From f4952dc7c7d16f6f8a5d44528dd716a7115c69af Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: John Mandereau Date: Sun, 9 Nov 2008 12:28:19 +0100 Subject: [PATCH] Docs: update PO msgids --- Documentation/po/de.po | 535 ++++++++++++++++++++-------- Documentation/po/es.po | 345 +++++++++++++++--- Documentation/po/fr.po | 574 ++++++++++++++++++++++-------- Documentation/po/lilypond-doc.pot | 465 ++++++++++++++++-------- 4 files changed, 1415 insertions(+), 504 deletions(-) diff --git a/Documentation/po/de.po b/Documentation/po/de.po index f396c1e5e9..183a24a75d 100644 --- a/Documentation/po/de.po +++ b/Documentation/po/de.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-27 12:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-11-09 01:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-19 10:10+0300\n" "Last-Translator: Till Rettig \n" "Language-Team: de\n" @@ -420,6 +420,7 @@ msgstr "f ist 4 aufwärts oder 3 runter, also f unter dem b" #. Documentation/user/tutorial.itely:1796 (variable) #. Documentation/user/working.itely:214 (variable) #. Documentation/user/working.itely:229 (variable) +#. Documentation/user/pitches.itely:1041 (context id) msgid "violin" msgstr "Geige" @@ -660,6 +661,7 @@ msgstr "Taktangabe" #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "time signature" msgstr "Taktangabe" @@ -887,6 +889,7 @@ msgstr "Bindebögen" #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "tie" msgstr "Bindebogen" @@ -1081,6 +1084,7 @@ msgstr "Auftakt" #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "anacrusis" msgstr "Auftakt" @@ -1105,6 +1109,7 @@ msgstr "Andere rhythmische Aufteilungen" #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "note value" msgstr "Notenwert" @@ -1114,6 +1119,7 @@ msgstr "Notenwert" #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "triplet" msgstr "Triole" @@ -1138,6 +1144,7 @@ msgstr "Verzierungen" #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "grace notes" msgstr "Verzierungen" @@ -1147,6 +1154,7 @@ msgstr "Verzierungen" #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "acciaccatura" msgstr "Vorschlag" @@ -1156,6 +1164,7 @@ msgstr "Vorschlag" #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "appoggiatura" msgstr "Vorhalt" @@ -1424,7 +1433,45 @@ msgstr "Absolute Notenbezeichnungen" msgid "After the tutorial" msgstr "Nach der Übung" +#. Documentation/user/fundamental.itely:325 (context id) +#. Documentation/user/fundamental.itely:368 (context id) +#, fuzzy +msgid "singer" +msgstr "Fingersatz" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:326 (context id) +#. Documentation/user/fundamental.itely:369 (context id) +#, fuzzy +msgid "vocal" +msgstr "Tonleiter" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:329 (context id) +#. Documentation/user/fundamental.itely:372 (context id) +#, fuzzy +msgid "piano" +msgstr "Klavier" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:330 (context id) +#. Documentation/user/fundamental.itely:363 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:373 (context id) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2669 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2711 (context id) +msgid "upper" +msgstr "oben" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:331 (context id) +#. Documentation/user/fundamental.itely:364 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:374 (context id) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2676 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2712 (context id) +msgid "lower" +msgstr "unten" + #. Documentation/user/fundamental.itely:361 (variable) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:239 (context id) +#. Documentation/user/vocal.itely:568 (context id) +#. Documentation/user/vocal.itely:797 (context id) +#. Documentation/user/vocal.itely:818 (context id) #. Documentation/user/vocal.itely:1222 (variable) #. Documentation/user/vocal.itely:1264 (variable) msgid "melody" @@ -1437,15 +1484,11 @@ msgstr "Melodie" msgid "text" msgstr "Text" -#. Documentation/user/fundamental.itely:363 (variable) -#. Documentation/user/fundamental.itely:2669 (variable) -msgid "upper" -msgstr "oben" - -#. Documentation/user/fundamental.itely:364 (variable) -#. Documentation/user/fundamental.itely:2676 (variable) -msgid "lower" -msgstr "unten" +#. Documentation/user/fundamental.itely:443 (context id) +#. Documentation/user/staff.itely:535 (context id) +#, fuzzy +msgid "main" +msgstr "Moll" #. Documentation/user/fundamental.itely:632 (comment) msgid "Voice \\\"1\\\" Voice \\\"2\\\"" @@ -1551,6 +1594,16 @@ msgstr "Hälse usw. nach oben ausrichten" msgid "Initiate first voice" msgstr "Erste Stimme einrichten" +#. Documentation/user/fundamental.itely:1199 (context id) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2441 (context id) +#. Documentation/user/vocal.itely:503 (context id) +#. Documentation/user/vocal.itely:1233 (context id) +#. Documentation/user/vocal.itely:1274 (context id) +#. Documentation/user/keyboards.itely:327 (context id) +#. Documentation/user/fretted-strings.itely:241 (context id) +msgid "one" +msgstr "" + #. Documentation/user/fundamental.itely:1242 (variable) #. Documentation/user/fundamental.itely:2646 (variable) #. Documentation/user/tweaks.itely:3268 (variable) @@ -1575,6 +1628,16 @@ msgstr "SopEinsText" msgid "SopTwoLyrics" msgstr "SoprZweiText" +#. Documentation/user/fundamental.itely:1255 (context id) +#, fuzzy +msgid "SopOne" +msgstr "SoprEinsNoten" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1264 (context id) +#, fuzzy +msgid "SopTwo" +msgstr "SoprZweiNoten" + #. Documentation/user/fundamental.itely:1296 (variable) #. Documentation/user/fundamental.itely:2864 (variable) msgid "TimeKey" @@ -1619,6 +1682,32 @@ msgstr "StropheDrei" msgid "VerseFour" msgstr "StropheVier" +#. Documentation/user/fundamental.itely:1314 (context id) +#, fuzzy +msgid "Sop" +msgstr "Top" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1315 (context id) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3283 (context id) +#. Documentation/user/input.itely:915 (context id) +#, fuzzy +msgid "Alto" +msgstr "AltOn" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1323 (context id) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3291 (context id) +#. Documentation/user/input.itely:917 (context id) +#, fuzzy +msgid "Tenor" +msgstr "TenorNoten" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1324 (context id) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3292 (context id) +#. Documentation/user/input.itely:922 (context id) +#, fuzzy +msgid "Bass" +msgstr "Takte" + #. Documentation/user/fundamental.itely:1350 (variable) #. Documentation/user/fundamental.itely:1402 (variable) #. Documentation/user/fundamental.itely:1464 (variable) @@ -1631,6 +1720,14 @@ msgstr "StrophenNoten" msgid "versewords" msgstr "StrophenText" +#. Documentation/user/fundamental.itely:1361 (context id) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1428 (context id) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1489 (context id) +#. Documentation/user/vocal.itely:820 (context id) +#, fuzzy +msgid "verse" +msgstr "StrophenNoten" + #. Documentation/user/fundamental.itely:1407 (variable) #. Documentation/user/fundamental.itely:1469 (variable) msgid "refrainnotesA" @@ -1651,6 +1748,17 @@ msgstr "RefrainTextA" msgid "refrainwordsB" msgstr "RefrainTextB" +#. Documentation/user/fundamental.itely:1436 (context id) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1509 (context id) +#, fuzzy +msgid "refrainB" +msgstr "RefrainNotenB" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1501 (context id) +#, fuzzy +msgid "refrainA" +msgstr "RefrainNotenA" + #. Documentation/user/fundamental.itely:1655 (comment) msgid "start of single compound music expression" msgstr "Beginn des einen musikalischen Ausdrucks" @@ -1799,6 +1907,30 @@ msgstr "BassText" msgid "combine ChoirStaff and PianoStaff in parallel" msgstr "ChoirStaff und PianoStaff parallel kombinieren" +#. Documentation/user/fundamental.itely:2687 (context id) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2689 (context id) +#, fuzzy +msgid "sopranos" +msgstr "SopranNoten" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:2692 (context id) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2694 (context id) +#, fuzzy +msgid "altos" +msgstr "AltNoten" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:2697 (context id) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2699 (context id) +#, fuzzy +msgid "tenors" +msgstr "TenorNoten" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:2702 (context id) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2704 (context id) +#, fuzzy +msgid "basses" +msgstr "BassNoten" + #. Documentation/user/fundamental.itely:2707 (comment) msgid "end ChoirStaff" msgstr "Ende ChoirStaff" @@ -1823,6 +1955,11 @@ msgstr "PedalOrgelNoten" msgid "PianoStaff and Pedal Staff must be simultaneous" msgstr "PianoStaff und Pedal-System müssen gleichzeitig sein" +#. Documentation/user/fundamental.itely:2884 (context id) +#, fuzzy +msgid "ManualOne" +msgstr "Manuelle Balken" + #. Documentation/user/fundamental.itely:2885 (comment) msgid "set time signature and key" msgstr "Taktangabe und Tonart setzen" @@ -1831,6 +1968,11 @@ msgstr "Taktangabe und Tonart setzen" msgid "end ManualOne Staff context" msgstr "Ende ManualEins Staff-Kontext" +#. Documentation/user/fundamental.itely:2890 (context id) +#, fuzzy +msgid "ManualTwo" +msgstr "ManualZweiNoten" + #. Documentation/user/fundamental.itely:2894 (comment) msgid "end ManualTwo Staff context" msgstr "Ende ManualZwei Staff-Kontext" @@ -1839,6 +1981,11 @@ msgstr "Ende ManualZwei Staff-Kontext" msgid "end PianoStaff context" msgstr "Klaviersystem beenden" +#. Documentation/user/fundamental.itely:2896 (context id) +#, fuzzy +msgid "PedalOrgan" +msgstr "PedalOrgelNoten" + #. Documentation/user/fundamental.itely:2900 (comment) msgid "end PedalOrgan Staff context" msgstr "Orgelsystem beenden" @@ -1902,6 +2049,11 @@ msgstr "Musikalische Ausdrücke ineinander verschachteln" #. @rglos in Documentation/user/fundamental.itely #. @rglos in Documentation/user/tweaks.itely +#. Documentation/user/staff.itely:564 (context id) +#. Documentation/user/staff.itely:577 (context id) +#. Documentation/user/staff.itely:585 (context id) +#. Documentation/user/staff.itely:604 (context id) +#. Documentation/user/staff.itely:617 (context id) #. @rglos in Documentation/user/staff.itely #. @rglos in Documentation/fr/user/fundamental.itely #. @rglos in Documentation/es/user/fundamental.itely @@ -2284,6 +2436,26 @@ msgstr "Beginn des polyphonen Abschnitts mit vier Stimmen" msgid "lhMusic" msgstr "lhNoten" +#. Documentation/user/tweaks.itely:2772 (context id) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2821 (context id) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2884 (context id) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2958 (context id) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3022 (context id) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3079 (context id) +#. Documentation/user/input.itely:928 (context id) +msgid "RH" +msgstr "" + +#. Documentation/user/tweaks.itely:2776 (context id) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2825 (context id) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2888 (context id) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2962 (context id) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3026 (context id) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3083 (context id) +#. Documentation/user/input.itely:934 (context id) +msgid "LH" +msgstr "" + #. Documentation/user/tweaks.itely:3000 (comment) #. Documentation/user/tweaks.itely:3057 (comment) msgid "Move the c2 out of the main note column so the merge will work" @@ -2326,7 +2498,13 @@ msgstr "normal" msgid "SopranoMusic" msgstr "SopranNoten" -#. Documentation/user/tweaks.itely:3485 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3282 (context id) +#. Documentation/user/input.itely:913 (context id) +#, fuzzy +msgid "Soprano" +msgstr "SopranNoten" + +#. Documentation/user/tweaks.itely:3487 (comment) msgid "Arrange to obtain color from color-notehead procedure" msgstr "Anordngen um Farbe von der color-notehead-Prozedur zu erhalten" @@ -3894,7 +4072,7 @@ msgstr "Index der LilyPond-Befehle" msgid "Musical notation" msgstr "Musikalische Notation" -#. Documentation/user/pitches.itely:654 (variable) +#. Documentation/user/pitches.itely:668 (variable) #. Documentation/user/input.itely:997 (variable) #. Documentation/user/input.itely:1016 (variable) #. Documentation/user/input.itely:1053 (variable) @@ -3902,18 +4080,39 @@ msgstr "Musikalische Notation" msgid "music" msgstr "Noten" -#. Documentation/user/pitches.itely:1031 (comment) +#. Documentation/user/pitches.itely:1045 (comment) msgid "not strictly necessary, but a good reminder" msgstr "nicht unbdingt nötig, aber gut zu erinnern" -#. Documentation/user/pitches.itely:1123 (variable) +#. Documentation/user/pitches.itely:1052 (context id) +#. Documentation/user/staff.itely:1100 (variable) +msgid "clarinet" +msgstr "Klarinette" + +#. Documentation/user/pitches.itely:1137 (variable) msgid "musicA" msgstr "NotenA" -#. Documentation/user/pitches.itely:1137 (variable) +#. Documentation/user/pitches.itely:1151 (variable) msgid "musicB" msgstr "NotenB" +#. Documentation/user/pitches.itely:1170 (context id) +#. Documentation/user/keyboards.itely:170 (context id) +#. Documentation/user/keyboards.itely:264 (context id) +#. Documentation/user/percussion.itely:175 (variable) +#. Documentation/user/percussion.itely:365 (variable) +msgid "up" +msgstr "oben" + +#. Documentation/user/pitches.itely:1174 (context id) +#. Documentation/user/keyboards.itely:180 (context id) +#. Documentation/user/keyboards.itely:273 (context id) +#. Documentation/user/percussion.itely:178 (variable) +#. Documentation/user/percussion.itely:366 (variable) +msgid "down" +msgstr "unten" + #. @node in Documentation/user/pitches.itely #. @subsection in Documentation/user/pitches.itely #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely @@ -4153,245 +4352,200 @@ msgstr "Notenköpfe mit besonderen Formen" msgid "Improvisation" msgstr "Improvisation" -#. Documentation/user/rhythms.itely:294 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:285 (comment) msgid "Alter durations to triplets" msgstr "Dauern zu Triolen verändern" -#. Documentation/user/rhythms.itely:296 (comment) -#. Documentation/user/rhythms.itely:321 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:287 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:312 (comment) msgid "Normal durations" msgstr "Normale Tondauern" -#. Documentation/user/rhythms.itely:298 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:289 (comment) msgid "Double the duration of chord" msgstr "Dauer der Akkorde verdoppeln" -#. Documentation/user/rhythms.itely:300 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:291 (comment) msgid "Duration of quarter, appears like sixteenth" msgstr "Dauer einer Vietel, erscheint vie eine Sechszehntel" -#. Documentation/user/rhythms.itely:323 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:314 (comment) msgid "Scale music by *2/3" msgstr "Noten mit 2/3 skalieren" -#. Documentation/user/rhythms.itely:327 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:318 (comment) msgid "Scale music by *2" msgstr "Noten *2 skalieren" -#. Documentation/user/rhythms.itely:412 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:403 (comment) msgid "First alternative: following note is tied normally" msgstr "Erste Weiche: nächste Note ist normal gebunden" -#. Documentation/user/rhythms.itely:414 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:405 (comment) msgid "Second alternative: following note has a repeated tie" msgstr "Zweite Weiche: folgende Note hat einen Wiederholten Bindebogen" -#. Documentation/user/rhythms.itely:531 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:522 (comment) msgid "These two lines are just to prettify this example" msgstr "Die zwei Linien sind nur zur Verschönerung" -#. Documentation/user/rhythms.itely:534 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:525 (comment) msgid "Print a maxima rest, equal to four breves" msgstr "Setze Maxima-Pause, gleich vier Breven" -#. Documentation/user/rhythms.itely:536 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:527 (comment) msgid "Print a longa rest, equal to two breves" msgstr "Setze Longa-Pause, gleich zwei Breven" -#. Documentation/user/rhythms.itely:538 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:529 (comment) msgid "Print a breve rest" msgstr "Setze Breve-Pause" -#. Documentation/user/rhythms.itely:640 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:631 (comment) msgid "This is valid input, but does nothing" msgstr "Gültiger Eingabecode, aber tut nichts" -#. Documentation/user/rhythms.itely:666 (comment) -#. Documentation/user/rhythms.itely:719 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:657 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:710 (comment) msgid "Rest measures contracted to single measure" msgstr "Pausentakte zu einem einzelnen Takt zusammegezogen" -#. Documentation/user/rhythms.itely:715 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:706 (comment) msgid "Default behavior" msgstr "Standart" -#. Documentation/user/rhythms.itely:722 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:713 (comment) msgid "Rest measures expanded" msgstr "Pausentakte \tausklappen" -#. Documentation/user/rhythms.itely:755 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:746 (comment) msgid "This fails, as the wrong object name is specified" msgstr "" "Das funktioniert nicht, weil die falsche Objektbezeichnung angegeben ist" -#. Documentation/user/rhythms.itely:758 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:749 (comment) msgid "This is correct and works" msgstr "Das stimmt und funktioniert" -#. Documentation/user/rhythms.itely:880 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:871 (comment) msgid "Default style" msgstr "Standardstil" -#. Documentation/user/rhythms.itely:883 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:874 (comment) msgid "Change to numeric style" msgstr "Wechsel zum nummerierten Stil" -#. Documentation/user/rhythms.itely:887 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:878 (comment) msgid "Revert to default style" msgstr "Zurück zum Standard" -#. Documentation/user/rhythms.itely:916 (comment) -msgid "Change time signature but keep 3/4 beaming" -msgstr "" - -#. Documentation/user/rhythms.itely:917 (comment) -#, fuzzy -msgid "due to unchanged beatLength" -msgstr "aufgrund von beatLength" - -#. Documentation/user/rhythms.itely:921 (comment) -msgid "Lose 3/4 beaming now beatLength has changed to 16" -msgstr "" - -#. Documentation/user/rhythms.itely:1044 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1017 (comment) msgid "Show all bar numbers" msgstr "Alle Taknummern anzeigen" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1154 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1134 (comment) msgid "Now each staff has its own time signature." msgstr "Jetzt hat jedes System eine eigene Taktart" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1571 (comment) -#, fuzzy -msgid "auto beam on 1/4 note groups" -msgstr "autom. Balken für 1/4-Notengruppen\t" - -#. Documentation/user/rhythms.itely:1573 (comment) -msgid "no defined auto-beaming for this time sig" -msgstr "für diese Taktart keine autom. Balken definiert" - -#. Documentation/user/rhythms.itely:1577 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1256 (context id) #, fuzzy -msgid "keep 3/4 beaming" -msgstr "3/4-Balken behalten" - -#. Documentation/user/rhythms.itely:1578 (comment) -msgid "due to beatLength" -msgstr "aufgrund von beatLength" - -#. Documentation/user/rhythms.itely:1580 (comment) -msgid "beam on 1/8 notes" -msgstr "Balken für 1/8-Noten" - -#. Documentation/user/rhythms.itely:1583 (comment) -msgid "beam on 3/16, 7/16, 9/16, 12/16" -msgstr "Balken für 3/16, 7/16, 9/16, 12/16" - -#. Documentation/user/rhythms.itely:1612 (comment) -msgid "Set beam sub-group length to an eighth note" -msgstr "Balkenuntergruppenlänge als Achtel definieren" - -#. Documentation/user/rhythms.itely:1615 (comment) -msgid "Set beam sub-group length to a sixteenth note" -msgstr "Balkenuntergruppenlänge als Sechszehntel definieren" +msgid "myRhythm" +msgstr "Rhythmus" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1730 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1585 (comment) msgid "end 1/16 beams for all time signatures at the 1/16 moment" msgstr "1/16-Balken für alle Taktarten beim 1/16-Moment beenden" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1734 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1589 (comment) msgid "end 1/32 beams for all time signatures at the 1/16 moment" msgstr "1/23-Balken für alle Taktarten beim 1/16-Moment beenden" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1744 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1599 (comment) msgid "end beams of all durations in 5/8 time signature at the 2/8 moment" msgstr "Balken aller Längen im 5/8-Takt am 2/8-Moment beenden" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1759 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1614 (comment) msgid "rhythm 3-1-1-2" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1760 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1615 (comment) msgid "Context not specified - does not work correctly" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1766 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1621 (comment) msgid "Works correctly with context specified" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1802 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1654 (comment) msgid "undo a rule ending 1/16 beams in 4/4 time at 1/4 moment" msgstr "Regel annullieren, dass 1/16-Balken im 4/4-Takt am 1/4-Moment enden" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1815 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1667 (comment) msgid "this won't revert it!" msgstr "Das macht es nicth rückgängig" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1817 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1669 (comment) msgid "this will" msgstr "Das schon" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1832 (comment) -msgid "rhythm 2-3-2" -msgstr "" - -#. Documentation/user/rhythms.itely:1871 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1689 (comment) #, fuzzy -msgid "Default beaming" -msgstr "Standart" +msgid "Set default beaming for all staves" +msgstr "für diese Taktart keine autom. Balken definiert" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1874 (comment) -msgid "Revert default values in scm/auto-beam.scm for 12/8 time" +#. Documentation/user/rhythms.itely:1697 (comment) +msgid "Modify beaming for just this staff" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1880 (comment) -msgid "Set new values for beam endings" -msgstr "" +#. Documentation/user/rhythms.itely:1703 (comment) +#, fuzzy +msgid "Inherit beaming from Score context" +msgstr "Partitur-Kontext beenden" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2002 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1827 (comment) msgid "revert to non-feathered beams" msgstr "in nichtgespreizte Balken zurückverwandeln" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2225 (comment) -#. Documentation/user/rhythms.itely:2241 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2050 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2066 (comment) msgid "Permit first bar number to be printed" msgstr "Erste Taktnummer soll auch gesetzt werden" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2242 (comment) -#. Documentation/user/rhythms.itely:2290 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2067 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2115 (comment) msgid "Print a bar number every second measure" msgstr "Jeden zweiten Takt eine Taktnummer setzen" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2258 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2083 (comment) msgid "Prevent bar numbers at the end of a line and permit them elsewhere" msgstr "Taktnummern am Zeilenende verbieten und woanders erlauben" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2262 (comment) -#. Documentation/user/rhythms.itely:2288 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2087 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2113 (comment) msgid "Increase the size of the bar number by 2" msgstr "Taktnummer um Faktor zwei vergrößern" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2266 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2091 (comment) msgid "Draw a box round the following bar number(s)" msgstr "Einen Kasten um die folgenden Taktnummern zeichnen" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2271 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2096 (comment) msgid "Draw a circle round the following bar number(s)" msgstr "Einen Kreis um die folgenden Taktnummern zeichnen" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2293 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2118 (comment) msgid "Center-align bar numbers" msgstr "Taktnummern zentrieren" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2296 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2121 (comment) msgid "Right-align bar numbers" msgstr "Taktnummern rechtsbündig" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2399 (variable) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2224 (variable) msgid "pipeSymbol" msgstr "pipeSymbol" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2786 (variable) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2612 (variable) msgid "MyCadenza" msgstr "MeineKadenz" @@ -4430,26 +4584,31 @@ msgstr "Tondauern" #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "breve" msgstr "Brevis" #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "longa" msgstr "Longa" #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "Duration names notes and rests" msgstr "Dauerbezeichnungen für Noten und Pausen" #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "tuplet" msgstr "N-tole" #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "polymetric" msgstr "Polymetrie" @@ -4467,6 +4626,7 @@ msgstr "Tondauern skalieren" #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "laissez vibrer" msgstr "Laissez-vibrer-Bögen" @@ -4505,6 +4665,7 @@ msgstr "Ganztaktige Pausen" #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "multi-measure rest" msgstr "Pausen über mehrere Takte" @@ -4543,6 +4704,7 @@ msgstr "Musik ohne Metrum" #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "cadenza" msgstr "Kadenz" @@ -4559,11 +4721,13 @@ msgstr "Polymetrische Notation" #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "polymetric time signature" msgstr "Polymetrische Taktangabe" #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "meter" msgstr "Metrum" @@ -5221,20 +5385,18 @@ msgstr "Musik parallel notieren" msgid "flute" msgstr "Flöte" -#. Documentation/user/staff.itely:1100 (variable) -msgid "clarinet" -msgstr "Klarinette" - #. Documentation/user/staff.itely:1189 (variable) #. Documentation/user/staff.itely:1210 (variable) msgid "oboe" msgstr "Oboe" #. Documentation/user/staff.itely:1259 (variable) +#. Documentation/user/staff.itely:1275 (context id) msgid "piccolo" msgstr "Piccolo" #. Documentation/user/staff.itely:1267 (variable) +#. Documentation/user/staff.itely:1276 (context id) msgid "cbassoon" msgstr "Ktrfgt" @@ -5285,6 +5447,8 @@ msgstr "Systeme" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely #. @node in Documentation/es/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely +#. @node in Documentation/de/user/staff.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely msgid "Grouping staves" msgstr "Systeme gruppieren" @@ -5771,6 +5935,16 @@ msgstr "Falsch: brache Dauern" msgid "correct" msgstr "richtig" +#. Documentation/user/vocal.itely:664 (context id) +#, fuzzy +msgid "lala" +msgstr "global" + +#. Documentation/user/vocal.itely:802 (context id) +#, fuzzy +msgid "splitpart" +msgstr "Stimme" + #. Documentation/user/vocal.itely:847 (variable) msgid "voice" msgstr "Stimme" @@ -5779,6 +5953,15 @@ msgstr "Stimme" msgid "lyr" msgstr "Text" +#. Documentation/user/vocal.itely:1053 (context id) +#, fuzzy +msgid "tune" +msgstr "N-tole" + +#. Documentation/user/vocal.itely:1101 (context id) +msgid "lahlah" +msgstr "" + #. Documentation/user/vocal.itely:1112 (comment) msgid "applies to \\\"fas\\\"" msgstr "gehört zu \\\"fas\\\"" @@ -6162,6 +6345,16 @@ msgstr "Die Strophen am Ende in mehreren Spalten drucken" msgid "keep staff alive" msgstr "System aufrecht erhalten" +#. Documentation/user/keyboards.itely:265 (context id) +#, fuzzy +msgid "melOne" +msgstr "Linie" + +#. Documentation/user/keyboards.itely:333 (context id) +#. Documentation/user/fretted-strings.itely:242 (context id) +msgid "two" +msgstr "" + #. Documentation/user/keyboards.itely:385 (comment) msgid "stems may overlap the other staff" msgstr "Hals kann das andere System überschneiden" @@ -6372,6 +6565,8 @@ msgstr "Flageolett" #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely #. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely +#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely msgid "Snap (Bartok) pizzicato" msgstr "Bartók-Pizzicato" @@ -6379,8 +6574,6 @@ msgstr "Bartók-Pizzicato" #. