From cb0d7c891c912ac093d2a085d30ba0ea26964926 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: John Mandereau Date: Sun, 2 Sep 2007 18:17:53 +0200 Subject: [PATCH] Update doc POs --- Documentation/po/de.po | 219 +++++++++++++++++++++--------- Documentation/po/es.po | 211 +++++++++++++++++++--------- Documentation/po/fr.po | 215 ++++++++++++++++++++--------- Documentation/po/lilypond-doc.pot | 149 +++++++++++++------- 4 files changed, 547 insertions(+), 247 deletions(-) diff --git a/Documentation/po/de.po b/Documentation/po/de.po index ec47b97a7c..3edc4b50ad 100644 --- a/Documentation/po/de.po +++ b/Documentation/po/de.po @@ -9,13 +9,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-02 13:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-02 18:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-01 11:31+0200\n" "Last-Translator: Till Rettig \n" "Language-Team: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: add_html_footer.py:44 #, python-format @@ -34,7 +34,8 @@ msgstr "" msgid "" "Your suggestions for the documentation " "are welcome." -msgstr "Ihre Vorschläge für die Dokumentation " +msgstr "" +"Ihre Vorschläge für die Dokumentation " "sind willkommen." #: add_html_footer.py:55 @@ -59,7 +60,9 @@ msgstr "Entwicklungszweig" msgid "" "This section has not been translated yet; please refer to the manual in " "English." -msgstr "Dieser Abschnitt wurde noch nicht übersetzt, bitte lesen Sie den Abschnitt im englischen Benutzerhandbuch." +msgstr "" +"Dieser Abschnitt wurde noch nicht übersetzt, bitte lesen Sie den Abschnitt " +"im englischen Benutzerhandbuch." #. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-program.tely #. @node in ../../../Documentation/user/lilypond.tely @@ -144,11 +147,11 @@ msgstr "Die Dokumentation übersetzen" msgid "Building LilyPond" msgstr "LilyPond übersetzen" -#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/install.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely msgid "Compiling" msgstr "Kompilieren" -#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/install.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely msgid "Compiling for multiple platforms" msgstr "Für mehrere Plattformen kompilieren" @@ -171,11 +174,6 @@ msgstr "Probleme" msgid "Bison 1.875" msgstr "Bison 1.875" -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely -#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "MacOS X" -msgstr "MacOS X" - #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely msgid "Solaris" msgstr "Solaris" @@ -195,8 +193,13 @@ msgstr "Setup" #. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely #. @section in ../../../Documentation/user/setup.itely -msgid "Notes for the MacOS X app" -msgstr "Anmerkungen für MacOS X" +msgid "Setup for specific Operating Systems" +msgstr "" + +#. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/setup.itely +msgid "MacOS X on the command-line" +msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely #. @section in ../../../Documentation/user/setup.itely @@ -215,14 +218,20 @@ msgstr "Vim-Modus" #. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/setup.itely -msgid "LilyPondTool" -msgstr "LilyPondTool" +msgid "jEdit" +msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/setup.itely msgid "TexShop" msgstr "TexShop" +#. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/setup.itely +#, fuzzy +msgid "TextMate" +msgstr "Text" + #. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely #. @section in ../../../Documentation/user/setup.itely msgid "Point and click" @@ -235,6 +244,17 @@ msgstr "LilyPond starten" #. @node in ../../../Documentation/user/running.itely #. @section in ../../../Documentation/user/running.itely +#, fuzzy +msgid "Normal usage" +msgstr "Programmbenutzung" + +#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/running.itely +#, fuzzy +msgid "Command-line usage" +msgstr "Optionen auf der Kommandozeile" + +#. @subsection in ../../../Documentation/user/running.itely msgid "Invoking lilypond" msgstr "lilypond aufrufen" @@ -246,6 +266,11 @@ msgstr "Optionen auf der Kommandozeile" msgid "Environment variables" msgstr "Umgebungsvariablen" +#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/running.itely +msgid "Error messages" +msgstr "Fehlermeldungen" + #. @node in ../../../Documentation/user/running.itely msgid "Updating files with convert-ly" msgstr "Dateien mit convert-ly aktualisieren" @@ -255,14 +280,19 @@ msgid "Updating with @command{convert-ly}" msgstr "Dateien mit @command{convert-ly} aktualisieren" #. @node in ../../../Documentation/user/running.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/running.itely -msgid "Reporting bugs" -msgstr "Fehler melden" +#, fuzzy +msgid "Problems with convert-ly" +msgstr "Dateien mit convert-ly aktualisieren" + +#. @subsection in ../../../Documentation/user/running.itely +#, fuzzy +msgid "Problems with @code{convert-ly}" +msgstr "Dateien mit @command{convert-ly} aktualisieren" #. @node in ../../../Documentation/user/running.itely #. @section in ../../../Documentation/user/running.itely -msgid "Error messages" -msgstr "Fehlermeldungen" +msgid "Reporting bugs" +msgstr "Fehler melden" #. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "LilyPond-book" @@ -277,43 +307,64 @@ msgstr "@command{lilypond-book}: Noten in den Text integrieren" msgid "An example of a musicological document" msgstr "Ein musikwissenschaftlicher Text als Beispiel" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -msgid "Integrating LaTeX and music" -msgstr "Noten in LaTeX integrieren" +#. @subheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#, fuzzy +msgid "Input" +msgstr "Quelldateien" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +msgid "Processing" +msgstr "" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +msgid "Output" +msgstr "" +#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely #. