichnungen" #. @node in Documentation/user/chords.itely -#. @subsubsection in Documentation/user/chords.itely -msgid "Lead sheets" -msgstr "Ein Song-Blatt" +#. @subsection in Documentation/user/chords.itely +#, fuzzy +msgid "Displaying chords" +msgstr "Tonhöhen anzeigen lassen" #. @node in Documentation/user/chords.itely -#. @subsubsection in Documentation/user/chords.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely #. @node in Documentation/es/user/chords.itely @@ -5570,6 +5903,12 @@ msgstr "Ein Song-Blatt" msgid "Printing chord names" msgstr "Akkordbezeichnungen drucken" +#. @node in Documentation/user/chords.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely +#, fuzzy +msgid "Customizing chord names" +msgstr "Akkordbezeichnungen eingeben" + #. @node in Documentation/user/chords.itely #. @subsection in Documentation/user/chords.itely #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely @@ -5582,19 +5921,21 @@ msgid "Figured bass" msgstr "Generalbass" #. @node in Documentation/user/chords.itely -#. @subsubsection in Documentation/user/chords.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely msgid "Introduction to figured bass" msgstr "Grundlagen des Bezifferten Basses" #. @node in Documentation/user/chords.itely -#. @subsubsection in Documentation/user/chords.itely -msgid "Entering figures" +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely +#, fuzzy +msgid "Entering figured bass" msgstr "Eingabe von Zahlen" #. @node in Documentation/user/chords.itely -#. @subsubsection in Documentation/user/chords.itely -msgid "Repeated figures" -msgstr "Wiederholungfiguren" +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely +#, fuzzy +msgid "Displaying figured bass" +msgstr "Tonhöhen anzeigen lassen" #. @node in Documentation/user/ancient.itely #. @section in Documentation/user/ancient.itely @@ -5826,6 +6167,10 @@ msgstr "Vorgeschlagene Versetzungszeichen" msgid "Baroque rhythmic notation" msgstr "Notation barocker Rhythmen" +#. Documentation/user/input.itely:716 (comment) +msgid "not printed" +msgstr "" + #. @node in Documentation/user/input.itely #. @chapter in Documentation/user/input.itely #. @node in Documentation/fr/user/input.itely @@ -5839,25 +6184,14 @@ msgstr "Die Eingabe-Syntax" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @section in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @section in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @section in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @section in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Input files" -msgstr "Quelldateien" +#, fuzzy +msgid "Input structure" +msgstr "Die Dateistruktur" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "File structure" -msgstr "Die Dateistruktur" +msgid "Structure of a score" +msgstr "" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely @@ -5867,8 +6201,8 @@ msgstr "Die Dateistruktur" #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely #. @node in Documentation/de/user/input.itely #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "A single music expression" -msgstr "Ein einzelner musikalischer Ausdruck" +msgid "Multiple scores in a book" +msgstr "Mehrere Partituren in einem Buch" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely @@ -5878,8 +6212,99 @@ msgstr "Ein einzelner musikalischer Ausdruck" #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely #. @node in Documentation/de/user/input.itely #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Multiple scores in a book" -msgstr "Mehrere Partituren in einem Buch" +msgid "File structure" +msgstr "Die Dateistruktur" + +#. @node in Documentation/user/input.itely +#. @section in Documentation/user/input.itely +#, fuzzy +msgid "Useful concepts and properties" +msgstr "Alle Kontexteigenschaften" + +#. @node in Documentation/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/user/input.itely +#, fuzzy +msgid "Input modes" +msgstr "Quelldateien" + +#. @node in Documentation/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/user/input.itely +#, fuzzy +msgid "Direction and placement" +msgstr "Richtung und Platzierung kontrollieren" + +#. @node in Documentation/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/user/input.itely +#, fuzzy +msgid "Distances and measurements" +msgstr "Abstände und Maßeinheiten" + +#. @node in Documentation/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/user/input.itely +#, fuzzy +msgid "Spanners" +msgstr "Text mit Verbindungslinien" + +#. @node in Documentation/user/input.itely +#. @section in Documentation/user/input.itely +#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely +#. @section in Documentation/fr/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely +#. @section in Documentation/es/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely +#. @section in Documentation/de/user/non-music.itely +msgid "Titles and headers" +msgstr "Titel" + +#. @node in Documentation/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/user/input.itely +#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely +msgid "Creating titles" +msgstr "Titel erstellen" + +#. @node in Documentation/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/user/input.itely +#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely +msgid "Custom titles" +msgstr "Eigene Titel" + +#. @node in Documentation/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/user/input.itely +#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely +msgid "Reference to page numbers" +msgstr "Verweis auf die Seitenzahlen" + +#. @node in Documentation/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/user/input.itely +#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely +msgid "Table of contents" +msgstr "Inhaltsverzeichnis" + +#. @node in Documentation/user/input.itely +#. @section in Documentation/user/input.itely +#, fuzzy +msgid "Working with input files" +msgstr "Arbeiten an Eingabe-Dateien" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely @@ -5889,8 +6314,8 @@ msgstr "Mehrere Partituren in einem Buch" #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely #. @node in Documentation/de/user/input.itely #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Extracting fragments of notation" -msgstr "Notationsfragmente extrahieren" +msgid "Including LilyPond files" +msgstr "LilyPond-Dateien einfügen" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely @@ -5900,8 +6325,8 @@ msgstr "Notationsfragmente extrahieren" #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely #. @node in Documentation/de/user/input.itely #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Including LilyPond files" -msgstr "LilyPond-Dateien einfügen" +msgid "Different editions from one source" +msgstr "Verschiedene Editionen aus einer Quelldatei" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely @@ -5922,28 +6347,20 @@ msgstr "Zeichenkodierung" #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely #. @node in Documentation/de/user/input.itely #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Different editions from one source" -msgstr "Verschiedene Editionen aus einer Quelldatei" +msgid "Displaying LilyPond notation" +msgstr "LilyPond-Notation anzeigen" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @section in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @section in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @section in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @section in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Common syntax issues TODO name?" -msgstr "Übliche Syntax-Probleme" +#, fuzzy +msgid "Controlling output" +msgstr "Richtungskontrolle" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Controlling direction and placement" -msgstr "Richtung und Platzierung kontrollieren" +#, fuzzy +msgid "Extracting fragments of music" +msgstr "Notationsfragmente extrahieren" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely @@ -5953,156 +6370,11 @@ msgstr "Richtung und Platzierung kontrollieren" #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely #. @node in Documentation/de/user/input.itely #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Distances and measurements MAYBE MOVE" -msgstr "Abstände und Maßeinheiten" - -#. @node in Documentation/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "When to add a -" -msgstr "Wann ein - hinzugefügt wird" +msgid "Skipping corrected music" +msgstr "Korrigierte Musik überspringen" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @section in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @section in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @section in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @section in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Other stuffs TODO move?" -msgstr "" - -#. @node in Documentation/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Displaying LilyPond notation" -msgstr "LilyPond-Notation anzeigen" - -#. @node in Documentation/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Skipping corrected music" -msgstr "Korrigierte Musik überspringen" - -#. @node in Documentation/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "context list FIXME" -msgstr "" - -#. @node in Documentation/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "another thing FIXME" -msgstr "" - -#. @node in Documentation/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Input modes FIXME" -msgstr "" - -#. Documentation/user/non-music.itely:190 (comment) -msgid "not printed" -msgstr "" - -#. @node in Documentation/user/non-music.itely -#. @chapter in Documentation/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @chapter in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @chapter in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely -#. @chapter in Documentation/de/user/non-music.itely -msgid "Non-musical notation" -msgstr "Nichtmusikalische Notation" - -#. @node in Documentation/user/non-music.itely -#. @section in Documentation/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @section in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @section in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely -#. @section in Documentation/de/user/non-music.itely -msgid "Titles and headers" -msgstr "Titel" - -#. @node in Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely -msgid "Creating titles" -msgstr "Titel erstellen" - -#. @node in Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely -msgid "Custom titles" -msgstr "Eigene Titel" - -#. @node in Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely -msgid "Reference to page numbers" -msgstr "Verweis auf die Seitenzahlen" - -#. @node in Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely -msgid "Table of contents" -msgstr "Inhaltsverzeichnis" - -#. @node in Documentation/user/non-music.itely -#. @section in Documentation/user/non-music.itely #. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely #. @section in Documentation/fr/user/non-music.itely #. @node in Documentation/es/user/non-music.itely @@ -6112,8 +6384,8 @@ msgstr "Inhaltsverzeichnis" msgid "MIDI output" msgstr "MIDI-Ausgabe" -#. @node in Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/user/input.itely #. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely #. @node in Documentation/es/user/non-music.itely @@ -6123,8 +6395,8 @@ msgstr "MIDI-Ausgabe" msgid "Creating MIDI files" msgstr "MIDI-Dateien erstellen" -#. @node in Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/user/input.itely #. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely #. @node in Documentation/es/user/non-music.itely @@ -6134,8 +6406,8 @@ msgstr "MIDI-Dateien erstellen" msgid "MIDI block" msgstr "Der MIDI-Block" -#. @node in Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/user/input.itely #. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely #. @node in Documentation/es/user/non-music.itely @@ -6145,8 +6417,8 @@ msgstr "Der MIDI-Block" msgid "MIDI instrument names" msgstr "MIDI-Instrumentenbezeichnungen" -#. @node in Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/user/input.itely #. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely #. @node in Documentation/es/user/non-music.itely @@ -6156,8 +6428,8 @@ msgstr "MIDI-Instrumentenbezeichnungen" msgid "What goes into the MIDI? FIXME" msgstr "" -#. @node in Documentation/user/non-music.itely -#. @subsubsection in Documentation/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/user/input.itely +#. @subsubsection in Documentation/user/input.itely #. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/non-music.itely #. @node in Documentation/es/user/non-music.itely @@ -6167,8 +6439,8 @@ msgstr "" msgid "Repeats and MIDI" msgstr "Wiederholungen und MIDI" -#. @node in Documentation/user/non-music.itely -#. @section in Documentation/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/user/input.itely #. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely #. @section in Documentation/fr/user/non-music.itely #. @node in Documentation/es/user/non-music.itely @@ -6178,44 +6450,44 @@ msgstr "Wiederholungen und MIDI" msgid "other midi" msgstr "Weiter Midi-Probleme" -#. Documentation/user/spacing.itely:632 (comment) +#. Documentation/user/spacing.itely:671 (comment) msgid "this does nothing" msgstr "" -#. Documentation/user/spacing.itely:633 (comment) +#. Documentation/user/spacing.itely:672 (comment) msgid "a break here would work" msgstr "" -#. Documentation/user/spacing.itely:634 (comment) +#. Documentation/user/spacing.itely:673 (comment) msgid "as does this break" msgstr "" -#. Documentation/user/spacing.itely:646 (comment) +#. Documentation/user/spacing.itely:685 (comment) msgid "now the break is allowed" msgstr "" -#. Documentation/user/spacing.itely:1399 (comment) +#. Documentation/user/spacing.itely:1438 (comment) msgid "this time the text will be closer to the staff" msgstr "" -#. Documentation/user/spacing.itely:1401 (comment) +#. Documentation/user/spacing.itely:1440 (comment) msgid "by setting outside-staff-priority to a non-number, we" msgstr "" -#. Documentation/user/spacing.itely:1402 (comment) +#. Documentation/user/spacing.itely:1441 (comment) #, fuzzy msgid "disable the automatic collision avoidance" msgstr "Vermeidung von vertikalen Zusammenstößen" -#. Documentation/user/spacing.itely:1405 (comment) +#. Documentation/user/spacing.itely:1444 (comment) msgid "now they will collide" msgstr "" -#. Documentation/user/spacing.itely:1430 (comment) +#. Documentation/user/spacing.itely:1469 (comment) msgid "the markup is too close to the following note" msgstr "" -#. Documentation/user/spacing.itely:1433 (comment) +#. Documentation/user/spacing.itely:1472 (comment) msgid "setting outside-staff-horizontal-padding fixes this" msgstr "" @@ -6622,17 +6894,6 @@ msgstr "Standardeinstellungen verändern" msgid "Interpretation contexts" msgstr "Interpretationsumgebungen" -#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Changing context properties on the fly" -msgstr "Umgebungseigenschaften lokal ändern" - #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely @@ -6644,17 +6905,6 @@ msgstr "Umgebungseigenschaften lokal ändern" msgid "Modifying context plug-ins" msgstr "Umgebungs-Plugins verändern" -#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Layout tunings within contexts" -msgstr "Layouteinstellungen mit Umgebungen" - #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely @@ -6689,40 +6939,10 @@ msgid "Aligning contexts" msgstr "Umgebungen aneinander ausrichten" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Vertical grouping of grobs" -msgstr "Vertikale Gruppierung der grafischen Objekte („grob“s)" - -#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "The \\override command" -msgstr "Der \\override-Befehl" - #. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @section in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "The @code{\\override} command" -msgstr "Der \\override-Befehl" - -#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Constructing a tweak" -msgstr "Eine Korrektur konstruieren" +#, fuzzy +msgid "Explaining the Internals Reference" +msgstr "Die Referenz der Programminterna" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely @@ -6759,28 +6979,45 @@ msgstr "Die Grob-Eigenschaften" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Objects connected to the input" -msgstr "Objekte, die mit der Eingabe verbunden sind" +#, fuzzy +msgid "Naming conventions" +msgstr "Definitionen" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely +#, fuzzy +msgid "Modifying properties" +msgstr "Umgebungs-Eignschaften verändern" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#, fuzzy +msgid "Overview of modifying properties" +msgstr "Überblick über musikalische Funktionen" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#, fuzzy +msgid "The \\set command" +msgstr "Der \\override-Befehl" + +#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#, fuzzy +msgid "The @code{\\set} command" +msgstr "Der \\override-Befehl" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Using Scheme code instead of \\tweak" -msgstr "Scheme-Code anstelle von \\tweak verwenden" +msgid "The \\override command" +msgstr "Der \\override-Befehl" #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Using Scheme code instead of @code{\\tweak}" -msgstr "Scheme-Code anstelle von @code{\tweak} verwenden" +#. @section in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "The @code{\\override} command" +msgstr "Der \\override-Befehl" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely @@ -6804,15 +7041,21 @@ msgstr "@code{\\set} versus @code{\\override}" #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Difficult tweaks" -msgstr "Schwierige Korrekturen" +msgid "Objects connected to the input" +msgstr "Objekte, die mit der Eingabe verbunden sind" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely +#, fuzzy +msgid "Common properties" +msgstr "Übliche Veränderungen der Einstellungen" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -#. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Discussion of specific tweaks" -msgstr "Erklärung von speziellen Optimierungen" +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Controlling visibility of objects" +msgstr "Die Sichtbarkeit von Objekten kontrollieren" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely @@ -6823,36 +7066,93 @@ msgstr "Zeilenstile" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#, fuzzy +msgid "Rotating objects" +msgstr "Verschieben von Objekten" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#, fuzzy +msgid "Aligning objects" +msgstr "Umgebungen aneinander ausrichten" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely +#, fuzzy +msgid "Advanced tweaks" +msgstr "Fortgeschrittene Optimierungen mit Scheme" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Controlling visibility of objects" -msgstr "Die Sichtbarkeit von Objekten kontrollieren" +msgid "Vertical grouping of grobs" +msgstr "Vertikale Gruppierung der grafischen Objekte („grob“s)" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#, fuzzy +msgid "Modifying ends of spanners" +msgstr "Einzelne Systeme verändern" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#, fuzzy +msgid "Modifying stencils" +msgstr "Einzelne Systeme verändern" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#, fuzzy +msgid "old The \\override command" +msgstr "Der \\override-Befehl" + +#. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely +#, fuzzy +msgid "old The @code{\\override} command" +msgstr "Der \\override-Befehl" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Discussion of specific tweaks" +msgstr "Erklärung von speziellen Optimierungen" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#, fuzzy +msgid "old Contexts explained" +msgstr "Was sind Umgebungen?" -#. Documentation/user/programming-interface.itely:116 (variable) +#. Documentation/user/programming-interface.itely:117 (variable) msgid "custosNote" msgstr "" -#. Documentation/user/programming-interface.itely:176 (variable) +#. Documentation/user/programming-interface.itely:177 (variable) msgid "manualBeam" msgstr "ManuellerBalken" -#. Documentation/user/programming-interface.itely:196 (variable) +#. Documentation/user/programming-interface.itely:197 (variable) msgid "AltOn" msgstr "" -#. Documentation/user/programming-interface.itely:201 (variable) +#. Documentation/user/programming-interface.itely:202 (variable) msgid "AltOff" msgstr "" -#. Documentation/user/programming-interface.itely:214 (variable) +#. Documentation/user/programming-interface.itely:215 (variable) msgid "withAlt" msgstr "" -#. Documentation/user/programming-interface.itely:348 (variable) +#. Documentation/user/programming-interface.itely:349 (variable) msgid "traLaLa" msgstr "" -#. Documentation/user/programming-interface.itely:350 (comment) +#. Documentation/user/programming-interface.itely:351 (comment) msgid "dummy action to deal with parser lookahead" msgstr "" @@ -7142,6 +7442,36 @@ msgstr "Eine Funktion auf alle Layout-Objekte anwenden" msgid "Scheme procedures as properties" msgstr "Scheme-Vorgänge als Eigenschaften" +#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely +#. @section in Documentation/user/programming-interface.itely +msgid "TODO moved into scheme" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Using Scheme code instead of \\tweak" +msgstr "Scheme-Code anstelle von \\tweak verwenden" + +#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Using Scheme code instead of @code{\\tweak}" +msgstr "Scheme-Code anstelle von @code{\tweak} verwenden" + +#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Difficult tweaks" +msgstr "Schwierige Korrekturen" + #. @node in Documentation/user/literature.itely #. @appendix in Documentation/user/literature.itely #. @node in Documentation/fr/user/literature.itely @@ -7254,23 +7584,14 @@ msgstr "Die Feta-Schriftart" msgid "Note head styles" msgstr "Notenkopfstile" -#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely -#, fuzzy -msgid "Text markup commands" -msgstr "Überblick über Textbeschriftungsbefehle" - -#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely -msgid "Text markup list commands" -msgstr "Überblick über Textbeschriftungsbefehle für Listen" - #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely #. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely +#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely msgid "List of articulations" msgstr "Liste der Arktikulationszeichen" @@ -7280,6 +7601,8 @@ msgstr "Liste der Arktikulationszeichen" #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely +#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely msgid "All context properties" msgstr "Alle Kontexteigenschaften" @@ -7289,6 +7612,8 @@ msgstr "Alle Kontexteigenschaften" #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely +#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely msgid "Layout properties" msgstr "Eigenschaften des Layouts" @@ -7298,6 +7623,8 @@ msgstr "Eigenschaften des Layouts" #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely +#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely msgid "Identifiers" msgstr "Bezeichner" @@ -7307,6 +7634,8 @@ msgstr "Bezeichner" #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely +#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely msgid "Scheme functions" msgstr "Scheme-Funktionen" @@ -7509,8 +7838,8 @@ msgstr "Mehrtaktige Pausen" msgid "Bar check" msgstr "Taktüberprüfung" -# -# +# +# #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely @@ -7614,13 +7943,6 @@ msgstr "Ein leeres Notenblatt" msgid "Text and line spanners" msgstr "Text und Linien" -#. @node in Documentation/fr/user/text.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/text.itely -#. @node in Documentation/es/user/text.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/text.itely -msgid "Text markup" -msgstr "Textbeschriftung" - #. @node in Documentation/fr/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely #. @node in Documentation/es/user/text.itely @@ -7639,130 +7961,106 @@ msgstr "Geschachtelte Systeme" msgid "Page wrapping text" msgstr "Text über mehrere Seiten" -#. @node in Documentation/fr/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely -#. @node in Documentation/es/user/text.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely -#. @node in Documentation/de/user/text.itely -#. @subsubsection in Documentation/de/user/text.itely -msgid "Font selection" -msgstr "Auswahl der Schriftart" - -#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely -msgid "TODO subsection vocal music" +#. @subsubheading in Documentation/fr/user/vocal.itely +msgid "Mélismes dans certaines strophes seulement" msgstr "" -#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Another way of entering lyrics" -msgstr "Eine andere Art, den Text einzugeben" - -#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Assigning more than one syllable to a single note" -msgstr "Mehr als eine Strophe an einer Note ausrichten" - -#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "More than one note on a single syllable" -msgstr "Mehr als eine Note für eine einzelne Silbe" +#. @subsubheading in Documentation/fr/user/vocal.itely +msgid "Basculer vers une mélodie alternative" +msgstr "" -#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely -msgid "Working with lyrics and identifiers" -msgstr "Mit Gesangtexten und Bezeichnern arbeiten" +#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/keyboards.itely +msgid "The piano staff" +msgstr "Das Klaviersystem" -#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Flexibility in placement" -msgstr "Flexibilität bei der Positionierung" +#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely +msgid "Orchestral strings sections" +msgstr "Notation von Orchestermusik" -#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Lyrics to multiple notes of a melisma" -msgstr "Text zu mehreren Noten eines Melismas" +#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely +#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely +msgid "Artificial harmonics (strings)" +msgstr "Flageolett" -#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Switching the melody associated with a lyrics line" -msgstr "Die Melodie, die mit einer Textzeile verbunden ist, umschalten" +#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely +msgid "Guitar sections" +msgstr "Notation für Guitarre" -#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Spacing lyrics" -msgstr "Textabstände" +#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely +msgid "Tablatures basic" +msgstr "Grundlagen der Tabulatur" -#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "More about stanzas" -msgstr "Mehr über Strophen" +#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely +msgid "Non-guitar tablatures" +msgstr "Nicht-Gitarren-Tabulaturen" -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Adding dynamics marks" -msgstr "Lautstärkebezeichnung hinzufügen" +#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely +msgid "Other guitar issues" +msgstr "Weitere Gitarrenprobleme" -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Adding singer names" -msgstr "Sängernamen hinzufügen" +#. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/percussion.itely +msgid "Percussion sections" +msgstr "Notation für Schlagzeug" -#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely -msgid "Other vocal issues" -msgstr "Weitere Vokalmusikprobleme" +#. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/percussion.itely +#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/percussion.itely +#. @node in Documentation/de/user/percussion.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely +msgid "Entering percussion" +msgstr "Schlagzeugnotation" -#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely -#. @section in Documentation/fr/user/chords.itely -#. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely -msgid "Chords" -msgstr "Akkorde" +#. @node in Documentation/fr/user/wind.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/wind.itely +#. @node in Documentation/es/user/wind.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/wind.itely +#. @node in Documentation/de/user/wind.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/wind.itely +msgid "Bagpipe" +msgstr "Dudelsack" #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/chords.itely msgid "Chords sections" msgstr "Notation von Akkorden" +#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely +#. @node in Documentation/es/user/chords.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/chords.itely +#. @node in Documentation/de/user/chords.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely +msgid "Entering chord names" +msgstr "Akkordbezeichnungen eingeben" + #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely #. @node in Documentation/es/user/chords.itely @@ -7772,177 +8070,150 @@ msgstr "Notation von Akkorden" msgid "Chords mode" msgstr "Akkord-Modus" -#. @node in Documentation/fr/user/piano.itely -#. @section in Documentation/fr/user/piano.itely -#. @node in Documentation/es/user/piano.itely -#. @section in Documentation/es/user/piano.itely -#. @node in Documentation/de/user/piano.itely -#. @section in Documentation/de/user/piano.itely -msgid "Piano music" -msgstr "Notation für Klavier" - -#. @node in Documentation/fr/user/piano.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/piano.itely -#. @node in Documentation/es/user/piano.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/piano.itely -msgid "Piano sections" -msgstr "Notation von Musik für Klavier" - -#. @node in Documentation/fr/user/piano.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/piano.itely -#. @node in Documentation/es/user/piano.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/piano.itely -#. @node in Documentation/de/user/piano.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/piano.itely -msgid "Automatic staff changes" -msgstr "Automatische Notensystemwechsel" - -#. @node in Documentation/fr/user/piano.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/piano.itely -#. @node in Documentation/es/user/piano.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/piano.itely -#. @node in Documentation/de/user/piano.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/piano.itely -msgid "Manual staff switches" -msgstr "Manuelle Notensystemwechsel" - -#. @node in Documentation/fr/user/piano.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/piano.itely -#. @node in Documentation/es/user/piano.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/piano.itely -#. @node in Documentation/de/user/piano.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/piano.itely -msgid "Pedals" -msgstr "Pedalbezeichnungen" - -#. @node in Documentation/fr/user/piano.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/piano.itely -#. @node in Documentation/es/user/piano.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/piano.itely -#. @node in Documentation/de/user/piano.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/piano.itely -msgid "Staff switch lines" -msgstr "Stimmführungslinien" - -#. @node in Documentation/fr/user/piano.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/piano.itely -#. @node in Documentation/es/user/piano.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/piano.itely -#. @node in Documentation/de/user/piano.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/piano.itely -msgid "Cross staff stems" -msgstr "Hälse über beide Systeme" +#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/ancient.itely +#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely +msgid "Ancient TODO" +msgstr "Alte Musik" -#. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/percussion.itely -msgid "Percussion sections" -msgstr "Notation für Schlagzeug" +#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/ancient.itely +#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely +msgid "Musica ficta accidentals" +msgstr "Musica-ficta-Versetzungszeichen" -#. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/percussion.itely -#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/percussion.itely -#. @node in Documentation/de/user/percussion.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely -msgid "Entering percussion" -msgstr "Schlagzeugnotation" +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @section in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @section in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @section in Documentation/de/user/input.itely +msgid "Input files" +msgstr "Quelldateien" -#. @node in Documentation/fr/user/guitar.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/guitar.itely -msgid "Guitar sections" -msgstr "Notation für Guitarre" +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely +msgid "A single music expression" +msgstr "Ein einzelner musikalischer Ausdruck" -#. @node in Documentation/fr/user/guitar.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/guitar.itely -#. @node in Documentation/es/user/guitar.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/guitar.itely -#. @node in Documentation/de/user/guitar.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/guitar.itely -msgid "Tablatures basic" -msgstr "Grundlagen der Tabulatur" +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely +msgid "Extracting fragments of notation" +msgstr "Notationsfragmente extrahieren" -#. @node in Documentation/fr/user/guitar.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/guitar.itely -#. @node in Documentation/es/user/guitar.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/guitar.itely -#. @node in Documentation/de/user/guitar.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/guitar.itely -msgid "Non-guitar tablatures" -msgstr "Nicht-Gitarren-Tabulaturen" +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @section in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @section in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @section in Documentation/de/user/input.itely +msgid "Common syntax issues TODO name?" +msgstr "Übliche Syntax-Probleme" -#. @node in Documentation/fr/user/guitar.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/guitar.itely -#. @node in Documentation/es/user/guitar.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/guitar.itely -#. @node in Documentation/de/user/guitar.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/guitar.itely -msgid "Other guitar issues" -msgstr "Weitere Gitarrenprobleme" +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely +msgid "Controlling direction" +msgstr "Richtungskontrolle" -#. @node in Documentation/fr/user/strings.itely -#. @section in Documentation/fr/user/strings.itely -#. @node in Documentation/es/user/strings.itely -#. @section in Documentation/es/user/strings.itely -#. @node in Documentation/de/user/strings.itely -#. @section in Documentation/de/user/strings.itely -msgid "Orchestral strings" -msgstr "Orchesterstreicher" - -#. @node in Documentation/fr/user/strings.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/strings.itely -msgid "Orchestral strings sections" -msgstr "Notation von Orchestermusik" +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely +msgid "Distances and measurements MAYBE MOVE" +msgstr "Abstände und Maßeinheiten" -#. @node in Documentation/fr/user/bagpipes.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/bagpipes.itely -#. @node in Documentation/es/user/bagpipes.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/bagpipes.itely -#. @node in Documentation/de/user/bagpipes.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/bagpipes.itely -msgid "Bagpipe" -msgstr "Dudelsack" +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @section in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @section in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @section in Documentation/de/user/input.itely +msgid "Other stuffs TODO move?" +msgstr "" -#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely -msgid "Ancient TODO" -msgstr "Alte Musik" +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely +msgid "context list FIXME" +msgstr "" -#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely -msgid "Musica ficta accidentals" -msgstr "Musica-ficta-Versetzungszeichen" +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely +msgid "another thing FIXME" +msgstr "" #. @node in Documentation/fr/user/input.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely -msgid "Controlling direction" -msgstr "Richtungskontrolle" +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely +msgid "Input modes FIXME" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely +#. @chapter in Documentation/fr/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely +#. @chapter in Documentation/es/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely +#. @chapter in Documentation/de/user/non-music.itely +msgid "Non-musical notation" +msgstr "Nichtmusikalische Notation" #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely msgid "Automatic notation" msgstr "Automatische Notation" -#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely -#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely -msgid "Overview of text markup commands" -msgstr "Überblick über Textbeschriftungsbefehle" +#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Changing context properties on the fly" +msgstr "Umgebungseigenschaften lokal ändern" -#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely -#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely -msgid "Overview of text markup list commands" -msgstr "Überblick über Textbeschriftungsbefehle für Listen" +#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Layout tunings within contexts" +msgstr "Layouteinstellungen mit Umgebungen" + +#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Constructing a tweak" +msgstr "Eine Korrektur konstruieren" #. @subsubheading in Documentation/es/user/macros.itexi msgid "Instrucciones predefinidas" @@ -7964,6 +8235,29 @@ msgstr "" msgid "Advertencias y problemas conocidos" msgstr "" +#. @subheading in Documentation/es/user/introduction.itely +msgid "Learning Manual (LM)" +msgstr "Handbuch zum Lernen (LH)" + +#. @subheading in Documentation/es/user/introduction.itely +msgid "Notation Reference (NR)" +msgstr "Notationsreferenz (NR)" + +#. @subsubheading in Documentation/es/user/introduction.itely +#. @subsubheading in Documentation/de/user/introduction.itely +msgid "Appendices" +msgstr "Anhang" + +#. @subheading in Documentation/es/user/introduction.itely +#. @subheading in Documentation/de/user/introduction.itely +msgid "Program usage" +msgstr "Programmbenutzung" + +#. @subsubheading in Documentation/es/user/introduction.itely +#. @subsubheading in Documentation/de/user/introduction.itely +msgid "Other information" +msgstr "Mehr Information" + #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely msgid "redonda" msgstr "" @@ -7982,13 +8276,18 @@ msgstr "Intervalle" msgid "Automatic behaviour" msgstr "Automatisches Verhalten" +#. @rglos in Documentation/es/user/working.itely +#, fuzzy +msgid "baritone" +msgstr "Artikulationszeichen" + #. @top in Documentation/es/user/lilypond.tely msgid "GNU LilyPond --- El tipografiador de música" msgstr "GNU LilyPond -- Das Notensatzprogramm" #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely -msgid "quarter-tone" -msgstr "Viertelton" +msgid "semitone" +msgstr "" #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely msgid "marcato" @@ -8010,40 +8309,26 @@ msgstr "Gabel" msgid "broken chord" msgstr "gebrochener Akkord" -#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Simple lyrics" -msgstr "Einfache Gesangstexte" - -#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Vocals and variables" -msgstr "Gesangstexte und Bezeichner" - -#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Spacing vocals" -msgstr "Abstände im Gesangstext" +#. @node in Documentation/es/user/repeats.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/repeats.itely +#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/repeats.itely +msgid "Writing long repeats" +msgstr "Lange Wiederholungen eingeben" -#. @node in Documentation/es/user/chords.itely -#. @section in Documentation/es/user/chords.itely -#. @node in Documentation/de/user/chords.itely -#. @section in Documentation/de/user/chords.itely -msgid "Chords Blah" -msgstr "Akkorde" +#. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely +#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely +msgid "Orchestral strings TODO" +msgstr "Streicher" -#. @node in Documentation/es/user/chords.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/chords.itely -#. @node in Documentation/de/user/chords.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/chords.itely -msgid "TODO chords fix" -msgstr "" +#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/fretted-strings.itely +msgid "Guitar TODO" +msgstr "Gitarre" #. @node in Documentation/es/user/percussion.itely #. @subsection in Documentation/es/user/percussion.itely @@ -8052,19 +8337,24 @@ msgstr "" msgid "TODO percussion node fix" msgstr "" -#. @node in Documentation/es/user/guitar.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/guitar.itely -#. @node in Documentation/de/user/guitar.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/guitar.itely -msgid "Guitar TODO" -msgstr "Gitarre" +#. @node in Documentation/es/user/chords.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/chords.itely +msgid "Modern chords" +msgstr "Moderne Akkorde" -#. @node in Documentation/es/user/strings.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/strings.itely -#. @node in Documentation/de/user/strings.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/strings.itely -msgid "Orchestral strings TODO" -msgstr "Streicher" +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely +msgid "Controlling direction and placement" +msgstr "Richtung und Platzierung kontrollieren" + +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely +msgid "When to add a -" +msgstr "Wann ein - hinzugefügt wird" #. @top in Documentation/de/user/lilypond-learning.tely msgid "GNU LilyPond -- Handbuch zum Lernen" @@ -8086,10 +8376,6 @@ msgstr "Notationsreferenz (NR)" msgid "legato" msgstr "Legato" -#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely -msgid "acciacccatura" -msgstr "Vorschlag" - #. @node in Documentation/de/user/templates.itely #. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely msgid "Lilypond-book templates" @@ -8103,10 +8389,90 @@ msgstr "GNU LilyPond -- Programmbenutzung" msgid "GNU LilyPond -- Das Notationsprogramm" msgstr "GNU LilyPond -- Das Notationsprogramm" -#. @node in Documentation/de/user/piano.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/piano.itely -msgid "TODO piano node fix" -msgstr "Klaviernotation" +#. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely +msgid "Chords" +msgstr "Akkorde" + +#. @node in Documentation/de/user/text.