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely -#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely msgid "Snap (Bartók) pizzicato" msgstr "Bartók-Pizzicato" @@ -6388,6 +6581,16 @@ msgstr "Bartók-Pizzicato" msgid "melodia" msgstr "Melodie" +#. Documentation/user/fretted-strings.itely:243 (context id) +#, fuzzy +msgid "shared" +msgstr "Kreuz" + +#. Documentation/user/fretted-strings.itely:244 (context id) +#, fuzzy +msgid "solo" +msgstr "color (Farbe)" + #. Documentation/user/fretted-strings.itely:321 (variable) msgid "mynotes" msgstr "meineNoten" @@ -6574,16 +6777,6 @@ msgstr "Banjo" msgid "Banjo tablatures" msgstr "Banjo-Tabulaturen" -#. Documentation/user/percussion.itely:175 (variable) -#. Documentation/user/percussion.itely:365 (variable) -msgid "up" -msgstr "oben" - -#. Documentation/user/percussion.itely:178 (variable) -#. Documentation/user/percussion.itely:366 (variable) -msgid "down" -msgstr "unten" - #. Documentation/user/percussion.itely:385 (comment) msgid "These lines define the position of the woodblocks in the stave;" msgstr "Diese Zeilen definieren die Position der Holzblöcke auf dem System" @@ -6953,10 +7146,19 @@ msgstr "Eingabe des Generalbass'" msgid "Displaying figured bass" msgstr "Generalbass anzeigen" +#. Documentation/user/ancient.itely:355 (context id) +msgid "discantus" +msgstr "" + #. Documentation/user/ancient.itely:821 (variable) msgid "ficta" msgstr "ficta" +#. Documentation/user/ancient.itely:973 (context id) +#, fuzzy +msgid "cantus" +msgstr "Hymnen" + #. @node in Documentation/user/ancient.itely #. @section in Documentation/user/ancient.itely #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely @@ -8075,59 +8277,59 @@ msgstr "allein keine Wirkung" msgid "effective only when both overrides are present" msgstr "gilt nur, wenn beide \"override\" vorhanden sind" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2461 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2457 (comment) msgid "Remove bar line at the end of the current line" msgstr "Taktlinie am Ende der Zeile entfernen" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2507 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2503 (comment) msgid "Try to remove all key signatures" msgstr "Versuche alle Tonarten zu entfernen" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2926 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2922 (comment) msgid "move horizontally left" msgstr "horizontal nach links verschieben" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2928 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2924 (comment) msgid "move vertically up" msgstr "vertikal hochschieben" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2929 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2925 (comment) msgid "third finger" msgstr "dritter Finger" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2975 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2971 (comment) msgid "the RehearsalMark will be centered above the Clef" msgstr "RehearsalMark zentrieren über dem Schlüssel" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2981 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2977 (comment) msgid "the RehearsalMark will be centered above the TimeSignature" msgstr "RehearsalMark zentrieren über der Taktart (TimeSignature)" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2995 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2991 (comment) msgid "The RehearsalMark will be centered above the KeySignature" msgstr "RehearsalMark zentrieren über der Tonart (KeySignature)" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3002 (comment) -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3018 (comment) -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3025 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2998 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3014 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3021 (comment) msgid "" "The RehearsalMark will be aligned with the left edge of the KeySignature" msgstr "RehearsalMark mit der linken Ecke von KeySignature ausrichten" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3007 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3003 (comment) msgid "" "The RehearsalMark will be aligned with the right edge of the KeySignature" msgstr "RehearsalMark mit der rechten Ecke von KeySignature ausrichten" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3019 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3015 (comment) msgid "and then shifted right by 3.5 staff-spaces" msgstr "nach rechts um 3,5 Linienabstände verschieben" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3026 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3022 (comment) msgid "and then shifted left by 2 staff-spaces" msgstr "nach links um 2 Linienabstände verschieben" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3075 (variable) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3071 (variable) msgid "XinO" msgstr "XinO" @@ -9524,6 +9726,37 @@ msgstr "Fußnoten" msgid "Table of Contents" msgstr "Inhaltsverzeichnis" +#, fuzzy +#~ msgid "due to unchanged beatLength" +#~ msgstr "aufgrund von beatLength" + +#, fuzzy +#~ msgid "auto beam on 1/4 note groups" +#~ msgstr "autom. Balken für 1/4-Notengruppen\t" + +#, fuzzy +#~ msgid "keep 3/4 beaming" +#~ msgstr "3/4-Balken behalten" + +#~ msgid "due to beatLength" +#~ msgstr "aufgrund von beatLength" + +#~ msgid "beam on 1/8 notes" +#~ msgstr "Balken für 1/8-Noten" + +#~ msgid "beam on 3/16, 7/16, 9/16, 12/16" +#~ msgstr "Balken für 3/16, 7/16, 9/16, 12/16" + +#~ msgid "Set beam sub-group length to an eighth note" +#~ msgstr "Balkenuntergruppenlänge als Achtel definieren" + +#~ msgid "Set beam sub-group length to a sixteenth note" +#~ msgstr "Balkenuntergruppenlänge als Sechszehntel definieren" + +#, fuzzy +#~ msgid "Default beaming" +#~ msgstr "Standart" + #~ msgid "broken" #~ msgstr "broken" diff --git a/Documentation/po/es.po b/Documentation/po/es.po index 44abc5b872..5671f321c9 100644 --- a/Documentation/po/es.po +++ b/Documentation/po/es.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-11-07 09:57+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-11-09 01:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-07 10:09+0100\n" "Last-Translator: Francisco Vila \n" "Language-Team: Español\n" @@ -423,6 +423,7 @@ msgstr "el Fa está 4 por encima ó 3 por debajo, es el Fa grave" #. Documentation/user/tutorial.itely:1796 (variable) #. Documentation/user/working.itely:214 (variable) #. Documentation/user/working.itely:229 (variable) +#. Documentation/user/pitches.itely:1041 (context id) msgid "violin" msgstr "violin" @@ -1435,7 +1436,45 @@ msgstr "Nombres de nota absolutos" msgid "After the tutorial" msgstr "Más allá del tutorial" +#. Documentation/user/fundamental.itely:325 (context id) +#. Documentation/user/fundamental.itely:368 (context id) +#, fuzzy +msgid "singer" +msgstr "digitaciones" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:326 (context id) +#. Documentation/user/fundamental.itely:369 (context id) +#, fuzzy +msgid "vocal" +msgstr "escala" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:329 (context id) +#. Documentation/user/fundamental.itely:372 (context id) +#, fuzzy +msgid "piano" +msgstr "Piano" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:330 (context id) +#. Documentation/user/fundamental.itely:363 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:373 (context id) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2669 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2711 (context id) +msgid "upper" +msgstr "superior" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:331 (context id) +#. Documentation/user/fundamental.itely:364 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:374 (context id) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2676 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2712 (context id) +msgid "lower" +msgstr "inferior" + #. Documentation/user/fundamental.itely:361 (variable) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:239 (context id) +#. Documentation/user/vocal.itely:568 (context id) +#. Documentation/user/vocal.itely:797 (context id) +#. Documentation/user/vocal.itely:818 (context id) #. Documentation/user/vocal.itely:1222 (variable) #. Documentation/user/vocal.itely:1264 (variable) msgid "melody" @@ -1448,15 +1487,11 @@ msgstr "melodia" msgid "text" msgstr "texto" -#. Documentation/user/fundamental.itely:363 (variable) -#. Documentation/user/fundamental.itely:2669 (variable) -msgid "upper" -msgstr "superior" - -#. Documentation/user/fundamental.itely:364 (variable) -#. Documentation/user/fundamental.itely:2676 (variable) -msgid "lower" -msgstr "inferior" +#. Documentation/user/fundamental.itely:443 (context id) +#. Documentation/user/staff.itely:535 (context id) +#, fuzzy +msgid "main" +msgstr "menor" #. Documentation/user/fundamental.itely:632 (comment) msgid "Voice \\\"1\\\" Voice \\\"2\\\"" @@ -1562,6 +1597,16 @@ msgstr "Poner las plicas, etc. hacia arriba" msgid "Initiate first voice" msgstr "Iniciar la primera voz" +#. Documentation/user/fundamental.itely:1199 (context id) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2441 (context id) +#. Documentation/user/vocal.itely:503 (context id) +#. Documentation/user/vocal.itely:1233 (context id) +#. Documentation/user/vocal.itely:1274 (context id) +#. Documentation/user/keyboards.itely:327 (context id) +#. Documentation/user/fretted-strings.itely:241 (context id) +msgid "one" +msgstr "" + #. Documentation/user/fundamental.itely:1242 (variable) #. Documentation/user/fundamental.itely:2646 (variable) #. Documentation/user/tweaks.itely:3268 (variable) @@ -1586,6 +1631,16 @@ msgstr "LetraSopranoUno" msgid "SopTwoLyrics" msgstr "LetraSopranoDos" +#. Documentation/user/fundamental.itely:1255 (context id) +#, fuzzy +msgid "SopOne" +msgstr "MusicaSopranoUno" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1264 (context id) +#, fuzzy +msgid "SopTwo" +msgstr "MusicaSopranoDos" + #. Documentation/user/fundamental.itely:1296 (variable) #. Documentation/user/fundamental.itely:2864 (variable) msgid "TimeKey" @@ -1630,6 +1685,33 @@ msgstr "EstrofaTres" msgid "VerseFour" msgstr "EstrofaCuatro" +#. Documentation/user/fundamental.itely:1314 (context id) +#, fuzzy +msgid "Sop" +msgstr "Inicio" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1315 (context id) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3283 (context id) +#. Documentation/user/input.itely:915 (context id) +#, fuzzy +msgid "Alto" +msgstr "varSi" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1323 (context id) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3291 (context id) +#. Documentation/user/input.itely:917 (context id) +#, fuzzy +msgid "Tenor" +msgstr "MusicaTenor" + +# También Líneas divisorias. FVD +#. Documentation/user/fundamental.itely:1324 (context id) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3292 (context id) +#. Documentation/user/input.itely:922 (context id) +#, fuzzy +msgid "Bass" +msgstr "Barras de compás" + #. Documentation/user/fundamental.itely:1350 (variable) #. Documentation/user/fundamental.itely:1402 (variable) #. Documentation/user/fundamental.itely:1464 (variable) @@ -1642,6 +1724,14 @@ msgstr "notas_estrofa" msgid "versewords" msgstr "letra_estrofa" +#. Documentation/user/fundamental.itely:1361 (context id) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1428 (context id) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1489 (context id) +#. Documentation/user/vocal.itely:820 (context id) +#, fuzzy +msgid "verse" +msgstr "notas_estrofa" + #. Documentation/user/fundamental.itely:1407 (variable) #. Documentation/user/fundamental.itely:1469 (variable) msgid "refrainnotesA" @@ -1662,6 +1752,17 @@ msgstr "letra_estribilloA" msgid "refrainwordsB" msgstr "letra_estribilloB" +#. Documentation/user/fundamental.itely:1436 (context id) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1509 (context id) +#, fuzzy +msgid "refrainB" +msgstr "notas_estribilloB" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1501 (context id) +#, fuzzy +msgid "refrainA" +msgstr "notas_estribilloA" + #. Documentation/user/fundamental.itely:1655 (comment) msgid "start of single compound music expression" msgstr "inicio de la expresión musical compuesta única" @@ -1812,6 +1913,30 @@ msgstr "letraBajo" msgid "combine ChoirStaff and PianoStaff in parallel" msgstr "combinar ChoirStaff y PianoStaff en paralelo" +#. Documentation/user/fundamental.itely:2687 (context id) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2689 (context id) +#, fuzzy +msgid "sopranos" +msgstr "musicaSoprano" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:2692 (context id) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2694 (context id) +#, fuzzy +msgid "altos" +msgstr "musicaContralto" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:2697 (context id) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2699 (context id) +#, fuzzy +msgid "tenors" +msgstr "musicaTenor" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:2702 (context id) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2704 (context id) +#, fuzzy +msgid "basses" +msgstr "musicaBajo" + #. Documentation/user/fundamental.itely:2707 (comment) msgid "end ChoirStaff" msgstr "fin del ChoirStaff" @@ -1836,6 +1961,11 @@ msgstr "MusicaPedales" msgid "PianoStaff and Pedal Staff must be simultaneous" msgstr "El PianoStaff y el pentagrama del Pedal son simultáneos" +#. Documentation/user/fundamental.itely:2884 (context id) +#, fuzzy +msgid "ManualOne" +msgstr "Barras manuales" + #. Documentation/user/fundamental.itely:2885 (comment) msgid "set time signature and key" msgstr "indicación de compás y armadura" @@ -1844,6 +1974,11 @@ msgstr "indicación de compás y armadura" msgid "end ManualOne Staff context" msgstr "fin del contexto de pentagrama del ManualUno" +#. Documentation/user/fundamental.itely:2890 (context id) +#, fuzzy +msgid "ManualTwo" +msgstr "MusicaManualDos" + #. Documentation/user/fundamental.itely:2894 (comment) msgid "end ManualTwo Staff context" msgstr "fin del contexto de pentagrama del ManualDos" @@ -1852,6 +1987,11 @@ msgstr "fin del contexto de pentagrama del ManualDos" msgid "end PianoStaff context" msgstr "fin del contexto PianoStaff" +#. Documentation/user/fundamental.itely:2896 (context id) +#, fuzzy +msgid "PedalOrgan" +msgstr "MusicaPedales" + #. Documentation/user/fundamental.itely:2900 (comment) msgid "end PedalOrgan Staff context" msgstr "fin del contexto de pentagrama del Pedal" @@ -1915,6 +2055,11 @@ msgstr "Anidado de expresiones musicales" #. @rglos in Documentation/user/fundamental.itely #. @rglos in Documentation/user/tweaks.itely +#. Documentation/user/staff.itely:564 (context id) +#. Documentation/user/staff.itely:577 (context id) +#. Documentation/user/staff.itely:585 (context id) +#. Documentation/user/staff.itely:604 (context id) +#. Documentation/user/staff.itely:617 (context id) #. @rglos in Documentation/user/staff.itely #. @rglos in Documentation/fr/user/fundamental.itely #. @rglos in Documentation/es/user/fundamental.itely @@ -2161,7 +2306,8 @@ msgstr "Aumentar solamente el grosor de la ligadura siguiente" #. Documentation/user/tweaks.itely:694 (comment) msgid "Revert thickness of all following slurs to default of 1.2" -msgstr "Devolver el grosor de las ligaduras siguientes al valor predeterminado 1.2" +msgstr "" +"Devolver el grosor de las ligaduras siguientes al valor predeterminado 1.2" #. Documentation/user/tweaks.itely:1302 (comment) msgid "Don't print clefs in this staff" @@ -2177,7 +2323,8 @@ msgstr "Reducir el tamaño de la fuente en un 24% aprox." #. Documentation/user/tweaks.itely:1418 (comment) msgid "Reduce stem length and line spacing to match" -msgstr "Reducir la longitud de la plica y el espaciado de la línea en coincidencia" +msgstr "" +"Reducir la longitud de la plica y el espaciado de la línea en coincidencia" #. Documentation/user/tweaks.itely:1828 (comment) #. Documentation/user/tweaks.itely:1895 (comment) @@ -2219,7 +2366,8 @@ msgstr "Detener el corchete de octava" #. Documentation/user/tweaks.itely:1900 (comment) msgid "Place following Ottava Bracket below Text Spanners" -msgstr "Situar el corchete de octava ulterior por debajo de los extensores de texto" +msgstr "" +"Situar el corchete de octava ulterior por debajo de los extensores de texto" #. Documentation/user/tweaks.itely:1959 (comment) msgid "Cause notes to space out to accommodate text" @@ -2296,6 +2444,26 @@ msgstr "Inicio de la sección polifónica de cuatro voces" msgid "lhMusic" msgstr "Muslca_m_izq" +#. Documentation/user/tweaks.itely:2772 (context id) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2821 (context id) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2884 (context id) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2958 (context id) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3022 (context id) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3079 (context id) +#. Documentation/user/input.itely:928 (context id) +msgid "RH" +msgstr "" + +#. Documentation/user/tweaks.itely:2776 (context id) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2825 (context id) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2888 (context id) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2962 (context id) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3026 (context id) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3083 (context id) +#. Documentation/user/input.itely:934 (context id) +msgid "LH" +msgstr "" + #. Documentation/user/tweaks.itely:3000 (comment) #. Documentation/user/tweaks.itely:3057 (comment) msgid "Move the c2 out of the main note column so the merge will work" @@ -2339,6 +2507,12 @@ msgstr "normal" msgid "SopranoMusic" msgstr "musicaSoprano" +#. Documentation/user/tweaks.itely:3282 (context id) +#. Documentation/user/input.itely:913 (context id) +#, fuzzy +msgid "Soprano" +msgstr "musicaSoprano" + #. Documentation/user/tweaks.itely:3487 (comment) msgid "Arrange to obtain color from color-notehead procedure" msgstr "Truco para obtener color a partir del procedimiento color-notehead" @@ -2645,7 +2819,8 @@ msgstr "la propiedad padding (relleno)" #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely msgid "left-padding and right-padding" -msgstr "left-padding y right-padding (relleno por la izquierda y por la derecha)" +msgstr "" +"left-padding y right-padding (relleno por la izquierda y por la derecha)" #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely @@ -3917,6 +4092,11 @@ msgstr "musica" msgid "not strictly necessary, but a good reminder" msgstr "no es imprescindible pero es bueno recordarlo" +#. Documentation/user/pitches.itely:1052 (context id) +#. Documentation/user/staff.itely:1100 (variable) +msgid "clarinet" +msgstr "clarinete" + #. Documentation/user/pitches.itely:1137 (variable) msgid "musicA" msgstr "musicaA" @@ -3925,6 +4105,22 @@ msgstr "musicaA" msgid "musicB" msgstr "musicaB" +#. Documentation/user/pitches.itely:1170 (context id) +#. Documentation/user/keyboards.itely:170 (context id) +#. Documentation/user/keyboards.itely:264 (context id) +#. Documentation/user/percussion.itely:175 (variable) +#. Documentation/user/percussion.itely:365 (variable) +msgid "up" +msgstr "arriba" + +#. Documentation/user/pitches.itely:1174 (context id) +#. Documentation/user/keyboards.itely:180 (context id) +#. Documentation/user/keyboards.itely:273 (context id) +#. Documentation/user/percussion.itely:178 (variable) +#. Documentation/user/percussion.itely:366 (variable) +msgid "down" +msgstr "abajo" + #. @node in Documentation/user/pitches.itely #. @subsection in Documentation/user/pitches.itely #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely @@ -4261,9 +4457,15 @@ msgstr "Mostrar todos los números de compás" msgid "Now each staff has its own time signature." msgstr "Ahora cada pentagrama tiene un compás distinto" +#. Documentation/user/rhythms.itely:1256 (context id) +#, fuzzy +msgid "myRhythm" +msgstr "Duraciones" + #. Documentation/user/rhythms.itely:1585 (comment) msgid "end 1/16 beams for all time signatures at the 1/16 moment" -msgstr "finalizar barras de semicorchea para todos los compases en el momento 1/16" +msgstr "" +"finalizar barras de semicorchea para todos los compases en el momento 1/16" #. Documentation/user/rhythms.itely:1589 (comment) msgid "end 1/32 beams for all time signatures at the 1/16 moment" @@ -4329,7 +4531,8 @@ msgstr "Imprimir el número de compás cada dos compases" #. Documentation/user/rhythms.itely:2083 (comment) msgid "Prevent bar numbers at the end of a line and permit them elsewhere" -msgstr "No poner números de compás al final de la línea, pero sí en otros lugares" +msgstr "" +"No poner números de compás al final de la línea, pero sí en otros lugares" #. Documentation/user/rhythms.itely:2087 (comment) #. Documentation/user/rhythms.itely:2113 (comment) @@ -5200,20 +5403,18 @@ msgstr "Escribir música en paralelo" msgid "flute" msgstr "flauta" -#. Documentation/user/staff.itely:1100 (variable) -msgid "clarinet" -msgstr "clarinete" - #. Documentation/user/staff.itely:1189 (variable) #. Documentation/user/staff.itely:1210 (variable) msgid "oboe" msgstr "oboe" #. Documentation/user/staff.itely:1259 (variable) +#. Documentation/user/staff.itely:1275 (context id) msgid "piccolo" msgstr "flautin" #. Documentation/user/staff.itely:1267 (variable) +#. Documentation/user/staff.itely:1276 (context id) msgid "cbassoon" msgstr "cfagot" @@ -5424,7 +5625,8 @@ msgstr "Formateo de las notas de aviso" #. Documentation/user/editorial.itely:321 (comment) msgid "this is deliberate nonsense; note that the stems remain black" -msgstr "esto no tiene sentido, intencionalmente. Observe que las plicas siguen negras" +msgstr "" +"esto no tiene sentido, intencionalmente. Observe que las plicas siguen negras" #. @node in Documentation/user/editorial.itely #. @section in Documentation/user/editorial.itely @@ -5754,6 +5956,16 @@ msgstr "incorrecto: se necesitan las duraciones" msgid "correct" msgstr "correcto" +#. Documentation/user/vocal.itely:664 (context id) +#, fuzzy +msgid "lala" +msgstr "global" + +#. Documentation/user/vocal.itely:802 (context id) +#, fuzzy +msgid "splitpart" +msgstr "parte" + #. Documentation/user/vocal.itely:847 (variable) msgid "voice" msgstr "voz" @@ -5762,6 +5974,15 @@ msgstr "voz" msgid "lyr" msgstr "letra" +#. Documentation/user/vocal.itely:1053 (context id) +#, fuzzy +msgid "tune" +msgstr "grupo especial" + +#. Documentation/user/vocal.itely:1101 (context id) +msgid "lahlah" +msgstr "" + #. Documentation/user/vocal.itely:1112 (comment) msgid "applies to \\\"fas\\\"" msgstr "se aplica al \\\"fas\\\"" @@ -6145,6 +6366,16 @@ msgstr "Imprimir los versos al final en varias columnas" msgid "keep staff alive" msgstr "mantener vivo el pentagrama" +#. Documentation/user/keyboards.itely:265 (context id) +#, fuzzy +msgid "melOne" +msgstr "línea" + +#. Documentation/user/keyboards.itely:333 (context id) +#. Documentation/user/fretted-strings.itely:242 (context id) +msgid "two" +msgstr "" + #. Documentation/user/keyboards.itely:385 (comment) msgid "stems may overlap the other staff" msgstr "las plicas pueden superponerse al otro pentagrama" @@ -6372,6 +6603,16 @@ msgstr "Pizzicato de Bartók (Snap)" msgid "melodia" msgstr "melodia" +#. Documentation/user/fretted-strings.itely:243 (context id) +#, fuzzy +msgid "shared" +msgstr "sostenido" + +#. Documentation/user/fretted-strings.itely:244 (context id) +#, fuzzy +msgid "solo" +msgstr "color" + #. Documentation/user/fretted-strings.itely:321 (variable) msgid "mynotes" msgstr "misNotas" @@ -6558,16 +6799,6 @@ msgstr "Banjo" msgid "Banjo tablatures" msgstr "Tablaturas de banjo" -#. Documentation/user/percussion.itely:175 (variable) -#. Documentation/user/percussion.itely:365 (variable) -msgid "up" -msgstr "arriba" - -#. Documentation/user/percussion.itely:178 (variable) -#. Documentation/user/percussion.itely:366 (variable) -msgid "down" -msgstr "abajo" - #. Documentation/user/percussion.itely:385 (comment) msgid "These lines define the position of the woodblocks in the stave;" msgstr "Estas líneas definen la posición de los bloques en la pauta;" @@ -6594,7 +6825,8 @@ msgstr "También define las posiciones de las dos líneas." #. Documentation/user/percussion.itely:396 (comment) msgid "This is neccessary; if not entered, the barline would be too short!" -msgstr "Esto es necesario; si no se pone, la línea divisoria sería demasiado corta." +msgstr "" +"Esto es necesario; si no se pone, la línea divisoria sería demasiado corta." #. Documentation/user/percussion.itely:403 (comment) msgid "with this you load your new drum style table" @@ -6936,10 +7168,19 @@ msgstr "Introducir el bajo cifrado" msgid "Displaying figured bass" msgstr "Imprimir el bajo cifrado" +#. Documentation/user/ancient.itely:355 (context id) +msgid "discantus" +msgstr "" + #. Documentation/user/ancient.itely:821 (variable) msgid "ficta" msgstr "ficta" +#. Documentation/user/ancient.itely:973 (context id) +#, fuzzy +msgid "cantus" +msgstr "Cantos" + #. @node in Documentation/user/ancient.itely #. @section in Documentation/user/ancient.itely #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely @@ -7668,7 +7909,8 @@ msgstr "esta vez el texto estará más cerca del pentagrama" #. Documentation/user/spacing.itely:1721 (comment) msgid "by setting outside-staff-priority to a non-number," -msgstr "ajustando el valor de outside-staff-priority a algo que no sea un número," +msgstr "" +"ajustando el valor de outside-staff-priority a algo que no sea un número," #. Documentation/user/spacing.itely:1722 (comment) msgid "we disable the automatic collision avoidance" @@ -8061,57 +8303,59 @@ msgstr "no es efectivo por sí solo" msgid "effective only when both overrides are present" msgstr "es efectivo sólo cuando las dos sobreescrituras están presentes" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2461 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2457 (comment) msgid "Remove bar line at the end of the current line" msgstr "Quitar la barra de compás al final de la línea en curso" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2507 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2503 (comment) msgid "Try to remove all key signatures" msgstr "Intentar quitar todas las armaduras" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2926 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2922 (comment) msgid "move horizontally left" msgstr "desplazar a la izquierda" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2928 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2924 (comment) msgid "move vertically up" msgstr "desplazar hacia arriba" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2929 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2925 (comment) msgid "third finger" msgstr "dedo tercero" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2975 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2971 (comment) msgid "the RehearsalMark will be centered above the Clef" msgstr "la RehearsalMark se centra sobre la clave" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2981 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2977 (comment) msgid "the RehearsalMark will be centered above the TimeSignature" msgstr "la RehearsalMark se centra sobre el compás" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2995 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2991 (comment) msgid "The RehearsalMark will be centered above the KeySignature" msgstr "la RehearsalMark se centra sobre la armadura" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3002 (comment) -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3018 (comment) -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3025 (comment) -msgid "The RehearsalMark will be aligned with the left edge of the KeySignature" +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2998 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3014 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3021 (comment) +msgid "" +"The RehearsalMark will be aligned with the left edge of the KeySignature" msgstr "la RehearsalMark se alinea por la izquierda con la armadura" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3007 (comment) -msgid "The RehearsalMark will be aligned with the right edge of the KeySignature" +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3003 (comment) +msgid "" +"The RehearsalMark will be aligned with the right edge of the KeySignature" msgstr "la RehearsalMark se alinea por la derecha con la armadura" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3019 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3015 (comment) msgid "and then shifted right by 3.5 staff-spaces" msgstr "y se desplaza 3.5 espacios a la derecha" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3026 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3022 (comment) msgid "and then shifted left by 2 staff-spaces" msgstr "y se desplaza 2 espacios a la izquierda" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3075 (variable) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3071 (variable) msgid "XinO" msgstr "X_O" @@ -9515,4 +9759,3 @@ msgstr "Notas al pie" # this is the same translation that babel LaTex package uses . FVD msgid "Table of Contents" msgstr "Índice general" - diff --git a/Documentation/po/fr.po b/Documentation/po/fr.po index 822e7ef953..88466a22d7 100644 --- a/Documentation/po/fr.po +++ b/Documentation/po/fr.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-27 12:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-11-09 01:15+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-09 00:34+0100\n" "Last-Translator: Jean-Charles Malahieude \n" "Language-Team: Français \n" @@ -31,9 +31,12 @@ msgid "" "are welcome, please report errors to our bug list." msgstr "" -"Vos suggestions à propos de la documentation sont les bienvenues ;\n" -"signalez tout bogue en français à la liste\n" -"francophone des utilisateurs ou en anglais à la liste des\n" +"Vos suggestions à propos de la " +"documentation sont les bienvenues ;\n" +"signalez tout bogue en français à la liste\n" +"francophone des utilisateurs ou en anglais à la liste des\n" "utilisateurs." #: postprocess_html.py:59 @@ -423,6 +426,7 @@ msgstr "fa est à 4 crans de plus ou 3 de moins, il sera donc en dessous" #. Documentation/user/tutorial.itely:1796 (variable) #. Documentation/user/working.itely:214 (variable) #. Documentation/user/working.itely:229 (variable) +#. Documentation/user/pitches.itely:1041 (context id) msgid "violin" msgstr "violon" @@ -665,6 +669,7 @@ msgstr "Métrique" #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "time signature" msgstr "métrique" @@ -893,6 +898,7 @@ msgstr "Liaisons de prolongation" #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "tie" msgstr "liaison de prolongation" @@ -1087,6 +1093,7 @@ msgstr "Mesure incomplète" #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "anacrusis" msgstr "anacrouse" @@ -1111,6 +1118,7 @@ msgstr "Nolets" #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "note value" msgstr "valeur d'une note" @@ -1120,6 +1128,7 @@ msgstr "valeur d'une note" #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "triplet" msgstr "triolet" @@ -1144,6 +1153,7 @@ msgstr "Notes d'ornement" #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "grace notes" msgstr "notes d'ornement" @@ -1156,6 +1166,7 @@ msgstr "notes d'ornement" #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "acciaccatura" msgstr "acciaccature" @@ -1165,6 +1176,7 @@ msgstr "acciaccature" #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "appoggiatura" msgstr "appoggiature" @@ -1433,7 +1445,45 @@ msgstr "Noms de note absolus" msgid "After the tutorial" msgstr "Après le tutoriel" +#. Documentation/user/fundamental.itely:325 (context id) +#. Documentation/user/fundamental.itely:368 (context id) +#, fuzzy +msgid "singer" +msgstr "doigté" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:326 (context id) +#. Documentation/user/fundamental.itely:369 (context id) +#, fuzzy +msgid "vocal" +msgstr "gamme" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:329 (context id) +#. Documentation/user/fundamental.itely:372 (context id) +#, fuzzy +msgid "piano" +msgstr "Piano" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:330 (context id) +#. Documentation/user/fundamental.itely:363 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:373 (context id) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2669 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2711 (context id) +msgid "upper" +msgstr "superieur" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:331 (context id) +#. Documentation/user/fundamental.itely:364 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:374 (context id) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2676 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2712 (context id) +msgid "lower" +msgstr "inferieur" + #. Documentation/user/fundamental.itely:361 (variable) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:239 (context id) +#. Documentation/user/vocal.itely:568 (context id) +#. Documentation/user/vocal.itely:797 (context id) +#. Documentation/user/vocal.itely:818 (context id) #. Documentation/user/vocal.itely:1222 (variable) #. Documentation/user/vocal.itely:1264 (variable) msgid "melody" @@ -1446,15 +1496,11 @@ msgstr "melodie" msgid "text" msgstr "texte" -#. Documentation/user/fundamental.itely:363 (variable) -#. Documentation/user/fundamental.itely:2669 (variable) -msgid "upper" -msgstr "superieur" - -#. Documentation/user/fundamental.itely:364 (variable) -#. Documentation/user/fundamental.itely:2676 (variable) -msgid "lower" -msgstr "inferieur" +#. Documentation/user/fundamental.itely:443 (context id) +#. Documentation/user/staff.itely:535 (context id) +#, fuzzy +msgid "main" +msgstr "mineur" #. Documentation/user/fundamental.itely:632 (comment) msgid "Voice \\\"1\\\" Voice \\\"2\\\"" @@ -1559,6 +1605,16 @@ msgstr "Hampes et autres attributs iront vers le haut" msgid "Initiate first voice" msgstr "Initialisation de la première voix" +#. Documentation/user/fundamental.itely:1199 (context id) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2441 (context id) +#. Documentation/user/vocal.itely:503 (context id) +#. Documentation/user/vocal.itely:1233 (context id) +#. Documentation/user/vocal.itely:1274 (context id) +#. Documentation/user/keyboards.itely:327 (context id) +#. Documentation/user/fretted-strings.itely:241 (context id) +msgid "one" +msgstr "" + #. Documentation/user/fundamental.itely:1242 (variable) #. Documentation/user/fundamental.itely:2646 (variable) #. Documentation/user/tweaks.itely:3268 (variable) @@ -1583,6 +1639,16 @@ msgstr "SopUnParoles" msgid "SopTwoLyrics" msgstr "SopDeuxParoles" +#. Documentation/user/fundamental.itely:1255 (context id) +#, fuzzy +msgid "SopOne" +msgstr "SopUnMusique" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1264 (context id) +#, fuzzy +msgid "SopTwo" +msgstr "SopDeuxMusique" + #. Documentation/user/fundamental.itely:1296 (variable) #. Documentation/user/fundamental.itely:2864 (variable) msgid "TimeKey" @@ -1627,6 +1693,32 @@ msgstr "CoupletTrois" msgid "VerseFour" msgstr "CoupletQuatre" +#. Documentation/user/fundamental.itely:1314 (context id) +#, fuzzy +msgid "Sop" +msgstr "Sommaire" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1315 (context id) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3283 (context id) +#. Documentation/user/input.itely:915 (context id) +#, fuzzy +msgid "Alto" +msgstr "ZoomOui" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1323 (context id) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3291 (context id) +#. Documentation/user/input.itely:917 (context id) +#, fuzzy +msgid "Tenor" +msgstr "TenorMusique" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1324 (context id) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3292 (context id) +#. Documentation/user/input.itely:922 (context id) +#, fuzzy +msgid "Bass" +msgstr "Barres de mesure" + #. Documentation/user/fundamental.itely:1350 (variable) #. Documentation/user/fundamental.itely:1402 (variable) #. Documentation/user/fundamental.itely:1464 (variable) @@ -1639,6 +1731,14 @@ msgstr "coupletnotes" msgid "versewords" msgstr "coupletparoles" +#. Documentation/user/fundamental.itely:1361 (context id) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1428 (context id) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1489 (context id) +#. Documentation/user/vocal.itely:820 (context id) +#, fuzzy +msgid "verse" +msgstr "coupletnotes" + #. Documentation/user/fundamental.itely:1407 (variable) #. Documentation/user/fundamental.itely:1469 (variable) msgid "refrainnotesA" @@ -1659,6 +1759,17 @@ msgstr "refrainparolesA" msgid "refrainwordsB" msgstr "refrainparolesB" +#. Documentation/user/fundamental.itely:1436 (context id) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1509 (context id) +#, fuzzy +msgid "refrainB" +msgstr "refrainnotesB" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1501 (context id) +#, fuzzy +msgid "refrainA" +msgstr "refrainnotesA" + #. Documentation/user/fundamental.itely:1655 (comment) msgid "start of single compound music expression" msgstr "début de l'unique expression musicale composée" @@ -1807,6 +1918,30 @@ msgstr "basseParoles" msgid "combine ChoirStaff and PianoStaff in parallel" msgstr "combinaison en parallèle du ChoirStaff et du PianoStaff" +#. Documentation/user/fundamental.itely:2687 (context id) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2689 (context id) +#, fuzzy +msgid "sopranos" +msgstr "sopranoMusique" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:2692 (context id) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2694 (context id) +#, fuzzy +msgid "altos" +msgstr "altoMusique" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:2697 (context id) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2699 (context id) +#, fuzzy +msgid "tenors" +msgstr "tenorMusique" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:2702 (context id) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2704 (context id) +#, fuzzy +msgid "basses" +msgstr "basseMusique" + #. Documentation/user/fundamental.itely:2707 (comment) msgid "end ChoirStaff" msgstr "fin du ChoirStaff (système pour chœur)" @@ -1831,6 +1966,11 @@ msgstr "MusiquePedalierOrgue" msgid "PianoStaff and Pedal Staff must be simultaneous" msgstr "système pianistique et portée de pédalier simultanés" +#. Documentation/user/fundamental.itely:2884 (context id) +#, fuzzy +msgid "ManualOne" +msgstr "Barres de ligature manuelles" + #. Documentation/user/fundamental.itely:2885 (comment) msgid "set time signature and key" msgstr "définition de la métrique et de l'armure" @@ -1839,6 +1979,11 @@ msgstr "définition de la métrique et de l'armure" msgid "end ManualOne Staff context" msgstr "fin du contexte de portée ManuelUn" +#. Documentation/user/fundamental.itely:2890 (context id) +#, fuzzy +msgid "ManualTwo" +msgstr "MusiqueManuelDeux" + #. Documentation/user/fundamental.itely:2894 (comment) msgid "end ManualTwo Staff context" msgstr "fin du contexte de portée ManuelDeux" @@ -1847,6 +1992,11 @@ msgstr "fin du contexte de portée ManuelDeux" msgid "end PianoStaff context" msgstr "fin du contexte PianoStaff" +#. Documentation/user/fundamental.itely:2896 (context id) +#, fuzzy +msgid "PedalOrgan" +msgstr "MusiquePedalierOrgue" + #. Documentation/user/fundamental.itely:2900 (comment) msgid "end PedalOrgan Staff context" msgstr "fin du contexte de portée PedalOrgan" @@ -1910,6 +2060,11 @@ msgstr "Expressions musicales imbriquées" #. @rglos in Documentation/user/fundamental.itely #. @rglos in Documentation/user/tweaks.itely +#. Documentation/user/staff.itely:564 (context id) +#. Documentation/user/staff.itely:577 (context id) +#. Documentation/user/staff.itely:585 (context id) +#. Documentation/user/staff.itely:604 (context id) +#. Documentation/user/staff.itely:617 (context id) #. @rglos in Documentation/user/staff.itely #. @rglos in Documentation/fr/user/fundamental.itely #. @rglos in Documentation/es/user/fundamental.itely @@ -2172,7 +2327,8 @@ msgstr "Réduction d'environ 24 % de toutes les tailles de fonte" #. Documentation/user/tweaks.itely:1418 (comment) msgid "Reduce stem length and line spacing to match" -msgstr "Réduction de la taille des hampes et de l'interligne pour ne pas déborder" +msgstr "" +"Réduction de la taille des hampes et de l'interligne pour ne pas déborder" #. Documentation/user/tweaks.itely:1828 (comment) #. Documentation/user/tweaks.itely:1895 (comment) @@ -2292,6 +2448,26 @@ msgstr "Début d'une section polyphonique de quatre voix" msgid "lhMusic" msgstr "mgMusique" +#. Documentation/user/tweaks.itely:2772 (context id) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2821 (context id) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2884 (context id) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2958 (context id) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3022 (context id) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3079 (context id) +#. Documentation/user/input.itely:928 (context id) +msgid "RH" +msgstr "" + +#. Documentation/user/tweaks.itely:2776 (context id) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2825 (context id) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2888 (context id) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2962 (context id) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3026 (context id) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3083 (context id) +#. Documentation/user/input.itely:934 (context id) +msgid "LH" +msgstr "" + #. Documentation/user/tweaks.itely:3000 (comment) #. Documentation/user/tweaks.itely:3057 (comment) msgid "Move the c2 out of the main note column so the merge will work" @@ -2333,7 +2509,13 @@ msgstr "normal" msgid "SopranoMusic" msgstr "sopranoMusique" -#. Documentation/user/tweaks.itely:3485 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3282 (context id) +#. Documentation/user/input.itely:913 (context id) +#, fuzzy +msgid "Soprano" +msgstr "sopranoMusique" + +#. Documentation/user/tweaks.itely:3487 (comment) msgid "Arrange to obtain color from color-notehead procedure" msgstr "Arranger pour obtenir une couleur par la procédure color-notehead" @@ -3898,7 +4080,7 @@ msgstr "Index des commandes LilyPond" msgid "Musical notation" msgstr "Notation musicale générale" -#. Documentation/user/pitches.itely:654 (variable) +#. Documentation/user/pitches.itely:668 (variable) #. Documentation/user/input.itely:997 (variable) #. Documentation/user/input.itely:1016 (variable) #. Documentation/user/input.itely:1053 (variable) @@ -3906,18 +4088,39 @@ msgstr "Notation musicale générale" msgid "music" msgstr "musique" -#. Documentation/user/pitches.itely:1031 (comment) +#. Documentation/user/pitches.itely:1045 (comment) msgid "not strictly necessary, but a good reminder" msgstr "pas strictement nécessaire, mais en pense-bête" -#. Documentation/user/pitches.itely:1123 (variable) +#. Documentation/user/pitches.itely:1052 (context id) +#. Documentation/user/staff.itely:1100 (variable) +msgid "clarinet" +msgstr "clarinette" + +#. Documentation/user/pitches.itely:1137 (variable) msgid "musicA" msgstr "musiqueA" -#. Documentation/user/pitches.itely:1137 (variable) +#. Documentation/user/pitches.itely:1151 (variable) msgid "musicB" msgstr "musiqueB" +#. Documentation/user/pitches.itely:1170 (context id) +#. Documentation/user/keyboards.itely:170 (context id) +#. Documentation/user/keyboards.itely:264 (context id) +#. Documentation/user/percussion.itely:175 (variable) +#. Documentation/user/percussion.itely:365 (variable) +msgid "up" +msgstr "haut" + +#. Documentation/user/pitches.itely:1174 (context id) +#. Documentation/user/keyboards.itely:180 (context id) +#. Documentation/user/keyboards.itely:273 (context id) +#. Documentation/user/percussion.itely:178 (variable) +#. Documentation/user/percussion.itely:366 (variable) +msgid "down" +msgstr "bas" + #. @node in Documentation/user/pitches.itely #. @subsection in Documentation/user/pitches.itely #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely @@ -4157,241 +4360,206 @@ msgstr "Têtes de note à forme variable" msgid "Improvisation" msgstr "Improvisation" -#. Documentation/user/rhythms.itely:294 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:285 (comment) msgid "Alter durations to triplets" msgstr "Modification des durées pour obtenir un triolet" -#. Documentation/user/rhythms.itely:296 (comment) -#. Documentation/user/rhythms.itely:321 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:287 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:312 (comment) msgid "Normal durations" msgstr "Durées normales" -#. Documentation/user/rhythms.itely:298 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:289 (comment) msgid "Double the duration of chord" msgstr "Doublement de la durée de l'accord" -#. Documentation/user/rhythms.itely:300 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:291 (comment) msgid "Duration of quarter, appears like sixteenth" msgstr "Bien que durant une noire, apparaît comme une double croche" -#. Documentation/user/rhythms.itely:323 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:314 (comment) msgid "Scale music by *2/3" msgstr "Échelonnement de la musique par 2/3" -#. Documentation/user/rhythms.itely:327 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:318 (comment) msgid "Scale music by *2" msgstr "Échelonnement de la musique par 2" -#. Documentation/user/rhythms.itely:412 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:403 (comment) msgid "First alternative: following note is tied normally" msgstr "Première alternative : la note qui suit est liée normalement" -#. Documentation/user/rhythms.itely:414 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:405 (comment) msgid "Second alternative: following note has a repeated tie" msgstr "Seconde alternative : la liaison est rappelée" -#. Documentation/user/rhythms.itely:531 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:522 (comment) msgid "These two lines are just to prettify this example" msgstr "Les deux lignes qui suivent ne sont là que pourillustrer le propos" -#. Documentation/user/rhythms.itely:534 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:525 (comment) msgid "Print a maxima rest, equal to four breves" msgstr "Affiche une maxima, équivalant à quatre double-pauses" -#. Documentation/user/rhythms.itely:536 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:527 (comment) msgid "Print a longa rest, equal to two breves" msgstr "Affiche une longa, équivalant à deux double-pauses" -#. Documentation/user/rhythms.itely:538 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:529 (comment) msgid "Print a breve rest" msgstr "Affiche une double-pause" -#. Documentation/user/rhythms.itely:640 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:631 (comment) msgid "This is valid input, but does nothing" msgstr "Cette entrée est tout à fait valide, mais ne fait rien" -#. Documentation/user/rhythms.itely:666 (comment) -#. Documentation/user/rhythms.itely:719 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:657 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:710 (comment) msgid "Rest measures contracted to single measure" msgstr "Contraction des mesures de silence consécutives en une seule" -#. Documentation/user/rhythms.itely:715 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:706 (comment) msgid "Default behavior" msgstr "Comportement par défaut" -#. Documentation/user/rhythms.itely:722 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:713 (comment) msgid "Rest measures expanded" msgstr "Expansion des mesures de silence" -#. Documentation/user/rhythms.itely:755 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:746 (comment) msgid "This fails, as the wrong object name is specified" msgstr "Ceci échouera, il y a erreur sur l'objet spécifié" -#. Documentation/user/rhythms.itely:758 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:749 (comment) msgid "This is correct and works" msgstr "Formulation correcte, qui fonctionnera" -#. Documentation/user/rhythms.itely:880 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:871 (comment) msgid "Default style" msgstr "Style par défaut" -#. Documentation/user/rhythms.itely:883 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:874 (comment) msgid "Change to numeric style" msgstr "Adoption du style numérique" -#. Documentation/user/rhythms.itely:887 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:878 (comment) msgid "Revert to default style" msgstr "Retour au style par défaut" -#. Documentation/user/rhythms.itely:916 (comment) -msgid "Change time signature but keep 3/4 beaming" -msgstr "la métrique change mais on garde les règles de ligatures en 3/4" - -#. Documentation/user/rhythms.itely:917 (comment) -msgid "due to unchanged beatLength" -msgstr "car la durée de pulsation n'a pas