From 81d51fbc29006e2da162eaa248fe088487f8c1cc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Francisco Vila Date: Tue, 12 Jan 2010 18:37:11 +0100 Subject: [PATCH] Doc: Translation of Essay, now complete --- Documentation/es/essay/engraving.itely | 469 +++++++++++++------------ 1 file changed, 251 insertions(+), 218 deletions(-) diff --git a/Documentation/es/essay/engraving.itely b/Documentation/es/essay/engraving.itely index 791e3667b4..fdc5173d12 100644 --- a/Documentation/es/essay/engraving.itely +++ b/Documentation/es/essay/engraving.itely @@ -935,26 +935,28 @@ collide = \once \override NoteColumn #'force-hshift = #0 >> @end lilypond -@item Finale has placed all of the rests at fixed heights on the staff. -The user is free to adjust them as needed, but the software makes no -attempt to consider the content of the other voice. As luck would have -it, there are no true collisions between notes and rests in this example, -but that has more to do with the positions of the notes than the rest. -In other words, Bach deserves more credit for avoiding a complete -collision than Finale does. +@item Finale ha colocado todos los silencios en alturas fijas sobre el +pentagrama. El usuario es libre de ajustarlos según se necesite, pero +el programa no hace ningún intento de tener en consideración el +contenido de la otra voz. Por suerte, en este ejemplo no se producen +verdaderas colisiones entre notas y silencios, pero ello tiene que ver +más con las posiciones de las notas que con otra cosa. Dicho de otro +modo, Bach se merece algo más de crédito para evitar una colisión +completa que la que Finale le concede. @end itemize -This example is not intended to suggest that Finale cannot be used to -produce beautiful output. On the contrary, in the hands of a skilled -user it can and does, but it requires skill and time. One of the -fundamental differences between LilyPond and commercial score writers is -that LilyPond hopes to reduce the amount of human intervention to an -absolute minimum, while other packages try to provide an attractive -interface in which to make these types of edits. +Este ejemplo no pretende sugerir que Finale no se pueda usar para +producir un resultado bello. Por el contrario, en las manos de un +usuario hábil puede hacerlo y de hecho lo hace, pero requiere destreza +y tiempo. Una de las diferencias fundamentales entre LilyPond y los +editores de partituras comerciales es que LilyPond aspira a reducir la +cantidad de intervención humana a un mínimo absoluto, mientras que +otros paquetes pretenden ofrecer un interfaz atractivo en el que hacer +este tipo de ediciones. -One particularly glaring omission we found in the Finale sample is a -missing flat in measure 33: +Una omisión particularmente flagrante que hemos encontrado en la +muestra de FInale es un bemol en el compás 33: @quotation @iftex @@ -966,76 +968,86 @@ missing flat in measure 33: @end quotation @noindent -The flat symbol is required to cancel out the natural in the same -measure, but Finale misses it because it occurred in a different voice. -The user must not only remember to run a beaming plug-in and respace the -note heads and rests, she must also check each measure for cross-voice -accidentals if she is to avoid interrupting a rehearsal for an engraving -error. - -If you are interested in examining these examples in more detail, the -full seven-measure excerpt can be found at the end of this essay in -engravings by Finale and LilyPond along with four different published -engravings. Close examination reveals that there is some acceptable -variation among the hand-engravings, but that LilyPond compares -reasonably well to that acceptable range. There are still some -shortcomings in the LilyPond output, for example, it appears a bit too -aggressive in shortening some of the stems, so there is room for further -development and fine-tuning. - -Of course, typography relies on human judgment of appearance, so people -cannot be replaced completely. However, much of the dull work can be -automated. If LilyPond solves most of the common situations correctly, -this will be a huge improvement over existing software. Over the course -of years, the software can be refined to do more and more things -automatically, so manual overrides are less and less necessary. Where -manual adjustments are needed, LilyPond's structure has been designed -with that flexibility in mind. +El símbolo del bemol es necesario para cancelar el becuadro que está +en el mismo compás, pero Finale lo omite porque aparece en una voz +distinta. El usuario no debe recordar solamente ejecutar un +complemento o plugín de barrado yre-espaciar las cabezas y los +silencios, también tiene que comprobar la coherencia de las +alteraciones entre las voces si pretende evitar la interrupción de un +ensayo a causa de un error en la edición de la partitura. + +Si está interesado en examinar estos ejemplos con más detalle, el +ejemplo de siete compases completo está al final de este ensayo en +grabados de Finale y de LilyPond junto a otros cuatro grabados +diferentes publicados. Un examen detenido revela que hay una cierta +variación aceptable entre los grabados manuales, pero también que +LilyPond se compara de forma razonablemente buena con este rango +aceptable. Aún existen algunos inconvenientes en la salida de +LilyPond, por ejemplo, parece ser un tanto agresiva en acortar algunas +de las plicas, así que aún hay espacio para un desarrollo y ajuste +fino posteriores. + +Por supuesto, la tipografía se basa en el juicio humano sobre la +apariencia, de manera que las personas no se pueden sustituir por +completo. Con todo, gran parte del trabajo tedioso se puede +automatizar. Si LilyPond resuelve casi todas las situaciones más +comunes correctamente, esto ya constituirá una enorme ventaja sobre +los programas existentes. Con el transcurso de los años, software se +puede refinar de forma que realice más y más cosas automáticamente de +forma que los ajustes manuales sean también cada vez menos necesarios. +Donde se necesitan ajustes manuales, la estructura de LilyPond está +diseñada teniendo en mente esa flexibilidad. @node Arquitectura flexible @unnumberedsubsec Arquitectura flexible @translationof Flexible architecture -When we started, we wrote the LilyPond program entirely in the C++ -programming language; the program's functionality was set in stone -by the developers. That proved to be unsatisfactory for a number -of reasons: +Al principio escribimos el programa LilyPond completamente en el +lenguaje de programación C++; la funcionalidad del programa estaba +grabada en piedra por parte de los desarrolladores. Se comprobó que +esto no era satisfactorio por unas cuantas razones: @itemize -@item When LilyPond makes mistakes, users need to override -formatting decisions. Therefore, the user must have access to the -formatting engine. Hence, rules and settings cannot be fixed by -us at compile-time but must be accessible for users at run-time. - -@item Engraving is a matter of visual judgment, and therefore a -matter of taste. As knowledgeable as we are, users can disagree -with our personal decisions. Therefore, the definitions of -typographical style must also be accessible to the user. - -@item Finally, we continually refine the formatting algorithms, so -we need a flexible approach to rules. The C++ language forces a -certain method of grouping rules that cannot readily be applied to -formatting music notation. +@item Cuando LilyPond comete errores, los usuarios necesitan sobreescribir +las decisiones de formateo. Por tanto, el usuario debe tener acceso +al motor de formateo. De aquí que las reglas y los ajustes +predeterminados no se puedan fijar por nuestra parte en el tiempo de +compilación sino que deben estar accesibles para los usuarios en el +tiempo de ejecución. + +@item El grabado musical es cuestión de juicio visual, y por tanto está en +el terreno del buen gusto. Por más entendidos que pretendamos ser, +nuestros usuarios siempre podrían discrepar de nuestras decisiones +personales. Por ello, las definiciones del estilo tipográfico debe +también ser accesible para el usuario. + +@item Finalmente, nos encontramos refinando continuamente los algoritmos de +formateo, por lo que necesitamos un enfoque flexible para las reglas. +El lenguaje C++ fuerza un cierto método de agrupación de las reglas +que no está preparado para aplicarse al formateo de la notación +musical. @end itemize -@cindex Scheme programming language - -These problems have been addressed by integrating an interpreter -for the Scheme programming language and rewriting parts of -LilyPond in Scheme. The current formatting architecture is built -around the notion of graphical objects, described by Scheme -variables