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely #, fuzzy -msgid "Integrating @LaTeX{} and music" -msgstr "Noten in La@TeX{} integrieren" +msgid "Integrating music and text" +msgstr "Eingabe von Noten und Ansicht des Ergebnisses" #. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -msgid "Integrating Texinfo and music" -msgstr "Noten in Texinfo integrieren" +#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely +msgid "LaTeX" +msgstr "LaTeX" + +#. @subsection in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#, fuzzy +msgid "@LaTeX{}" +msgstr "LaTeX" #. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -msgid "Integrating HTML and music" -msgstr "Noten in HTML integrieren" +#. @subsection in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely +msgid "Texinfo" +msgstr "Texinfo" #. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -msgid "Integrating DocBook and music" -msgstr "Noten in DocBook integrieren" +#. @subsection in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +msgid "HTML" +msgstr "" -#. @unnumberedsubsec in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +msgid "DocBook" +msgstr "" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Common conventions" msgstr "Definitionen" -#. @unnumberedsubsec in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Including a LilyPond file" msgstr "Eine LilyPond-Datei einfügen" -#. @unnumberedsubsec in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Including LilyPond code" msgstr "LilyPond-Code einfügen" -#. @unnumberedsubsec in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Processing the DocBook document" msgstr "Ein DocBook-Dokument übersetzen" @@ -336,17 +387,26 @@ msgid "Filename extensions" msgstr "Dateiendungen" #. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +msgid "Alternate methods of mixing text and music" +msgstr "" + #. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -msgid "Many quotes of a large score" +msgid "Alternative methods of mixing text and music" +msgstr "" + +#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#, fuzzy +msgid "Many quotes from a large score" msgstr "Viele Zitate in einer langen Partitur" #. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Inserting LilyPond output into OpenOffice.org" msgstr "LilyPond-Noten in OpenOffice.org integrieren" #. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Inserting LilyPond output into other programs" msgstr "LilyPond-Noten in andere Programme integrieren" @@ -363,14 +423,6 @@ msgstr "midi2ly aufrufen" msgid "Invoking @command{midi2ly}" msgstr "@command{midi2ly} aufrufen" -#. @node in ../../../Documentation/user/converters.itely -msgid "Invoking etf2ly" -msgstr "etf2ly aufrufen" - -#. @section in ../../../Documentation/user/converters.itely -msgid "Invoking @command{etf2ly}" -msgstr "@command{etf2ly} aufrufen" - #. @node in ../../../Documentation/user/converters.itely msgid "Invoking musicxml2ly" msgstr "muscxml2ly aufrufen" @@ -387,6 +439,14 @@ msgstr "abc2ly aufrufen" msgid "Invoking @code{abc2ly}" msgstr "@command{abc2ly} aufrufen" +#. @node in ../../../Documentation/user/converters.itely +msgid "Invoking etf2ly" +msgstr "etf2ly aufrufen" + +#. @section in ../../../Documentation/user/converters.itely +msgid "Invoking @command{etf2ly}" +msgstr "@command{etf2ly} aufrufen" + #. @node in ../../../Documentation/user/converters.itely #. @section in ../../../Documentation/user/converters.itely msgid "Generating LilyPond files" @@ -452,6 +512,11 @@ msgstr "Beispielanwendung" msgid "About this manual" msgstr "Über das Handbuch" +#. @subheading in ../../../Documentation/user/introduction.itely +#, fuzzy +msgid "User manual" +msgstr "Handbuch zum Lernen" + #. @subsubheading in ../../../Documentation/user/introduction.itely msgid "Learning manual" msgstr "Handbuch zum Lernen" @@ -460,14 +525,14 @@ msgstr "Handbuch zum Lernen" msgid "Notation reference" msgstr "Notationsreferenz" -#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/introduction.itely -msgid "Program usage" -msgstr "Programmbenutzung" - #. @subsubheading in ../../../Documentation/user/introduction.itely msgid "Appendices" msgstr "Anhang" +#. @subheading in ../../../Documentation/user/introduction.itely +msgid "Program usage" +msgstr "Programmbenutzung" + #. @subsubheading in ../../../Documentation/user/introduction.itely msgid "Other information" msgstr "Mehr Information" @@ -491,6 +556,10 @@ msgstr "Eine Quelldatei übersetzen" msgid "Entering music and viewing output" msgstr "Eingabe von Noten und Ansicht des Ergebnisses" +#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +msgid "MacOS X" +msgstr "MacOS X" + #. @subsubheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Windows" msgstr "Windows" @@ -547,7 +616,8 @@ msgid "quarter note" msgstr "Viertelnote" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "dotted notes" +#, fuzzy +msgid "dotted note" msgstr "punktierte Noten" #. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely @@ -686,7 +756,8 @@ msgid "Articulations" msgstr "Artikulationszeichen" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "articulations" +#, fuzzy +msgid "articulation" msgstr "Artikulationszeichen" #. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely @@ -767,13 +838,13 @@ msgstr "Klaviersysteme" #. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "Single staff polyphony" -msgstr "Mehrstimmigkeit in einem System" +msgid "Combining notes into chords" +msgstr "Noten zu Akkorden verbinden" #. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "Combining notes into chords" -msgstr "Noten zu Akkorden verbinden" +msgid "Single staff polyphony" +msgstr "Mehrstimmigkeit in einem System" #. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @section in ../../../Documentation/user/tutorial.itely @@ -2425,14 +2496,6 @@ msgstr "Jazz combo" msgid "Lilypond-book templates" msgstr "Lilypond-book-Vorlagen" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely -msgid "LaTeX" -msgstr "LaTeX" - -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely -msgid "Texinfo" -msgstr "Texinfo" - #. @node in ../../../Documentation/user/cheatsheet.itely #. @appendix in ../../../Documentation/user/cheatsheet.itely msgid "Cheat sheet" @@ -2457,6 +2520,28 @@ msgstr "Fußnoten" msgid "Table of Contents" msgstr "Inhaltsverzeichnis" +#~ msgid "Notes for the MacOS X app" +#~ msgstr "Anmerkungen für MacOS X" + +#~ msgid "LilyPondTool" +#~ msgstr "LilyPondTool" + +#~ msgid "Integrating LaTeX and music" +#~ msgstr "Noten in LaTeX integrieren" + +#, fuzzy +#~ msgid "Integrating @LaTeX{} and music" +#~ msgstr "Noten in La@TeX{} integrieren" + +#~ msgid "Integrating Texinfo and music" +#~ msgstr "Noten in Texinfo integrieren" + +#~ msgid "Integrating HTML and music" +#~ msgstr "Noten in HTML integrieren" + +#~ msgid "Integrating DocBook and music" +#~ msgstr "Noten in DocBook integrieren" + #~ msgid "Hyphens and extenders" #~ msgstr "Trennstriche und Fülllinien" diff --git a/Documentation/po/es.po b/Documentation/po/es.po index caed969d6d..273be3293f 100644 --- a/Documentation/po/es.po +++ b/Documentation/po/es.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-02 13:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-02 18:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-28 10:29+0200\n" "Last-Translator: Francisco Vila \n" "Language-Team: spanish \n" @@ -148,12 +148,12 @@ msgstr "Construcción de funciones complejas" msgid "Building LilyPond" msgstr "Ejecutar LilyPond" -#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/install.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely #, fuzzy msgid "Compiling" msgstr "Compilar un archivo" -#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/install.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely msgid "Compiling for multiple platforms" msgstr "" @@ -177,11 +177,6 @@ msgstr "" msgid "Bison 1.875" msgstr "" -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely -#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "MacOS X" -msgstr "MacOS X" - #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely #, fuzzy msgid "Solaris" @@ -203,8 +198,13 @@ msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely #. @section in ../../../Documentation/user/setup.itely -msgid "Notes for the MacOS X app" -msgstr "Notas para la aplicación de MacOS X" +msgid "Setup for specific Operating Systems" +msgstr "" + +#. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/setup.itely +msgid "MacOS X on the command-line" +msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely #. @section in ../../../Documentation/user/setup.itely @@ -224,9 +224,8 @@ msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/setup.itely -#, fuzzy -msgid "LilyPondTool" -msgstr "LilyPond-book" +msgid "jEdit" +msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/setup.itely @@ -234,6 +233,12 @@ msgstr "LilyPond-book" msgid "TexShop" msgstr "Inicio" +#. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/setup.itely +#, fuzzy +msgid "TextMate" +msgstr "Texto" + #. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely #. @section in ../../../Documentation/user/setup.itely msgid "Point and click" @@ -246,6 +251,17 @@ msgstr "Ejecutar LilyPond" #. @node in ../../../Documentation/user/running.itely #. @section in ../../../Documentation/user/running.itely +#, fuzzy +msgid "Normal usage" +msgstr "Colores normales" + +#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/running.itely +#, fuzzy +msgid "Command-line usage" +msgstr "Opciones de la línea de órdenes" + +#. @subsection in ../../../Documentation/user/running.itely msgid "Invoking lilypond" msgstr "Invocar a LilyPond" @@ -257,6 +273,11 @@ msgstr "Opciones de la línea de órdenes" msgid "Environment variables" msgstr "Variables de entorno" +#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/running.itely +msgid "Error messages" +msgstr "Mensajes de error" + #. @node in ../../../Documentation/user/running.itely msgid "Updating files with convert-ly" msgstr "Actualizar ficheros con convert-ly" @@ -266,14 +287,19 @@ msgid "Updating with @command{convert-ly}" msgstr "Actualizar ficheros con @command{convert-ly}" #. @node in ../../../Documentation/user/running.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/running.itely -msgid "Reporting bugs" -msgstr "Informar de fallos" +#, fuzzy +msgid "Problems with convert-ly" +msgstr "Actualizar ficheros con convert-ly" + +#. @subsection in ../../../Documentation/user/running.itely +#, fuzzy +msgid "Problems with @code{convert-ly}" +msgstr "Actualizar ficheros con @command{convert-ly}" #. @node in ../../../Documentation/user/running.itely #. @section in ../../../Documentation/user/running.itely -msgid "Error messages" -msgstr "Mensajes de error" +msgid "Reporting bugs" +msgstr "Informar de fallos" #. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "LilyPond-book" @@ -288,43 +314,64 @@ msgstr "@command{lilypond-book}: Integrar texto y música" msgid "An example of a musicological document" msgstr "Un ejemplo de documento musicológico" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -msgid "Integrating LaTeX and music" -msgstr "Integración de LaTeX y música" +#. @subheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#, fuzzy +msgid "Input" +msgstr "Archivos de entrada" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +msgid "Processing" +msgstr "" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +msgid "Output" +msgstr "" +#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely #. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely #, fuzzy -msgid "Integrating @LaTeX{} and music" -msgstr "Integración de La@TeX{} y música" +msgid "Integrating music and text" +msgstr "Introducir música y ver la salida" #. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -msgid "Integrating Texinfo and music" -msgstr "Integración de Texinfo y música" +#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely +msgid "LaTeX" +msgstr "LaTeX" + +#. @subsection in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#, fuzzy +msgid "@LaTeX{}" +msgstr "LaTeX" #. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -msgid "Integrating HTML and music" -msgstr "Integración de HTML y música" +#. @subsection in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely +msgid "Texinfo" +msgstr "Texinfo" #. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -msgid "Integrating DocBook and music" -msgstr "Integración de DocBook y música" +#. @subsection in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +msgid "HTML" +msgstr "" -#. @unnumberedsubsec in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +msgid "DocBook" +msgstr "" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Common conventions" msgstr "Convenciones usuales" -#. @unnumberedsubsec in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Including a LilyPond file" msgstr "Incluir un archivo de LilyPond" -#. @unnumberedsubsec in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Including LilyPond code" msgstr "Incluir código de LilyPond" -#. @unnumberedsubsec in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Processing the DocBook document" msgstr "Procesar el documento de DocBook" @@ -347,17 +394,26 @@ msgid "Filename extensions" msgstr "Extensiones de nombres de archivo" #. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +msgid "Alternate methods of mixing text and music" +msgstr "" + #. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -msgid "Many quotes of a large score" +msgid "Alternative methods of mixing text and music" +msgstr "" + +#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#, fuzzy +msgid "Many quotes from a large score" msgstr "Muchas citas de una partitura extensa" #. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Inserting LilyPond output into OpenOffice.org" msgstr "Insertar la salida de LilyPond dentro de OpenOffice.org" #. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Inserting LilyPond output into other programs" msgstr "Insertar la salida de LilyPond dentro de otros programas" @@ -374,14 +430,6 @@ msgstr "Invocar midi2ly" msgid "Invoking @command{midi2ly}" msgstr "Invocar @command{midi2ly}" -#. @node in ../../../Documentation/user/converters.itely -msgid "Invoking etf2ly" -msgstr "Invocar etf2ly" - -#. @section in ../../../Documentation/user/converters.itely -msgid "Invoking @command{etf2ly}" -msgstr "Invocar @command{etf2ly}" - #. @node in ../../../Documentation/user/converters.itely msgid "Invoking musicxml2ly" msgstr "Invocar musicxml2ly" @@ -398,6 +446,14 @@ msgstr "Invocar abc2ly" msgid "Invoking @code{abc2ly}" msgstr "Invocar @code{abc2ly}" +#. @node in ../../../Documentation/user/converters.itely +msgid "Invoking etf2ly" +msgstr "Invocar etf2ly" + +#. @section in ../../../Documentation/user/converters.itely +msgid "Invoking @command{etf2ly}" +msgstr "Invocar @command{etf2ly}" + #. @node in ../../../Documentation/user/converters.itely #. @section in ../../../Documentation/user/converters.itely msgid "Generating LilyPond files" @@ -463,6 +519,10 @@ msgstr "Aplicaciones de ejemplo" msgid "About this manual" msgstr "Sobre el presente manual" +#. @subheading in ../../../Documentation/user/introduction.itely +msgid "User manual" +msgstr "" + #. @subsubheading in ../../../Documentation/user/introduction.itely msgid "Learning manual" msgstr "" @@ -472,15 +532,15 @@ msgstr "" msgid "Notation reference" msgstr "Navegar por la referencia del programa" -#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/introduction.itely -msgid "Program usage" -msgstr "" - #. @subsubheading in ../../../Documentation/user/introduction.itely #, fuzzy msgid "Appendices" msgstr "Apéndice " +#. @subheading in ../../../Documentation/user/introduction.itely +msgid "Program usage" +msgstr "" + #. @subsubheading in ../../../Documentation/user/introduction.itely #, fuzzy msgid "Other information" @@ -505,6 +565,10 @@ msgstr "Compilar un archivo" msgid "Entering music and viewing output" msgstr "Introducir música y ver la salida" +#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +msgid "MacOS X" +msgstr "MacOS X" + #. @subsubheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Windows" msgstr "Windows" @@ -561,7 +625,8 @@ msgid "quarter note" msgstr "negra" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "dotted notes" +#, fuzzy +msgid "dotted note" msgstr "figuras con puntillo" #. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely @@ -700,7 +765,8 @@ msgid "Articulations" msgstr "Articulaciones" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "articulations" +#, fuzzy +msgid "articulation" msgstr "articulaciones" #. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely @@ -781,13 +847,13 @@ msgstr "Sistemas de piano" #. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "Single staff polyphony" -msgstr "Polifonía en un solo pentagrama" +msgid "Combining notes into chords" +msgstr "Combinar notas para formar acordes" #. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "Combining notes into chords" -msgstr "Combinar notas para formar acordes" +msgid "Single staff polyphony" +msgstr "Polifonía en un solo pentagrama" #. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @section in ../../../Documentation/user/tutorial.itely @@ -2464,14 +2530,6 @@ msgstr "Combo de jazz" msgid "Lilypond-book templates" msgstr "Plantillas de lilypond-book" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely -msgid "LaTeX" -msgstr "LaTeX" - -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely -msgid "Texinfo" -msgstr "Texinfo" - # Hoja para copiar en un examen. Chuleta?? FVD #. @node in ../../../Documentation/user/cheatsheet.itely #. @appendix in ../../../Documentation/user/cheatsheet.itely @@ -2497,6 +2555,29 @@ msgstr "Notas al pie" msgid "Table of Contents" msgstr "Índice general" +#~ msgid "Notes for the MacOS X app" +#~ msgstr "Notas para la aplicación de MacOS X" + +#, fuzzy +#~ msgid "LilyPondTool" +#~ msgstr "LilyPond-book" + +#~ msgid "Integrating LaTeX and music" +#~ msgstr "Integración de LaTeX y música" + +#, fuzzy +#~ msgid "Integrating @LaTeX{} and music" +#~ msgstr "Integración de La@TeX{} y música" + +#~ msgid "Integrating Texinfo and music" +#~ msgstr "Integración de Texinfo y música" + +#~ msgid "Integrating HTML and music" +#~ msgstr "Integración de HTML y música" + +#~ msgid "Integrating DocBook and music" +#~ msgstr "Integración de DocBook y música" + #~ msgid "Hyphens and extenders" #~ msgstr "Guiones y extensiones" diff --git a/Documentation/po/fr.po b/Documentation/po/fr.po index 282ff19653..b9f75b3ea4 100644 --- a/Documentation/po/fr.po +++ b/Documentation/po/fr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-02 13:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-02 18:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-21 22:22+0200\n" "Last-Translator: John Mandereau \n" "Language-Team: Français \n" @@ -26,7 +26,10 @@ msgstr "" #: add_html_footer.py:45 #, python-format msgid "Report errors to %(mail_address)s." -msgstr "Rapportez toute anomalie en français à lilypond-user-fr@gnu.org ou en anglais à %(mail_address)s" +msgstr "" +"Rapportez toute anomalie en français à lilypond-user-fr@gnu.org ou en anglais à %(mail_address)s" #: add_html_footer.py:47 #, python-format @@ -145,11 +148,11 @@ msgstr "Compilation de la documentation" msgid "Building LilyPond" msgstr "Compilation de LilyPond" -#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/install.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely msgid "Compiling" msgstr "Compilation" -#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/install.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely msgid "Compiling for multiple platforms" msgstr "Compilation pour plusieurs plateformes" @@ -172,11 +175,6 @@ msgstr "Problèmes" msgid "Bison 1.875" msgstr "Bison 1.875" -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely -#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "MacOS X" -msgstr "MacOS X" - #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely msgid "Solaris" msgstr "Solaris" @@ -196,8 +194,13 @@ msgstr "Environnement de travail" #. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely #. @section in ../../../Documentation/user/setup.itely -msgid "Notes for the MacOS X app" -msgstr "Notes à l'attention des utilisateurs de MacOS X" +msgid "Setup for specific Operating Systems" +msgstr "" + +#. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/setup.itely +msgid "MacOS X on the command-line" +msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely #. @section in ../../../Documentation/user/setup.itely @@ -216,14 +219,20 @@ msgstr "Mode Vim" #. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/setup.itely -msgid "LilyPondTool" -msgstr "LilyPondTool" +msgid "jEdit" +msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/setup.itely msgid "TexShop" msgstr "TexShop" +#. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/setup.itely +#, fuzzy +msgid "TextMate" +msgstr "Texte" + #. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely #. @section in ../../../Documentation/user/setup.itely msgid "Point and click" @@ -236,6 +245,17 @@ msgstr "Exécution de LilyPond" #. @node in ../../../Documentation/user/running.itely #. @section in ../../../Documentation/user/running.itely +#, fuzzy +msgid "Normal usage" +msgstr "Utilisation du programme" + +#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/running.itely +#, fuzzy +msgid "Command-line usage" +msgstr "Options en ligne de commande" + +#. @subsection in ../../../Documentation/user/running.itely msgid "Invoking lilypond" msgstr "Lancement de lilypond" @@ -247,6 +267,11 @@ msgstr "Options en ligne de commande" msgid "Environment variables" msgstr "Variables d'environnement" +#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/running.itely +msgid "Error messages" +msgstr "Messages d'erreur" + #. @node in ../../../Documentation/user/running.itely msgid "Updating files with convert-ly" msgstr "Mise à jour des fichiers avec convert-ly" @@ -256,14 +281,19 @@ msgid "Updating with @command{convert-ly}" msgstr "Mise à jour avec @command{convert-ly}" #. @node in ../../../Documentation/user/running.