From 8551c7c472ba0ecfd13e4f2ebee95be6fe95668d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: John Mandereau Date: Tue, 27 Mar 2007 23:16:43 +0200 Subject: [PATCH] Update documentation POs --- Documentation/po/de.po | 835 +---------------------------- Documentation/po/es.po | 838 +----------------------------- Documentation/po/fr.po | 835 +---------------------------- Documentation/po/lilypond-doc.pot | 831 +---------------------------- 4 files changed, 29 insertions(+), 3310 deletions(-) diff --git a/Documentation/po/de.po b/Documentation/po/de.po index 2bbed19334..f3d60e1765 100644 --- a/Documentation/po/de.po +++ b/Documentation/po/de.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-26 20:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-27 22:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-25 18:41+0200\n" "Last-Translator: Till Rettig \n" "Language-Team: de \n" @@ -60,2192 +60,1372 @@ msgstr "" msgid "German" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond.tely msgid "Top" msgstr "" -#. @top in ../../../Documentation/user/lilypond.tely msgid "GNU LilyPond --- The music typesetter" msgstr "GNU LilyPond -- Das Notensatzprogramm" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond.tely -#. @appendix in ../../../Documentation/user/lilypond.tely msgid "LilyPond command index" msgstr "Index der LilyPond-Befehle" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond.tely -#. @appendix in ../../../Documentation/user/lilypond.tely msgid "LilyPond index" msgstr "LilyPond-Index" -#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/macros.itexi msgid "Bugs" msgstr "Fehler" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/macros.itexi msgid "More information" msgstr "Mehr Information" -#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/macros.itexi msgid "See also" msgstr "Siehe auch" -#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/macros.itexi msgid "Predefined commands" msgstr "Vordefinierte Befehle" -#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/macros.itexi msgid "Commonly tweaked properties" msgstr "Übliche Veränderungen der Einstellungen" -#. @node in ../../../Documentation/user/preface.itely -#. @unnumbered in ../../../Documentation/user/preface.itely msgid "Preface" msgstr "Vorwort" -#. @node in ../../../Documentation/user/introduction.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/user/introduction.itely msgid "Introduction" msgstr "Einleitung" -#. @node in ../../../Documentation/user/introduction.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/introduction.itely msgid "Engraving" msgstr "Notensatz" -#. @node in ../../../Documentation/user/introduction.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/introduction.itely msgid "Automated engraving" msgstr "Automatisierter Notensatz" -#. @node in ../../../Documentation/user/introduction.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/introduction.itely msgid "What symbols to engrave?" msgstr "Welche Symbole?" -#. @node in ../../../Documentation/user/introduction.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/introduction.itely msgid "Music representation" msgstr "Musikalische Repräsentation" -#. @node in ../../../Documentation/user/introduction.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/introduction.itely msgid "Example applications" msgstr "Beispielanwendung" -#. @node in ../../../Documentation/user/introduction.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/introduction.itely msgid "About this manual" msgstr "Über das Handbuch" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Tutorial" msgstr "Übung" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "First steps" msgstr "Erste Schritte" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Compiling a file" msgstr "Eine Quelldatei übersetzen" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Entering music and viewing output" msgstr "Eingabe von Noten und Ansicht des Ergebnisses" -#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "MacOS X" msgstr "MacOS X" -#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Windows" msgstr "" -#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Unix" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Simple notation" msgstr "Einfache Notation" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Pitches" msgstr "Tonhöhen" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "interval" msgstr "Intervalle" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "fourth" msgstr "Quarte" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "scale" msgstr "Tonleiter" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "middle C" msgstr "eingestrichenes C" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Durations (rhythms)" msgstr "Tondauern (Rhytmen)" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "duration" msgstr "Tondauer" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "whole note" msgstr "ganze Note" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "half note" msgstr "halbe Note" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "quarter note" msgstr "Viertelnote" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "dotted notes" msgstr "punktierte Noten" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Rests" msgstr "Pausen" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "rest" msgstr "Pause" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Time signature" msgstr "Taktangabe" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "time signature" msgstr "Taktangabe" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Clef" msgstr "Notenschlüssel" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "clef" msgstr "Notenschlüssel" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "All together" msgstr "Alles zusammen" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Working on text files" msgstr "An Text-Dateien arbeiten" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "How to read the tutorial" msgstr "Wie soll man die Übung lesen" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Single staff notation" msgstr "Notation auf einem System" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Relative note names" msgstr "Relative Notenbezeichnungen" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Accidentals and key signatures" msgstr "Vorzeichen und Tonartbeizeichnung" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Accidentals" msgstr "Vorzeichen" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "sharp" msgstr "Kreuz" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "flat" msgstr "B" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "double sharp" msgstr "Doppelkreuz" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "double flat" msgstr "Doppel-B" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Key signatures" msgstr "Tonartbezeichnungen" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Warning: key signatures and pitches" msgstr "Warnung: Tonartbezeichnungen und Tonhöhen" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Ties and slurs" msgstr "Bindebögen und Legaotbögen" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Ties" msgstr "Bindebögen" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "tie" msgstr "Bindebogen" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Slurs" msgstr "Legatobögen" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "slur" msgstr "Legatobogen" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Phrasing slurs" msgstr "Phrasierungsbögen" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Warnings: slurs vs. ties" msgstr "Warnung: Bindebögen sind nicht Legatobögen" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Articulation and dynamics" msgstr "Artikulationszeichen und Lautstärke" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Articulations" msgstr "Artikulationszeichen" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "articulations" msgstr "Artikulationszeichen" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Fingerings" msgstr "Fingersatz" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Dynamics" msgstr "Lautstärke" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Automatic and manual beams" msgstr "Automatische und manuelle Balken" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "beam" msgstr "Balken" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Advanced rhythmic commands" msgstr "Komplizierte rhythmische Befehle" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Partial measure" msgstr "Auftakt" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "anacrusis" msgstr "Auftakt" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Tuplets" msgstr "N-tolen" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Grace notes" msgstr "Verzierungen" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Multiple notes at once" msgstr "Mehrere Noten auf einmal" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Music expressions explained" msgstr "Musikalische Ausdrücke erklärt" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Simultaneous music expressions: multiple staves" msgstr "Gleichzeitige musikalische Ausdrücke: mehrere Notensysteme" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Simultaneous music expressions: single staff" msgstr "Gleichzeitige musikalische Ausdrücke: ein Notensystem" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Analogy: mathematical expressions" msgstr "Analogie: mathematische Ausdrücke" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Multiple staves" msgstr "Mehrere Notensysteme" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Piano staves" msgstr "Klaviersysteme" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Single staff polyphony" msgstr "Mehrstimmigkeit in einem System" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Combining notes into chords" msgstr "Noten zu Akkorden verbinden" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Songs" msgstr "Lieder" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Printing lyrics" msgstr "Setzen von Text" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "melisma" msgstr "Melisma" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "A lead sheet" msgstr "Ein Lieder-Blatt" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Final touches" msgstr "Letzter Schliff" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Version number" msgstr "Versionsnummer" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Adding titles" msgstr "Titel hinzufügen" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Absolute note names" msgstr "Absolute Notenbezeichnungen" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Organizing pieces with identifiers" msgstr "Stücke durch Bezeichner organisieren" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "After the tutorial" msgstr "Nach der Übung" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "How to read the manual" msgstr "Wie soll das Handbuch gelesen werden" -#. @node in ../../../Documentation/user/putting.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/user/putting.itely msgid "Putting it all together" msgstr "Alles zusammenfügen" -#. @node in ../../../Documentation/user/putting.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/putting.itely msgid "Extending the templates" msgstr "Erweiterung der Beispiele" -#. @node in ../../../Documentation/user/putting.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/putting.itely msgid "How LilyPond files work" msgstr "Wie eine LilyPond-Datei funktioniert" -#. @node in ../../../Documentation/user/putting.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/putting.itely msgid "Score is a single musical expression" msgstr "Score ist ein einziger musikalischer Ausdruck" -#. @node in ../../../Documentation/user/putting.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/putting.itely msgid "An orchestral part" msgstr "Eine Orchesterstimme" -#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/user/working.itely msgid "Working on LilyPond projects" msgstr "An LilyPond-Projekten arbeiten" -#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/working.itely msgid "Suggestions for writing LilyPond files" msgstr "Verschläge, wie LilyPond-Dateien geschrieben werden sollen" -#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/working.itely msgid "General suggestions" msgstr "Allgemeine Vorschläge" -#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/working.itely msgid "Typesetting existing music" msgstr "Das Kopieren von existierender Musik" -#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/working.itely msgid "Large projects" msgstr "Große Projekte" -#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/working.itely msgid "Saving typing with identifiers and functions" msgstr "Tipparbeit sparen durch Bezeichner und Funktionen" -#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/working.itely msgid "Style sheets" msgstr "Stil-Dateien" -#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/working.itely msgid "Updating old files" msgstr "Alte Dateien aktualisieren" -#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/working.itely msgid "Troubleshooting (taking it all apart)" msgstr "Fehlersuche (alles auseinander bauen)" -#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/working.itely msgid "Minimal examples" msgstr "Minimalbeispiele" -#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/user/tweaks.itely msgid "Tweaking output" msgstr "Die Ausgabe verändern" -#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely msgid "Moving objects" msgstr "Verschieben von Objekten" -#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely msgid "Fixing overlapping notation" msgstr "Überlappende Notation in Ordnung bringen" -#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely msgid "Common tweaks" msgstr "Übliche Optimierungen" -#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely msgid "Default files" msgstr "Standarddateien" -#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely msgid "Fitting music onto fewer pages" msgstr "Die Musik auf weniger Seiten zwingen" -#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely msgid "Advanced tweaks with Scheme" msgstr "Fortgeschrittene Optimierungen mit Scheme" -#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely msgid "Avoiding tweaks with slower processing" msgstr "Vermeiden von Optimierungen durch langsamere Übersetzung" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Basic notation" msgstr "Grundlegende Notation" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Normal pitches" msgstr "Normale Tonhöhen" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Cautionary accidentals" msgstr "Warnungsvorzeichen" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Micro tones" msgstr "Mikrotöne" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Note names in other languages" msgstr "Notenbezeichnungen in anderen Sprachen" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Relative octaves" msgstr "Relative Oktaven" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Octave check" msgstr "Oktavenüberprüfung" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Transpose" msgstr "Transposition" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Skips" msgstr "Überspringen von Zeichen" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Rhythms" msgstr "Rhythmus" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Durations" msgstr "Tondauern" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Augmentation dots" msgstr "Punktierung" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Scaling durations" msgstr "Tondauern skalieren" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Bar check" msgstr "Taktüberprüfung" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Barnumber check" msgstr "Taktnummerüberprüfung" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Automatic note splitting" msgstr "Automatische Aufteilung von Noten" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Polyphony" msgstr "Mehrstimmigkeit" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Chords" msgstr "Akkorde" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Stems" msgstr "Hälse" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Basic polyphony" msgstr "Einfache Mehrstimmigkeit" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Explicitly instantiating voices" msgstr "Stimmen explizit beginnen" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Collision Resolution" msgstr "Auflösung von Zusammenstößen" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Staff notation" msgstr "Notation von Systemen" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Key signature" msgstr "Tonartbezeichnung" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Partial measures" msgstr "Auftakte" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Bar lines" msgstr "Taktlinien" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Unmetered music" msgstr "Musik ohne Metrum" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "System start delimiters" msgstr "Klammern am Systemanfang" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Staff symbol" msgstr "Das Systemsymbol" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Writing music in parallel" msgstr "Musik parallel notieren" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Connecting notes" msgstr "Noten verbinden" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Laissez vibrer ties" msgstr "Laissez vibrer-Bögen" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Automatic beams" msgstr "Automatische Balken" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Manual beams" msgstr "Manuelle Balken" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Expressive marks" msgstr "Ausdrucksbezeichnungen" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Fingering instructions" msgstr "Fingersatzanweisungen" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Breath marks" msgstr "Atemzeichen" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Trills" msgstr "Triller" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Glissando" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Arpeggio" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Falls and doits" msgstr "Glissando zu unbestimmter Tonhöhe" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Repeats" msgstr "Wiederholungszeichen" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Repeat types" msgstr "Wiederholungtypen" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Repeat syntax" msgstr "Die Syntax der Wiederholungen" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Repeats and MIDI" msgstr "Wiederholungen und MIDI" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Manual repeat commands" msgstr "Manuelle Wiederholungsbefehle" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Tremolo repeats" msgstr "Tremolo-Wiederholung" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Tremolo subdivisions" msgstr "Tremolo-Unterteilung" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Measure repeats" msgstr "Taktwiederholungen" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Instrument-specific notation" msgstr "Instrumentenspezifische Notation" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Piano music" msgstr "Klaviernoten" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Automatic staff changes" msgstr "Automatische Notensystemwechsel" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Manual staff switches" msgstr "Manuelle Notensystemwechsel" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Pedals" msgstr "Pedalbezeichnungen" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Staff switch lines" msgstr "Stimmführungslinien" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Cross staff stems" msgstr "Hälse über beide Systeme" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Chord names" msgstr "Akkordbezeichnungen" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Introducing chord names" msgstr "Einführung in Akkordbezeichungen" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Chords mode" msgstr "Akkord-Modus" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Printing chord names" msgstr "Akkordbezeichnungen drucken" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Vocal music" msgstr "Notation von Gesang" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Setting simple songs" msgstr "Einfache Lieder setzen" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Entering lyrics" msgstr "Eingabe von Text" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Hyphens and extenders" msgstr "Trennstriche und Fülllinien" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "The Lyrics context" msgstr "Der Text-Kontext" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Melismata" msgstr "Melismen" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Another way of entering lyrics" msgstr "Eine andere Art, den Text einzugeben" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Flexibility in placement" msgstr "Flexibilität bei der Positionierung" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Lyrics to multiple notes of a melisma" msgstr "Text zu mehreren Noten eines Melismas" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Divisi lyrics" msgstr "Getrennte Texte" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Switching the melody associated with a lyrics line" msgstr "Die Melodie, die mit einer Textzeile verbunden ist, umschalten" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Specifying melismata within the lyrics" msgstr "Melismen innerhalb des Textes bestimmen" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Lyrics independent of notes" msgstr "Text unabhängig von den Noten" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Spacing lyrics" msgstr "Textabstände" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "More about stanzas" msgstr "Mehr über Strophen" -#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Adding stanza numbers" msgstr "Strophennummern" -#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Adding dynamics marks" msgstr "Lautstärkebezeichnung hinzufügen" -#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Adding singer names" msgstr "Sängernamen hinzufügen" -#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Printing stanzas at the end" msgstr "Die Strophen am Ende ausdrucken" -#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Printing stanzas at the end in multiple columns" msgstr "Die Strophen am Ende in mehreren Spalten drucken" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Ambitus" msgstr "Ambitus" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Other vocal issues" msgstr "Weitere Vokalmusikprobleme" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Rhythmic music" msgstr "Rhythmische Musik" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Showing melody rhythms" msgstr "Melodierhythmus anzeigen" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Entering percussion" msgstr "Schlagzeugnotation" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Percussion staves" msgstr "Schlagzeugsysteme" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Ghost notes" msgstr "Geisternoten" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Guitar" msgstr "Gitarre" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "String number indications" msgstr "Seitennummerbezeichnung" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Tablatures basic" msgstr "Grundlagen der Tabulatur" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Non-guitar tablatures" msgstr "Nicht-Gitarren-Tabulaturen" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Banjo tablatures" msgstr "Banjo-Tabulaturen" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Fret diagrams" msgstr "Bund-Diagramme" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Right hand fingerings" msgstr "Fingersatz der rechten Hand" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Other guitar issues" msgstr "Weiter Gitarrenprobleme" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Bagpipe" msgstr "Dudelsack" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Bagpipe definitions" msgstr "Dudelsack-Defintionen" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Bagpipe example" msgstr "Dudelsack-Beispiele" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Ancient notation" msgstr "Notation von alter Musik" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Ancient note heads" msgstr "Notenköpfe der alten Musik" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Ancient accidentals" msgstr "Vorzeichen der alten Musik" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Ancient rests" msgstr "Pausen der alten Musik" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Ancient clefs" msgstr "Schlüssel der alten Musik" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Ancient flags" msgstr "Fähnchen der alten Musik" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Ancient time signatures" msgstr "Taktangaben der alten Musik" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Ancient articulations" msgstr "Vorzeichen der alten Musik" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Custodes" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Divisiones" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Ligatures" msgstr "Ligaturen" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "White mensural ligatures" msgstr "Weiße Mensuralligaturen" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Gregorian square neumes ligatures" msgstr "Ligaturen der gregorianischen Quadratnotation" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Gregorian Chant contexts" msgstr "Gregorianische Gesangs-Kontexte" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Mensural contexts" msgstr "Mensural-Kontexte" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Musica ficta accidentals" msgstr "Musica ficta-Vorzeichen" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Figured bass" msgstr "Generalbass" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Other instrument specific notation" msgstr "Notation für verschiedene Instrumente" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Artificial harmonics (strings)" msgstr "Flageolet (Streicher)" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Advanced notation" msgstr "Fortgeschrittene Notationstechniken" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Text" msgstr "Text" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Text scripts" msgstr "Textarten" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Text and line spanners" msgstr "Text und Linien" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Text spanners" msgstr "Text mit Verbindungslinien" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Text marks" msgstr "Textartige Zeichen" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Text markup" msgstr "Textbeschriftung" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Nested scores" msgstr "Geschachtelte Systeme" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Overview of text markup commands" msgstr "Überblick über Textbeschriftungsbefehle" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Font selection" msgstr "Auswahl der Schriftart" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "New dynamic marks" msgstr "Neue Lautstärkezeichen" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Preparing parts" msgstr "Orchesterstimmen vorbereiten" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Multi measure rests" msgstr "Mehrtaktige Pausen" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Metronome marks" msgstr "Metronombezeichnung" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Rehearsal marks" msgstr "Übungszeichen" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Bar numbers" msgstr "Taktnummern" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Instrument names" msgstr "Instrumentenbezeichnungn" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Instrument transpositions" msgstr "Transposition von Instrumenten" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Ottava brackets" msgstr "Oktavierungsklammern" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Different editions from one source" msgstr "Verschiedene Editionen aus einer Quelldatei" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Orchestral music" msgstr "Orchestermusik" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Automatic part combining" msgstr "Automatische Kombination von Stimmen" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Hiding staves" msgstr "Systeme verstecken" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Quoting other voices" msgstr "Stichnoten" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Formatting cue notes" msgstr "Stichnoten formatieren" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Aligning to cadenzas" msgstr "An Kadenzen ausrichten" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Contemporary notation" msgstr "Moderne Notation" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Polymetric notation" msgstr "Polymetrische Notation" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Time administration" msgstr "Verwaltung der Zeiteinheiten" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Proportional notation (introduction)" msgstr "Proportionale Notation (Einleitung)" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Clusters" msgstr "Cluster" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Special noteheads" msgstr "Besondere Notenköpfe" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Feathered beams" msgstr "Gespreizte Balken" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Improvisation" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Selecting notation font size" msgstr "Auswahl der Notations-Schriftgröße" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Educational use" msgstr "Pädagogische Verwendung" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Balloon help" msgstr "Erklärungsblasen" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Blank music sheet" msgstr "Ein leeres Notenblatt" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Hidden notes" msgstr "Unsichtbare Noten" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Shape note heads" msgstr "Notenköpfe mit besonderen Formen" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Easy Notation note heads" msgstr "Easy Notation-Notenköpfe" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Analysis brackets" msgstr "Analyseklammern" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Coloring objects" msgstr "Farbige Objekte" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Parentheses" msgstr "Klammern" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Grid lines" msgstr "Gitternetzlinien" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Changing defaults" msgstr "Standardeinstellungen verändern" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Automatic notation" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Automatic accidentals" msgstr "Automatische Vorzeichen" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Setting automatic beam behavior" msgstr "Das Setzen von automatischen Balken einstellen" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Interpretation contexts" msgstr "Interpretationsumgebungen" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Contexts explained" msgstr "Was sind Umgebungen?" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Creating contexts" msgstr "Umgebungen erstellen" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Changing context properties on the fly" msgstr "Umgebungseigenschaften lokal ändern" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Modifying context plug-ins" msgstr "Umgebungs-Plugins verändern" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Layout tunings within contexts" msgstr "Layouteinstellungen mit Umgebungen" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Changing context default settings" msgstr "Die Standardeinstellungen von Umgebungen ändern" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Defining new contexts" msgstr "Neue Umgebungen definieren" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Aligning contexts" msgstr "Umgebungen aneinander ausrichten" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely +#, fuzzy msgid "The \\override command" msgstr "Der \\override-Befehl" -#. @section in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely #, fuzzy msgid "The @code{\\override} command" msgstr "Der \\override-Befehl" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Constructing a tweak" msgstr "Eine Korrektur konstruieren" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Navigating the program reference" msgstr "Zurechtfinden in der Programmreferenz" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Layout interfaces" msgstr "Layout-Schnittstellen" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Determining the grob property" msgstr "Die Grob-Eigenschaften" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Objects connected to the input" msgstr "Objekte, die mit der Eingabe verbunden sind" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -msgid "Using Scheme code instead of \tweak" +#, fuzzy +msgid "Using Scheme code instead of \\tweak" msgstr "Scheme-Code anstelle von \tweak verwenden" -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -msgid "Using Scheme code instead of @code{\tweak}" +#, fuzzy +msgid "Using Scheme code instead of @code{\\tweak}" msgstr "Scheme-Code anstelle von @code{\tweak} verwenden" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "\\set versus \\override" msgstr "" -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "@code{\\set} vs. @code{\\override}" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Difficult tweaks" msgstr "Schwierige Korrekturen" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/user/non-music.itely msgid "Non-musical notation" msgstr "Nichtmusikalische Notation" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/non-music.itely msgid "Input files" msgstr "Quelldateien" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely msgid "File structure (introduction)" msgstr "Die Dateistruktru (Einleitung)" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely msgid "File structure" msgstr "Die Dateistruktur" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely msgid "A single music expression" msgstr "Ein einzelner musikalischer Ausdruck" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely msgid "Multiple scores in a book" msgstr "Mehrere Partituren in einem Buch" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely msgid "Extracting fragments of notation" msgstr "Fragmente der Notation extrahieren" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely msgid "Including LilyPond files" msgstr "LilyPond-Dateien einfügen" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely msgid "Text encoding" msgstr "Textkodierung" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/non-music.itely msgid "Titles and headers" msgstr "Titel" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely msgid "Creating titles" msgstr "Titel erstellen" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely msgid "Custom titles" msgstr "Eigene Titel" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/non-music.itely msgid "MIDI output" msgstr "MDID-Ausgabe" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely msgid "Creating MIDI files" msgstr "MIDI-Dateien erstellen" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely msgid "MIDI block" msgstr "Der MIDI-Block" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely msgid "MIDI instrument names" msgstr "MIDI-Instrumentenbezeichnungen" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/non-music.itely msgid "Displaying LilyPond notation" msgstr "LilyPond-Notation anzeigen" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/non-music.itely msgid "Skipping corrected music" msgstr "Korrigierte Musik überspringen" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Spacing issues" msgstr "Abstände" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Paper and pages" msgstr "Papier und Seiten" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Paper size" msgstr "Papiergröße" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Page formatting" msgstr "Seitenformatierung" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Music layout" msgstr "Notenlayout" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Setting the staff size" msgstr "Die Notensystemgröße einstellen" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Score layout" msgstr "Partiturlayout" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Displaying spacing" msgstr "Abstände anzeigen lassen" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Breaks" msgstr "Umbrüche" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Line breaking" msgstr "Zeilenumbrüche" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Page breaking" msgstr "Seitenumbrüche" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Optimal page breaking" msgstr "Optimale Seitenumbrüche" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Optimal page turning" msgstr "Optimale Umbrüche zum Blättern" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Explicit breaks" msgstr "Ausdrückliche Umbrüche" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Using an extra voice for breaks" msgstr "Eine zusätzliche Stimme für Umbrüche benutzen" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Vertical spacing" msgstr "Vertikale Abstände" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Vertical spacing inside a system" msgstr "Vertikale Abstände innerhalb eines Systemes" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Vertical spacing between systems" msgstr "Vertikale Abstände zwischen Systemen" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Explicit staff and system positioning" msgstr "Explizite Positionierung von Systemen" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Two-pass vertical spacing" msgstr "Vertikale Abstände mit zwei Durchgängen" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Vertical collision avoidance" msgstr "Vermeidung von vertikalen Zusammenstößen" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Horizontal spacing" msgstr "Horizontale Abstände" -#. @section in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Horizontal Spacing" msgstr "Horizontale Abstände" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Horizontal spacing overview" msgstr "Überblick über horizontale Abstände" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "New spacing area" msgstr "Eine neue Umgebung mit anderen Abständen" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Changing horizontal spacing" msgstr "Horizontale Abstände verändern" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Line length" msgstr "Zeilenlänge" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Proportional notation" msgstr "Proportionale Notation" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Interfaces for programmers" msgstr "Schnittstellen für Programmierer" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Music functions" msgstr "Musikalische Funktionen" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Overview of music functions" msgstr "Überblick über musikalische Funktionen" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Simple substitution functions" msgstr "Einfache Ersetzungsfunktionen" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Paired substitution functions" msgstr "Paarige Ersetzungsfunktionen" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Mathematics in functions" msgstr "Mathematik in Funktionen" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Void functions" msgstr "Leere Funktionen" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Functions without arguments" msgstr "Funktionen ohne Argumente" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Overview of available music functions" msgstr "Überblick über vorhandene musikalische Funktionen" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Programmer interfaces" msgstr "Schnittstelle für Programmierer" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Input variables and Scheme" msgstr "Eingabevariablen und Scheme" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Internal music representation" msgstr "Interne Repräsentation der Musik" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Building complicated functions" msgstr "Komplizierte Funktionen erstellen" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Displaying music expressions" msgstr "Musikalische Funktionen darstellen" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Music properties" msgstr "Eigenschaften von Musikobjekten" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Doubling a note with slurs (example)" msgstr "Verdopplung einer Note mit Bindebögen (Beispiel)" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Adding articulation to notes (example)" msgstr "Artikulationszeichen zu Noten hinzufügen (Beispiel)" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Markup programmer interface" msgstr "Programmierungsschnittstelle für Textbeschriftungen" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Markup construction in Scheme" msgstr "Beschriftungskonstruktionen in Scheme" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "How markups work internally" msgstr "Wie Beschriftungen intern funktionieren" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "New markup command definition" msgstr "Neue Definitionen von Beschriftungsbefehlen" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Contexts for programmers" msgstr "Kontexte für Programmierer" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Context evaluation" msgstr "Kontextauswertung" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Running a function on all layout objects" msgstr "Eine Funktion auf alle Layout-Objekte anwenden" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Scheme procedures as properties" msgstr "Scheme-Vorgänge als Eigenschaften" -#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/user/running.itely msgid "Running LilyPond" msgstr "LilyPond starten" -#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/running.itely msgid "Invoking lilypond" msgstr "lilypond aufrufen" -#. @subsection in ../../../Documentation/user/running.itely msgid "Command line options" msgstr "Optionen auf der Kommandozeile" -#. @subsection in ../../../Documentation/user/running.itely msgid "Environment variables" msgstr "Umgebungsvariablen" -#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/running.itely msgid "Notes for the MacOS X app" msgstr "Anmerkungen für MacOS X" -#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely msgid "Updating files with convert-ly" msgstr "Dateien mit convert-ly aktualisieren" -#. @section in ../../../Documentation/user/running.itely msgid "Updating with @command{convert-ly}" msgstr "Dateien mit @command{convert-ly} aktualisieren" -#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/running.itely msgid "Reporting bugs" msgstr "Fehler melden" -#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/running.itely msgid "Error messages" msgstr "Fehlermeldungen" -#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/running.itely msgid "Editor support" msgstr "Unterstützung von Texteditoren" -#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/running.itely msgid "Point and click" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "LilyPond-book" msgstr "" -#. @chapter in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "@command{lilypond-book}: Integrating text and music" msgstr "@command{lilypond-book}: Noten in den Text integrieren" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "An example of a musicological document" msgstr "Ein musikwissenschaftlicher Text als Beispiel" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Integrating LaTeX and music" msgstr "Noten in LaTeX integrieren" -#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Integrating La@TeX{} and music" msgstr "Noten in La@TeX{} integrieren" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Integrating Texinfo and music" msgstr "Noten in Texinfo integrieren" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Integrating HTML and music" msgstr "Noten in HTML integrieren" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Integrating DocBook and music" msgstr "Noten in DocBook integrieren" -#. @unnumberedsubsec in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Common conventions" msgstr "Definitionen" -#. @unnumberedsubsec in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Including a LilyPond file" msgstr "Eine LilyPond-Datei einfügen" -#. @unnumberedsubsec in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Including LilyPond code" msgstr "LilyPond-Code einfügen" -#. @unnumberedsubsec in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Processing the DocBook document" msgstr "Ein DocBook-Dokument übersetzen" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Music fragment options" msgstr "Die Musikfragment-Optionen" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Invoking lilypond-book" msgstr "lilypond-book aufrufen" -#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Invoking @command{lilypond-book}" msgstr "@command{lilypond-book} aufrufen" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Filename extensions" msgstr "Dateiendungen" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Many quotes of a large score" msgstr "Viele Zitate in einer langen Partitur" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Inserting LilyPond output into OpenOffice.org" msgstr "LilyPond-Noten in OpenOffice.org integrieren" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Inserting LilyPond output into other programs" msgstr "LilyPond-Noten in andere Programme integrieren" -#. @node in ../../../Documentation/user/converters.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/user/converters.itely msgid "Converting from other formats" msgstr "Von anderen Formaten konvertieren" -#. @node in ../../../Documentation/user/converters.itely msgid "Invoking midi2ly" msgstr "midi2ly aufrufen" -#. @section in ../../../Documentation/user/converters.itely msgid "Invoking @command{midi2ly}" msgstr "@command{midi2ly} aufrufen" -#. @node in ../../../Documentation/user/converters.itely msgid "Invoking etf2ly" msgstr "etf2ly aufrufen" -#. @section in ../../../Documentation/user/converters.itely msgid "Invoking @command{etf2ly}" msgstr "@command{etf2ly} aufrufen" -#. @node in ../../../Documentation/user/converters.itely msgid "Invoking musicxml2ly" msgstr "muscxml2ly aufrufen" -#. @section in ../../../Documentation/user/converters.itely msgid "Invoking @code{musicxml2ly}" msgstr "@command{muscxml2ly} aufrufen" -#. @node in ../../../Documentation/user/converters.itely msgid "Invoking abc2ly" msgstr "abc2ly aufrufen" -#. @section in ../../../Documentation/user/converters.itely msgid "Invoking @code{abc2ly}" msgstr "@command{abc2ly} aufrufen" -#. @node in ../../../Documentation/user/converters.