From 1686daab72834d23606e96129a07d3cf86dd4d85 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: John Mandereau Date: Fri, 20 Jun 2008 09:15:53 +0200 Subject: [PATCH] Update doc POs --- Documentation/po/de.po | 574 ++++++++++++++++++----------- Documentation/po/es.po | 162 +++++++-- Documentation/po/fr.po | 581 +++++++++++++++++++----------- Documentation/po/lilypond-doc.pot | 528 ++++++++++++++++----------- 4 files changed, 1190 insertions(+), 655 deletions(-) diff --git a/Documentation/po/de.po b/Documentation/po/de.po index 966e013df4..f1b0922d4c 100644 --- a/Documentation/po/de.po +++ b/Documentation/po/de.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-06-10 23:28+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-06-20 09:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-05 19:25+0300\n" "Last-Translator: Till Rettig \n" "Language-Team: de\n" @@ -63,6 +63,83 @@ msgstr "" "Dieser Abschnitt wurde noch nicht übersetzt, bitte lesen Sie den Abschnitt " "im englischen Benutzerhandbuch." +#: translations-status.py:56 +#, fuzzy +msgid "Translators" +msgstr "Transposition" + +#: translations-status.py:56 +msgid "Translation checkers" +msgstr "" + +#: translations-status.py:57 +#, fuzzy +msgid "Translated" +msgstr "Transposition" + +#: translations-status.py:57 +msgid "Up to date" +msgstr "" + +#: translations-status.py:58 +#, fuzzy +msgid "Other info" +msgstr "Mehr Information" + +#: translations-status.py:60 +#, fuzzy +msgid "no" +msgstr "normal" + +#: translations-status.py:61 +#, fuzzy +msgid "not translated" +msgstr "Banjo-Tabulaturen" + +#: translations-status.py:63 +#, python-format +msgid "partially (%(p)d %%)" +msgstr "" + +#: translations-status.py:65 +#, python-format +msgid "partially translated (%(p)d %%)" +msgstr "" + +#: translations-status.py:66 translations-status.py:68 +msgid "yes" +msgstr "" + +#: translations-status.py:67 +#, fuzzy +msgid "translated" +msgstr "transparent (durchsichtig)" + +#: translations-status.py:68 translations-status.py:69 +msgid "up to date" +msgstr "" + +#: translations-status.py:70 +#, fuzzy +msgid "partially" +msgstr "Wiederholungen" + +#: translations-status.py:71 +msgid "partially up to date" +msgstr "" + +#: translations-status.py:72 +msgid "N/A" +msgstr "" + +#: translations-status.py:73 +msgid "pre-GDP" +msgstr "" + +#: translations-status.py:74 +msgid "post-GDP" +msgstr "" + #. -*- coding: utf-8 -*- #. @node in Documentation/user/lilypond-learning.tely #. @node in Documentation/user/lilypond-program.tely @@ -571,6 +648,8 @@ msgstr "Alles zusammen" #. @node in Documentation/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely msgid "Working on input files" msgstr "Arbeiten an Eingabe-Dateien" @@ -670,16 +749,19 @@ msgid "Key signatures" msgstr "Tonartbezeichnungen (Vorzeichen)" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "key signature" msgstr "Tonartbezeichnung" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "major" msgstr "Dur" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "minor" msgstr "Moll" @@ -692,11 +774,13 @@ msgid "Warning: key signatures and pitches" msgstr "Warnung: Tonartbezeichnungen und Tonhöhen" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "natural" msgstr "Auflösungszeichen" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "transposition" msgstr "Transposition" @@ -763,6 +847,7 @@ msgstr "Legatobögen" #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "slur" msgstr "Legatobogen" @@ -1082,6 +1167,7 @@ msgstr "Noten zu Akkorden verbinden" #. @rglos in Documentation/user/chords.itely #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/chords.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "chord" msgstr "Akkord" @@ -1271,16 +1357,16 @@ msgid "Main voice" msgstr "Hauptstimme" #. Documentation/user/fundamental.itely:687 (comment) -#. Documentation/user/simultaneous.itely:501 (comment) -#. Documentation/user/simultaneous.itely:523 (comment) -#. Documentation/user/simultaneous.itely:547 (comment) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:481 (comment) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:503 (comment) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:527 (comment) msgid "Bar 1" msgstr "Takt 1" #. Documentation/user/fundamental.itely:698 (comment) -#. Documentation/user/simultaneous.itely:505 (comment) -#. Documentation/user/simultaneous.itely:527 (comment) -#. Documentation/user/simultaneous.itely:553 (comment) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:485 (comment) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:507 (comment) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:533 (comment) msgid "Bar 2" msgstr "Takt 2" @@ -1356,8 +1442,8 @@ msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:1187 (variable) #. Documentation/user/fundamental.itely:2497 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3137 (variable) -#. Documentation/user/simultaneous.itely:541 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3156 (variable) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:521 (variable) msgid "global" msgstr "" @@ -1383,42 +1469,42 @@ msgid "TimeKey" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:1239 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3138 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3157 (variable) msgid "SopMusic" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:1240 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3139 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3158 (variable) msgid "AltoMusic" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:1241 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3140 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3159 (variable) msgid "TenorMusic" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:1242 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3141 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3160 (variable) msgid "BassMusic" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:1243 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3142 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3161 (variable) msgid "VerseOne" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:1245 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3143 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3162 (variable) msgid "VerseTwo" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:1247 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3144 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3163 (variable) msgid "VerseThree" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:1249 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3145 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3164 (variable) msgid "VerseFour" msgstr "StropheVier" @@ -2083,26 +2169,29 @@ msgid "Reposition the c2 to the right of the merged note" msgstr "" #. Documentation/user/tweaks.itely:3081 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3100 (comment) msgid "Visible tempo marking" msgstr "" #. Documentation/user/tweaks.itely:3085 (comment) -msgid "Invisible tempo marking to lengthen fermata note in MIDI" +#. Documentation/user/tweaks.itely:3104 (comment) +msgid "Invisible tempo marking to lengthen fermata in MIDI" msgstr "" -#. Documentation/user/tweaks.itely:3089 (comment) -msgid "Invisible tempo marking to restore tempo in MIDI" +#. Documentation/user/tweaks.itely:3088 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3107 (comment) +msgid "New tempo for next section" msgstr "" -#. Documentation/user/tweaks.itely:3128 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3147 (variable) msgid "emph" msgstr "" -#. Documentation/user/tweaks.itely:3132 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3151 (variable) msgid "norm" msgstr "normal" -#. Documentation/user/tweaks.itely:3354 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3373 (comment) msgid "Arrange to obtain color from color-notehead procedure" msgstr "" @@ -3858,94 +3947,94 @@ msgstr "" msgid "This is correct and works" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:918 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:917 (comment) msgid "Default style" msgstr "Standardstil" -#. Documentation/user/rhythms.itely:921 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:920 (comment) msgid "Change to numeric style" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:925 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:924 (comment) msgid "Revert to default style" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1128 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1127 (comment) msgid "Show all bar numbers" msgstr "Alle Taknummern anzeigen" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1184 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1183 (comment) msgid "Create 9/8 split into 2/4 + 5/8" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1185 (variable) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1184 (variable) msgid "tsMarkup" msgstr "Taktangabe" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1262 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1261 (comment) msgid "Now each staff has its own time signature." msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1459 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1458 (comment) msgid "Set beam sub-group length to an eighth note" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1462 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1461 (comment) msgid "Set beam sub-group length to a sixteenth note" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1630 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1629 (comment) msgid "this won't revert it!" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1632 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1631 (comment) msgid "this will" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1805 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1804 (comment) msgid "revert to non-feathered beams" msgstr "in nichtgespreizte Balken zurückverwandeln" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2026 (comment) -#. Documentation/user/rhythms.itely:2042 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2025 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2041 (comment) msgid "Permit first bar number to be printed" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2043 (comment) -#. Documentation/user/rhythms.itely:2091 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2042 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2090 (comment) msgid "Print a bar number every second measure" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2059 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2058 (comment) msgid "Prevent bar numbers at the end of a line and permit them elsewhere" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2063 (comment) -#. Documentation/user/rhythms.itely:2089 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2062 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2088 (comment) msgid "Increase the size of the bar number by 2" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2067 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2066 (comment) msgid "Draw a box round the following bar number(s)" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2072 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2071 (comment) msgid "Draw a circle round the following bar number(s)" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2094 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2093 (comment) msgid "Center-align bar numbers" msgstr "Taktnummern zentrieren" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2097 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2096 (comment) msgid "Right-align bar numbers" msgstr "Taktnummern rechtsbündig" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2195 (variable) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2194 (variable) msgid "pipeSymbol" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2566 (variable) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2565 (variable) #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely msgid "cadenza" msgstr "Kadenz" @@ -4057,10 +4146,6 @@ msgstr "Ganztaktige Pausen" msgid "multi-measure rest" msgstr "Pausen über mehrere Takte" -#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely -msgid "church rests" -msgstr "Kirchenpausen" - #. @node in Documentation/user/rhythms.itely #. @subsection in Documentation/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely @@ -4128,8 +4213,8 @@ msgstr "Automatische Aufteilung von Noten" #. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/percussion.itely -#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/percussion.itely +#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/de/user/percussion.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely msgid "Showing melody rhythms" @@ -4225,6 +4310,8 @@ msgstr "Taktzahlen" #. @node in Documentation/user/rhythms.itely #. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely +#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely msgid "Bar and bar number checks" msgstr "Takt- und Taktzahlüberprüfung" @@ -4272,20 +4359,21 @@ msgstr "An Kadenzen ausrichten" msgid "Time administration" msgstr "Verwaltung der Zeiteinheiten" -#. Documentation/user/expressive.itely:369 (variable) -msgid "sfzp" +#. Documentation/user/expressive.itely:332 (variable) +#. Documentation/user/expressive.itely:377 (variable) +msgid "moltoF" msgstr "" -#. Documentation/user/expressive.itely:383 (variable) -msgid "rndf" +#. Documentation/user/expressive.itely:348 (variable) +msgid "roundf" msgstr "" -#. Documentation/user/expressive.itely:385 (variable) +#. Documentation/user/expressive.itely:350 (variable) msgid "boxf" msgstr "" -#. Documentation/user/expressive.itely:623 (variable) -msgid "I" +#. Documentation/user/expressive.itely:364 (variable) +msgid "sfzp" msgstr "" #. @node in Documentation/user/expressive.itely @@ -4341,8 +4429,8 @@ msgstr "Portato" #. @subsubsection in Documentation/user/expressive.itely #. @node in Documentation/fr/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely -#. @node in Documentation/es/user/text.