From: Francisco Vila Date: Wed, 15 Oct 2008 11:58:46 +0000 (+0200) Subject: Doc-es: Snippets for Staff and other updates. Includes Status. X-Git-Tag: release/2.11.63-1~39^2~2 X-Git-Url: https://git.donarmstrong.com/?a=commitdiff_plain;h=f8307e330f8b70f78f8feb8eb3a07e2e80df7f87;p=lilypond.git Doc-es: Snippets for Staff and other updates. Includes Status. --- diff --git a/Documentation/TRANSLATION b/Documentation/TRANSLATION index d0af2228af..54c2444ef2 100644 --- a/Documentation/TRANSLATION +++ b/Documentation/TRANSLATION @@ -142,12 +142,12 @@ Word counts (excluding lilypond snippets) are given for each file. 6312 user/rhythms.itely 1110 user/expressive.itely 556 user/repeats.itely -1281 user/simultaneous.itely -1768 user/staff.itely +1452 user/simultaneous.itely +1690 user/staff.itely 902 user/editorial.itely 2410 user/text.itely 76 user/specialist.itely -- Specialist notation -2937 user/vocal.itely +2679 user/vocal.itely 1326 user/chords.itely 702 user/piano.itely 810 user/percussion.itely @@ -155,14 +155,14 @@ Word counts (excluding lilypond snippets) are given for each file. 66 user/strings.itely 242 user/bagpipes.itely 4240 user/ancient.itely -5605 user/input.itely -- Input syntax +5661 user/input.itely -- Input syntax 2164 user/non-music.itely -- Non-musical notation 8297 user/spacing.itely -- Spacing issues 11197 user/changing-defaults.itely -- Changing defaults -5203 user/programming-interface.itely -- Interfaces for programmers +5206 user/programming-interface.itely -- Interfaces for programmers 1155 user/notation-appendices.itely -- Notation manual tables 250 user/cheatsheet.itely -- Cheat sheet -63353 total +63247 total -5- Application usage 3194 user/lilypond-book.itely -- LilyPond-book diff --git a/Documentation/de/translations.html.in b/Documentation/de/translations.html.in index b040336595..0847f94c8e 100644 --- a/Documentation/de/translations.html.in +++ b/Documentation/de/translations.html.in @@ -1,4 +1,4 @@ -·

Zuletzt aktualisiert am·Mon Oct 13 22:24:32 UTC 2008 +·

Zuletzt aktualisiert am·Wed Oct 15 11:56:34 UTC 2008

Till Rettig ja - teilweise + teilweise vor-GDP @@ -248,19 +248,19 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !--> Till Rettig ja - teilweise + ja vor-GDP - 1.5 Gleichzeitig erscheinende Noten
(1281) + 1.5 Gleichzeitig erscheinende Noten
(1452) Till Rettig - teilweise (61 %) + teilweise (97 %) teilweise vor-GDP - 1.6 Notation auf Systemen
(1768) + 1.6 Notation auf Systemen
(1690) Till Rettig ja @@ -271,8 +271,8 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !--> 1.7 Anmerkungen
(902) Till Rettig - teilweise (44 %) - teilweise + ja + ja vor-GDP @@ -292,7 +292,7 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !--> vor-GDP - 2.1 Notation von Gesang
(2937) + 2.1 Notation von Gesang
(2679) nein @@ -308,7 +308,7 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !--> vor-GDP - 2.3 Bundlose Saiteninstrumente
(210) + 2.3 Bundlose Saiteninstrumente
(234) Till Rettig nein @@ -351,7 +351,7 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !--> 2.8 Notation von alter Musik
(4240) Till Rettig - teilweise (78 %) + teilweise (82 %) teilweise vor-GDP @@ -364,7 +364,7 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !--> vor-GDP - 3 Allgemeine Eingabe und Ausgabe
(5605) + 3 Allgemeine Eingabe und Ausgabe
(5661) Till Rettig teilweise (6 %) @@ -388,7 +388,7 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !--> vor-GDP - 6 Schnittstellen für Programmierer
(5203) + 6 Schnittstellen für Programmierer
(5206) nein diff --git a/Documentation/es/translations.html.in b/Documentation/es/translations.html.in index d88729deab..938412cd83 100644 --- a/Documentation/es/translations.html.in +++ b/Documentation/es/translations.html.in @@ -1,4 +1,4 @@ -

Actualizado en Mon Oct 13 22:24:32 UTC 2008 +