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/text.itely +msgid "Font selection" +msgstr "Auswahl der Schriftart" + +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Simple lyrics" +msgstr "Einfache Gesangstexte" + +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Another way of entering lyrics" +msgstr "Eine andere Art, den Text einzugeben" + +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Assigning more than one syllable to a single note" +msgstr "Mehr als eine Strophe an einer Note ausrichten" + +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "More than one note on a single syllable" +msgstr "Mehr als eine Note für eine einzelne Silbe" + +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Vocals and variables" +msgstr "Gesangstexte und Bezeichner" + +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Flexibility in placement" +msgstr "Flexibilität bei der Positionierung" + +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Lyrics to multiple notes of a melisma" +msgstr "Text zu mehreren Noten eines Melismas" + +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Switching the melody associated with a lyrics line" +msgstr "Die Melodie, die mit einer Textzeile verbunden ist, umschalten" + +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Spacing vocals" +msgstr "Abstände im Gesangstext" + +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Spacing lyrics" +msgstr "Textabstände" + +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "More about stanzas" +msgstr "Mehr über Strophen" + +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Adding dynamics marks" +msgstr "Lautstärkebezeichnung hinzufügen" + +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Adding singer names" +msgstr "Sängernamen hinzufügen" + +#. @section in Documentation/de/user/chords.itely +#, fuzzy +msgid "Chords notation" +msgstr "Notation von Akkorden" + +#. @node in Documentation/de/user/chords.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/chords.itely +msgid "TODO chords fix" +msgstr "" msgid "Up:" msgstr "Nach oben:" @@ -8126,6 +8492,97 @@ msgstr "Fußnoten" msgid "Table of Contents" msgstr "Inhaltsverzeichnis" +#~ msgid "About this manual" +#~ msgstr "Über das Handbuch" + +#~ msgid "dashPlus" +#~ msgstr "dashPlus" + +#, fuzzy +#~ msgid "music" +#~ msgstr "Notation von Gesang" + +#~ msgid "Common notation" +#~ msgstr "Übliche Notation" + +#, fuzzy +#~ msgid "FGGChordNames" +#~ msgstr "Akkord-Modus" + +#, fuzzy +#~ msgid "chordStuff" +#~ msgstr "Akkord" + +#~ msgid "standard names" +#~ msgstr "Standardbezeichnungen" + +#~ msgid "Building chords" +#~ msgstr "Akkorde aufbauen" + +#~ msgid "Lead sheets" +#~ msgstr "Ein Song-Blatt" + +#~ msgid "Repeated figures" +#~ msgstr "Wiederholungfiguren" + +#, fuzzy +#~ msgid "Text markup commands" +#~ msgstr "Überblick über Textbeschriftungsbefehle" + +#~ msgid "Text markup list commands" +#~ msgstr "Überblick über Textbeschriftungsbefehle für Listen" + +#~ msgid "Text markup" +#~ msgstr "Textbeschriftung" + +#~ msgid "Working with lyrics and identifiers" +#~ msgstr "Mit Gesangtexten und Bezeichnern arbeiten" + +#~ msgid "Other vocal issues" +#~ msgstr "Weitere Vokalmusikprobleme" + +#~ msgid "Piano music" +#~ msgstr "Notation für Klavier" + +#~ msgid "Piano sections" +#~ msgstr "Notation von Musik für Klavier" + +#~ msgid "Automatic staff changes" +#~ msgstr "Automatische Notensystemwechsel" + +#~ msgid "Manual staff switches" +#~ msgstr "Manuelle Notensystemwechsel" + +#~ msgid "Pedals" +#~ msgstr "Pedalbezeichnungen" + +#~ msgid "Staff switch lines" +#~ msgstr "Stimmführungslinien" + +#~ msgid "Cross staff stems" +#~ msgstr "Hälse über beide Systeme" + +#~ msgid "Orchestral strings" +#~ msgstr "Orchesterstreicher" + +#~ msgid "Overview of text markup commands" +#~ msgstr "Überblick über Textbeschriftungsbefehle" + +#~ msgid "Overview of text markup list commands" +#~ msgstr "Überblick über Textbeschriftungsbefehle für Listen" + +#~ msgid "quarter-tone" +#~ msgstr "Viertelton" + +#~ msgid "Chords Blah" +#~ msgstr "Akkorde" + +#~ msgid "acciacccatura" +#~ msgstr "Vorschlag" + +#~ msgid "TODO piano node fix" +#~ msgstr "Klaviernotation" + #~ msgid "Introducing chord names" #~ msgstr "Einführung in Akkordbezeichungen" diff --git a/Documentation/po/es.po b/Documentation/po/es.po index 2b87d6216c..b1c0123809 100644 --- a/Documentation/po/es.po +++ b/Documentation/po/es.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-05-08 22:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-06-10 23:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-12 01:22+0200\n" "Last-Translator: Francisco Vila \n" "Language-Team: Español \n" @@ -51,11 +51,11 @@ msgstr "Otros idiomas: %s." msgid "About automatic language selection." msgstr "Acerca de la selección automática del idioma." -#: add_html_footer.py:258 +#: add_html_footer.py:262 msgid "stable-branch" msgstr "rama estable" -#: add_html_footer.py:260 +#: add_html_footer.py:264 msgid "development-branch" msgstr "rama de desarrollo" @@ -161,6 +161,11 @@ msgstr "Introducción" #. @node in Documentation/user/introduction.itely #. @section in Documentation/user/introduction.itely +msgid "Background" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely #. @section in Documentation/fr/user/introduction.itely #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely @@ -171,7 +176,7 @@ msgid "Engraving" msgstr "Grabado" #. @node in Documentation/user/introduction.itely -#. @section in Documentation/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely #. @section in Documentation/fr/user/introduction.itely #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely @@ -182,7 +187,7 @@ msgid "Automated engraving" msgstr "Grabado automático" #. @node in Documentation/user/introduction.itely -#. @section in Documentation/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely #. @section in Documentation/fr/user/introduction.itely #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely @@ -193,7 +198,7 @@ msgid "What symbols to engrave?" msgstr "¿Qué símbolos grabar?" #. @node in Documentation/user/introduction.itely -#. @section in Documentation/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely #. @section in Documentation/fr/user/introduction.itely #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely @@ -204,7 +209,7 @@ msgid "Music representation" msgstr "Representación musical" #. @node in Documentation/user/introduction.itely -#. @section in Documentation/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely #. @section in Documentation/fr/user/introduction.itely #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely @@ -222,36 +227,48 @@ msgstr "Aplicaciones de ejemplo" #. @section in Documentation/es/user/introduction.itely #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely #. @section in Documentation/de/user/introduction.itely -msgid "About this manual" -msgstr "Sobre el presente manual" +#, fuzzy +msgid "About the documentation" +msgstr "Otros documentos" -#. @subheading in Documentation/user/introduction.itely -#. @subheading in Documentation/es/user/introduction.itely -msgid "Learning Manual (LM)" +#. @node in Documentation/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely +#, fuzzy +msgid "About the Learning Manual (LM)" msgstr "Manual de aprendizaje (MA)" -#. @subheading in Documentation/user/introduction.itely -#. @subheading in Documentation/es/user/introduction.itely -msgid "Notation Reference (NR)" +#. @node in Documentation/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely +msgid "About the Music Glossary (MG)" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely +#, fuzzy +msgid "About the Notation Reference (NR)" msgstr "Referencia de la notación (RN)" -#. @subsubheading in Documentation/user/introduction.itely -#. @subsubheading in Documentation/es/user/introduction.itely -#. @subsubheading in Documentation/de/user/introduction.itely -msgid "Appendices" -msgstr "Apéndices" +#. @node in Documentation/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely +msgid "About the Application Usage (AU)" +msgstr "" -#. @subheading in Documentation/user/introduction.itely -#. @subheading in Documentation/es/user/introduction.itely -#. @subheading in Documentation/de/user/introduction.itely -msgid "Program usage" -msgstr "Utilización del programa" +#. @node in Documentation/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely +msgid "About the Snippet List (SL)" +msgstr "" -#. @subsubheading in Documentation/user/introduction.itely -#. @subsubheading in Documentation/es/user/introduction.itely -#. @subsubheading in Documentation/de/user/introduction.itely -msgid "Other information" -msgstr "Más información" +#. @node in Documentation/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely +#, fuzzy +msgid "About the Internals Reference (IR)" +msgstr "Manual de referencia de funcionamiento interno" + +#. @node in Documentation/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely +#, fuzzy +msgid "Other documentation" +msgstr "Otros documentos" #. Documentation/user/tutorial.itely:226 (comment) msgid "set the starting point to middle C" @@ -285,21 +302,21 @@ msgstr "el Sol está 5 por encima ó 2 por debajo, es el Sol grave" msgid "f is 4 up or 3 down, so is the f below" msgstr "el Fa está 4 por encima ó 3 por debajo, es el Fa grave" -#. Documentation/user/tutorial.itely:1527 (variable) +#. Documentation/user/tutorial.itely:1525 (variable) #. Documentation/user/working.itely:214 (variable) #. Documentation/user/working.itely:229 (variable) msgid "violin" msgstr "violin" -#. Documentation/user/tutorial.itely:1530 (variable) +#. Documentation/user/tutorial.itely:1528 (variable) msgid "cello" msgstr "cello" -#. Documentation/user/tutorial.itely:1553 (variable) +#. Documentation/user/tutorial.itely:1551 (variable) msgid "tripletA" msgstr "tresilloA" -#. Documentation/user/tutorial.itely:1554 (variable) +#. Documentation/user/tutorial.itely:1552 (variable) msgid "barA" msgstr "compasA" @@ -1010,7 +1027,9 @@ msgid "Simultaneous music expressions: multiple staves" msgstr "Expresiones musicales simultáneas: varios pentagramas" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "polyphony" msgstr "polifonía" @@ -1062,6 +1081,7 @@ msgstr "Combinar notas para formar acordes" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely +#. @rglos in Documentation/user/chords.itely #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely @@ -1230,12 +1250,12 @@ msgid "text" msgstr "texto" #. Documentation/user/fundamental.itely:354 (variable) -#. Documentation/user/fundamental.itely:2513 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2520 (variable) msgid "upper" msgstr "superior" #. Documentation/user/fundamental.itely:355 (variable) -#. Documentation/user/fundamental.itely:2520 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2527 (variable) msgid "lower" msgstr "inferior" @@ -1253,12 +1273,17 @@ msgid "Main voice" msgstr "Voz principal" #. Documentation/user/fundamental.itely:687 (comment) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:501 (comment) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:523 (comment) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:547 (comment) msgid "Bar 1" msgstr "Compás 1" # También Líneas divisorias. FVD #. Documentation/user/fundamental.itely:698 (comment) -#. Documentation/user/simultaneous.itely:439 (comment) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:505 (comment) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:527 (comment) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:553 (comment) msgid "Bar 2" msgstr "Compás 2" @@ -1270,365 +1295,365 @@ msgstr "Continúa la voz 1" msgid "Voice 2 continues" msgstr "Continúa la voz 2" -#. Documentation/user/fundamental.itely:867 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:873 (comment) msgid "Voice one" msgstr "Voz uno" -#. Documentation/user/fundamental.itely:869 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:875 (comment) msgid "Voice two" msgstr "Voz dos" -#. Documentation/user/fundamental.itely:871 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:877 (comment) msgid "Omit Voice three" msgstr "Omitir la voz tres" -#. Documentation/user/fundamental.itely:872 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:878 (comment) msgid "Voice four" msgstr "Voz cuatro" -#. Documentation/user/fundamental.itely:959 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:966 (comment) msgid "Default behavior or behavior after \\oneVoice" msgstr "Comportamiento predeterminado o comportamiento después de \\oneVoice" -#. Documentation/user/fundamental.itely:997 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1004 (comment) msgid "The following notes are monophonic" msgstr "Las notas siguientes son monofónicas" -#. Documentation/user/fundamental.itely:999 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1006 (comment) msgid "Start simultaneous section of three voices" msgstr "Inicio de la sección de tres voces simultáneas" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1001 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1008 (comment) msgid "Continue the main voice in parallel" msgstr "Continuar la voz principal en paralelo" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1003 (comment) -#. Documentation/user/fundamental.itely:1065 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1010 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1072 (comment) msgid "Initiate second voice" msgstr "Iniciar la segunda voz" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1005 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1012 (comment) msgid "Set stems, etc, down" msgstr "Poner plicas, etc. hacia abajo" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1009 (comment) -#. Documentation/user/fundamental.itely:1071 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1016 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1078 (comment) msgid "Initiate third voice" msgstr "Iniciar la tercera voz" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1011 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1018 (comment) msgid "Set stems, etc, up" msgstr "Poner las plicas, etc. hacia arriba" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1060 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1067 (comment) msgid "Initiate first voice" msgstr "Iniciar la primera voz" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1067 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1074 (comment) msgid "set stems, etc down" msgstr "Poner las plicas, etc. hacia abajo" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1073 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1080 (comment) msgid "set stems, etc up" msgstr "Poner las plicas, etc. hacia arriba" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1180 (variable) -#. Documentation/user/fundamental.itely:2490 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3132 (variable) -#. Documentation/user/simultaneous.itely:430 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1187 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2497 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3137 (variable) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:541 (variable) msgid "global" msgstr "global" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1181 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1188 (variable) msgid "SopOneMusic" msgstr "MusicaSopranoUno" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1183 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1190 (variable) msgid "SopTwoMusic" msgstr "MusicaSopranoDos" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1185 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1192 (variable) msgid "SopOneLyrics" msgstr "LetraSopranoUno" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1187 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1194 (variable) msgid "SopTwoLyrics" msgstr "LetraSopranoDos" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1231 (variable) -#. Documentation/user/fundamental.itely:2705 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1238 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2712 (variable) msgid "TimeKey" msgstr "CompasTono" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1232 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3133 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1239 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3138 (variable) msgid "SopMusic" msgstr "MusicaSoprano" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1233 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3134 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1240 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3139 (variable) msgid "AltoMusic" msgstr "MusicaAlto" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1234 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3135 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1241 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3140 (variable) msgid "TenorMusic" msgstr "MusicaTenor" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1235 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3136 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1242 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3141 (variable) msgid "BassMusic" msgstr "MusicaBajo" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1236 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3137 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1243 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3142 (variable) msgid "VerseOne" msgstr "EstrofaUno" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1238 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3138 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1245 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3143 (variable) msgid "VerseTwo" msgstr "EstrofaDos" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1240 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3139 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1247 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3144 (variable) msgid "VerseThree" msgstr "EstrofaTres" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1242 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3140 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1249 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3145 (variable) msgid "VerseFour" msgstr "EstrofaCuatro" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1285 (variable) -#. Documentation/user/fundamental.itely:1337 (variable) -#. Documentation/user/fundamental.itely:1398 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1292 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1344 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1405 (variable) msgid "versenotes" msgstr "notas_estrofa" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1290 (variable) -#. Documentation/user/fundamental.itely:1351 (variable) -#. Documentation/user/fundamental.itely:1412 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1297 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1358 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1419 (variable) msgid "versewords" msgstr "letra_estrofa" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1342 (variable) -#. Documentation/user/fundamental.itely:1403 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1349 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1410 (variable) msgid "refrainnotesA" msgstr "notas_estribilloA" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1346 (variable) -#. Documentation/user/fundamental.itely:1407 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1353 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1414 (variable) msgid "refrainnotesB" msgstr "notas_estribilloB" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1354 (variable) -#. Documentation/user/fundamental.itely:1415 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1361 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1422 (variable) msgid "refrainwordsA" msgstr "letra_estribilloA" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1357 (variable) -#. Documentation/user/fundamental.itely:1418 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1364 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1425 (variable) msgid "refrainwordsB" msgstr "letra_estribilloB" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1582 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1589 (comment) msgid "start single compound music expression" msgstr "inicio de la expresión compuesta única" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1583 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1590 (comment) msgid "start of simultaneous staves section" msgstr "inicio de la sección de pentagramas simultáneos" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1585 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1592 (comment) msgid "create RH staff" msgstr "crear pentagrama de la M.D." -#. Documentation/user/fundamental.itely:1588 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1595 (comment) msgid "create voice for RH notes" msgstr "crear voz para las notas de la M.D." -#. Documentation/user/fundamental.itely:1589 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1596 (comment) msgid "start of RH notes" msgstr "inicio de las notas de la M.D." -#. Documentation/user/fundamental.itely:1592 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1599 (comment) msgid "end of RH notes" msgstr "fin de las notas de la M.D." -#. Documentation/user/fundamental.itely:1593 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1600 (comment) msgid "end of RH voice" msgstr "fin de la voz de la M.D." -#. Documentation/user/fundamental.itely:1594 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1601 (comment) msgid "end of RH staff" msgstr "fin del pentagrama de la M.D." -#. Documentation/user/fundamental.itely:1595 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1602 (comment) msgid "create LH staff; needs two simultaneous voices" msgstr "crear el pentagrama de la M.I.; necesita dos voces" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1598 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1605 (comment) msgid "create LH voice one" msgstr "crear la voz uno de la M.I." -#. Documentation/user/fundamental.itely:1600 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1607 (comment) msgid "start of LH voice one notes" msgstr "inicio de las notas de la voz uno de la M.I." -#. Documentation/user/fundamental.itely:1603 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1610 (comment) msgid "end of LH voice one notes" msgstr "fin de las notas de la voz uno de la M.I." -#. Documentation/user/fundamental.itely:1604 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1611 (comment) msgid "end of first LH voice" msgstr "fin de la primera voz de la M.I." -#. Documentation/user/fundamental.itely:1605 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1612 (comment) msgid "create LH voice two" msgstr "crear voz dos de la M.I." -#. Documentation/user/fundamental.itely:1607 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1614 (comment) msgid "start of LH voice two notes" msgstr "inicio de las notas de la voz dos de la M.I." -#. Documentation/user/fundamental.itely:1610 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1617 (comment) msgid "end of LH voice two notes" msgstr "fin de las notas de la voz dos de la M.I." -#. Documentation/user/fundamental.itely:1611 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1618 (comment) msgid "end of LH voice two" msgstr "fin de la voz dos de la M.I." -#. Documentation/user/fundamental.itely:1612 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1619 (comment) msgid "end of LH staff" msgstr "fin del pentagrama de la M.I." -#. Documentation/user/fundamental.itely:1613 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1620 (comment) msgid "end of simultaneous staves section" msgstr "fin de la sección de pentagramas simultáneos" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1614 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1621 (comment) msgid "end of single compound music expression" msgstr "fin de la expresión musical compuesta única" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1817 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1824 (comment) msgid "Wrong!" msgstr "¡Mal!" # Fuzzy.FVD -#. Documentation/user/fundamental.itely:1901 (comment) -#. Documentation/user/fundamental.itely:1996 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1908 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2003 (comment) msgid "make note heads smaller" msgstr "cabezas más pequeñas" # Fuzzy.FVD -#. Documentation/user/fundamental.itely:1904 (comment) -#. Documentation/user/fundamental.itely:1998 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1911 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2005 (comment) msgid "make note heads larger" msgstr "cabezas más grandes" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1907 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1914 (comment) msgid "return to default size" msgstr "tamaño predeterminado" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2000 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2007 (comment) msgid "return to original size" msgstr "tamaño original" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2267 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2274 (variable) msgid "sopranoMusic" msgstr "musicaSoprano" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2274 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2281 (variable) msgid "sopranoLyrics" msgstr "letraSoprano" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2278 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2285 (variable) msgid "celloMusic" msgstr "musicaCello" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2491 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2498 (variable) msgid "sopMusic" msgstr "musicaSoprano" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2495 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2502 (variable) msgid "sopWords" msgstr "letraSoprano" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2498 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2505 (variable) msgid "altoMusic" msgstr "musicaContralto" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2502 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2509 (variable) msgid "altoWords" msgstr "letraContralto" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2503 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2510 (variable) msgid "tenorMusic" msgstr "musicaTenor" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2507 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2514 (variable) msgid "tenorWords" msgstr "letraTenor" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2508 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2515 (variable) msgid "bassMusic" msgstr "musicaBajo" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2512 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2519 (variable) msgid "bassWords" msgstr "letraBajo" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2529 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2536 (comment) msgid "combine ChoirStaff and PianoStaff in parallel" msgstr "combinar ChoirStaff y PianoStaff en paralelo" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2551 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2558 (comment) msgid "end ChoirStaff" msgstr "fin del ChoirStaff" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2706 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2713 (variable) msgid "ManualOneVoiceOneMusic" msgstr "MusicaManualUnoVozUno" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2709 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2716 (variable) msgid "ManualOneVoiceTwoMusic" msgstr "MusicaManualUnoVozDos" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2713 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2720 (variable) msgid "ManualTwoMusic" msgstr "MusicaManualDos" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2717 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2724 (variable) msgid "PedalOrganMusic" msgstr "MusicaPedales" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2723 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2730 (comment) msgid "PianoStaff and Pedal Staff must be simultaneous" msgstr "El PianoStaff y el pentagrama del Pedal son simultáneos" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2726 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2733 (comment) msgid "set time signature and key" msgstr "indicación de compás y armadura" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2730 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2737 (comment) msgid "end ManualOne Staff context" msgstr "fin del contexto de pentagrama del ManualUno" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2735 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2742 (comment) msgid "end ManualTwo Staff context" msgstr "fin del contexto de pentagrama del ManualDos" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2736 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2743 (comment) msgid "end PianoStaff context" msgstr "fin del contexto PianoStaff" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2741 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2748 (comment) msgid "end PedalOrgan Staff" msgstr "fin del pentagrama del Pedal" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2743 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2750 (comment) msgid "end Score context" msgstr "fin del contexto de Score (partitura)" @@ -1902,7 +1927,8 @@ msgstr "Aumentar solamente el grosor de la ligadura siguiente" #. Documentation/user/tweaks.itely:668 (comment) msgid "Revert thickness of all following slurs to default of 1.2" -msgstr "Devolver el grosor de las ligaduras siguientes al valor predeterminado 1.2" +msgstr "" +"Devolver el grosor de las ligaduras siguientes al valor predeterminado 1.2" #. Documentation/user/tweaks.itely:1257 (comment) msgid "Don't print clefs in this staff" @@ -1918,7 +1944,8 @@ msgstr "Reducir el tamaño de la fuente en un 24% aprox." #. Documentation/user/tweaks.itely:1376 (comment) msgid "Reduce stem length and line spacing to match" -msgstr "Reducir la longitud de la plica y el espaciado de la línea en coincidencia" +msgstr "" +"Reducir la longitud de la plica y el espaciado de la línea en coincidencia" #. Documentation/user/tweaks.itely:1750 (comment) #. Documentation/user/tweaks.itely:1811 (comment) @@ -1960,7 +1987,8 @@ msgstr "Detener el corchete de octava" #. Documentation/user/tweaks.itely:1816 (comment) msgid "Place following Ottava Bracket below Text Spanners" -msgstr "Situar el corchete de octava ulterior por debajo de los extensores de texto" +msgstr "" +"Situar el corchete de octava ulterior por debajo de los extensores de texto" #. Documentation/user/tweaks.itely:1872 (comment) msgid "Cause notes to space out to accommodate text" @@ -1991,87 +2019,91 @@ msgstr "Los espacios al final se respetan" msgid "Extend width by 1 staff space" msgstr "Aumentar la anchura en un espacio de pentagrama" -#. Documentation/user/tweaks.itely:2270 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2275 (comment) msgid "This will not work, see below:" msgstr "Esto no va a funcionar, véase más abajo:" -#. Documentation/user/tweaks.itely:2274 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2279 (comment) msgid "This works:" msgstr "Esto sí funciona:" -#. Documentation/user/tweaks.itely:2319 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2324 (variable) msgid "naturalplusflat" msgstr "becuadro_y_bemol" -#. Documentation/user/tweaks.itely:2354 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2359 (comment) msgid "Extend width by 1 unit" msgstr "Aumentar la anchura en una unidad" -#. Documentation/user/tweaks.itely:2356 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2361 (comment) msgid "Align dynamics to a base line 2 units above staff" msgstr "Alinear los matices a dos unidades por encima del pentagrama" -#. Documentation/user/tweaks.itely:2634 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:2685 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:2747 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:2818 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:2880 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:2935 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2639 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2690 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2752 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2823 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2885 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2940 (variable) msgid "rhMusic" msgstr "Musica_m_der" -#. Documentation/user/tweaks.itely:2639 (comment) -#. Documentation/user/tweaks.itely:2690 (comment) -#. Documentation/user/tweaks.itely:2754 (comment) -#. Documentation/user/tweaks.itely:2827 (comment) -#. Documentation/user/tweaks.itely:2889 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2644 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2695 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2759 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2832 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2894 (comment) msgid "Start polyphonic section of four voices" msgstr "Inicio de la sección polifónica de cuatro voces" -#. Documentation/user/tweaks.itely:2652 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:2703 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:2767 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:2842 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:2906 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:2963 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2657 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2708 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2772 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2847 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2911 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2968 (variable) msgid "lhMusic" msgstr "Muslca_m_izq" -#. Documentation/user/tweaks.itely:2893 (comment) -#. Documentation/user/tweaks.itely:2950 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2898 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2955 (comment) msgid "Move the c2 out of the main note column so the merge will work" -msgstr "Sacar el Do blanca de la columna principal de notas para que la fusión funcione" +msgstr "" +"Sacar el Do blanca de la columna principal de notas para que la fusión " +"funcione" -#. Documentation/user/tweaks.itely:2896 (comment) -#. Documentation/user/tweaks.itely:2953 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2901 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2958 (comment) msgid "Stem on the d2 must be down to permit merging" msgstr "La plica del Re blanca debe estar hacia abajo para permitir la fusión" -#. Documentation/user/tweaks.itely:2948 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2953 (comment) msgid "Reposition the c2 to the right of the merged note" msgstr "Recolocar el Do blanca a la derecha de la nota fundida" -#. Documentation/user/tweaks.itely:3076 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3081 (comment) msgid "Visible tempo marking" msgstr "Indicación metronómica visible" -#. Documentation/user/tweaks.itely:3080 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3085 (comment) msgid "Invisible tempo marking to lengthen fermata note in MIDI" -msgstr "Incidación metronómica invisible para prolongar la nota con calderón en el MIDI" +msgstr "" +"Incidación metronómica invisible para prolongar la nota con calderón en el " +"MIDI" -#. Documentation/user/tweaks.itely:3084 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3089 (comment) msgid "Invisible tempo marking to restore tempo in MIDI" msgstr "Indicación metronómica invisible para restaurar el tempo en el MIDI" -#. Documentation/user/tweaks.itely:3123 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3128 (variable) msgid "emph" msgstr "enfasis" -#. Documentation/user/tweaks.itely:3127 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3132 (variable) msgid "norm" msgstr "normal" -#. Documentation/user/tweaks.itely:3329 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3354 (comment) msgid "Arrange to obtain color from color-notehead procedure" msgstr "Truco para obtener color a partir del procedimiento color-notehead" @@ -2296,7 +2328,8 @@ msgstr "la propiedad padding (relleno)" #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely msgid "left-padding and right-padding" -msgstr "left-padding y right-padding (relleno por la izquierda y por la derecha)" +msgstr "" +"left-padding y right-padding (relleno por la izquierda y por la derecha)" #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely @@ -2414,7 +2447,7 @@ msgstr "dolce" #. Documentation/user/working.itely:227 (variable) #. Documentation/user/working.itely:273 (variable) #. Documentation/user/scheme-tutorial.itely:235 (variable) -#. Documentation/user/programming-interface.itely:99 (variable) +#. Documentation/user/programming-interface.itely:100 (variable) msgid "padText" msgstr "textoRelleno" @@ -2428,7 +2461,7 @@ msgstr "mpdolce" #. Documentation/user/working.itely:312 (variable) #. Documentation/user/scheme-tutorial.itely:256 (variable) -#. Documentation/user/programming-interface.itely:133 (variable) +#. Documentation/user/programming-interface.itely:134 (variable) msgid "tempoMark" msgstr "marcaDeTempo" @@ -2886,9 +2919,8 @@ msgid "Running requirements" msgstr "Requisitos para la ejecución" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/install.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/install.itely -msgid "Building documentation" +#, fuzzy +msgid "Requirements for building documentation" msgstr "Construir la documentación" #. @node in Documentation/user/install.itely @@ -2912,8 +2944,26 @@ msgstr "Compilación" msgid "Compiling for multiple platforms" msgstr "Compilar para distintas plataformas" +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely +#, fuzzy +msgid "Compiling outside the source tree" +msgstr "Compilar a partir del código fuente" + #. @node in Documentation/user/install.itely #. @subsection in Documentation/user/install.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/install.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/install.itely +msgid "Building documentation" +msgstr "Construir la documentación" + +#. @node in Documentation/user/install.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely +#, fuzzy +msgid "Commands for building documentation" +msgstr "Construir la documentación" + +#. @node in Documentation/user/install.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely #. @node in Documentation/es/user/install.itely #. @subsection in Documentation/es/user/install.itely #. @node in Documentation/de/user/install.itely @@ -3496,19 +3546,19 @@ msgstr "Índice de instrucciones de LilyPond" msgid "Musical notation" msgstr "Notación musical" -#. Documentation/user/pitches.itely:612 (variable) +#. Documentation/user/pitches.itely:615 (variable) msgid "mus" msgstr "mus" -#. Documentation/user/pitches.itely:977 (comment) +#. Documentation/user/pitches.itely:979 (comment) msgid "not strictly necessary, but a good reminder" msgstr "no es imprescindible pero es bueno recordarlo" -#. Documentation/user/pitches.itely:1066 (variable) +#. Documentation/user/pitches.itely:1068 (variable) msgid "musicA" msgstr "musicaA" -#. Documentation/user/pitches.itely:1080 (variable) +#. Documentation/user/pitches.itely:1082 (variable) msgid "musicB" msgstr "musicaB" @@ -3735,178 +3785,172 @@ msgstr "Cabezas de notas con formas diversas" msgid "Improvisation" msgstr "Improvisación" -#. Documentation/user/rhythms.itely:288 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:308 (comment) msgid "Alter durations to triplets" msgstr "Alterar la duración de los tresillos" -#. Documentation/user/rhythms.itely:290 (comment) -#. Documentation/user/rhythms.itely:323 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:310 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:335 (comment) msgid "Normal durations" msgstr "Duraciones normales" -#. Documentation/user/rhythms.itely:292 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:312 (comment) msgid "Double the duration of chord" msgstr "Duplicar la duración del acorde" -#. Documentation/user/rhythms.itely:294 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:314 (comment) msgid "Duration of quarter, appears like sixteenth" msgstr "Duración de negra, aparece como semicorchea" -#. Documentation/user/rhythms.itely:325 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:337 (comment) msgid "Scale music by *2/3" msgstr "Escalar la música en un factor 2/3" -#. Documentation/user/rhythms.itely:329 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:341 (comment) msgid "Scale music by *2" msgstr "Escalar la música en un factor de 2" -#. Documentation/user/rhythms.itely:414 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:426 (comment) msgid "First alternative: following note is tied normally" msgstr "Primera alternativa: la nota siguiente se liga normalmente" -#. Documentation/user/rhythms.itely:416 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:428 (comment) msgid "Second alternative: following note has a repeated tie" msgstr "Segunda alternativa, la nota siguiente lleva una ligadura repetida" -#. Documentation/user/rhythms.itely:529 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:545 (comment) msgid "These two lines are just to prettify this example" msgstr "Estas dos líneas son solamente para embellecer el ejemplo" -#. Documentation/user/rhythms.itely:532 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:548 (comment) msgid "Print a maxima rest, equal to four breves" msgstr "Imprimir un silencio de máxima, equivalente a cuatro breves" -#. Documentation/user/rhythms.itely:534 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:550 (comment) msgid "Print a longa rest, equal to two breves" msgstr "Imprimir un silencio de longa, igual a dos breves" -#. Documentation/user/rhythms.itely:536 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:552 (comment) msgid "Print a breve rest" msgstr "Imprimir un silencio de breve" -#. Documentation/user/rhythms.itely:596 (comment) -msgid "Skip the third beat in the first measure" -msgstr "Saltar la tercera parte del primer compás" - -#. Documentation/user/rhythms.itely:598 (comment) -msgid "Use skip command to skip a whole note (measure)" -msgstr "Usar la instrucción skip para saltar una redonda (un compás)" +#. Documentation/user/rhythms.itely:653 (comment) +msgid "This is valid input, but does nothing" +msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:660 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:679 (comment) msgid "Rest bars contracted to single bar" msgstr "Compases en silencio contraídos a un solo compás" -#. Documentation/user/rhythms.itely:680 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:728 (comment) msgid "Default behavior" msgstr "Comportamiento predeterminado" -#. Documentation/user/rhythms.itely:684 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:732 (comment) msgid "Rest measures contracted to single measure" msgstr "Compases en silencio contraídos a un solo compás" -#. Documentation/user/rhythms.itely:687 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:735 (comment) msgid "Rest measures expanded" msgstr "Compases de silencio expandidos" -#. Documentation/user/rhythms.itely:739 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:768 (comment) msgid "This fails, as the wrong object name is specified" msgstr "Esto no funciona, se ha especificado un nombre de objeto equivocado" -#. Documentation/user/rhythms.itely:742 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:771 (comment) msgid "This is correct and works" msgstr "Esto es correcto y funciona" -#. Documentation/user/rhythms.itely:891 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:918 (comment) msgid "Default style" msgstr "Estilo predeterminado" -#. Documentation/user/rhythms.itely:894 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:921 (comment) msgid "Change to numeric style" msgstr "Cambiar al estilo numérico" -#. Documentation/user/rhythms.itely:898 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:925 (comment) msgid "Revert to default style" msgstr "Retornar al estilo predeterminado" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1095 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1128 (comment) msgid "Show all bar numbers" msgstr "Mostrar todos los números de compás" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1149 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1184 (comment) msgid "Create 9/8 split into 2/4 + 5/8" msgstr "Crear un 9/8 dividido en 2/4 + 5/8" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1150 (variable) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1185 (variable) msgid "tsMarkup" msgstr "marcadoTs" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1227 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1262 (comment) msgid "Now each staff has its own time signature." msgstr "Ahora cada pentagrama tiene un compás distinto" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1424 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1459 (comment) msgid "Set beam sub-group length to an eighth note" msgstr "Establecer longitud de barra del subgrupo a corchea" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1427 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1462 (comment) msgid "Set beam sub-group length to a sixteenth note" msgstr "Establecer longitud de barra del subgrupo a semicorchea" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1595 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1630 (comment) msgid "this won't revert it!" msgstr "¡esto no lo devuelve a su valor anterior!" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1597 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1632 (comment) msgid "this will" msgstr "esto sí" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1770 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1805 (comment) msgid "revert to non-feathered beams" msgstr "volver a usar barras continuas" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1991 (comment) -#. Documentation/user/rhythms.itely:2007 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2026 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2042 (comment) msgid "Permit first bar number to be printed" msgstr "Habilitar la impresión del número del primer compás" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2008 (comment) -#. Documentation/user/rhythms.itely:2056 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2043 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2091 (comment) msgid "Print a bar number every second measure" msgstr "Imprimir el número de compás cada dos compases" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2024 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2059 (comment) msgid "Prevent bar numbers at the end of a line and permit them elsewhere" -msgstr "No poner números de compás al final de la línea, pero sí en otros lugares" +msgstr "" +"No poner números de compás al final de la línea, pero sí en otros lugares" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2028 (comment) -msgid "Increase the size of the bar number by 2 " +#. Documentation/user/rhythms.itely:2063 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2089 (comment) +msgid "Increase the size of the bar number by 2" msgstr "Aumentar en 2 el tamaño del número de compás" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2032 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2067 (comment) msgid "Draw a box round the following bar number(s)" msgstr "Pintar una caja rodeando al siguiente(s) número de compás" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2037 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2072 (comment) msgid "Draw a circle round the following bar number(s)" msgstr "Rodear con un círculo el siguiente(s) número de compás" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2054 (comment) -msgid "Increase the size of the bar number by 2" -msgstr "Aumentar en 2 el tamaño del número de compás" - -#. Documentation/user/rhythms.itely:2059 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2094 (comment) msgid "Center-align bar numbers" msgstr "Alinear números de compás al centro" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2062 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2097 (comment) msgid "Right-align bar numbers" msgstr "Alinear números de compás a la derecha" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2160 (variable) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2195 (variable) msgid "pipeSymbol" msgstr "simboloTubo" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2535 (variable) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2566 (variable) #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely msgid "cadenza" msgstr "cadenza" @@ -4237,23 +4281,19 @@ msgstr "Alinear con una cadenza" msgid "Time administration" msgstr "Gestión del tiempo" -#. Documentation/user/expressive.itely:122 (variable) -msgid "dashPlus" -msgstr "punteadoPlus" - -#. Documentation/user/expressive.itely:417 (variable) +#. Documentation/user/expressive.itely:369 (variable) msgid "sfzp" msgstr "sfzp" -#. Documentation/user/expressive.itely:431 (variable) +#. Documentation/user/expressive.itely:383 (variable) msgid "rndf" msgstr "rnd_f" -#. Documentation/user/expressive.itely:433 (variable) +#. Documentation/user/expressive.itely:385 (variable) msgid "boxf" msgstr "caja_f" -#. Documentation/user/expressive.itely:685 (variable) +#. Documentation/user/expressive.itely:623 (variable) msgid "I" msgstr "I" @@ -4459,8 +4499,10 @@ msgstr "Marcas de repetición manual" #. @node in Documentation/user/repeats.itely #. @subsubsection in Documentation/user/repeats.itely -msgid "Written-out repeats (unfold)" -msgstr "Repeticiones explícitas (desplegadas)" +#. @node in Documentation/es/user/repeats.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/repeats.itely +msgid "Written-out repeats" +msgstr "Repeticiones explícitas" #. @node in Documentation/user/repeats.itely #. @subsection in Documentation/user/repeats.itely @@ -4480,6 +4522,16 @@ msgstr "Repeticiones cortas" msgid "Percent repeats" msgstr "Repeticiones de compás o parte de ellos" +#. @rglos in Documentation/user/repeats.itely +#, fuzzy +msgid "percent repeat" +msgstr "Repeticiones de compás o parte de ellos" + +#. @rglos in Documentation/user/repeats.itely +#, fuzzy +msgid "simile" +msgstr "menor" + #. @node in Documentation/user/repeats.itely #. @subsubsection in Documentation/user/repeats.itely #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely @@ -4491,19 +4543,21 @@ msgstr "Repeticiones de compás o parte de ellos" msgid "Tremolo repeats" msgstr "Repeticiones de trémolo" -#. Documentation/user/simultaneous.itely:205 (variable) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:239 (variable) msgid "voiceFive" msgstr "vozCinco" -#. Documentation/user/simultaneous.itely:431 (variable) -msgid "music" -msgstr "musica" +#. Documentation/user/simultaneous.itely:372 (variable) +#, fuzzy +msgid "instrumentOne" +msgstr "Nombres de instrumentos" -#. Documentation/user/simultaneous.itely:433 (comment) -msgid "Bar 1 " -msgstr "Compás 1 " +#. Documentation/user/simultaneous.itely:380 (variable) +#, fuzzy +msgid "instrumentTwo" +msgstr "Instrumentos de viento" -#. Documentation/user/simultaneous.itely:445 (comment) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:559 (comment) msgid "Bar 3 ..." msgstr "Compás 3 ..." @@ -4588,6 +4642,12 @@ msgstr "Combinación automática de las partes" msgid "a due" msgstr "a due" +#. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely +#, fuzzy +msgid "part" +msgstr "repetición" + #. @node in Documentation/user/simultaneous.itely #. @subsubsection in Documentation/user/simultaneous.itely #. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely @@ -4613,15 +4673,20 @@ msgstr "El ossia no tiene compás" #. Documentation/user/staff.itely:726 (comment) msgid "To use the setting globally, uncomment the following line:" -msgstr "Para emplear el ajuste globalmente, quite el comentario de la línea siguiente:" +msgstr "" +"Para emplear el ajuste globalmente, quite el comentario de la línea " +"siguiente:" #. Documentation/user/staff.itely:727 (comment) msgid "\\override VerticalAxisGroup #'remove-first = ##t" msgstr "\\override VerticalAxisGroup #'remove-first = ##t" #. Documentation/user/staff.itely:735 (comment) -msgid "To use the setting globally, comment this line, uncomment the line above" -msgstr "Para emplear el ajuste globalmente, comente esta línea, descomente la anterior" +msgid "" +"To use the setting globally, comment this line, uncomment the line above" +msgstr "" +"Para emplear el ajuste globalmente, comente esta línea, descomente la " +"anterior" #. Documentation/user/staff.itely:1105 (variable) msgid "smaller" @@ -4809,7 +4874,8 @@ msgstr "Formateo de las notas de aviso" #. Documentation/user/editorial.itely:288 (comment) msgid "this is deliberate nonsense; note that the stems remain black" -msgstr "esto no tiene sentido, intencionalmente. Observe que las plicas siguen negras" +msgstr "" +"esto no tiene sentido, intencionalmente. Observe que las plicas siguen negras" #. @node in Documentation/user/editorial.itely #. @section in Documentation/user/editorial.itely @@ -5012,6 +5078,10 @@ msgstr "Texto separado" #. @node in Documentation/user/text.itely #. @subsection in Documentation/user/text.itely +#. @node in Documentation/fr/user/text.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/text.itely +#. @node in Documentation/es/user/text.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/text.itely #. @node in Documentation/de/user/text.itely #. @subsection in Documentation/de/user/text.itely msgid "Formatting text" @@ -5056,6 +5126,10 @@ msgstr "Elementos de marcado de varias páginas" #. @node in Documentation/user/text.itely #. @subsection in Documentation/user/text.itely +#. @node in Documentation/fr/user/text.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/text.itely +#. @node in Documentation/es/user/text.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/text.itely msgid "Fonts" msgstr "Tipografías" @@ -5388,18 +5462,10 @@ msgstr "Imprimir los versos al final" msgid "Printing stanzas at the end in multiple columns" msgstr "Imprimir los versos al final en varias columnas" -#. Documentation/user/keyboards.itely:143 (comment) +#. Documentation/user/keyboards.itely:162 (comment) msgid "keep staff alive" msgstr "mantener vivo el pentagrama" -#. Documentation/user/keyboards.itely:271 (variable) -msgid "stemExtend" -msgstr "extenderPlica" - -#. Documentation/user/keyboards.itely:275 (variable) -msgid "noFlag" -msgstr "sinCorchete" - #. @node in Documentation/user/keyboards.itely #. @section in Documentation/user/keyboards.itely #. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely @@ -5550,14 +5616,9 @@ msgstr "Instrumentos de arco" #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely #. @subsubsection in Documentation/user/unfretted-strings.itely -#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely -#. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely -#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely -msgid "Artificial harmonics (strings)" -msgstr "Armónicos artificiales de los instrumentos de cuerda" +#, fuzzy +msgid "References for bowed strings" +msgstr "Referencias para cuerdas con trastes" #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely #. @subsection in Documentation/user/unfretted-strings.itely @@ -5569,7 +5630,7 @@ msgstr "Instrumentos de cuerda pulsada" msgid "Harp" msgstr "Arpa" -#. Documentation/user/fretted-strings.itely:135 (variable) +#. Documentation/user/fretted-strings.itely:159 (variable) msgid "melodia" msgstr "melodia" @@ -5740,8 +5801,9 @@ msgstr "Instrumentos de viento" #. @node in Documentation/user/wind.itely #. @subsection in Documentation/user/wind.itely -msgid "Common notation" -msgstr "Notación usual" +#, fuzzy +msgid "Common notation for wind instruments" +msgstr "Notación usual para cuerdas sin trastes" #. @node in Documentation/user/wind.itely #. @subsubsection in Documentation/user/wind.itely @@ -5780,34 +5842,30 @@ msgstr "Definiciones para la gaita" msgid "Bagpipe example" msgstr "Ejemplo de música de gaita" -#. Documentation/user/chords.itely:107 (variable) -msgid "twoWays" -msgstr "dosFormas" - -#. Documentation/user/chords.itely:137 (variable) -msgid "FGGChordNames" -msgstr "nombresAcordes_FGG" +#. Documentation/user/chords.itely:391 (variable) +msgid "harmonies" +msgstr "armonias" -#. Documentation/user/chords.itely:141 (variable) -msgid "chExceptions" -msgstr "excepcionesAc" +#. Documentation/user/chords.itely:619 (variable) +#, fuzzy +msgid "myChords" +msgstr "Acordes" -#. Documentation/user/chords.itely:145 (variable) -msgid "chordStuff" -msgstr "acordes" +#. Documentation/user/chords.itely:849 (comment) +msgid "Put notes on same Staff as figures" +msgstr "" -#. Documentation/user/chords.itely:147 (comment) -msgid "standard names" -msgstr "nombres estándar" +#. Documentation/user/chords.itely:921 (comment) +msgid "The extenders are correct here, with the same rhythm as the bass" +msgstr "" -#. Documentation/user/chords.itely:150 (comment) -msgid "names with FGG's custom exceptions" -msgstr "nombres con las excepciones personalizadas de FGG" +#. Documentation/user/chords.itely:933 (comment) +msgid "The extenders are incorrect here, even though the timing is the same" +msgstr "" -#. Documentation/user/chords.itely:303 (variable) -#. Documentation/user/chords.itely:318 (variable) -msgid "harmonies" -msgstr "armonias" +#. Documentation/user/chords.itely:935 (comment) +msgid "\\repeat unfold 4 {<6 4->16. <6 4->32}" +msgstr "" #. @node in Documentation/user/chords.itely #. @section in Documentation/user/chords.itely @@ -5821,39 +5879,36 @@ msgstr "Notación de acordes" #. @node in Documentation/user/chords.itely #. @subsection in Documentation/user/chords.itely -#. @node in Documentation/es/user/chords.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/chords.itely -msgid "Modern chords" -msgstr "Acordes de música moderna" +#, fuzzy +msgid "Chord mode" +msgstr "Modos de acordes" #. @node in Documentation/user/chords.itely -#. @subsubsection in Documentation/user/chords.itely -msgid "Chord modes" +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely +#, fuzzy +msgid "Chord mode overview" msgstr "Modos de acordes" #. @node in Documentation/user/chords.itely -#. @subsubsection in Documentation/user/chords.itely -#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely -#. @node in Documentation/es/user/chords.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/chords.itely -#. @node in Documentation/de/user/chords.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely -msgid "Entering chord names" -msgstr "Escritura de los nombres de acorde" +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely +#, fuzzy +msgid "Common chords" +msgstr "Acordes de música moderna" #. @node in Documentation/user/chords.itely -#. @subsubsection in Documentation/user/chords.itely -msgid "Building chords" -msgstr "Construcción de acordes" +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely +#, fuzzy +msgid "Extended and altered chords" +msgstr "Notas y acordes" #. @node in Documentation/user/chords.itely -#. @subsubsection in Documentation/user/chords.itely -msgid "Lead sheets" -msgstr "Hojas guía de acordes" +#. @subsection in Documentation/user/chords.itely +#, fuzzy +msgid "Displaying chords" +msgstr "Imprimir las alturas" #. @node in Documentation/user/chords.itely -#. @subsubsection in Documentation/user/chords.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely #. @node in Documentation/es/user/chords.itely @@ -5863,6 +5918,12 @@ msgstr "Hojas guía de acordes" msgid "Printing chord names" msgstr "Impresión de los nombres de acorde" +#. @node in Documentation/user/chords.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely +#, fuzzy +msgid "Customizing chord names" +msgstr "Escritura de los nombres de acorde" + #. @node in Documentation/user/chords.itely #. @subsection in Documentation/user/chords.itely #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely @@ -5876,19 +5937,21 @@ msgstr "Bajo cifrado" # ?? FVD #. @node in Documentation/user/chords.itely -#. @subsubsection in Documentation/user/chords.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely msgid "Introduction to figured bass" msgstr "Introducción al bajo cifrado" #. @node in Documentation/user/chords.itely -#. @subsubsection in Documentation/user/chords.itely -msgid "Entering figures" +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely +#, fuzzy +msgid "Entering figured bass" msgstr "Introducir las cifras" #. @node in Documentation/user/chords.itely -#. @subsubsection in Documentation/user/chords.itely -msgid "Repeated figures" -msgstr "Cifras repetidas" +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely +#, fuzzy +msgid "Displaying figured bass" +msgstr "Imprimir las alturas" #. @node in Documentation/user/ancient.itely #. @section in Documentation/user/ancient.itely @@ -6123,6 +6186,10 @@ msgstr "Alteraciones de anotación" msgid "Baroque rhythmic notation" msgstr "Notación rítmica barroca" +#. Documentation/user/input.itely:716 (comment) +msgid "not printed" +msgstr "no impreso" + #. @node in Documentation/user/input.itely #. @chapter in Documentation/user/input.itely #. @node in Documentation/fr/user/input.itely @@ -6136,36 +6203,14 @@ msgstr "Sintaxis de escritura" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @section in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @section in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @section in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @section in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Input files" -msgstr "Archivos de entrada" - -#. @node in Documentation/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "File structure" +#, fuzzy +msgid "Input structure" msgstr "Estructura del archivo" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "A single music expression" -msgstr "Una expresión musical única" +msgid "Structure of a score" +msgstr "" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely @@ -6186,92 +6231,101 @@ msgstr "Varias partituras en un libro" #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely #. @node in Documentation/de/user/input.itely #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Extracting fragments of notation" -msgstr "Extraer fragmentos de notación" +msgid "File structure" +msgstr "Estructura del archivo" #. @node in Documentation/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Including LilyPond files" -msgstr "Inclusión de archivos de LilyPond" +#. @section in Documentation/user/input.itely +#, fuzzy +msgid "Useful concepts and properties" +msgstr "Todas las propiedades de contexto" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Text encoding" -msgstr "Codificación del texto" +#, fuzzy +msgid "Input modes" +msgstr "Modos de entrada" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Different editions from one source" -msgstr "Distintas ediciones a partir de una misma fuente" +#, fuzzy +msgid "Direction and placement" +msgstr "Control de la dirección y la posición" + +#. @node in Documentation/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/user/input.itely +#, fuzzy +msgid "Distances and measurements" +msgstr "Distancias y medidas" + +# fuzzy. FVD +#. @node in Documentation/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/user/input.itely +#, fuzzy +msgid "Spanners" +msgstr "Extensiones de texto" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @section in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @section in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @section in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @section in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Common syntax issues TODO name?" -msgstr "Consideraciones usuales de la sintaxis" +#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely +#. @section in Documentation/fr/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely +#. @section in Documentation/es/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely +#. @section in Documentation/de/user/non-music.itely +msgid "Titles and headers" +msgstr "Títulos y cabeceras" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Controlling direction and placement" -msgstr "Control de la dirección y la posición" +#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely +msgid "Creating titles" +msgstr "Crear títulos" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Distances and measurements MAYBE MOVE" -msgstr "Distancias y medidas" +#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely +msgid "Custom titles" +msgstr "Títulos personalizados" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "When to add a -" -msgstr "Cuándo añadir un guión" +#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely +msgid "Reference to page numbers" +msgstr "Referencias a números de página" + +# this is the same translation that babel LaTex package uses . FVD +#. @node in Documentation/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/user/input.itely +#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely +msgid "Table of contents" +msgstr "Índice general" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @section in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @section in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @section in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @section in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Other stuffs TODO move?" -msgstr "Otras consideraciones" +#, fuzzy +msgid "Working with input files" +msgstr "Trabajar sobre los archivos de entrada" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely @@ -6281,8 +6335,8 @@ msgstr "Otras consideraciones" #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely #. @node in Documentation/de/user/input.itely #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Displaying LilyPond notation" -msgstr "Presentar la notación de LilyPond" +msgid "Including LilyPond files" +msgstr "Inclusión de archivos de LilyPond" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely @@ -6292,8 +6346,8 @@ msgstr "Presentar la notación de LilyPond" #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely #. @node in Documentation/de/user/input.itely #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Skipping corrected music" -msgstr "Saltar la música corregida" +msgid "Different editions from one source" +msgstr "Distintas ediciones a partir de una misma fuente" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely @@ -6303,8 +6357,8 @@ msgstr "Saltar la música corregida" #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely #. @node in Documentation/de/user/input.itely #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "context list FIXME" -msgstr "lista de contextos" +msgid "Text encoding" +msgstr "Codificación del texto" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely @@ -6314,8 +6368,20 @@ msgstr "lista de contextos" #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely #. @node in Documentation/de/user/input.itely #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "another thing FIXME" -msgstr "otra cosa" +msgid "Displaying LilyPond notation" +msgstr "Presentar la notación de LilyPond" + +#. @node in Documentation/user/input.itely +#. @section in Documentation/user/input.itely +#, fuzzy +msgid "Controlling output" +msgstr "Control de la dirección" + +#. @node in Documentation/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/user/input.itely +#, fuzzy +msgid "Extracting fragments of music" +msgstr "Extraer fragmentos de notación" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely @@ -6325,82 +6391,11 @@ msgstr "otra cosa" #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely #. @node in Documentation/de/user/input.itely #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Input modes FIXME" -msgstr "Modos de entrada" - -#. Documentation/user/non-music.itely:190 (comment) -msgid "not printed" -msgstr "no impreso" - -#. @node in Documentation/user/non-music.itely -#. @chapter in Documentation/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @chapter in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @chapter in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely -#. @chapter in Documentation/de/user/non-music.itely -msgid "Non-musical notation" -msgstr "Notación no musical" - -#. @node in Documentation/user/non-music.itely -#. @section in Documentation/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @section in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @section in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely -#. @section in Documentation/de/user/non-music.itely -msgid "Titles and headers" -msgstr "Títulos y cabeceras" - -#. @node in Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely -msgid "Creating titles" -msgstr "Crear títulos" - -#. @node in Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely -msgid "Custom titles" -msgstr "Títulos personalizados" - -#. @node in Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely -msgid "Reference to page numbers" -msgstr "Referencias a números de página" - -# this is the same translation that babel LaTex package uses . FVD -#. @node in Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely -msgid "Table of contents" -msgstr "Índice general" +msgid "Skipping corrected music" +msgstr "Saltar la música corregida" -#. @node in Documentation/user/non-music.itely -#. @section in Documentation/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/user/input.itely +#. @section in Documentation/user/input.itely #. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely #. @section in Documentation/fr/user/non-music.itely #. @node in Documentation/es/user/non-music.itely @@ -6410,8 +6405,8 @@ msgstr "Índice general" msgid "MIDI output" msgstr "Salida MIDI" -#. @node in Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/user/input.itely #. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely #. @node in Documentation/es/user/non-music.itely @@ -6421,8 +6416,8 @@ msgstr "Salida MIDI" msgid "Creating MIDI files" msgstr "Crear archivos MIDI" -#. @node in Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/user/input.itely #. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely #. @node in Documentation/es/user/non-music.itely @@ -6432,8 +6427,8 @@ msgstr "Crear archivos MIDI" msgid "MIDI block" msgstr "El bloque MIDI" -#. @node in Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/user/input.itely #. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely #. @node in Documentation/es/user/non-music.itely @@ -6443,8 +6438,8 @@ msgstr "El bloque MIDI" msgid "MIDI instrument names" msgstr "Nombres de los instrumentos MIDI" -#. @node in Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/user/input.itely #. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely #. @node in Documentation/es/user/non-music.itely @@ -6454,8 +6449,8 @@ msgstr "Nombres de los instrumentos MIDI" msgid "What goes into the MIDI? FIXME" msgstr "¿Qué hay dentro del MIDI?" -#. @node in Documentation/user/non-music.itely -#. @subsubsection in Documentation/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/user/input.itely +#. @subsubsection in Documentation/user/input.itely #. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/non-music.itely #. @node in Documentation/es/user/non-music.itely @@ -6465,8 +6460,8 @@ msgstr "¿Qué hay dentro del MIDI?" msgid "Repeats and MIDI" msgstr "Las repeticiones y el MIDI" -#. @node in Documentation/user/non-music.itely -#. @section in Documentation/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/user/input.itely #. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely #. @section in Documentation/fr/user/non-music.itely #. @node in Documentation/es/user/non-music.itely @@ -6476,43 +6471,44 @@ msgstr "Las repeticiones y el MIDI" msgid "other midi" msgstr "otros asuntos relacionados con el MIDI" -#. Documentation/user/spacing.itely:632 (comment) +#. Documentation/user/spacing.itely:671 (comment) msgid "this does nothing" msgstr "esto no hace nada" -#. Documentation/user/spacing.itely:633 (comment) +#. Documentation/user/spacing.itely:672 (comment) msgid "a break here would work" msgstr "un salto aquí funcionaría" -#. Documentation/user/spacing.itely:634 (comment) +#. Documentation/user/spacing.itely:673 (comment) msgid "as does this break" msgstr "como por ejemplo este salto" -#. Documentation/user/spacing.itely:646 (comment) +#. Documentation/user/spacing.itely:685 (comment) msgid "now the break is allowed" msgstr "ahora se permite el salto de línea" -#. Documentation/user/spacing.itely:1399 (comment) +#. Documentation/user/spacing.itely:1438 (comment) msgid "this time the text will be closer to the staff" msgstr "esta vez el texto estará más cerca del pentagrama" -#. Documentation/user/spacing.itely:1401 (comment) +#. Documentation/user/spacing.itely:1440 (comment) msgid "by setting outside-staff-priority to a non-number, we" -msgstr "ajustando el valor de outside-staff-priority a algo que no sea un número," +msgstr "" +"ajustando el valor de outside-staff-priority a algo que no sea un número," -#. Documentation/user/spacing.itely:1402 (comment) +#. Documentation/user/spacing.itely:1441 (comment) msgid "disable the automatic collision avoidance" msgstr "desactivamos la evitación automática de colisiones" -#. Documentation/user/spacing.itely:1405 (comment) +#. Documentation/user/spacing.itely:1444 (comment) msgid "now they will collide" msgstr "ahora se producirá la colisión" -#. Documentation/user/spacing.itely:1430 (comment) +#. Documentation/user/spacing.itely:1469 (comment) msgid "the markup is too close to the following note" msgstr "el marcado está demasiado cerca de la nota siguiente" -#. Documentation/user/spacing.itely:1433 (comment) +#. Documentation/user/spacing.itely:1472 (comment) msgid "setting outside-staff-horizontal-padding fixes this" msgstr "ajustar outside-staff-horizontal-padding corrige esto" @@ -6920,17 +6916,6 @@ msgstr "Cambiar los valores por omisión" msgid "Interpretation contexts" msgstr "Contextos de interpretación" -#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Changing context properties on the fly" -msgstr "Cambiar las propiedades de un contexto al vuelo" - #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely @@ -6942,17 +6927,6 @@ msgstr "Cambiar las propiedades de un contexto al vuelo" msgid "Modifying context plug-ins" msgstr "Modificar los complementos (plug-ins) de contexto" -#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Layout tunings within contexts" -msgstr "Ajuste fino de la presentación dentro de los contextos" - #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely @@ -6987,41 +6961,10 @@ msgid "Aligning contexts" msgstr "Alinear los contextos" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Vertical grouping of grobs" -msgstr "Agrupación vertical de objetos gráficos" - -#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "The \\override command" -msgstr "La instrucción \\override" - #. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @section in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "The @code{\\override} command" -msgstr "La instrucción @code{\\override}" - -# ?? FVD -#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Constructing a tweak" -msgstr "Construir un truco" +#, fuzzy +msgid "Explaining the Internals Reference" +msgstr "Manual de referencia de funcionamiento interno" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely @@ -7059,28 +7002,45 @@ msgstr "Determinar la propiedad del grob" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Objects connected to the input" -msgstr "Objetos conectados con la entrada" +#, fuzzy +msgid "Naming conventions" +msgstr "Convenciones usuales" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely +#, fuzzy +msgid "Modifying properties" +msgstr "Modificar las propiedades de los contextos" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#, fuzzy +msgid "Overview of modifying properties" +msgstr "Panorámica de las funciones musicales" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#, fuzzy +msgid "The \\set command" +msgstr "La instrucción \\override" + +#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#, fuzzy +msgid "The @code{\\set} command" +msgstr "La instrucción @code{\\override}" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Using Scheme code instead of \\tweak" -msgstr "Usar código de Scheme en lugar de \\tweak" +msgid "The \\override command" +msgstr "La instrucción \\override" #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Using Scheme code instead of @code{\\tweak}" -msgstr "Usar código de Scheme en lugar de @code{\\tweak}" +#. @section in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "The @code{\\override} command" +msgstr "La instrucción @code{\\override}" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely @@ -7096,7 +7056,6 @@ msgstr "\\set frente a \\override" msgid "@code{\\set} vs. @code{\\override}" msgstr "@code{\\set} frente a @code{\\override}" -# ??FVD #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely @@ -7105,15 +7064,21 @@ msgstr "@code{\\set} frente a @code{\\override}" #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Difficult tweaks" -msgstr "Trucos difíciles" +msgid "Objects connected to the input" +msgstr "Objetos conectados con la entrada" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely +#, fuzzy +msgid "Common properties" +msgstr "Propiedades trucadas frecuentemente" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -#. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Discussion of specific tweaks" -msgstr "Discusión sobre trucos específicos" +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Controlling visibility of objects" +msgstr "Control de la visibilidad de los objetos" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely @@ -7124,36 +7089,93 @@ msgstr "Estilos de línea" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#, fuzzy +msgid "Rotating objects" +msgstr "Mover objetos" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#, fuzzy +msgid "Aligning objects" +msgstr "Alinear los contextos" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely +#, fuzzy +msgid "Advanced tweaks" +msgstr "Trucos avanzados con Scheme" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Controlling visibility of objects" -msgstr "Control de la visibilidad de los objetos" +msgid "Vertical grouping of grobs" +msgstr "Agrupación vertical de objetos gráficos" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#, fuzzy +msgid "Modifying ends of spanners" +msgstr "Modificación de pentagramas sueltos" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#, fuzzy +msgid "Modifying stencils" +msgstr "Modificación de pentagramas sueltos" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#, fuzzy +msgid "old The \\override command" +msgstr "La instrucción \\override" + +#. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely +#, fuzzy +msgid "old The @code{\\override} command" +msgstr "La instrucción @code{\\override}" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Discussion of specific tweaks" +msgstr "Discusión sobre trucos específicos" -#. Documentation/user/programming-interface.itely:116 (variable) +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#, fuzzy +msgid "old Contexts explained" +msgstr "Explicación de los contextos" + +#. Documentation/user/programming-interface.itely:117 (variable) msgid "custosNote" msgstr "notaCustos" -#. Documentation/user/programming-interface.itely:176 (variable) +#. Documentation/user/programming-interface.itely:177 (variable) msgid "manualBeam" msgstr "barraManual" -#. Documentation/user/programming-interface.itely:196 (variable) +#. Documentation/user/programming-interface.itely:197 (variable) msgid "AltOn" msgstr "varSi" -#. Documentation/user/programming-interface.itely:201 (variable) +#. Documentation/user/programming-interface.itely:202 (variable) msgid "AltOff" msgstr "varNo" -#. Documentation/user/programming-interface.itely:214 (variable) +#. Documentation/user/programming-interface.itely:215 (variable) msgid "withAlt" msgstr "variante" -#. Documentation/user/programming-interface.itely:348 (variable) +#. Documentation/user/programming-interface.itely:349 (variable) msgid "traLaLa" msgstr "traLaLa" -#. Documentation/user/programming-interface.itely:350 (comment) +#. Documentation/user/programming-interface.itely:351 (comment) msgid "dummy action to deal with parser lookahead" msgstr "acción vacía para la predicción del analizador sintáctico" @@ -7444,6 +7466,37 @@ msgstr "Ejecutar una función sobre todos los objetos de la presentación" msgid "Scheme procedures as properties" msgstr "Procedimientos de Scheme como propiedades" +#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely +#. @section in Documentation/user/programming-interface.itely +msgid "TODO moved into scheme" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Using Scheme code instead of \\tweak" +msgstr "Usar código de Scheme en lugar de \\tweak" + +#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Using Scheme code instead of @code{\\tweak}" +msgstr "Usar código de Scheme en lugar de @code{\\tweak}" + +# ??FVD +#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Difficult tweaks" +msgstr "Trucos difíciles" + #. @node in Documentation/user/literature.itely #. @appendix in Documentation/user/literature.itely #. @node in Documentation/fr/user/literature.itely @@ -7915,13 +7968,6 @@ msgstr "Papel de música en blanco" msgid "Text and line spanners" msgstr "Extensiones de texto y de línea" -#. @node in Documentation/fr/user/text.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/text.itely -#. @node in Documentation/es/user/text.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/text.itely -msgid "Text markup" -msgstr "Marcado del texto" - #. @node in Documentation/fr/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely #. @node in Documentation/es/user/text.itely @@ -7940,15 +7986,6 @@ msgstr "Partituras anidadas" msgid "Page wrapping text" msgstr "Textos que saltan de página" -#. @node in Documentation/fr/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely -#. @node in Documentation/es/user/text.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely -#. @node in Documentation/de/user/text.itely -#. @subsubsection in Documentation/de/user/text.itely -msgid "Font selection" -msgstr "Selección de la tipografía" - #. @subsubheading in Documentation/fr/user/vocal.itely msgid "Mélismes dans certaines strophes seulement" msgstr "" @@ -7971,6 +8008,15 @@ msgstr "El sistema de piano" msgid "Orchestral strings sections" msgstr "Secciones orquestales de cuerda" +#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely +#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely +msgid "Artificial harmonics (strings)" +msgstr "Armónicos artificiales de los instrumentos de cuerda" + #. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely msgid "Guitar sections" @@ -8033,6 +8079,15 @@ msgstr "Gaita" msgid "Chords sections" msgstr "Secciones de acordes" +#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely +#. @node in Documentation/es/user/chords.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/chords.itely +#. @node in Documentation/de/user/chords.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely +msgid "Entering chord names" +msgstr "Escritura de los nombres de acorde" + #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely #. @node in Documentation/es/user/chords.itely @@ -8060,16 +8115,134 @@ msgstr "Antiguos" msgid "Musica ficta accidentals" msgstr "Alteraciones de la Musica Ficta" +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @section in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @section in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @section in Documentation/de/user/input.itely +msgid "Input files" +msgstr "Archivos de entrada" + +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely +msgid "A single music expression" +msgstr "Una expresión musical única" + +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely +msgid "Extracting fragments of notation" +msgstr "Extraer fragmentos de notación" + +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @section in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @section in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @section in Documentation/de/user/input.itely +msgid "Common syntax issues TODO name?" +msgstr "Consideraciones usuales de la sintaxis" + #. @node in Documentation/fr/user/input.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely msgid "Controlling direction" msgstr "Control de la dirección" +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely +msgid "Distances and measurements MAYBE MOVE" +msgstr "Distancias y medidas" + +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @section in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @section in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @section in Documentation/de/user/input.itely +msgid "Other stuffs TODO move?" +msgstr "Otras consideraciones" + +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely +msgid "context list FIXME" +msgstr "lista de contextos" + +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely +msgid "another thing FIXME" +msgstr "otra cosa" + +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely +msgid "Input modes FIXME" +msgstr "Modos de entrada" + +#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely +#. @chapter in Documentation/fr/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely +#. @chapter in Documentation/es/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely +#. @chapter in Documentation/de/user/non-music.itely +msgid "Non-musical notation" +msgstr "Notación no musical" + #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely msgid "Automatic notation" msgstr "Notación automática" +#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Changing context properties on the fly" +msgstr "Cambiar las propiedades de un contexto al vuelo" + +#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Layout tunings within contexts" +msgstr "Ajuste fino de la presentación dentro de los contextos" + +# ?? FVD +#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Constructing a tweak" +msgstr "Construir un truco" + #. @subsubheading in Documentation/es/user/macros.itexi msgid "Instrucciones predefinidas" msgstr "Instrucciones predefinidas" @@ -8090,6 +8263,29 @@ msgstr "Véase también" msgid "Advertencias y problemas conocidos" msgstr "Advertencias y problemas conocidos" +#. @subheading in Documentation/es/user/introduction.itely +msgid "Learning Manual (LM)" +msgstr "Manual de aprendizaje (MA)" + +#. @subheading in Documentation/es/user/introduction.itely +msgid "Notation Reference (NR)" +msgstr "Referencia de la notación (RN)" + +#. @subsubheading in Documentation/es/user/introduction.itely +#. @subsubheading in Documentation/de/user/introduction.itely +msgid "Appendices" +msgstr "Apéndices" + +#. @subheading in Documentation/es/user/introduction.itely +#. @subheading in Documentation/de/user/introduction.itely +msgid "Program usage" +msgstr "Utilización del programa" + +#. @subsubheading in Documentation/es/user/introduction.itely +#. @subsubheading in Documentation/de/user/introduction.itely +msgid "Other information" +msgstr "Más información" + #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely msgid "redonda" msgstr "redonda" @@ -8146,11 +8342,6 @@ msgstr "acorde quebrado" msgid "Writing long repeats" msgstr "Escribir repeticiones largas" -#. @node in Documentation/es/user/repeats.