and functions. This architecture encompasses formatting -rules, typographical style and individual formatting decisions. -The user has direct access to most of these controls. - -Scheme variables control layout decisions. For example, many -graphical objects have a direction variable that encodes the -choice between up and down (or left and right). Here you see two -chords, with accents and arpeggios. In the first chord, the -graphical objects have all directions down (or left). The second -chord has all directions up (right). +@cindex Scheme, lenguaje de programación + +Estos programas se han solucionado integrando un intérprete para el +lenguaje de programación Scheme y reescribiendo partes de LilyPond en +Scheme. La arquitectura de formateo actual está construida alrededor +de la noción de objetos gráficos, descritos por medio de variables y +funciones de Scheme. Esta arquitectura coordina las reglas de +formateo, el estilo tipográfico y las decisiones de formateo +individuales. El usuario tiene acceso directo a la mayoría de esos +controles. + +Las variables de Scheme controlan las decisiones de disposición en la +página. Por ejemplo, muchos objetos gráficos tienen una variable de +dirección que codifica la elección entre arriba y abajo (o izquierda y +derecha). A continuación vemos dos acordes, con acentos y símbolos de +arpegio. En el primer acorde, los objetos gráficos tienen todas las +direcciones hacia abajo (o hacia la izquierda). El segundo acorde +tiene todas las direcciones hacia arriba (o hacia la derecha). @lilypond[quote,ragged-right] \new Score \with { @@ -1048,17 +1060,17 @@ chord has all directions up (right). } @end lilypond -@cindex score formatting -@cindex formatting a score -@cindex formatting rules +@cindex partitura, formateo de +@cindex formateo de una partitura +@cindex formateo, reglas de @noindent -The process of formatting a score consists of reading and writing -the variables of graphical objects. Some variables have a preset -value. For example, the thickness of many lines -- a -characteristic of typographical style -- is a variable with a -preset value. You are free to alter this value, giving your score -a different typographical impression. +El proceso de dar formato a una partitura comprende la lectura y +escritura de las variables de los objetos gráficos. Algunas variables +tienen un valor preestablecido. Por ejemplo, el grosor de muchas +líneas (una característica del estilo tipográfico) es una variable con +un valor preestablecido. Somos libres de alterar este valor, dando a +nuestra partitura una impresión tipográfica distinta. @lilypond[quote,ragged-right] fragment = { @@ -1079,12 +1091,13 @@ fragment = { >> @end lilypond -Formatting rules are also preset variables: each object has -variables containing procedures. These procedures perform the -actual formatting, and by substituting different ones, we can -change the appearance of objects. In the following example, the -rule governing which note head objects are used to produce the -note head symbol is changed during the music fragment. +Las reglas de formateado también son variables preestablecidas: cada +objeto tiene variables que contienen procedimientos. Estos +procedimientos realizan el formateo propiamente dicho, y mediante la +sustitución de unos u otros, podemos modificar el aspecto de los +objetos. En el ejemplo siguiente, la regla que gobierna qué objetos +de cabeza se utilizan para producir el símbolo de la cabeza, se cambia +a lo largo del fragmento musical. @lilypond[quote,ragged-right] #(set-global-staff-size 30) @@ -1129,36 +1142,39 @@ note head symbol is changed during the music fragment. @unnumberedsec ¿Qué símbolos grabar? @translationof What symbols to engrave? -@cindex engraving -@cindex typography -@cindex engraver -@cindex plug-in - -The formatting process decides where to place symbols. However, -this can only be done once it is decided @emph{what} symbols -should be printed -- in other words, what notation to use. - -Common music notation is a system of recording music that has -evolved over the past 1000 years. The form that is now in common -use dates from the early Renaissance. Although the basic form -(i.e., note heads on a 5-line staff) has not changed, the details -still evolve to express the innovations of contemporary notation. -Hence, common music notation encompasses some 500 years