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/converters.itely msgid "Generating LilyPond files" msgstr "LilyPond-Dateien erstellen" -#. @node in ../../../Documentation/user/literature.itely -#. @appendix in ../../../Documentation/user/literature.itely msgid "Literature list" msgstr "Literatur" -#. @node in ../../../Documentation/user/scheme-tutorial.itely -#. @appendix in ../../../Documentation/user/scheme-tutorial.itely msgid "Scheme tutorial" msgstr "Scheme-Übung" -#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely -#. @appendix in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely msgid "Notation manual tables" msgstr "Notationsübersicht" -#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely msgid "Chord name chart" msgstr "Liste der Akkordbezeichnungen" -#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely msgid "MIDI instruments" msgstr "MIDI-Instrumente" -#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely msgid "List of colors" msgstr "Liste der Farben" -#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely msgid "Normal colors" msgstr "Normale Farben" -#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely msgid "X color names" msgstr "X-Farbbezeichnungen" -#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely msgid "Color Names without a numerical suffix:" msgstr "Farben ohne eine numerale Endung" -#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely msgid "Color names with a numerical suffix" msgstr "Farben mit einer numeralen Endung" -#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely msgid "Grey Scale" msgstr "Grauskala" -#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely msgid "The Feta font" msgstr "Die Feta-Schriftart" -#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely msgid "Note head styles" msgstr "Notenkopfstile" -#. @node in ../../../Documentation/user/templates.itely -#. @appendix in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "Templates" msgstr "Vorlagen" -#. @node in ../../../Documentation/user/templates.itely -#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "Single staff" msgstr "Ein einzelnes System" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "Notes only" msgstr "Nur Noten" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "Notes and lyrics" msgstr "Noten und Text" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "Notes and chords" msgstr "Noten und Akkordbezeichnungen" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "Notes, lyrics, and chords." msgstr "Noten, Text und Akkordbezeichnungen" -#. @node in ../../../Documentation/user/templates.itely -#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "Piano templates" msgstr "Klaviervorlagen" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "Solo piano" msgstr "Piano Solo" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "Piano and melody with lyrics" msgstr "Klavier und Gesangstimme" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "Piano centered lyrics" msgstr "Klavier mit zentriertem Text" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "Piano centered dynamics" msgstr "Klavier mit zentrierten Lautstärkebezeichnungen" -#. @node in ../../../Documentation/user/templates.itely -#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/templates.itely -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "String quartet" msgstr "Streichquartett" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "String quartet parts" msgstr "Streichquartettstimmen" -#. @node in ../../../Documentation/user/templates.itely -#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "Vocal ensembles" msgstr "Vokalensemble" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "SATB vocal score" msgstr "SATB Partitur" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "SATB vocal score and automatic piano reduction" msgstr "SATB Partitur und automatischer Klavierauszug" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "SATB with aligned contexts" msgstr "SATB mit zugehörigen Kontexten" -#. @node in ../../../Documentation/user/templates.itely -#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "Ancient notation templates" msgstr "Vorlagen für alte Notation" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "Transcription of mensural music" msgstr "Transkription mensuraler Musik" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "Gregorian transcription template" msgstr "Vorlage zur Transkription von Gregorianik" -#. @node in ../../../Documentation/user/templates.itely -#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "Jazz combo" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/templates.itely -#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "Lilypond-book templates" msgstr "Lilypond-book-Vorlagen" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "LaTeX" msgstr "" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "Texinfo" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/cheatsheet.itely -#. @appendix in ../../../Documentation/user/cheatsheet.itely msgid "Cheat sheet" msgstr "Befehlsübersicht" -#. @node in ../../../Documentation/user/fdl.itexi -#. @appendix in ../../../Documentation/user/fdl.itexi msgid "GNU Free Documentation License" msgstr "" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/fdl.itexi msgid "ADDENDUM: How to use this License for your documents" msgstr "Anhang: Wie kann die Lizenz für eigene Dokumente verwendet werden" @@ -2258,7 +1438,8 @@ msgstr "Nächste:" msgid "Previous:" msgstr "Vorherige:" -msgid "Appendix" +#, fuzzy +msgid "Appendix " msgstr "Anhang" msgid "Footnotes" diff --git a/Documentation/po/es.po b/Documentation/po/es.po index 32e9c81504..0f2b86f97c 100644 --- a/Documentation/po/es.po +++ b/Documentation/po/es.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-26 20:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-27 22:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-27 02:00+0200\n" "Last-Translator: Francisco Vila \n" "Language-Team: spanish \n" @@ -64,2210 +64,1393 @@ msgstr "Español" msgid "German" msgstr "Alemán" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond.tely msgid "Top" msgstr "Inicio" -#. @top in ../../../Documentation/user/lilypond.tely msgid "GNU LilyPond --- The music typesetter" msgstr "GNU LilyPond: el tipografiador de música" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond.tely -#. @appendix in ../../../Documentation/user/lilypond.tely msgid "LilyPond command index" msgstr "Índice de comandos de LilyPond" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond.tely -#. @appendix in ../../../Documentation/user/lilypond.tely msgid "LilyPond index" msgstr "Índice de LilyPond" -#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/macros.itexi msgid "Bugs" msgstr "Fallos" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/macros.itexi msgid "More information" msgstr "Más información" -#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/macros.itexi msgid "See also" msgstr "Véase también" -#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/macros.itexi msgid "Predefined commands" msgstr "Comandos predefinidos" -#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/macros.itexi msgid "Commonly tweaked properties" msgstr "Propiedades trucadas frecuentemente" -#. @node in ../../../Documentation/user/preface.itely -#. @unnumbered in ../../../Documentation/user/preface.itely msgid "Preface" msgstr "Preámbulo" -#. @node in ../../../Documentation/user/introduction.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/user/introduction.itely msgid "Introduction" msgstr "Introducción" -#. @node in ../../../Documentation/user/introduction.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/introduction.itely msgid "Engraving" msgstr "Grabado" -#. @node in ../../../Documentation/user/introduction.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/introduction.itely msgid "Automated engraving" msgstr "Grabado automático" -#. @node in ../../../Documentation/user/introduction.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/introduction.itely msgid "What symbols to engrave?" msgstr "¿Qué símbolos grabar?" -#. @node in ../../../Documentation/user/introduction.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/introduction.itely msgid "Music representation" msgstr "Representación musical" -#. @node in ../../../Documentation/user/introduction.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/introduction.itely msgid "Example applications" msgstr "Aplicaciones de ejemplo" -#. @node in ../../../Documentation/user/introduction.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/introduction.itely msgid "About this manual" msgstr "Sobre el presente manual" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Tutorial" msgstr "Tutorial" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "First steps" msgstr "Primeros pasos" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Compiling a file" msgstr "Compilar un archivo" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Entering music and viewing output" msgstr "Introducir música y ver la salida" -#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "MacOS X" msgstr "MacOS X" -#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Windows" msgstr "Windows" -#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Unix" msgstr "Unix" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Simple notation" msgstr "Notación sencilla" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Pitches" msgstr "Alturas" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "interval" msgstr "intervalo" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "fourth" msgstr "cuarta" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "scale" msgstr "escala" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "middle C" msgstr "Do central" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Durations (rhythms)" msgstr "Duraciones (valores rítmicos)" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "duration" msgstr "duración" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "whole note" msgstr "redonda" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "half note" msgstr "blanca" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "quarter note" msgstr "negra" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "dotted notes" msgstr "figuras con puntillo" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Rests" msgstr "Silencios" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "rest" msgstr "silencio" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Time signature" msgstr "Indicación de compás" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "time signature" msgstr "indicación de compás" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Clef" msgstr "Clave" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "clef" msgstr "clave" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "All together" msgstr "Todo junto" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Working on text files" msgstr "Trabajar sobre archivos de texto" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "How to read the tutorial" msgstr "Cómo leer el tutorial" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Single staff notation" msgstr "Notación en un solo pentagrama" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Relative note names" msgstr "Nombres de nota relativos" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Accidentals and key signatures" msgstr "Alteraciones accidentales y armaduras" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Accidentals" msgstr "Alteraciones accidentales" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "sharp" msgstr "sostenido" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "flat" msgstr "bemol" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "double sharp" msgstr "doble sostenido" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "double flat" msgstr "doble bemol" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Key signatures" msgstr "Armaduras" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Warning: key signatures and pitches" msgstr "Advertencia: armaduras y alturas" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Ties and slurs" msgstr "Ligaduras de unión y de expresión" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Ties" msgstr "Ligaduras de unión" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "tie" msgstr "ligadura de unión" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Slurs" msgstr "Ligaduras de expresión" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "slur" msgstr "ligadura de expresión" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Phrasing slurs" msgstr "Ligaduras de fraseo" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Warnings: slurs vs. ties" msgstr "Advertencias: ligaduras de expresión frente a ligaduras de unión" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Articulation and dynamics" msgstr "Articulaciones y matices dinámicos" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Articulations" msgstr "Articulaciones" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "articulations" msgstr "articulaciones" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Fingerings" msgstr "Digitaciones" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Dynamics" msgstr "Matices dinámicos" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Automatic and manual beams" msgstr "Barras automáticas y manuales" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "beam" msgstr "barra" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Advanced rhythmic commands" msgstr "Comandos rítmicos avanzados" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Partial measure" msgstr "Compás parcial" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "anacrusis" msgstr "anacrusa" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Tuplets" msgstr "Grupos especiales" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Grace notes" msgstr "Notas de adorno" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Multiple notes at once" msgstr "Varias notas a la vez" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Music expressions explained" msgstr "Explicación de las expresiones musicales" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Simultaneous music expressions: multiple staves" msgstr "Expresiones musicales simultáneas: varios pentagramas" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Simultaneous music expressions: single staff" msgstr "Expresiones musicales simultáneas: un solo pentagrama" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Analogy: mathematical expressions" msgstr "Analogía: expresiones matemáticas" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Multiple staves" msgstr "Varios pentagramas" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Piano staves" msgstr "Sistemas de piano" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Single staff polyphony" msgstr "Polifonía en un solo pentagrama" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Combining notes into chords" msgstr "Combinar notas para formar acordes" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Songs" msgstr "Canciones" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Printing lyrics" msgstr "Imprimir la letra" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "melisma" msgstr "melisma" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "A lead sheet" msgstr "Hojas guía de acordes" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Final touches" msgstr "Retoques finales" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Version number" msgstr "Número de la versión" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Adding titles" msgstr "Añadir títulos" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Absolute note names" msgstr "Nombres de nota absolutos" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Organizing pieces with identifiers" msgstr "Organizar las piezas mediante identificadores" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "After the tutorial" msgstr "Más allá del tutorial" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "How to read the manual" msgstr "Cómo leer el manual" -#. @node in ../../../Documentation/user/putting.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/user/putting.itely msgid "Putting it all together" msgstr "Juntándolo todo" -#. @node in ../../../Documentation/user/putting.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/putting.itely msgid "Extending the templates" msgstr "Extender las plantillas" -#. @node in ../../../Documentation/user/putting.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/putting.itely msgid "How LilyPond files work" msgstr "Cómo funcionan los archivos de LilyPond" -#. @node in ../../../Documentation/user/putting.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/putting.itely msgid "Score is a single musical expression" msgstr "La partitura es una sola expresión musical" -#. @node in ../../../Documentation/user/putting.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/putting.itely msgid "An orchestral part" msgstr "Una particella orquestal" -#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/user/working.itely msgid "Working on LilyPond projects" msgstr "Trabajar en proyectos de LilyPond" -#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/working.itely msgid "Suggestions for writing LilyPond files" msgstr "Sugerencias para escribir archivos de LilyPond" -#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/working.itely msgid "General suggestions" msgstr "Sugerencias de tipo general" -#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/working.itely msgid "Typesetting existing music" msgstr "Tipografiar música existente" -#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/working.itely msgid "Large projects" msgstr "Proyectos grandes" -#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/working.itely msgid "Saving typing with identifiers and functions" msgstr "Ahorrar tecleo mediante identificadores y funciones" -#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/working.itely msgid "Style sheets" msgstr "Hojas de estilo" -#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/working.itely msgid "Updating old files" msgstr "Actualizar archivos antiguos" -#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/working.itely msgid "Troubleshooting (taking it all apart)" msgstr "Resolución de problemas (tomar cada parte por separado)" -#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/working.itely msgid "Minimal examples" msgstr "Ejemplos mínimos" -#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/user/tweaks.itely msgid "Tweaking output" msgstr "Trucar la salida" -#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely msgid "Moving objects" msgstr "Mover objetos" -#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely msgid "Fixing overlapping notation" msgstr "Arreglar notación con superposiciones" -#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely msgid "Common tweaks" msgstr "Trucos comunes" -#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely msgid "Default files" msgstr "Archivos por omisión" -#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely msgid "Fitting music onto fewer pages" msgstr "Encajar la música en menos páginas" -#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely msgid "Advanced tweaks with Scheme" msgstr "Trucos avanzados con Scheme" -#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely msgid "Avoiding tweaks with slower processing" msgstr "Evitar los trucos con un proceso ralentizado" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Basic notation" msgstr "Notación básica" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Normal pitches" msgstr "Alturas normales" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Cautionary accidentals" msgstr "Alteraciones de precaución" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Micro tones" msgstr "Microtonos" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Note names in other languages" msgstr "Nombres de las notas en otros idiomas" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Relative octaves" msgstr "Octavas relativas" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Octave check" msgstr "Comprobación de la octava" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Transpose" msgstr "Transposición" # Saltos? FVD -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Skips" msgstr "Desplazamientos" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Rhythms" msgstr "Ritmos" # También Valores rimicos. FVD -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Durations" msgstr "Duraciones" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Augmentation dots" msgstr "Puntillos" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Scaling durations" msgstr "Escalar las duraciones" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Bar check" msgstr "Comprobación del compás" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Barnumber check" msgstr "Comprobación del número de compás " -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Automatic note splitting" msgstr "División automática de las notas" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Polyphony" msgstr "Polifonía" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Chords" msgstr "Acordes" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Stems" msgstr "Plicas" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Basic polyphony" msgstr "Polifonía básica" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Explicitly instantiating voices" msgstr "Voces explícitas" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Collision Resolution" msgstr "Resolución de las colisiones" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Staff notation" msgstr "Notación de los pentragramas" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Key signature" msgstr "Armadura de la tonalidad" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Partial measures" msgstr "Compases parciales" # También Líneas divisorias. FVD -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Bar lines" msgstr "Barras de compás" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Unmetered music" msgstr "Música sin compasear" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "System start delimiters" msgstr "Delimitadores del comienzo de un sistema" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Staff symbol" msgstr "El símbolo del pentagrama" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Writing music in parallel" msgstr "Escribir música en paralelo" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Connecting notes" msgstr "Conectar notas" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Laissez vibrer ties" msgstr "Ligaduras Laissez vibrer" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Automatic beams" msgstr "Barras automáticas" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Manual beams" msgstr "Barras manuales" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Expressive marks" msgstr "Expresiones" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Fingering instructions" msgstr "Indicaciones de digitación" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Breath marks" msgstr "Marcas de respiración" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Trills" msgstr "Trinos" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Glissando" msgstr "Glissando" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Arpeggio" msgstr "Arpegio" # FUZZY. FVD -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Falls and doits" msgstr "Caídas y elevaciones" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Repeats" msgstr "Repeticiones" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Repeat types" msgstr "Tipos de repetición" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Repeat syntax" msgstr "Sintaxis de las repeticiones" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Repeats and MIDI" msgstr "Las repeticiones y el MIDI" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Manual repeat commands" msgstr "Comandos de repetición manual" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Tremolo repeats" msgstr "Repeticiones de trémolo" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Tremolo subdivisions" msgstr "Subdivisiones del trémolo" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Measure repeats" msgstr "Repeticiones de compás" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Instrument-specific notation" msgstr "Notación específica de instrumentos" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Piano music" msgstr "Música de piano" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Automatic staff changes" msgstr "Cambios de pentagrama automáticos" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Manual staff switches" msgstr "Cambios de pentagrama manuales" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Pedals" msgstr "Pedales" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Staff switch lines" msgstr "Líneas de cambio de pentagrama" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Cross staff stems" msgstr "Plicas de pentagrama cruzado" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Chord names" msgstr "Nombres de acorde" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Introducing chord names" msgstr "Escritura de los nombres de acorde" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Chords mode" msgstr "Modo de acordes" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Printing chord names" msgstr "Impresión de los nombres de acorde" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Vocal music" msgstr "Música vocal" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Setting simple songs" msgstr "Elaborar canciones sencillas" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Entering lyrics" msgstr "Introducir la letra" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Hyphens and extenders" msgstr "Guiones y extensiones" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "The Lyrics context" msgstr "El contexto Lyrics" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Melismata" msgstr "Melismas" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Another way of entering lyrics" msgstr "Otra manera de introducir la letra" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Flexibility in placement" msgstr "Flexibilidad en la colocación" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Lyrics to multiple notes of a melisma" msgstr "Una sílaba de la letra sobre varias notas de un melisma" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Divisi lyrics" msgstr "Letras en divisi" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Switching the melody associated with a lyrics line" msgstr "Cambiar la melodía dependiendo de la letra" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Specifying melismata within the lyrics" msgstr "Especificar melismas dentro de la letra" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Lyrics independent of notes" msgstr "Letra independiente de las notas" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Spacing lyrics" msgstr "Espaciar las sílabas de la letra" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "More about stanzas" msgstr "Más acerca de los versos" -#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Adding stanza numbers" msgstr "Añadir números de verso" -#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Adding dynamics marks" msgstr "Añadir expresiones dinámicas" -#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Adding singer names" msgstr "Añadir el nombre de los cantantes" -#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Printing stanzas at the end" msgstr "Imprimir los versos al final" -#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Printing stanzas at the end in multiple columns" msgstr "Imprimir los versos al final en varias columnas" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Ambitus" msgstr "Tesitura" # long! FVD -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Other vocal issues" msgstr "Otros temas relacionados con la música vocal" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Rhythmic music" msgstr "Música rítmica" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Showing melody rhythms" msgstr "Mostrar los ritmos de la melodía" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Entering percussion" msgstr "Introducir la percusión" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Percussion staves" msgstr "Pautas de percusión" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Ghost notes" msgstr "Notas fantasma" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Guitar" msgstr "Guitarra" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "String number indications" msgstr "Indicación de los números de cuerda" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Tablatures basic" msgstr "Fundamentos de las tablaturas" # ¡Distintos a la guitarra!. FVD -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Non-guitar tablatures" msgstr "Tablaturas para otros instrumentos" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Banjo tablatures" msgstr "Tablaturas de banjo" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Fret diagrams" msgstr "Diagramas de trastes" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Right hand fingerings" msgstr "Digitaciones de la mano derecha" # long! FVD -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Other guitar issues" msgstr "Otros temas relacionados con la música de guitarra" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Bagpipe" msgstr "Gaita" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Bagpipe definitions" msgstr "Definiciones para la gaita" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Bagpipe example" msgstr "Ejemplo de música de gaita" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Ancient notation" msgstr "Notación antigua" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Ancient note heads" msgstr "Cabezas de nota antiguas" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Ancient accidentals" msgstr "Alteraciones accidentales antiguos" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Ancient rests" msgstr "Silencios antiguos" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Ancient clefs" msgstr "Claves antiguas" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Ancient flags" msgstr "Corchetes antiguos" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Ancient time signatures" msgstr "Indicaciones antiguas de compás" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Ancient articulations" msgstr "Articulaciones antiguas" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Custodes" msgstr "Custos" # ? FVD -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Divisiones" msgstr "Divisiones" # de neuma? FVD -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Ligatures" msgstr "Ligaduras" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "White mensural ligatures" msgstr "Ligaduras mensurales blancas" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Gregorian square neumes ligatures" msgstr "Ligaduras de neumas cuadrados gregorianos" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Gregorian Chant contexts" msgstr "Contextos del Canto Gregoriano" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Mensural contexts" msgstr "Contextos de la música mensural" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Musica ficta accidentals" msgstr "Alteraciones de la Musica Ficta" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Figured bass" msgstr "Bajo figurado" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Other instrument specific notation" msgstr "Notación específica de otros instrumentos" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Artificial harmonics (strings)" msgstr "Armónicos artificiales de los instrumentos de cuerda" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Advanced notation" msgstr "Notación avanzada" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Text" msgstr "Texto" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Text scripts" msgstr "Guiones de texto" # fuzzy. FVD -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Text and line spanners" msgstr "Extensiones de texto y de línea" # fuzzy. FVD -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Text spanners" msgstr "Extensiones de texto" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Text marks" msgstr "Indicaciones de texto" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Text markup" msgstr "Marcado del texto" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Nested scores" msgstr "Partituras anidadas" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Overview of text markup commands" msgstr "Panorámica de los comandos de marcado de texto" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Font selection" msgstr "Selección de la tipografía" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "New dynamic marks" msgstr "Indicaciones dinámicas contemporáneas" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Preparing parts" msgstr "Preparación de particellas" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Multi measure rests" msgstr "Silencios multicompás" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Metronome marks" msgstr "Indicaciones metronómicas" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Rehearsal marks" msgstr "Llamadas de ensayo" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Bar numbers" msgstr "Numeración de compases" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Instrument names" msgstr "Nombres de instrumentos" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Instrument transpositions" msgstr "Transposición de los instrumentos" # fuzzy. FVD -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Ottava brackets" msgstr "Corchetes de octava" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Different editions from one source" msgstr "Distintas ediciones a partir de una misma fuente" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Orchestral music" msgstr "Música orquestal" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Automatic part combining" msgstr "Combinación automática de las partes" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Hiding staves" msgstr "Ocultar pentagramas" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Quoting other voices" msgstr "Citar otras voces" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Formatting cue notes" msgstr "Formateo de las notas de aviso" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Aligning to cadenzas" msgstr "Alinear con una cadenza" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Contemporary notation" msgstr "Notación contemporánea" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Polymetric notation" msgstr "Notación polimétrica" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Time administration" msgstr "Gestión del tiempo" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Proportional notation (introduction)" msgstr "Notación proporcional (introducción)" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Clusters" msgstr "Racimos (clusters)" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Special noteheads" msgstr "Cabezas de nota especiales" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Feathered beams" msgstr "Barras punteadas" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Improvisation" msgstr "Improvisación" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Selecting notation font size" msgstr "Seleccionar el tamaño de la tipografía para la notación" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Educational use" msgstr "Utilización educativa" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Balloon help" msgstr "Globos de ayuda" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Blank music sheet" msgstr "Papel de música en blanco" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Hidden notes" msgstr "Notas ocultas" # Fuzzy.FVD -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Shape note heads" msgstr "Cabezas de notas con formas diversas" # Fuzzy.FVD -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Easy Notation note heads" msgstr "Cabezas de notas de Notación Fácil" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Analysis brackets" msgstr "Corchetes de análisis" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Coloring objects" msgstr "Colorear objetos" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Parentheses" msgstr "Paréntesis" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Grid lines" msgstr "Líneas de rejilla" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Changing defaults" msgstr "Cambiar los valores por omisión" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Automatic notation" msgstr "Notación automática" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Automatic accidentals" msgstr "Alteraciones accidentales automáticas" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Setting automatic beam behavior" msgstr "Establecer el comportamiento de las barras automáticas" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Interpretation contexts" msgstr "Contextos de interpretación" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Contexts explained" msgstr "Explicación de los contextos" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Creating contexts" msgstr "Crear contextos" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Changing context properties on the fly" msgstr "Cambiar las propiedades de un contexto al vuelo" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Modifying context plug-ins" msgstr "Modificar los complementos (plug-ins) de contexto" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Layout tunings within contexts" msgstr "Ajuste fino de la presentación dentro de los contextos" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Changing context default settings" msgstr "Cambiar los valores por omisión de los contextos" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Defining new contexts" msgstr "Definir contextos nuevos" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Aligning contexts" msgstr "Alinear los contextos" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely +#, fuzzy msgid "The \\override command" msgstr "El comando \\override" -#. @section in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely +#, fuzzy msgid "The @code{\\override} command" msgstr "El comando @code{\\override}" # ?? FVD -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Constructing a tweak" msgstr "Construir un truco" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Navigating the program reference" msgstr "Navegar por la referencia del programa" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Layout interfaces" msgstr "Interfaces de la presentación" # grob??? FVD -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Determining the grob property" msgstr "Determinar la propiedad del grob" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Objects connected to the input" msgstr "Objetos conectados con la entrada" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -msgid "Using Scheme code instead of \tweak" +#, fuzzy +msgid "Using Scheme code instead of \\tweak" msgstr "Usar código de Scheme en lugar de \tweak" -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -msgid "Using Scheme code instead of @code{\tweak}" +#, fuzzy +msgid "Using Scheme code instead of @code{\\tweak}" msgstr "Usar código de Scheme en lugar de @code{\tweak}" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely +#, fuzzy msgid "\\set versus \\override" msgstr "\\set frente a \\override" -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely +#, fuzzy msgid "@code{\\set} vs. @code{\\override}" msgstr "@code{\\set} frente a @code{\\override}" # ??FVD -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Difficult tweaks" msgstr "Trucos difíciles" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/user/non-music.itely msgid "Non-musical notation" msgstr "Notación no musical" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/non-music.itely msgid "Input files" msgstr "Archivos de entrada" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely msgid "File structure (introduction)" msgstr "Estructura del archivo (introducción)" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely msgid "File structure" msgstr "Estructura del archivo" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely msgid "A single music expression" msgstr "Una expresión musical única" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely msgid "Multiple scores in a book" msgstr "Varias partituras en un libro" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely msgid "Extracting fragments of notation" msgstr "Extraer fragmentos de notación" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely msgid "Including LilyPond files" msgstr "Inclusión de archivos de LilyPond" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely msgid "Text encoding" msgstr "Codificación del texto" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/non-music.itely msgid "Titles and headers" msgstr "Títulos y cabeceras" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely msgid "Creating titles" msgstr "Crear títulos" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely msgid "Custom titles" msgstr "Títulos personalizados" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/non-music.itely msgid "MIDI output" msgstr "Salida MIDI" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely msgid "Creating MIDI files" msgstr "Crear archivos MIDI" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely msgid "MIDI block" msgstr "El bloque MIDI" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely msgid "MIDI instrument names" msgstr "Nombres de los instrumentos MIDI" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/non-music.itely msgid "Displaying LilyPond notation" msgstr "Presentar la notación de LilyPond" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/non-music.itely msgid "Skipping corrected music" msgstr "Saltar la música corregida" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Spacing issues" msgstr "Problemas de espaciado" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Paper and pages" msgstr "El papel y las páginas" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Paper size" msgstr "Tamaño del papel" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Page formatting" msgstr "Formateo de las páginas" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Music layout" msgstr "Disposición de la música" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Setting the staff size" msgstr "Establecer el tamaño del pentagrama" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Score layout" msgstr "Disposición de la partitura" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Displaying spacing" msgstr "Mostrar el espaciado" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Breaks" msgstr "Saltos" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Line breaking" msgstr "Saltos de línea" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Page breaking" msgstr "Saltos de página" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Optimal page breaking" msgstr "Saltos de página óptimos" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Optimal page turning" msgstr "Paso de página óptimo" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Explicit breaks" msgstr "Saltos de línea explícitos" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Using an extra voice for breaks" msgstr "Utilizar una voz adicional para los saltos de línea" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Vertical spacing" msgstr "Espaciado vertical" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Vertical spacing inside a system" msgstr "Especiado vertical dentro de un sistema" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Vertical spacing between systems" msgstr "Espaciado vertical entre sistemas" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Explicit staff and system positioning" msgstr "Posicionamiento explícito de los pentagramas y los sistemas" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Two-pass vertical spacing" msgstr "Espaciado vertical en dos fases" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Vertical collision avoidance" msgstr "Evitar las colisiones verticales" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Horizontal spacing" msgstr "Espaciado horizontal" -#. @section in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Horizontal Spacing" msgstr "Espaciado horizontal" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Horizontal spacing overview" msgstr "Panorámica del espaciado horizontal" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "New spacing area" msgstr "Área de espaciado nueva" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Changing horizontal spacing" msgstr "Cambiar el espaciado horizontal" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Line length" msgstr "Longitud de la línea" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Proportional notation" msgstr "Notación proporcional" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Interfaces for programmers" msgstr "Interfaces para programadores" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Music functions" msgstr "Funciones musicales" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Overview of music functions" msgstr "Panorámica de las funciones musicales" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Simple substitution functions" msgstr "Funciones de sustitución sencillas" # fuzzy. FVD -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Paired substitution functions" msgstr "Funciones de sustitutión en parejas" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Mathematics in functions" msgstr "Matemáticas dentro de las funciones" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Void functions" msgstr "Funciones vacías" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Functions without arguments" msgstr "Funciones sin argumentos" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Overview of available music functions" msgstr "Pranorámica de las funciones musicales disponibles" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Programmer interfaces" msgstr "Interfaces para el programador" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Input variables and Scheme" msgstr "Variables de entrada y Scheme" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Internal music representation" msgstr "Representación interna de la música" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Building complicated functions" msgstr "Construcción de funciones complejas" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Displaying music expressions" msgstr "Presentación de expresiones musicales" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Music properties" msgstr "Propiedades de la música" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Doubling a note with slurs (example)" msgstr "Doblar una nota con ligaduras (ejemplo)" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Adding articulation to notes (example)" msgstr "Añadir articulación a las notas (ejemplo)" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Markup programmer interface" msgstr "Interfaz de marcado para el programador" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Markup construction in Scheme" msgstr "Construcción del marcado en Scheme" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "How markups work internally" msgstr "Cómo funciona internamente el marcado" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "New markup command definition" msgstr "Definición de un comando nuevo de marcado" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Contexts for programmers" msgstr "Contextos para programadores" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Context evaluation" msgstr "Evaluación de contextos" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Running a function on all layout objects" msgstr "Ejecutar una función sobre todos los objetos de la presentación" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Scheme procedures as properties" msgstr "Procedimientos de Scheme como propiedades" -#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/user/running.itely msgid "Running LilyPond" msgstr "Ejecutar LilyPond" -#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/running.itely msgid "Invoking lilypond" msgstr "Invocar a LilyPond" -#. @subsection in ../../../Documentation/user/running.itely msgid "Command line options" msgstr "Opciones de la línea de órdenes" -#. @subsection in ../../../Documentation/user/running.itely msgid "Environment variables" msgstr "Variables de entorno" -#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/running.itely msgid "Notes for the MacOS X app" msgstr "Notas para la aplicación de MacOS X" -#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely msgid "Updating files with convert-ly" msgstr "Actualizar ficheros con convert-ly" -#. @section in ../../../Documentation/user/running.itely msgid "Updating with @command{convert-ly}" msgstr "Actualizar ficheros con @command{convert-ly}" -#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/running.itely msgid "Reporting bugs" msgstr "Informar de fallos" -#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/running.itely msgid "Error messages" msgstr "Mensajes de error" -#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/running.itely msgid "Editor support" msgstr "Asistencia de los editores" -#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/running.itely msgid "Point and click" msgstr "Apuntar y pulsar" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "LilyPond-book" msgstr "LilyPond-book" -#. @chapter in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "@command{lilypond-book}: Integrating text and music" msgstr "@command{lilypond-book}: Integrar texto y música" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "An example of a musicological document" msgstr "Un ejemplo de documento musicológico" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Integrating LaTeX and music" msgstr "Integración de LaTeX y música" -#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Integrating La@TeX{} and music" msgstr "Integración de La@TeX{} y música" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Integrating Texinfo and music" msgstr "Integración de Texinfo y música" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Integrating HTML and music" msgstr "Integración de HTML y música" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Integrating DocBook and music" msgstr "Integración de DocBook y música" -#. @unnumberedsubsec in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Common conventions" msgstr "Convenciones usuales" -#. @unnumberedsubsec in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Including a LilyPond file" msgstr "Incluir un archivo de LilyPond" -#. @unnumberedsubsec in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Including LilyPond code" msgstr "Incluir código de LilyPond" -#. @unnumberedsubsec in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Processing the DocBook document" msgstr "Procesar el documento de DocBook" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Music fragment options" msgstr "Opciones de fragmentos de música" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Invoking lilypond-book" msgstr "Invocar lilypond-book" -#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Invoking @command{lilypond-book}" msgstr "Invocar @command{lilypond-book}" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Filename extensions" msgstr "Extensiones de nombres de archivo" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Many quotes of a large score" msgstr "Muchas citas de una partitura extensa" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Inserting LilyPond output into OpenOffice.org" msgstr "Insertar la salida de LilyPond dentro de OpenOffice.org" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Inserting LilyPond output into other programs" msgstr "Insertar la salida de LilyPond dentro de otros programas" -#. @node in ../../../Documentation/user/converters.