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/repeats.itely -msgid "Written-out repeats" -msgstr "Repeticiones explícitas" - #. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely #. @subsection in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely #. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely @@ -8172,6 +8363,25 @@ msgstr "Guitarra" msgid "TODO percussion node fix" msgstr "Percusión" +#. @node in Documentation/es/user/chords.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/chords.itely +msgid "Modern chords" +msgstr "Acordes de música moderna" + +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely +msgid "Controlling direction and placement" +msgstr "Control de la dirección y la posición" + +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely +msgid "When to add a -" +msgstr "Cuándo añadir un guión" + #. @top in Documentation/de/user/lilypond-learning.tely msgid "GNU LilyPond -- Handbuch zum Lernen" msgstr "GNU LilyPond --- manual de aprendizaje" @@ -8210,6 +8420,11 @@ msgstr "GNU LilyPond --- el tipografiador de música" msgid "Chords" msgstr "Acordes" +#. @node in Documentation/de/user/text.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/text.itely +msgid "Font selection" +msgstr "Selección de la tipografía" + #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely #. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Simple lyrics" @@ -8303,3 +8518,65 @@ msgstr "Notas al pie" msgid "Table of Contents" msgstr "Índice general" +#~ msgid "About this manual" +#~ msgstr "Sobre el presente manual" + +#~ msgid "Skip the third beat in the first measure" +#~ msgstr "Saltar la tercera parte del primer compás" + +#~ msgid "Use skip command to skip a whole note (measure)" +#~ msgstr "Usar la instrucción skip para saltar una redonda (un compás)" + +#~ msgid "Increase the size of the bar number by 2 " +#~ msgstr "Aumentar en 2 el tamaño del número de compás" + +#~ msgid "dashPlus" +#~ msgstr "punteadoPlus" + +#~ msgid "Written-out repeats (unfold)" +#~ msgstr "Repeticiones explícitas (desplegadas)" + +#~ msgid "music" +#~ msgstr "musica" + +#~ msgid "Bar 1 " +#~ msgstr "Compás 1 " + +#~ msgid "stemExtend" +#~ msgstr "extenderPlica" + +#~ msgid "noFlag" +#~ msgstr "sinCorchete" + +#~ msgid "Common notation" +#~ msgstr "Notación usual" + +#~ msgid "twoWays" +#~ msgstr "dosFormas" + +#~ msgid "FGGChordNames" +#~ msgstr "nombresAcordes_FGG" + +#~ msgid "chExceptions" +#~ msgstr "excepcionesAc" + +#~ msgid "chordStuff" +#~ msgstr "acordes" + +#~ msgid "standard names" +#~ msgstr "nombres estándar" + +#~ msgid "names with FGG's custom exceptions" +#~ msgstr "nombres con las excepciones personalizadas de FGG" + +#~ msgid "Building chords" +#~ msgstr "Construcción de acordes" + +#~ msgid "Lead sheets" +#~ msgstr "Hojas guía de acordes" + +#~ msgid "Repeated figures" +#~ msgstr "Cifras repetidas" + +#~ msgid "Text markup" +#~ msgstr "Marcado del texto" diff --git a/Documentation/po/fr.po b/Documentation/po/fr.po index 569c9ef228..370a75bbbd 100644 --- a/Documentation/po/fr.po +++ b/Documentation/po/fr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-27 00:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-06-10 23:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-15 15:15+0100\n" "Last-Translator: Jean-Charles Malahieude \n" "Language-Team: Français \n" @@ -50,11 +50,11 @@ msgstr "Autres langues : %s." msgid "About automatic language selection." msgstr "À propos de la sélection automatique de la langue." -#: add_html_footer.py:258 +#: add_html_footer.py:262 msgid "stable-branch" msgstr "branche stable" -#: add_html_footer.py:260 +#: add_html_footer.py:264 msgid "development-branch" msgstr "branche de développement" @@ -162,6 +162,11 @@ msgstr "Introduction" #. @node in Documentation/user/introduction.itely #. @section in Documentation/user/introduction.itely +msgid "Background" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely #. @section in Documentation/fr/user/introduction.itely #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely @@ -172,7 +177,7 @@ msgid "Engraving" msgstr "Gravure" #. @node in Documentation/user/introduction.itely -#. @section in Documentation/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely #. @section in Documentation/fr/user/introduction.itely #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely @@ -183,7 +188,7 @@ msgid "Automated engraving" msgstr "Gravure automatisée" #. @node in Documentation/user/introduction.itely -#. @section in Documentation/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely #. @section in Documentation/fr/user/introduction.itely #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely @@ -194,7 +199,7 @@ msgid "What symbols to engrave?" msgstr "Gravure des symboles musicaux" #. @node in Documentation/user/introduction.itely -#. @section in Documentation/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely #. @section in Documentation/fr/user/introduction.itely #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely @@ -205,7 +210,7 @@ msgid "Music representation" msgstr "Représentation de la musique" #. @node in Documentation/user/introduction.itely -#. @section in Documentation/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely #. @section in Documentation/fr/user/introduction.itely #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely @@ -223,35 +228,47 @@ msgstr "Exemples d'application" #. @section in Documentation/es/user/introduction.itely #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely #. @section in Documentation/de/user/introduction.itely -msgid "About this manual" -msgstr "À propos de ce manuel" +#, fuzzy +msgid "About the documentation" +msgstr "Compilation de la documentation" -#. @subheading in Documentation/user/introduction.itely -#. @subheading in Documentation/es/user/introduction.itely -msgid "Learning Manual (LM)" +#. @node in Documentation/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely +#, fuzzy +msgid "About the Learning Manual (LM)" msgstr "Manuel d'initiation" -#. @subheading in Documentation/user/introduction.itely -#. @subheading in Documentation/es/user/introduction.itely -msgid "Notation Reference (NR)" +#. @node in Documentation/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely +msgid "About the Music Glossary (MG)" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely +#, fuzzy +msgid "About the Notation Reference (NR)" msgstr "Manuel de notation" -#. @subsubheading in Documentation/user/introduction.itely -#. @subsubheading in Documentation/es/user/introduction.itely -#. @subsubheading in Documentation/de/user/introduction.itely -msgid "Appendices" -msgstr "Annexes" +#. @node in Documentation/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely +msgid "About the Application Usage (AU)" +msgstr "" -#. @subheading in Documentation/user/introduction.itely -#. @subheading in Documentation/es/user/introduction.itely -#. @subheading in Documentation/de/user/introduction.itely -msgid "Program usage" -msgstr "Utilisation du programme" +#. @node in Documentation/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely +msgid "About the Snippet List (SL)" +msgstr "" -#. @subsubheading in Documentation/user/introduction.itely -#. @subsubheading in Documentation/es/user/introduction.itely -#. @subsubheading in Documentation/de/user/introduction.itely -msgid "Other information" +#. @node in Documentation/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely +#, fuzzy +msgid "About the Internals Reference (IR)" +msgstr "Manuel de notation" + +#. @node in Documentation/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely +#, fuzzy +msgid "Other documentation" msgstr "Autres sources de documentation" #. Documentation/user/tutorial.itely:226 (comment) @@ -286,24 +303,24 @@ msgstr "" msgid "f is 4 up or 3 down, so is the f below" msgstr "" -#. Documentation/user/tutorial.itely:1527 (variable) +#. Documentation/user/tutorial.itely:1525 (variable) #. Documentation/user/working.itely:214 (variable) #. Documentation/user/working.itely:229 (variable) #, fuzzy msgid "violin" msgstr "Lignes" -#. Documentation/user/tutorial.itely:1530 (variable) +#. Documentation/user/tutorial.itely:1528 (variable) #, fuzzy msgid "cello" msgstr "couleur" -#. Documentation/user/tutorial.itely:1553 (variable) +#. Documentation/user/tutorial.itely:1551 (variable) #, fuzzy msgid "tripletA" msgstr "triolet" -#. Documentation/user/tutorial.itely:1554 (variable) +#. Documentation/user/tutorial.itely:1552 (variable) msgid "barA" msgstr "" @@ -696,6 +713,7 @@ msgstr "transposition" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Pitch names" @@ -775,6 +793,7 @@ msgid "Phrasing slurs" msgstr "Liaisons de phrasé" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "phrasing" msgstr "phrasé" @@ -823,6 +842,7 @@ msgid "Fingerings" msgstr "Doigtés" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "fingering" msgstr "doigté" @@ -845,12 +865,14 @@ msgid "Dynamics" msgstr "Nuances" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "dynamics" msgstr "nuances" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "crescendo" @@ -858,6 +880,7 @@ msgstr "crescendo" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "decrescendo" @@ -925,6 +948,7 @@ msgstr "Nolets" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "note value" @@ -932,6 +956,7 @@ msgstr "valeur d'une note" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "triplet" @@ -954,6 +979,7 @@ msgstr "Notes d'ornement" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "grace notes" msgstr "notes d'ornement" @@ -961,12 +987,15 @@ msgstr "notes d'ornement" # ça existe ce terme en français ? #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely #, fuzzy msgid "acciaccatura" msgstr "acciacature" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "appoggiatura" msgstr "appoggiature" @@ -1008,7 +1037,9 @@ msgid "Simultaneous music expressions: multiple staves" msgstr "Expressions musicales simultanées -- plusieurs portées" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "polyphony" msgstr "polyphonie" @@ -1060,6 +1091,8 @@ msgstr "Combinaison de notes en accords" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely +#. @rglos in Documentation/user/chords.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "chord" @@ -1092,7 +1125,7 @@ msgstr "Chansons" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely @@ -1115,7 +1148,7 @@ msgstr "paroles" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @subsection in Documentation/user/vocal.itely #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely @@ -1213,343 +1246,476 @@ msgstr "Noms de note absolus" msgid "After the tutorial" msgstr "Après le tutoriel" -#. Documentation/user/fundamental.itely:291 (variable) -#. Documentation/user/vocal.itely:1055 (variable) -#. Documentation/user/vocal.itely:1097 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:352 (variable) +#. Documentation/user/vocal.itely:1054 (variable) +#. Documentation/user/vocal.itely:1096 (variable) #, fuzzy msgid "melody" msgstr "mélisme" -#. Documentation/user/fundamental.itely:292 (variable) -#. Documentation/user/vocal.itely:880 (variable) -#. Documentation/user/vocal.itely:1060 (variable) -#. Documentation/user/vocal.itely:1101 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:353 (variable) +#. Documentation/user/vocal.itely:879 (variable) +#. Documentation/user/vocal.itely:1059 (variable) +#. Documentation/user/vocal.itely:1100 (variable) #, fuzzy msgid "text" msgstr "Texte" -#. Documentation/user/fundamental.itely:293 (variable) -#. Documentation/user/fundamental.itely:2127 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:354 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2520 (variable) msgid "upper" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:294 (variable) -#. Documentation/user/fundamental.itely:2134 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:355 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2527 (variable) #, fuzzy msgid "lower" msgstr "couleur" -#. Documentation/user/fundamental.itely:541 (comment) -#. Documentation/user/fundamental.itely:551 (comment) -#. Documentation/user/fundamental.itely:566 (comment) -#. Documentation/user/fundamental.itely:571 (comment) -#. Documentation/user/fundamental.itely:591 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:613 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:623 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:638 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:643 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:663 (comment) #, fuzzy msgid "Voice " msgstr "Altérations microtonales" -#. Documentation/user/fundamental.itely:589 (comment) -#. Documentation/user/fundamental.itely:613 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:661 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:685 (comment) #, fuzzy msgid "Main voice" msgstr "Monophonie" -#. Documentation/user/fundamental.itely:615 (comment) -#. Documentation/user/simultaneous.itely:434 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:687 (comment) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:501 (comment) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:523 (comment) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:547 (comment) #, fuzzy msgid "Bar 1" msgstr "Barres de mesures" -#. Documentation/user/fundamental.itely:626 (comment) -#. Documentation/user/simultaneous.itely:444 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:698 (comment) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:505 (comment) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:527 (comment) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:553 (comment) #, fuzzy msgid "Bar 2" msgstr "Barres de mesures" -#. Documentation/user/fundamental.itely:627 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:699 (comment) #, fuzzy msgid "Voice 1 continues" msgstr "Les voix contiennent la musique" -#. Documentation/user/fundamental.itely:630 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:702 (comment) #, fuzzy msgid "Voice 2 continues" msgstr "Les voix contiennent la musique" -#. Documentation/user/fundamental.itely:793 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:873 (comment) #, fuzzy msgid "Voice one" msgstr "Altérations microtonales" -#. Documentation/user/fundamental.itely:795 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:875 (comment) #, fuzzy msgid "Voice two" msgstr "Altérations microtonales" -#. Documentation/user/fundamental.itely:797 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:877 (comment) msgid "Omit Voice three" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:798 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:878 (comment) #, fuzzy msgid "Voice four" msgstr "Altérations microtonales" -#. Documentation/user/fundamental.itely:883 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:966 (comment) msgid "Default behavior or behavior after \\oneVoice" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:917 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1004 (comment) msgid "The following notes are monophonic" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:919 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1006 (comment) #, fuzzy msgid "Start simultaneous section of three voices" msgstr "Notes simultanées" -#. Documentation/user/fundamental.itely:921 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1008 (comment) #, fuzzy msgid "Continue the main voice in parallel" msgstr "Saisie la musique en parallèle" -#. Documentation/user/fundamental.itely:923 (comment) -#. Documentation/user/fundamental.itely:981 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1010 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1072 (comment) #, fuzzy msgid "Initiate second voice" msgstr "Citation d'autres voix" -#. Documentation/user/fundamental.itely:925 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1012 (comment) msgid "Set stems, etc, down" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:929 (comment) -#. Documentation/user/fundamental.itely:987 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1016 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1078 (comment) #, fuzzy msgid "Initiate third voice" msgstr "Citation d'autres voix" -#. Documentation/user/fundamental.itely:931 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1018 (comment) msgid "Set stems, etc, up" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:976 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1067 (comment) #, fuzzy msgid "Initiate first voice" msgstr "Citation d'autres voix" -#. Documentation/user/fundamental.itely:983 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1074 (comment) msgid "set stems, etc down" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:989 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1080 (comment) msgid "set stems, etc up" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1076 (variable) -#. Documentation/user/fundamental.itely:2104 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3132 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1187 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2497 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3137 (variable) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:541 (variable) msgid "global" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1077 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1188 (variable) #, fuzzy msgid "SopOneMusic" msgstr "Paroles simples" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1079 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1190 (variable) #, fuzzy msgid "SopTwoMusic" msgstr "Musique pour piano" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1081 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1192 (variable) #, fuzzy msgid "SopOneLyrics" msgstr "Paroles simples" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1083 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1194 (variable) #, fuzzy msgid "SopTwoLyrics" msgstr "Paroles simples" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1121 (variable) -#. Documentation/user/fundamental.itely:2314 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1238 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2712 (variable) msgid "TimeKey" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1122 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3133 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1239 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3138 (variable) #, fuzzy msgid "SopMusic" msgstr "Musique vocale" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1123 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3134 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1240 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3139 (variable) #, fuzzy msgid "AltoMusic" msgstr "Musique vocale" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1124 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3135 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1241 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3140 (variable) #, fuzzy msgid "TenorMusic" msgstr "Musique pour piano" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1125 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3136 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1242 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3141 (variable) #, fuzzy msgid "BassMusic" msgstr "Musique vocale" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1126 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3137 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1243 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3142 (variable) msgid "VerseOne" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1128 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3138 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1245 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3143 (variable) #, fuzzy msgid "VerseTwo" msgstr "Numéro de version" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1130 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3139 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1247 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3144 (variable) #, fuzzy msgid "VerseThree" msgstr "Numéro de version" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1132 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3140 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1249 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3145 (variable) #, fuzzy msgid "VerseFour" msgstr "Numéro de version" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1452 (comment) -msgid "Wrong!" +#. Documentation/user/fundamental.itely:1292 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1344 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1405 (variable) +#, fuzzy +msgid "versenotes" +msgstr "Notes d'ornement" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1297 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1358 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1419 (variable) +#, fuzzy +msgid "versewords" +msgstr "Numéro de version" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1349 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1410 (variable) +#, fuzzy +msgid "refrainnotesA" +msgstr "Création d'un contexte" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1353 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1414 (variable) +#, fuzzy +msgid "refrainnotesB" +msgstr "Création d'un contexte" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1361 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1422 (variable) +msgid "refrainwordsA" +msgstr "" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1364 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1425 (variable) +msgid "refrainwordsB" +msgstr "" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1589 (comment) +#, fuzzy +msgid "start single compound music expression" +msgstr "La partition est une unique expression musicale composée" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1590 (comment) +#, fuzzy +msgid "start of simultaneous staves section" +msgstr "Notes simultanées" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1592 (comment) +#, fuzzy +msgid "create RH staff" +msgstr "Portée unique" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1595 (comment) +msgid "create voice for RH notes" +msgstr "" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1596 (comment) +msgid "start of RH notes" +msgstr "" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1599 (comment) +#, fuzzy +msgid "end of RH notes" +msgstr "Indications attachées à des notes" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1600 (comment) +msgid "end of RH voice" +msgstr "" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1601 (comment) +#, fuzzy +msgid "end of RH staff" +msgstr "Portée unique" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1602 (comment) +msgid "create LH staff; needs two simultaneous voices" +msgstr "" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1605 (comment) +msgid "create LH voice one" +msgstr "" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1607 (comment) +msgid "start of LH voice one notes" +msgstr "" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1610 (comment) +msgid "end of LH voice one notes" +msgstr "" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1611 (comment) +#, fuzzy +msgid "end of first LH voice" +msgstr "Citation d'autres voix" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1612 (comment) +msgid "create LH voice two" +msgstr "" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1614 (comment) +msgid "start of LH voice two notes" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1528 (comment) #. Documentation/user/fundamental.itely:1617 (comment) +msgid "end of LH voice two notes" +msgstr "" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1618 (comment) +msgid "end of LH voice two" +msgstr "" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1619 (comment) +#, fuzzy +msgid "end of LH staff" +msgstr "Portée unique" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1620 (comment) +msgid "end of simultaneous staves section" +msgstr "" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1621 (comment) +#, fuzzy +msgid "end of single compound music expression" +msgstr "La partition est une unique expression musicale composée" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1824 (comment) +msgid "Wrong!" +msgstr "" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1908 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2003 (comment) #, fuzzy msgid "make note heads smaller" msgstr "Têtes de note à forme variable" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1531 (comment) -#. Documentation/user/fundamental.itely:1619 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1911 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2005 (comment) #, fuzzy msgid "make note heads larger" msgstr "Têtes de note à forme variable" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1534 (comment) -#. Documentation/user/fundamental.itely:1621 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1914 (comment) +#, fuzzy +msgid "return to default size" +msgstr "Liens de croches en soufflet" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:2007 (comment) msgid "return to original size" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1884 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2274 (variable) #, fuzzy msgid "sopranoMusic" msgstr "Musique pour piano" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1891 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2281 (variable) #, fuzzy msgid "sopranoLyrics" msgstr "Paroles simples" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1895 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2285 (variable) #, fuzzy msgid "celloMusic" msgstr "Musique vocale" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2105 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2498 (variable) #, fuzzy msgid "sopMusic" msgstr "Musique pour piano" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2109 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2502 (variable) msgid "sopWords" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2112 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2505 (variable) #, fuzzy msgid "altoMusic" msgstr "Musique vocale" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2116 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2509 (variable) msgid "altoWords" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2117 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2510 (variable) #, fuzzy msgid "tenorMusic" msgstr "Musique vocale" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2121 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2514 (variable) msgid "tenorWords" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2122 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2515 (variable) #, fuzzy msgid "bassMusic" msgstr "Musique vocale" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2126 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2519 (variable) msgid "bassWords" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2143 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2536 (comment) msgid "combine ChoirStaff and PianoStaff in parallel" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2165 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2558 (comment) msgid "end ChoirStaff" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2315 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2713 (variable) msgid "ManualOneVoiceOneMusic" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2318 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2716 (variable) msgid "ManualOneVoiceTwoMusic" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2322 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2720 (variable) #, fuzzy msgid "ManualTwoMusic" msgstr "Musique vocale" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2326 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2724 (variable) msgid "PedalOrganMusic" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2332 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2730 (comment) msgid "PianoStaff and Pedal Staff must be simultaneous" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2335 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2733 (comment) #, fuzzy msgid "set time signature and key" msgstr "métrique" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2339 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2737 (comment) #, fuzzy msgid "end ManualOne Staff context" msgstr "Définition de nouveaux contextes" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2344 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2742 (comment) #, fuzzy msgid "end ManualTwo Staff context" msgstr "Définition de nouveaux contextes" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2345 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2743 (comment) #, fuzzy msgid "end PianoStaff context" msgstr "Définition de nouveaux contextes" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2350 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2748 (comment) msgid "end PedalOrgan Staff" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2352 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2750 (comment) #, fuzzy msgid "end Score context" msgstr "Définition de nouveaux contextes" @@ -1658,6 +1824,11 @@ msgstr "J'entends des Voix" msgid "Explicitly instantiating voices" msgstr "Instantiation explicite des voix" +#. @subsubheading in Documentation/user/fundamental.itely +#, fuzzy +msgid "Note columns" +msgstr "Notes seules" + #. @node in Documentation/user/fundamental.itely #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely @@ -1917,92 +2088,92 @@ msgstr "" msgid "Extend width by 1 staff space" msgstr "" -#. Documentation/user/tweaks.itely:2270 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2275 (comment) msgid "This will not work, see below:" msgstr "" -#. Documentation/user/tweaks.itely:2274 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2279 (comment) msgid "This works:" msgstr "" -#. Documentation/user/tweaks.itely:2319 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2324 (variable) #, fuzzy msgid "naturalplusflat" msgstr "bécarre" -#. Documentation/user/tweaks.itely:2354 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2359 (comment) msgid "Extend width by 1 unit" msgstr "" -#. Documentation/user/tweaks.itely:2356 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2361 (comment) msgid "Align dynamics to a base line 2 units above staff" msgstr "" -#. Documentation/user/tweaks.itely:2634 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:2685 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:2747 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:2818 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:2880 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:2935 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2639 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2690 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2752 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2823 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2885 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2940 (variable) #, fuzzy msgid "rhMusic" msgstr "Musique vocale" -#. Documentation/user/tweaks.itely:2639 (comment) -#. Documentation/user/tweaks.itely:2690 (comment) -#. Documentation/user/tweaks.itely:2754 (comment) -#. Documentation/user/tweaks.itely:2827 (comment) -#. Documentation/user/tweaks.itely:2889 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2644 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2695 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2759 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2832 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2894 (comment) #, fuzzy msgid "Start polyphonic section of four voices" msgstr "Notes simultanées" -#. Documentation/user/tweaks.itely:2652 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:2703 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:2767 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:2842 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:2906 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:2963 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2657 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2708 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2772 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2847 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2911 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2968 (variable) #, fuzzy msgid "lhMusic" msgstr "Musique vocale" -#. Documentation/user/tweaks.itely:2893 (comment) -#. Documentation/user/tweaks.itely:2950 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2898 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2955 (comment) msgid "Move the c2 out of the main note column so the merge will work" msgstr "" -#. Documentation/user/tweaks.itely:2896 (comment) -#. Documentation/user/tweaks.itely:2953 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2901 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2958 (comment) msgid "Stem on the d2 must be down to permit merging" msgstr "" -#. Documentation/user/tweaks.itely:2948 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2953 (comment) msgid "Reposition the c2 to the right of the merged note" msgstr "" -#. Documentation/user/tweaks.itely:3076 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3081 (comment) msgid "Visible tempo marking" msgstr "" -#. Documentation/user/tweaks.itely:3080 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3085 (comment) msgid "Invisible tempo marking to lengthen fermata note in MIDI" msgstr "" -#. Documentation/user/tweaks.itely:3084 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3089 (comment) msgid "Invisible tempo marking to restore tempo in MIDI" msgstr "" -#. Documentation/user/tweaks.itely:3123 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3128 (variable) msgid "emph" msgstr "" -#. Documentation/user/tweaks.itely:3127 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3132 (variable) #, fuzzy msgid "norm" msgstr "mineur" -#. Documentation/user/tweaks.itely:3329 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3354 (comment) msgid "Arrange to obtain color from color-notehead procedure" msgstr "" @@ -2358,7 +2529,7 @@ msgstr "" #. Documentation/user/working.itely:227 (variable) #. Documentation/user/working.itely:273 (variable) #. Documentation/user/scheme-tutorial.itely:235 (variable) -#. Documentation/user/programming-interface.itely:99 (variable) +#. Documentation/user/programming-interface.itely:100 (variable) #, fuzzy msgid "padText" msgstr "Texte" @@ -2373,7 +2544,7 @@ msgstr "" #. Documentation/user/working.itely:312 (variable) #. Documentation/user/scheme-tutorial.itely:256 (variable) -#. Documentation/user/programming-interface.itely:133 (variable) +#. Documentation/user/programming-interface.itely:134 (variable) msgid "tempoMark" msgstr "" @@ -2836,9 +3007,8 @@ msgid "Running requirements" msgstr "Logiciels nécessaires à l'exécution" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/install.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/install.itely -msgid "Building documentation" +#, fuzzy +msgid "Requirements for building documentation" msgstr "Compilation de la documentation" #. @node in Documentation/user/install.itely @@ -2862,8 +3032,26 @@ msgstr "Compilation" msgid "Compiling for multiple platforms" msgstr "Compilation pour plusieurs plateformes" +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely +#, fuzzy +msgid "Compiling outside the source tree" +msgstr "Compilation à partir du code source" + #. @node in Documentation/user/install.itely #. @subsection in Documentation/user/install.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/install.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/install.itely +msgid "Building documentation" +msgstr "Compilation de la documentation" + +#. @node in Documentation/user/install.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely +#, fuzzy +msgid "Commands for building documentation" +msgstr "Compilation de la documentation" + +#. @node in Documentation/user/install.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely #. @node in Documentation/es/user/install.itely #. @subsection in Documentation/es/user/install.itely #. @node in Documentation/de/user/install.itely @@ -3447,21 +3635,21 @@ msgstr "Index des commandes LilyPond" msgid "Musical notation" msgstr "Notation musicale générale" -#. Documentation/user/pitches.itely:612 (variable) +#. Documentation/user/pitches.itely:615 (variable) #, fuzzy msgid "mus" msgstr "ambitus" -#. Documentation/user/pitches.itely:977 (comment) +#. Documentation/user/pitches.itely:979 (comment) msgid "not strictly necessary, but a good reminder" msgstr "" -#. Documentation/user/pitches.itely:1066 (variable) +#. Documentation/user/pitches.itely:1068 (variable) #, fuzzy msgid "musicA" msgstr "Musique vocale" -#. Documentation/user/pitches.itely:1080 (variable) +#. Documentation/user/pitches.itely:1082 (variable) #, fuzzy msgid "musicB" msgstr "Musique vocale" @@ -3620,6 +3808,8 @@ msgstr "transposition" #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "Automatic accidentals" msgstr "Altérations accidentelles automatiques" @@ -3629,6 +3819,8 @@ msgstr "Altérations accidentelles automatiques" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "Ambitus" msgstr "Ambitus" @@ -3638,6 +3830,8 @@ msgstr "Ambitus" #. @subsection in Documentation/fr/user/pitches.itely #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely #. @subsection in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "Note heads" msgstr "Têtes de note" @@ -3647,6 +3841,8 @@ msgstr "Têtes de note" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely #, fuzzy msgid "Special note heads" msgstr "Têtes de note spécifiques" @@ -3657,6 +3853,8 @@ msgstr "Têtes de note spécifiques" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "Easy notation note heads" msgstr "Têtes de note avec nom de note" @@ -3666,6 +3864,8 @@ msgstr "Têtes de note avec nom de note" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "Shape note heads" msgstr "Têtes de note à forme variable" @@ -3675,192 +3875,187 @@ msgstr "Têtes de note à forme variable" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "Improvisation" msgstr "Improvisation" -#. Documentation/user/rhythms.itely:288 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:308 (comment) #, fuzzy msgid "Alter durations to triplets" msgstr "Introduction aux retouches" -#. Documentation/user/rhythms.itely:290 (comment) -#. Documentation/user/rhythms.itely:323 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:310 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:335 (comment) #, fuzzy msgid "Normal durations" msgstr "Répétitions courantes" -#. Documentation/user/rhythms.itely:292 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:312 (comment) msgid "Double the duration of chord" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:294 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:314 (comment) msgid "Duration of quarter, appears like sixteenth" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:325 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:337 (comment) #, fuzzy msgid "Scale music by *2/3" msgstr "Musique vocale" -#. Documentation/user/rhythms.itely:329 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:341 (comment) #, fuzzy msgid "Scale music by *2" msgstr "Musique vocale" -#. Documentation/user/rhythms.itely:414 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:426 (comment) msgid "First alternative: following note is tied normally" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:416 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:428 (comment) msgid "Second alternative: following note has a repeated tie" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:529 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:545 (comment) msgid "These two lines are just to prettify this example" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:532 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:548 (comment) msgid "Print a maxima rest, equal to four breves" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:534 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:550 (comment) msgid "Print a longa rest, equal to two breves" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:536 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:552 (comment) msgid "Print a breve rest" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:596 (comment) -msgid "Skip the third beat in the first measure" -msgstr "" - -#. Documentation/user/rhythms.itely:598 (comment) -msgid "Use skip command to skip a whole note (measure)" +#. Documentation/user/rhythms.itely:653 (comment) +msgid "This is valid input, but does nothing" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:660 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:679 (comment) msgid "Rest bars contracted to single bar" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:680 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:728 (comment) #, fuzzy msgid "Default behavior" msgstr "Barres de ligature automatiques" -#. Documentation/user/rhythms.itely:684 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:732 (comment) msgid "Rest measures contracted to single measure" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:687 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:735 (comment) msgid "Rest measures expanded" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:739 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:768 (comment) msgid "This fails, as the wrong object name is specified" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:742 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:771 (comment) msgid "This is correct and works" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:891 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:918 (comment) #, fuzzy msgid "Default style" msgstr "Fichiers fournis avec le logiciel" -#. Documentation/user/rhythms.itely:894 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:921 (comment) msgid "Change to numeric style" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:898 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:925 (comment) msgid "Revert to default style" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1095 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1128 (comment) #, fuzzy msgid "Show all bar numbers" msgstr "Numéros de mesure" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1149 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1184 (comment) msgid "Create 9/8 split into 2/4 + 5/8" msgstr "mise en évidence de la décomposition de 9/8 en 2/4 + 5/8" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1150 (variable) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1185 (variable) #, fuzzy msgid "tsMarkup" msgstr "Étiquettes de texte" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1227 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1262 (comment) msgid "Now each staff has its own time signature." msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1424 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1459 (comment) msgid "Set beam sub-group length to an eighth note" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1427 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1462 (comment) msgid "Set beam sub-group length to a sixteenth note" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1595 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1630 (comment) msgid "this won't revert it!" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1597 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1632 (comment) msgid "this will" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1770 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1805 (comment) #, fuzzy msgid "revert to non-feathered beams" msgstr "Liens de croches en soufflet" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1991 (comment) -#. Documentation/user/rhythms.itely:2007 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2026 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2042 (comment) msgid "Permit first bar number to be printed" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2008 (comment) -#. Documentation/user/rhythms.itely:2056 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2043 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2091 (comment) msgid "Print a bar number every second measure" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2024 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2059 (comment) msgid "Prevent bar numbers at the end of a line and permit them elsewhere" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2028 (comment) -msgid "Increase the size of the bar number by 2 " +#. Documentation/user/rhythms.itely:2063 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2089 (comment) +msgid "Increase the size of the bar number by 2" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2032 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2067 (comment) msgid "Draw a box round the following bar number(s)" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2037 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2072 (comment) msgid "Draw a circle round the following bar number(s)" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2054 (comment) -msgid "Increase the size of the bar number by 2" -msgstr "" - -#. Documentation/user/rhythms.itely:2059 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2094 (comment) #, fuzzy msgid "Center-align bar numbers" msgstr "Vérification des limites et numéros de mesure" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2062 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2097 (comment) #, fuzzy msgid "Right-align bar numbers" msgstr "Numérotation des couplets" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2160 (variable) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2195 (variable) msgid "pipeSymbol" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2535 (variable) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2566 (variable) #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely msgid "cadenza" msgstr "" @@ -4083,6 +4278,8 @@ msgstr "Barres de ligature automatiques" #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "Setting automatic beam behavior" msgstr "Définition les règles de ligatures automatiques" @@ -4190,24 +4387,19 @@ msgstr "Alignement et cadences" msgid "Time administration" msgstr "Gestion du temps" -#. Documentation/user/expressive.itely:122 (variable) -#, fuzzy -msgid "dashPlus" -msgstr "liaison d'articulation" - -#. Documentation/user/expressive.itely:388 (variable) +#. Documentation/user/expressive.itely:369 (variable) msgid "sfzp" msgstr "" -#. Documentation/user/expressive.itely:402 (variable) +#. Documentation/user/expressive.itely:383 (variable) msgid "rndf" msgstr "" -#. Documentation/user/expressive.itely:404 (variable) +#. Documentation/user/expressive.itely:385 (variable) msgid "boxf" msgstr "" -#. Documentation/user/expressive.itely:644 (variable) +#. Documentation/user/expressive.itely:623 (variable) msgid "I" msgstr "" @@ -4267,6 +4459,8 @@ msgstr "" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely #. @node in Documentation/es/user/text.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely +#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/expressive.itely msgid "New dynamic marks" msgstr "Personnalisation des indications de nuance" @@ -4385,12 +4579,8 @@ msgstr "Répétitions" #. @node in Documentation/user/repeats.itely #. @subsection in Documentation/user/repeats.itely -#. @node in Documentation/es/user/repeats.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/repeats.itely -#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/repeats.itely #, fuzzy -msgid "Writing long repeats" +msgid "Long repeats" msgstr "Écriture de répétitions" #. @node in Documentation/user/repeats.itely @@ -4447,6 +4637,16 @@ msgstr "Autres types de répétition" msgid "Percent repeats" msgstr "Répétitions de mesure" +#. @rglos in Documentation/user/repeats.itely +#, fuzzy +msgid "percent repeat" +msgstr "Répétitions de mesure" + +#. @rglos in Documentation/user/repeats.itely +#, fuzzy +msgid "simile" +msgstr "gamme" + #. @node in Documentation/user/repeats.itely #. @subsubsection in Documentation/user/repeats.itely #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely @@ -4458,20 +4658,21 @@ msgstr "Répétitions de mesure" msgid "Tremolo repeats" msgstr "Répétitions en trémolo" -#. @rglos in Documentation/user/repeats.itely -msgid "tremolo" -msgstr "" - -#. Documentation/user/simultaneous.itely:203 (variable) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:239 (variable) msgid "voiceFive" msgstr "" -#. Documentation/user/simultaneous.itely:430 (variable) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:372 (variable) #, fuzzy -msgid "music" -msgstr "Musique vocale" +msgid "instrumentOne" +msgstr "Noms d'instrument" + +#. Documentation/user/simultaneous.itely:380 (variable) +#, fuzzy +msgid "instrumentTwo" +msgstr "Instruments MIDI" -#. Documentation/user/simultaneous.itely:450 (comment) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:559 (comment) msgid "Bar 3 ..." msgstr "" @@ -4518,6 +4719,7 @@ msgid "Clusters" msgstr "Clusters" #. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely #, fuzzy msgid "cluster" msgstr "Clusters" @@ -4556,6 +4758,12 @@ msgstr "Regroupement automatique de parties" msgid "a due" msgstr "" +#. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely +#, fuzzy +msgid "part" +msgstr "Barres de mesures" + #. @node in Documentation/user/simultaneous.itely #. @subsubsection in Documentation/user/simultaneous.itely #. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely @@ -4930,6 +5138,11 @@ msgstr "Quadrillage temporel" msgid "Analysis brackets" msgstr "Crochets d'analyse" +#. Documentation/user/text.itely:407 (variable) +#, fuzzy +msgid "allegro" +msgstr "gamme" + #. @node in Documentation/user/text.itely #. @section in Documentation/user/text.itely #. @node in Documentation/fr/user/text.itely @@ -4994,6 +5207,10 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/user/text.itely #. @subsection in Documentation/user/text.itely +#. @node in Documentation/fr/user/text.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/text.itely +#. @node in Documentation/es/user/text.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/text.itely #. @node in Documentation/de/user/text.itely #. @subsection in Documentation/de/user/text.itely #, fuzzy @@ -5041,6 +5258,10 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/user/text.itely #. @subsection in Documentation/user/text.itely +#. @node in Documentation/fr/user/text.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/text.itely +#. @node in Documentation/es/user/text.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/text.itely #, fuzzy msgid "Fonts" msgstr "Notes de bas de page" @@ -5067,60 +5288,60 @@ msgstr "Portée unique" msgid "Specialist notation" msgstr "Notation spécialiste" -#. Documentation/user/vocal.itely:722 (variable) +#. Documentation/user/vocal.itely:720 (variable) #, fuzzy msgid "voice" msgstr "Monophonie" -#. Documentation/user/vocal.itely:729 (variable) +#. Documentation/user/vocal.itely:727 (variable) #, fuzzy msgid "lyr" msgstr "paroles" -#. Documentation/user/vocal.itely:934 (comment) +#. Documentation/user/vocal.itely:933 (comment) msgid "{" msgstr "" -#. Documentation/user/vocal.itely:947 (comment) +#. Documentation/user/vocal.itely:946 (comment) msgid "applies to " msgstr "" -#. Documentation/user/vocal.itely:953 (comment) +#. Documentation/user/vocal.itely:952 (comment) msgid "}" msgstr "" -#. Documentation/user/vocal.itely:1115 (comment) +#. Documentation/user/vocal.itely:1114 (comment) msgid "moves the column off the left margin; can be removed if" msgstr "" -#. Documentation/user/vocal.itely:1116 (comment) +#. Documentation/user/vocal.itely:1115 (comment) msgid "space on the page is tight" msgstr "" -#. Documentation/user/vocal.itely:1124 (comment) -#. Documentation/user/vocal.itely:1142 (comment) +#. Documentation/user/vocal.itely:1123 (comment) +#. Documentation/user/vocal.itely:1141 (comment) #, fuzzy msgid "adds vertical spacing between verses" msgstr "Espacement vertical entre les systèmes" -#. Documentation/user/vocal.itely:1132 (comment) +#. Documentation/user/vocal.itely:1131 (comment) #, fuzzy msgid "adds horizontal spacing between columns; if they are" msgstr "Espacement vertical entre les systèmes" -#. Documentation/user/vocal.itely:1133 (comment) +#. Documentation/user/vocal.itely:1132 (comment) msgid "still too close, add more pairs until the result " msgstr "" -#. Documentation/user/vocal.itely:1134 (comment) +#. Documentation/user/vocal.itely:1133 (comment) msgid "looks good" msgstr "" -#. Documentation/user/vocal.itely:1150 (comment) +#. Documentation/user/vocal.itely:1149 (comment) msgid "gives some extra space on the right margin; can" msgstr "" -#. Documentation/user/vocal.itely:1151 (comment) +#. Documentation/user/vocal.itely:1150 (comment) msgid "be removed if page space is tight" msgstr "" @@ -5137,11 +5358,19 @@ msgstr "Musique vocale" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @subsection in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely msgid "Common notation for vocals" msgstr "" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely #, fuzzy msgid "References for vocal music" msgstr "Référence de numéro de page" @@ -5149,7 +5378,7 @@ msgstr "Référence de numéro de page" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely @@ -5159,6 +5388,8 @@ msgstr "Saisie de paroles" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely @@ -5169,7 +5400,7 @@ msgstr "Travail avec des paroles et variables" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely @@ -5179,24 +5410,40 @@ msgstr "Durée automatique des syllabes" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely #, fuzzy msgid "Manual syllable durations" msgstr "Durée automatique des syllabes" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely #, fuzzy msgid "Multiple syllables to one note" msgstr "Notes simultanées" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely #, fuzzy msgid "Multiple notes to one syllable" msgstr "Notes simultanées" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely #, fuzzy msgid "Skipping notes" msgstr "Ignorer des passages de la partition" @@ -5204,7 +5451,7 @@ msgstr "Ignorer des passages de la partition" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely @@ -5214,12 +5461,20 @@ msgstr "Traits d'union et de prolongation" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely #, fuzzy msgid "Lyrics and repeats" msgstr "Répétitions de mesure" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @subsection in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely #, fuzzy msgid "Placement of lyrics" msgstr "Taille des objets" @@ -5227,7 +5482,7 @@ msgstr "Taille des objets" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely @@ -5238,7 +5493,7 @@ msgstr "Paroles alternatives" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely @@ -5248,29 +5503,46 @@ msgstr "Paroles indépendantes des notes" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely msgid "Chants" msgstr "" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely #, fuzzy msgid "Spacing out syllables" msgstr "Espacement des paroles" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely #, fuzzy msgid "Centering lyrics between staves" msgstr "Saisie de paroles" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @subsection in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely msgid "Stanzas" msgstr "" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely @@ -5280,32 +5552,47 @@ msgstr "Numérotation des couplets" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely #, fuzzy msgid "Adding dynamics marks to stanzas" msgstr "Ajout de nuances" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely #, fuzzy msgid "Adding singers' names to stanzas" msgstr "Nom des chanteurs" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely msgid "Stanzas with different rhythms" msgstr "" #. @subsubheading in Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubheading in Documentation/es/user/vocal.itely msgid "Ignoring melismata" msgstr "" #. @subsubheading in Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubheading in Documentation/es/user/vocal.itely msgid "Switching to an alternative melody" msgstr "" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely @@ -5315,7 +5602,8 @@ msgstr "Paroles en fin de partition" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely @@ -5323,96 +5611,147 @@ msgstr "Paroles en fin de partition" msgid "Printing stanzas at the end in multiple columns" msgstr "Paroles sur plusieurs colonnes en fin de partition" -#. Documentation/user/keyboards.itely:137 (variable) -msgid "upStaff" -msgstr "" - -#. Documentation/user/keyboards.itely:138 (variable) -msgid "downStaff" -msgstr "" - -#. Documentation/user/keyboards.itely:146 (comment) -msgid "keep the context alive" -msgstr "" - -#. Documentation/user/keyboards.itely:274 (variable) -msgid "stemExtend" -msgstr "" - -#. Documentation/user/keyboards.itely:278 (variable) -msgid "noFlag" +#. Documentation/user/keyboards.itely:162 (comment) +msgid "keep staff alive" msgstr "" #. @node in Documentation/user/keyboards.itely #. @section in Documentation/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @section in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @section in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely +#. @section in Documentation/de/user/keyboards.itely #, fuzzy msgid "Keyboard instruments" msgstr "Instruments MIDI" #. @node in Documentation/user/keyboards.itely #. @subsection in Documentation/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/keyboards.itely #, fuzzy msgid "Common notation for keyboards" msgstr "Têtes de note avec nom de note" #. @node in Documentation/user/keyboards.itely #. @subsubsection in Documentation/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/keyboards.itely #, fuzzy msgid "References for keyboards" msgstr "Référence de numéro de page" #. @node in Documentation/user/keyboards.itely #. @subsubsection in Documentation/user/keyboards.itely -msgid "The piano staff" -msgstr "" - -#. @node in Documentation/user/keyboards.itely -#. @subsubsection in Documentation/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/keyboards.itely #, fuzzy msgid "Changing staff manually" msgstr "Modification des réglages prédéfinis" #. @node in Documentation/user/keyboards.itely #. @subsubsection in Documentation/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/keyboards.itely msgid "Changing staff automatically" msgstr "" #. @node in Documentation/user/keyboards.itely #. @subsubsection in Documentation/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/keyboards.itely #, fuzzy msgid "Staff-change lines" msgstr "Lignes de changement de portée" #. @node in Documentation/user/keyboards.itely #. @subsubsection in Documentation/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/keyboards.itely #, fuzzy msgid "Cross-staff stems" msgstr "Accords sur plusieurs portées" #. @node in Documentation/user/keyboards.itely #. @subsection in Documentation/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/keyboards.itely #, fuzzy msgid "Piano" msgstr "Musique pour piano" #. @node in Documentation/user/keyboards.itely #. @subsubsection in Documentation/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/keyboards.itely #, fuzzy msgid "Piano pedals" msgstr "Modèles pour claviers" #. @node in Documentation/user/keyboards.itely #. @subsection in Documentation/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/keyboards.itely msgid "Accordion" msgstr "" #. @node in Documentation/user/keyboards.itely #. @subsubsection in Documentation/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/keyboards.itely msgid "Discant symbols" msgstr "" #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely #. @section in Documentation/user/unfretted-strings.itely +#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely +#. @section in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely +#. @section in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely +#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely +#. @section in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely #, fuzzy msgid "Unfretted string instruments" msgstr "transposition" @@ -5435,14 +5774,9 @@ msgstr "Instruments MIDI" #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely #. @subsubsection in Documentation/user/unfretted-strings.itely -#. @node in Documentation/fr/user/strings.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/strings.itely -#. @node in Documentation/es/user/strings.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/strings.itely -#. @node in Documentation/de/user/strings.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/strings.itely -msgid "Artificial harmonics (strings)" -msgstr "Harmoniques artificiels (cordes)" +#, fuzzy +msgid "References for bowed strings" +msgstr "Référence de numéro de page" #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely #. @subsection in Documentation/user/unfretted-strings.itely @@ -5456,13 +5790,19 @@ msgstr "Instruments MIDI" msgid "Harp" msgstr "dièse" -#. Documentation/user/fretted-strings.itely:135 (variable) +#. Documentation/user/fretted-strings.itely:159 (variable) #, fuzzy msgid "melodia" msgstr "mélisme" #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely #. @section in Documentation/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely +#. @section in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @section in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely +#. @section in Documentation/de/user/fretted-strings.itely #, fuzzy msgid "Fretted string instruments" msgstr "transposition" @@ -5479,12 +5819,12 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely #. @subsubsection in Documentation/user/fretted-strings.itely -#. @node in Documentation/fr/user/guitar.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/guitar.itely -#. @node in Documentation/es/user/guitar.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/guitar.itely -#. @node in Documentation/de/user/guitar.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/guitar.itely +#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely msgid "String number indications" msgstr "Indications de numéro de corde" @@ -5502,34 +5842,28 @@ msgstr "Titres personnalisés" #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely #. @subsubsection in Documentation/user/fretted-strings.itely -#. @node in Documentation/fr/user/guitar.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/guitar.itely -#. @node in Documentation/es/user/guitar.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/guitar.itely -#. @node in Documentation/de/user/guitar.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/guitar.itely +#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely msgid "Fret diagrams" msgstr "Tablatures" #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely #. @subsubsection in Documentation/user/fretted-strings.itely -#. @node in Documentation/fr/user/guitar.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/guitar.itely -#. @node in Documentation/es/user/guitar.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/guitar.itely -#. @node in Documentation/de/user/guitar.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/guitar.itely +#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely msgid "Right hand fingerings" msgstr "Doigtés pour la main droite" #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely #. @subsection in Documentation/user/fretted-strings.itely -#. @node in Documentation/fr/user/guitar.itely -#. @section in Documentation/fr/user/guitar.itely -#. @node in Documentation/es/user/guitar.itely -#. @section in Documentation/es/user/guitar.itely -#. @node in Documentation/de/user/guitar.itely -#. @section in Documentation/de/user/guitar.itely msgid "Guitar" msgstr "Guitare" @@ -5552,12 +5886,12 @@ msgstr "majeur" #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely #. @subsubsection in Documentation/user/fretted-strings.itely -#. @node in Documentation/fr/user/guitar.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/guitar.itely -#. @node in Documentation/es/user/guitar.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/guitar.itely -#. @node in Documentation/de/user/guitar.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/guitar.itely +#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely msgid "Banjo tablatures" msgstr "Tablatures pour banjo" @@ -5624,6 +5958,12 @@ msgstr "Notes fantômes" #. @node in Documentation/user/wind.itely #. @section in Documentation/user/wind.itely +#. @node in Documentation/fr/user/wind.itely +#. @section in Documentation/fr/user/wind.itely +#. @node in Documentation/es/user/wind.itely +#. @section in Documentation/es/user/wind.itely +#. @node in Documentation/de/user/wind.itely +#. @section in Documentation/de/user/wind.itely #, fuzzy msgid "Wind instruments" msgstr "Instruments MIDI" @@ -5631,8 +5971,8 @@ msgstr "Instruments MIDI" #. @node in Documentation/user/wind.itely #. @subsection in Documentation/user/wind.itely #, fuzzy -msgid "Common notation" -msgstr "Conventions communes" +msgid "Common notation for wind instruments" +msgstr "Notation des percussions" #. @node in Documentation/user/wind.itely #. @subsubsection in Documentation/user/wind.itely @@ -5647,72 +5987,64 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/user/wind.itely #. @subsection in Documentation/user/wind.itely -#. @node in Documentation/fr/user/bagpipes.itely -#. @section in Documentation/fr/user/bagpipes.itely -#. @node in Documentation/es/user/bagpipes.itely -#. @section in Documentation/es/user/bagpipes.itely -#. @node in Documentation/de/user/bagpipes.itely -#. @section in Documentation/de/user/bagpipes.itely msgid "Bagpipes" msgstr "Cornemuse" #. @node in Documentation/user/wind.itely #. @subsubsection in Documentation/user/wind.itely -#. @node in Documentation/fr/user/bagpipes.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/bagpipes.itely -#. @node in Documentation/es/user/bagpipes.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/bagpipes.itely -#. @node in Documentation/de/user/bagpipes.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/bagpipes.itely +#. @node in Documentation/fr/user/wind.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/wind.itely +#. @node in Documentation/es/user/wind.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/wind.itely +#. @node in Documentation/de/user/wind.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/wind.itely msgid "Bagpipe definitions" msgstr "Définitions pour la cornemuse" #. @node in Documentation/user/wind.itely #. @subsubsection in Documentation/user/wind.itely -#. @node in Documentation/fr/user/bagpipes.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/bagpipes.itely -#. @node in Documentation/es/user/bagpipes.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/bagpipes.itely -#. @node in Documentation/de/user/bagpipes.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/bagpipes.itely +#. @node in Documentation/fr/user/wind.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/wind.itely +#. @node in Documentation/es/user/wind.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/wind.itely +#. @node in Documentation/de/user/wind.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/wind.itely msgid "Bagpipe example" msgstr "Exemple pour la cornemuse" -#. Documentation/user/chords.itely:107 (variable) -msgid "twoWays" -msgstr "" - -#. Documentation/user/chords.itely:137 (variable) +#. Documentation/user/chords.itely:391 (variable) #, fuzzy -msgid "FGGChordNames" +msgid "harmonies" msgstr "Mode accords" -#. Documentation/user/chords.itely:141 (variable) -msgid "chExceptions" -msgstr "" - -#. Documentation/user/chords.itely:145 (variable) +#. Documentation/user/chords.itely:619 (variable) #, fuzzy -msgid "chordStuff" -msgstr "accord" +msgid "myChords" +msgstr "Accords" -#. Documentation/user/chords.itely:147 (comment) -#, fuzzy -msgid "standard names" -msgstr "Noms d'instrument" +#. Documentation/user/chords.itely:849 (comment) +msgid "Put notes on same Staff as figures" +msgstr "" -#. Documentation/user/chords.itely:150 (comment) -msgid "names with FGG's custom exceptions" +#. Documentation/user/chords.itely:921 (comment) +msgid "The extenders are correct here, with the same rhythm as the bass" msgstr "" -#. Documentation/user/chords.itely:303 (variable) -#. Documentation/user/chords.itely:318 (variable) -#, fuzzy -msgid "harmonies" -msgstr "Mode accords" +#. Documentation/user/chords.itely:933 (comment) +msgid "The extenders are incorrect here, even though the timing is the same" +msgstr "" + +#. Documentation/user/chords.itely:935 (comment) +msgid "\\repeat unfold 4 {<6 4->16. <6 4->32}" +msgstr "" #. @node in Documentation/user/chords.itely #. @section in Documentation/user/chords.itely +#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely +#. @section in Documentation/fr/user/chords.itely +#. @node in Documentation/es/user/chords.itely +#. @section in Documentation/es/user/chords.itely +#. @node in Documentation/de/user/chords.itely #, fuzzy msgid "Chord notation" msgstr "Sections d'accords" @@ -5720,41 +6052,35 @@ msgstr "Sections d'accords" #. @node in Documentation/user/chords.itely #. @subsection in Documentation/user/chords.itely #, fuzzy -msgid "Modern chords" -msgstr "Notes et accords" +msgid "Chord mode" +msgstr "Mode accords" #. @node in Documentation/user/chords.itely -#. @subsubsection in Documentation/user/chords.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely #, fuzzy -msgid "Chord modes" +msgid "Chord mode overview" msgstr "Mode accords" #. @node in Documentation/user/chords.itely -#. @subsubsection in Documentation/user/chords.itely -#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely -#. @node in Documentation/es/user/chords.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/chords.itely -#. @node in Documentation/de/user/chords.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely #, fuzzy -msgid "Entering chord names" -msgstr "Impression de noms d'accords" +msgid "Common chords" +msgstr "Notes et accords" #. @node in Documentation/user/chords.itely -#. @subsubsection in Documentation/user/chords.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely #, fuzzy -msgid "Building chords" -msgstr "Compilation de LilyPond" +msgid "Extended and altered chords" +msgstr "Notes et accords" #. @node in Documentation/user/chords.itely -#. @subsubsection in Documentation/user/chords.itely +#. @subsection in Documentation/user/chords.itely #, fuzzy -msgid "Lead sheets" -msgstr "Partition d'une chanson" +msgid "Displaying chords" +msgstr "Gravure des hauteurs" #. @node in Documentation/user/chords.itely -#. @subsubsection in Documentation/user/chords.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely #. @node in Documentation/es/user/chords.itely @@ -5764,6 +6090,12 @@ msgstr "Partition d'une chanson" msgid "Printing chord names" msgstr "Impression de noms d'accords" +#. @node in Documentation/user/chords.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely +#, fuzzy +msgid "Customizing chord names" +msgstr "Impression de noms d'accords" + #. @node in Documentation/user/chords.itely #. @subsection in Documentation/user/chords.itely #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely @@ -5776,22 +6108,22 @@ msgid "Figured bass" msgstr "Basse chiffrée" #. @node in Documentation/user/chords.itely -#. @subsubsection in Documentation/user/chords.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely #, fuzzy msgid "Introduction to figured bass" msgstr "Introduction aux retouches" #. @node in Documentation/user/chords.itely -#. @subsubsection in Documentation/user/chords.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely #, fuzzy -msgid "Entering figures" +msgid "Entering figured bass" msgstr "Saisie de paroles" #. @node in Documentation/user/chords.itely -#. @subsubsection in Documentation/user/chords.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely #, fuzzy -msgid "Repeated figures" -msgstr "Types de répétitions" +msgid "Displaying figured bass" +msgstr "Gravure des hauteurs" #. @node in Documentation/user/ancient.itely #. @section in Documentation/user/ancient.itely @@ -6034,6 +6366,10 @@ msgstr "Altérations accidentelles" msgid "Baroque rhythmic notation" msgstr "Notation automatique" +#. Documentation/user/input.itely:716 (comment) +msgid "not printed" +msgstr "" + #. @node in Documentation/user/input.itely #. @chapter in Documentation/user/input.itely #. @node in Documentation/fr/user/input.itely @@ -6047,25 +6383,14 @@ msgstr "Syntaxe d'entrée" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @section in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @section in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @section in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @section in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Input files" -msgstr "Fichiers d'entrée" +#, fuzzy +msgid "Input structure" +msgstr "Structure de fichier" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "File structure" -msgstr "Structure de fichier" +msgid "Structure of a score" +msgstr "" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely @@ -6075,8 +6400,8 @@ msgstr "Structure de fichier" #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely #. @node in Documentation/de/user/input.itely #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "A single music expression" -msgstr "Une expression musicale unique" +msgid "Multiple scores in a book" +msgstr "Plusieurs partitions dans un même ouvrage" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely @@ -6086,8 +6411,99 @@ msgstr "Une expression musicale unique" #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely #. @node in Documentation/de/user/input.itely #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Multiple scores in a book" -msgstr "Plusieurs partitions dans un même ouvrage" +msgid "File structure" +msgstr "Structure de fichier" + +#. @node in Documentation/user/input.itely +#. @section in Documentation/user/input.itely +#, fuzzy +msgid "Useful concepts and properties" +msgstr "Modification des propriétés de contexte" + +#. @node in Documentation/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/user/input.itely +#, fuzzy +msgid "Input modes" +msgstr "Fichiers d'entrée" + +#. @node in Documentation/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/user/input.itely +#, fuzzy +msgid "Direction and placement" +msgstr "Résolution des collisions" + +#. @node in Documentation/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/user/input.itely +#, fuzzy +msgid "Distances and measurements" +msgstr "Distances et unités de mesure" + +#. @node in Documentation/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/user/input.itely +#, fuzzy +msgid "Spanners" +msgstr "Extensions de texte" + +#. @node in Documentation/user/input.itely +#. @section in Documentation/user/input.itely +#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely +#. @section in Documentation/fr/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely +#. @section in Documentation/es/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely +#. @section in Documentation/de/user/non-music.itely +msgid "Titles and headers" +msgstr "Titres et entêtes" + +#. @node in Documentation/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/user/input.itely +#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely +msgid "Creating titles" +msgstr "Création de titres" + +#. @node in Documentation/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/user/input.itely +#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely +msgid "Custom titles" +msgstr "Titres personnalisés" + +#. @node in Documentation/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/user/input.itely +#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely +msgid "Reference to page numbers" +msgstr "Référence de numéro de page" + +#. @node in Documentation/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/user/input.itely +#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely +msgid "Table of contents" +msgstr "Table des matières" + +#. @node in Documentation/user/input.itely +#. @section in Documentation/user/input.itely +#, fuzzy +msgid "Working with input files" +msgstr "Travail sur des fichiers texte" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely @@ -6097,8 +6513,8 @@ msgstr "Plusieurs partitions dans un même ouvrage" #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely #. @node in Documentation/de/user/input.itely #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Extracting fragments of notation" -msgstr "Extraction de fragments musicaux" +msgid "Including LilyPond files" +msgstr "Insertion de fichiers LilyPond" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely @@ -6108,8 +6524,8 @@ msgstr "Extraction de fragments musicaux" #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely #. @node in Documentation/de/user/input.itely #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Including LilyPond files" -msgstr "Insertion de fichiers LilyPond" +msgid "Different editions from one source" +msgstr "Différentes éditions à partir d'une même source" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely @@ -6130,29 +6546,20 @@ msgstr "Codage du texte" #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely #. @node in Documentation/de/user/input.itely #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Different editions from one source" -msgstr "Différentes éditions à partir d'une même source" +msgid "Displaying LilyPond notation" +msgstr "Affichage de notation au format LilyPond" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @section in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @section in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @section in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @section in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Common syntax issues TODO name?" -msgstr "Problèmes de syntaxe courants" +#, fuzzy +msgid "Controlling output" +msgstr "Résolution des collisions" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely #, fuzzy -msgid "Controlling direction and placement" -msgstr "Résolution des collisions" +msgid "Extracting fragments of music" +msgstr "Extraction de fragments musicaux" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely @@ -6162,156 +6569,11 @@ msgstr "Résolution des collisions" #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely #. @node in Documentation/de/user/input.itely #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Distances and measurements MAYBE MOVE" -msgstr "Distances et unités de mesure" - -#. @node in Documentation/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "When to add a -" -msgstr "" +msgid "Skipping corrected music" +msgstr "Ignorer des passages de la partition" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @section in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @section in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @section in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @section in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Other stuffs TODO move?" -msgstr "" - -#. @node in Documentation/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Displaying LilyPond notation" -msgstr "Affichage de notation au format LilyPond" - -#. @node in Documentation/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Skipping corrected music" -msgstr "Ignorer des passages de la partition" - -#. @node in Documentation/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "context list FIXME" -msgstr "" - -#. @node in Documentation/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "another thing FIXME" -msgstr "" - -#. @node in Documentation/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Input modes FIXME" -msgstr "" - -#. Documentation/user/non-music.itely:190 (comment) -msgid "not printed" -msgstr "" - -#. @node in Documentation/user/non-music.itely -#. @chapter in Documentation/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @chapter in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @chapter in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely -#. @chapter in Documentation/de/user/non-music.itely -msgid "Non-musical notation" -msgstr "Objets non musicaux" - -#. @node in Documentation/user/non-music.itely -#. @section in Documentation/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @section in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @section in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely -#. @section in Documentation/de/user/non-music.itely -msgid "Titles and headers" -msgstr "Titres et entêtes" - -#. @node in Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely -msgid "Creating titles" -msgstr "Création de titres" - -#. @node in Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely -msgid "Custom titles" -msgstr "Titres personnalisés" - -#. @node in Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely -msgid "Reference to page numbers" -msgstr "Référence de numéro de page" - -#. @node in Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely -msgid "Table of contents" -msgstr "Table des matières" - -#. @node in Documentation/user/non-music.itely -#. @section in Documentation/user/non-music.itely #. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely #. @section in Documentation/fr/user/non-music.itely #. @node in Documentation/es/user/non-music.itely @@ -6321,8 +6583,8 @@ msgstr "Table des matières" msgid "MIDI output" msgstr "Sortie MIDI" -#. @node in Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/user/input.itely #. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely #. @node in Documentation/es/user/non-music.itely @@ -6332,8 +6594,8 @@ msgstr "Sortie MIDI" msgid "Creating MIDI files" msgstr "Création de fichiers MIDI" -#. @node in Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/user/input.itely #. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely #. @node in Documentation/es/user/non-music.itely @@ -6343,8 +6605,8 @@ msgstr "Création de fichiers MIDI" msgid "MIDI block" msgstr "Le bloc MIDI" -#. @node in Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/user/input.itely #. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely #. @node in Documentation/es/user/non-music.itely @@ -6354,8 +6616,8 @@ msgstr "Le bloc MIDI" msgid "MIDI instrument names" msgstr "Noms d'instruments MIDI" -#. @node in Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/user/input.itely #. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely #. @node in Documentation/es/user/non-music.itely @@ -6365,8 +6627,8 @@ msgstr "Noms d'instruments MIDI" msgid "What goes into the MIDI? FIXME" msgstr "" -#. @node in Documentation/user/non-music.itely -#. @subsubsection in Documentation/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/user/input.itely +#. @subsubsection in Documentation/user/input.itely #. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/non-music.itely #. @node in Documentation/es/user/non-music.itely @@ -6376,8 +6638,8 @@ msgstr "" msgid "Repeats and MIDI" msgstr "Répétitions et MIDI" -#. @node in Documentation/user/non-music.itely -#. @section in Documentation/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/user/input.itely #. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely #. @section in Documentation/fr/user/non-music.itely #. @node in Documentation/es/user/non-music.itely @@ -6387,44 +6649,44 @@ msgstr "Répétitions et MIDI" msgid "other midi" msgstr "" -#. Documentation/user/spacing.itely:632 (comment) +#. Documentation/user/spacing.itely:671 (comment) msgid "this does nothing" msgstr "" -#. Documentation/user/spacing.itely:633 (comment) +#. Documentation/user/spacing.itely:672 (comment) msgid "a break here would work" msgstr "" -#. Documentation/user/spacing.itely:634 (comment) +#. Documentation/user/spacing.itely:673 (comment) msgid "as does this break" msgstr "" -#. Documentation/user/spacing.itely:646 (comment) +#. Documentation/user/spacing.itely:685 (comment) msgid "now the break is allowed" msgstr "" -#. Documentation/user/spacing.itely:1399 (comment) +#. Documentation/user/spacing.itely:1438 (comment) msgid "this time the text will be closer to the staff" msgstr "" -#. Documentation/user/spacing.itely:1401 (comment) +#. Documentation/user/spacing.itely:1440 (comment) msgid "by setting outside-staff-priority to a non-number, we" msgstr "" -#. Documentation/user/spacing.itely:1402 (comment) +#. Documentation/user/spacing.itely:1441 (comment) #, fuzzy msgid "disable the automatic collision avoidance" msgstr "Résolution des collisions verticales" -#. Documentation/user/spacing.itely:1405 (comment) +#. Documentation/user/spacing.itely:1444 (comment) msgid "now they will collide" msgstr "" -#. Documentation/user/spacing.itely:1430 (comment) +#. Documentation/user/spacing.itely:1469 (comment) msgid "the markup is too close to the following note" msgstr "" -#. Documentation/user/spacing.itely:1433 (comment) +#. Documentation/user/spacing.itely:1472 (comment) msgid "setting outside-staff-horizontal-padding fixes this" msgstr "" @@ -6834,17 +7096,6 @@ msgstr "Modification des réglages prédéfinis" msgid "Interpretation contexts" msgstr "Contextes d'interprétation" -#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Changing context properties on the fly" -msgstr "Changer à la volée les propriétés de contexte" - #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely @@ -6856,17 +7107,6 @@ msgstr "Changer à la volée les propriétés de contexte" msgid "Modifying context plug-ins" msgstr "Modification des greffons de contexte" -#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Layout tunings within contexts" -msgstr "Retouches de mise en forme au sein des contextes" - #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely @@ -6901,40 +7141,10 @@ msgid "Aligning contexts" msgstr "Alignement de contextes" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Vertical grouping of grobs" -msgstr "Groupement vertical d'objets graphiques" - -#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "The \\override command" -msgstr "La commande \\override" - #. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @section in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "The @code{\\override} command" -msgstr "La commande @code{\\override}" - -#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Constructing a tweak" -msgstr "Élaboration d'une retouche" +#, fuzzy +msgid "Explaining the Internals Reference" +msgstr "Navigation dans la référence du programme" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely @@ -6971,28 +7181,45 @@ msgstr "Détermination de la propriété de l'objet graphique (grob)" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Objects connected to the input" -msgstr "Objets liés à la source" +#, fuzzy +msgid "Naming conventions" +msgstr "Conventions communes" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely +#, fuzzy +msgid "Modifying properties" +msgstr "Modification des propriétés de contexte" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#, fuzzy +msgid "Overview of modifying properties" +msgstr "Aperçu des fonctions musicales" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#, fuzzy +msgid "The \\set command" +msgstr "La commande \\override" + +#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#, fuzzy +msgid "The @code{\\set} command" +msgstr "La commande @code{\\override}" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Using Scheme code instead of \\tweak" -msgstr "Utilisation de code Scheme au lieu de \\tweak" +msgid "The \\override command" +msgstr "La commande \\override" #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Using Scheme code instead of @code{\\tweak}" -msgstr "Utilisation de code Scheme au lieu de @code{\\tweak}" +#. @section in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "The @code{\\override} command" +msgstr "La commande @code{\\override}" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely @@ -7016,58 +7243,121 @@ msgstr "@code{\\set} ou @code{\\override}" #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Difficult tweaks" -msgstr "Retouches complexes" +msgid "Objects connected to the input" +msgstr "Objets liés à la source" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -#. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Discussion of specific tweaks" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Common properties" +msgstr "Propriétés couramment modifiées" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #, fuzzy -msgid "Line styles" -msgstr "Longueur de ligne" +msgid "Controlling visibility of objects" +msgstr "Coloration d'objets" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #, fuzzy -msgid "Controlling visibility of objects" -msgstr "Coloration d'objets" - -#. Documentation/user/programming-interface.itely:116 (variable) -msgid "custosNote" -msgstr "" +msgid "Line styles" +msgstr "Longueur de ligne" -#. Documentation/user/programming-interface.itely:176 (variable) +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#, fuzzy +msgid "Rotating objects" +msgstr "Déplacement d'objets" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#, fuzzy +msgid "Aligning objects" +msgstr "Alignement de contextes" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely +#, fuzzy +msgid "Advanced tweaks" +msgstr "Retouches avancées avec Scheme" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Vertical grouping of grobs" +msgstr "Groupement vertical d'objets graphiques" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#, fuzzy +msgid "Modifying ends of spanners" +msgstr "Modification des propriétés de contexte" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#, fuzzy +msgid "Modifying stencils" +msgstr "Modification des propriétés de contexte" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#, fuzzy +msgid "old The \\override command" +msgstr "La commande \\override" + +#. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely +#, fuzzy +msgid "old The @code{\\override} command" +msgstr "La commande @code{\\override}" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Discussion of specific tweaks" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#, fuzzy +msgid "old Contexts explained" +msgstr "Tout savoir sur les contextes" + +#. Documentation/user/programming-interface.itely:117 (variable) +msgid "custosNote" +msgstr "" + +#. Documentation/user/programming-interface.itely:177 (variable) #, fuzzy msgid "manualBeam" msgstr "Barres de ligature manuelles" -#. Documentation/user/programming-interface.itely:196 (variable) +#. Documentation/user/programming-interface.itely:197 (variable) msgid "AltOn" msgstr "" -#. Documentation/user/programming-interface.itely:201 (variable) +#. Documentation/user/programming-interface.itely:202 (variable) msgid "AltOff" msgstr "" -#. Documentation/user/programming-interface.itely:214 (variable) +#. Documentation/user/programming-interface.itely:215 (variable) msgid "withAlt" msgstr "" -#. Documentation/user/programming-interface.itely:348 (variable) +#. Documentation/user/programming-interface.itely:349 (variable) msgid "traLaLa" msgstr "" -#. Documentation/user/programming-interface.itely:350 (comment) +#. Documentation/user/programming-interface.itely:351 (comment) msgid "dummy action to deal with parser lookahead" msgstr "" @@ -7357,6 +7647,36 @@ msgstr "Application une fonction à tous les objets de mise en forme" msgid "Scheme procedures as properties" msgstr "Utilisation de procédures Scheme comme propriétés" +#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely +#. @section in Documentation/user/programming-interface.itely +msgid "TODO moved into scheme" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Using Scheme code instead of \\tweak" +msgstr "Utilisation de code Scheme au lieu de \\tweak" + +#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Using Scheme code instead of @code{\\tweak}" +msgstr "Utilisation de code Scheme au lieu de @code{\\tweak}" + +#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Difficult tweaks" +msgstr "Retouches complexes" + #. @node in Documentation/user/literature.itely #. @appendix in Documentation/user/literature.itely #. @node in Documentation/fr/user/literature.itely @@ -7469,24 +7789,14 @@ msgstr "La fonte Feta" msgid "Note head styles" msgstr "Styles de tête de note" -#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely -#, fuzzy -msgid "Text markup commands" -msgstr "Vue d'ensemble des commandes d'indication textuelle" - -#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely -#, fuzzy -msgid "Text markup list commands" -msgstr "Vue d'ensemble des commandes de listes d'indications textuelles" - #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely #. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely +#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely msgid "List of articulations" msgstr "Liste des signes d'articulation" @@ -7496,6 +7806,8 @@ msgstr "Liste des signes d'articulation" #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely +#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely #, fuzzy msgid "All context properties" msgstr "Modification des propriétés de contexte" @@ -7506,6 +7818,8 @@ msgstr "Modification des propriétés de contexte" #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely +#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely #, fuzzy msgid "Layout properties" msgstr "Propriétés de la musique" @@ -7516,6 +7830,8 @@ msgstr "Propriétés de la musique" #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely +#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely #, fuzzy msgid "Identifiers" msgstr "Fichiers d'entrée" @@ -7526,6 +7842,8 @@ msgstr "Fichiers d'entrée" #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely +#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely #, fuzzy msgid "Scheme functions" msgstr "Fonctions musicales" @@ -7833,13 +8151,6 @@ msgstr "Papier à musique" msgid "Text and line spanners" msgstr "Indications textuelles et lignes d'extension" -#. @node in Documentation/fr/user/text.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/text.itely -#. @node in Documentation/es/user/text.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/text.itely -msgid "Text markup" -msgstr "Étiquettes de texte" - #. @node in Documentation/fr/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely #. @node in Documentation/es/user/text.itely @@ -7858,130 +8169,107 @@ msgstr "Partitions emboîtées" msgid "Page wrapping text" msgstr "Texte avec sauts de page" -#. @node in Documentation/fr/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely -#. @node in Documentation/es/user/text.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely -#. @node in Documentation/de/user/text.itely -#. @subsubsection in Documentation/de/user/text.itely -msgid "Font selection" -msgstr "Sélection de la fonte" - -#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely -msgid "TODO subsection vocal music" +#. @subsubheading in Documentation/fr/user/vocal.itely +msgid "Mélismes dans certaines strophes seulement" msgstr "" -#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Another way of entering lyrics" -msgstr "Une autre manière de saisir des paroles" - -#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Assigning more than one syllable to a single note" -msgstr "Plusieurs syllabes sur une même note" - -#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "More than one note on a single syllable" -msgstr "Plusieurs notes pour une même syllabe" +#. @subsubheading in Documentation/fr/user/vocal.itely +msgid "Basculer vers une mélodie alternative" +msgstr "" -#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely -msgid "Working with lyrics and identifiers" -msgstr "Travail avec des paroles et variables" +#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/keyboards.itely +msgid "The piano staff" +msgstr "" -#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Flexibility in placement" -msgstr "Flexibilité dans le placement" +#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely +msgid "Orchestral strings sections" +msgstr "Musique orchestrale" -#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Lyrics to multiple notes of a melisma" -msgstr "Paroles sur plusieurs notes d'un mélisme" +#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely +#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely +msgid "Artificial harmonics (strings)" +msgstr "Harmoniques artificiels (cordes)" -#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Switching the melody associated with a lyrics line" -msgstr "Changement de la voix associée à une ligne de paroles" +#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely +msgid "Guitar sections" +msgstr "Sections de guitare" -#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Spacing lyrics" -msgstr "Espacement des paroles" +#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely +msgid "Tablatures basic" +msgstr "Introduction aux tablatures" -#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "More about stanzas" -msgstr "Traitement avancé des couplets" +#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely +msgid "Non-guitar tablatures" +msgstr "Tablatures autres que pour la guitare" -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Adding dynamics marks" -msgstr "Ajout de nuances" +#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely +msgid "Other guitar issues" +msgstr "Autres éléments relatifs à la guitare" -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Adding singer names" -msgstr "Nom des chanteurs" +#. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/percussion.itely +msgid "Percussion sections" +msgstr "Sections de percussions" -#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely -msgid "Other vocal issues" -msgstr "Autres éléments relatifs à la voix" +#. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/percussion.itely +#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/percussion.itely +#. @node in Documentation/de/user/percussion.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely +msgid "Entering percussion" +msgstr "Notation des percussions" -#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely -#. @section in Documentation/fr/user/chords.itely -#. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely -msgid "Chords" -msgstr "Accords" +#. @node in Documentation/fr/user/wind.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/wind.itely +#. @node in Documentation/es/user/wind.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/wind.itely +#. @node in Documentation/de/user/wind.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/wind.itely +msgid "Bagpipe" +msgstr "Cornemuse" #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/chords.itely msgid "Chords sections" msgstr "Sections d'accords" +#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely +#. @node in Documentation/es/user/chords.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/chords.itely +#. @node in Documentation/de/user/chords.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely +#, fuzzy +msgid "Entering chord names" +msgstr "Impression de noms d'accords" + #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely #. @node in Documentation/es/user/chords.itely @@ -7991,144 +8279,14 @@ msgstr "Sections d'accords" msgid "Chords mode" msgstr "Mode accords" -#. @node in Documentation/fr/user/piano.itely -#. @section in Documentation/fr/user/piano.itely -#. @node in Documentation/es/user/piano.itely -#. @section in Documentation/es/user/piano.itely -#. @node in Documentation/de/user/piano.itely -#. @section in Documentation/de/user/piano.itely -msgid "Piano music" -msgstr "Musique pour piano" - -#. @node in Documentation/fr/user/piano.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/piano.itely -#. @node in Documentation/es/user/piano.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/piano.itely -msgid "Piano sections" -msgstr "Sections de piano" - -#. @node in Documentation/fr/user/piano.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/piano.itely -#. @node in Documentation/es/user/piano.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/piano.itely -#. @node in Documentation/de/user/piano.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/piano.itely -msgid "Automatic staff changes" -msgstr "Changements de portée automatiques" - -#. @node in Documentation/fr/user/piano.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/piano.itely -#. @node in Documentation/es/user/piano.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/piano.itely -#. @node in Documentation/de/user/piano.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/piano.itely -msgid "Manual staff switches" -msgstr "Changements de portée manuels" - -#. @node in Documentation/fr/user/piano.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/piano.itely -#. @node in Documentation/es/user/piano.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/piano.itely -#. @node in Documentation/de/user/piano.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/piano.itely -msgid "Pedals" -msgstr "Pédales" - -#. @node in Documentation/fr/user/piano.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/piano.itely -#. @node in Documentation/es/user/piano.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/piano.itely -#. @node in Documentation/de/user/piano.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/piano.itely -msgid "Staff switch lines" -msgstr "Lignes de changement de portée" - -#. @node in Documentation/fr/user/piano.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/piano.itely -#. @node in Documentation/es/user/piano.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/piano.itely -#. @node in Documentation/de/user/piano.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/piano.itely -msgid "Cross staff stems" -msgstr "Accords sur plusieurs portées" - -#. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/percussion.itely -msgid "Percussion sections" -msgstr "Sections de percussions" - -#. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/percussion.itely -#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/percussion.itely -#. @node in Documentation/de/user/percussion.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely -msgid "Entering percussion" -msgstr "Notation des percussions" - -#. @node in Documentation/fr/user/guitar.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/guitar.itely -msgid "Guitar sections" -msgstr "Sections de guitare" - -#. @node in Documentation/fr/user/guitar.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/guitar.itely -#. @node in Documentation/es/user/guitar.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/guitar.itely -#. @node in Documentation/de/user/guitar.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/guitar.itely -msgid "Tablatures basic" -msgstr "Introduction aux tablatures" - -#. @node in Documentation/fr/user/guitar.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/guitar.itely -#. @node in Documentation/es/user/guitar.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/guitar.itely -#. @node in Documentation/de/user/guitar.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/guitar.itely -msgid "Non-guitar tablatures" -msgstr "Tablatures autres que pour la guitare" - -#. @node in Documentation/fr/user/guitar.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/guitar.itely -#. @node in Documentation/es/user/guitar.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/guitar.itely -#. @node in Documentation/de/user/guitar.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/guitar.itely -msgid "Other guitar issues" -msgstr "Autres éléments relatifs à la guitare" - -#. @node in Documentation/fr/user/strings.itely -#. @section in Documentation/fr/user/strings.itely -#. @node in Documentation/es/user/strings.itely -#. @section in Documentation/es/user/strings.itely -#. @node in Documentation/de/user/strings.itely -#. @section in Documentation/de/user/strings.itely -msgid "Orchestral strings" -msgstr "Cordes frottées" - -#. @node in Documentation/fr/user/strings.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/strings.itely -msgid "Orchestral strings sections" -msgstr "Musique orchestrale" - -#. @node in Documentation/fr/user/bagpipes.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/bagpipes.itely -#. @node in Documentation/es/user/bagpipes.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/bagpipes.itely -#. @node in Documentation/de/user/bagpipes.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/bagpipes.itely -msgid "Bagpipe" -msgstr "Cornemuse" - -#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely -msgid "Ancient TODO" -msgstr "Musique ancienne" +#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/ancient.itely +#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely +msgid "Ancient TODO" +msgstr "Musique ancienne" #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely @@ -8139,30 +8297,133 @@ msgstr "Musique ancienne" msgid "Musica ficta accidentals" msgstr "Altérations et musica ficta" +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @section in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @section in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @section in Documentation/de/user/input.itely +msgid "Input files" +msgstr "Fichiers d'entrée" + +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely +msgid "A single music expression" +msgstr "Une expression musicale unique" + +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely +msgid "Extracting fragments of notation" +msgstr "Extraction de fragments musicaux" + +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @section in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @section in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @section in Documentation/de/user/input.itely +msgid "Common syntax issues TODO name?" +msgstr "Problèmes de syntaxe courants" + #. @node in Documentation/fr/user/input.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely #, fuzzy msgid "Controlling direction" msgstr "Résolution des collisions" +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely +msgid "Distances and measurements MAYBE MOVE" +msgstr "Distances et unités de mesure" + +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @section in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @section in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @section in Documentation/de/user/input.itely +msgid "Other stuffs TODO move?" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely +msgid "context list FIXME" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely +msgid "another thing FIXME" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely +msgid "Input modes FIXME" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely +#. @chapter in Documentation/fr/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely +#. @chapter in Documentation/es/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely +#. @chapter in Documentation/de/user/non-music.itely +msgid "Non-musical notation" +msgstr "Objets non musicaux" + #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely msgid "Automatic notation" msgstr "Notation automatique" -#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely -#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely -msgid "Overview of text markup commands" -msgstr "Vue d'ensemble des commandes d'indication textuelle" +#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Changing context properties on the fly" +msgstr "Changer à la volée les propriétés de contexte" -#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely -#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely -msgid "Overview of text markup list commands" -msgstr "Vue d'ensemble des commandes de listes d'indications textuelles" +#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Layout tunings within contexts" +msgstr "Retouches de mise en forme au sein des contextes" + +#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Constructing a tweak" +msgstr "Élaboration d'une retouche" #. @subsubheading in Documentation/es/user/macros.itexi msgid "Instrucciones predefinidas" @@ -8184,6 +8445,29 @@ msgstr "" msgid "Advertencias y problemas conocidos" msgstr "" +#. @subheading in Documentation/es/user/introduction.itely +msgid "Learning Manual (LM)" +msgstr "Manuel d'initiation" + +#. @subheading in Documentation/es/user/introduction.itely +msgid "Notation Reference (NR)" +msgstr "Manuel de notation" + +#. @subsubheading in Documentation/es/user/introduction.itely +#. @subsubheading in Documentation/de/user/introduction.itely +msgid "Appendices" +msgstr "Annexes" + +#. @subheading in Documentation/es/user/introduction.itely +#. @subheading in Documentation/de/user/introduction.itely +msgid "Program usage" +msgstr "Utilisation du programme" + +#. @subsubheading in Documentation/es/user/introduction.itely +#. @subsubheading in Documentation/de/user/introduction.itely +msgid "Other information" +msgstr "Autres sources de documentation" + #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely msgid "redonda" msgstr "" @@ -8203,14 +8487,18 @@ msgstr "intervalle" msgid "Automatic behaviour" msgstr "Barres de ligature automatiques" +#. @rglos in Documentation/es/user/working.itely +#, fuzzy +msgid "baritone" +msgstr "articulation" + #. @top in Documentation/es/user/lilypond.tely msgid "GNU LilyPond --- El tipografiador de música" msgstr "" #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely -#, fuzzy -msgid "quarter-tone" -msgstr "noire" +msgid "semitone" +msgstr "" #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely #, fuzzy @@ -8235,40 +8523,27 @@ msgstr "Soufflet de crescendo" msgid "broken chord" msgstr "Notes et accords" -#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Simple lyrics" -msgstr "Paroles simples" - -#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Vocals and variables" -msgstr "Paroles et variables" - -#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Spacing vocals" -msgstr "Espacement des paroles" +#. @node in Documentation/es/user/repeats.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/repeats.itely +#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/repeats.itely +#, fuzzy +msgid "Writing long repeats" +msgstr "Écriture de répétitions" -#. @node in Documentation/es/user/chords.itely -#. @section in Documentation/es/user/chords.itely -#. @node in Documentation/de/user/chords.itely -#. @section in Documentation/de/user/chords.itely -msgid "Chords Blah" -msgstr "Accords" +#. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely +#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely +msgid "Orchestral strings TODO" +msgstr "Cordes frottées" -#. @node in Documentation/es/user/chords.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/chords.itely -#. @node in Documentation/de/user/chords.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/chords.itely -msgid "TODO chords fix" -msgstr "" +#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/fretted-strings.itely +msgid "Guitar TODO" +msgstr "Guitare" #. @node in Documentation/es/user/percussion.itely #. @subsection in Documentation/es/user/percussion.itely @@ -8277,19 +8552,26 @@ msgstr "" msgid "TODO percussion node fix" msgstr "" -#. @node in Documentation/es/user/guitar.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/guitar.itely -#. @node in Documentation/de/user/guitar.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/guitar.itely -msgid "Guitar TODO" -msgstr "Guitare" +#. @node in Documentation/es/user/chords.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/chords.itely +#, fuzzy +msgid "Modern chords" +msgstr "Notes et accords" -#. @node in Documentation/es/user/strings.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/strings.itely -#. @node in Documentation/de/user/strings.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/strings.itely -msgid "Orchestral strings TODO" -msgstr "Cordes frottées" +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely +#, fuzzy +msgid "Controlling direction and placement" +msgstr "Résolution des collisions" + +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely +msgid "When to add a -" +msgstr "" #. @top in Documentation/de/user/lilypond-learning.tely #, fuzzy @@ -8312,11 +8594,6 @@ msgstr "" msgid "legato" msgstr "legato" -# ça existe ce terme en français ? -#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely -msgid "acciacccatura" -msgstr "acciacature" - #. @node in Documentation/de/user/templates.itely #. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely msgid "Lilypond-book templates" @@ -8331,9 +8608,89 @@ msgstr "GNU LilyPond --- utilisation du programme" msgid "GNU LilyPond -- Das Notationsprogramm" msgstr "" -#. @node in Documentation/de/user/piano.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/piano.itely -msgid "TODO piano node fix" +#. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely +msgid "Chords" +msgstr "Accords" + +#. @node in Documentation/de/user/text.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/text.itely +msgid "Font selection" +msgstr "Sélection de la fonte" + +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Simple lyrics" +msgstr "Paroles simples" + +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Another way of entering lyrics" +msgstr "Une autre manière de saisir des paroles" + +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Assigning more than one syllable to a single note" +msgstr "Plusieurs syllabes sur une même note" + +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "More than one note on a single syllable" +msgstr "Plusieurs notes pour une même syllabe" + +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Vocals and variables" +msgstr "Paroles et variables" + +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Flexibility in placement" +msgstr "Flexibilité dans le placement" + +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Lyrics to multiple notes of a melisma" +msgstr "Paroles sur plusieurs notes d'un mélisme" + +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Switching the melody associated with a lyrics line" +msgstr "Changement de la voix associée à une ligne de paroles" + +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Spacing vocals" +msgstr "Espacement des paroles" + +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Spacing lyrics" +msgstr "Espacement des paroles" + +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "More about stanzas" +msgstr "Traitement avancé des couplets" + +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Adding dynamics marks" +msgstr "Ajout de nuances" + +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Adding singer names" +msgstr "Nom des chanteurs" + +#. @section in Documentation/de/user/chords.itely +#, fuzzy +msgid "Chords notation" +msgstr "Sections d'accords" + +#. @node in Documentation/de/user/chords.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/chords.itely +msgid "TODO chords fix" msgstr "" msgid "Up:" @@ -8354,6 +8711,103 @@ msgstr "Notes de bas de page" msgid "Table of Contents" msgstr "Table des matières" +#~ msgid "About this manual" +#~ msgstr "À propos de ce manuel" + +#, fuzzy +#~ msgid "dashPlus" +#~ msgstr "liaison d'articulation" + +#, fuzzy +#~ msgid "music" +#~ msgstr "Musique vocale" + +#, fuzzy +#~ msgid "Common notation" +#~ msgstr "Conventions communes" + +#, fuzzy +#~ msgid "FGGChordNames" +#~ msgstr "Mode accords" + +#, fuzzy +#~ msgid "chordStuff" +#~ msgstr "accord" + +#, fuzzy +#~ msgid "standard names" +#~ msgstr "Noms d'instrument" + +#, fuzzy +#~ msgid "Building chords" +#~ msgstr "Compilation de LilyPond" + +#, fuzzy +#~ msgid "Lead sheets" +#~ msgstr "Partition d'une chanson" + +#, fuzzy +#~ msgid "Repeated figures" +#~ msgstr "Types de répétitions" + +#, fuzzy +#~ msgid "Text markup commands" +#~ msgstr "Vue d'ensemble des commandes d'indication textuelle" + +#, fuzzy +#~ msgid "Text markup list commands" +#~ msgstr "Vue d'ensemble des commandes de listes d'indications textuelles" + +#~ msgid "Text markup" +#~ msgstr "Étiquettes de texte" + +#~ msgid "Working with lyrics and identifiers" +#~ msgstr "Travail avec des paroles et variables" + +#~ msgid "Other vocal issues" +#~ msgstr "Autres éléments relatifs à la voix" + +#~ msgid "Piano music" +#~ msgstr "Musique pour piano" + +#~ msgid "Piano sections" +#~ msgstr "Sections de piano" + +#~ msgid "Automatic staff changes" +#~ msgstr "Changements de portée automatiques" + +#~ msgid "Manual staff switches" +#~ msgstr "Changements de portée manuels" + +#~ msgid "Pedals" +#~ msgstr "Pédales" + +#~ msgid "Staff switch lines" +#~ msgstr "Lignes de changement de portée" + +#~ msgid "Cross staff stems" +#~ msgstr "Accords sur plusieurs portées" + +#~ msgid "Orchestral strings" +#~ msgstr "Cordes frottées" + +#~ msgid "Overview of text markup commands" +#~ msgstr "Vue d'ensemble des commandes d'indication textuelle" + +#~ msgid "Overview of text markup list commands" +#~ msgstr "Vue d'ensemble des commandes de listes d'indications textuelles" + +#, fuzzy +#~ msgid "quarter-tone" +#~ msgstr "noire" + +#~ msgid "Chords Blah" +#~ msgstr "Accords" + +# ça existe ce terme en français ? +#~ msgid "acciacccatura" +#~ msgstr "acciacature" + #, fuzzy #~ msgid "flute" #~ msgstr "bémol" @@ -8378,10 +8832,6 @@ msgstr "Table des matières" #~ msgid "Salicus" #~ msgstr "Liaisons d'articulation" -#, fuzzy -#~ msgid "arts" -#~ msgstr "Barres de mesures" - #~ msgid "Introducing chord names" #~ msgstr "Introduction aux noms d'accords" diff --git a/Documentation/po/lilypond-doc.pot b/Documentation/po/lilypond-doc.pot index c9212d9511..d00194cd10 100644 --- a/Documentation/po/lilypond-doc.pot +++ b/Documentation/po/lilypond-doc.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-27 00:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-06-10 23:28+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -43,11 +43,11 @@ msgstr "" msgid "About automatic language selection." msgstr "" -#: add_html_footer.py:258 +#: add_html_footer.py:262 msgid "stable-branch" msgstr "" -#: add_html_footer.py:260 +#: add_html_footer.py:264 msgid "development-branch" msgstr "" @@ -153,6 +153,11 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/user/introduction.itely #. @section in Documentation/user/introduction.itely +msgid "Background" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely #. @section in Documentation/fr/user/introduction.itely #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely @@ -163,7 +168,7 @@ msgid "Engraving" msgstr "" #. @node in Documentation/user/introduction.itely -#. @section in Documentation/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely #. @section in Documentation/fr/user/introduction.itely #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely @@ -174,7 +179,7 @@ msgid "Automated engraving" msgstr "" #. @node in Documentation/user/introduction.itely -#. @section in Documentation/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely #. @section in Documentation/fr/user/introduction.itely #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely @@ -185,7 +190,7 @@ msgid "What symbols to engrave?" msgstr "" #. @node in Documentation/user/introduction.itely -#. @section in Documentation/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely #. @section in Documentation/fr/user/introduction.itely #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely @@ -196,7 +201,7 @@ msgid "Music representation" msgstr "" #. @node in Documentation/user/introduction.itely -#. @section in Documentation/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely #. @section in Documentation/fr/user/introduction.itely #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely @@ -214,35 +219,42 @@ msgstr "" #. @section in Documentation/es/user/introduction.itely #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely #. @section in Documentation/de/user/introduction.itely -msgid "About this manual" +msgid "About the documentation" msgstr "" -#. @subheading in Documentation/user/introduction.itely -#. @subheading in Documentation/es/user/introduction.itely -msgid "Learning Manual (LM)" +#. @node in Documentation/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely +msgid "About the Learning Manual (LM)" msgstr "" -#. @subheading in Documentation/user/introduction.itely -#. @subheading in Documentation/es/user/introduction.itely -msgid "Notation Reference (NR)" +#. @node in Documentation/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely +msgid "About the Music Glossary (MG)" msgstr "" -#. @subsubheading in Documentation/user/introduction.itely -#. @subsubheading in Documentation/es/user/introduction.itely -#. @subsubheading in Documentation/de/user/introduction.itely -msgid "Appendices" +#. @node in Documentation/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely +msgid "About the Notation Reference (NR)" msgstr "" -#. @subheading in Documentation/user/introduction.itely -#. @subheading in Documentation/es/user/introduction.itely -#. @subheading in Documentation/de/user/introduction.itely -msgid "Program usage" +#. @node in Documentation/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely +msgid "About the Application Usage (AU)" msgstr "" -#. @subsubheading in Documentation/user/introduction.itely -#. @subsubheading in Documentation/es/user/introduction.itely -#. @subsubheading in Documentation/de/user/introduction.itely -msgid "Other information" +#. @node in Documentation/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely +msgid "About the Snippet List (SL)" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely +msgid "About the Internals Reference (IR)" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/user/introduction.itely +#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely +msgid "Other documentation" msgstr "" #. Documentation/user/tutorial.itely:226 (comment) @@ -277,21 +289,21 @@ msgstr "" msgid "f is 4 up or 3 down, so is the f below" msgstr "" -#. Documentation/user/tutorial.itely:1527 (variable) +#. Documentation/user/tutorial.itely:1525 (variable) #. Documentation/user/working.itely:214 (variable) #. Documentation/user/working.itely:229 (variable) msgid "violin" msgstr "" -#. Documentation/user/tutorial.itely:1530 (variable) +#. Documentation/user/tutorial.itely:1528 (variable) msgid "cello" msgstr "" -#. Documentation/user/tutorial.itely:1553 (variable) +#. Documentation/user/tutorial.itely:1551 (variable) msgid "tripletA" msgstr "" -#. Documentation/user/tutorial.itely:1554 (variable) +#. Documentation/user/tutorial.itely:1552 (variable) msgid "barA" msgstr "" @@ -680,6 +692,7 @@ msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Pitch names" @@ -759,6 +772,7 @@ msgid "Phrasing slurs" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "phrasing" msgstr "" @@ -807,6 +821,7 @@ msgid "Fingerings" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "fingering" msgstr "" @@ -829,12 +844,14 @@ msgid "Dynamics" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "dynamics" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "crescendo" @@ -842,6 +859,7 @@ msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "decrescendo" @@ -909,6 +927,7 @@ msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "note value" @@ -916,6 +935,7 @@ msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "triplet" @@ -938,17 +958,21 @@ msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "grace notes" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "acciaccatura" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "appoggiatura" msgstr "" @@ -990,7 +1014,9 @@ msgid "Simultaneous music expressions: multiple staves" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "polyphony" msgstr "" @@ -1042,6 +1068,8 @@ msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely +#. @rglos in Documentation/user/chords.