of music. -Its applications range from monophonic melodies to monstrous -counterpoints for a large orchestra. - -How can we get a grip on such a seven-headed beast, and force it -into the confines of a computer program? Our solution is to break -up the problem of notation (as opposed to engraving, i.e., -typography) into digestible and programmable chunks: every type of -symbol is handled by a separate module, a so-called plug-in. Each -plug-in is completely modular and independent, so each can be -developed and improved separately. Such plug-ins are called -@code{engraver}s, by analogy with craftsmen who translate musical -ideas to graphic symbols. - -In the following example, we start out with a plug-in for note -heads, the @code{Note_heads_engraver}. +@cindex grabado +@cindex tipografía +@cindex grabador +@cindex plug-in o complemento +@cindex complemento o plug-in + +El proceso de formateo decide dónde colocar los símbolos. Sin +embargo, esto sólo puede hacerse una vez que se ha decidido @emph{qué} +símbolos se deben imprimir: en otras palabras, qué notación utilizar. + +La notación musical común es un sistema de registro de la música que +ha evolucionado durante los últimos mil años. La forma que es hoy día +de uso común data del Renacimiento temprano. Aunque la forma básica +(es decir, puntos sobre una pauta de cino líneas) no ha cambiado, los +detalles aún evolucionan para expresar las innovaciones de la notación +contemporánea. De aquí que la notación musical común abarque unos +quinientos años de música. El ámbito de sus aplicaciones comprende +desde melodías monofónicas hasta monstruosos contrapuntos para gran +orquesta. + +¿Cómo podemos ensillar a tal bestia de siete cabezas, y forzarla +dentro de los confines de un programa de ordenador? Nuestra solución +es escindir el problema de la notación (en oposición al grabado, es +decir, a la tipografía) en fragmentos fácilmente digeribles y +programables: cada tipo de símbolo se maneja por parte de un módulo +separado conocido como plug-in. Cada plug-in es completamente modular +e independiente, de manera que cada uno se puede desarrollar y mejorar +por separado Estos plugines reciben el nombre de @code{engraver}s o +@qq{grabadores}, por analogía con los artesanos que traducían las +ideas musicales en símbolos gráficos. + +En el ejemplo siguiente, comenzamos con un plug-in para la cabeza de +las notas, el grabador @code{Note_heads_engraver}. @lilypond[quote,ragged-right] \include "engraver-example.ily" @@ -1190,7 +1206,8 @@ heads, the @code{Note_heads_engraver}. @end lilypond @noindent -Then a @code{Staff_symbol_engraver} adds the staff, +A continuación, un grabador del pentagrama, el +@code{Staff_symbol_engraver}, añade la pauta: @lilypond[quote,ragged-right] \include "engraver-example.ily" @@ -1221,7 +1238,8 @@ Then a @code{Staff_symbol_engraver} adds the staff, @end lilypond @noindent -the @code{Clef_engraver} defines a reference point for the staff, +el grabador de la clave o @code{Clef_engraver} define un punto de +referencia para el pentagrama: @lilypond[quote,ragged-right] \include "engraver-example.ily" @@ -1250,7 +1268,7 @@ the @code{Clef_engraver} defines a reference point for the staff, @end lilypond @noindent -and the @code{Stem_engraver} adds stems. +y el grabador de las plicas @code{Stem_engraver} añade las plicas. @lilypond[quote,ragged-right] \include "engraver-example.ily" @@ -1278,42 +1296,48 @@ and the @code{Stem_engraver} adds stems. @end lilypond @noindent -The @code{Stem_engraver} is notified of any note head coming -along. Every time one (or more, for a chord) note head is seen, a -stem object is created and connected to the note head. By adding -engravers for beams, slurs, accents, accidentals, bar lines, time -signature, and key signature, we get a complete piece of notation. +El grabador @code{Stem_engraver} que traza las plicas recibe una +notificación por cada nota que le llega. Cada vez que se ve la cabeza +de una nota (o más, en el caso de un acorde), se crea un objeto plica +y se conecta a la cabeza. Añadiendo grabadores para las barras, +ligaduras, acentos, alteraciones, líneas divisorias, la indicación de +compás y la armadura, obtenemos un fragmento de notación musical +completo. @lilypond[quote,ragged-right] \include "engraver-example.ily" \score { \topVoice } @end lilypond -@cindex polyphony -@cindex engraving multiple