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/user/converters.itely msgid "Converting from other formats" msgstr "Conversión desde otros formatos" -#. @node in ../../../Documentation/user/converters.itely msgid "Invoking midi2ly" msgstr "Invocar midi2ly" -#. @section in ../../../Documentation/user/converters.itely msgid "Invoking @command{midi2ly}" msgstr "Invocar @command{midi2ly}" -#. @node in ../../../Documentation/user/converters.itely msgid "Invoking etf2ly" msgstr "Invocar etf2ly" -#. @section in ../../../Documentation/user/converters.itely msgid "Invoking @command{etf2ly}" msgstr "Invocar @command{etf2ly}" -#. @node in ../../../Documentation/user/converters.itely msgid "Invoking musicxml2ly" msgstr "Invocar musicxml2ly" -#. @section in ../../../Documentation/user/converters.itely msgid "Invoking @code{musicxml2ly}" msgstr "Invocar @command{musicxml2ly}" -#. @node in ../../../Documentation/user/converters.itely msgid "Invoking abc2ly" msgstr "Invocar abc2ly" -#. @section in ../../../Documentation/user/converters.itely msgid "Invoking @code{abc2ly}" msgstr "Invocar @code{abc2ly}" -#. @node in ../../../Documentation/user/converters.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/converters.itely msgid "Generating LilyPond files" msgstr "Generar archivos de LilyPond" -#. @node in ../../../Documentation/user/literature.itely -#. @appendix in ../../../Documentation/user/literature.itely msgid "Literature list" msgstr "Lista bibliográfica" -#. @node in ../../../Documentation/user/scheme-tutorial.itely -#. @appendix in ../../../Documentation/user/scheme-tutorial.itely msgid "Scheme tutorial" msgstr "Tutorial de Scheme" -#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely -#. @appendix in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely msgid "Notation manual tables" msgstr "Tablas del manual sobre notación" -#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely msgid "Chord name chart" msgstr "Carta de nombres de acordes" -#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely msgid "MIDI instruments" msgstr "Instrumentos MIDI" -#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely msgid "List of colors" msgstr "Lista de colores" -#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely msgid "Normal colors" msgstr "Colores normales" -#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely msgid "X color names" msgstr "Nombres de los colores de X" -#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely msgid "Color Names without a numerical suffix:" msgstr "Nombres de los colores sin sufijo numérico" -#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely msgid "Color names with a numerical suffix" msgstr "Nombres de los colores con sufijo numérico" -#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely msgid "Grey Scale" msgstr "Escala de grises" -#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely msgid "The Feta font" msgstr "La tipografía Feta" -#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely msgid "Note head styles" msgstr "Estilos de cabezas de nota" -#. @node in ../../../Documentation/user/templates.itely -#. @appendix in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "Templates" msgstr "Plantillas" -#. @node in ../../../Documentation/user/templates.itely -#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "Single staff" msgstr "Pentagrama único" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "Notes only" msgstr "Sólo notas" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "Notes and lyrics" msgstr "Notas y letra" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "Notes and chords" msgstr "Notas y acordes" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "Notes, lyrics, and chords." msgstr "Notas, letra y acordes" -#. @node in ../../../Documentation/user/templates.itely -#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "Piano templates" msgstr "Plantillas de piano" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "Solo piano" msgstr "Piano solo" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "Piano and melody with lyrics" msgstr "Piano y melodía con letra" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "Piano centered lyrics" msgstr "Piano con letra centrada" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "Piano centered dynamics" msgstr "Piano con dinámicas centradas" -#. @node in ../../../Documentation/user/templates.itely -#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/templates.itely -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "String quartet" msgstr "Cuarteto de cuerda" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "String quartet parts" msgstr "Particellas de cuarteto de cuerda" -#. @node in ../../../Documentation/user/templates.itely -#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "Vocal ensembles" msgstr "Conjuntos vocales" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "SATB vocal score" msgstr "Partitura vocal SATB" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "SATB vocal score and automatic piano reduction" msgstr "Partitura vocal SATB y reducción para piano automática" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "SATB with aligned contexts" msgstr "SATB con contextos alineados" -#. @node in ../../../Documentation/user/templates.itely -#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "Ancient notation templates" msgstr "Plantillas para notación antigua" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "Transcription of mensural music" msgstr "Transcripción de música mensural" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "Gregorian transcription template" msgstr "Plantilla para transcripción de canto gragoriano" -#. @node in ../../../Documentation/user/templates.itely -#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "Jazz combo" msgstr "Combo de jazz" -#. @node in ../../../Documentation/user/templates.itely -#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "Lilypond-book templates" msgstr "Plantillas de lilypond-book" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "Texinfo" msgstr "Texinfo" # Hoja para copiar en un examen. Chuleta?? FVD -#. @node in ../../../Documentation/user/cheatsheet.itely -#. @appendix in ../../../Documentation/user/cheatsheet.itely msgid "Cheat sheet" msgstr "Hoja de referencia rápida" -#. @node in ../../../Documentation/user/fdl.itexi -#. @appendix in ../../../Documentation/user/fdl.itexi msgid "GNU Free Documentation License" msgstr "Licencia de documentación libre de GNU" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/fdl.itexi msgid "ADDENDUM: How to use this License for your documents" msgstr "ADDENDUM: cómo utilizar esta licencia para sus documentos" @@ -2280,7 +1463,8 @@ msgstr "Siguiente:" msgid "Previous:" msgstr "Anterior:" -msgid "Appendix" +#, fuzzy +msgid "Appendix " msgstr "Apéndice" msgid "Footnotes" diff --git a/Documentation/po/fr.po b/Documentation/po/fr.po index 19b47f7eed..c1cdfe0872 100644 --- a/Documentation/po/fr.po +++ b/Documentation/po/fr.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-26 20:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-03-26 21:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-27 22:38+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-27 23:06+0200\n" "Last-Translator: John Mandereau \n" "Language-Team: Français \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -65,2192 +65,1369 @@ msgstr "Espagnol" msgid "German" msgstr "Allemand" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond.tely msgid "Top" msgstr "Sommaire" -#. @top in ../../../Documentation/user/lilypond.tely msgid "GNU LilyPond --- The music typesetter" msgstr "GNU LilyPond --- le système de gravure musicale" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond.tely -#. @appendix in ../../../Documentation/user/lilypond.tely msgid "LilyPond command index" msgstr "Index des commandes LilyPond" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond.tely -#. @appendix in ../../../Documentation/user/lilypond.tely msgid "LilyPond index" msgstr "Index de LilyPond" -#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/macros.itexi msgid "Bugs" msgstr "Bogues" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/macros.itexi msgid "More information" msgstr "Plus d'informations" -#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/macros.itexi msgid "See also" msgstr "Voir aussi" -#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/macros.itexi msgid "Predefined commands" msgstr "Commandes prédéfinies" -#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/macros.itexi msgid "Commonly tweaked properties" msgstr "Propriétés couramment modifiées" -#. @node in ../../../Documentation/user/preface.itely -#. @unnumbered in ../../../Documentation/user/preface.itely msgid "Preface" msgstr "Préface" -#. @node in ../../../Documentation/user/introduction.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/user/introduction.itely msgid "Introduction" msgstr "Introduction" -#. @node in ../../../Documentation/user/introduction.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/introduction.itely msgid "Engraving" msgstr "Gravure" -#. @node in ../../../Documentation/user/introduction.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/introduction.itely msgid "Automated engraving" msgstr "Gravure automatisée" -#. @node in ../../../Documentation/user/introduction.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/introduction.itely msgid "What symbols to engrave?" msgstr "Quels signes graver ?" -#. @node in ../../../Documentation/user/introduction.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/introduction.itely msgid "Music representation" msgstr "Représentation de la musique" -#. @node in ../../../Documentation/user/introduction.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/introduction.itely msgid "Example applications" msgstr "Exemples d'applications" -#. @node in ../../../Documentation/user/introduction.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/introduction.itely msgid "About this manual" msgstr "À propos de ce manuel" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Tutorial" msgstr "Tutoriel" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "First steps" msgstr "Premiers pas" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Compiling a file" msgstr "Compiler un fichier" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Entering music and viewing output" msgstr "Saisir la musique et visualiser la partition produite" -#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "MacOS X" msgstr "MacOS X" -#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Windows" msgstr "Windows" -#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Unix" msgstr "Unix" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Simple notation" msgstr "Notation simple" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Pitches" msgstr "Hauteurs" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "interval" msgstr "intervalle" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "fourth" msgstr "quarte" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "scale" msgstr "gamme" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "middle C" msgstr "do central" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Durations (rhythms)" msgstr "Durées (rythme)" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "duration" msgstr "durée" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "whole note" msgstr "ronde" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "half note" msgstr "blanche" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "quarter note" msgstr "noire" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "dotted notes" msgstr "notes pointées" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Rests" msgstr "Silences" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "rest" msgstr "silence" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Time signature" msgstr "Métrique" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "time signature" msgstr "métrique" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Clef" msgstr "Clefs" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "clef" msgstr "clef" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "All together" msgstr "Tout associer" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Working on text files" msgstr "Travailler sur des fichiers texte" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "How to read the tutorial" msgstr "Comment lire le tutoriel" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Single staff notation" msgstr "Notation sur une seule portée" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Relative note names" msgstr "Hauteurs de note relatives" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Accidentals and key signatures" msgstr "Altérations et armures" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Accidentals" msgstr "Altérations" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "sharp" msgstr "dièse" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "flat" msgstr "bémol" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "double sharp" msgstr "double dièse" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "double flat" msgstr "double bémol" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Key signatures" msgstr "Armures" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Warning: key signatures and pitches" msgstr "Attention aux armures et aux hauteurs" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Ties and slurs" msgstr "Liaisons" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Ties" msgstr "Liaisons de prolongation" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "tie" msgstr "liaison de prolongation" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Slurs" msgstr "Liaisons d'articulation" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "slur" msgstr "liaison d'articulation" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Phrasing slurs" msgstr "Liaisons de phrasé" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Warnings: slurs vs. ties" msgstr "Attention aux types de liaison" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Articulation and dynamics" msgstr "Articulations et nuances" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Articulations" msgstr "Articulations" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "articulations" msgstr "articulations" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Fingerings" msgstr "Doigtés" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Dynamics" msgstr "Nuances" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Automatic and manual beams" msgstr "Barres de ligature automatiques et manuelles" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "beam" msgstr "barre de ligature" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Advanced rhythmic commands" msgstr "Commandes rythmiques avancées" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Partial measure" msgstr "Mesure incomplète" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "anacrusis" msgstr "anacrouse" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Tuplets" msgstr "Nolets" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Grace notes" msgstr "Notes d'agrément" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Multiple notes at once" msgstr "Notes simultanées" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Music expressions explained" msgstr "Les expressions musicales en clair" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Simultaneous music expressions: multiple staves" msgstr "Expressions musicales simultanées -- plusieurs portées" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Simultaneous music expressions: single staff" msgstr "Expressions musicales simultanées -- une seule portée" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Analogy: mathematical expressions" msgstr "Analogie avec les expressions mathématiques" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Multiple staves" msgstr "Plusieurs portées" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Piano staves" msgstr "Double portée" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Single staff polyphony" msgstr "Polyphonie sur une portée" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Combining notes into chords" msgstr "Combinaison de notes en accords" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Songs" msgstr "Chansons" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Printing lyrics" msgstr "Imprimer des paroles" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "melisma" msgstr "mélisme" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "A lead sheet" msgstr "Partition d'une chanson" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Final touches" msgstr "Dernières précisions" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Version number" msgstr "Numéro de version" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Adding titles" msgstr "Ajout de titres" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Absolute note names" msgstr "Noms de note absolus" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Organizing pieces with identifiers" msgstr "Organiser ses pièces avec des identificateurs" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "After the tutorial" msgstr "Après le tutoriel" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "How to read the manual" msgstr "Comment lire le manuel" -#. @node in ../../../Documentation/user/putting.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/user/putting.itely msgid "Putting it all together" msgstr "Tout mettre en ordre" -#. @node in ../../../Documentation/user/putting.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/putting.itely msgid "Extending the templates" msgstr "Étendre les modèles" -#. @node in ../../../Documentation/user/putting.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/putting.itely msgid "How LilyPond files work" msgstr "Comment les fichiers LilyPond sont organisés" -#. @node in ../../../Documentation/user/putting.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/putting.itely msgid "Score is a single musical expression" msgstr "La partition est une unique expression musicale" -#. @node in ../../../Documentation/user/putting.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/putting.itely msgid "An orchestral part" msgstr "Partitions d'orchestre" -#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/user/working.itely msgid "Working on LilyPond projects" msgstr "Travailler sur des projets LilyPond" -#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/working.itely msgid "Suggestions for writing LilyPond files" msgstr "Suggestions de saisie des fichiers LilyPond" -#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/working.itely msgid "General suggestions" msgstr "Suggestions générales" -#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/working.itely msgid "Typesetting existing music" msgstr "Graver de la musique existante" -#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/working.itely msgid "Large projects" msgstr "Vastes projets" -#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/working.itely msgid "Saving typing with identifiers and functions" msgstr "Gagner du temps grâce à des identificateurs et fonctions" -#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/working.itely msgid "Style sheets" msgstr "Feuilles de style" -#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/working.itely msgid "Updating old files" msgstr "Mettre à jour des anciens fichiers" -#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/working.itely msgid "Troubleshooting (taking it all apart)" msgstr "Résolution de problèmes --- tout remettre à plat" -#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/working.itely msgid "Minimal examples" msgstr "Exemples minimaux" -#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/user/tweaks.itely msgid "Tweaking output" msgstr "Retoucher les résultats" -#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely msgid "Moving objects" msgstr "Déplacer des objets" -#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely msgid "Fixing overlapping notation" msgstr "Corriger les collisions d'objets" -#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely msgid "Common tweaks" msgstr "Retouches courantes" -#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely msgid "Default files" msgstr "Fichiers fournis avec LilyPond" -#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely msgid "Fitting music onto fewer pages" msgstr "Réduire le nombre de pages de la partition" -#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely msgid "Advanced tweaks with Scheme" msgstr "Retouches avancées avec Scheme" -#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely msgid "Avoiding tweaks with slower processing" msgstr "Éviter les retouches ralentissant le traitement" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Basic notation" msgstr "Notation de base" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Normal pitches" msgstr "Hauteurs naturelles" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Cautionary accidentals" msgstr "Altérations de précaution" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Micro tones" msgstr "Altérations microtonales" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Note names in other languages" msgstr "Noms de note dans d'autres langues" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Relative octaves" msgstr "Octaves relatives" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Octave check" msgstr "Vérification d'octave" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Transpose" msgstr "Transposition" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Skips" msgstr "Silences invisibles" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Rhythms" msgstr "Rythme" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Durations" msgstr "Durées" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Augmentation dots" msgstr "Notes pointées" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Scaling durations" msgstr "Changement d'échelle des durées" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Bar check" msgstr "Vérification des limites de mesure" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Barnumber check" msgstr "Vérification du numéro de mesure" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Automatic note splitting" msgstr "Découpage automatique des notes" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Polyphony" msgstr "Polyphonie" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Chords" msgstr "Accords" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Stems" msgstr "Hampes" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Basic polyphony" msgstr "Polyphonie basique" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Explicitly instantiating voices" msgstr "Instantiation explicite des voix" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Collision Resolution" msgstr "Résolution des collisions" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Staff notation" msgstr "Notation sur la portée" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Key signature" msgstr "Armure" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Partial measures" msgstr "Mesures incomplètes" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Bar lines" msgstr "Barres de mesures" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Unmetered music" msgstr "Musique sans métrique" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "System start delimiters" msgstr "Groupements de systèmes" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Staff symbol" msgstr "Symbole de la portée" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Writing music in parallel" msgstr "Saisir la musique en parallèle" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Connecting notes" msgstr "Notation couvrant plusieurs notes" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Laissez vibrer ties" msgstr "Liaisons « laissez vibrer »" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Automatic beams" msgstr "Barres de ligature automatiques" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Manual beams" msgstr "Barres de ligature manuelles" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Expressive marks" msgstr "Signes d'interprétation" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Fingering instructions" msgstr "Doigtés" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Breath marks" msgstr "Signes de respiration" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Trills" msgstr "Trilles" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Glissando" msgstr "Glissando" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Arpeggio" msgstr "Arpège" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Falls and doits" msgstr "Chutes et sauts" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Repeats" msgstr "Répétitions" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Repeat types" msgstr "Types de répétition" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Repeat syntax" msgstr "Syntaxe des répétitions" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Repeats and MIDI" msgstr "Répétitions et MIDI" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Manual repeat commands" msgstr "Commandes de reprise manuelles" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Tremolo repeats" msgstr "Répétitions en trémolo" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Tremolo subdivisions" msgstr "Subdivisions de trémolo" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Measure repeats" msgstr "Répétitions de mesure" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Instrument-specific notation" msgstr "Notation spécifique" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Piano music" msgstr "Musique pour piano" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Automatic staff changes" msgstr "Changements de portée automatiques" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Manual staff switches" msgstr "Changements de portée manuels" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Pedals" msgstr "Pédales" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Staff switch lines" msgstr "Lignes de changement de portée" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Cross staff stems" msgstr "Accords sur plusieurs portées" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Chord names" msgstr "Accords nommés" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Introducing chord names" msgstr "Introduction aux noms d'accords" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Chords mode" msgstr "Mode accords" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Printing chord names" msgstr "Imprimer des noms d'accords" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Vocal music" msgstr "Musique vocale" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Setting simple songs" msgstr "Écrire des chants simples" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Entering lyrics" msgstr "Saisie des paroles" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Hyphens and extenders" msgstr "Traits d'union et de prolongation" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "The Lyrics context" msgstr "Le contexte de paroles (Lyrics)" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Melismata" msgstr "Mélismes" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Another way of entering lyrics" msgstr "Une autre manière de saisir des paroles" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Flexibility in placement" msgstr "Flexibilité dans le placement" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Lyrics to multiple notes of a melisma" msgstr "Paroles sur plusieurs notes d'un mélisme" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Divisi lyrics" msgstr "Paroles alternatives" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Switching the melody associated with a lyrics line" msgstr "Changer la voix associée à une ligne de paroles" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Specifying melismata within the lyrics" msgstr "Indiquer les mélismes au sein des paroles" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Lyrics independent of notes" msgstr "Paroles indépendantes des notes" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Spacing lyrics" msgstr "Espacement des paroles" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "More about stanzas" msgstr "Plus à propos des strophes" -#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Adding stanza numbers" msgstr "Numéroter les strophes" -#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Adding dynamics marks" msgstr "Ajouter des nuances" -#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Adding singer names" msgstr "Ajouter le nom des chanteurs" -#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Printing stanzas at the end" msgstr "Paroles à la fin de la partition" -#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Printing stanzas at the end in multiple columns" msgstr "Paroles sur plusieurs colonnes à la fin de la partition" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Ambitus" msgstr "Ambitus" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Other vocal issues" msgstr "Autres éléments relatifs à la voix" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Rhythmic music" msgstr "Musique rythmique" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Showing melody rhythms" msgstr "Graver des lignes rythmiques" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Entering percussion" msgstr "Notation des percussions" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Percussion staves" msgstr "Portée de percussions" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Ghost notes" msgstr "Notes fantômes" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Guitar" msgstr "Guitare" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "String number indications" msgstr "Indications de numéro de corde" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Tablatures basic" msgstr "Base des tablatures" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Non-guitar tablatures" msgstr "Tablatures autres que pour la guitare" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Banjo tablatures" msgstr "Tablatures pour banjo" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Fret diagrams" msgstr "Tablatures" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Right hand fingerings" msgstr "Doigtés pour la main droite" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Other guitar issues" msgstr "Autres éléments relatifs à la guitare" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Bagpipe" msgstr "Cornemuse" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Bagpipe definitions" msgstr "Définitions pour la cornemuse" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Bagpipe example" msgstr "Exemple pour la cornemuse" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Ancient notation" msgstr "Notations anciennes" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Ancient note heads" msgstr "Têtes de note anciennes" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Ancient accidentals" msgstr "Altérations anciennes" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Ancient rests" msgstr "Silences anciens" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Ancient clefs" msgstr "Clefs anciennes" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Ancient flags" msgstr "Crochets anciens" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Ancient time signatures" msgstr "Métriques anciennes" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Ancient articulations" msgstr "Articulations anciennes" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Custodes" msgstr "Guidons" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Divisiones" msgstr "Divisiones" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Ligatures" msgstr "Ligatures" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "White mensural ligatures" msgstr "Ligatures mensurales" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Gregorian square neumes ligatures" msgstr "Grégorien et neumes ligaturés" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Gregorian Chant contexts" msgstr "Contextes du chant grégorien" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Mensural contexts" msgstr "Le contexte mensural" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Musica ficta accidentals" msgstr "Altérations et musica ficta" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Figured bass" msgstr "Basse chiffrée" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Other instrument specific notation" msgstr "Autres notations spécifiques à des instruments" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Artificial harmonics (strings)" msgstr "Harmoniques artificiels (cordes)" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Advanced notation" msgstr "Notation avancée" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Text" msgstr "Texte" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Text scripts" msgstr "Commentaires textuels" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Text and line spanners" msgstr "Indications textuelles et lignes d'extension" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Text spanners" msgstr "Extensions de texte" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Text marks" msgstr "Indications textuelles" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Text markup" msgstr "Texte mis en forme" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Nested scores" msgstr "Partitions emboîtées" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Overview of text markup commands" msgstr "Vue d'ensemble des commandes d'indication textuelle" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Font selection" msgstr "Sélection de la fonte" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "New dynamic marks" msgstr "Personnalisation des indications de nuance" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Preparing parts" msgstr "Préparer un matériel d'orchestre" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Multi measure rests" msgstr "Silences multi-mesures" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Metronome marks" msgstr "Indications métronomiques" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Rehearsal marks" msgstr "Indications de repère" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Bar numbers" msgstr "Numéros de mesure" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Instrument names" msgstr "Noms d'instrument" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Instrument transpositions" msgstr "Instruments transpositeurs" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Ottava brackets" msgstr "Marques d'octavation" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Different editions from one source" msgstr "Différentes éditions à partir d'une même source" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Orchestral music" msgstr "Musique orchestrale" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Automatic part combining" msgstr "Regroupement automatique de parties" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Hiding staves" msgstr "Masquer des portées" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Quoting other voices" msgstr "Citer d'autres voix" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Formatting cue notes" msgstr "Mettre en forme une citation" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Aligning to cadenzas" msgstr "Alignement et cadences" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Contemporary notation" msgstr "Notation contemporaine" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Polymetric notation" msgstr "Notation polymétrique" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Time administration" msgstr "Gestion du temps" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Proportional notation (introduction)" msgstr "Introduction à la notation proportionnelle" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Clusters" msgstr "Clusters" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Special noteheads" msgstr "Têtes de note spécifiques" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Feathered beams" msgstr "Barres de ligature en soufflet" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Improvisation" msgstr "Improvisation" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Selecting notation font size" msgstr "Spécifier la taille de la fonte musicale" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Educational use" msgstr "Utilisation en environnement éducatif" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Balloon help" msgstr "Info-bulle" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Blank music sheet" msgstr "Papier à musique" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Hidden notes" msgstr "Dictée à trous" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Shape note heads" msgstr "Têtes de note à forme variable" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Easy Notation note heads" msgstr "Têtes de note avec nom de note" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Analysis brackets" msgstr "Crochets d'analyse" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Coloring objects" msgstr "Colorer des objets" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Parentheses" msgstr "Parenthèses" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Grid lines" msgstr "Quadrillage temporel" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Changing defaults" msgstr "Changer les réglages prédéfinis" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Automatic notation" msgstr "Comportements automatiques" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Automatic accidentals" msgstr "Altérations accidentelles automatiques" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Setting automatic beam behavior" msgstr "Définir les règles de ligatures automatiques" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Interpretation contexts" msgstr "Contextes d'interprétation" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Contexts explained" msgstr "Nature des contextes" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Creating contexts" msgstr "Créer un contexte" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Changing context properties on the fly" msgstr "Changer à la volée les propriétés de contexte" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Modifying context plug-ins" msgstr "Modifier les greffons de contexte" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Layout tunings within contexts" msgstr "Affiner le rendu au sein des contextes" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Changing context default settings" msgstr "Modifier les réglages par défaut d'un contexte" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Defining new contexts" msgstr "Définir de nouveaux contextes" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Aligning contexts" msgstr "Aligner des contextes" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "The \\override command" msgstr "La commande \\override" -#. @section in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "The @code{\\override} command" msgstr "La commande @code{\\override}" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Constructing a tweak" msgstr "Construire une retouche" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Navigating the program reference" msgstr "Chercher l'information dans le guide de référence du programme" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Layout interfaces" msgstr "Interfaces de rendu" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Determining the grob property" msgstr "Déterminer la propriété de l'objet graphique (Grob)" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Objects connected to the input" msgstr "Objets liés à la source" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -msgid "Using Scheme code instead of \tweak" +msgid "Using Scheme code instead of \\tweak" msgstr "Utiliser du code Scheme au lieu de \\tweak" -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -msgid "Using Scheme code instead of @code{\tweak}" +msgid "Using Scheme code instead of @code{\\tweak}" msgstr "Utiliser du code Scheme au lieu de @code{\\tweak}" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "\\set versus \\override" msgstr "\\set ou \\override" -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "@code{\\set} vs. @code{\\override}" msgstr "@code{\\set} ou @code{\\override}" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Difficult tweaks" msgstr "Retouches complexes" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/user/non-music.itely msgid "Non-musical notation" msgstr "Objets non musicaux" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/non-music.itely msgid "Input files" msgstr "Fichiers d'entrée" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely msgid "File structure (introduction)" msgstr "Introduction à la structure de fichier" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely msgid "File structure" msgstr "Structure de fichier" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely msgid "A single music expression" msgstr "Une expression musicale unique" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely msgid "Multiple scores in a book" msgstr "Plusieurs partitions dans un même ouvrage" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely msgid "Extracting fragments of notation" msgstr "Extraire des fragments" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely msgid "Including LilyPond files" msgstr "Insérer des fichiers LilyPond" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely msgid "Text encoding" msgstr "Codage du texte" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/non-music.itely msgid "Titles and headers" msgstr "Titres et entêtes" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely msgid "Creating titles" msgstr "Créer des titres" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely msgid "Custom titles" msgstr "Titres personnalisés" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/non-music.itely msgid "MIDI output" msgstr "Sortie MIDI" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely msgid "Creating MIDI files" msgstr "Créer des fichiers MIDI" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely msgid "MIDI block" msgstr "Le bloc MIDI" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely msgid "MIDI instrument names" msgstr "Noms d'instruments MIDI" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/non-music.itely msgid "Displaying LilyPond notation" msgstr "Afficher de la notation au format LilyPond" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/non-music.itely msgid "Skipping corrected music" msgstr "Ignorer des passages de la partition" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Spacing issues" msgstr "Gestion de l'espace" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Paper and pages" msgstr "Du papier et des pages" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Paper size" msgstr "Format de papier" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Page formatting" msgstr "Formater une page" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Music layout" msgstr "Mise en forme de la musique" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Setting the staff size" msgstr "Définir la taille de la portée" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Score layout" msgstr "Mise en forme de la partition" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Displaying spacing" msgstr "Montrer les espacements" # pourquoi utiliser "rupture" au lieu de "saut" ? -JM -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Breaks" msgstr "Sauts" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Line breaking" msgstr "Saut de ligne" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Page breaking" msgstr "Saut de page" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Optimal page breaking" msgstr "Optimisation des sauts de page" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Optimal page turning" msgstr "Optimisation des tournes" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Explicit breaks" msgstr "Sauts explicites" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Using an extra voice for breaks" msgstr "Recourir à une voix supplémentaire pour gérer les sauts" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Vertical spacing" msgstr "Espacement vertical" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Vertical spacing inside a system" msgstr "Espacement vertical au sein d'un système" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Vertical spacing between systems" msgstr "Espacement vertical entre les systèmes" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Explicit staff and system positioning" msgstr "Positionnement explicite des portées et systèmes" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Two-pass vertical spacing" msgstr "Optimiser le remplissage avec un deuxième passage" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Vertical collision avoidance" msgstr "Résolution des collisions verticales" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Horizontal spacing" msgstr "Espacement horizontal" -#. @section in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Horizontal Spacing" msgstr "Espacement horizontal" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Horizontal spacing overview" msgstr "Généralités sur l'espacement horizontal" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "New spacing area" msgstr "Changement d'espacement au cours de la partition" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Changing horizontal spacing" msgstr "Modifier l'espacement horizontal" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Line length" msgstr "Longueur de ligne" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Proportional notation" msgstr "Notation proportionnelle" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Interfaces for programmers" msgstr "Interfaces pour les programmeurs" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Music functions" msgstr "Fonctions musicales" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Overview of music functions" msgstr "Aperçu des fonctions musicales" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Simple substitution functions" msgstr "Fonctions de substitution simples" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Paired substitution functions" msgstr "Fonctions de substitution par paire" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Mathematics in functions" msgstr "De l'usage des mathématiques dans les fonctions" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Void functions" msgstr "Fonctions fantômes" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Functions without arguments" msgstr "Fonctions sans argument" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Overview of available music functions" msgstr "Liste des fonctions musicales prédéfinies" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Programmer interfaces" msgstr "Interfaces de programmation" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Input variables and Scheme" msgstr "Variables d'entrée et Scheme" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Internal music representation" msgstr "Représentation interne de la musique" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Building complicated functions" msgstr "Construire des fonctions complexes" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Displaying music expressions" msgstr "Afficher des expressions musicales" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Music properties" msgstr "Propriétés de la musique" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Doubling a note with slurs (example)" msgstr "Exemple : redoubler une note avec liaison" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Adding articulation to notes (example)" msgstr "Exemple : ajouter une articulation à plusieurs notes" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Markup programmer interface" msgstr "Interface de programmation des marqueurs de texte" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Markup construction in Scheme" msgstr "Construire un marqueur en Scheme" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "How markups work internally" msgstr "Fonctionnement interne des marqueurs" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "New markup command definition" msgstr "Définition d'une nouvelle commande de marqueur" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Contexts for programmers" msgstr "Contextes pour programmeurs" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Context evaluation" msgstr "Évaluation de contexte" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Running a function on all layout objects" msgstr "Appliquer une fonction à tous les objets de mise en forme" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Scheme procedures as properties" msgstr "Utiliser des procédures Scheme en tant que propriétés" -#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/user/running.itely msgid "Running LilyPond" msgstr "Lancer LilyPond" -#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/running.itely msgid "Invoking lilypond" msgstr "Lancer lilypond" -#. @subsection in ../../../Documentation/user/running.itely msgid "Command line options" msgstr "Options de ligne de commande" -#. @subsection in ../../../Documentation/user/running.itely msgid "Environment variables" msgstr "Variables d'environnement" -#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/running.itely msgid "Notes for the MacOS X app" msgstr "Notes à l'attention des utilisateurs de MacOS X" -#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely msgid "Updating files with convert-ly" msgstr "Mettre à jour des fichiers avec convert-ly" -#. @section in ../../../Documentation/user/running.itely msgid "Updating with @command{convert-ly}" msgstr "Mettre à jour avec @command{convert-ly}" -#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/running.itely msgid "Reporting bugs" msgstr "Rapporter des bogues" -#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/running.itely msgid "Error messages" msgstr "Messages d'erreur" -#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/running.itely msgid "Editor support" msgstr "Prise en charge par les éditeurs" -#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/running.itely msgid "Point and click" msgstr "Point-and-click" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "LilyPond-book" msgstr "LilyPond-book" -#. @chapter in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "@command{lilypond-book}: Integrating text and music" msgstr "@command{lilypond-book} : associer de la musique et du texte" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "An example of a musicological document" msgstr "Exemple de document musicologique" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Integrating LaTeX and music" msgstr "Intégrer de la musique dans LaTeX" -#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Integrating La@TeX{} and music" msgstr "Intégrer de la musique dans @LaTeX{}" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Integrating Texinfo and music" msgstr "Intégrer de la musique dans Texinfo" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Integrating HTML and music" msgstr "Intégrer de la musique dans HTML" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Integrating DocBook and music" msgstr "Intégrer de la musique dans DocBook" -#. @unnumberedsubsec in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Common conventions" msgstr "Conventions communes" -#. @unnumberedsubsec in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Including a LilyPond file" msgstr "Inclure un fichier LilyPond" -#. @unnumberedsubsec in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Including LilyPond code" msgstr "Inclure du code LilyPond" -#. @unnumberedsubsec in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Processing the DocBook document" msgstr "Générer le document DocBook" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Music fragment options" msgstr "Options applicables aux fragments de musique" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Invoking lilypond-book" msgstr "Utiliser lilypond-book" -#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Invoking @command{lilypond-book}" msgstr "Lancer @command{lilypond-book}" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Filename extensions" msgstr "Extensions de nom de fichier" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Many quotes of a large score" msgstr "Extraire plusieurs fragments d'une grande partition" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Inserting LilyPond output into OpenOffice.org" msgstr "Insérer le résultat de LilyPond dans OpenOffice.org" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Inserting LilyPond output into other programs" msgstr "Insérer le résultat de LilyPond dans d'autres programmes" -#. @node in ../../../Documentation/user/converters.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/user/converters.itely msgid "Converting from other formats" msgstr "Convertir à partir d'autres formats" -#. @node in ../../../Documentation/user/converters.itely msgid "Invoking midi2ly" msgstr "Utiliser midi2ly" -#. @section in ../../../Documentation/user/converters.itely msgid "Invoking @command{midi2ly}" msgstr "Lancer @command{midi2ly}" -#. @node in ../../../Documentation/user/converters.itely msgid "Invoking etf2ly" msgstr "Utiliser etf2ly" -#. @section in ../../../Documentation/user/converters.itely msgid "Invoking @command{etf2ly}" msgstr "Lancer @command{etf2ly}" -#. @node in ../../../Documentation/user/converters.itely msgid "Invoking musicxml2ly" msgstr "Utiliser musicxml2ly" -#. @section in ../../../Documentation/user/converters.itely msgid "Invoking @code{musicxml2ly}" msgstr "Lancer @command{musicxml2ly}" -#. @node in ../../../Documentation/user/converters.itely msgid "Invoking abc2ly" msgstr "Utiliser abc2ly" -#. @section in ../../../Documentation/user/converters.itely msgid "Invoking @code{abc2ly}" msgstr "Lancer @command{abc2ly}" -#. @node in ../../../Documentation/user/converters.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/converters.itely msgid "Generating LilyPond files" msgstr "Générer des fichiers LilyPond" -#. @node in ../../../Documentation/user/literature.itely -#. @appendix in ../../../Documentation/user/literature.itely msgid "Literature list" msgstr "Bibliographie" -#. @node in ../../../Documentation/user/scheme-tutorial.itely -#. @appendix in ../../../Documentation/user/scheme-tutorial.itely msgid "Scheme tutorial" msgstr "Tutoriel Scheme" -#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely -#. @appendix in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely msgid "Notation manual tables" msgstr "Tables du manuel de notation" -#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely msgid "Chord name chart" msgstr "Table des noms d'accord" -#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely msgid "MIDI instruments" msgstr "Instruments MIDI" -#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely msgid "List of colors" msgstr "Liste des couleurs" -#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely msgid "Normal colors" msgstr "Couleurs de base" -#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely msgid "X color names" msgstr "Noms de couleurs X" -#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely msgid "Color Names without a numerical suffix:" msgstr "Noms de couleur sans suffixe numérique" -#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely msgid "Color names with a numerical suffix" msgstr "Noms de couleur avec suffixe numérique" -#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely msgid "Grey Scale" msgstr "Échelle de gris" -#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely msgid "The Feta font" msgstr "La fonte Feta" -#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely msgid "Note head styles" msgstr "Styles de tête de note" -#. @node in ../../../Documentation/user/templates.itely -#. @appendix in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "Templates" msgstr "Modèles" -#. @node in ../../../Documentation/user/templates.itely -#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "Single staff" msgstr "Portée unique" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "Notes only" msgstr "Notes seules" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "Notes and lyrics" msgstr "Notes et paroles" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "Notes and chords" msgstr "Notes et accords" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "Notes, lyrics, and chords." msgstr "Notes, paroles et accords" -#. @node in ../../../Documentation/user/templates.itely -#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "Piano templates" msgstr "Squelettes pour claviers" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "Solo piano" msgstr "Piano seul" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "Piano and melody with lyrics" msgstr "Chant et accompagnement" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "Piano centered lyrics" msgstr "Piano et paroles entre les portées" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "Piano centered dynamics" msgstr "Piano et nuances entre les portées" -#. @node in ../../../Documentation/user/templates.itely -#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/templates.itely -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "String quartet" msgstr "Quatuor à cordes" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "String quartet parts" msgstr "Parties pour quatuor à cordes" -#. @node in ../../../Documentation/user/templates.itely -#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "Vocal ensembles" msgstr "Ensemble vocal" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "SATB vocal score" msgstr "Partition pour chœur à quatre voix mixtes" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "SATB vocal score and automatic piano reduction" msgstr "Partition pour chœur SATB avec réduction pour piano" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "SATB with aligned contexts" msgstr "Partition pour chœur SATB avec alignement des contextes" -#. @node in ../../../Documentation/user/templates.itely -#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "Ancient notation templates" msgstr "Exemples de notation ancienne" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "Transcription of mensural music" msgstr "Transcription de musique mensurale" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "Gregorian transcription template" msgstr "Transcription du grégorien" -#. @node in ../../../Documentation/user/templates.itely -#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "Jazz combo" msgstr "Symboles de jazz" -#. @node in ../../../Documentation/user/templates.itely -#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "Lilypond-book templates" msgstr "Squelettes pour lilypond-book" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "Texinfo" msgstr "Texinfo" -#. @node in ../../../Documentation/user/cheatsheet.itely -#. @appendix in ../../../Documentation/user/cheatsheet.itely msgid "Cheat sheet" msgstr "Feuille aide-mémoire" -#. @node in ../../../Documentation/user/fdl.itexi -#. @appendix in ../../../Documentation/user/fdl.itexi msgid "GNU Free Documentation License" msgstr "Licence GNU de documentation libre" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/fdl.itexi msgid "ADDENDUM: How to use this License for your documents" msgstr "SUPPLÉMENT : comment utiliser cette licence pour vos documents" @@ -2263,8 +1440,8 @@ msgstr "Suivant :" msgid "Previous:" msgstr "Précédent :" -msgid "Appendix" -msgstr "Annexe" +msgid "Appendix " +msgstr "Annexe " msgid "Footnotes" msgstr "Notes de bas de page" diff --git a/Documentation/po/lilypond-doc.pot b/Documentation/po/lilypond-doc.pot index b0bbb1383d..fb20956e47 100644 --- a/Documentation/po/lilypond-doc.pot +++ b/Documentation/po/lilypond-doc.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-26 20:57+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-27 22:38+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -60,2191 +60,1368 @@ msgstr "" msgid "German" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond.tely msgid "Top" msgstr "" -#. @top in ../../../Documentation/user/lilypond.tely msgid "GNU LilyPond --- The music typesetter" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond.tely -#. @appendix in ../../../Documentation/user/lilypond.tely msgid "LilyPond command index" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond.tely -#. @appendix in ../../../Documentation/user/lilypond.tely msgid "LilyPond index" msgstr "" -#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/macros.itexi msgid "Bugs" msgstr "" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/macros.itexi msgid "More information" msgstr "" -#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/macros.itexi msgid "See also" msgstr "" -#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/macros.itexi msgid "Predefined commands" msgstr "" -#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/macros.itexi msgid "Commonly tweaked properties" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/preface.itely -#. @unnumbered in ../../../Documentation/user/preface.itely msgid "Preface" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/introduction.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/user/introduction.itely msgid "Introduction" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/introduction.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/introduction.itely msgid "Engraving" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/introduction.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/introduction.itely msgid "Automated engraving" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/introduction.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/introduction.itely msgid "What symbols to engrave?" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/introduction.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/introduction.itely msgid "Music representation" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/introduction.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/introduction.itely msgid "Example applications" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/introduction.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/introduction.itely msgid "About this manual" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Tutorial" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "First steps" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Compiling a file" msgstr "" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Entering music and viewing output" msgstr "" -#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "MacOS X" msgstr "" -#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Windows" msgstr "" -#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Unix" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Simple notation" msgstr "" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Pitches" msgstr "" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "interval" msgstr "" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "fourth" msgstr "" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "scale" msgstr "" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "middle C" msgstr "" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Durations (rhythms)" msgstr "" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "duration" msgstr "" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "whole note" msgstr "" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "half note" msgstr "" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "quarter note" msgstr "" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "dotted notes" msgstr "" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Rests" msgstr "" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "rest" msgstr "" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Time signature" msgstr "" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "time signature" msgstr "" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Clef" msgstr "" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "clef" msgstr "" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "All together" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Working on text files" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "How to read the tutorial" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Single staff notation" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Relative note names" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Accidentals and key signatures" msgstr "" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Accidentals" msgstr "" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "sharp" msgstr "" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "flat" msgstr "" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "double sharp" msgstr "" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "double flat" msgstr "" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Key signatures" msgstr "" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Warning: key signatures and pitches" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Ties and slurs" msgstr "" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Ties" msgstr "" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "tie" msgstr "" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Slurs" msgstr "" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "slur" msgstr "" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Phrasing slurs" msgstr "" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Warnings: slurs vs. ties" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Articulation and dynamics" msgstr "" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Articulations" msgstr "" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "articulations" msgstr "" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Fingerings" msgstr "" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Dynamics" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Automatic and manual beams" msgstr "" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "beam" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Advanced rhythmic commands" msgstr "" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Partial measure" msgstr "" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "anacrusis" msgstr "" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Tuplets" msgstr "" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Grace notes" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Multiple notes at once" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Music expressions explained" msgstr "" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Simultaneous music expressions: multiple staves" msgstr "" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Simultaneous music expressions: single staff" msgstr "" -#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Analogy: mathematical expressions" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Multiple staves" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Piano staves" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Single staff polyphony" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Combining notes into chords" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Songs" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Printing lyrics" msgstr "" -#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "melisma" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "A lead sheet" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Final touches" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Version number" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Adding titles" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Absolute note names" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "Organizing pieces with identifiers" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "After the tutorial" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely msgid "How to read the manual" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/putting.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/user/putting.itely msgid "Putting it all together" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/putting.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/putting.itely msgid "Extending the templates" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/putting.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/putting.itely msgid "How LilyPond files work" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/putting.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/putting.itely msgid "Score is a single musical expression" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/putting.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/putting.itely msgid "An orchestral part" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/user/working.itely msgid "Working on LilyPond projects" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/working.itely msgid "Suggestions for writing LilyPond files" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/working.itely msgid "General suggestions" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/working.itely msgid "Typesetting existing music" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/working.itely msgid "Large projects" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/working.itely msgid "Saving typing with identifiers and functions" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/working.itely msgid "Style sheets" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/working.itely msgid "Updating old files" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/working.itely msgid "Troubleshooting (taking it all apart)" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/working.itely msgid "Minimal examples" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/user/tweaks.itely msgid "Tweaking output" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely msgid "Moving objects" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely msgid "Fixing overlapping notation" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely msgid "Common tweaks" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely msgid "Default files" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely msgid "Fitting music onto fewer pages" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely msgid "Advanced tweaks with Scheme" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely msgid "Avoiding tweaks with slower processing" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Basic notation" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Normal pitches" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Cautionary accidentals" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Micro tones" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Note names in other languages" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Relative octaves" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Octave check" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Transpose" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Skips" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Rhythms" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Durations" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Augmentation dots" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Scaling durations" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Bar check" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Barnumber check" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Automatic note splitting" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Polyphony" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Chords" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Stems" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Basic polyphony" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Explicitly instantiating voices" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Collision Resolution" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Staff notation" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Key signature" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Partial measures" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Bar lines" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Unmetered music" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "System start delimiters" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Staff symbol" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Writing music in parallel" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Connecting notes" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Laissez vibrer ties" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Automatic beams" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Manual beams" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Expressive marks" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Fingering instructions" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Breath marks" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Trills" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Glissando" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Arpeggio" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Falls and doits" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Repeats" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Repeat types" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Repeat syntax" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Repeats and MIDI" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Manual repeat commands" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Tremolo