changée" - -#. Documentation/user/rhythms.itely:921 (comment) -msgid "Lose 3/4 beaming now beatLength has changed to 16" -msgstr "la durée de pulsation est maintenant 16, on perd les règles de ligature en 3/4" - -#. Documentation/user/rhythms.itely:1044 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1017 (comment) msgid "Show all bar numbers" msgstr "Affichage de tous les numéros de mesure" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1154 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1134 (comment) msgid "Now each staff has its own time signature." msgstr "Chaque portée dispose désormais de sa propre métrique." -#. Documentation/user/rhythms.itely:1571 (comment) -msgid "auto beam on 1/4 note groups" -msgstr "ligature automatique par noire" - -#. Documentation/user/rhythms.itely:1573 (comment) -msgid "no defined auto-beaming for this time sig" -msgstr "pas de ligature automatique définie pour cette métrique" - -#. Documentation/user/rhythms.itely:1577 (comment) -msgid "keep 3/4 beaming" -msgstr "maintien des règles de ligature pour 3/4" - -#. Documentation/user/rhythms.itely:1578 (comment) -msgid "due to beatLength" -msgstr "en raison de la battue" - -#. Documentation/user/rhythms.itely:1580 (comment) -msgid "beam on 1/8 notes" -msgstr "ligature basée sur la croche" - -#. Documentation/user/rhythms.itely:1583 (comment) -msgid "beam on 3/16, 7/16, 9/16, 12/16" -msgstr "ligature sur les 3ème, 7ème, 9ème et 12ème double croche" - -#. Documentation/user/rhythms.itely:1612 (comment) -msgid "Set beam sub-group length to an eighth note" -msgstr "Subdivision des ligatures à la croche" - -#. Documentation/user/rhythms.itely:1615 (comment) -msgid "Set beam sub-group length to a sixteenth note" -msgstr "Subdivision des ligatures à la double-croche" +#. Documentation/user/rhythms.itely:1256 (context id) +#, fuzzy +msgid "myRhythm" +msgstr "Rythme" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1730 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1585 (comment) msgid "end 1/16 beams for all time signatures at the 1/16 moment" -msgstr "fin des ligatures de doubles croches, quelle que soit la métrique, au moment 1/16" +msgstr "" +"fin des ligatures de doubles croches, quelle que soit la métrique, au moment " +"1/16" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1734 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1589 (comment) msgid "end 1/32 beams for all time signatures at the 1/16 moment" -msgstr "fin des ligatures de triples croches, quelle que soit la métrique, au moment 1/16" +msgstr "" +"fin des ligatures de triples croches, quelle que soit la métrique, au moment " +"1/16" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1744 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1599 (comment) msgid "end beams of all durations in 5/8 time signature at the 2/8 moment" msgstr "" "fin de ligature, pour une métrique à 5/8, sur la deuxième croche de la mesure" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1759 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1614 (comment) msgid "rhythm 3-1-1-2" msgstr "subdivision 3-1-1-2" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1760 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1615 (comment) msgid "Context not specified - does not work correctly" msgstr "Contexte non spécifié -- cela ne fonctionne pas" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1766 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1621 (comment) msgid "Works correctly with context specified" msgstr "Fonctionne car le contexte est spécifié" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1802 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1654 (comment) msgid "undo a rule ending 1/16 beams in 4/4 time at 1/4 moment" -msgstr "annulation de la règle de fin de ligature des doubles croches, dans une mesure à 4/4, au moment de la première noire" +msgstr "" +"annulation de la règle de fin de ligature des doubles croches, dans une " +"mesure à 4/4, au moment de la première noire" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1815 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1667 (comment) msgid "this won't revert it!" msgstr "ceci n'est pas en concordance" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1817 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1669 (comment) msgid "this will" msgstr "ceci est conforme" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1832 (comment) -msgid "rhythm 2-3-2" -msgstr "subdivision 2-3-2" - -#. Documentation/user/rhythms.itely:1871 (comment) -msgid "Default beaming" -msgstr "Ligatures par défaut" +#. Documentation/user/rhythms.itely:1689 (comment) +#, fuzzy +msgid "Set default beaming for all staves" +msgstr "pas de ligature automatique définie pour cette métrique" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1874 (comment) -msgid "Revert default values in scm/auto-beam.scm for 12/8 time" -msgstr "On annule les réglages par défaut de scm/autobeam.scm pour 12/8" +#. Documentation/user/rhythms.itely:1697 (comment) +msgid "Modify beaming for just this staff" +msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1880 (comment) -msgid "Set new values for beam endings" -msgstr "puis on ajoute des règles de fin de ligature" +#. Documentation/user/rhythms.itely:1703 (comment) +#, fuzzy +msgid "Inherit beaming from Score context" +msgstr "fin du contexte Score" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2002 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1827 (comment) msgid "revert to non-feathered beams" msgstr "retour à des liens de croches rectilignes" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2225 (comment) -#. Documentation/user/rhythms.itely:2241 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2050 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2066 (comment) msgid "Permit first bar number to be printed" msgstr "Le numéro de la première mesure est imprimé" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2242 (comment) -#. Documentation/user/rhythms.itely:2290 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2067 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2115 (comment) msgid "Print a bar number every second measure" msgstr "Affichage du numéro toutes les deux mesures" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2258 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2083 (comment) msgid "Prevent bar numbers at the end of a line and permit them elsewhere" msgstr "Affichage du numéro à chaque mesure, hormis en fin de ligne" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2262 (comment) -#. Documentation/user/rhythms.itely:2288 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2087 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2113 (comment) msgid "Increase the size of the bar number by 2" msgstr "Augmentation de la taille des numéros de mesure au double" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2266 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2091 (comment) msgid "Draw a box round the following bar number(s)" msgstr "Numéros de mesure encadrés dans un rectangle" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2271 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2096 (comment) msgid "Draw a circle round the following bar number(s)" msgstr "Numéros de mesure encadrés dans un cercle" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2293 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2118 (comment) msgid "Center-align bar numbers" msgstr "Alignement au centre des numéros de mesure" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2296 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2121 (comment) msgid "Right-align bar numbers" msgstr "Alignement à droite des numéros de mesure" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2399 (variable) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2224 (variable) msgid "pipeSymbol" msgstr "pipeSymbole" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2786 (variable) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2612 (variable) msgid "MyCadenza" msgstr "MaCadence" @@ -4430,26 +4598,31 @@ msgstr "Durées" #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "breve" msgstr "brève" #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "longa" msgstr "longue" #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "Duration names notes and rests" msgstr "Noms des notes et silences selon leur durée" #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "tuplet" msgstr "nolet" #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "polymetric" msgstr "polymétrique" @@ -4467,6 +4640,7 @@ msgstr "Changement d'échelle des durées" #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "laissez vibrer" msgstr "laissez vibrer" @@ -4505,6 +4679,7 @@ msgstr "Silences valant une mesure" #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "multi-measure rest" msgstr "silence multi-mesures" @@ -4543,6 +4718,7 @@ msgstr "Musique sans métrique" #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "cadenza" msgstr "cadence" @@ -4559,11 +4735,13 @@ msgstr "Notation polymétrique" #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "polymetric time signature" msgstr "métrique composite" #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "meter" msgstr "métrique" @@ -5221,20 +5399,18 @@ msgstr "Saisie la musique en parallèle" msgid "flute" msgstr "flute" -#. Documentation/user/staff.itely:1100 (variable) -msgid "clarinet" -msgstr "clarinette" - #. Documentation/user/staff.itely:1189 (variable) #. Documentation/user/staff.itely:1210 (variable) msgid "oboe" msgstr "hautbois" #. Documentation/user/staff.itely:1259 (variable) +#. Documentation/user/staff.itely:1275 (context id) msgid "piccolo" msgstr "piccolo" #. Documentation/user/staff.itely:1267 (variable) +#. Documentation/user/staff.itely:1276 (context id) msgid "cbassoon" msgstr "cbasson" @@ -5285,6 +5461,8 @@ msgstr "portées" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely #. @node in Documentation/es/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely +#. @node in Documentation/de/user/staff.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely msgid "Grouping staves" msgstr "Regroupement de portées" @@ -5771,6 +5949,16 @@ msgstr "mauvais : il manque les durées" msgid "correct" msgstr "excellent" +#. Documentation/user/vocal.itely:664 (context id) +#, fuzzy +msgid "lala" +msgstr "global" + +#. Documentation/user/vocal.itely:802 (context id) +#, fuzzy +msgid "splitpart" +msgstr "partie" + #. Documentation/user/vocal.itely:847 (variable) msgid "voice" msgstr "voix" @@ -5779,6 +5967,15 @@ msgstr "voix" msgid "lyr" msgstr "paroles" +#. Documentation/user/vocal.itely:1053 (context id) +#, fuzzy +msgid "tune" +msgstr "nolet" + +#. Documentation/user/vocal.itely:1101 (context id) +msgid "lahlah" +msgstr "" + #. Documentation/user/vocal.itely:1112 (comment) msgid "applies to \\\"fas\\\"" msgstr "s'applique à \\\"fas\\\"" @@ -6163,6 +6360,16 @@ msgstr "Paroles sur plusieurs colonnes en fin de partition" msgid "keep staff alive" msgstr "maintient la portée active" +#. Documentation/user/keyboards.itely:265 (context id) +#, fuzzy +msgid "melOne" +msgstr "ligne" + +#. Documentation/user/keyboards.itely:333 (context id) +#. Documentation/user/fretted-strings.itely:242 (context id) +msgid "two" +msgstr "" + #. Documentation/user/keyboards.itely:385 (comment) msgid "stems may overlap the other staff" msgstr "autorise les hampes à déborder sur l'autre portée" @@ -6373,6 +6580,8 @@ msgstr "harmoniques" #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely #. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely +#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely msgid "Snap (Bartok) pizzicato" msgstr "Pizzicato Bartok" @@ -6380,8 +6589,6 @@ msgstr "Pizzicato Bartok" #. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely -#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely msgid "Snap (Bartók) pizzicato" msgstr "Pizzicato Bartók" @@ -6389,6 +6596,16 @@ msgstr "Pizzicato Bartók" msgid "melodia" msgstr "melodie" +#. Documentation/user/fretted-strings.itely:243 (context id) +#, fuzzy +msgid "shared" +msgstr "dièse" + +#. Documentation/user/fretted-strings.itely:244 (context id) +#, fuzzy +msgid "solo" +msgstr "couleur" + #. Documentation/user/fretted-strings.itely:321 (variable) msgid "mynotes" msgstr "mesnotes" @@ -6575,16 +6792,6 @@ msgstr "Banjo" msgid "Banjo tablatures" msgstr "Tablatures pour banjo" -#. Documentation/user/percussion.itely:175 (variable) -#. Documentation/user/percussion.itely:365 (variable) -msgid "up" -msgstr "haut" - -#. Documentation/user/percussion.itely:178 (variable) -#. Documentation/user/percussion.itely:366 (variable) -msgid "down" -msgstr "bas" - #. Documentation/user/percussion.itely:385 (comment) msgid "These lines define the position of the woodblocks in the stave;" msgstr "" @@ -6956,10 +7163,19 @@ msgstr "Saisie de la basse chiffrée" msgid "Displaying figured bass" msgstr "Gravure de la basse chiffrée" +#. Documentation/user/ancient.itely:355 (context id) +msgid "discantus" +msgstr "" + #. Documentation/user/ancient.itely:821 (variable) msgid "ficta" msgstr "ficta" +#. Documentation/user/ancient.itely:973 (context id) +#, fuzzy +msgid "cantus" +msgstr "Chants" + #. @node in Documentation/user/ancient.itely #. @section in Documentation/user/ancient.itely #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely @@ -8078,59 +8294,59 @@ msgstr "ne fonctionne pas tout seul" msgid "effective only when both overrides are present" msgstr "effectivité si les deux modifications sont explicitées" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2461 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2457 (comment) msgid "Remove bar line at the end of the current line" msgstr "Suppression de la barre de mesure à la fin de la ligne en cours" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2507 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2503 (comment) msgid "Try to remove all key signatures" msgstr "Tentative de suppression de toutes les armures" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2926 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2922 (comment) msgid "move horizontally left" msgstr "déplacement vers la droite" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2928 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2924 (comment) msgid "move vertically up" msgstr "déplacement vers le haut" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2929 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2925 (comment) msgid "third finger" msgstr "troisième doigt" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2975 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2971 (comment) msgid "the RehearsalMark will be centered above the Clef" msgstr "Pour centrer le repère au-dessus de la clef" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2981 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2977 (comment) msgid "the RehearsalMark will be centered above the TimeSignature" msgstr "Pour centrer le repère au-dessus de la métrique" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2995 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2991 (comment) msgid "The RehearsalMark will be centered above the KeySignature" msgstr "Pour centrer le repère au-dessus de l'armure" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3002 (comment) -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3018 (comment) -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3025 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2998 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3014 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3021 (comment) msgid "" "The