voices -@cindex contexts +@cindex polifonía +@cindex grabado de varias voces +@cindex contextos -This system works well for monophonic music, but what about -polyphony? In polyphonic notation, many voices can share a staff. +Este sistema funciona bien para la música a una voz, pero ¿qué tal +para la polifnoía? En la notación polifónica, muchas voces pueden +llegar a compartir el mismo pentagrama. @lilypond[quote,ragged-right] \include "engraver-example.ily" \new Staff << \topVoice \\ \botVoice >> @end lilypond -In this situation, the accidentals and staff are shared, but the -stems, slurs, beams, etc., are private to each voice. Hence, -engravers should be grouped. The engravers for note heads, stems, -slurs, etc., go into a group called @q{Voice context,} while the -engravers for key, accidental, bar, etc., go into a group called -@q{Staff context.} In the case of polyphony, a single Staff -context contains more than one Voice context. Similarly, multiple -Staff contexts can be put into a single Score context. The Score -context is the top level notation context. +En esta situación, las alteraciones accidentales y la pauta se +comparten, pero las plicas, ligaduras, barras, etc., son privadas para +cada voz. De aquí que los graabdores deban estar agrupados. Los +grabadores de la cabeza de las notas, plicas, ligaduras, etc., van a +un grupo llamado @q{contexto de voz}, mientras que los grabadores de +la armadura, las alteraciones, los compases, etc., van a un grupo +llamado @q{contexto de pauta}. En el caso de la polifonía, un solo +contexto de pauta contiene más de un contexto de voz. De forma +similar, varios contextos de pentagrama se pueden reunir dentro de un +único contexto de partitura. El contexto de partitura es el contexto +de notación del nivel más alto que hay. @seealso -Internals Reference: @rinternals{Contexts}. +Referencia de funcionamiento interno: +@rinternals{Contexts}. @lilypond[quote,ragged-right] @@ -1331,21 +1355,22 @@ Internals Reference: @rinternals{Contexts}. @unnumberedsec Representación musical @translationof Music representation -@cindex syntax -@cindex recursive structures +@cindex sintaxis +@cindex recursivas, estructuras -Ideally, the input format for any high-level formatting system is -an abstract description of the content. In this case, that would -be the music itself. This poses a formidable problem: how can we -define what music really is? Instead of trying to find an answer, -we have reversed the question. We write a program capable of -producing sheet music, and adjust the format to be as lean as -possible. When the format can no longer be trimmed down, by -definition we are left with content itself. Our program serves as -a formal definition of a music document. +Idealmente, el formato de entrada de cualquier sistema de formateado +de alto nivel es una descripción abstracta del contenido. En este +caso, eso sería la propia música. Ello presenta un enorme problema: +¿cómo podemos definir qué es la música realmente? En lugar de buscar +una respuesta, le hemos dado la vuelta a la pregunta. Escribimos un +programa capaz de producir música impresa, y luego ajustamos el +formato de forma que sea lo más escueto posible. Cuando el formato ya +no se puede recortar más, por definición nos estamos quedando con el +propio contenido. Nuestro programa sirve como una definición formal +de un documentso musical. -The syntax is also the user-interface for LilyPond, hence it is -easy to type: +La sinataxis es también el interfaz de usuario de LilyPond, de aquí +que sea tan fácil teclear: @example @{ @@ -1354,8 +1379,8 @@ easy to type: @end example @noindent -to create a quarter note on middle C (C1) and an eighth note on -the D above middle C (D1). +para creat un Do central negra (Do 4) y un Re por encima del Do +central, corchea (Re 4). @lilypond[quote] { @@ -1363,20 +1388,20 @@ the D above middle C (D1). } @end lilypond -On a microscopic scale, such syntax is easy to use. On a larger -scale, syntax also needs structure. How else can you enter -complex pieces like symphonies and operas? The structure is -formed by the concept of music expressions: by combining small -fragments of music into larger ones, more complex music can be -expressed. For example +A una escala microscópica, esta sintaxis es fácil de usar. A una +escala mayor, la sintaxis necesita también una estructura. ¿De qué +otra forma podríamos introducir piezas complejas como sinfonías u +óperas? La estructura se forma por medio del concepto de expresiones +musicales: combinando pequeños fragmentos de música dentro de otros +más grandes, se puede expresar una música más compleja. Por ejemplo: @lilypond[quote,verbatim,fragment,relative=1] f4 @end lilypond @noindent -Simultaneous notes can be constructed by enclosing them with -@code{<<} and @code{>>}: +Las notas simultáneas se pueden construir encerrándolas dentro de +@code{<<} y @code{>>}: @example <> @@ -1387,7 +1412,7 @@ Simultaneous notes can be constructed by enclosing them with @end lilypond @noindent -This expression is put in sequence by enclosing it in curly braces +La expresión se pone en secuencia encerrándola dentro de llaves @code{@{@tie{}@dots{}@tie{}@}}: @example @@ -1399,9 +1424,9 @@ This expression is put in sequence by enclosing it in curly braces @end lilypond @noindent -The above is also an expression, and so it may be combined again -with another simultaneous expression (a half note) using -@code{<<}, @code{\\}, and @code{>>}: +Esto es también una expresión, y así se puede combinar de nuevo con +otra expresión simultánea (una blanca) utilizando @code{<<}, @code{\\} +y @code{>>}: @example << g2 \\ @{ f4 <> @} >> @@ -1411,33 +1436,36 @@ with another simultaneous expression (a half note) using \new Voice { << g2 \\ { f4 <> } >> } @end lilypond -Such recursive structures can be specified neatly and formally in -a context-free grammar. The parsing code is also generated from -this grammar. In other words, the syntax of LilyPond is clearly -and unambiguously defined. +Tales estructuras recursivas se pueden especificar limpia y +formalmente dentro de una grmática independiente del contexto. El +código del analizador sintáctico también se genera a partir de esta +gramática. Dicho de otra forma, la sintaxis de LilyPond está definida +claramente y sin ambigüedades. -User-interfaces and syntax are what people see and deal with most. -They are partly a matter of taste, and also the subject of much -discussion. Although discussions on taste do have their merit, -they are not very productive. In the larger picture of LilyPond, -the importance of input syntax is small: inventing neat syntax is -easy, while writing decent formatting code is much harder. This -is also illustrated by the line-counts for the respective -components: parsing and representation take up less than 10% of -the source code. +Los interfaces de usuario y la sintaxis son aquello que la gente ve y +con lo que trata más frecuentemente. Son, en parte, cuestión de +gusto, y también objeto de mucha discusión. Aunque las discusiones +sobre el gusto tienen su mérito, no son muy productivas. Bajo el +punto de vista más amplio de LilyPond, la importancia de la sintaxis +de la entrada es pequeña: inventarse una sintaxis limpia es fácil, +pero escribir un código de formatead que sea decente es mucho más +difícil. Esto queda ilustrado por la cantidad de líneas que están +dedicadas a los componentes respectivos: el análisis sintáctico y la +representación se llevan menos del 10% del código fuente. @node Aplicaciones de ejemplo @unnumberedsec Aplicaciones de ejemplo @translationof Example applications -@cindex simple examples -@cindex examples, simple +@cindex simple, ejemplos +@cindex ejemplos simples -We have written LilyPond as an experiment of how to condense the -art of music engraving into a computer program. Thanks to all -that hard work, the program can now be used to perform useful -tasks. The simplest application is printing notes. +Escribimos LilyPond como un experimento sobre cómo condensar el arte +del grabado musical dentro de un programa de ordenador. Gracias a +todo ese duro trabajo, ahora el programa se puede utilizar para que +realice muchas tareas útiles. La aplicación más simple es la +impresión de notas. @lilypond[quote,relative=1] { @@ -1447,7 +1475,8 @@ tasks. The simplest application is printing notes. @end lilypond @noindent -By adding chord names and lyrics we obtain a lead sheet. +Añadiendo nombres de acorde y la letra de la canción obtenemos una +hoja guía de acordes. @lilypond[quote,ragged-right] << @@ -1461,8 +1490,8 @@ By adding chord names and lyrics we obtain a lead sheet. >> @end lilypond -Polyphonic notation and piano music can also be printed. The -following example combines some