]>
git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/log
Jan Nieuwenhuizen [Mon, 12 Apr 2010 19:31:38 +0000 (21:31 +0200)]
translations-status.py: Remove iffy setting of level from constructors.
Jan Nieuwenhuizen [Mon, 12 Apr 2010 19:11:00 +0000 (21:11 +0200)]
translations-status.py: Introduce Included* classes.
Allows refactoring of MasterTelyDocument constructor.
Jan Nieuwenhuizen [Mon, 12 Apr 2010 18:46:30 +0000 (20:46 +0200)]
translation-status.py: Use factory for [Un]TranslatedTely.
This enables creation of Top/Included tely polymorphy.
Carl Sorensen [Mon, 12 Apr 2010 20:42:01 +0000 (14:42 -0600)]
Doc: Add reference to type-p-name-alist to NR and EL
Carl Sorensen [Wed, 30 Dec 2009 21:07:09 +0000 (14:07 -0700)]
Doc: More work on Extending Scheme Tutorial
Carl Sorensen [Thu, 24 Dec 2009 07:00:45 +0000 (00:00 -0700)]
Doc -- Extending: Lilypond data structures
Jean-Charles Malahieude [Mon, 12 Apr 2010 18:25:10 +0000 (20:25 +0200)]
Web-fr: manuals.itexi
Marc Hohl [Thu, 14 Jan 2010 08:57:55 +0000 (09:57 +0100)]
Issue 659: alternate segno symbol
An alternate segno symbol is included in mf/feta-scripts.mf.
New arguments to the \bar command are introduced for easier
use of the new sign.
Reinhold Kainhofer [Mon, 12 Apr 2010 17:48:53 +0000 (19:48 +0200)]
MusicXML: Add header for category 14 Staff attributes on the regtest page
Reinhold Kainhofer [Mon, 12 Apr 2010 17:39:39 +0000 (19:39 +0200)]
MusicXML: Implement staff-lines setting (i.e. # of lines of a staff)
-) Add possible context modifications to staves
-) convert a global staff-lines attribute to a contex mod inside \with
-) Convert a staff-lines attribute midway through the part as
\stopStaff \override ... \startStaff
-) Add regtest for all these cases
Jan Nieuwenhuizen [Mon, 12 Apr 2010 08:29:52 +0000 (10:29 +0200)]
Translation status: skip @c TRANSLATORS message. Fixes funny message.
Jan Nieuwenhuizen [Mon, 12 Apr 2010 08:07:18 +0000 (10:07 +0200)]
Translation status: fix major goofup, do not assume dict is sorted.
In fact, a dict is not sorted. Pure luck this ever worked.
Add file names as html title attributes for clarity.
Jan Nieuwenhuizen [Mon, 12 Apr 2010 00:06:33 +0000 (02:06 +0200)]
Translation status: do not gulp next line if Translators/checkers are empty.
Fixes weird translators/checkers in status.
Jan Nieuwenhuizen [Sun, 11 Apr 2010 23:14:00 +0000 (01:14 +0200)]
Use alphabetical order for languages, more sensible progress indication.
Jan Nieuwenhuizen [Sun, 11 Apr 2010 23:07:37 +0000 (01:07 +0200)]
Translation status: further tweaks. Fixes: #857.
* Toplevel determining tweak
* Translators must not be empty list
* Include-file detection borked
* Must have GIT committish
* Find @settitle too
* Add UntranslatedTelyDocument, skeletons are deprecated
Jan Nieuwenhuizen [Sun, 11 Apr 2010 20:20:30 +0000 (22:20 +0200)]
Doc: [nl] Use Translation checker instead of [Dutchism] revisor.
Jan Nieuwenhuizen [Sun, 11 Apr 2010 20:12:04 +0000 (22:12 +0200)]
Doc: [nl] Add post-GDP markers.
Jan Nieuwenhuizen [Sun, 11 Apr 2010 19:40:04 +0000 (21:40 +0200)]
Move translation status to web/manuals.itexi & regenerate.
Misunderstood remarks in contributor/doc-work.itexi, now fixed.
Jan Nieuwenhuizen [Sun, 11 Apr 2010 19:30:33 +0000 (21:30 +0200)]
Doc: include global translation status in contributor guide.