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "chord" @@ -1074,7 +1102,7 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely @@ -1097,7 +1125,7 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @subsection in Documentation/user/vocal.itely #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely @@ -1195,301 +1223,421 @@ msgstr "" msgid "After the tutorial" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:291 (variable) -#. Documentation/user/vocal.itely:1055 (variable) -#. Documentation/user/vocal.itely:1097 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:352 (variable) +#. Documentation/user/vocal.itely:1054 (variable) +#. Documentation/user/vocal.itely:1096 (variable) msgid "melody" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:292 (variable) -#. Documentation/user/vocal.itely:880 (variable) -#. Documentation/user/vocal.itely:1060 (variable) -#. Documentation/user/vocal.itely:1101 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:353 (variable) +#. Documentation/user/vocal.itely:879 (variable) +#. Documentation/user/vocal.itely:1059 (variable) +#. Documentation/user/vocal.itely:1100 (variable) msgid "text" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:293 (variable) -#. Documentation/user/fundamental.itely:2127 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:354 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2520 (variable) msgid "upper" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:294 (variable) -#. Documentation/user/fundamental.itely:2134 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:355 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2527 (variable) msgid "lower" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:541 (comment) -#. Documentation/user/fundamental.itely:551 (comment) -#. Documentation/user/fundamental.itely:566 (comment) -#. Documentation/user/fundamental.itely:571 (comment) -#. Documentation/user/fundamental.itely:591 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:613 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:623 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:638 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:643 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:663 (comment) msgid "Voice " msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:589 (comment) -#. Documentation/user/fundamental.itely:613 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:661 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:685 (comment) msgid "Main voice" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:615 (comment) -#. Documentation/user/simultaneous.itely:434 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:687 (comment) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:501 (comment) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:523 (comment) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:547 (comment) msgid "Bar 1" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:626 (comment) -#. Documentation/user/simultaneous.itely:444 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:698 (comment) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:505 (comment) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:527 (comment) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:553 (comment) msgid "Bar 2" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:627 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:699 (comment) msgid "Voice 1 continues" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:630 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:702 (comment) msgid "Voice 2 continues" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:793 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:873 (comment) msgid "Voice one" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:795 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:875 (comment) msgid "Voice two" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:797 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:877 (comment) msgid "Omit Voice three" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:798 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:878 (comment) msgid "Voice four" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:883 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:966 (comment) msgid "Default behavior or behavior after \\oneVoice" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:917 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1004 (comment) msgid "The following notes are monophonic" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:919 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1006 (comment) msgid "Start simultaneous section of three voices" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:921 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1008 (comment) msgid "Continue the main voice in parallel" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:923 (comment) -#. Documentation/user/fundamental.itely:981 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1010 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1072 (comment) msgid "Initiate second voice" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:925 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1012 (comment) msgid "Set stems, etc, down" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:929 (comment) -#. Documentation/user/fundamental.itely:987 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1016 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1078 (comment) msgid "Initiate third voice" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:931 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1018 (comment) msgid "Set stems, etc, up" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:976 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1067 (comment) msgid "Initiate first voice" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:983 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1074 (comment) msgid "set stems, etc down" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:989 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1080 (comment) msgid "set stems, etc up" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1076 (variable) -#. Documentation/user/fundamental.itely:2104 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3132 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1187 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2497 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3137 (variable) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:541 (variable) msgid "global" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1077 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1188 (variable) msgid "SopOneMusic" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1079 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1190 (variable) msgid "SopTwoMusic" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1081 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1192 (variable) msgid "SopOneLyrics" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1083 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1194 (variable) msgid "SopTwoLyrics" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1121 (variable) -#. Documentation/user/fundamental.itely:2314 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1238 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2712 (variable) msgid "TimeKey" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1122 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3133 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1239 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3138 (variable) msgid "SopMusic" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1123 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3134 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1240 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3139 (variable) msgid "AltoMusic" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1124 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3135 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1241 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3140 (variable) msgid "TenorMusic" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1125 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3136 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1242 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3141 (variable) msgid "BassMusic" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1126 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3137 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1243 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3142 (variable) msgid "VerseOne" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1128 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3138 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1245 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3143 (variable) msgid "VerseTwo" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1130 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3139 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1247 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3144 (variable) msgid "VerseThree" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1132 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3140 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1249 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3145 (variable) msgid "VerseFour" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1452 (comment) -msgid "Wrong!" +#. Documentation/user/fundamental.itely:1292 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1344 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1405 (variable) +msgid "versenotes" +msgstr "" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1297 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1358 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1419 (variable) +msgid "versewords" +msgstr "" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1349 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1410 (variable) +msgid "refrainnotesA" +msgstr "" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1353 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1414 (variable) +msgid "refrainnotesB" +msgstr "" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1361 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1422 (variable) +msgid "refrainwordsA" +msgstr "" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1364 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1425 (variable) +msgid "refrainwordsB" +msgstr "" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1589 (comment) +msgid "start single compound music expression" +msgstr "" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1590 (comment) +msgid "start of simultaneous staves section" +msgstr "" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1592 (comment) +msgid "create RH staff" +msgstr "" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1595 (comment) +msgid "create voice for RH notes" +msgstr "" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1596 (comment) +msgid "start of RH notes" +msgstr "" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1599 (comment) +msgid "end of RH notes" +msgstr "" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1600 (comment) +msgid "end of RH voice" +msgstr "" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1601 (comment) +msgid "end of RH staff" +msgstr "" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1602 (comment) +msgid "create LH staff; needs two simultaneous voices" +msgstr "" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1605 (comment) +msgid "create LH voice one" +msgstr "" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1607 (comment) +msgid "start of LH voice one notes" +msgstr "" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1610 (comment) +msgid "end of LH voice one notes" +msgstr "" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1611 (comment) +msgid "end of first LH voice" +msgstr "" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1612 (comment) +msgid "create LH voice two" +msgstr "" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1614 (comment) +msgid "start of LH voice two notes" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1528 (comment) #. Documentation/user/fundamental.itely:1617 (comment) -msgid "make note heads smaller" +msgid "end of LH voice two notes" +msgstr "" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1618 (comment) +msgid "end of LH voice two" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1531 (comment) #. Documentation/user/fundamental.itely:1619 (comment) -msgid "make note heads larger" +msgid "end of LH staff" +msgstr "" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1620 (comment) +msgid "end of simultaneous staves section" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1534 (comment) #. Documentation/user/fundamental.itely:1621 (comment) +msgid "end of single compound music expression" +msgstr "" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1824 (comment) +msgid "Wrong!" +msgstr "" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1908 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2003 (comment) +msgid "make note heads smaller" +msgstr "" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1911 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2005 (comment) +msgid "make note heads larger" +msgstr "" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1914 (comment) +msgid "return to default size" +msgstr "" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:2007 (comment) msgid "return to original size" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1884 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2274 (variable) msgid "sopranoMusic" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1891 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2281 (variable) msgid "sopranoLyrics" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:1895 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2285 (variable) msgid "celloMusic" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2105 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2498 (variable) msgid "sopMusic" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2109 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2502 (variable) msgid "sopWords" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2112 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2505 (variable) msgid "altoMusic" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2116 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2509 (variable) msgid "altoWords" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2117 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2510 (variable) msgid "tenorMusic" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2121 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2514 (variable) msgid "tenorWords" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2122 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2515 (variable) msgid "bassMusic" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2126 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2519 (variable) msgid "bassWords" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2143 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2536 (comment) msgid "combine ChoirStaff and PianoStaff in parallel" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2165 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2558 (comment) msgid "end ChoirStaff" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2315 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2713 (variable) msgid "ManualOneVoiceOneMusic" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2318 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2716 (variable) msgid "ManualOneVoiceTwoMusic" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2322 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2720 (variable) msgid "ManualTwoMusic" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2326 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2724 (variable) msgid "PedalOrganMusic" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2332 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2730 (comment) msgid "PianoStaff and Pedal Staff must be simultaneous" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2335 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2733 (comment) msgid "set time signature and key" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2339 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2737 (comment) msgid "end ManualOne Staff context" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2344 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2742 (comment) msgid "end ManualTwo Staff context" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2345 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2743 (comment) msgid "end PianoStaff context" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2350 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2748 (comment) msgid "end PedalOrgan Staff" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:2352 (comment) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2750 (comment) msgid "end Score context" msgstr "" @@ -1596,6 +1744,10 @@ msgstr "" msgid "Explicitly instantiating voices" msgstr "" +#. @subsubheading in Documentation/user/fundamental.itely +msgid "Note columns" +msgstr "" + #. @node in Documentation/user/fundamental.itely #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely @@ -1847,87 +1999,87 @@ msgstr "" msgid "Extend width by 1 staff space" msgstr "" -#. Documentation/user/tweaks.itely:2270 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2275 (comment) msgid "This will not work, see below:" msgstr "" -#. Documentation/user/tweaks.itely:2274 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2279 (comment) msgid "This works:" msgstr "" -#. Documentation/user/tweaks.itely:2319 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2324 (variable) msgid "naturalplusflat" msgstr "" -#. Documentation/user/tweaks.itely:2354 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2359 (comment) msgid "Extend width by 1 unit" msgstr "" -#. Documentation/user/tweaks.itely:2356 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2361 (comment) msgid "Align dynamics to a base line 2 units above staff" msgstr "" -#. Documentation/user/tweaks.itely:2634 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:2685 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:2747 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:2818 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:2880 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:2935 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2639 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2690 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2752 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2823 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2885 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2940 (variable) msgid "rhMusic" msgstr "" -#. Documentation/user/tweaks.itely:2639 (comment) -#. Documentation/user/tweaks.itely:2690 (comment) -#. Documentation/user/tweaks.itely:2754 (comment) -#. Documentation/user/tweaks.itely:2827 (comment) -#. Documentation/user/tweaks.itely:2889 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2644 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2695 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2759 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2832 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2894 (comment) msgid "Start polyphonic section of four voices" msgstr "" -#. Documentation/user/tweaks.itely:2652 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:2703 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:2767 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:2842 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:2906 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:2963 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2657 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2708 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2772 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2847 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2911 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2968 (variable) msgid "lhMusic" msgstr "" -#. Documentation/user/tweaks.itely:2893 (comment) -#. Documentation/user/tweaks.itely:2950 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2898 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2955 (comment) msgid "Move the c2 out of the main note column so the merge will work" msgstr "" -#. Documentation/user/tweaks.itely:2896 (comment) -#. Documentation/user/tweaks.itely:2953 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2901 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2958 (comment) msgid "Stem on the d2 must be down to permit merging" msgstr "" -#. Documentation/user/tweaks.itely:2948 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2953 (comment) msgid "Reposition the c2 to the right of the merged note" msgstr "" -#. Documentation/user/tweaks.itely:3076 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3081 (comment) msgid "Visible tempo marking" msgstr "" -#. Documentation/user/tweaks.itely:3080 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3085 (comment) msgid "Invisible tempo marking to lengthen fermata note in MIDI" msgstr "" -#. Documentation/user/tweaks.itely:3084 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3089 (comment) msgid "Invisible tempo marking to restore tempo in MIDI" msgstr "" -#. Documentation/user/tweaks.itely:3123 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3128 (variable) msgid "emph" msgstr "" -#. Documentation/user/tweaks.itely:3127 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3132 (variable) msgid "norm" msgstr "" -#. Documentation/user/tweaks.itely:3329 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3354 (comment) msgid "Arrange to obtain color from color-notehead procedure" msgstr "" @@ -2269,7 +2421,7 @@ msgstr "" #. Documentation/user/working.itely:227 (variable) #. Documentation/user/working.itely:273 (variable) #. Documentation/user/scheme-tutorial.itely:235 (variable) -#. Documentation/user/programming-interface.itely:99 (variable) +#. Documentation/user/programming-interface.itely:100 (variable) msgid "padText" msgstr "" @@ -2283,7 +2435,7 @@ msgstr "" #. Documentation/user/working.itely:312 (variable) #. Documentation/user/scheme-tutorial.itely:256 (variable) -#. Documentation/user/programming-interface.itely:133 (variable) +#. Documentation/user/programming-interface.itely:134 (variable) msgid "tempoMark" msgstr "" @@ -2741,9 +2893,7 @@ msgid "Running requirements" msgstr "" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/install.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/install.itely -msgid "Building documentation" +msgid "Requirements for building documentation" msgstr "" #. @node in Documentation/user/install.itely @@ -2767,8 +2917,24 @@ msgstr "" msgid "Compiling for multiple platforms" msgstr "" +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely +msgid "Compiling outside the source tree" +msgstr "" + #. @node in Documentation/user/install.itely #. @subsection in Documentation/user/install.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/install.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/install.itely +msgid "Building documentation" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/user/install.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely +msgid "Commands for building documentation" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/user/install.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely #. @node in Documentation/es/user/install.itely #. @subsection in Documentation/es/user/install.itely #. @node in Documentation/de/user/install.itely @@ -3351,19 +3517,19 @@ msgstr "" msgid "Musical notation" msgstr "" -#. Documentation/user/pitches.itely:612 (variable) +#. Documentation/user/pitches.itely:615 (variable) msgid "mus" msgstr "" -#. Documentation/user/pitches.itely:977 (comment) +#. Documentation/user/pitches.itely:979 (comment) msgid "not strictly necessary, but a good reminder" msgstr "" -#. Documentation/user/pitches.itely:1066 (variable) +#. Documentation/user/pitches.itely:1068 (variable) msgid "musicA" msgstr "" -#. Documentation/user/pitches.itely:1080 (variable) +#. Documentation/user/pitches.itely:1082 (variable) msgid "musicB" msgstr "" @@ -3516,6 +3682,8 @@ msgstr "" #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "Automatic accidentals" msgstr "" @@ -3525,6 +3693,8 @@ msgstr "" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "Ambitus" msgstr "" @@ -3534,6 +3704,8 @@ msgstr "" #. @subsection in Documentation/fr/user/pitches.itely #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely #. @subsection in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "Note heads" msgstr "" @@ -3543,6 +3715,8 @@ msgstr "" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "Special note heads" msgstr "" @@ -3552,6 +3726,8 @@ msgstr "" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "Easy notation note heads" msgstr "" @@ -3561,6 +3737,8 @@ msgstr "" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "Shape note heads" msgstr "" @@ -3570,181 +3748,176 @@ msgstr "" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "Improvisation" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:288 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:308 (comment) msgid "Alter durations to triplets" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:290 (comment) -#. Documentation/user/rhythms.itely:323 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:310 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:335 (comment) msgid "Normal durations" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:292 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:312 (comment) msgid "Double the duration of chord" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:294 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:314 (comment) msgid "Duration of quarter, appears like sixteenth" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:325 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:337 (comment) msgid "Scale music by *2/3" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:329 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:341 (comment) msgid "Scale music by *2" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:414 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:426 (comment) msgid "First alternative: following note is tied normally" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:416 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:428 (comment) msgid "Second alternative: following note has a repeated tie" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:529 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:545 (comment) msgid "These two lines are just to prettify this example" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:532 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:548 (comment) msgid "Print a maxima rest, equal to four breves" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:534 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:550 (comment) msgid "Print a longa rest, equal to two breves" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:536 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:552 (comment) msgid "Print a breve rest" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:596 (comment) -msgid "Skip the third beat in the first measure" -msgstr "" - -#. Documentation/user/rhythms.itely:598 (comment) -msgid "Use skip command to skip a whole note (measure)" +#. Documentation/user/rhythms.itely:653 (comment) +msgid "This is valid input, but does nothing" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:660 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:679 (comment) msgid "Rest bars contracted to single bar" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:680 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:728 (comment) msgid "Default behavior" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:684 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:732 (comment) msgid "Rest measures contracted to single measure" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:687 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:735 (comment) msgid "Rest measures expanded" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:739 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:768 (comment) msgid "This fails, as the wrong object name is specified" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:742 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:771 (comment) msgid "This is correct and works" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:891 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:918 (comment) msgid "Default style" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:894 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:921 (comment) msgid "Change to numeric style" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:898 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:925 (comment) msgid "Revert to default style" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1095 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1128 (comment) msgid "Show all bar numbers" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1149 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1184 (comment) msgid "Create 9/8 split into 2/4 + 5/8" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1150 (variable) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1185 (variable) msgid "tsMarkup" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1227 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1262 (comment) msgid "Now each staff has its own time signature." msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1424 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1459 (comment) msgid "Set beam sub-group length to an eighth note" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1427 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1462 (comment) msgid "Set beam sub-group length to a sixteenth note" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1595 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1630 (comment) msgid "this won't revert it!" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1597 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1632 (comment) msgid "this will" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1770 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1805 (comment) msgid "revert to non-feathered beams" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1991 (comment) -#. Documentation/user/rhythms.itely:2007 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2026 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2042 (comment) msgid "Permit first bar number to be printed" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2008 (comment) -#. Documentation/user/rhythms.itely:2056 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2043 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2091 (comment) msgid "Print a bar number every second measure" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2024 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2059 (comment) msgid "Prevent bar numbers at the end of a line and permit them elsewhere" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2028 (comment) -msgid "Increase the size of the bar number by 2 " +#. Documentation/user/rhythms.itely:2063 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2089 (comment) +msgid "Increase the size of the bar number by 2" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2032 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2067 (comment) msgid "Draw a box round the following bar number(s)" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2037 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2072 (comment) msgid "Draw a circle round the following bar number(s)" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2054 (comment) -msgid "Increase the size of the bar number by 2" -msgstr "" - -#. Documentation/user/rhythms.itely:2059 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2094 (comment) msgid "Center-align bar numbers" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2062 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2097 (comment) msgid "Right-align bar numbers" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2160 (variable) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2195 (variable) msgid "pipeSymbol" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2535 (variable) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2566 (variable) #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely msgid "cadenza" msgstr "" @@ -3962,6 +4135,8 @@ msgstr "" #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "Setting automatic beam behavior" msgstr "" @@ -4069,23 +4244,19 @@ msgstr "" msgid "Time administration" msgstr "" -#. Documentation/user/expressive.itely:122 (variable) -msgid "dashPlus" -msgstr "" - -#. Documentation/user/expressive.itely:388 (variable) +#. Documentation/user/expressive.itely:369 (variable) msgid "sfzp" msgstr "" -#. Documentation/user/expressive.itely:402 (variable) +#. Documentation/user/expressive.itely:383 (variable) msgid "rndf" msgstr "" -#. Documentation/user/expressive.itely:404 (variable) +#. Documentation/user/expressive.itely:385 (variable) msgid "boxf" msgstr "" -#. Documentation/user/expressive.itely:644 (variable) +#. Documentation/user/expressive.itely:623 (variable) msgid "I" msgstr "" @@ -4144,6 +4315,8 @@ msgstr "" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely #. @node in Documentation/es/user/text.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely +#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/expressive.itely msgid "New dynamic marks" msgstr "" @@ -4259,11 +4432,7 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/user/repeats.itely #. @subsection in Documentation/user/repeats.itely -#. @node in Documentation/es/user/repeats.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/repeats.itely -#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/repeats.itely -msgid "Writing long repeats" +msgid "Long repeats" msgstr "" #. @node in Documentation/user/repeats.itely @@ -4315,6 +4484,14 @@ msgstr "" msgid "Percent repeats" msgstr "" +#. @rglos in Documentation/user/repeats.itely +msgid "percent repeat" +msgstr "" + +#. @rglos in Documentation/user/repeats.itely +msgid "simile" +msgstr "" + #. @node in Documentation/user/repeats.itely #. @subsubsection in Documentation/user/repeats.itely #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely @@ -4326,19 +4503,19 @@ msgstr "" msgid "Tremolo repeats" msgstr "" -#. @rglos in Documentation/user/repeats.itely -msgid "tremolo" +#. Documentation/user/simultaneous.itely:239 (variable) +msgid "voiceFive" msgstr "" -#. Documentation/user/simultaneous.itely:203 (variable) -msgid "voiceFive" +#. Documentation/user/simultaneous.itely:372 (variable) +msgid "instrumentOne" msgstr "" -#. Documentation/user/simultaneous.itely:430 (variable) -msgid "music" +#. Documentation/user/simultaneous.itely:380 (variable) +msgid "instrumentTwo" msgstr "" -#. Documentation/user/simultaneous.itely:450 (comment) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:559 (comment) msgid "Bar 3 ..." msgstr "" @@ -4385,6 +4562,7 @@ msgid "Clusters" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely msgid "cluster" msgstr "" @@ -4422,6 +4600,11 @@ msgstr "" msgid "a due" msgstr "" +#. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely +msgid "part" +msgstr "" + #. @node in Documentation/user/simultaneous.itely #. @subsubsection in Documentation/user/simultaneous.itely #. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely @@ -4778,6 +4961,10 @@ msgstr "" msgid "Analysis brackets" msgstr "" +#. Documentation/user/text.itely:407 (variable) +msgid "allegro" +msgstr "" + #. @node in Documentation/user/text.itely #. @section in Documentation/user/text.itely #. @node in Documentation/fr/user/text.itely @@ -4842,6 +5029,10 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/user/text.itely #. @subsection in Documentation/user/text.itely +#. @node in Documentation/fr/user/text.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/text.itely +#. @node in Documentation/es/user/text.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/text.itely #. @node in Documentation/de/user/text.itely #. @subsection in Documentation/de/user/text.itely msgid "Formatting text" @@ -4885,6 +5076,10 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/user/text.itely #. @subsection in Documentation/user/text.itely +#. @node in Documentation/fr/user/text.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/text.itely +#. @node in Documentation/es/user/text.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/text.itely msgid "Fonts" msgstr "" @@ -4909,56 +5104,56 @@ msgstr "" msgid "Specialist notation" msgstr "" -#. Documentation/user/vocal.itely:722 (variable) +#. Documentation/user/vocal.itely:720 (variable) msgid "voice" msgstr "" -#. Documentation/user/vocal.itely:729 (variable) +#. Documentation/user/vocal.itely:727 (variable) msgid "lyr" msgstr "" -#. Documentation/user/vocal.itely:934 (comment) +#. Documentation/user/vocal.itely:933 (comment) msgid "{" msgstr "" -#. Documentation/user/vocal.itely:947 (comment) +#. Documentation/user/vocal.itely:946 (comment) msgid "applies to " msgstr "" -#. Documentation/user/vocal.itely:953 (comment) +#. Documentation/user/vocal.itely:952 (comment) msgid "}" msgstr "" -#. Documentation/user/vocal.itely:1115 (comment) +#. Documentation/user/vocal.itely:1114 (comment) msgid "moves the column off the left margin; can be removed if" msgstr "" -#. Documentation/user/vocal.itely:1116 (comment) +#. Documentation/user/vocal.itely:1115 (comment) msgid "space on the page is tight" msgstr "" -#. Documentation/user/vocal.itely:1124 (comment) -#. Documentation/user/vocal.itely:1142 (comment) +#. Documentation/user/vocal.itely:1123 (comment) +#. Documentation/user/vocal.itely:1141 (comment) msgid "adds vertical spacing between verses" msgstr "" -#. Documentation/user/vocal.itely:1132 (comment) +#. Documentation/user/vocal.itely:1131 (comment) msgid "adds horizontal spacing between columns; if they are" msgstr "" -#. Documentation/user/vocal.itely:1133 (comment) +#. Documentation/user/vocal.itely:1132 (comment) msgid "still too close, add more pairs until the result " msgstr "" -#. Documentation/user/vocal.itely:1134 (comment) +#. Documentation/user/vocal.itely:1133 (comment) msgid "looks good" msgstr "" -#. Documentation/user/vocal.itely:1150 (comment) +#. Documentation/user/vocal.itely:1149 (comment) msgid "gives some extra space on the right margin; can" msgstr "" -#. Documentation/user/vocal.itely:1151 (comment) +#. Documentation/user/vocal.itely:1150 (comment) msgid "be removed if page space is tight" msgstr "" @@ -4975,18 +5170,26 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @subsection in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely msgid "Common notation for vocals" msgstr "" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely msgid "References for vocal music" msgstr "" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely @@ -4996,6 +5199,8 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely @@ -5006,7 +5211,7 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely @@ -5016,28 +5221,44 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely msgid "Manual syllable durations" msgstr "" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely msgid "Multiple syllables to one note" msgstr "" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely msgid "Multiple notes to one syllable" msgstr "" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely msgid "Skipping notes" msgstr "" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely @@ -5047,18 +5268,26 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely msgid "Lyrics and repeats" msgstr "" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @subsection in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely msgid "Placement of lyrics" msgstr "" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely @@ -5069,7 +5298,7 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely @@ -5079,27 +5308,44 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely msgid "Chants" msgstr "" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely msgid "Spacing out syllables" msgstr "" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely msgid "Centering lyrics between staves" msgstr "" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @subsection in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely msgid "Stanzas" msgstr "" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely @@ -5109,30 +5355,45 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely msgid "Adding dynamics marks to stanzas" msgstr "" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely msgid "Adding singers' names to stanzas" msgstr "" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely msgid "Stanzas with different rhythms" msgstr "" #. @subsubheading in Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubheading in Documentation/es/user/vocal.itely msgid "Ignoring melismata" msgstr "" #. @subsubheading in Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubheading in Documentation/es/user/vocal.itely msgid "Switching to an alternative melody" msgstr "" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely @@ -5142,7 +5403,8 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely @@ -5150,88 +5412,139 @@ msgstr "" msgid "Printing stanzas at the end in multiple columns" msgstr "" -#. Documentation/user/keyboards.itely:137 (variable) -msgid "upStaff" -msgstr "" - -#. Documentation/user/keyboards.itely:138 (variable) -msgid "downStaff" -msgstr "" - -#. Documentation/user/keyboards.itely:146 (comment) -msgid "keep the context alive" -msgstr "" - -#. Documentation/user/keyboards.itely:274 (variable) -msgid "stemExtend" -msgstr "" - -#. Documentation/user/keyboards.itely:278 (variable) -msgid "noFlag" +#. Documentation/user/keyboards.itely:162 (comment) +msgid "keep staff alive" msgstr "" #. @node in Documentation/user/keyboards.itely #. @section in Documentation/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @section in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @section in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely +#. @section in Documentation/de/user/keyboards.itely msgid "Keyboard instruments" msgstr "" #. @node in Documentation/user/keyboards.itely #. @subsection in Documentation/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/keyboards.itely msgid "Common notation for keyboards" msgstr "" #. @node in Documentation/user/keyboards.itely #. @subsubsection in Documentation/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/keyboards.itely msgid "References for keyboards" msgstr "" #. @node in Documentation/user/keyboards.itely #. @subsubsection in Documentation/user/keyboards.itely -msgid "The piano staff" -msgstr "" - -#. @node in Documentation/user/keyboards.itely -#. @subsubsection in Documentation/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/keyboards.itely msgid "Changing staff manually" msgstr "" #. @node in Documentation/user/keyboards.itely #. @subsubsection in Documentation/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/keyboards.itely msgid "Changing staff automatically" msgstr "" #. @node in Documentation/user/keyboards.itely #. @subsubsection in Documentation/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/keyboards.itely msgid "Staff-change lines" msgstr "" #. @node in Documentation/user/keyboards.itely #. @subsubsection in Documentation/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/keyboards.itely msgid "Cross-staff stems" msgstr "" #. @node in Documentation/user/keyboards.itely #. @subsection in Documentation/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/keyboards.itely msgid "Piano" msgstr "" #. @node in Documentation/user/keyboards.itely #. @subsubsection in Documentation/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/keyboards.itely msgid "Piano pedals" msgstr "" #. @node in Documentation/user/keyboards.itely #. @subsection in Documentation/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/keyboards.itely msgid "Accordion" msgstr "" #. @node in Documentation/user/keyboards.itely #. @subsubsection in Documentation/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/keyboards.itely msgid "Discant symbols" msgstr "" #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely #. @section in Documentation/user/unfretted-strings.itely +#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely +#. @section in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely +#. @section in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely +#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely +#. @section in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely msgid "Unfretted string instruments" msgstr "" @@ -5252,13 +5565,7 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely #. @subsubsection in Documentation/user/unfretted-strings.itely -#. @node in Documentation/fr/user/strings.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/strings.itely -#. @node in Documentation/es/user/strings.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/strings.itely -#. @node in Documentation/de/user/strings.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/strings.itely -msgid "Artificial harmonics (strings)" +msgid "References for bowed strings" msgstr "" #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely @@ -5271,12 +5578,18 @@ msgstr "" msgid "Harp" msgstr "" -#. Documentation/user/fretted-strings.itely:135 (variable) +#. Documentation/user/fretted-strings.itely:159 (variable) msgid "melodia" msgstr "" #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely #. @section in Documentation/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely +#. @section in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @section in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely +#. @section in Documentation/de/user/fretted-strings.itely msgid "Fretted string instruments" msgstr "" @@ -5292,12 +5605,12 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely #. @subsubsection in Documentation/user/fretted-strings.itely -#. @node in Documentation/fr/user/guitar.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/guitar.itely -#. @node in Documentation/es/user/guitar.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/guitar.itely -#. @node in Documentation/de/user/guitar.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/guitar.itely +#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely msgid "String number indications" msgstr "" @@ -5313,34 +5626,28 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely #. @subsubsection in Documentation/user/fretted-strings.itely -#. @node in Documentation/fr/user/guitar.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/guitar.itely -#. @node in Documentation/es/user/guitar.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/guitar.itely -#. @node in Documentation/de/user/guitar.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/guitar.itely +#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely msgid "Fret diagrams" msgstr "" #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely #. @subsubsection in Documentation/user/fretted-strings.itely -#. @node in Documentation/fr/user/guitar.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/guitar.itely -#. @node in Documentation/es/user/guitar.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/guitar.itely -#. @node in Documentation/de/user/guitar.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/guitar.itely +#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely msgid "Right hand fingerings" msgstr "" #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely #. @subsection in Documentation/user/fretted-strings.itely -#. @node in Documentation/fr/user/guitar.itely -#. @section in Documentation/fr/user/guitar.itely -#. @node in Documentation/es/user/guitar.itely -#. @section in Documentation/es/user/guitar.itely -#. @node in Documentation/de/user/guitar.itely -#. @section in Documentation/de/user/guitar.itely msgid "Guitar" msgstr "" @@ -5361,12 +5668,12 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely #. @subsubsection in Documentation/user/fretted-strings.itely -#. @node in Documentation/fr/user/guitar.