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely +#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/expressive.itely #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely #. @subsubsection in Documentation/de/user/expressive.itely msgid "New dynamic marks" @@ -4382,10 +4470,12 @@ msgid "Falls and doits" msgstr "Glissando zu unbestimmter Tonhöhe" #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely msgid "falls" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely msgid "doits" msgstr "doits" @@ -4412,6 +4502,7 @@ msgid "Glissando" msgstr "Glissando" #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely msgid "glissando" msgstr "Glissando" @@ -4447,6 +4538,19 @@ msgstr "Triller" msgid "trill" msgstr "Triller" +#. Documentation/user/repeats.itely:237 (comment) +#. Documentation/user/repeats.itely:277 (comment) +msgid "FIXME: I can't believe this is right." +msgstr "" + +#. Documentation/user/repeats.itely:297 (comment) +msgid "FIXME: broken" +msgstr "" + +#. Documentation/user/repeats.itely:298 (comment) +msgid "\\set Score.repeatCommands = #(list (list 'volta voltaChorus ) )" +msgstr "" + #. @node in Documentation/user/repeats.itely #. @section in Documentation/user/repeats.itely #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely @@ -4534,21 +4638,17 @@ msgstr "kleiner" msgid "Tremolo repeats" msgstr "Tremolo-Wiederholung" -#. Documentation/user/simultaneous.itely:239 (variable) -msgid "voiceFive" -msgstr "" - -#. Documentation/user/simultaneous.itely:372 (variable) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:352 (variable) #, fuzzy msgid "instrumentOne" msgstr "Instrumentenbezeichnungn" -#. Documentation/user/simultaneous.itely:380 (variable) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:360 (variable) #, fuzzy msgid "instrumentTwo" msgstr "Blasinstrumente" -#. Documentation/user/simultaneous.itely:559 (comment) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:539 (comment) msgid "Bar 3 ..." msgstr "" @@ -4996,7 +5096,7 @@ msgstr "Gitternetzlinien" msgid "Analysis brackets" msgstr "Analyseklammern" -#. Documentation/user/text.itely:407 (variable) +#. Documentation/user/text.itely:403 (variable) #, fuzzy msgid "allegro" msgstr "kleiner" @@ -5058,6 +5158,8 @@ msgstr "Textartige Zeichen" #. @node in Documentation/user/text.itely #. @subsubsection in Documentation/user/text.itely +#. @node in Documentation/es/user/text.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely #. @node in Documentation/de/user/text.itely #. @subsubsection in Documentation/de/user/text.itely msgid "Separate text" @@ -5087,26 +5189,36 @@ msgstr "Textbeschriftung (Einleitung)" #. @node in Documentation/user/text.itely #. @subsubsection in Documentation/user/text.itely +#. @node in Documentation/es/user/text.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely msgid "Common markup commands" msgstr "Überblick über die wichtigsten Textbeschriftungsbefehle" #. @node in Documentation/user/text.itely #. @subsubsection in Documentation/user/text.itely +#. @node in Documentation/es/user/text.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely msgid "Text alignment" msgstr "Textausrichtung" #. @node in Documentation/user/text.itely #. @subsubsection in Documentation/user/text.itely +#. @node in Documentation/es/user/text.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely msgid "Graphic notation inside markup" msgstr "Graphische Notation innerhalb einer Textbeschriftung" #. @node in Documentation/user/text.itely #. @subsubsection in Documentation/user/text.itely +#. @node in Documentation/es/user/text.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely msgid "Music notation inside markup" msgstr "Musikalische Notation innerhalb einer Textbeschriftung" #. @node in Documentation/user/text.itely #. @subsubsection in Documentation/user/text.itely +#. @node in Documentation/es/user/text.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely msgid "Multi-page markup" msgstr "Textbeschriftung über mehrere Seiten" @@ -5121,11 +5233,15 @@ msgstr "Schriftarten" #. @node in Documentation/user/text.itely #. @subsubsection in Documentation/user/text.itely +#. @node in Documentation/es/user/text.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely msgid "Entire document fonts" msgstr "Schriftart des gesamten Dokuments" #. @node in Documentation/user/text.itely #. @subsubsection in Documentation/user/text.itely +#. @node in Documentation/es/user/text.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely msgid "Single entry fonts" msgstr "Schriftarten für einen Eintrag" @@ -5633,11 +5749,15 @@ msgstr "Saiteninstrumente mit Bünden" #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely #. @subsection in Documentation/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely msgid "Common notation for fretted strings" msgstr "Übliche Notation für gebundene Saiteninstrumente" #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely #. @subsubsection in Documentation/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely msgid "References for fretted strings" msgstr "Referenz für gebundene Saiteninstrumente" @@ -5654,11 +5774,15 @@ msgstr "Seitennummerbezeichnung" #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely #. @subsubsection in Documentation/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely msgid "Default tablatures" msgstr "Standardtabulaturen" #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely #. @subsubsection in Documentation/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely msgid "Custom tablatures" msgstr "Angepasste Tabulaturen" @@ -5686,21 +5810,29 @@ msgstr "Fingersatz der rechten Hand" #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely #. @subsection in Documentation/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely msgid "Guitar" msgstr "Gitarre" #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely #. @subsubsection in Documentation/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely msgid "Guitar tablatures" msgstr "Gitarren-Tabulaturen" #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely #. @subsubsection in Documentation/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely msgid "Indicating position and barring" msgstr "Position und Barret anzeigen" #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely #. @subsection in Documentation/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely msgid "Banjo" msgstr "Banjo" @@ -5738,16 +5870,22 @@ msgstr "Schlagzeug" #. @node in Documentation/user/percussion.itely #. @subsection in Documentation/user/percussion.itely +#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/percussion.itely msgid "Common notation for percussion" msgstr "Übliche Notation für Schlagzeug" #. @node in Documentation/user/percussion.itely #. @subsubsection in Documentation/user/percussion.itely +#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/percussion.itely msgid "References for percussion" msgstr "Referenz für Schlagzeug" #. @node in Documentation/user/percussion.itely #. @subsubsection in Documentation/user/percussion.itely +#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/percussion.itely msgid "Basic percussion notation" msgstr "Grundlagen der Schlagzeugnotation" @@ -5827,28 +5965,33 @@ msgstr "Dudelsack-Defintionen" msgid "Bagpipe example" msgstr "Dudelsack-Beispiele" -#. Documentation/user/chords.itely:391 (variable) -msgid "harmonies" -msgstr "Harmonien" - -#. Documentation/user/chords.itely:619 (variable) +#. Documentation/user/chords.itely:599 (variable) #, fuzzy msgid "myChords" msgstr "Akkorde" -#. Documentation/user/chords.itely:849 (comment) +#. Documentation/user/chords.itely:709 (comment) +msgid "FIXME: broken." +msgstr "" + +#. Documentation/user/chords.itely:710 (comment) +msgid "<6\\\\>" +msgstr "" + +#. Documentation/user/chords.itely:857 (comment) +#. Documentation/user/chords.itely:878 (comment) msgid "Put notes on same Staff as figures" msgstr "" -#. Documentation/user/chords.itely:921 (comment) +#. Documentation/user/chords.itely:955 (comment) msgid "The extenders are correct here, with the same rhythm as the bass" msgstr "" -#. Documentation/user/chords.itely:933 (comment) +#. Documentation/user/chords.itely:967 (comment) msgid "The extenders are incorrect here, even though the timing is the same" msgstr "" -#. Documentation/user/chords.itely:935 (comment) +#. Documentation/user/chords.itely:969 (comment) msgid "\\repeat unfold 4 {<6 4->16. <6 4->32}" msgstr "" @@ -5864,30 +6007,40 @@ msgstr "Notation von Akkorden" #. @node in Documentation/user/chords.itely #. @subsection in Documentation/user/chords.itely +#. @node in Documentation/es/user/chords.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/chords.itely #, fuzzy msgid "Chord mode" msgstr "Akkord-Modus" #. @node in Documentation/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely +#. @node in Documentation/es/user/chords.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely #, fuzzy msgid "Chord mode overview" msgstr "Akkord-Modus" #. @node in Documentation/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely +#. @node in Documentation/es/user/chords.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely #, fuzzy msgid "Common chords" msgstr "Moderne Akkorde" #. @node in Documentation/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely +#. @node in Documentation/es/user/chords.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely #, fuzzy msgid "Extended and altered chords" msgstr "Noten und Akkordbezeichnungen" #. @node in Documentation/user/chords.itely #. @subsection in Documentation/user/chords.itely +#. @node in Documentation/es/user/chords.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/chords.itely #, fuzzy msgid "Displaying chords" msgstr "Tonhöhen anzeigen lassen" @@ -5897,7 +6050,7 @@ msgstr "Tonhöhen anzeigen lassen" #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely #. @node in Documentation/es/user/chords.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/chords.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely #. @node in Documentation/de/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely msgid "Printing chord names" @@ -5905,6 +6058,8 @@ msgstr "Akkordbezeichnungen drucken" #. @node in Documentation/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely +#. @node in Documentation/es/user/chords.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely #, fuzzy msgid "Customizing chord names" msgstr "Akkordbezeichnungen eingeben" @@ -5913,8 +6068,8 @@ msgstr "Akkordbezeichnungen eingeben" #. @subsection in Documentation/user/chords.itely #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/ancient.itely +#. @node in Documentation/es/user/chords.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/chords.itely #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely msgid "Figured bass" @@ -5922,17 +6077,23 @@ msgstr "Generalbass" #. @node in Documentation/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely +#. @node in Documentation/es/user/chords.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely msgid "Introduction to figured bass" msgstr "Grundlagen des Bezifferten Basses" #. @node in Documentation/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely +#. @node in Documentation/es/user/chords.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely #, fuzzy msgid "Entering figured bass" msgstr "Eingabe von Zahlen" #. @node in Documentation/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely +#. @node in Documentation/es/user/chords.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely #, fuzzy msgid "Displaying figured bass" msgstr "Tonhöhen anzeigen lassen" @@ -6107,13 +6268,8 @@ msgstr "Vordefinierte Umgebungen" #. @node in Documentation/user/ancient.itely #. @subsubsection in Documentation/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely -msgid "Gregorian Chant contexts" +#, fuzzy +msgid "Gregorian chant contexts" msgstr "Gregorianische Gesangs-Kontexte" #. @node in Documentation/user/ancient.itely @@ -6167,7 +6323,7 @@ msgstr "Vorgeschlagene Versetzungszeichen" msgid "Baroque rhythmic notation" msgstr "Notation barocker Rhythmen" -#. Documentation/user/input.itely:716 (comment) +#. Documentation/user/input.itely:497 (comment) msgid "not printed" msgstr "" @@ -6215,36 +6371,6 @@ msgstr "Mehrere Partituren in einem Buch" msgid "File structure" msgstr "Die Dateistruktur" -#. @node in Documentation/user/input.itely -#. @section in Documentation/user/input.itely -#, fuzzy -msgid "Useful concepts and properties" -msgstr "Alle Kontexteigenschaften" - -#. @node in Documentation/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/user/input.itely -#, fuzzy -msgid "Input modes" -msgstr "Quelldateien" - -#. @node in Documentation/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/user/input.itely -#, fuzzy -msgid "Direction and placement" -msgstr "Richtung und Platzierung kontrollieren" - -#. @node in Documentation/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/user/input.itely -#, fuzzy -msgid "Distances and measurements" -msgstr "Abstände und Maßeinheiten" - -#. @node in Documentation/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/user/input.itely -#, fuzzy -msgid "Spanners" -msgstr "Text mit Verbindungslinien" - #. @node in Documentation/user/input.itely #. @section in Documentation/user/input.itely #. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely @@ -6940,6 +7066,8 @@ msgstr "Umgebungen aneinander ausrichten" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #, fuzzy msgid "Explaining the Internals Reference" msgstr "Die Referenz der Programminterna" @@ -6979,28 +7107,36 @@ msgstr "Die Grob-Eigenschaften" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #, fuzzy msgid "Naming conventions" msgstr "Definitionen" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #, fuzzy msgid "Modifying properties" msgstr "Umgebungs-Eignschaften verändern" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #, fuzzy msgid "Overview of modifying properties" msgstr "Überblick über musikalische Funktionen" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #, fuzzy msgid "The \\set command" msgstr "Der \\override-Befehl" #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #, fuzzy msgid "The @code{\\set} command" msgstr "Der \\override-Befehl" @@ -7014,7 +7150,7 @@ msgstr "Der \\override-Befehl" #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "The @code{\\override} command" msgstr "Der \\override-Befehl" @@ -7046,12 +7182,56 @@ msgstr "Objekte, die mit der Eingabe verbunden sind" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#, fuzzy +msgid "Useful concepts and properties" +msgstr "Alle Kontexteigenschaften" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#, fuzzy +msgid "Input modes" +msgstr "Quelldateien" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#, fuzzy +msgid "Direction and placement" +msgstr "Richtung und Platzierung kontrollieren" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#, fuzzy +msgid "Distances and measurements" +msgstr "Abstände und Maßeinheiten" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#, fuzzy +msgid "Spanners" +msgstr "Text mit Verbindungslinien" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #, fuzzy msgid "Common properties" msgstr "Übliche Veränderungen der Einstellungen" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Controlling visibility of objects" @@ -7059,6 +7239,8 @@ msgstr "Die Sichtbarkeit von Objekten kontrollieren" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Line styles" @@ -7066,18 +7248,24 @@ msgstr "Zeilenstile" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #, fuzzy msgid "Rotating objects" msgstr "Verschieben von Objekten" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #, fuzzy msgid "Aligning objects" msgstr "Umgebungen aneinander ausrichten" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #, fuzzy msgid "Advanced tweaks" msgstr "Fortgeschrittene Optimierungen mit Scheme" @@ -7095,28 +7283,36 @@ msgstr "Vertikale Gruppierung der grafischen Objekte („grob“s)" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #, fuzzy msgid "Modifying ends of spanners" msgstr "Einzelne Systeme verändern" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #, fuzzy msgid "Modifying stencils" msgstr "Einzelne Systeme verändern" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #, fuzzy msgid "old The \\override command" msgstr "Der \\override-Befehl" #. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #, fuzzy msgid "old The @code{\\override} command" msgstr "Der \\override-Befehl" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Discussion of specific tweaks" @@ -7124,6 +7320,8 @@ msgstr "Erklärung von speziellen Optimierungen" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #, fuzzy msgid "old Contexts explained" msgstr "Was sind Umgebungen?" @@ -7449,14 +7647,12 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Using Scheme code instead of \\tweak" msgstr "Scheme-Code anstelle von \\tweak verwenden" #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Using Scheme code instead of @code{\\tweak}" msgstr "Scheme-Code anstelle von @code{\tweak} verwenden" @@ -7465,8 +7661,6 @@ msgstr "Scheme-Code anstelle von @code{\tweak} verwenden" #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Difficult tweaks" @@ -7694,8 +7888,6 @@ msgstr "Quarte" #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Working on text files" @@ -7831,8 +8023,6 @@ msgstr "Mehrtaktige Pausen" #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely -#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "Bar check" @@ -7842,8 +8032,6 @@ msgstr "Taktüberprüfung" # #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely -#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "Barnumber check" @@ -7851,8 +8039,6 @@ msgstr "Taktzahlüberprüfung" #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely -#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "Proportional notation (introduction)" @@ -7938,15 +8124,11 @@ msgstr "Ein leeres Notenblatt" #. @node in Documentation/fr/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely -#. @node in Documentation/es/user/text.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely msgid "Text and line spanners" msgstr "Text und Linien" #. @node in Documentation/fr/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely -#. @node in Documentation/es/user/text.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely #. @node in Documentation/de/user/text.itely #. @subsubsection in Documentation/de/user/text.itely msgid "Nested scores" @@ -7954,8 +8136,6 @@ msgstr "Geschachtelte Systeme" #. @node in Documentation/fr/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely -#. @node in Documentation/es/user/text.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely #. @node in Documentation/de/user/text.itely #. @subsubsection in Documentation/de/user/text.itely msgid "Page wrapping text" @@ -7999,8 +8179,6 @@ msgstr "Notation für Guitarre" #. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely -#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely #. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely msgid "Tablatures basic" @@ -8008,8 +8186,6 @@ msgstr "Grundlagen der Tabulatur" #. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely -#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely #. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely msgid "Non-guitar tablatures" @@ -8017,8 +8193,6 @@ msgstr "Nicht-Gitarren-Tabulaturen" #. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely -#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely #. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely msgid "Other guitar issues" @@ -8031,8 +8205,6 @@ msgstr "Notation für Schlagzeug" #. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/percussion.itely -#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/percussion.itely #. @node in Documentation/de/user/percussion.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely msgid "Entering percussion" @@ -8054,8 +8226,6 @@ msgstr "Notation von Akkorden" #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely -#. @node in Documentation/es/user/chords.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/chords.itely #. @node in Documentation/de/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely msgid "Entering chord names" @@ -8063,8 +8233,6 @@ msgstr "Akkordbezeichnungen eingeben" #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely -#. @node in Documentation/es/user/chords.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/chords.itely #. @node in Documentation/de/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely msgid "Chords mode" @@ -8079,6 +8247,15 @@ msgstr "Akkord-Modus" msgid "Ancient TODO" msgstr "Alte Musik" +#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/ancient.itely +#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely +msgid "Gregorian Chant contexts" +msgstr "Gregorianische Gesangs-Kontexte" + #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely @@ -8190,8 +8367,6 @@ msgstr "Automatische Notation" #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Changing context properties on the fly" @@ -8199,8 +8374,6 @@ msgstr "Umgebungseigenschaften lokal ändern" #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Layout tunings within contexts" @@ -8208,8 +8381,6 @@ msgstr "Layouteinstellungen mit Umgebungen" #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Constructing a tweak" @@ -8258,19 +8429,6 @@ msgstr "Programmbenutzung" msgid "Other information" msgstr "Mehr Information" -#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely -msgid "redonda" -msgstr "" - -#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely -msgid "blanca" -msgstr "" - -#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely -#, fuzzy -msgid "negra" -msgstr "Intervalle" - #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely msgid "Automatic behaviour" @@ -8289,26 +8447,6 @@ msgstr "GNU LilyPond -- Das Notensatzprogramm" msgid "semitone" msgstr "" -#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely -msgid "marcato" -msgstr "Marcato" - -#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely -msgid "stopped" -msgstr "" - -#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely -msgid "staccatissimo" -msgstr "Staccatissimo" - -#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely -msgid "hairpin" -msgstr "Gabel" - -#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely -msgid "broken chord" -msgstr "gebrochener Akkord" - #. @node in Documentation/es/user/repeats.itely #. @subsection in Documentation/es/user/repeats.itely #. @node in Documentation/de/user/repeats.itely @@ -8323,25 +8461,10 @@ msgstr "Lange Wiederholungen eingeben" msgid "Orchestral strings TODO" msgstr "Streicher" -#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely -#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/fretted-strings.itely -msgid "Guitar TODO" -msgstr "Gitarre" - -#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/percussion.itely -#. @node in Documentation/de/user/percussion.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/percussion.itely -msgid "TODO percussion node fix" +#. @rglos in Documentation/es/user/chords.itely +msgid " " msgstr "" -#. @node in Documentation/es/user/chords.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/chords.itely -msgid "Modern chords" -msgstr "Moderne Akkorde" - #. @node in Documentation/es/user/input.itely #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely #. @node in Documentation/de/user/input.itely @@ -8464,6 +8587,16 @@ msgstr "Lautstärkebezeichnung hinzufügen" msgid "Adding singer names" msgstr "Sängernamen hinzufügen" +#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/fretted-strings.itely +msgid "Guitar TODO" +msgstr "Gitarre" + +#. @node in Documentation/de/user/percussion.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/percussion.itely +msgid "TODO percussion node fix" +msgstr "" + #. @section in Documentation/de/user/chords.itely #, fuzzy msgid "Chords notation" @@ -8492,6 +8625,31 @@ msgstr "Fußnoten" msgid "Table of Contents" msgstr "Inhaltsverzeichnis" +#~ msgid "church rests" +#~ msgstr "Kirchenpausen" + +#~ msgid "harmonies" +#~ msgstr "Harmonien" + +#, fuzzy +#~ msgid "negra" +#~ msgstr "Intervalle" + +#~ msgid "marcato" +#~ msgstr "Marcato" + +#~ msgid "staccatissimo" +#~ msgstr "Staccatissimo" + +#~ msgid "hairpin" +#~ msgstr "Gabel" + +#~ msgid "broken chord" +#~ msgstr "gebrochener Akkord" + +#~ msgid "Modern chords" +#~ msgstr "Moderne Akkorde" + #~ msgid "About this manual" #~ msgstr "Über das Handbuch" diff --git a/Documentation/po/es.po b/Documentation/po/es.po index a4012af121..0ec2b4c768 100644 --- a/Documentation/po/es.po +++ b/Documentation/po/es.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-06-17 13:19+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-06-20 09:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-17 13:24+0200\n" "Last-Translator: Francisco Vila \n" "Language-Team: Español \n" @@ -65,6 +65,83 @@ msgid "" "English." msgstr "Esta sección aún no está traducida; consulte el manual en inglés." +#: translations-status.py:56 +#, fuzzy +msgid "Translators" +msgstr "Transposición" + +#: translations-status.py:56 +msgid "Translation checkers" +msgstr "" + +#: translations-status.py:57 +#, fuzzy +msgid "Translated" +msgstr "Transposición" + +#: translations-status.py:57 +msgid "Up to date" +msgstr "" + +#: translations-status.py:58 +#, fuzzy +msgid "Other info" +msgstr "Más información" + +#: translations-status.py:60 +#, fuzzy +msgid "no" +msgstr "normal" + +#: translations-status.py:61 +#, fuzzy +msgid "not translated" +msgstr "no impreso" + +#: translations-status.py:63 +#, python-format +msgid "partially (%(p)d %%)" +msgstr "" + +#: translations-status.py:65 +#, python-format +msgid "partially translated (%(p)d %%)" +msgstr "" + +#: translations-status.py:66 translations-status.py:68 +msgid "yes" +msgstr "" + +#: translations-status.py:67 +#, fuzzy +msgid "translated" +msgstr "transparente" + +#: translations-status.py:68 translations-status.py:69 +msgid "up to date" +msgstr "" + +#: translations-status.py:70 +#, fuzzy +msgid "partially" +msgstr "parte" + +#: translations-status.py:71 +msgid "partially up to date" +msgstr "" + +#: translations-status.py:72 +msgid "N/A" +msgstr "" + +#: translations-status.py:73 +msgid "pre-GDP" +msgstr "" + +#: translations-status.py:74 +msgid "post-GDP" +msgstr "" + #. -*- coding: utf-8 -*- #. @node in Documentation/user/lilypond-learning.tely #. @node in Documentation/user/lilypond-program.tely @@ -1277,17 +1354,17 @@ msgid "Main voice" msgstr "Voz principal" #. Documentation/user/fundamental.itely:687 (comment) -#. Documentation/user/simultaneous.itely:501 (comment) -#. Documentation/user/simultaneous.itely:523 (comment) -#. Documentation/user/simultaneous.itely:547 (comment) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:481 (comment) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:503 (comment) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:527 (comment) msgid "Bar 1" msgstr "Compás 1" # También Líneas divisorias. FVD #. Documentation/user/fundamental.itely:698 (comment) -#. Documentation/user/simultaneous.itely:505 (comment) -#. Documentation/user/simultaneous.itely:527 (comment) -#. Documentation/user/simultaneous.itely:553 (comment) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:485 (comment) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:507 (comment) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:533 (comment) msgid "Bar 2" msgstr "Compás 2" @@ -1364,7 +1441,7 @@ msgstr "Poner las plicas, etc. hacia arriba" #. Documentation/user/fundamental.itely:1187 (variable) #. Documentation/user/fundamental.itely:2497 (variable) #. Documentation/user/tweaks.itely:3156 (variable) -#. Documentation/user/simultaneous.itely:541 (variable) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:521 (variable) msgid "global" msgstr "global" @@ -1931,7 +2008,8 @@ msgstr "Aumentar solamente el grosor de la ligadura siguiente" #. Documentation/user/tweaks.itely:668 (comment) msgid "Revert thickness of all following slurs to default of 1.2" -msgstr "Devolver el grosor de las ligaduras siguientes al valor predeterminado 1.2" +msgstr "" +"Devolver el grosor de las ligaduras siguientes al valor predeterminado 1.2" #. Documentation/user/tweaks.itely:1257 (comment) msgid "Don't print clefs in this staff" @@ -1947,7 +2025,8 @@ msgstr "Reducir el tamaño de la fuente en un 24% aprox." #. Documentation/user/tweaks.itely:1376 (comment) msgid "Reduce stem length and line spacing to match" -msgstr "Reducir la longitud de la plica y el espaciado de la línea en coincidencia" +msgstr "" +"Reducir la longitud de la plica y el espaciado de la línea en coincidencia" #. Documentation/user/tweaks.itely:1750 (comment) #. Documentation/user/tweaks.itely:1811 (comment) @@ -1989,7 +2068,8 @@ msgstr "Detener el corchete de octava" #. Documentation/user/tweaks.itely:1816 (comment) msgid "Place following Ottava Bracket below Text Spanners" -msgstr "Situar el corchete de octava ulterior por debajo de los extensores de texto" +msgstr "" +"Situar el corchete de octava ulterior por debajo de los extensores de texto" #. Documentation/user/tweaks.itely:1872 (comment) msgid "Cause notes to space out to accommodate text" @@ -2330,7 +2410,8 @@ msgstr "la propiedad padding (relleno)" #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely msgid "left-padding and right-padding" -msgstr "left-padding y right-padding (relleno por la izquierda y por la derecha)" +msgstr "" +"left-padding y right-padding (relleno por la izquierda y por la derecha)" #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely @@ -3920,7 +4001,8 @@ msgstr "Imprimir el número de compás cada dos compases" #. Documentation/user/rhythms.itely:2058 (comment) msgid "Prevent bar numbers at the end of a line and permit them elsewhere" -msgstr "No poner números de compás al final de la línea, pero sí en otros lugares" +msgstr "" +"No poner números de compás al final de la línea, pero sí en otros lugares" #. Documentation/user/rhythms.itely:2062 (comment) #. Documentation/user/rhythms.itely:2088 (comment) @@ -4276,27 +4358,23 @@ msgstr "Alinear con una cadenza" msgid "Time administration" msgstr "Gestión del tiempo" -#. Documentation/user/expressive.itely:330 (variable) -#. Documentation/user/expressive.itely:375 (variable) +#. Documentation/user/expressive.itely:332 (variable) +#. Documentation/user/expressive.itely:377 (variable) msgid "moltoF" msgstr "moltoF" -#. Documentation/user/expressive.itely:346 (variable) +#. Documentation/user/expressive.itely:348 (variable) msgid "roundf" msgstr "f_redondo" -#. Documentation/user/expressive.itely:348 (variable) +#. Documentation/user/expressive.itely:350 (variable) msgid "boxf" msgstr "f_caja" -#. Documentation/user/expressive.itely:362 (variable) +#. Documentation/user/expressive.itely:364 (variable) msgid "sfzp" msgstr "sfzp" -#. Documentation/user/expressive.itely:650 (variable) -msgid "I" -msgstr "I" - #. @node in Documentation/user/expressive.itely #. @section in Documentation/user/expressive.itely #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely @@ -4460,6 +4538,20 @@ msgstr "Trinos" msgid "trill" msgstr "trino" +#. Documentation/user/repeats.itely:237 (comment) +#. Documentation/user/repeats.itely:277 (comment) +msgid "FIXME: I can't believe this is right." +msgstr "" + +#. Documentation/user/repeats.itely:297 (comment) +#, fuzzy +msgid "FIXME: broken" +msgstr "ARREGLAR: no funciona." + +#. Documentation/user/repeats.itely:298 (comment) +msgid "\\set Score.repeatCommands = #(list (list 'volta voltaChorus ) )" +msgstr "" + #. @node in Documentation/user/repeats.itely #. @section in Documentation/user/repeats.itely #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely @@ -4544,19 +4636,15 @@ msgstr "simile" msgid "Tremolo repeats" msgstr "Repeticiones de trémolo" -#. Documentation/user/simultaneous.itely:239 (variable) -msgid "voiceFive" -msgstr "vozCinco" - -#. Documentation/user/simultaneous.itely:372 (variable) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:352 (variable) msgid "instrumentOne" msgstr "instrumentoUno" -#. Documentation/user/simultaneous.itely:380 (variable) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:360 (variable) msgid "instrumentTwo" msgstr "instrumentoDos" -#. Documentation/user/simultaneous.itely:559 (comment) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:539 (comment) msgid "Bar 3 ..." msgstr "Compás 3 ..." @@ -4680,7 +4768,8 @@ msgid "\\override VerticalAxisGroup #'remove-first = ##t" msgstr "\\override VerticalAxisGroup #'remove-first = ##t" #. Documentation/user/staff.itely:735 (comment) -msgid "To use the setting globally, comment this line, uncomment the line above" +msgid "" +"To use the setting globally, comment this line, uncomment the line above" msgstr "" "Para emplear el ajuste globalmente, comente esta línea, descomente la " "anterior" @@ -4871,7 +4960,8 @@ msgstr "Formateo de las notas de aviso" #. Documentation/user/editorial.itely:288 (comment) msgid "this is deliberate nonsense; note that the stems remain black" -msgstr "esto no tiene sentido, intencionalmente. Observe que las plicas siguen negras" +msgstr "" +"esto no tiene sentido, intencionalmente. Observe que las plicas siguen negras" #. @node in Documentation/user/editorial.itely #. @section in Documentation/user/editorial.itely @@ -5005,7 +5095,7 @@ msgstr "Líneas de rejilla" msgid "Analysis brackets" msgstr "Corchetes de análisis" -#. Documentation/user/text.itely:401 (variable) +#. Documentation/user/text.itely:403 (variable) msgid "allegro" msgstr "allegro" @@ -6498,7 +6588,8 @@ msgstr "esta vez el texto estará más cerca del pentagrama" #. Documentation/user/spacing.itely:1440 (comment) msgid "by setting outside-staff-priority to a non-number, we" -msgstr "ajustando el valor de outside-staff-priority a algo que no sea un número," +msgstr "" +"ajustando el valor de outside-staff-priority a algo que no sea un número," #. Documentation/user/spacing.itely:1441 (comment) msgid "disable the automatic collision avoidance" @@ -8511,3 +8602,8 @@ msgstr "Notas al pie" msgid "Table of Contents" msgstr "Índice general" +#~ msgid "I" +#~ msgstr "I" + +#~ msgid "voiceFive" +#~ msgstr "vozCinco" diff --git a/Documentation/po/fr.po b/Documentation/po/fr.po index 370a75bbbd..c45977a2b2 100644 --- a/Documentation/po/fr.po +++ b/Documentation/po/fr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-06-10 23:28+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-06-20 09:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-15 15:15+0100\n" "Last-Translator: Jean-Charles Malahieude \n" "Language-Team: Français \n" @@ -66,6 +66,83 @@ msgstr "" "Cette section n'est pas encore traduite ; reportez-vous à l'édition de ce " "manuel en anglais." +#: translations-status.py:56 +#, fuzzy +msgid "Translators" +msgstr "Transposition" + +#: translations-status.py:56 +msgid "Translation checkers" +msgstr "" + +#: translations-status.py:57 +#, fuzzy +msgid "Translated" +msgstr "Transposition" + +#: translations-status.py:57 +msgid "Up to date" +msgstr "" + +#: translations-status.py:58 +#, fuzzy +msgid "Other info" +msgstr "Autres sources de documentation" + +#: translations-status.py:60 +#, fuzzy +msgid "no" +msgstr "mineur" + +#: translations-status.py:61 +#, fuzzy +msgid "not translated" +msgstr "Tablatures pour banjo" + +#: translations-status.py:63 +#, python-format +msgid "partially (%(p)d %%)" +msgstr "" + +#: translations-status.py:65 +#, python-format +msgid "partially translated (%(p)d %%)" +msgstr "" + +#: translations-status.py:66 translations-status.py:68 +msgid "yes" +msgstr "" + +#: translations-status.py:67 +#, fuzzy +msgid "translated" +msgstr "transposition" + +#: translations-status.py:68 translations-status.py:69 +msgid "up to date" +msgstr "" + +#: translations-status.py:70 +#, fuzzy +msgid "partially" +msgstr "Barres de mesures" + +#: translations-status.py:71 +msgid "partially up to date" +msgstr "" + +#: translations-status.py:72 +msgid "N/A" +msgstr "" + +#: translations-status.py:73 +msgid "pre-GDP" +msgstr "" + +#: translations-status.py:74 +msgid "post-GDP" +msgstr "" + #. -*- coding: utf-8 -*- #. @node in Documentation/user/lilypond-learning.tely #. @node in Documentation/user/lilypond-program.tely @@ -580,6 +657,8 @@ msgstr "Assemblage" #. @node in Documentation/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely #, fuzzy msgid "Working on input files" msgstr "Travail sur des fichiers texte" @@ -680,16 +759,19 @@ msgid "Key signatures" msgstr "Armures" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "key signature" msgstr "armure" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "major" msgstr "majeur" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "minor" msgstr "mineur" @@ -702,11 +784,13 @@ msgid "Warning: key signatures and pitches" msgstr "Attention aux armures et aux hauteurs" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "natural" msgstr "bécarre" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "transposition" msgstr "transposition" @@ -773,6 +857,7 @@ msgstr "Liaisons d'articulation" #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "slur" msgstr "liaison d'articulation" @@ -1094,6 +1179,7 @@ msgstr "Combinaison de notes en accords" #. @rglos in Documentation/user/chords.itely #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/chords.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "chord" msgstr "accord" @@ -1288,17 +1374,17 @@ msgid "Main voice" msgstr "Monophonie" #. Documentation/user/fundamental.itely:687 (comment) -#. Documentation/user/simultaneous.itely:501 (comment) -#. Documentation/user/simultaneous.itely:523 (comment) -#. Documentation/user/simultaneous.itely:547 (comment) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:481 (comment) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:503 (comment) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:527 (comment) #, fuzzy msgid "Bar 1" msgstr "Barres de mesures" #. Documentation/user/fundamental.itely:698 (comment) -#. Documentation/user/simultaneous.itely:505 (comment) -#. Documentation/user/simultaneous.itely:527 (comment) -#. Documentation/user/simultaneous.itely:553 (comment) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:485 (comment) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:507 (comment) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:533 (comment) #, fuzzy msgid "Bar 2" msgstr "Barres de mesures" @@ -1385,8 +1471,8 @@ msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:1187 (variable) #. Documentation/user/fundamental.itely:2497 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3137 (variable) -#. Documentation/user/simultaneous.itely:541 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3156 (variable) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:521 (variable) msgid "global" msgstr "" @@ -1416,48 +1502,48 @@ msgid "TimeKey" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:1239 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3138 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3157 (variable) #, fuzzy msgid "SopMusic" msgstr "Musique vocale" #. Documentation/user/fundamental.itely:1240 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3139 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3158 (variable) #, fuzzy msgid "AltoMusic" msgstr "Musique vocale" #. Documentation/user/fundamental.itely:1241 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3140 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3159 (variable) #, fuzzy msgid "TenorMusic" msgstr "Musique pour piano" #. Documentation/user/fundamental.itely:1242 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3141 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3160 (variable) #, fuzzy msgid "BassMusic" msgstr "Musique vocale" #. Documentation/user/fundamental.itely:1243 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3142 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3161 (variable) msgid "VerseOne" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:1245 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3143 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3162 (variable) #, fuzzy msgid "VerseTwo" msgstr "Numéro de version" #. Documentation/user/fundamental.itely:1247 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3144 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3163 (variable) #, fuzzy msgid "VerseThree" msgstr "Numéro de version" #. Documentation/user/fundamental.itely:1249 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3145 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3164 (variable) #, fuzzy msgid "VerseFour" msgstr "Numéro de version" @@ -2153,27 +2239,30 @@ msgid "Reposition the c2 to the right of the merged note" msgstr "" #. Documentation/user/tweaks.itely:3081 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3100 (comment) msgid "Visible tempo marking" msgstr "" #. Documentation/user/tweaks.itely:3085 (comment) -msgid "Invisible tempo marking to lengthen fermata note in MIDI" +#. Documentation/user/tweaks.itely:3104 (comment) +msgid "Invisible tempo marking to lengthen fermata in MIDI" msgstr "" -#. Documentation/user/tweaks.itely:3089 (comment) -msgid "Invisible tempo marking to restore tempo in MIDI" +#. Documentation/user/tweaks.itely:3088 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3107 (comment) +msgid "New tempo for next section" msgstr "" -#. Documentation/user/tweaks.itely:3128 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3147 (variable) msgid "emph" msgstr "" -#. Documentation/user/tweaks.itely:3132 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3151 (variable) #, fuzzy msgid "norm" msgstr "mineur" -#. Documentation/user/tweaks.itely:3354 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3373 (comment) msgid "Arrange to obtain color from color-notehead procedure" msgstr "" @@ -3962,100 +4051,100 @@ msgstr "" msgid "This is correct and works" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:918 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:917 (comment) #, fuzzy msgid "Default style" msgstr "Fichiers fournis avec le logiciel" -#. Documentation/user/rhythms.itely:921 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:920 (comment) msgid "Change to numeric style" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:925 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:924 (comment) msgid "Revert to default style" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1128 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1127 (comment) #, fuzzy msgid "Show all bar numbers" msgstr "Numéros de mesure" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1184 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1183 (comment) msgid "Create 9/8 split into 2/4 + 5/8" msgstr "mise en évidence de la décomposition de 9/8 en 2/4 + 5/8" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1185 (variable) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1184 (variable) #, fuzzy msgid "tsMarkup" msgstr "Étiquettes de texte" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1262 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1261 (comment) msgid "Now each staff has its own time signature." msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1459 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1458 (comment) msgid "Set beam sub-group length to an eighth note" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1462 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1461 (comment) msgid "Set beam sub-group length to a sixteenth note" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1630 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1629 (comment) msgid "this won't revert it!" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1632 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1631 (comment) msgid "this will" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1805 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1804 (comment) #, fuzzy msgid "revert to non-feathered beams" msgstr "Liens de croches en soufflet" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2026 (comment) -#. Documentation/user/rhythms.itely:2042 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2025 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2041 (comment) msgid "Permit first bar number to be printed" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2043 (comment) -#. Documentation/user/rhythms.itely:2091 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2042 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2090 (comment) msgid "Print a bar number every second measure" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2059 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2058 (comment) msgid "Prevent bar numbers at the end of a line and permit them elsewhere" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2063 (comment) -#. Documentation/user/rhythms.itely:2089 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2062 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2088 (comment) msgid "Increase the size of the bar number by 2" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2067 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2066 (comment) msgid "Draw a box round the following bar number(s)" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2072 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2071 (comment) msgid "Draw a circle round the following bar number(s)" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2094 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2093 (comment) #, fuzzy msgid "Center-align bar numbers" msgstr "Vérification des limites et numéros de mesure" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2097 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2096 (comment) #, fuzzy msgid "Right-align bar numbers" msgstr "Numérotation des couplets" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2195 (variable) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2194 (variable) msgid "pipeSymbol" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2566 (variable) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2565 (variable) #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely msgid "cadenza" msgstr "" @@ -4171,10 +4260,6 @@ msgstr "Silences multi-mesures" msgid "multi-measure rest" msgstr "Silences multi-mesures" -#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely -msgid "church rests" -msgstr "longues figures de silence" - #. @node in Documentation/user/rhythms.itely #. @subsection in Documentation/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely @@ -4243,8 +4328,8 @@ msgstr "Découpage automatique des notes" #. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/percussion.itely -#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/percussion.itely +#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/de/user/percussion.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely msgid "Showing melody rhythms" @@ -4340,6 +4425,8 @@ msgstr "Numéros de mesure" #. @node in Documentation/user/rhythms.itely #. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely +#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely msgid "Bar and bar number checks" msgstr "Vérification des limites et numéros de mesure" @@ -4387,20 +4474,21 @@ msgstr "Alignement et cadences" msgid "Time administration" msgstr "Gestion du temps" -#. Documentation/user/expressive.itely:369 (variable) -msgid "sfzp" +#. Documentation/user/expressive.itely:332 (variable) +#. Documentation/user/expressive.itely:377 (variable) +msgid "moltoF" msgstr "" -#. Documentation/user/expressive.itely:383 (variable) -msgid "rndf" +#. Documentation/user/expressive.itely:348 (variable) +msgid "roundf" msgstr "" -#. Documentation/user/expressive.itely:385 (variable) +#. Documentation/user/expressive.itely:350 (variable) msgid "boxf" msgstr "" -#. Documentation/user/expressive.itely:623 (variable) -msgid "I" +#. Documentation/user/expressive.itely:364 (variable) +msgid "sfzp" msgstr "" #. @node in Documentation/user/expressive.itely @@ -4457,8 +4545,8 @@ msgstr "" #. @subsubsection in Documentation/user/expressive.itely #. @node in Documentation/fr/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely -#. @node in Documentation/es/user/text.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely +#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/expressive.itely #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely #. @subsubsection in Documentation/de/user/expressive.itely msgid "New dynamic marks" @@ -4498,10 +4586,12 @@ msgid "Falls and doits" msgstr "Chutes et sauts" #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely msgid "falls" msgstr "chutes" #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely msgid "doits" msgstr "sauts" @@ -4528,6 +4618,7 @@ msgid "Glissando" msgstr "Glissando" #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely #, fuzzy msgid "glissando" msgstr "Glissando" @@ -4566,6 +4657,19 @@ msgstr "Trilles" msgid "trill" msgstr "Trilles" +#. Documentation/user/repeats.itely:237 (comment) +#. Documentation/user/repeats.itely:277 (comment) +msgid "FIXME: I can't believe this is right." +msgstr "" + +#. Documentation/user/repeats.itely:297 (comment) +msgid "FIXME: broken" +msgstr "" + +#. Documentation/user/repeats.itely:298 (comment) +msgid "\\set Score.repeatCommands = #(list (list 'volta voltaChorus ) )" +msgstr "" + #. @node in Documentation/user/repeats.itely #. @section in Documentation/user/repeats.itely #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely @@ -4658,21 +4762,17 @@ msgstr "gamme" msgid "Tremolo repeats" msgstr "Répétitions en trémolo" -#. Documentation/user/simultaneous.itely:239 (variable) -msgid "voiceFive" -msgstr "" - -#. Documentation/user/simultaneous.itely:372 (variable) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:352 (variable) #, fuzzy msgid "instrumentOne" msgstr "Noms d'instrument" -#. Documentation/user/simultaneous.itely:380 (variable) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:360 (variable) #, fuzzy msgid "instrumentTwo" msgstr "Instruments MIDI" -#. Documentation/user/simultaneous.itely:559 (comment) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:539 (comment) msgid "Bar 3 ..." msgstr "" @@ -5138,7 +5238,7 @@ msgstr "Quadrillage temporel" msgid "Analysis brackets" msgstr "Crochets d'analyse" -#. Documentation/user/text.itely:407 (variable) +#. Documentation/user/text.itely:403 (variable) #, fuzzy msgid "allegro" msgstr "gamme" @@ -5200,6 +5300,8 @@ msgstr "Indications textuelles" #. @node in Documentation/user/text.itely #. @subsubsection in Documentation/user/text.itely +#. @node in Documentation/es/user/text.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely #. @node in Documentation/de/user/text.itely #. @subsubsection in Documentation/de/user/text.itely msgid "Separate text" @@ -5230,29 +5332,39 @@ msgstr "Introduction aux étiquettes de texte" #. @node in Documentation/user/text.itely #. @subsubsection in Documentation/user/text.itely +#. @node in Documentation/es/user/text.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely #, fuzzy msgid "Common markup commands" msgstr "Vue d'ensemble des commandes d'indication textuelle" #. @node in Documentation/user/text.itely #. @subsubsection in Documentation/user/text.itely +#. @node in Documentation/es/user/text.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely #, fuzzy msgid "Text alignment" msgstr "Indications textuelles et lignes d'extension" #. @node in Documentation/user/text.itely #. @subsubsection in Documentation/user/text.itely +#. @node in Documentation/es/user/text.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely msgid "Graphic notation inside markup" msgstr "" #. @node in Documentation/user/text.itely #. @subsubsection in Documentation/user/text.itely +#. @node in Documentation/es/user/text.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely #, fuzzy msgid "Music notation inside markup" msgstr "Notation musicale générale" #. @node in Documentation/user/text.itely #. @subsubsection in Documentation/user/text.itely +#. @node in Documentation/es/user/text.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely msgid "Multi-page markup" msgstr "" @@ -5268,11 +5380,15 @@ msgstr "Notes de bas de page" #. @node in Documentation/user/text.itely #. @subsubsection in Documentation/user/text.itely +#. @node in Documentation/es/user/text.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely msgid "Entire document fonts" msgstr "" #. @node in Documentation/user/text.itely #. @subsubsection in Documentation/user/text.itely +#. @node in Documentation/es/user/text.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely #, fuzzy msgid "Single entry fonts" msgstr "Portée unique" @@ -5809,11 +5925,15 @@ msgstr "transposition" #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely #. @subsection in Documentation/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely msgid "Common notation for fretted strings" msgstr "" #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely #. @subsubsection in Documentation/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely msgid "References for fretted strings" msgstr "" @@ -5830,12 +5950,16 @@ msgstr "Indications de numéro de corde" #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely #. @subsubsection in Documentation/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely #, fuzzy msgid "Default tablatures" msgstr "Fichiers fournis avec le logiciel" #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely #. @subsubsection in Documentation/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely #, fuzzy msgid "Custom tablatures" msgstr "Titres personnalisés" @@ -5864,22 +5988,30 @@ msgstr "Doigtés pour la main droite" #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely #. @subsection in Documentation/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely msgid "Guitar" msgstr "Guitare" #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely #. @subsubsection in Documentation/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely #, fuzzy msgid "Guitar tablatures" msgstr "Tablatures autres que pour la guitare" #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely #. @subsubsection in Documentation/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely msgid "Indicating position and barring" msgstr "" #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely #. @subsection in Documentation/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely #, fuzzy msgid "Banjo" msgstr "majeur" @@ -5918,18 +6050,24 @@ msgstr "Percussions" #. @node in Documentation/user/percussion.itely #. @subsection in Documentation/user/percussion.itely +#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/percussion.itely #, fuzzy msgid "Common notation for percussion" msgstr "Notation des percussions" #. @node in Documentation/user/percussion.itely #. @subsubsection in Documentation/user/percussion.itely +#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/percussion.itely #, fuzzy msgid "References for percussion" msgstr "Référence de numéro de page" #. @node in Documentation/user/percussion.itely #. @subsubsection in Documentation/user/percussion.itely +#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/percussion.itely #, fuzzy msgid "Basic percussion notation" msgstr "Sections de percussions" @@ -6012,29 +6150,33 @@ msgstr "Définitions pour la cornemuse" msgid "Bagpipe example" msgstr "Exemple pour la cornemuse" -#. Documentation/user/chords.itely:391 (variable) -#, fuzzy -msgid "harmonies" -msgstr "Mode accords" - -#. Documentation/user/chords.itely:619 (variable) +#. Documentation/user/chords.itely:599 (variable) #, fuzzy msgid "myChords" msgstr "Accords" -#. Documentation/user/chords.itely:849 (comment) +#. Documentation/user/chords.itely:709 (comment) +msgid "FIXME: broken." +msgstr "" + +#. Documentation/user/chords.itely:710 (comment) +msgid "<6\\\\>" +msgstr "" + +#. Documentation/user/chords.itely:857 (comment) +#. Documentation/user/chords.itely:878 (comment) msgid "Put notes on same Staff as figures" msgstr "" -#. Documentation/user/chords.itely:921 (comment) +#. Documentation/user/chords.itely:955 (comment) msgid "The extenders are correct here, with the same rhythm as the bass" msgstr "" -#. Documentation/user/chords.itely:933 (comment) +#. Documentation/user/chords.itely:967 (comment) msgid "The extenders are incorrect here, even though the timing is the same" msgstr "" -#. Documentation/user/chords.itely:935 (comment) +#. Documentation/user/chords.itely:969 (comment) msgid "\\repeat unfold 4 {<6 4->16. <6 4->32}" msgstr "" @@ -6051,30 +6193,40 @@ msgstr "Sections d'accords" #. @node in Documentation/user/chords.itely #. @subsection in Documentation/user/chords.itely +#. @node in Documentation/es/user/chords.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/chords.itely #, fuzzy msgid "Chord mode" msgstr "Mode accords" #. @node in Documentation/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely +#. @node in Documentation/es/user/chords.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely #, fuzzy msgid "Chord mode overview" msgstr "Mode accords" #. @node in Documentation/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely +#. @node in Documentation/es/user/chords.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely #, fuzzy msgid "Common chords" msgstr "Notes et accords" #. @node in Documentation/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely +#. @node in Documentation/es/user/chords.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely #, fuzzy msgid "Extended and altered chords" msgstr "Notes et accords" #. @node in Documentation/user/chords.itely #. @subsection in Documentation/user/chords.itely +#. @node in Documentation/es/user/chords.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/chords.itely #, fuzzy msgid "Displaying chords" msgstr "Gravure des hauteurs" @@ -6084,7 +6236,7 @@ msgstr "Gravure des hauteurs" #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely #. @node in Documentation/es/user/chords.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/chords.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely #. @node in Documentation/de/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely msgid "Printing chord names" @@ -6092,6 +6244,8 @@ msgstr "Impression de noms d'accords" #. @node in Documentation/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely +#. @node in Documentation/es/user/chords.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely #, fuzzy msgid "Customizing chord names" msgstr "Impression de noms d'accords" @@ -6100,8 +6254,8 @@ msgstr "Impression de noms d'accords" #. @subsection in Documentation/user/chords.itely #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/ancient.itely +#. @node in Documentation/es/user/chords.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/chords.itely #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely msgid "Figured bass" @@ -6109,18 +6263,24 @@ msgstr "Basse chiffrée" #. @node in Documentation/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely +#. @node in Documentation/es/user/chords.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely #, fuzzy msgid "Introduction to figured bass" msgstr "Introduction aux retouches" #. @node in Documentation/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely +#. @node in Documentation/es/user/chords.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely #, fuzzy msgid "Entering figured bass" msgstr "Saisie de paroles" #. @node in Documentation/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely +#. @node in Documentation/es/user/chords.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely #, fuzzy msgid "Displaying figured bass" msgstr "Gravure des hauteurs" @@ -6299,13 +6459,8 @@ msgstr "Contextes prédéfinis" #. @node in Documentation/user/ancient.itely #. @subsubsection in Documentation/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely -msgid "Gregorian Chant contexts" +#, fuzzy +msgid "Gregorian chant contexts" msgstr "Contextes du chant grégorien" #. @node in Documentation/user/ancient.itely @@ -6366,7 +6521,7 @@ msgstr "Altérations accidentelles" msgid "Baroque rhythmic notation" msgstr "Notation automatique" -#. Documentation/user/input.itely:716 (comment) +#. Documentation/user/input.itely:497 (comment) msgid "not printed" msgstr "" @@ -6414,36 +6569,6 @@ msgstr "Plusieurs partitions dans un même ouvrage" msgid "File structure" msgstr "Structure de fichier" -#. @node in Documentation/user/input.itely -#. @section in Documentation/user/input.itely -#, fuzzy -msgid "Useful concepts and properties" -msgstr "Modification des propriétés de contexte" - -#. @node in Documentation/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/user/input.itely -#, fuzzy -msgid "Input modes" -msgstr "Fichiers d'entrée" - -#. @node in Documentation/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/user/input.itely -#, fuzzy -msgid "Direction and placement" -msgstr "Résolution des collisions" - -#. @node in Documentation/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/user/input.itely -#, fuzzy -msgid "Distances and measurements" -msgstr "Distances et unités de mesure" - -#. @node in Documentation/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/user/input.itely -#, fuzzy -msgid "Spanners" -msgstr "Extensions de texte" - #. @node in Documentation/user/input.itely #. @section in Documentation/user/input.itely #. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely @@ -7142,6 +7267,8 @@ msgstr "Alignement de contextes" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #, fuzzy msgid "Explaining the Internals Reference" msgstr "Navigation dans la référence du programme" @@ -7181,28 +7308,36 @@ msgstr "Détermination de la propriété de l'objet graphique (grob)" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #, fuzzy msgid "Naming conventions" msgstr "Conventions communes" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #, fuzzy msgid "Modifying properties" msgstr "Modification des propriétés de contexte" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #, fuzzy msgid "Overview of modifying properties" msgstr "Aperçu des fonctions musicales" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #, fuzzy msgid "The \\set command" msgstr "La commande \\override" #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #, fuzzy msgid "The @code{\\set} command" msgstr "La commande @code{\\override}" @@ -7216,7 +7351,7 @@ msgstr "La commande \\override" #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "The @code{\\override} command" msgstr "La commande @code{\\override}" @@ -7248,12 +7383,56 @@ msgstr "Objets liés à la source" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#, fuzzy +msgid "Useful concepts and properties" +msgstr "Modification des propriétés de contexte" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#, fuzzy +msgid "Input modes" +msgstr "Fichiers d'entrée" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#, fuzzy +msgid "Direction and placement" +msgstr "Résolution des collisions" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#, fuzzy +msgid "Distances and measurements" +msgstr "Distances et unités de mesure" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#, fuzzy +msgid "Spanners" +msgstr "Extensions de texte" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #, fuzzy msgid "Common properties" msgstr "Propriétés couramment modifiées" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #, fuzzy @@ -7262,6 +7441,8 @@ msgstr "Coloration d'objets" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #, fuzzy @@ -7270,18 +7451,24 @@ msgstr "Longueur de ligne" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #, fuzzy msgid "Rotating objects" msgstr "Déplacement d'objets" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #, fuzzy msgid "Aligning objects" msgstr "Alignement de contextes" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #, fuzzy msgid "Advanced tweaks" msgstr "Retouches avancées avec Scheme" @@ -7299,28 +7486,36 @@ msgstr "Groupement vertical d'objets graphiques" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #, fuzzy msgid "Modifying ends of spanners" msgstr "Modification des propriétés de contexte" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #, fuzzy msgid "Modifying stencils" msgstr "Modification des propriétés de contexte" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #, fuzzy msgid "old The \\override command" msgstr "La commande \\override" #. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #, fuzzy msgid "old The @code{\\override} command" msgstr "La commande @code{\\override}" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Discussion of specific tweaks" @@ -7328,6 +7523,8 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #, fuzzy msgid "old Contexts explained" msgstr "Tout savoir sur les contextes" @@ -7654,14 +7851,12 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Using Scheme code instead of \\tweak" msgstr "Utilisation de code Scheme au lieu de \\tweak" #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Using Scheme code instead of @code{\\tweak}" msgstr "Utilisation de code Scheme au lieu de @code{\\tweak}" @@ -7670,8 +7865,6 @@ msgstr "Utilisation de code Scheme au lieu de @code{\\tweak}" #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Difficult tweaks" @@ -7903,8 +8096,6 @@ msgstr "quarte" #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Working on text files" @@ -8041,8 +8232,6 @@ msgstr "Silences multi-mesures" #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely -#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "Bar check" @@ -8050,8 +8239,6 @@ msgstr "Vérification des limites de mesure" #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely -#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "Barnumber check" @@ -8059,8 +8246,6 @@ msgstr "Vérification des numéros de mesure" #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely -#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "Proportional notation (introduction)" @@ -8146,15 +8331,11 @@ msgstr "Papier à musique" #. @node in Documentation/fr/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely -#. @node in Documentation/es/user/text.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely msgid "Text and line spanners" msgstr "Indications textuelles et lignes d'extension" #. @node in Documentation/fr/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely -#. @node in Documentation/es/user/text.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely #. @node in Documentation/de/user/text.itely #. @subsubsection in Documentation/de/user/text.itely msgid "Nested scores" @@ -8162,8 +8343,6 @@ msgstr "Partitions emboîtées" #. @node in Documentation/fr/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely -#. @node in Documentation/es/user/text.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely #. @node in Documentation/de/user/text.itely #. @subsubsection in Documentation/de/user/text.itely msgid "Page wrapping text" @@ -8207,8 +8386,6 @@ msgstr "Sections de guitare" #. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely -#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely #. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely msgid "Tablatures basic" @@ -8216,8 +8393,6 @@ msgstr "Introduction aux tablatures" #. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely -#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely #. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely msgid "Non-guitar tablatures" @@ -8225,8 +8400,6 @@ msgstr "Tablatures autres que pour la guitare" #. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely -#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely #. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely msgid "Other guitar issues" @@ -8239,8 +8412,6 @@ msgstr "Sections de percussions" #. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/percussion.itely -#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/percussion.itely #. @node in Documentation/de/user/percussion.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely msgid "Entering percussion" @@ -8262,8 +8433,6 @@ msgstr "Sections d'accords" #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely -#. @node in Documentation/es/user/chords.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/chords.itely #. @node in Documentation/de/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely #, fuzzy @@ -8272,8 +8441,6 @@ msgstr "Impression de noms d'accords" #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely -#. @node in Documentation/es/user/chords.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/chords.itely #. @node in Documentation/de/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely msgid "Chords mode" @@ -8288,6 +8455,15 @@ msgstr "Mode accords" msgid "Ancient TODO" msgstr "Musique ancienne" +#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/ancient.itely +#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely +msgid "Gregorian Chant contexts" +msgstr "Contextes du chant grégorien" + #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely @@ -8400,8 +8576,6 @@ msgstr "Notation automatique" #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Changing context properties on the fly" @@ -8409,8 +8583,6 @@ msgstr "Changer à la volée les propriétés de contexte" #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Layout tunings within contexts" @@ -8418,8 +8590,6 @@ msgstr "Retouches de mise en forme au sein des contextes" #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Constructing a tweak" @@ -8468,19 +8638,6 @@ msgstr "Utilisation du programme" msgid "Other information" msgstr "Autres sources de documentation" -#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely -msgid "redonda" -msgstr "" - -#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely -msgid "blanca" -msgstr "" - -#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely -#, fuzzy -msgid "negra" -msgstr "intervalle" - #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely #, fuzzy @@ -8500,29 +8657,6 @@ msgstr "" msgid "semitone" msgstr "" -#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely -#, fuzzy -msgid "marcato" -msgstr "articulation" - -#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely -msgid "stopped" -msgstr "" - -#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely -msgid "staccatissimo" -msgstr "" - -#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely -#, fuzzy -msgid "hairpin" -msgstr "Soufflet de crescendo" - -#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely -#, fuzzy -msgid "broken chord" -msgstr "Notes et accords" - #. @node in Documentation/es/user/repeats.itely #. @subsection in Documentation/es/user/repeats.itely #. @node in Documentation/de/user/repeats.itely @@ -8538,26 +8672,10 @@ msgstr "Écriture de répétitions" msgid "Orchestral strings TODO" msgstr "Cordes frottées" -#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely -#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/fretted-strings.itely -msgid "Guitar TODO" -msgstr "Guitare" - -#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/percussion.itely -#. @node in Documentation/de/user/percussion.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/percussion.itely -msgid "TODO percussion node fix" +#. @rglos in Documentation/es/user/chords.itely +msgid " " msgstr "" -#. @node in Documentation/es/user/chords.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/chords.itely -#, fuzzy -msgid "Modern chords" -msgstr "Notes et accords" - #. @node in Documentation/es/user/input.itely #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely #. @node in Documentation/de/user/input.itely @@ -8683,6 +8801,16 @@ msgstr "Ajout de nuances" msgid "Adding singer names" msgstr "Nom des chanteurs" +#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/fretted-strings.itely +msgid "Guitar TODO" +msgstr "Guitare" + +#. @node in Documentation/de/user/percussion.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/percussion.itely +msgid "TODO percussion node fix" +msgstr "" + #. @section in Documentation/de/user/chords.itely #, fuzzy msgid "Chords notation" @@ -8711,6 +8839,33 @@ msgstr "Notes de bas de page" msgid "Table of Contents" msgstr "Table des matières" +#~ msgid "church rests" +#~ msgstr "longues figures de silence" + +#, fuzzy +#~ msgid "harmonies" +#~ msgstr "Mode accords" + +#, fuzzy +#~ msgid "negra" +#~ msgstr "intervalle" + +#, fuzzy +#~ msgid "marcato" +#~ msgstr "articulation" + +#, fuzzy +#~ msgid "hairpin" +#~ msgstr "Soufflet de crescendo" + +#, fuzzy +#~ msgid "broken chord" +#~ msgstr "Notes et accords" + +#, fuzzy +#~ msgid "Modern chords" +#~ msgstr "Notes et accords" + #~ msgid "About this manual" #~ msgstr "À propos de ce manuel" diff --git a/Documentation/po/lilypond-doc.pot b/Documentation/po/lilypond-doc.pot index d00194cd10..fc6030d94e 100644 --- a/Documentation/po/lilypond-doc.pot +++ b/Documentation/po/lilypond-doc.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-06-10 23:28+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-06-20 09:14+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -57,6 +57,76 @@ msgid "" "English." msgstr "" +#: translations-status.py:56 +msgid "Translators" +msgstr "" + +#: translations-status.py:56 +msgid "Translation checkers" +msgstr "" + +#: translations-status.py:57 +msgid "Translated" +msgstr "" + +#: translations-status.py:57 +msgid "Up to date" +msgstr "" + +#: translations-status.py:58 +msgid "Other info" +msgstr "" + +#: translations-status.py:60 +msgid "no" +msgstr "" + +#: translations-status.py:61 +msgid "not translated" +msgstr "" + +#: translations-status.py:63 +#, python-format +msgid "partially (%(p)d %%)" +msgstr "" + +#: translations-status.py:65 +#, python-format +msgid "partially translated (%(p)d %%)" +msgstr "" + +#: translations-status.py:66 translations-status.py:68 +msgid "yes" +msgstr "" + +#: translations-status.py:67 +msgid "translated" +msgstr "" + +#: translations-status.py:68 translations-status.py:69 +msgid "up to date" +msgstr "" + +#: translations-status.py:70 +msgid "partially" +msgstr "" + +#: translations-status.py:71 +msgid "partially up to date" +msgstr "" + +#: translations-status.py:72 +msgid "N/A" +msgstr "" + +#: translations-status.py:73 +msgid "pre-GDP" +msgstr "" + +#: translations-status.py:74 +msgid "post-GDP" +msgstr "" + #. -*- coding: utf-8 -*- #. @node in Documentation/user/lilypond-learning.tely #. @node in Documentation/user/lilypond-program.tely @@ -560,6 +630,8 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely msgid "Working on input files" msgstr "" @@ -659,16 +731,19 @@ msgid "Key signatures" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "key signature" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "major" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "minor" msgstr "" @@ -681,11 +756,13 @@ msgid "Warning: key signatures and pitches" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "natural" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "transposition" msgstr "" @@ -752,6 +829,7 @@ msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "slur" msgstr "" @@ -1071,6 +1149,7 @@ msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/chords.itely #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/chords.