RehearsalMark will be aligned with the left edge of the KeySignature" msgstr "Pour aligner le repère sur le coin gauche de l'armure" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3007 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3003 (comment) msgid "" "The RehearsalMark will be aligned with the right edge of the KeySignature" msgstr "Pour aligner le repère sur le coin droit de l'armure" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3019 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3015 (comment) msgid "and then shifted right by 3.5 staff-spaces" msgstr "puis décaler vers la droite de 3,5 espaces" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3026 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3022 (comment) msgid "and then shifted left by 2 staff-spaces" msgstr "puis décaler vers la gauche de 2 espaces" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3075 (variable) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3071 (variable) msgid "XinO" msgstr "XdansO" @@ -9526,6 +9742,50 @@ msgstr "Notes de bas de page" msgid "Table of Contents" msgstr "Table des matières" +#~ msgid "Change time signature but keep 3/4 beaming" +#~ msgstr "la métrique change mais on garde les règles de ligatures en 3/4" + +#~ msgid "due to unchanged beatLength" +#~ msgstr "car la durée de pulsation n'a pas changée" + +#~ msgid "Lose 3/4 beaming now beatLength has changed to 16" +#~ msgstr "" +#~ "la durée de pulsation est maintenant 16, on perd les règles de ligature " +#~ "en 3/4" + +#~ msgid "auto beam on 1/4 note groups" +#~ msgstr "ligature automatique par noire" + +#~ msgid "keep 3/4 beaming" +#~ msgstr "maintien des règles de ligature pour 3/4" + +#~ msgid "due to beatLength" +#~ msgstr "en raison de la battue" + +#~ msgid "beam on 1/8 notes" +#~ msgstr "ligature basée sur la croche" + +#~ msgid "beam on 3/16, 7/16, 9/16, 12/16" +#~ msgstr "ligature sur les 3ème, 7ème, 9ème et 12ème double croche" + +#~ msgid "Set beam sub-group length to an eighth note" +#~ msgstr "Subdivision des ligatures à la croche" + +#~ msgid "Set beam sub-group length to a sixteenth note" +#~ msgstr "Subdivision des ligatures à la double-croche" + +#~ msgid "rhythm 2-3-2" +#~ msgstr "subdivision 2-3-2" + +#~ msgid "Default beaming" +#~ msgstr "Ligatures par défaut" + +#~ msgid "Revert default values in scm/auto-beam.scm for 12/8 time" +#~ msgstr "On annule les réglages par défaut de scm/autobeam.scm pour 12/8" + +#~ msgid "Set new values for beam endings" +#~ msgstr "puis on ajoute des règles de fin de ligature" + #~ msgid "force-hshift-Eigenschaft" #~ msgstr "la propriété force-hshift" diff --git a/Documentation/po/lilypond-doc.pot b/Documentation/po/lilypond-doc.pot index 5c4f3c734e..6079bc6e5e 100644 --- a/Documentation/po/lilypond-doc.pot +++ b/Documentation/po/lilypond-doc.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-27 12:40+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-11-09 01:15+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -414,6 +414,7 @@ msgstr "" #. Documentation/user/tutorial.itely:1796 (variable) #. Documentation/user/working.itely:214 (variable) #. Documentation/user/working.itely:229 (variable) +#. Documentation/user/pitches.itely:1041 (context id) msgid "violin" msgstr "" @@ -654,6 +655,7 @@ msgstr "" #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "time signature" msgstr "" @@ -881,6 +883,7 @@ msgstr "" #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "tie" msgstr "" @@ -1075,6 +1078,7 @@ msgstr "" #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "anacrusis" msgstr "" @@ -1099,6 +1103,7 @@ msgstr "" #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "note value" msgstr "" @@ -1108,6 +1113,7 @@ msgstr "" #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "triplet" msgstr "" @@ -1132,6 +1138,7 @@ msgstr "" #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "grace notes" msgstr "" @@ -1141,6 +1148,7 @@ msgstr "" #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "acciaccatura" msgstr "" @@ -1150,6 +1158,7 @@ msgstr "" #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "appoggiatura" msgstr "" @@ -1418,7 +1427,42 @@ msgstr "" msgid "After the tutorial" msgstr "" +#. Documentation/user/fundamental.itely:325 (context id) +#. Documentation/user/fundamental.itely:368 (context id) +msgid "singer" +msgstr "" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:326 (context id) +#. Documentation/user/fundamental.itely:369 (context id) +msgid "vocal" +msgstr "" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:329 (context id) +#. Documentation/user/fundamental.itely:372 (context id) +msgid "piano" +msgstr "" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:330 (context id) +#. Documentation/user/fundamental.itely:363 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:373 (context id) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2669 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2711 (context id) +msgid "upper" +msgstr "" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:331 (context id) +#. Documentation/user/fundamental.itely:364 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:374 (context id) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2676 (variable) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2712 (context id) +msgid "lower" +msgstr "" + #. Documentation/user/fundamental.itely:361 (variable) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:239 (context id) +#. Documentation/user/vocal.itely:568 (context id) +#. Documentation/user/vocal.itely:797 (context id) +#. Documentation/user/vocal.itely:818 (context id) #. Documentation/user/vocal.itely:1222 (variable) #. Documentation/user/vocal.itely:1264 (variable) msgid "melody" @@ -1431,14 +1475,9 @@ msgstr "" msgid "text" msgstr "" -#. Documentation/user/fundamental.itely:363 (variable) -#. Documentation/user/fundamental.itely:2669 (variable) -msgid "upper" -msgstr "" - -#. Documentation/user/fundamental.itely:364 (variable) -#. Documentation/user/fundamental.itely:2676 (variable) -msgid "lower" +#. Documentation/user/fundamental.itely:443 (context id) +#. Documentation/user/staff.itely:535 (context id) +msgid "main" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:632 (comment) @@ -1544,6 +1583,16 @@ msgstr "" msgid "Initiate first voice" msgstr "" +#. Documentation/user/fundamental.itely:1199 (context id) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2441 (context id) +#. Documentation/user/vocal.itely:503 (context id) +#. Documentation/user/vocal.itely:1233 (context id) +#. Documentation/user/vocal.itely:1274 (context id) +#. Documentation/user/keyboards.itely:327 (context id) +#. Documentation/user/fretted-strings.itely:241 (context id) +msgid "one" +msgstr "" + #. Documentation/user/fundamental.itely:1242 (variable) #. Documentation/user/fundamental.itely:2646 (variable) #. Documentation/user/tweaks.itely:3268 (variable) @@ -1568,6 +1617,14 @@ msgstr "" msgid "SopTwoLyrics" msgstr "" +#. Documentation/user/fundamental.itely:1255 (context id) +msgid "SopOne" +msgstr "" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1264 (context id) +msgid "SopTwo" +msgstr "" + #. Documentation/user/fundamental.itely:1296 (variable) #. Documentation/user/fundamental.itely:2864 (variable) msgid "TimeKey" @@ -1612,6 +1669,28 @@ msgstr "" msgid "VerseFour" msgstr "" +#. Documentation/user/fundamental.itely:1314 (context id) +msgid "Sop" +msgstr "" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1315 (context id) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3283 (context id) +#. Documentation/user/input.itely:915 (context id) +msgid "Alto" +msgstr "" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1323 (context id) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3291 (context id) +#. Documentation/user/input.itely:917 (context id) +msgid "Tenor" +msgstr "" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1324 (context id) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3292 (context id) +#. Documentation/user/input.itely:922 (context id) +msgid "Bass" +msgstr "" + #. Documentation/user/fundamental.itely:1350 (variable) #. Documentation/user/fundamental.itely:1402 (variable) #. Documentation/user/fundamental.itely:1464 (variable) @@ -1624,6 +1703,13 @@ msgstr "" msgid "versewords" msgstr "" +#. Documentation/user/fundamental.itely:1361 (context id) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1428 (context id) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1489 (context id) +#. Documentation/user/vocal.itely:820 (context id) +msgid "verse" +msgstr "" + #. Documentation/user/fundamental.itely:1407 (variable) #. Documentation/user/fundamental.itely:1469 (variable) msgid "refrainnotesA" @@ -1644,6 +1730,15 @@ msgstr "" msgid "refrainwordsB" msgstr "" +#. Documentation/user/fundamental.itely:1436 (context id) +#. Documentation/user/fundamental.itely:1509 (context id) +msgid "refrainB" +msgstr "" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:1501 (context id) +msgid "refrainA" +msgstr "" + #. Documentation/user/fundamental.itely:1655 (comment) msgid "start of single compound music expression" msgstr "" @@ -1792,6 +1887,26 @@ msgstr "" msgid "combine ChoirStaff and PianoStaff in parallel" msgstr "" +#. Documentation/user/fundamental.itely:2687 (context id) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2689 (context id) +msgid "sopranos" +msgstr "" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:2692 (context id) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2694 (context id) +msgid "altos" +msgstr "" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:2697 (context id) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2699 (context id) +msgid "tenors" +msgstr "" + +#. Documentation/user/fundamental.itely:2702 (context id) +#. Documentation/user/fundamental.itely:2704 (context id) +msgid "basses" +msgstr "" + #. Documentation/user/fundamental.itely:2707 (comment) msgid "end ChoirStaff" msgstr "" @@ -1816,6 +1931,10 @@ msgstr "" msgid "PianoStaff and Pedal Staff must be simultaneous" msgstr "" +#. Documentation/user/fundamental.itely:2884 (context id) +msgid "ManualOne" +msgstr "" + #. Documentation/user/fundamental.itely:2885 (comment) msgid "set time signature and key" msgstr "" @@ -1824,6 +1943,10 @@ msgstr "" msgid "end ManualOne Staff context" msgstr "" +#. Documentation/user/fundamental.itely:2890 (context id) +msgid "ManualTwo" +msgstr "" + #. Documentation/user/fundamental.itely:2894 (comment) msgid "end ManualTwo Staff context" msgstr "" @@ -1832,6 +1955,10 @@ msgstr "" msgid "end PianoStaff context" msgstr "" +#. Documentation/user/fundamental.itely:2896 (context id) +msgid "PedalOrgan" +msgstr "" + #. Documentation/user/fundamental.itely:2900 (comment) msgid "end PedalOrgan Staff context" msgstr "" @@ -1895,6 +2022,11 @@ msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/fundamental.itely #. @rglos in Documentation/user/tweaks.itely +#. Documentation/user/staff.itely:564 (context id) +#. Documentation/user/staff.itely:577 (context id) +#. Documentation/user/staff.itely:585 (context id) +#. Documentation/user/staff.itely:604 (context id) +#. Documentation/user/staff.itely:617 (context id) #. @rglos in Documentation/user/staff.itely #. @rglos in Documentation/fr/user/fundamental.itely #. @rglos in Documentation/es/user/fundamental.itely @@ -2275,6 +2407,26 @@ msgstr "" msgid "lhMusic" msgstr "" +#. Documentation/user/tweaks.itely:2772 (context id) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2821 (context id) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2884 (context id) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2958 (context id) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3022 (context id) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3079 (context id) +#. Documentation/user/input.itely:928 (context id) +msgid "RH" +msgstr "" + +#. Documentation/user/tweaks.itely:2776 (context id) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2825 (context id) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2888 (context id) +#. Documentation/user/tweaks.itely:2962 (context id) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3026 (context id) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3083 (context id) +#. Documentation/user/input.itely:934 (context id) +msgid "LH" +msgstr "" + #. Documentation/user/tweaks.itely:3000 (comment) #. Documentation/user/tweaks.itely:3057 (comment) msgid "Move the c2 out of the main note column so the merge will work" @@ -2316,7 +2468,12 @@ msgstr "" msgid "SopranoMusic" msgstr "" -#. Documentation/user/tweaks.itely:3485 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3282 (context id) +#. Documentation/user/input.itely:913 (context id) +msgid "Soprano" +msgstr "" + +#. Documentation/user/tweaks.itely:3487 (comment) msgid "Arrange to obtain color from color-notehead procedure" msgstr "" @@ -3881,7 +4038,7 @@ msgstr "" msgid "Musical notation" msgstr "" -#. Documentation/user/pitches.itely:654 (variable) +#. Documentation/user/pitches.itely:668 (variable) #. Documentation/user/input.itely:997 (variable) #. Documentation/user/input.itely:1016 (variable) #. Documentation/user/input.itely:1053 (variable) @@ -3889,18 +4046,39 @@ msgstr "" msgid "music" msgstr "" -#. Documentation/user/pitches.itely:1031 (comment) +#. Documentation/user/pitches.itely:1045 (comment) msgid "not strictly necessary, but a good reminder" msgstr "" -#. Documentation/user/pitches.itely:1123 (variable) -msgid "musicA" +#. Documentation/user/pitches.itely:1052 (context id) +#. Documentation/user/staff.itely:1100 (variable) +msgid "clarinet" msgstr "" #. Documentation/user/pitches.itely:1137 (variable) +msgid "musicA" +msgstr "" + +#. Documentation/user/pitches.itely:1151 (variable) msgid "musicB" msgstr "" +#. Documentation/user/pitches.itely:1170 (context id) +#. Documentation/user/keyboards.itely:170 (context id) +#. Documentation/user/keyboards.itely:264 (context id) +#. Documentation/user/percussion.itely:175 (variable) +#. Documentation/user/percussion.itely:365 (variable) +msgid "up" +msgstr "" + +#. Documentation/user/pitches.itely:1174 (context id) +#. Documentation/user/keyboards.itely:180 (context id) +#. Documentation/user/keyboards.itely:273 (context id) +#. Documentation/user/percussion.itely:178 (variable) +#. Documentation/user/percussion.itely:366 (variable) +msgid "down" +msgstr "" + #. @node in Documentation/user/pitches.itely #. @subsection in Documentation/user/pitches.itely #. @node in Documentation/fr/user/pitches.itely @@ -4140,240 +4318,196 @@ msgstr "" msgid "Improvisation" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:294 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:285 (comment) msgid "Alter durations to triplets" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:296 (comment) -#. Documentation/user/rhythms.itely:321 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:287 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:312 (comment) msgid "Normal durations" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:298 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:289 (comment) msgid "Double the duration of chord" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:300 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:291 (comment) msgid "Duration of quarter, appears like sixteenth" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:323 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:314 (comment) msgid "Scale music by *2/3" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:327 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:318 (comment) msgid "Scale music by *2" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:412 