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/guitar.itely -#. @node in Documentation/es/user/guitar.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/guitar.itely -#. @node in Documentation/de/user/guitar.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/guitar.itely +#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely msgid "Banjo tablatures" msgstr "" @@ -5430,12 +5737,18 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/user/wind.itely #. @section in Documentation/user/wind.itely +#. @node in Documentation/fr/user/wind.itely +#. @section in Documentation/fr/user/wind.itely +#. @node in Documentation/es/user/wind.itely +#. @section in Documentation/es/user/wind.itely +#. @node in Documentation/de/user/wind.itely +#. @section in Documentation/de/user/wind.itely msgid "Wind instruments" msgstr "" #. @node in Documentation/user/wind.itely #. @subsection in Documentation/user/wind.itely -msgid "Common notation" +msgid "Common notation for wind instruments" msgstr "" #. @node in Documentation/user/wind.itely @@ -5450,104 +5763,92 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/user/wind.itely #. @subsection in Documentation/user/wind.itely -#. @node in Documentation/fr/user/bagpipes.itely -#. @section in Documentation/fr/user/bagpipes.itely -#. @node in Documentation/es/user/bagpipes.itely -#. @section in Documentation/es/user/bagpipes.itely -#. @node in Documentation/de/user/bagpipes.itely -#. @section in Documentation/de/user/bagpipes.itely msgid "Bagpipes" msgstr "" #. @node in Documentation/user/wind.itely #. @subsubsection in Documentation/user/wind.itely -#. @node in Documentation/fr/user/bagpipes.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/bagpipes.itely -#. @node in Documentation/es/user/bagpipes.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/bagpipes.itely -#. @node in Documentation/de/user/bagpipes.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/bagpipes.itely +#. @node in Documentation/fr/user/wind.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/wind.itely +#. @node in Documentation/es/user/wind.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/wind.itely +#. @node in Documentation/de/user/wind.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/wind.itely msgid "Bagpipe definitions" msgstr "" #. @node in Documentation/user/wind.itely #. @subsubsection in Documentation/user/wind.itely -#. @node in Documentation/fr/user/bagpipes.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/bagpipes.itely -#. @node in Documentation/es/user/bagpipes.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/bagpipes.itely -#. @node in Documentation/de/user/bagpipes.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/bagpipes.itely +#. @node in Documentation/fr/user/wind.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/wind.itely +#. @node in Documentation/es/user/wind.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/wind.itely +#. @node in Documentation/de/user/wind.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/wind.itely msgid "Bagpipe example" msgstr "" -#. Documentation/user/chords.itely:107 (variable) -msgid "twoWays" -msgstr "" - -#. Documentation/user/chords.itely:137 (variable) -msgid "FGGChordNames" +#. Documentation/user/chords.itely:391 (variable) +msgid "harmonies" msgstr "" -#. Documentation/user/chords.itely:141 (variable) -msgid "chExceptions" +#. Documentation/user/chords.itely:619 (variable) +msgid "myChords" msgstr "" -#. Documentation/user/chords.itely:145 (variable) -msgid "chordStuff" +#. Documentation/user/chords.itely:849 (comment) +msgid "Put notes on same Staff as figures" msgstr "" -#. Documentation/user/chords.itely:147 (comment) -msgid "standard names" +#. Documentation/user/chords.itely:921 (comment) +msgid "The extenders are correct here, with the same rhythm as the bass" msgstr "" -#. Documentation/user/chords.itely:150 (comment) -msgid "names with FGG's custom exceptions" +#. Documentation/user/chords.itely:933 (comment) +msgid "The extenders are incorrect here, even though the timing is the same" msgstr "" -#. Documentation/user/chords.itely:303 (variable) -#. Documentation/user/chords.itely:318 (variable) -msgid "harmonies" +#. Documentation/user/chords.itely:935 (comment) +msgid "\\repeat unfold 4 {<6 4->16. <6 4->32}" msgstr "" #. @node in Documentation/user/chords.itely #. @section in Documentation/user/chords.itely +#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely +#. @section in Documentation/fr/user/chords.itely +#. @node in Documentation/es/user/chords.itely +#. @section in Documentation/es/user/chords.itely +#. @node in Documentation/de/user/chords.itely msgid "Chord notation" msgstr "" #. @node in Documentation/user/chords.itely #. @subsection in Documentation/user/chords.itely -msgid "Modern chords" +msgid "Chord mode" msgstr "" #. @node in Documentation/user/chords.itely -#. @subsubsection in Documentation/user/chords.itely -msgid "Chord modes" +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely +msgid "Chord mode overview" msgstr "" #. @node in Documentation/user/chords.itely -#. @subsubsection in Documentation/user/chords.itely -#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely -#. @node in Documentation/es/user/chords.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/chords.itely -#. @node in Documentation/de/user/chords.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely -msgid "Entering chord names" +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely +msgid "Common chords" msgstr "" #. @node in Documentation/user/chords.itely -#. @subsubsection in Documentation/user/chords.itely -msgid "Building chords" +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely +msgid "Extended and altered chords" msgstr "" #. @node in Documentation/user/chords.itely -#. @subsubsection in Documentation/user/chords.itely -msgid "Lead sheets" +#. @subsection in Documentation/user/chords.itely +msgid "Displaying chords" msgstr "" #. @node in Documentation/user/chords.itely -#. @subsubsection in Documentation/user/chords.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely #. @node in Documentation/es/user/chords.itely @@ -5557,6 +5858,11 @@ msgstr "" msgid "Printing chord names" msgstr "" +#. @node in Documentation/user/chords.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely +msgid "Customizing chord names" +msgstr "" + #. @node in Documentation/user/chords.itely #. @subsection in Documentation/user/chords.itely #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely @@ -5569,18 +5875,18 @@ msgid "Figured bass" msgstr "" #. @node in Documentation/user/chords.itely -#. @subsubsection in Documentation/user/chords.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely msgid "Introduction to figured bass" msgstr "" #. @node in Documentation/user/chords.itely -#. @subsubsection in Documentation/user/chords.itely -msgid "Entering figures" +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely +msgid "Entering figured bass" msgstr "" #. @node in Documentation/user/chords.itely -#. @subsubsection in Documentation/user/chords.itely -msgid "Repeated figures" +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely +msgid "Displaying figured bass" msgstr "" #. @node in Documentation/user/ancient.itely @@ -5813,6 +6119,10 @@ msgstr "" msgid "Baroque rhythmic notation" msgstr "" +#. Documentation/user/input.itely:716 (comment) +msgid "not printed" +msgstr "" + #. @node in Documentation/user/input.itely #. @chapter in Documentation/user/input.itely #. @node in Documentation/fr/user/input.itely @@ -5826,24 +6136,12 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @section in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @section in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @section in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @section in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Input files" +msgid "Input structure" msgstr "" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "File structure" +msgid "Structure of a score" msgstr "" #. @node in Documentation/user/input.itely @@ -5854,7 +6152,7 @@ msgstr "" #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely #. @node in Documentation/de/user/input.itely #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "A single music expression" +msgid "Multiple scores in a book" msgstr "" #. @node in Documentation/user/input.itely @@ -5865,102 +6163,92 @@ msgstr "" #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely #. @node in Documentation/de/user/input.itely #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Multiple scores in a book" +msgid "File structure" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/user/input.itely +#. @section in Documentation/user/input.itely +msgid "Useful concepts and properties" msgstr "" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Extracting fragments of notation" +msgid "Input modes" msgstr "" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Including LilyPond files" +msgid "Direction and placement" msgstr "" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Text encoding" +msgid "Distances and measurements" msgstr "" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Different editions from one source" +msgid "Spanners" msgstr "" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @section in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @section in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @section in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @section in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Common syntax issues TODO name?" +#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely +#. @section in Documentation/fr/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely +#. @section in Documentation/es/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely +#. @section in Documentation/de/user/non-music.itely +msgid "Titles and headers" msgstr "" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Controlling direction and placement" +#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely +msgid "Creating titles" msgstr "" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Distances and measurements MAYBE MOVE" +#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely +msgid "Custom titles" msgstr "" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "When to add a -" +#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely +msgid "Reference to page numbers" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/user/input.itely +#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely +msgid "Table of contents" msgstr "" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @section in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @section in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @section in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @section in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Other stuffs TODO move?" +msgid "Working with input files" msgstr "" #. @node in Documentation/user/input.itely @@ -5971,7 +6259,7 @@ msgstr "" #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely #. @node in Documentation/de/user/input.itely #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Displaying LilyPond notation" +msgid "Including LilyPond files" msgstr "" #. @node in Documentation/user/input.itely @@ -5982,7 +6270,7 @@ msgstr "" #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely #. @node in Documentation/de/user/input.itely #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Skipping corrected music" +msgid "Different editions from one source" msgstr "" #. @node in Documentation/user/input.itely @@ -5993,7 +6281,7 @@ msgstr "" #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely #. @node in Documentation/de/user/input.itely #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "context list FIXME" +msgid "Text encoding" msgstr "" #. @node in Documentation/user/input.itely @@ -6004,7 +6292,17 @@ msgstr "" #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely #. @node in Documentation/de/user/input.itely #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "another thing FIXME" +msgid "Displaying LilyPond notation" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/user/input.itely +#. @section in Documentation/user/input.itely +msgid "Controlling output" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/user/input.itely +msgid "Extracting fragments of music" msgstr "" #. @node in Documentation/user/input.itely @@ -6015,81 +6313,11 @@ msgstr "" #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely #. @node in Documentation/de/user/input.itely #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Input modes FIXME" -msgstr "" - -#. Documentation/user/non-music.itely:190 (comment) -msgid "not printed" -msgstr "" - -#. @node in Documentation/user/non-music.itely -#. @chapter in Documentation/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @chapter in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @chapter in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely -#. @chapter in Documentation/de/user/non-music.itely -msgid "Non-musical notation" -msgstr "" - -#. @node in Documentation/user/non-music.itely -#. @section in Documentation/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @section in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @section in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely -#. @section in Documentation/de/user/non-music.itely -msgid "Titles and headers" -msgstr "" - -#. @node in Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely -msgid "Creating titles" -msgstr "" - -#. @node in Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely -msgid "Custom titles" -msgstr "" - -#. @node in Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely -msgid "Reference to page numbers" -msgstr "" - -#. @node in Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely -msgid "Table of contents" +msgid "Skipping corrected music" msgstr "" -#. @node in Documentation/user/non-music.itely -#. @section in Documentation/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/user/input.itely +#. @section in Documentation/user/input.itely #. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely #. @section in Documentation/fr/user/non-music.itely #. @node in Documentation/es/user/non-music.itely @@ -6099,8 +6327,8 @@ msgstr "" msgid "MIDI output" msgstr "" -#. @node in Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/user/input.itely #. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely #. @node in Documentation/es/user/non-music.itely @@ -6110,8 +6338,8 @@ msgstr "" msgid "Creating MIDI files" msgstr "" -#. @node in Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/user/input.itely #. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely #. @node in Documentation/es/user/non-music.itely @@ -6121,8 +6349,8 @@ msgstr "" msgid "MIDI block" msgstr "" -#. @node in Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/user/input.itely #. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely #. @node in Documentation/es/user/non-music.itely @@ -6132,8 +6360,8 @@ msgstr "" msgid "MIDI instrument names" msgstr "" -#. @node in Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/user/input.itely #. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely #. @node in Documentation/es/user/non-music.itely @@ -6143,8 +6371,8 @@ msgstr "" msgid "What goes into the MIDI? FIXME" msgstr "" -#. @node in Documentation/user/non-music.itely -#. @subsubsection in Documentation/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/user/input.itely +#. @subsubsection in Documentation/user/input.itely #. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/non-music.itely #. @node in Documentation/es/user/non-music.itely @@ -6154,8 +6382,8 @@ msgstr "" msgid "Repeats and MIDI" msgstr "" -#. @node in Documentation/user/non-music.itely -#. @section in Documentation/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/user/input.itely #. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely #. @section in Documentation/fr/user/non-music.itely #. @node in Documentation/es/user/non-music.itely @@ -6165,43 +6393,43 @@ msgstr "" msgid "other midi" msgstr "" -#. Documentation/user/spacing.itely:632 (comment) +#. Documentation/user/spacing.itely:671 (comment) msgid "this does nothing" msgstr "" -#. Documentation/user/spacing.itely:633 (comment) +#. Documentation/user/spacing.itely:672 (comment) msgid "a break here would work" msgstr "" -#. Documentation/user/spacing.itely:634 (comment) +#. Documentation/user/spacing.itely:673 (comment) msgid "as does this break" msgstr "" -#. Documentation/user/spacing.itely:646 (comment) +#. Documentation/user/spacing.itely:685 (comment) msgid "now the break is allowed" msgstr "" -#. Documentation/user/spacing.itely:1399 (comment) +#. Documentation/user/spacing.itely:1438 (comment) msgid "this time the text will be closer to the staff" msgstr "" -#. Documentation/user/spacing.itely:1401 (comment) +#. Documentation/user/spacing.itely:1440 (comment) msgid "by setting outside-staff-priority to a non-number, we" msgstr "" -#. Documentation/user/spacing.itely:1402 (comment) +#. Documentation/user/spacing.itely:1441 (comment) msgid "disable the automatic collision avoidance" msgstr "" -#. Documentation/user/spacing.itely:1405 (comment) +#. Documentation/user/spacing.itely:1444 (comment) msgid "now they will collide" msgstr "" -#. Documentation/user/spacing.itely:1430 (comment) +#. Documentation/user/spacing.itely:1469 (comment) msgid "the markup is too close to the following note" msgstr "" -#. Documentation/user/spacing.itely:1433 (comment) +#. Documentation/user/spacing.itely:1472 (comment) msgid "setting outside-staff-horizontal-padding fixes this" msgstr "" @@ -6616,7 +6844,7 @@ msgstr "" #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Changing context properties on the fly" +msgid "Modifying context plug-ins" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely @@ -6627,7 +6855,7 @@ msgstr "" #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Modifying context plug-ins" +msgid "Changing context default settings" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely @@ -6638,7 +6866,7 @@ msgstr "" #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Layout tunings within contexts" +msgid "Defining new contexts" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely @@ -6649,18 +6877,23 @@ msgstr "" #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Changing context default settings" +msgid "Aligning contexts" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely +msgid "Explaining the Internals Reference" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Defining new contexts" +msgid "Navigating the program reference" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely @@ -6671,7 +6904,7 @@ msgstr "" #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Aligning contexts" +msgid "Layout interfaces" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely @@ -6682,7 +6915,30 @@ msgstr "" #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Vertical grouping of grobs" +msgid "Determining the grob property" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +msgid "Naming conventions" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely +msgid "Modifying properties" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +msgid "Overview of modifying properties" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +msgid "The \\set command" +msgstr "" + +#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +msgid "The @code{\\set} command" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely @@ -6692,7 +6948,7 @@ msgstr "" msgid "The \\override command" msgstr "" -#. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely @@ -6700,25 +6956,17 @@ msgid "The @code{\\override} command" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Constructing a tweak" +msgid "\\set versus \\override" msgstr "" -#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Navigating the program reference" +msgid "@code{\\set} vs. @code{\\override}" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely @@ -6729,57 +6977,41 @@ msgstr "" #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Layout interfaces" +msgid "Objects connected to the input" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Determining the grob property" +#. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely +msgid "Common properties" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Objects connected to the input" +msgid "Controlling visibility of objects" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Using Scheme code instead of \\tweak" +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Line styles" msgstr "" +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Using Scheme code instead of @code{\\tweak}" +msgid "Rotating objects" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "\\set versus \\override" +#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +msgid "Aligning objects" msgstr "" -#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "@code{\\set} vs. @code{\\override}" +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely +msgid "Advanced tweaks" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely @@ -6790,55 +7022,64 @@ msgstr "" #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Difficult tweaks" +msgid "Vertical grouping of grobs" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -#. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Discussion of specific tweaks" +#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +msgid "Modifying ends of spanners" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +msgid "Modifying stencils" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +msgid "old The \\override command" +msgstr "" + +#. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely +msgid "old The @code{\\override} command" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Line styles" +#. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Discussion of specific tweaks" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -msgid "Controlling visibility of objects" +msgid "old Contexts explained" msgstr "" -#. Documentation/user/programming-interface.itely:116 (variable) +#. Documentation/user/programming-interface.itely:117 (variable) msgid "custosNote" msgstr "" -#. Documentation/user/programming-interface.itely:176 (variable) +#. Documentation/user/programming-interface.itely:177 (variable) msgid "manualBeam" msgstr "" -#. Documentation/user/programming-interface.itely:196 (variable) +#. Documentation/user/programming-interface.itely:197 (variable) msgid "AltOn" msgstr "" -#. Documentation/user/programming-interface.itely:201 (variable) +#. Documentation/user/programming-interface.itely:202 (variable) msgid "AltOff" msgstr "" -#. Documentation/user/programming-interface.itely:214 (variable) +#. Documentation/user/programming-interface.itely:215 (variable) msgid "withAlt" msgstr "" -#. Documentation/user/programming-interface.itely:348 (variable) +#. Documentation/user/programming-interface.itely:349 (variable) msgid "traLaLa" msgstr "" -#. Documentation/user/programming-interface.itely:350 (comment) +#. Documentation/user/programming-interface.itely:351 (comment) msgid "dummy action to deal with parser lookahead" msgstr "" @@ -7128,6 +7369,36 @@ msgstr "" msgid "Scheme procedures as properties" msgstr "" +#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely +#. @section in Documentation/user/programming-interface.itely +msgid "TODO moved into scheme" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Using Scheme code instead of \\tweak" +msgstr "" + +#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Using Scheme code instead of @code{\\tweak}" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Difficult tweaks" +msgstr "" + #. @node in Documentation/user/literature.itely #. @appendix in Documentation/user/literature.itely #. @node in Documentation/fr/user/literature.itely @@ -7240,22 +7511,14 @@ msgstr "" msgid "Note head styles" msgstr "" -#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely -msgid "Text markup commands" -msgstr "" - -#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely -msgid "Text markup list commands" -msgstr "" - #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely #. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely +#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely msgid "List of articulations" msgstr "" @@ -7265,6 +7528,8 @@ msgstr "" #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely +#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely msgid "All context properties" msgstr "" @@ -7274,6 +7539,8 @@ msgstr "" #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely +#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely msgid "Layout properties" msgstr "" @@ -7283,6 +7550,8 @@ msgstr "" #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely +#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely msgid "Identifiers" msgstr "" @@ -7292,6 +7561,8 @@ msgstr "" #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely +#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely msgid "Scheme functions" msgstr "" @@ -7597,13 +7868,6 @@ msgstr "" msgid "Text and line spanners" msgstr "" -#. @node in Documentation/fr/user/text.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/text.itely -#. @node in Documentation/es/user/text.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/text.itely -msgid "Text markup" -msgstr "" - #. @node in Documentation/fr/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely #. @node in Documentation/es/user/text.itely @@ -7622,128 +7886,104 @@ msgstr "" msgid "Page wrapping text" msgstr "" -#. @node in Documentation/fr/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely -#. @node in Documentation/es/user/text.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely -#. @node in Documentation/de/user/text.itely -#. @subsubsection in Documentation/de/user/text.itely -msgid "Font selection" -msgstr "" - -#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely -msgid "TODO subsection vocal music" +#. @subsubheading in Documentation/fr/user/vocal.itely +msgid "Mélismes dans certaines strophes seulement" msgstr "" -#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Another way of entering lyrics" +#. @subsubheading in Documentation/fr/user/vocal.itely +msgid "Basculer vers une mélodie alternative" msgstr "" -#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Assigning more than one syllable to a single note" +#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/keyboards.itely +msgid "The piano staff" msgstr "" -#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "More than one note on a single syllable" +#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely +msgid "Orchestral strings sections" msgstr "" -#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely -msgid "Working with lyrics and identifiers" +#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely +#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely +msgid "Artificial harmonics (strings)" msgstr "" -#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Flexibility in placement" +#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely +msgid "Guitar sections" msgstr "" -#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Lyrics to multiple notes of a melisma" +#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely +msgid "Tablatures basic" msgstr "" -#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Switching the melody associated with a lyrics line" +#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely +msgid "Non-guitar tablatures" msgstr "" -#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Spacing lyrics" +#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely +msgid "Other guitar issues" msgstr "" -#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "More about stanzas" +#. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/percussion.itely +msgid "Percussion sections" msgstr "" -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Adding dynamics marks" +#. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/percussion.itely +#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/percussion.itely +#. @node in Documentation/de/user/percussion.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely +msgid "Entering percussion" msgstr "" -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Adding singer names" +#. @node in Documentation/fr/user/wind.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/wind.itely +#. @node in Documentation/es/user/wind.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/wind.itely +#. @node in Documentation/de/user/wind.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/wind.itely +msgid "Bagpipe" msgstr "" -#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely -msgid "Other vocal issues" +#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/chords.itely +msgid "Chords sections" msgstr "" #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely -#. @section in Documentation/fr/user/chords.itely -#. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely -msgid "Chords" -msgstr "" - -#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/chords.itely -msgid "Chords sections" +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely +#. @node in Documentation/es/user/chords.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/chords.itely +#. @node in Documentation/de/user/chords.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely +msgid "Entering chord names" msgstr "" #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely @@ -7755,157 +7995,117 @@ msgstr "" msgid "Chords mode" msgstr "" -#. @node in Documentation/fr/user/piano.itely -#. @section in Documentation/fr/user/piano.itely -#. @node in Documentation/es/user/piano.itely -#. @section in Documentation/es/user/piano.itely -#. @node in Documentation/de/user/piano.itely -#. @section in Documentation/de/user/piano.itely -msgid "Piano music" -msgstr "" - -#. @node in Documentation/fr/user/piano.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/piano.itely -#. @node in Documentation/es/user/piano.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/piano.itely -msgid "Piano sections" -msgstr "" - -#. @node in Documentation/fr/user/piano.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/piano.itely -#. @node in Documentation/es/user/piano.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/piano.itely -#. @node in Documentation/de/user/piano.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/piano.itely -msgid "Automatic staff changes" -msgstr "" - -#. @node in Documentation/fr/user/piano.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/piano.itely -#. @node in Documentation/es/user/piano.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/piano.itely -#. @node in Documentation/de/user/piano.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/piano.itely -msgid "Manual staff switches" -msgstr "" - -#. @node in Documentation/fr/user/piano.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/piano.itely -#. @node in Documentation/es/user/piano.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/piano.itely -#. @node in Documentation/de/user/piano.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/piano.itely -msgid "Pedals" -msgstr "" - -#. @node in Documentation/fr/user/piano.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/piano.itely -#. @node in Documentation/es/user/piano.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/piano.itely -#. @node in Documentation/de/user/piano.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/piano.itely -msgid "Staff switch lines" -msgstr "" - -#. @node in Documentation/fr/user/piano.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/piano.itely -#. @node in Documentation/es/user/piano.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/piano.itely -#. @node in Documentation/de/user/piano.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/piano.itely -msgid "Cross staff stems" -msgstr "" - -#. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/percussion.itely -msgid "Percussion sections" +#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/ancient.itely +#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely +msgid "Ancient TODO" msgstr "" -#. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/percussion.itely -#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/percussion.itely -#. @node in Documentation/de/user/percussion.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely -msgid "Entering percussion" +#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/ancient.itely +#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely +msgid "Musica ficta accidentals" msgstr "" -#. @node in Documentation/fr/user/guitar.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/guitar.itely -msgid "Guitar sections" +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @section in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @section in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @section in Documentation/de/user/input.itely +msgid "Input files" msgstr "" -#. @node in Documentation/fr/user/guitar.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/guitar.itely -#. @node in Documentation/es/user/guitar.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/guitar.itely -#. @node in Documentation/de/user/guitar.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/guitar.itely -msgid "Tablatures basic" +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely +msgid "A single music expression" msgstr "" -#. @node in Documentation/fr/user/guitar.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/guitar.itely -#. @node in Documentation/es/user/guitar.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/guitar.itely -#. @node in Documentation/de/user/guitar.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/guitar.itely -msgid "Non-guitar tablatures" +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely +msgid "Extracting fragments of notation" msgstr "" -#. @node in Documentation/fr/user/guitar.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/guitar.itely -#. @node in Documentation/es/user/guitar.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/guitar.itely -#. @node in Documentation/de/user/guitar.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/guitar.itely -msgid "Other guitar issues" +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @section in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @section in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @section in Documentation/de/user/input.itely +msgid "Common syntax issues TODO name?" msgstr "" -#. @node in Documentation/fr/user/strings.itely -#. @section in Documentation/fr/user/strings.itely -#. @node in Documentation/es/user/strings.itely -#. @section in Documentation/es/user/strings.itely -#. @node in Documentation/de/user/strings.itely -#. @section in Documentation/de/user/strings.itely -msgid "Orchestral strings" +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely +msgid "Controlling direction" msgstr "" -#. @node in Documentation/fr/user/strings.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/strings.itely -msgid "Orchestral strings sections" +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely +msgid "Distances and measurements MAYBE MOVE" msgstr "" -#. @node in Documentation/fr/user/bagpipes.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/bagpipes.itely -#. @node in Documentation/es/user/bagpipes.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/bagpipes.itely -#. @node in Documentation/de/user/bagpipes.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/bagpipes.itely -msgid "Bagpipe" +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @section in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @section in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @section in Documentation/de/user/input.itely +msgid "Other stuffs TODO move?" msgstr "" -#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely -msgid "Ancient TODO" +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely +msgid "context list FIXME" msgstr "" -#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely -msgid "Musica ficta accidentals" +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely +msgid "another thing FIXME" msgstr "" #. @node in Documentation/fr/user/input.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely -msgid "Controlling direction" +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely +msgid "Input modes FIXME" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely +#. @chapter in Documentation/fr/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely +#. @chapter in Documentation/es/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely +#. @chapter in Documentation/de/user/non-music.itely +msgid "Non-musical notation" msgstr "" #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely @@ -7913,18 +8113,31 @@ msgstr "" msgid "Automatic notation" msgstr "" -#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely -#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely -msgid "Overview of text markup commands" +#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Changing context properties on the fly" msgstr "" -#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely -#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely -msgid "Overview of text markup list commands" +#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Layout tunings within contexts" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +msgid "Constructing a tweak" msgstr "" #. @subsubheading in Documentation/es/user/macros.itexi @@ -7947,6 +8160,29 @@ msgstr "" msgid "Advertencias y problemas conocidos" msgstr "" +#. @subheading in Documentation/es/user/introduction.itely +msgid "Learning Manual (LM)" +msgstr "" + +#. @subheading in Documentation/es/user/introduction.itely +msgid "Notation Reference (NR)" +msgstr "" + +#. @subsubheading in Documentation/es/user/introduction.itely +#. @subsubheading in Documentation/de/user/introduction.itely +msgid "Appendices" +msgstr "" + +#. @subheading in Documentation/es/user/introduction.itely +#. @subheading in Documentation/de/user/introduction.itely +msgid "Program usage" +msgstr "" + +#. @subsubheading in Documentation/es/user/introduction.itely +#. @subsubheading in Documentation/de/user/introduction.itely +msgid "Other information" +msgstr "" + #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely msgid "redonda" msgstr "" @@ -7964,12 +8200,16 @@ msgstr "" msgid "Automatic behaviour" msgstr "" +#. @rglos in Documentation/es/user/working.itely +msgid "baritone" +msgstr "" + #. @top in Documentation/es/user/lilypond.tely msgid "GNU LilyPond --- El tipografiador de música" msgstr "" #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely -msgid "quarter-tone" +msgid "semitone" msgstr "" #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely @@ -7992,39 +8232,25 @@ msgstr "" msgid "broken chord" msgstr "" -#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Simple lyrics" -msgstr "" - -#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Vocals and variables" -msgstr "" - -#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Spacing vocals" +#. @node in Documentation/es/user/repeats.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/repeats.itely +#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/repeats.itely +msgid "Writing long repeats" msgstr "" -#. @node in Documentation/es/user/chords.itely -#. @section in Documentation/es/user/chords.itely -#. @node in Documentation/de/user/chords.itely -#. @section in Documentation/de/user/chords.itely -msgid "Chords Blah" +#. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely +#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely +msgid "Orchestral strings TODO" msgstr "" -#. @node in Documentation/es/user/chords.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/chords.itely -#. @node in Documentation/de/user/chords.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/chords.itely -msgid "TODO chords fix" +#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/fretted-strings.itely +msgid "Guitar TODO" msgstr "" #. @node in Documentation/es/user/percussion.itely @@ -8034,18 +8260,23 @@ msgstr "" msgid "TODO percussion node fix" msgstr "" -#. @node in Documentation/es/user/guitar.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/guitar.itely -#. @node in Documentation/de/user/guitar.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/guitar.itely -msgid "Guitar TODO" +#. @node in Documentation/es/user/chords.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/chords.itely +msgid "Modern chords" msgstr "" -#. @node in Documentation/es/user/strings.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/strings.itely -#. @node in Documentation/de/user/strings.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/strings.itely -msgid "Orchestral strings TODO" +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely +msgid "Controlling direction and placement" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely +msgid "When to add a -" msgstr "" #. @top in Documentation/de/user/lilypond-learning.tely @@ -8068,10 +8299,6 @@ msgstr "" msgid "legato" msgstr "" -#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely -msgid "acciacccatura" -msgstr "" - #. @node in Documentation/de/user/templates.itely #. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely msgid "Lilypond-book templates" @@ -8085,9 +8312,88 @@ msgstr "" msgid "GNU LilyPond -- Das Notationsprogramm" msgstr "" -#. @node in Documentation/de/user/piano.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/piano.itely -msgid "TODO piano node fix" +#. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely +msgid "Chords" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/de/user/text.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/text.itely +msgid "Font selection" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Simple lyrics" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Another way of entering lyrics" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Assigning more than one syllable to a single note" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "More than one note on a single syllable" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Vocals and variables" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Flexibility in placement" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Lyrics to multiple notes of a melisma" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Switching the melody associated with a lyrics line" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Spacing vocals" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Spacing lyrics" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "More about stanzas" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Adding dynamics marks" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Adding singer names" +msgstr "" + +#. @section in Documentation/de/user/chords.itely +msgid "Chords notation" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/de/user/chords.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/chords.itely +msgid "TODO chords fix" msgstr "" msgid "Up:" -- 2.39.5