Jan Nieuwenhuizen [Sun, 11 Apr 2010 19:29:47 +0000 (21:29 +0200)]
Doc: updated doc-translation-list.
Jan Nieuwenhuizen [Sun, 11 Apr 2010 19:29:27 +0000 (21:29 +0200)]
Resurrect translation-status.py. Fixes producing of translation status.
This still produces the status-info in HTML only, but in
texi-includable form.
Jan Nieuwenhuizen [Sun, 11 Apr 2010 19:27:19 +0000 (21:27 +0200)]
Doc: [es] Typo: set language to es.
Jan Nieuwenhuizen [Sat, 10 Apr 2010 17:47:04 +0000 (19:47 +0200)]
Doc: [nl] po updates.
Jan Nieuwenhuizen [Sat, 10 Apr 2010 17:39:26 +0000 (19:39 +0200)]
Add check-xrefs to nl/GNUmakefile and fix one broken ref.
Jan Nieuwenhuizen [Sat, 10 Apr 2010 17:39:04 +0000 (19:39 +0200)]
Avoid running xgettext on translated documentation.
This cleans out Documentation/po files a lot.
Jan Nieuwenhuizen [Sat, 10 Apr 2010 16:57:12 +0000 (18:57 +0200)]
Check for `UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME' in two more places.
Fixes mirroring of untranslated html files.
Jan Nieuwenhuizen [Sat, 10 Apr 2010 15:36:57 +0000 (17:36 +0200)]
Whitespace fix.
Jan Nieuwenhuizen [Sat, 10 Apr 2010 15:10:54 +0000 (17:10 +0200)]
Doc: [nl] compile fix.
Remember: cannot enter `\n' as `\n' in a .po file,
use RET instead. Sigh.
Jan Nieuwenhuizen [Sat, 10 Apr 2010 14:47:45 +0000 (16:47 +0200)]
Oops^2: use $$ instead of $ in embeded makefile shell. Fixes funny fix.
Jan Nieuwenhuizen [Sat, 10 Apr 2010 14:40:51 +0000 (16:40 +0200)]
Doc: [nl] nitpick: Translate `music' in example.
Jan Nieuwenhuizen [Sat, 10 Apr 2010 14:38:28 +0000 (16:38 +0200)]
Doc: [nl] Fix ref in learning.
Jan Nieuwenhuizen [Sat, 10 Apr 2010 14:35:07 +0000 (16:35 +0200)]
Documentation/po/nl.po: translate some German strings found on website.
Jan Nieuwenhuizen [Sat, 10 Apr 2010 14:03:21 +0000 (16:03 +0200)]
Oops, do not prepend `.' suffix for lang=`'. Fixes foo..html output.
Jan Nieuwenhuizen [Sat, 10 Apr 2010 12:23:38 +0000 (14:23 +0200)]
Fix make -C Documentation po-update.
Use --keyword=_doc instead of running SED on copied sources.
Add warning message in texi-langutils.py:
* Why do we need node names extracted into Documentation/po
and translated? That's already done inline using @translationof?
* Why do we need translated node names of ALL languages there?
I'm tempted to junk that and add
- elif output_file:
+ elif output_file and scan_ly:
in texi-langutils.py
I.e., why do we have
#. @node in Documentation/learning/tutorial.itely
#. @section in Documentation/learning/tutorial.itely
msgid "How to write input files"
msgstr ""
when this node is translated inline in
Documentation/<LANG>/learning/tutorial.itely?
And why are these?
#. @node in Documentation/fr/essay.tely
#. @appendix in Documentation/fr/essay.tely
#. @node in Documentation/fr/learning.tely
#. @appendix in Documentation/fr/learning.tely
#. @node in Documentation/fr/notation.tely
#. @appendix in Documentation/fr/notation.tely
#. @node in Documentation/fr/usage.tely
#. @appendix in Documentation/fr/usage.tely
msgid "Index de LilyPond"
msgstr ""
#. @subsubheading in Documentation/fr/macros.itexi
msgid "Commandes prédéfinies"
msgstr ""
Jan Nieuwenhuizen [Sat, 10 Apr 2010 11:43:48 +0000 (13:43 +0200)]
Add missing 'it' section.