Actualizado en Wed Oct 15 11:56:34 UTC 2008

pre-GDP - 1.5 Notas simultáneas
(1281) + 1.5 Notas simultáneas
(1452) Francisco Vila sí @@ -252,7 +252,7 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !--> post-GDP - 1.6 Notación de los pentagramas
(1768) + 1.6 Notación de los pentagramas
(1690) Francisco Vila sí @@ -284,11 +284,11 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !--> pre-GDP - 2.1 Música vocal
(2937) + 2.1 Música vocal
(2679) Francisco Vila - parcialmente (97 %) - parcialmente + parcialmente (56 %) + parcialmente pre-GDP @@ -300,7 +300,7 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !--> pre-GDP - 2.3 Instrumentos de cuerda sin trastes
(210) + 2.3 Instrumentos de cuerda sin trastes
(234) Francisco Vila sí @@ -312,7 +312,7 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !--> Francisco Vila sí - parcialmente + sí pre-GDP @@ -356,7 +356,7 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !--> pre-GDP - 3 Entrada y salida generales
(5605) + 3 Entrada y salida generales
(5661) Francisco Vila sí @@ -380,11 +380,11 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !--> pre-GDP - 6 Interfaces para programadores
(5203) - - - no + 6 Interfaces para programadores
(5206) + Francisco Vila + sí + sí pre-GDP diff --git a/Documentation/es/user/expressive.itely b/Documentation/es/user/expressive.itely index beb277cb25..28237a3115 100644 --- a/Documentation/es/user/expressive.itely +++ b/Documentation/es/user/expressive.itely @@ -1,6 +1,6 @@ @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*- @ignore - Translation of GIT committish: 2b4361a39e7259c0987dd9e005744a7995bff789 + Translation of GIT committish: 541aafa12474496930f99f617890a944c3db4989 When revising a translation, copy the HEAD committish of the version that you are working on. See TRANSLATION for details. @@ -702,6 +702,9 @@ detalles, consulte @ref{Divisiones}. @seealso +Glosario musical: +@rglos{caesura}. + Referencia de la notación: @ref{Divisiones}. diff --git a/Documentation/es/user/input.itely b/Documentation/es/user/input.itely index 04541c9312..c0b0848623 100644 --- a/Documentation/es/user/input.itely +++ b/Documentation/es/user/input.itely @@ -1,7 +1,7 @@ @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: de -*- @c This file is part of lilypond.tely @ignore - Translation of GIT committish: 550152ed5d5015d13abf2af83b2e040f996a66a4 + Translation of GIT committish: 541aafa12474496930f99f617890a944c3db4989 When revising a translation, copy the HEAD committish of the version that you are working on. See TRANSLATION for details. @@ -1217,24 +1217,39 @@ portuguese = \lyricmode { Para introducir un caracter aislado para el que se conoce la secuencia de escape de Unicode pero no está disponible en el editor que se está -usando, escriba +usando, use @code{\char ##xhhhh} dentro de un bloque @code{\markup}, +donde @code{hhhh} es el código hexadecimal del carácter en cuestión. +Por ejemplo, @code{\char ##x03BE} inserta el carácter Unicode U+03BE, +que tiene el nombre Unicode @qq{Letra griega Xi pequeña}. Se puede +sustituir cualquier código hexadecimal Unicode, y si todos los +caracteres especiales se escriben en este formato no es necesario +guardar el archivo de entrada en formato UTF-8. Por supuesto, debe +estar instalada y estar disponible para Lilypond una fuente +tipográfica que contenga codificados todos estos caracteres. + +El ejemplo siguiente muestra caracteres codificados en UTF-8 que se +usan en cuatro lugares: en una llamada de ensayo, como texto de +articulación, en la letra y como texto independiente bajo la +partitura: -@example -#(ly:export (ly:wide-char->utf-8 #x03BE)) -@end example +@lilypond[quote,verbatim] +\score { + \relative c'' { + c1 \mark \markup { \char ##x03EE } + c1_\markup { \tiny { \char ##x03B1 " to " \char ##x03C9 } } + } + \addlyrics { O \markup { \concat{ Ph \char ##x0153 be! } } } +} +\markup { "Copyright 2008" \char ##x00A9 } +@end lilypond -donde en este ejemplo @code{x03BE} es el código hexadecimal del -carácter Unicode U+03BE, que tiene el nombre Unicode @qq{Letra griega -Xi pequeña}. Cualquier código exadecimal de Unicode se puede -sustituir de esta forma y si todos los caracteres especiales se -introducen en eeste formato no es necesario guardar el archivo de -entrada en el formato UTF-8. +Para escribir el símbolo de copyright en la nota de créditos, utilice: -@knownissues - -El formato @code{ly:export} se puede usar en textos dentro de -instrucciones @code{\mark} o @code{\markup} pero no en la letra de las -canciones. +@example +\header @{ + copyright = \markup @{ \char ##x00A9 "2008" @} +@} +@end example @node Displaying LilyPond notation @@ -1598,13 +1613,14 @@ Los siguientes elementos de notación se reflejan en la salida MIDI: @itemize @item Alturas @item Cuartos de tono (véase @ref{Accidentals}. La reproducción necesita un reproductor que contemple la curvatura de tono o @emph{pitch bend}.) -@item Chords entered as chord names -@item Rhythms entered as note durations, including tuplets -@item Tremolos entered without @q{@code{:}[@var{number}]} -@item Ties -@item Dynamic marks -@item Crescendi, decrescendi over multiple notes -@item Tempo changes entered with a tempo marking +@item Acordes escritos como nombres de acorde +@item Ritmos escritos como duraciones de las notas, incluidos los grupos de valoración especial +@item Trémolos escritos sin @q{@code{:}[@var{número}]} +@item Ligaduras de unión +@item Matices o indicaciones de dinámica +@item Crescendi y decrescendi sobre varias notas +@item Cambios de tempo insertados con una marca metronómica +@item Letra de las canciones @end itemize @unnumberedsubsubsec Unsupported in MIDI @@ -1622,8 +1638,6 @@ salida MIDI: @item Crescendi y decrescendi sobre una nota única @item Trémolos introducidos con @q{@code{:}[@var{número}]} @item Bajo cifrado -@c TODO Check Lyrics -@item Letra de las canciones @end itemize diff --git a/Documentation/es/user/programming-interface.itely b/Documentation/es/user/programming-interface.itely index 9c7d433f64..b67d0cbb33 100644 --- a/Documentation/es/user/programming-interface.itely +++ b/Documentation/es/user/programming-interface.itely @@ -1,7 +1,7 @@ @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*- @c This file is part of lilypond.tely @ignore - Translation of GIT committish: 1c1a90eaa67cdb75cd62c80fc11cd20635e68f93 + Translation of GIT committish: 541aafa12474496930f99f617890a944c3db4989 When revising a translation, copy the HEAD committish of the version that you are working on. See TRANSLATION for details. @@ -51,9 +51,9 @@ Es fácil hacer una función que sustituya a una variable en código de LilyPond. La forma general de estas funciones es: @example -funcion = -#(define-music-function (parser location @var{var1} @var{var2}... ) - (@var{var1-type?} @var{var2-type?}...) +function = +#(define-music-function (parser location @var{var1} @var{var2}...@var{vari}... ) + (@var{var1-type?} @var{var2-type?}...@var{vari-type?}...) #@{ @emph{...música...} #@}) @@ -63,9 +63,9 @@ funcion = donde @multitable @columnfractions .33 .66 -@item @var{argi} @tab @var{i}-ésima variable -@item @var{argi-type?} @tab tipo de variable -@item @var{...música...} @tab entrada normal de LilyPond, usando las variables como @code{#$var1}. +@item @var{vari} @tab @var{i}-ésima variable +@item @var{vari-type?} @tab tipo de la @var{i}-ésima variable +@item @var{...música...} @tab entrada normal de LilyPond, usando las variables como @code{#$var1}, etc. @end multitable Los siguientes tipos de entrada se pueden usar como variables en una @@ -74,7 +74,7 @@ de la documentación específica de Scheme para ver otros tipos de variables. @multitable @columnfractions .33 .66 -@headitem Tipo de entrada @tab notación de @var{argi-type?