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/running.itely -msgid "Reporting bugs" -msgstr "Rapport de bogue" +#, fuzzy +msgid "Problems with convert-ly" +msgstr "Mise à jour des fichiers avec convert-ly" + +#. @subsection in ../../../Documentation/user/running.itely +#, fuzzy +msgid "Problems with @code{convert-ly}" +msgstr "Mise à jour avec @command{convert-ly}" #. @node in ../../../Documentation/user/running.itely #. @section in ../../../Documentation/user/running.itely -msgid "Error messages" -msgstr "Messages d'erreur" +msgid "Reporting bugs" +msgstr "Rapport de bogue" #. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "LilyPond-book" @@ -278,42 +308,64 @@ msgstr "@command{lilypond-book} : association musique-texte" msgid "An example of a musicological document" msgstr "Exemple de document musicologique" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -msgid "Integrating LaTeX and music" -msgstr "Intégration de musique dans LaTeX" +#. @subheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#, fuzzy +msgid "Input" +msgstr "Fichiers d'entrée" -#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -msgid "Integrating @LaTeX{} and music" -msgstr "Intégration de musique dans @LaTeX{}" +#. @subheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +msgid "Processing" +msgstr "" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +msgid "Output" +msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely #. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -msgid "Integrating Texinfo and music" -msgstr "Intégration de musique dans Texinfo" +#, fuzzy +msgid "Integrating music and text" +msgstr "Saisie de la musique et visualisation de la partition produite" #. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -msgid "Integrating HTML and music" -msgstr "Intégration de musique dans HTML" +#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely +msgid "LaTeX" +msgstr "LaTeX" + +#. @subsection in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#, fuzzy +msgid "@LaTeX{}" +msgstr "LaTeX" #. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -msgid "Integrating DocBook and music" -msgstr "Intégration de musique dans DocBook" +#. @subsection in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely +msgid "Texinfo" +msgstr "Texinfo" -#. @unnumberedsubsec in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +msgid "HTML" +msgstr "" + +#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +msgid "DocBook" +msgstr "" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Common conventions" msgstr "Conventions communes" -#. @unnumberedsubsec in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Including a LilyPond file" msgstr "Inclusion d'un fichier LilyPond" -#. @unnumberedsubsec in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Including LilyPond code" msgstr "Inclusion de code LilyPond" -#. @unnumberedsubsec in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Processing the DocBook document" msgstr "Génération du document DocBook" @@ -336,17 +388,26 @@ msgid "Filename extensions" msgstr "Extensions de nom de fichier" #. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +msgid "Alternate methods of mixing text and music" +msgstr "" + #. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -msgid "Many quotes of a large score" +msgid "Alternative methods of mixing text and music" +msgstr "" + +#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#, fuzzy +msgid "Many quotes from a large score" msgstr "Extraction de plusieurs fragments d'une grande partition" #. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Inserting LilyPond output into OpenOffice.org" msgstr "Insertion du résultat de LilyPond dans OpenOffice.org" #. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Inserting LilyPond output into other programs" msgstr "Insertion du résultat de LilyPond dans d'autres programmes" @@ -363,14 +424,6 @@ msgstr "Utilisation de midi2ly" msgid "Invoking @command{midi2ly}" msgstr "Utilisation @command{midi2ly}" -#. @node in ../../../Documentation/user/converters.itely -msgid "Invoking etf2ly" -msgstr "Utilisation de etf2ly" - -#. @section in ../../../Documentation/user/converters.itely -msgid "Invoking @command{etf2ly}" -msgstr "Utilisation de @command{etf2ly}" - #. @node in ../../../Documentation/user/converters.itely msgid "Invoking musicxml2ly" msgstr "Utilisation de musicxml2ly" @@ -387,6 +440,14 @@ msgstr "Utilisation d'abc2ly" msgid "Invoking @code{abc2ly}" msgstr "Utilisation de @command{abc2ly}" +#. @node in ../../../Documentation/user/converters.itely +msgid "Invoking etf2ly" +msgstr "Utilisation de etf2ly" + +#. @section in ../../../Documentation/user/converters.itely +msgid "Invoking @command{etf2ly}" +msgstr "Utilisation de @command{etf2ly}" + #. @node in ../../../Documentation/user/converters.itely #. @section in ../../../Documentation/user/converters.itely msgid "Generating LilyPond files" @@ -452,6 +513,11 @@ msgstr "Exemples d'application" msgid "About this manual" msgstr "À propos de ce manuel" +#. @subheading in ../../../Documentation/user/introduction.itely +#, fuzzy +msgid "User manual" +msgstr "Manuel d'apprentissage" + #. @subsubheading in ../../../Documentation/user/introduction.itely msgid "Learning manual" msgstr "Manuel d'apprentissage" @@ -460,14 +526,14 @@ msgstr "Manuel d'apprentissage" msgid "Notation reference" msgstr "Manuel de référence" -#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/introduction.itely -msgid "Program usage" -msgstr "Utilisation du programme" - #. @subsubheading in ../../../Documentation/user/introduction.itely msgid "Appendices" msgstr "Annexes" +#. @subheading in ../../../Documentation/user/introduction.itely +msgid "Program usage" +msgstr "Utilisation du programme" + #. @subsubheading in ../../../Documentation/user/introduction.itely msgid "Other information" msgstr "Autres sources de documentation" @@ -491,6 +557,10 @@ msgstr "Compilation d'un fichier" msgid "Entering music and viewing output" msgstr "Saisie de la musique et visualisation de la partition produite" +#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +msgid "MacOS X" +msgstr "MacOS X" + #. @subsubheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Windows" msgstr "Windows" @@ -547,7 +617,8 @@ msgid "quarter note" msgstr "noire" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "dotted notes" +#, fuzzy +msgid "dotted note" msgstr "notes pointées" #. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely @@ -687,7 +758,8 @@ msgid "Articulations" msgstr "Articulations" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "articulations" +#, fuzzy +msgid "articulation" msgstr "articulations" #. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely @@ -768,13 +840,13 @@ msgstr "Double portée" #. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "Single staff polyphony" -msgstr "Polyphonie sur une portée" +msgid "Combining notes into chords" +msgstr "Combinaison de notes en accords" #. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "Combining notes into chords" -msgstr "Combinaison de notes en accords" +msgid "Single staff polyphony" +msgstr "Polyphonie sur une portée" #. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @section in ../../../Documentation/user/tutorial.itely @@ -2426,14 +2498,6 @@ msgstr "Symboles de jazz" msgid "Lilypond-book templates" msgstr "Squelettes pour lilypond-book" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely -msgid "LaTeX" -msgstr "LaTeX" - -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely -msgid "Texinfo" -msgstr "Texinfo" - #. @node in ../../../Documentation/user/cheatsheet.itely #. @appendix in ../../../Documentation/user/cheatsheet.itely msgid "Cheat sheet" @@ -2457,6 +2521,27 @@ msgstr "Notes de bas de page" msgid "Table of Contents" msgstr "Table des matières" +#~ msgid "Notes for the MacOS X app" +#~ msgstr "Notes à l'attention des utilisateurs de MacOS X" + +#~ msgid "LilyPondTool" +#~ msgstr "LilyPondTool" + +#~ msgid "Integrating LaTeX and music" +#~ msgstr "Intégration de musique dans LaTeX" + +#~ msgid "Integrating @LaTeX{} and music" +#~ msgstr "Intégration de musique dans @LaTeX{}" + +#~ msgid "Integrating Texinfo and music" +#~ msgstr "Intégration de musique dans Texinfo" + +#~ msgid "Integrating HTML and music" +#~ msgstr "Intégration de musique dans HTML" + +#~ msgid "Integrating DocBook and music" +#~ msgstr "Intégration de musique dans DocBook" + #~ msgid "Hyphens and extenders" #~ msgstr "Traits d'union et de prolongation" diff --git a/Documentation/po/lilypond-doc.pot b/Documentation/po/lilypond-doc.pot index 0f681df401..c141f20850 100644 --- a/Documentation/po/lilypond-doc.pot +++ b/Documentation/po/lilypond-doc.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-08-02 13:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-02 18:17+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -139,11 +139,11 @@ msgstr "" msgid "Building LilyPond" msgstr "" -#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/install.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely msgid "Compiling" msgstr "" -#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/install.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely msgid "Compiling for multiple platforms" msgstr "" @@ -166,11 +166,6 @@ msgstr "" msgid "Bison 1.875" msgstr "" -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely -#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "MacOS X" -msgstr "" - #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely msgid "Solaris" msgstr "" @@ -190,7 +185,12 @@ msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely #. @section in ../../../Documentation/user/setup.itely -msgid "Notes for the MacOS X app" +msgid "Setup for specific Operating Systems" +msgstr "" + +#. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/setup.itely +msgid "MacOS X on the command-line" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely @@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/setup.itely -msgid "LilyPondTool" +msgid "jEdit" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely @@ -218,6 +218,11 @@ msgstr "" msgid "TexShop" msgstr "" +#. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/setup.itely +msgid "TextMate" +msgstr "" + #. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely #. @section in ../../../Documentation/user/setup.itely msgid "Point and click" @@ -230,6 +235,15 @@ msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/running.itely #. @section in ../../../Documentation/user/running.itely +msgid "Normal usage" +msgstr "" + +#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/running.itely +msgid "Command-line usage" +msgstr "" + +#. @subsection in ../../../Documentation/user/running.itely msgid "Invoking lilypond" msgstr "" @@ -241,6 +255,11 @@ msgstr "" msgid "Environment variables" msgstr "" +#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/running.itely +msgid "Error messages" +msgstr "" + #. @node in ../../../Documentation/user/running.itely msgid "Updating files with convert-ly" msgstr "" @@ -250,13 +269,16 @@ msgid "Updating with @command{convert-ly}" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/running.