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "chord" msgstr "" @@ -1260,16 +1339,16 @@ msgid "Main voice" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:687 (comment) -#. Documentation/user/simultaneous.itely:501 (comment) -#. Documentation/user/simultaneous.itely:523 (comment) -#. Documentation/user/simultaneous.itely:547 (comment) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:481 (comment) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:503 (comment) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:527 (comment) msgid "Bar 1" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:698 (comment) -#. Documentation/user/simultaneous.itely:505 (comment) -#. Documentation/user/simultaneous.itely:527 (comment) -#. Documentation/user/simultaneous.itely:553 (comment) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:485 (comment) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:507 (comment) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:533 (comment) msgid "Bar 2" msgstr "" @@ -1345,8 +1424,8 @@ msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:1187 (variable) #. Documentation/user/fundamental.itely:2497 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3137 (variable) -#. Documentation/user/simultaneous.itely:541 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3156 (variable) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:521 (variable) msgid "global" msgstr "" @@ -1372,42 +1451,42 @@ msgid "TimeKey" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:1239 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3138 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3157 (variable) msgid "SopMusic" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:1240 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3139 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3158 (variable) msgid "AltoMusic" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:1241 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3140 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3159 (variable) msgid "TenorMusic" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:1242 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3141 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3160 (variable) msgid "BassMusic" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:1243 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3142 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3161 (variable) msgid "VerseOne" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:1245 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3143 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3162 (variable) msgid "VerseTwo" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:1247 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3144 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3163 (variable) msgid "VerseThree" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:1249 (variable) -#. Documentation/user/tweaks.itely:3145 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3164 (variable) msgid "VerseFour" msgstr "" @@ -2060,26 +2139,29 @@ msgid "Reposition the c2 to the right of the merged note" msgstr "" #. Documentation/user/tweaks.itely:3081 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3100 (comment) msgid "Visible tempo marking" msgstr "" #. Documentation/user/tweaks.itely:3085 (comment) -msgid "Invisible tempo marking to lengthen fermata note in MIDI" +#. Documentation/user/tweaks.itely:3104 (comment) +msgid "Invisible tempo marking to lengthen fermata in MIDI" msgstr "" -#. Documentation/user/tweaks.itely:3089 (comment) -msgid "Invisible tempo marking to restore tempo in MIDI" +#. Documentation/user/tweaks.itely:3088 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3107 (comment) +msgid "New tempo for next section" msgstr "" -#. Documentation/user/tweaks.itely:3128 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3147 (variable) msgid "emph" msgstr "" -#. Documentation/user/tweaks.itely:3132 (variable) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3151 (variable) msgid "norm" msgstr "" -#. Documentation/user/tweaks.itely:3354 (comment) +#. Documentation/user/tweaks.itely:3373 (comment) msgid "Arrange to obtain color from color-notehead procedure" msgstr "" @@ -3830,94 +3912,94 @@ msgstr "" msgid "This is correct and works" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:918 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:917 (comment) msgid "Default style" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:921 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:920 (comment) msgid "Change to numeric style" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:925 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:924 (comment) msgid "Revert to default style" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1128 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1127 (comment) msgid "Show all bar numbers" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1184 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1183 (comment) msgid "Create 9/8 split into 2/4 + 5/8" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1185 (variable) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1184 (variable) msgid "tsMarkup" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1262 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1261 (comment) msgid "Now each staff has its own time signature." msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1459 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1458 (comment) msgid "Set beam sub-group length to an eighth note" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1462 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1461 (comment) msgid "Set beam sub-group length to a sixteenth note" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1630 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1629 (comment) msgid "this won't revert it!" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1632 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1631 (comment) msgid "this will" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1805 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1804 (comment) msgid "revert to non-feathered beams" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2026 (comment) -#. Documentation/user/rhythms.itely:2042 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2025 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2041 (comment) msgid "Permit first bar number to be printed" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2043 (comment) -#. Documentation/user/rhythms.itely:2091 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2042 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2090 (comment) msgid "Print a bar number every second measure" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2059 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2058 (comment) msgid "Prevent bar numbers at the end of a line and permit them elsewhere" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2063 (comment) -#. Documentation/user/rhythms.itely:2089 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2062 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2088 (comment) msgid "Increase the size of the bar number by 2" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2067 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2066 (comment) msgid "Draw a box round the following bar number(s)" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2072 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2071 (comment) msgid "Draw a circle round the following bar number(s)" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2094 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2093 (comment) msgid "Center-align bar numbers" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2097 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2096 (comment) msgid "Right-align bar numbers" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2195 (variable) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2194 (variable) msgid "pipeSymbol" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2566 (variable) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2565 (variable) #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely msgid "cadenza" msgstr "" @@ -4029,10 +4111,6 @@ msgstr "" msgid "multi-measure rest" msgstr "" -#. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely -msgid "church rests" -msgstr "" - #. @node in Documentation/user/rhythms.itely #. @subsection in Documentation/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely @@ -4100,8 +4178,8 @@ msgstr "" #. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/percussion.itely -#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/percussion.itely +#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/de/user/percussion.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely msgid "Showing melody rhythms" @@ -4197,6 +4275,8 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/user/rhythms.itely #. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely +#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely msgid "Bar and bar number checks" msgstr "" @@ -4244,20 +4324,21 @@ msgstr "" msgid "Time administration" msgstr "" -#. Documentation/user/expressive.itely:369 (variable) -msgid "sfzp" +#. Documentation/user/expressive.itely:332 (variable) +#. Documentation/user/expressive.itely:377 (variable) +msgid "moltoF" msgstr "" -#. Documentation/user/expressive.itely:383 (variable) -msgid "rndf" +#. Documentation/user/expressive.itely:348 (variable) +msgid "roundf" msgstr "" -#. Documentation/user/expressive.itely:385 (variable) +#. Documentation/user/expressive.itely:350 (variable) msgid "boxf" msgstr "" -#. Documentation/user/expressive.itely:623 (variable) -msgid "I" +#. Documentation/user/expressive.itely:364 (variable) +msgid "sfzp" msgstr "" #. @node in Documentation/user/expressive.itely @@ -4313,8 +4394,8 @@ msgstr "" #. @subsubsection in Documentation/user/expressive.itely #. @node in Documentation/fr/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely -#. @node in Documentation/es/user/text.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely +#. @node in Documentation/es/user/expressive.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/expressive.itely #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely #. @subsubsection in Documentation/de/user/expressive.itely msgid "New dynamic marks" @@ -4354,10 +4435,12 @@ msgid "Falls and doits" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely msgid "falls" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely msgid "doits" msgstr "" @@ -4384,6 +4467,7 @@ msgid "Glissando" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely msgid "glissando" msgstr "" @@ -4419,6 +4503,19 @@ msgstr "" msgid "trill" msgstr "" +#. Documentation/user/repeats.itely:237 (comment) +#. Documentation/user/repeats.itely:277 (comment) +msgid "FIXME: I can't believe this is right." +msgstr "" + +#. Documentation/user/repeats.itely:297 (comment) +msgid "FIXME: broken" +msgstr "" + +#. Documentation/user/repeats.itely:298 (comment) +msgid "\\set Score.repeatCommands = #(list (list 'volta voltaChorus ) )" +msgstr "" + #. @node in Documentation/user/repeats.itely #. @section in Documentation/user/repeats.itely #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely @@ -4503,19 +4600,15 @@ msgstr "" msgid "Tremolo repeats" msgstr "" -#. Documentation/user/simultaneous.itely:239 (variable) -msgid "voiceFive" -msgstr "" - -#. Documentation/user/simultaneous.itely:372 (variable) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:352 (variable) msgid "instrumentOne" msgstr "" -#. Documentation/user/simultaneous.itely:380 (variable) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:360 (variable) msgid "instrumentTwo" msgstr "" -#. Documentation/user/simultaneous.itely:559 (comment) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:539 (comment) msgid "Bar 3 ..." msgstr "" @@ -4961,7 +5054,7 @@ msgstr "" msgid "Analysis brackets" msgstr "" -#. Documentation/user/text.itely:407 (variable) +#. Documentation/user/text.itely:403 (variable) msgid "allegro" msgstr "" @@ -5022,6 +5115,8 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/user/text.itely #. @subsubsection in Documentation/user/text.itely +#. @node in Documentation/es/user/text.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely #. @node in Documentation/de/user/text.itely #. @subsubsection in Documentation/de/user/text.itely msgid "Separate text" @@ -5051,26 +5146,36 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/user/text.itely #. @subsubsection in Documentation/user/text.itely +#. @node in Documentation/es/user/text.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely msgid "Common markup commands" msgstr "" #. @node in Documentation/user/text.itely #. @subsubsection in Documentation/user/text.itely +#. @node in Documentation/es/user/text.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely msgid "Text alignment" msgstr "" #. @node in Documentation/user/text.itely #. @subsubsection in Documentation/user/text.itely +#. @node in Documentation/es/user/text.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely msgid "Graphic notation inside markup" msgstr "" #. @node in Documentation/user/text.itely #. @subsubsection in Documentation/user/text.itely +#. @node in Documentation/es/user/text.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely msgid "Music notation inside markup" msgstr "" #. @node in Documentation/user/text.itely #. @subsubsection in Documentation/user/text.itely +#. @node in Documentation/es/user/text.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely msgid "Multi-page markup" msgstr "" @@ -5085,11 +5190,15 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/user/text.itely #. @subsubsection in Documentation/user/text.itely +#. @node in Documentation/es/user/text.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely msgid "Entire document fonts" msgstr "" #. @node in Documentation/user/text.itely #. @subsubsection in Documentation/user/text.itely +#. @node in Documentation/es/user/text.