} +@headitem Tipo de entrada @tab notación de @var{vari-type?} @item Entero @tab @code{integer?} @item Flotante (número decimal) @tab @code{number?} @item Cadena de texto @tab @code{string?} @@ -83,14 +83,13 @@ variables. @item Pareja de variables @tab @code{pair?} @end multitable -Los argumentos @code{parser} y @code{location} son obligatorios, y -se usan en ciertas situaciones avanzadas. El argumento -@code{parser} se usa para acceder al valor de otra variable de -LilyPond. El argumento @code{location} se usa para establecer el -@q{origen} de la expresión musical que construye la función musical, -de forma que en caso de producirse un error de sintaxis LilyPond pueda -informar al usuario de un lugar adecuado donde buscar en el archivo de -entrada. +Los argumentos @code{parser} y @code{location} son obligatorios, y se +usan en ciertas situaciones avanzadas. El argumento @code{parser} se +usa para tener acceso al valor de otra variable de LilyPond. El +argumento @code{location} se usa para establecer el @q{origen} de la +expresión musical que construye la función musical, de forma que en +caso de producirse un error de sintaxis LilyPond pueda informar al +usuario de un lugar adecuado donde buscar en el archivo de entrada. @node Simple substitution functions diff --git a/Documentation/es/user/simultaneous.itely b/Documentation/es/user/simultaneous.itely index 87fbe45fb0..277a75a7b7 100644 --- a/Documentation/es/user/simultaneous.itely +++ b/Documentation/es/user/simultaneous.itely @@ -1,6 +1,6 @@ -@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*- +@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*- @ignore - Translation of GIT committish: b1dea6f22a0a2f3d64bac14b38a2393879ed4b07 + Translation of GIT committish: 541aafa12474496930f99f617890a944c3db4989 When revising a translation, copy the HEAD committish of the version that you are working on. See TRANSLATION for details. @@ -31,6 +31,7 @@ Esta sección trata de la notas simultáneas dentro de la misma voz. @menu * Chorded notes:: +* Simultaneous expressions:: * Clusters:: @end menu @@ -39,7 +40,9 @@ Esta sección trata de la notas simultáneas dentro de la misma voz. @cindex acordes @cindex paréntesis en ángulo +@cindex ángulo, paréntesis en @cindex relativa, altura en acordes + @funindex < @funindex > @funindex <...> @@ -75,12 +78,51 @@ Referencia de la notación: Fragmentos de código: @rlsr{Simultaneous notes}. +@node Simultaneous expressions +@unnumberedsubsubsec Simultaneous expressions + +Una o más expresiones musicales encerradas entre ángulos dobles se +entienden como simultáneas. Si la primera expresión comienza con una +sola nota o si toda la expresión simultánea aparece explícitamente +dentro de una sola voz, la expresión completa se sitúa sobre un solo +pentagrama; en caso contrario los elementos de la expresión simultánea +se sitúan en pentagramas distintos. + +Los ejemplos siguientes muestran expresiones simultáneas sobre un solo +pentagrama: + +@lilypond[quote,verbatim,relative=2] +\new Voice { % explicit single voice + << {a4 b g2} {d4 g c,2} >> +} +@end lilypond + +@lilypond[quote,verbatim,relative=2] +% single first note +a << {a4 b g} {d4 g c,} >> +@end lilypond + +Esto puede ser de utilidad si las secciones siimultáneas tienen +idénticas duraciones, pero se producirán errores si se intentan poner +notas de distinta duración sobre la misma plica. + +El ejemplo siguiente muestra cómo las expresiones simultáneas pueden +generar varios pentagramas de forma implícita: + +@lilypond[quote,verbatim,relative=2] +% no single first note +<< {a4 b g2} {d4 g2 c,4} >> +@end lilypond + +Aquí no hay problema