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:403 (comment) msgid "First alternative: following note is tied normally" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:414 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:405 (comment) msgid "Second alternative: following note has a repeated tie" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:531 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:522 (comment) msgid "These two lines are just to prettify this example" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:534 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:525 (comment) msgid "Print a maxima rest, equal to four breves" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:536 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:527 (comment) msgid "Print a longa rest, equal to two breves" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:538 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:529 (comment) msgid "Print a breve rest" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:640 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:631 (comment) msgid "This is valid input, but does nothing" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:666 (comment) -#. Documentation/user/rhythms.itely:719 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:657 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:710 (comment) msgid "Rest measures contracted to single measure" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:715 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:706 (comment) msgid "Default behavior" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:722 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:713 (comment) msgid "Rest measures expanded" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:755 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:746 (comment) msgid "This fails, as the wrong object name is specified" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:758 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:749 (comment) msgid "This is correct and works" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:880 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:871 (comment) msgid "Default style" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:883 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:874 (comment) msgid "Change to numeric style" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:887 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:878 (comment) msgid "Revert to default style" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:916 (comment) -msgid "Change time signature but keep 3/4 beaming" -msgstr "" - -#. Documentation/user/rhythms.itely:917 (comment) -msgid "due to unchanged beatLength" -msgstr "" - -#. Documentation/user/rhythms.itely:921 (comment) -msgid "Lose 3/4 beaming now beatLength has changed to 16" -msgstr "" - -#. Documentation/user/rhythms.itely:1044 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1017 (comment) msgid "Show all bar numbers" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1154 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1134 (comment) msgid "Now each staff has its own time signature." msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1571 (comment) -msgid "auto beam on 1/4 note groups" -msgstr "" - -#. Documentation/user/rhythms.itely:1573 (comment) -msgid "no defined auto-beaming for this time sig" -msgstr "" - -#. Documentation/user/rhythms.itely:1577 (comment) -msgid "keep 3/4 beaming" +#. Documentation/user/rhythms.itely:1256 (context id) +msgid "myRhythm" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1578 (comment) -msgid "due to beatLength" -msgstr "" - -#. Documentation/user/rhythms.itely:1580 (comment) -msgid "beam on 1/8 notes" -msgstr "" - -#. Documentation/user/rhythms.itely:1583 (comment) -msgid "beam on 3/16, 7/16, 9/16, 12/16" -msgstr "" - -#. Documentation/user/rhythms.itely:1612 (comment) -msgid "Set beam sub-group length to an eighth note" -msgstr "" - -#. Documentation/user/rhythms.itely:1615 (comment) -msgid "Set beam sub-group length to a sixteenth note" -msgstr "" - -#. Documentation/user/rhythms.itely:1730 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1585 (comment) msgid "end 1/16 beams for all time signatures at the 1/16 moment" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1734 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1589 (comment) msgid "end 1/32 beams for all time signatures at the 1/16 moment" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1744 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1599 (comment) msgid "end beams of all durations in 5/8 time signature at the 2/8 moment" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1759 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1614 (comment) msgid "rhythm 3-1-1-2" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1760 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1615 (comment) msgid "Context not specified - does not work correctly" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1766 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1621 (comment) msgid "Works correctly with context specified" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1802 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1654 (comment) msgid "undo a rule ending 1/16 beams in 4/4 time at 1/4 moment" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1815 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1667 (comment) msgid "this won't revert it!" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1817 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1669 (comment) msgid "this will" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1832 (comment) -msgid "rhythm 2-3-2" -msgstr "" - -#. Documentation/user/rhythms.itely:1871 (comment) -msgid "Default beaming" +#. Documentation/user/rhythms.itely:1689 (comment) +msgid "Set default beaming for all staves" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1874 (comment) -msgid "Revert default values in scm/auto-beam.scm for 12/8 time" +#. Documentation/user/rhythms.itely:1697 (comment) +msgid "Modify beaming for just this staff" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1880 (comment) -msgid "Set new values for beam endings" +#. Documentation/user/rhythms.itely:1703 (comment) +msgid "Inherit beaming from Score context" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2002 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1827 (comment) msgid "revert to non-feathered beams" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2225 (comment) -#. Documentation/user/rhythms.itely:2241 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2050 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2066 (comment) msgid "Permit first bar number to be printed" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2242 (comment) -#. Documentation/user/rhythms.itely:2290 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2067 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2115 (comment) msgid "Print a bar number every second measure" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2258 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2083 (comment) msgid "Prevent bar numbers at the end of a line and permit them elsewhere" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2262 (comment) -#. Documentation/user/rhythms.itely:2288 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2087 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2113 (comment) msgid "Increase the size of the bar number by 2" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2266 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2091 (comment) msgid "Draw a box round the following bar number(s)" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2271 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2096 (comment) msgid "Draw a circle round the following bar number(s)" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2293 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2118 (comment) msgid "Center-align bar numbers" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2296 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2121 (comment) msgid "Right-align bar numbers" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2399 (variable) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2224 (variable) msgid "pipeSymbol" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2786 (variable) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2612 (variable) msgid "MyCadenza" msgstr "" @@ -4412,26 +4546,31 @@ msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "breve" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "longa" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "Duration names notes and rests" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "tuplet" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "polymetric" msgstr "" @@ -4449,6 +4588,7 @@ msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "laissez vibrer" msgstr "" @@ -4487,6 +4627,7 @@ msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "multi-measure rest" msgstr "" @@ -4525,6 +4666,7 @@ msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "cadenza" msgstr "" @@ -4541,11 +4683,13 @@ msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "polymetric time signature" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "meter" msgstr "" @@ -5203,20 +5347,18 @@ msgstr "" msgid "flute" msgstr "" -#. Documentation/user/staff.itely:1100 (variable) -msgid "clarinet" -msgstr "" - #. Documentation/user/staff.itely:1189 (variable) #. Documentation/user/staff.itely:1210 (variable) msgid "oboe" msgstr "" #. Documentation/user/staff.itely:1259 (variable) +#. Documentation/user/staff.itely:1275 (context id) msgid "piccolo" msgstr "" #. Documentation/user/staff.itely:1267 (variable) +#. Documentation/user/staff.itely:1276 (context id) msgid "cbassoon" msgstr "" @@ -5267,6 +5409,8 @@ msgstr "" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely #. @node in Documentation/es/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/staff.itely +#. @node in Documentation/de/user/staff.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely msgid "Grouping staves" msgstr "" @@ -5753,6 +5897,14 @@ msgstr "" msgid "correct" msgstr "" +#. Documentation/user/vocal.itely:664 (context id) +msgid "lala" +msgstr "" + +#. Documentation/user/vocal.itely:802 (context id) +msgid "splitpart" +msgstr "" + #. Documentation/user/vocal.itely:847 (variable) msgid "voice" msgstr "" @@ -5761,6 +5913,14 @@ msgstr "" msgid "lyr" msgstr "" +#. Documentation/user/vocal.itely:1053 (context id) +msgid "tune" +msgstr "" + +#. Documentation/user/vocal.itely:1101 (context id) +msgid "lahlah" +msgstr "" + #. Documentation/user/vocal.itely:1112 (comment) msgid "applies to \\\"fas\\\"" msgstr "" @@ -6144,6 +6304,15 @@ msgstr "" msgid "keep staff alive" msgstr "" +#. Documentation/user/keyboards.itely:265 (context id) +msgid "melOne" +msgstr "" + +#. Documentation/user/keyboards.itely:333 (context id) +#. Documentation/user/fretted-strings.itely:242 (context id) +msgid "two" +msgstr "" + #. Documentation/user/keyboards.itely:385 (comment) msgid "stems may overlap the other staff" msgstr "" @@ -6354,6 +6523,8 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely #. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely +#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely msgid "Snap (Bartok) pizzicato" msgstr "" @@ -6361,8 +6532,6 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely -#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely msgid "Snap (Bartók) pizzicato" msgstr "" @@ -6370,6 +6539,14 @@ msgstr "" msgid "melodia" msgstr "" +#. Documentation/user/fretted-strings.itely:243 (context id) +msgid "shared" +msgstr "" + +#. Documentation/user/fretted-strings.itely:244 (context id) +msgid "solo" +msgstr "" + #. Documentation/user/fretted-strings.itely:321 (variable) msgid "mynotes" msgstr "" @@ -6556,16 +6733,6 @@ msgstr "" msgid "Banjo tablatures" msgstr "" -#. Documentation/user/percussion.itely:175 (variable) -#. Documentation/user/percussion.itely:365 (variable) -msgid "up" -msgstr "" - -#. Documentation/user/percussion.itely:178 (variable) -#. Documentation/user/percussion.itely:366 (variable) -msgid "down" -msgstr "" - #. Documentation/user/percussion.itely:385 (comment) msgid "These lines define the position of the woodblocks in the stave;" msgstr "" @@ -6933,10 +7100,18 @@ msgstr "" msgid "Displaying figured bass" msgstr "" +#. Documentation/user/ancient.itely:355 (context id) +msgid "discantus" +msgstr "" + #. Documentation/user/ancient.itely:821 (variable) msgid "ficta" msgstr "" +#. Documentation/user/ancient.itely:973 (context id) +msgid "cantus" +msgstr "" + #. @node in Documentation/user/ancient.itely #. @section in Documentation/user/ancient.itely #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely @@ -8055,59 +8230,59 @@ msgstr "" msgid "effective only when both overrides are present" msgstr "" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2461 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2457 (comment) msgid "Remove bar line at the end of the current line" msgstr "" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2507 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2503 (comment) msgid "Try to remove all key signatures" msgstr "" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2926 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2922 (comment) msgid "move horizontally left" msgstr "" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2928 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2924 (comment) msgid "move vertically up" msgstr "" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2929 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2925 (comment) msgid "third finger" msgstr "" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2975 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2971 (comment) msgid "the RehearsalMark will be centered above the Clef" msgstr "" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2981 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2977 (comment) msgid "the RehearsalMark will be centered above the TimeSignature" msgstr "" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2995 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2991 (comment) msgid "The RehearsalMark will be centered above the KeySignature" msgstr "" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3002 (comment) -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3018 (comment) -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3025 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2998 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3014 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3021 (comment) msgid "" "The RehearsalMark will be aligned with the left edge of the KeySignature" msgstr "" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3007 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3003 (comment) msgid "" "The RehearsalMark will be aligned with the right edge of the KeySignature" msgstr "" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3019 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3015 (comment) msgid "and then shifted right by 3.5 staff-spaces" msgstr "" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3026 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3022 (comment) msgid "and then shifted left by 2 staff-spaces" msgstr "" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3075 (variable) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3071 (variable) msgid "XinO" msgstr "" -- 2.39.2