James Lowe [Thu, 8 Apr 2010 12:43:46 +0000 (13:43 +0100)]
Doc: NR - Ancient.itely del old 'emacs' comments
Also made sure all @node have two blank lines above (as per CG)
Jan Nieuwenhuizen [Sat, 10 Apr 2010 08:28:51 +0000 (10:28 +0200)]
Doc: [hu] Append -hu to weblink macros. Fixes web link translations.
Ran
pytt '(@manual.*(Split|Big|Pdf|NoName)|@doctarballStable|@downloadStableSource)([^-A-Za-z])' '\1-hu\3' Documentation/hu/web/*.*
Jan Nieuwenhuizen [Sat, 10 Apr 2010 08:28:51 +0000 (10:28 +0200)]
Doc: [ja] Append -ja to weblink macros. Fixes web link translations.
Ran
pytt '(@manual.*(Split|Big|Pdf|NoName)|@doctarballStable|@downloadStableSource)([^-A-Za-z])' '\1-ja\3' Documentation/ja/web/*.*
Jan Nieuwenhuizen [Sat, 10 Apr 2010 08:28:51 +0000 (10:28 +0200)]
Doc: [de] Append -de to weblink macros. Fixes web link translations.
Ran
pytt '(@manual.*(Split|Big|Pdf|NoName)|@doctarballStable|@downloadStableSource)([^-A-Za-z])' '\1-de\3' Documentation/de/web/*.*
Jan Nieuwenhuizen [Sat, 10 Apr 2010 08:28:51 +0000 (10:28 +0200)]
Doc: [nl] Append -nl to weblink macros. Fixes web link translations.
Ran
pytt '(@manual.*(Split|Big|Pdf|NoName)|@doctarballStable|@downloadStableSource)([^-A-Za-z])' '\1-nl\3' Documentation/nl/web/*.*
Jan Nieuwenhuizen [Sat, 10 Apr 2010 08:28:51 +0000 (10:28 +0200)]
Doc: [fr] Append -fr to weblink macros. Fixes web link translations.
Ran
pytt '(@manual.*(Split|Big|Pdf|NoName)|@doctarballStable|@downloadStableSource)([^-A-Za-z])' '\1-fr\3' Documentation/fr/web/*.*
Jan Nieuwenhuizen [Sat, 10 Apr 2010 08:26:55 +0000 (10:26 +0200)]
Revert "Doc: [hu] Append -hu to weblink macros. Fixes web link translations."
This reverts commit
4648f322f632200b7f44cd61d8462910ce18d49a .
Jan Nieuwenhuizen [Sat, 10 Apr 2010 08:26:54 +0000 (10:26 +0200)]
Revert "Doc: [ja] Append -ja to weblink macros. Fixes web link translations."
This reverts commit
ecc2733c99eedd7f013cfdc780e8e165975597ec .
Jan Nieuwenhuizen [Sat, 10 Apr 2010 08:26:54 +0000 (10:26 +0200)]
Revert "Doc: [de] Append -de to weblink macros. Fixes web link translations."
This reverts commit
79698552c636029c8ad46c5e5c180475a0a9d7c8 .
Jan Nieuwenhuizen [Sat, 10 Apr 2010 08:26:54 +0000 (10:26 +0200)]
Revert "Doc: [nl] Append -nl to weblink macros. Fixes web link translations."
This reverts commit
bd1b4c4424e7427c6d9240043fcb454752f8f33d .
Jan Nieuwenhuizen [Sat, 10 Apr 2010 08:26:54 +0000 (10:26 +0200)]
Revert "Doc: [fr] Append -fr to weblink macros. Fixes web link translations."
This reverts commit
b94b41302bfa68832211a943790ed084d3d13f09 .
Jan Nieuwenhuizen [Sat, 10 Apr 2010 08:22:21 +0000 (10:22 +0200)]
Doc: [web]: sort languages alphabetically.
Jan Nieuwenhuizen [Sat, 10 Apr 2010 08:21:16 +0000 (10:21 +0200)]
Doc: [web] create-weblinks-itexi.py: warn instead of barf when key is missing.
Easier for translators and all languages enabled here gives much
better results already.