en tener distintas duraciones. + @node Clusters @unnumberedsubsubsec Clusters @cindex cluster @cindex racimo (cluster) + @funindex \makeClusters @funindex makeClusters @@ -116,8 +158,9 @@ Los clusters sólo tienen un buen aspecto cuando abarcan un mínimo de dos acordes. En caso contrario aparecerán excesivamente estrechos. Los clusters no llevan plica y por sí mismos no pueden indicar las -duraciones. Los racimos separados necesitarían silencios de -separación entre ellos. +duraciones, pero la longitud del cluster que se imprime viene +determinada por la duración de los acordes que lo definen. Los +racimos separados necesitan silencios de separación entre ellos. Los clusters no producen ninguna salida MIDI. @@ -142,6 +185,7 @@ pentagramas. @cindex polifonía en un solo pentagrama @cindex voz @cindex letra asignada a una voz + @funindex \voiceOne @funindex voiceOne @funindex \voiceOne ... \voiceFour @@ -149,7 +193,9 @@ pentagramas. @funindex \oneVoice @funindex oneVoice -La estructura básica del código necesario para obtener varias voces +@strong{@i{Instanciar las voces explícitamente}} + +La estructura básica necesaria para obtener varias voces independientes en un mismo pentagrama se ilustra en el ejemplo siguiente: @@ -162,30 +208,35 @@ siguiente: >> @end lilypond -Aquí se crean explícitamente instancias de voces, que reciben un -nombre. Las instrucciones @code{\voiceOne} ... @code{\voiceFour} (voz -uno hasta voz cuatro) preparan las voces de manera que la primera y -segunda voces llevan las plicas hacia arriba, las voces segunda y -cuarta llevan las plicas hacia abajo, las cabezas de las notas en las -voces tercera y cuarta se desplazan horizontalmente, y los silencios -de las voces respectivas se desplazan también automáticamente para -evitar las colisiones. Al utilizar la instrucción @code{\oneVoice} -(una voz), todos los ajustes de las voces se devuelven al estado -neutro de las direcciones que es típico de los pasajes de una sola -voz. - -Podemos hacer que una voz esté en el mismo contexto @code{Voice} antes -y después de un pasaje polifónico temporal. Por ejemplo, la -construcción siguiente mantiene una voz activa a todo lo largo de la -sección polifónica. Dicha voz es la primera dentro de la sección a -dos voces, y la voz adicional es la voz segunda. +Aquí se crean explícitamente instancias de voces, cada una de las +cuales recibe un nombre. Las instrucciones @code{\voiceOne} +... @code{\voiceFour} (voz uno hasta voz cuatro) preparan las voces de +manera que la primera y segunda voces llevan las plicas hacia arriba, +las voces segunda y cuarta llevan las plicas hacia abajo, las cabezas +de las notas en las voces tercera y cuarta se desplazan +horizontalmente, y los silencios de las voces respectivas se desplazan +también automáticamente para evitar las colisiones. La instrucción +@code{\oneVoice} (una voz) devuelve todos los ajustes de las voces al +estado neutro predeterminado. + +@strong{@i{Pasajes polifónicos temporales}} + +Se puede crear un pasaje polifónico temporal con la construcción +siguiente: @example -<< @{ \voiceOne ... @} \new Voice @{ \voiceTwo ... @} >> \oneVoice +<< @{ \voiceOne ... @} + \new Voice @{ \voiceTwo ... @} +>> \oneVoice @end example -Utilizando el nombre que la voz recibió en el momento de su creación, -este método permite asignar la letra a una voz de manera consistente. +Aquí, la primera expresión dentro de un pasaje polifónico temporal se +coloca en el contexto @code{Voice} que estaba en uso inmediatamente +antes del pasaje polifónico, y ese mismo contexto @code{Voice} +continua después de la sección temporal. Otras expresiones dentro de +los ángulos se asignan a distintas voces temporales. Esto permite +asignar la letra de forma continua a una voz antes, durante y después +de la sección