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely msgid "Single entry fonts" msgstr "" @@ -5595,11 +5704,15 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely #. @subsection in Documentation/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely msgid "Common notation for fretted strings" msgstr "" #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely #. @subsubsection in Documentation/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely msgid "References for fretted strings" msgstr "" @@ -5616,11 +5729,15 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely #. @subsubsection in Documentation/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely msgid "Default tablatures" msgstr "" #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely #. @subsubsection in Documentation/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely msgid "Custom tablatures" msgstr "" @@ -5648,21 +5765,29 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely #. @subsection in Documentation/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely msgid "Guitar" msgstr "" #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely #. @subsubsection in Documentation/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely msgid "Guitar tablatures" msgstr "" #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely #. @subsubsection in Documentation/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely msgid "Indicating position and barring" msgstr "" #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely #. @subsection in Documentation/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely msgid "Banjo" msgstr "" @@ -5700,16 +5825,22 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/user/percussion.itely #. @subsection in Documentation/user/percussion.itely +#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/percussion.itely msgid "Common notation for percussion" msgstr "" #. @node in Documentation/user/percussion.itely #. @subsubsection in Documentation/user/percussion.itely +#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/percussion.itely msgid "References for percussion" msgstr "" #. @node in Documentation/user/percussion.itely #. @subsubsection in Documentation/user/percussion.itely +#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/percussion.itely msgid "Basic percussion notation" msgstr "" @@ -5788,27 +5919,32 @@ msgstr "" msgid "Bagpipe example" msgstr "" -#. Documentation/user/chords.itely:391 (variable) -msgid "harmonies" +#. Documentation/user/chords.itely:599 (variable) +msgid "myChords" +msgstr "" + +#. Documentation/user/chords.itely:709 (comment) +msgid "FIXME: broken." msgstr "" -#. Documentation/user/chords.itely:619 (variable) -msgid "myChords" +#. Documentation/user/chords.itely:710 (comment) +msgid "<6\\\\>" msgstr "" -#. Documentation/user/chords.itely:849 (comment) +#. Documentation/user/chords.itely:857 (comment) +#. Documentation/user/chords.itely:878 (comment) msgid "Put notes on same Staff as figures" msgstr "" -#. Documentation/user/chords.itely:921 (comment) +#. Documentation/user/chords.itely:955 (comment) msgid "The extenders are correct here, with the same rhythm as the bass" msgstr "" -#. Documentation/user/chords.itely:933 (comment) +#. Documentation/user/chords.itely:967 (comment) msgid "The extenders are incorrect here, even though the timing is the same" msgstr "" -#. Documentation/user/chords.itely:935 (comment) +#. Documentation/user/chords.itely:969 (comment) msgid "\\repeat unfold 4 {<6 4->16. <6 4->32}" msgstr "" @@ -5824,26 +5960,36 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/user/chords.itely #. @subsection in Documentation/user/chords.itely +#. @node in Documentation/es/user/chords.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/chords.itely msgid "Chord mode" msgstr "" #. @node in Documentation/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely +#. @node in Documentation/es/user/chords.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely msgid "Chord mode overview" msgstr "" #. @node in Documentation/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely +#. @node in Documentation/es/user/chords.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely msgid "Common chords" msgstr "" #. @node in Documentation/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely +#. @node in Documentation/es/user/chords.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely msgid "Extended and altered chords" msgstr "" #. @node in Documentation/user/chords.itely #. @subsection in Documentation/user/chords.itely +#. @node in Documentation/es/user/chords.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/chords.itely msgid "Displaying chords" msgstr "" @@ -5852,7 +5998,7 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely #. @node in Documentation/es/user/chords.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/chords.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely #. @node in Documentation/de/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely msgid "Printing chord names" @@ -5860,6 +6006,8 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely +#. @node in Documentation/es/user/chords.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely msgid "Customizing chord names" msgstr "" @@ -5867,8 +6015,8 @@ msgstr "" #. @subsection in Documentation/user/chords.itely #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/ancient.itely +#. @node in Documentation/es/user/chords.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/chords.itely #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely msgid "Figured bass" @@ -5876,16 +6024,22 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely +#. @node in Documentation/es/user/chords.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely msgid "Introduction to figured bass" msgstr "" #. @node in Documentation/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely +#. @node in Documentation/es/user/chords.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely msgid "Entering figured bass" msgstr "" #. @node in Documentation/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely +#. @node in Documentation/es/user/chords.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely msgid "Displaying figured bass" msgstr "" @@ -6059,13 +6213,7 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/user/ancient.itely #. @subsubsection in Documentation/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/ancient.itely -#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely -msgid "Gregorian Chant contexts" +msgid "Gregorian chant contexts" msgstr "" #. @node in Documentation/user/ancient.itely @@ -6119,7 +6267,7 @@ msgstr "" msgid "Baroque rhythmic notation" msgstr "" -#. Documentation/user/input.itely:716 (comment) +#. Documentation/user/input.itely:497 (comment) msgid "not printed" msgstr "" @@ -6166,31 +6314,6 @@ msgstr "" msgid "File structure" msgstr "" -#. @node in Documentation/user/input.itely -#. @section in Documentation/user/input.itely -msgid "Useful concepts and properties" -msgstr "" - -#. @node in Documentation/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/user/input.itely -msgid "Input modes" -msgstr "" - -#. @node in Documentation/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/user/input.itely -msgid "Direction and placement" -msgstr "" - -#. @node in Documentation/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/user/input.itely -msgid "Distances and measurements" -msgstr "" - -#. @node in Documentation/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/user/input.itely -msgid "Spanners" -msgstr "" - #. @node in Documentation/user/input.itely #. @section in Documentation/user/input.itely #. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely @@ -6882,6 +7005,8 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely msgid "Explaining the Internals Reference" msgstr "" @@ -6920,24 +7045,32 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely msgid "Naming conventions" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely msgid "Modifying properties" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely msgid "Overview of modifying properties" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely msgid "The \\set command" msgstr "" #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely msgid "The @code{\\set} command" msgstr "" @@ -6950,7 +7083,7 @@ msgstr "" #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "The @code{\\override} command" msgstr "" @@ -6982,11 +7115,50 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +msgid "Useful concepts and properties" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +msgid "Input modes" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +msgid "Direction and placement" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +msgid "Distances and measurements" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +msgid "Spanners" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely msgid "Common properties" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Controlling visibility of objects" @@ -6994,6 +7166,8 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Line styles" @@ -7001,16 +7175,22 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely msgid "Rotating objects" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely msgid "Aligning objects" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely msgid "Advanced tweaks" msgstr "" @@ -7027,24 +7207,32 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely msgid "Modifying ends of spanners" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely msgid "Modifying stencils" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely msgid "old The \\override command" msgstr "" #. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely msgid "old The @code{\\override} command" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Discussion of specific tweaks" @@ -7052,6 +7240,8 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely msgid "old Contexts explained" msgstr "" @@ -7376,14 +7566,12 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Using Scheme code instead of \\tweak" msgstr "" #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Using Scheme code instead of @code{\\tweak}" msgstr "" @@ -7392,8 +7580,6 @@ msgstr "" #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Difficult tweaks" @@ -7621,8 +7807,6 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/de/user/tutorial.itely #. @subsection in Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Working on text files" @@ -7758,8 +7942,6 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely -#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "Bar check" @@ -7767,8 +7949,6 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely -#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "Barnumber check" @@ -7776,8 +7956,6 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely -#. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely msgid "Proportional notation (introduction)" @@ -7863,15 +8041,11 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/fr/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely -#. @node in Documentation/es/user/text.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely msgid "Text and line spanners" msgstr "" #. @node in Documentation/fr/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely -#. @node in Documentation/es/user/text.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely #. @node in Documentation/de/user/text.itely #. @subsubsection in Documentation/de/user/text.itely msgid "Nested scores" @@ -7879,8 +8053,6 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/fr/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely -#. @node in Documentation/es/user/text.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely #. @node in Documentation/de/user/text.itely #. @subsubsection in Documentation/de/user/text.itely msgid "Page wrapping text" @@ -7924,8 +8096,6 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely -#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely #. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely msgid "Tablatures basic" @@ -7933,8 +8103,6 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely -#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely #. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely msgid "Non-guitar tablatures" @@ -7942,8 +8110,6 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely -#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely #. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely msgid "Other guitar issues" @@ -7956,8 +8122,6 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/percussion.itely -#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/percussion.itely #. @node in Documentation/de/user/percussion.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely msgid "Entering percussion" @@ -7979,8 +8143,6 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely -#. @node in Documentation/es/user/chords.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/chords.itely #. @node in Documentation/de/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely msgid "Entering chord names" @@ -7988,8 +8150,6 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely -#. @node in Documentation/es/user/chords.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/chords.itely #. @node in Documentation/de/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely msgid "Chords mode" @@ -8004,6 +8164,15 @@ msgstr "" msgid "Ancient TODO" msgstr "" +#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely +#. @subsubsection in Documentation/es/user/ancient.itely +#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely +msgid "Gregorian Chant contexts" +msgstr "" + #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely @@ -8115,8 +8284,6 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Changing context properties on the fly" @@ -8124,8 +8291,6 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Layout tunings within contexts" @@ -8133,8 +8298,6 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Constructing a tweak" @@ -8183,18 +8346,6 @@ msgstr "" msgid "Other information" msgstr "" -#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely -msgid "redonda" -msgstr "" - -#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely -msgid "blanca" -msgstr "" - -#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely -msgid "negra" -msgstr "" - #. @node in Documentation/es/user/tweaks.itely #. @subsection in Documentation/es/user/tweaks.itely msgid "Automatic behaviour" @@ -8212,26 +8363,6 @@ msgstr "" msgid "semitone" msgstr "" -#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely -msgid "marcato" -msgstr "" - -#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely -msgid "stopped" -msgstr "" - -#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely -msgid "staccatissimo" -msgstr "" - -#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely -msgid "hairpin" -msgstr "" - -#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely -msgid "broken chord" -msgstr "" - #. @node in Documentation/es/user/repeats.itely #. @subsection in Documentation/es/user/repeats.itely #. @node in Documentation/de/user/repeats.itely @@ -8246,23 +8377,8 @@ msgstr "" msgid "Orchestral strings TODO" msgstr "" -#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely -#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/fretted-strings.itely -msgid "Guitar TODO" -msgstr "" - -#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/percussion.itely -#. @node in Documentation/de/user/percussion.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/percussion.itely -msgid "TODO percussion node fix" -msgstr "" - -#. @node in Documentation/es/user/chords.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/chords.itely -msgid "Modern chords" +#. @rglos in Documentation/es/user/chords.itely +msgid " " msgstr "" #. @node in Documentation/es/user/input.itely @@ -8387,6 +8503,16 @@ msgstr "" msgid "Adding singer names" msgstr "" +#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/fretted-strings.itely +msgid "Guitar TODO" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/de/user/percussion.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/percussion.itely +msgid "TODO percussion node fix" +msgstr "" + #. @section in Documentation/de/user/chords.itely msgid "Chords notation" msgstr "" -- 2.39.5