Jan Nieuwenhuizen [Sat, 10 Apr 2010 07:59:15 +0000 (09:59 +0200)]
Doc: [web] Make texi2html notice non-constant, refactor cut-and-paste coding.
This gives nice and clean error/warning feedback per language.
Jan Nieuwenhuizen [Sat, 10 Apr 2010 07:45:58 +0000 (09:45 +0200)]
Doc: [hu] Append -hu to weblink macros. Fixes web link translations.
Ran
pytt '(@manual.*(Split|Big|Pdf|NoName)|@doctarballStable|@downloadStableSource)([^-A-Za-z])' '\1-es\3' Documentation/hu/web/*.*
Jan Nieuwenhuizen [Sat, 10 Apr 2010 07:45:58 +0000 (09:45 +0200)]
Doc: [ja] Append -ja to weblink macros. Fixes web link translations.
Ran
pytt '(@manual.*(Split|Big|Pdf|NoName)|@doctarballStable|@downloadStableSource)([^-A-Za-z])' '\1-es\3' Documentation/ja/web/*.*
Jan Nieuwenhuizen [Sat, 10 Apr 2010 07:45:58 +0000 (09:45 +0200)]
Doc: [de] Append -de to weblink macros. Fixes web link translations.
Ran
pytt '(@manual.*(Split|Big|Pdf|NoName)|@doctarballStable|@downloadStableSource)([^-A-Za-z])' '\1-es\3' Documentation/de/web/*.*
Jan Nieuwenhuizen [Sat, 10 Apr 2010 07:45:58 +0000 (09:45 +0200)]
Doc: [nl] Append -nl to weblink macros. Fixes web link translations.
Ran
pytt '(@manual.*(Split|Big|Pdf|NoName)|@doctarballStable|@downloadStableSource)([^-A-Za-z])' '\1-es\3' Documentation/nl/web/*.*
Jan Nieuwenhuizen [Sat, 10 Apr 2010 07:45:58 +0000 (09:45 +0200)]
Doc: [fr] Append -fr to weblink macros. Fixes web link translations.
Ran
pytt '(@manual.*(Split|Big|Pdf|NoName)|@doctarballStable|@downloadStableSource)([^-A-Za-z])' '\1-es\3' Documentation/fr/web/*.*
Jan Nieuwenhuizen [Sat, 10 Apr 2010 07:45:58 +0000 (09:45 +0200)]
Doc: [es] Append -es to weblink macros. Fixes web link translations.
Ran
pytt '(@manual.*(Split|Big|Pdf|NoName)|@doctarballStable|@downloadStableSource)([^-A-Za-z])' '\1-es\3' Documentation/es/web/*.*
Jan Nieuwenhuizen [Sat, 10 Apr 2010 06:16:55 +0000 (08:16 +0200)]
2683b12 Doc: [fr] fully enable now also for website-only build.
Jan Nieuwenhuizen [Sat, 10 Apr 2010 06:11:56 +0000 (08:11 +0200)]
Doc: create-weblinks: stress omission of Extenting, Contributor.
Jean-Charles Malahieude [Fri, 9 Apr 2010 21:16:00 +0000 (23:16 +0200)]
create-weblinks-itexi.py: Enable 'fr'
Jan Nieuwenhuizen [Fri, 9 Apr 2010 12:24:22 +0000 (14:24 +0200)]
Doc: [hu] Add missing {} after @versionStable, fixes last web warning.
The only thing remaining for enabling hu in make/website.make is to
complete the list of translations in
scripts/build/create-weblinks-itexi.py and add 'hu' there too.
Jan Nieuwenhuizen [Fri, 9 Apr 2010 12:22:54 +0000 (14:22 +0200)]
Doc: [hu] Two ref/node name fixes. Down to one warning.
Jan Nieuwenhuizen [Fri, 9 Apr 2010 12:20:40 +0000 (14:20 +0200)]
Doc: [hu] Include weblinks.itexi in top web. Fixes macro warnings.
Jan Nieuwenhuizen [Fri, 9 Apr 2010 12:20:19 +0000 (14:20 +0200)]
Doc: [hu] Actually include generating-output.itexi in download.
Jan Nieuwenhuizen [Fri, 9 Apr 2010 12:15:50 +0000 (14:15 +0200)]
Doc: [ja] Add missing macros to web.texi. Fixes last web warnings.