repeats" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Tremolo subdivisions" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely msgid "Measure repeats" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Instrument-specific notation" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Piano music" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Automatic staff changes" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Manual staff switches" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Pedals" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Staff switch lines" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Cross staff stems" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Chord names" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Introducing chord names" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Chords mode" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Printing chord names" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Vocal music" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Setting simple songs" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Entering lyrics" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Hyphens and extenders" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "The Lyrics context" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Melismata" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Another way of entering lyrics" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Flexibility in placement" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Lyrics to multiple notes of a melisma" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Divisi lyrics" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Switching the melody associated with a lyrics line" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Specifying melismata within the lyrics" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Lyrics independent of notes" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Spacing lyrics" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "More about stanzas" msgstr "" -#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Adding stanza numbers" msgstr "" -#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Adding dynamics marks" msgstr "" -#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Adding singer names" msgstr "" -#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Printing stanzas at the end" msgstr "" -#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Printing stanzas at the end in multiple columns" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Ambitus" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Other vocal issues" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Rhythmic music" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Showing melody rhythms" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Entering percussion" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Percussion staves" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Ghost notes" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Guitar" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "String number indications" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Tablatures basic" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Non-guitar tablatures" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Banjo tablatures" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Fret diagrams" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Right hand fingerings" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Other guitar issues" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Bagpipe" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Bagpipe definitions" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Bagpipe example" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Ancient notation" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Ancient note heads" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Ancient accidentals" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Ancient rests" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Ancient clefs" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Ancient flags" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Ancient time signatures" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Ancient articulations" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Custodes" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Divisiones" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Ligatures" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "White mensural ligatures" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Gregorian square neumes ligatures" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Gregorian Chant contexts" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Mensural contexts" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Musica ficta accidentals" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Figured bass" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Other instrument specific notation" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely msgid "Artificial harmonics (strings)" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Advanced notation" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Text" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Text scripts" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Text and line spanners" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Text spanners" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Text marks" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Text markup" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Nested scores" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Overview of text markup commands" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Font selection" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "New dynamic marks" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Preparing parts" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Multi measure rests" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Metronome marks" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Rehearsal marks" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Bar numbers" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Instrument names" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Instrument transpositions" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Ottava brackets" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Different editions from one source" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Orchestral music" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Automatic part combining" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Hiding staves" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Quoting other voices" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Formatting cue notes" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Aligning to cadenzas" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Contemporary notation" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Polymetric notation" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Time administration" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Proportional notation (introduction)" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Clusters" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Special noteheads" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Feathered beams" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Improvisation" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Selecting notation font size" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Educational use" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Balloon help" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Blank music sheet" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Hidden notes" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Shape note heads" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Easy Notation note heads" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Analysis brackets" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Coloring objects" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Parentheses" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely msgid "Grid lines" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Changing defaults" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Automatic notation" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Automatic accidentals" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Setting automatic beam behavior" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Interpretation contexts" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Contexts explained" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Creating contexts" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Changing context properties on the fly" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Modifying context plug-ins" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Layout tunings within contexts" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Changing context default settings" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Defining new contexts" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Aligning contexts" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "The \\override command" msgstr "" -#. @section in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "The @code{\\override} command" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Constructing a tweak" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Navigating the program reference" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Layout interfaces" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Determining the grob property" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Objects connected to the input" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -msgid "Using Scheme code instead of \tweak" +msgid "Using Scheme code instead of \\tweak" msgstr "" -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -msgid "Using Scheme code instead of @code{\tweak}" +msgid "Using Scheme code instead of @code{\\tweak}" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "\\set versus \\override" msgstr "" -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "@code{\\set} vs. @code{\\override}" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely msgid "Difficult tweaks" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/user/non-music.itely msgid "Non-musical notation" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/non-music.itely msgid "Input files" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely msgid "File structure (introduction)" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely msgid "File structure" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely msgid "A single music expression" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely msgid "Multiple scores in a book" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely msgid "Extracting fragments of notation" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely msgid "Including LilyPond files" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely msgid "Text encoding" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/non-music.itely msgid "Titles and headers" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely msgid "Creating titles" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely msgid "Custom titles" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/non-music.itely msgid "MIDI output" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely msgid "Creating MIDI files" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely msgid "MIDI block" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely msgid "MIDI instrument names" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/non-music.itely msgid "Displaying LilyPond notation" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/non-music.itely msgid "Skipping corrected music" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Spacing issues" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Paper and pages" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Paper size" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Page formatting" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Music layout" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Setting the staff size" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Score layout" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Displaying spacing" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Breaks" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Line breaking" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Page breaking" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Optimal page breaking" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Optimal page turning" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Explicit breaks" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Using an extra voice for breaks" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Vertical spacing" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Vertical spacing inside a system" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Vertical spacing between systems" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Explicit staff and system positioning" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Two-pass vertical spacing" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Vertical collision avoidance" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Horizontal spacing" msgstr "" -#. @section in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Horizontal Spacing" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Horizontal spacing overview" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "New spacing area" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Changing horizontal spacing" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Line length" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely msgid "Proportional notation" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Interfaces for programmers" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Music functions" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Overview of music functions" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Simple substitution functions" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Paired substitution functions" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Mathematics in functions" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Void functions" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Functions without arguments" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Overview of available music functions" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Programmer interfaces" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Input variables and Scheme" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Internal music representation" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Building complicated functions" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Displaying music expressions" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Music properties" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Doubling a note with slurs (example)" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Adding articulation to notes (example)" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Markup programmer interface" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Markup construction in Scheme" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "How markups work internally" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "New markup command definition" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Contexts for programmers" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Context evaluation" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Running a function on all layout objects" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely msgid "Scheme procedures as properties" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/user/running.itely msgid "Running LilyPond" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/running.itely msgid "Invoking lilypond" msgstr "" -#. @subsection in ../../../Documentation/user/running.itely msgid "Command line options" msgstr "" -#. @subsection in ../../../Documentation/user/running.itely msgid "Environment variables" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/running.itely msgid "Notes for the MacOS X app" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely msgid "Updating files with convert-ly" msgstr "" -#. @section in ../../../Documentation/user/running.itely msgid "Updating with @command{convert-ly}" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/running.itely msgid "Reporting bugs" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/running.itely msgid "Error messages" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/running.itely msgid "Editor support" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/running.itely msgid "Point and click" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "LilyPond-book" msgstr "" -#. @chapter in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "@command{lilypond-book}: Integrating text and music" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "An example of a musicological document" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Integrating LaTeX and music" msgstr "" -#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Integrating La@TeX{} and music" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Integrating Texinfo and music" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Integrating HTML and music" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Integrating DocBook and music" msgstr "" -#. @unnumberedsubsec in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Common conventions" msgstr "" -#. @unnumberedsubsec in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Including a LilyPond file" msgstr "" -#. @unnumberedsubsec in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Including LilyPond code" msgstr "" -#. @unnumberedsubsec in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Processing the DocBook document" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Music fragment options" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Invoking lilypond-book" msgstr "" -#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Invoking @command{lilypond-book}" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Filename extensions" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Many quotes of a large score" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Inserting LilyPond output into OpenOffice.org" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely msgid "Inserting LilyPond output into other programs" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/converters.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/user/converters.itely msgid "Converting from other formats" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/converters.itely msgid "Invoking midi2ly" msgstr "" -#. @section in ../../../Documentation/user/converters.itely msgid "Invoking @command{midi2ly}" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/converters.itely msgid "Invoking etf2ly" msgstr "" -#. @section in ../../../Documentation/user/converters.itely msgid "Invoking @command{etf2ly}" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/converters.itely msgid "Invoking musicxml2ly" msgstr "" -#. @section in ../../../Documentation/user/converters.itely msgid "Invoking @code{musicxml2ly}" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/converters.itely msgid "Invoking abc2ly" msgstr "" -#. @section in ../../../Documentation/user/converters.itely msgid "Invoking @code{abc2ly}" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/converters.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/converters.itely msgid "Generating LilyPond files" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/literature.itely -#. @appendix in ../../../Documentation/user/literature.itely msgid "Literature list" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/scheme-tutorial.itely -#. @appendix in ../../../Documentation/user/scheme-tutorial.itely msgid "Scheme tutorial" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely -#. @appendix in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely msgid "Notation manual tables" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely msgid "Chord name chart" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely msgid "MIDI instruments" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely msgid "List of colors" msgstr "" -#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely msgid "Normal colors" msgstr "" -#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely msgid "X color names" msgstr "" -#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely msgid "Color Names without a numerical suffix:" msgstr "" -#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely msgid "Color names with a numerical suffix" msgstr "" -#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely msgid "Grey Scale" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely msgid "The Feta font" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely -#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely msgid "Note head styles" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/templates.itely -#. @appendix in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "Templates" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/templates.itely -#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "Single staff" msgstr "" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "Notes only" msgstr "" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "Notes and lyrics" msgstr "" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "Notes and chords" msgstr "" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "Notes, lyrics, and chords." msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/templates.itely -#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "Piano templates" msgstr "" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "Solo piano" msgstr "" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "Piano and melody with lyrics" msgstr "" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "Piano centered lyrics" msgstr "" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "Piano centered dynamics" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/templates.itely -#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/templates.itely -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "String quartet" msgstr "" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "String quartet parts" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/templates.itely -#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "Vocal ensembles" msgstr "" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "SATB vocal score" msgstr "" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "SATB vocal score and automatic piano reduction" msgstr "" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "SATB with aligned contexts" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/templates.itely -#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "Ancient notation templates" msgstr "" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "Transcription of mensural music" msgstr "" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "Gregorian transcription template" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/templates.itely -#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "Jazz combo" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/templates.itely -#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "Lilypond-book templates" msgstr "" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "LaTeX" msgstr "" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely msgid "Texinfo" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/cheatsheet.itely -#. @appendix in ../../../Documentation/user/cheatsheet.itely msgid "Cheat sheet" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/fdl.itexi -#. @appendix in ../../../Documentation/user/fdl.itexi msgid "GNU Free Documentation License" msgstr "" -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/fdl.itexi msgid "ADDENDUM: How to use this License for your documents" msgstr "" @@ -2257,7 +1434,7 @@ msgstr "" msgid "Previous:" msgstr "" -msgid "Appendix" +msgid "Appendix " msgstr "" msgid "Footnotes" -- 2.39.5