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/running.itely -msgid "Reporting bugs" +msgid "Problems with convert-ly" +msgstr "" + +#. @subsection in ../../../Documentation/user/running.itely +msgid "Problems with @code{convert-ly}" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/running.itely #. @section in ../../../Documentation/user/running.itely -msgid "Error messages" +msgid "Reporting bugs" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely @@ -272,42 +294,61 @@ msgstr "" msgid "An example of a musicological document" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -msgid "Integrating LaTeX and music" +#. @subheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +msgid "Input" msgstr "" -#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -msgid "Integrating @LaTeX{} and music" +#. @subheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +msgid "Processing" +msgstr "" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +msgid "Output" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely #. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -msgid "Integrating Texinfo and music" +msgid "Integrating music and text" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -msgid "Integrating HTML and music" +#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely +msgid "LaTeX" +msgstr "" + +#. @subsection in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +msgid "@LaTeX{}" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -msgid "Integrating DocBook and music" +#. @subsection in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely +msgid "Texinfo" +msgstr "" + +#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +msgid "HTML" +msgstr "" + +#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +msgid "DocBook" msgstr "" -#. @unnumberedsubsec in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Common conventions" msgstr "" -#. @unnumberedsubsec in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Including a LilyPond file" msgstr "" -#. @unnumberedsubsec in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Including LilyPond code" msgstr "" -#. @unnumberedsubsec in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Processing the DocBook document" msgstr "" @@ -330,17 +371,25 @@ msgid "Filename extensions" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +msgid "Alternate methods of mixing text and music" +msgstr "" + #. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -msgid "Many quotes of a large score" +msgid "Alternative methods of mixing text and music" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +msgid "Many quotes from a large score" +msgstr "" + +#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Inserting LilyPond output into OpenOffice.org" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Inserting LilyPond output into other programs" msgstr "" @@ -358,27 +407,27 @@ msgid "Invoking @command{midi2ly}" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/converters.itely -msgid "Invoking etf2ly" +msgid "Invoking musicxml2ly" msgstr "" #. @section in ../../../Documentation/user/converters.itely -msgid "Invoking @command{etf2ly}" +msgid "Invoking @code{musicxml2ly}" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/converters.itely -msgid "Invoking musicxml2ly" +msgid "Invoking abc2ly" msgstr "" #. @section in ../../../Documentation/user/converters.itely -msgid "Invoking @code{musicxml2ly}" +msgid "Invoking @code{abc2ly}" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/converters.itely -msgid "Invoking abc2ly" +msgid "Invoking etf2ly" msgstr "" #. @section in ../../../Documentation/user/converters.itely -msgid "Invoking @code{abc2ly}" +msgid "Invoking @command{etf2ly}" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/converters.itely @@ -446,6 +495,10 @@ msgstr "" msgid "About this manual" msgstr "" +#. @subheading in ../../../Documentation/user/introduction.itely +msgid "User manual" +msgstr "" + #. @subsubheading in ../../../Documentation/user/introduction.itely msgid "Learning manual" msgstr "" @@ -455,11 +508,11 @@ msgid "Notation reference" msgstr "" #. @subsubheading in ../../../Documentation/user/introduction.itely -msgid "Program usage" +msgid "Appendices" msgstr "" -#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/introduction.itely -msgid "Appendices" +#. @subheading in ../../../Documentation/user/introduction.itely +msgid "Program usage" msgstr "" #. @subsubheading in ../../../Documentation/user/introduction.itely @@ -485,6 +538,10 @@ msgstr "" msgid "Entering music and viewing output" msgstr "" +#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +msgid "MacOS X" +msgstr "" + #. @subsubheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Windows" msgstr "" @@ -541,7 +598,7 @@ msgid "quarter note" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "dotted notes" +msgid "dotted note" msgstr "" #. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely @@ -680,7 +737,7 @@ msgid "Articulations" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "articulations" +msgid "articulation" msgstr "" #. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely @@ -761,12 +818,12 @@ msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "Single staff polyphony" +msgid "Combining notes into chords" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "Combining notes into chords" +msgid "Single staff polyphony" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely @@ -2417,14 +2474,6 @@ msgstr "" msgid "Lilypond-book templates" msgstr "" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely -msgid "LaTeX" -msgstr "" - -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely -msgid "Texinfo" -msgstr "" - #. @node in ../../../Documentation/user/cheatsheet.itely #. @appendix in ../../../Documentation/user/cheatsheet.itely msgid "Cheat sheet" -- 2.39.5