The only thing remaining for enabling ja in make/website.make is to
complete the list of translations in
scripts/build/create-weblinks-itexi.py and add 'ja' there too.
Jan Nieuwenhuizen [Fri, 9 Apr 2010 11:57:33 +0000 (13:57 +0200)]
Doc: [ja] Add untranslated node Why does the syntax change? Fixes ref.
Jan Nieuwenhuizen [Fri, 9 Apr 2010 11:57:07 +0000 (13:57 +0200)]
Doc: [ja] Fix incomplete node ref トラブルシューティング (すべてをバラバラにする).
Jan Nieuwenhuizen [Fri, 9 Apr 2010 11:56:07 +0000 (13:56 +0200)]
Doc: [ja] Remove untranslated community.itexi. Fixes many warnings.
Jan Nieuwenhuizen [Fri, 9 Apr 2010 11:44:35 +0000 (13:44 +0200)]
Doc: [ja] Include weblinks.itexi in top web. Fixes macro warnings.
Jan Nieuwenhuizen [Fri, 9 Apr 2010 11:44:14 +0000 (13:44 +0200)]
Doc: [ja] Actually include generating-output.itexi in download.
Jan Nieuwenhuizen [Fri, 9 Apr 2010 11:35:36 +0000 (13:35 +0200)]
Doc: [de] Update to `Leichteres Editieren' iso `Alternate Input', fixes last web warning.
The only thing remaining for enabling de in make/website.make is to
complete the list of translations in
scripts/build/create-weblinks-itexi.py and add 'de there too.
Jan Nieuwenhuizen [Fri, 9 Apr 2010 11:33:56 +0000 (13:33 +0200)]
Doc: [de] Actually include generating-output.itexi in download.
Jan Nieuwenhuizen [Fri, 9 Apr 2010 11:32:30 +0000 (13:32 +0200)]
Doc: [de] Update `lilypond-web' to `web' in macros. Fixes @rweb warnings.
Jan Nieuwenhuizen [Fri, 9 Apr 2010 11:19:50 +0000 (13:19 +0200)]
Doc: [de] Fix typo/thinko in ref Minimalbeispielen. Fixes warning.
Jan Nieuwenhuizen [Fri, 9 Apr 2010 11:18:31 +0000 (13:18 +0200)]
Doc: [de] Fix typo in ref Hindergrund. Fixes warning.
Jan Nieuwenhuizen [Fri, 9 Apr 2010 11:16:42 +0000 (13:16 +0200)]
Doc: [de] Typo in menu item Interna, fixes warnings.
Jan Nieuwenhuizen [Fri, 9 Apr 2010 11:09:54 +0000 (13:09 +0200)]
Doc: [de] Use translation of Quellen node also in menu. Fixes node warning.
Jan Nieuwenhuizen [Fri, 9 Apr 2010 11:07:19 +0000 (13:07 +0200)]
Doc: [de] Update rcontribnamed node refs.
Jan Nieuwenhuizen [Fri, 9 Apr 2010 11:06:58 +0000 (13:06 +0200)]
Doc: [de] Translate top level web menu. Fixes node warnings.
Jan Nieuwenhuizen [Fri, 9 Apr 2010 11:01:48 +0000 (13:01 +0200)]
Doc: [fr] Fix node name used in @rcontribnamed, fixes last web warning.
The only thing remaining for enabling fr in make/website.make is to
complete the list of translations in
scripts/build/create-weblinks-itexi.py and add 'fr' there too.
Jan Nieuwenhuizen [Fri, 9 Apr 2010 10:55:31 +0000 (12:55 +0200)]
Doc: [fr] Refer to `Bug reports' iso untranslated `Rapports de bogue'.
Down to 1 warning.
Jan Nieuwenhuizen [Fri, 9 Apr 2010 10:51:48 +0000 (12:51 +0200)]
Doc: [fr] Add missing node placeholder. Why does the syntax change?
Down to 2 warnings.
Jan Nieuwenhuizen [Fri, 9 Apr 2010 10:28:10 +0000 (12:28 +0200)]
Doc: [fr] Move node web according to menu and original.
Jan Nieuwenhuizen [Fri, 9 Apr 2010 10:27:43 +0000 (12:27 +0200)]
Doc: [fr] Remove untranslated community.itexi.