more exotic constructs. +También puede imprimirse notación polifónica y música para piano. El +ejemplo siguiente combina unas pocas construcciones algo más exóticas. @lilypond[quote] \header { @@ -1535,31 +1564,34 @@ following example combines some more exotic constructs. } @end lilypond -The fragments shown above have all been written by hand, but that -is not a requirement. Since the formatting engine is mostly -automatic, it can serve as an output means for other programs that -manipulate music. For example, it can also be used to convert -databases of musical fragments to images for use on websites and -multimedia presentations. +Los fragmentos que se muestran arriba se han escrito a mano, pero esto +no es obligatorio. Puesto que el motor de formateado es casi +totalmente automático, puede servir como un medio de salida para otros +programas que manipulan música. Por ejemplo, también se puede usar +para convertir bases de datos de fragmentos musicales en imágenes +orientadas a su utilización en páginas web y presentaciones +multimedia. -This manual also shows an application: the input format is text, -and can therefore be easily embedded in other text-based formats -such as @LaTeX{}, HTML, or in the case of this manual, Texinfo. -By means of a special program, the input fragments can be replaced -by music images in the resulting PDF or HTML output files. This -makes it easy to mix music and text in documents. +Este manual muestra también una aplicación: el formato de entrada es +texto, y puede ser por tanto fácilmente empotrado dentro de otros +formatos basados en texto como @LaTeX{}, HTML, o en el caso de este +manual, Texinfo. Por medio de un programa especial, los fragmentos de +entrada se pueden reemplazar por imágenes de la música en los archivos +de salida PDF o HTML resultantes. De esta forma se hace fácil la +mezcla de música y texto dentro de los documentos. -TODO: add extra chapter for computer aesthetics? +@c TODO: add extra chapter for computer aesthetics? @page @node Apéndice @unnumberedsec Apéndice @translationof Appendix -This appendix contains four reference engravings and two -software-engraved versions of Bach's Fugue in G minor from the -Well-Tempered Clavier, Book I, BWV 861 (the last seven measures). +Eeste apéndice contiene cuatro grabados musicales de referencia y dos +versiones grabadas por ordenador de la fuga en Sol menor del libro I +del Clave Bien Temperado, BWV 861, de Bach (los últimos siete +compases). @noindent Bärenreiter BA5070 (Neue Ausgabe Sämtlicher Werke, Serie V, Band 6.1, @@ -1574,9 +1606,9 @@ Bärenreiter BA5070 (Neue Ausgabe Sämtlicher Werke, Serie V, Band 6.1, @noindent Bärenreiter BA5070 (Neue Ausgabe Sämtlicher Werke, Serie V, Band 6.1, -1989), an alternate musical source. Aside from the textual differences, -this demonstrates slight variations in the engraving decisions, even -from the same publisher and edition: +1989), una fuente musical alternativa. Aparte de las diferencias +textuales, esto presenta ligeras variaciones en las decisiones de +grabado, incluso de la misma editorial y edición: @iftex @sourceimage{bwv861-baer-alt,16cm,,} @@ -1586,10 +1618,11 @@ from the same publisher and edition: @end ifnottex @noindent -Breitkopf & Härtel, edited by Ferruccio Busoni (Wiesbaden, 1894), also -available from the Petrucci Music Library (IMSLP #22081). The editorial -markings (fingerings, articulations, etc.) have been removed for clearer -comparison with the other editions here: +Breitkopf & Härtel, editado por Ferruccio Busoni (Wiesbaden, 1894), +disponible también a través de la Biblioteca Musical Petrucci (IMSLP +#22081). Las indicaciones editoriales (digitaciones, articulaciones, +etc.) se han suprimido para una comparación más clara con las otras +ediciones que presentamos aquí: @iftex @sourceimage{bwv861-breitkopf,16cm,,} @@ -1599,8 +1632,8 @@ comparison with the other editions here: @end ifnottex @noindent -Bach-Gesellschaft edition (Leipzig, 1866), available from the Petrucci -Music Library (IMSPL #02221): +Edición Bach-Gesellschaft (Leipzig, 1866), disponible a través de la +Biblioteca Musical Petrucci (IMSPL #02221): @iftex @sourceimage{bwv861-gessellschaft,16cm,,} @@ -1621,7 +1654,7 @@ Finale 2008: @sp 4 @noindent -LilyPond, version @version{}: +LilyPond, versión @version{}: @lilypond[staffsize=14.3,line-width=15.9\cm] global = {\key g \minor} -- 2.39.5