Jan Nieuwenhuizen [Fri, 9 Apr 2010 10:27:24 +0000 (12:27 +0200)]
Doc: [fr] Add node translations in top web menu. Fixes warnings.
Jan Nieuwenhuizen [Fri, 9 Apr 2010 09:41:33 +0000 (11:41 +0200)]
Doc: [nl] fully enable now also for website-only build.
Jan Nieuwenhuizen [Fri, 9 Apr 2010 06:45:31 +0000 (08:45 +0200)]
Add full example node translation script with output to create-weblinks.
Jan Nieuwenhuizen [Thu, 8 Apr 2010 19:55:27 +0000 (21:55 +0200)]
Doc: [nl] Translate first chapter of Fundamental Concepts.
Jan Nieuwenhuizen [Thu, 8 Apr 2010 19:54:57 +0000 (21:54 +0200)]
Doc: [nl] manuals.itexi, append `-nl' to macro names where appropriate.
Similarly to the images postfixed `-LANG', I really think this should
be automated.
Jan Nieuwenhuizen [Thu, 8 Apr 2010 19:53:12 +0000 (21:53 +0200)]
create-weblinks-itexi.py: Enable 'nl' again. All translations are there!
Jan Nieuwenhuizen [Thu, 8 Apr 2010 17:49:32 +0000 (19:49 +0200)]
Doc: [nl] Minor updates for changes in source.
Jan Nieuwenhuizen [Thu, 8 Apr 2010 16:42:05 +0000 (18:42 +0200)]
Doc: [nl] Add translator, revision and revision committish markers.
Jan Nieuwenhuizen [Thu, 8 Apr 2010 13:35:35 +0000 (15:35 +0200)]
Doc: obsolete need for skeleton files. Fixes `make website' warnings.
Use map source->translationof node names to rewrite any untranslated usages
of already translated nodes. This occurs eg after a [2] delivery of the
Dutch site, where the untranslated
news.itexi has @ref{Changes} and
community.itexi has @ref{Manuals} and @ref{Old downloads}
while these are translated in
nl/web/manuals.itexi Veranderingen @translationof Changes
nl/web/manuals.itexi Handleidingen @translationof Manuals
nl/web/download.itexi Oude downloads @translationof Old downloads
Many thanks for the swift and eager perl help (for how to do `foo =
bar; def bar (): foo ()' where bar happens to be a function) from
Neil Puttock [Thu, 8 Apr 2010 23:15:37 +0000 (00:15 +0100)]
Remove last vestiges of SeparationItem.
Neil Puttock [Thu, 8 Apr 2010 22:59:50 +0000 (23:59 +0100)]
Use ly:warning for syntax error message with chord names.
* scm/chord-entry.scm (interpret-bass):
replace scm-error with ly:warning
Neil Puttock [Thu, 8 Apr 2010 22:35:34 +0000 (23:35 +0100)]
Remove debug output from regtest.
Neil Puttock [Thu, 8 Apr 2010 22:27:59 +0000 (23:27 +0100)]
Fix #348.
* input/regression/repeat-unfold-tremolo.ly:
emend snippet to test for single element in braces
* scm/music-functions.scm (unfold-repeats):
only add extra shift to duration-log if there are two children in 'elements
Neil Puttock [Thu, 8 Apr 2010 19:46:35 +0000 (20:46 +0100)]
Docs: Compile fix.
* Documentation/included/font-table.ly (shape-note-noteheads):
add `sol' to regexp for new sol heads
Marc Hohl [Thu, 8 Apr 2010 07:09:56 +0000 (09:09 +0200)]
Doc: adding palm mute to fretted-strings.itely
Jean-Charles Malahieude [Wed, 7 Apr 2010 18:47:50 +0000 (20:47 +0200)]
Merge branch 'master' into lilypond/translation
Jean-Charles Malahieude [Wed, 7 Apr 2010 18:44:56 +0000 (20:44 +0200)]
Doc-fr: learning manual
suppress preface and introduction,
since "duplet" with new web
Jean-Charles Malahieude [Wed, 7 Apr 2010 18:27:40 +0000 (20:27 +0200)]
Web-fr: introduction - nitpicks