polifónica: @lilypond[quote, verbatim, relative=2] << @@ -198,11 +249,11 @@ este método permite asignar la letra a una voz de manera consistente. } \new Voice { \voiceTwo - e d + d2 } >> \oneVoice - e + e4 } \new Lyrics \lyricsto "melody" { This is my song. @@ -210,14 +261,20 @@ este método permite asignar la letra a una voz de manera consistente. >> @end lilypond -Aquí, las instrucciones @code{\voiceOne} y @code{\voiceTwo} ayudan a -dejar claro qué ajustes recibe cada voz. +Aquí, las instrucciones @code{\voiceOne} y @code{\voiceTwo} son +necesarias para definir los ajustes de cada voz. + +@strong{@i{La construcción de la doble barra invertida}} -Para imprimir varias voces en un solo pentagrama, se puede utilizar -como método simplificado la construcción @code{<<@{...@} \\ -@{...@}>>}, en la que las dos (o más) voces se separan mediante una -doble barra invertida. Nuestro primer ejemplo podría haberse -tipografiado de la manera siguiente: +La construcción @code{<< @{...@} \\ @{...@} >>}, en que las dos +expresiones (o más) están separadas por doble barra invertida, se +comporta de forma distinta a la construcción similar sin las dobles +barras: @emph{todas} las expresiones dentro de esta construcción se +asignan a contextos @code{Voice} nuevos. Estos contextos @code{Voice} +nuevos se crean implícitamente y reciben los nombres fijos @code{"1"}, +@code{"2"}, etc. + +El primer ejemplo podría haberse tipografiado de la manera siguiente: @lilypond[quote,relative=3,verbatim] << @@ -227,41 +284,40 @@ tipografiado de la manera siguiente: >> @end lilypond -Esta sintaxis es más sencilla y se puede usar siempre que no nos -importe que se creen nuevas voces temporales que después serán -descartadas. Estas voces creadas implícitamente reciben ajustes -equivalentes al efecto de las instrucciones @code{\voiceOne} -... @code{\voiceFour}, en el orden en que aparecen en el código. En -el siguiente ejemplo, la voz intermedia lleva las plicas hacia arriba, -de manera que la introducimos en tercer lugar para que pase a ser la -voz tres, que tiene las plicas hacia arriba tal y como queremos. +Esta sintaxis se puede usar siempre que no nos importe que se creen +nuevas voces temporales que después serán descartadas. Estas voces +creadas implícitamente reciben ajustes equivalentes al efecto de las +instrucciones @code{\voiceOne} ... @code{\voiceFour}, en el orden en +que aparecen en el código. + +En el siguiente ejemplo, la voz intermedia lleva las plicas hacia +arriba, de manera que la introducimos en tercer lugar para que pase a +ser la voz tres, que tiene las plicas hacia arriba tal y como +queremos. Se usan silencios de separación para evitar la aparición de +silencios duplicados. @lilypond[quote,relative=3,verbatim] << - { r8 g g g g f16 es f8 d } + { r8 g g g g f16 ees f8 d } \\ - { es,8 r es r d r d r } + { ees,8 r ees r d r d r } \\ { d'8 s c s bes s a s } >> @end lilypond -@noindent -A menudo se utilizan silencios espaciadores para evitar la aparición -de un número excesivo de silencios, como se ha podido ver en el -ejemplo anterior. - En todas las partituras excepto las más simples, se recomienda crear -contextos @code{Voice} explícitos utilizando las instrucciones -@code{\new} y @code{\context} como aparece explicado en -@rlearning{Contexts and engravers} y @rlearning{Explicitly +contextos @code{Voice} explícitos como aparece explicado en +@rlearning{Contexts and engravers} y en @rlearning{Explicitly instantiating voices}. +@strong{@i{Duraciones idénticas}} + En el caso especial en que queremos tipografiar fragmentos de música que discurre en paralelo y con las mismas duraciones, se pueden combinar en un solo contexto de voz, formando así acordes. Para -conseguirlo, incorpórelas dentro de una construcción de música -simultánea y haga que ésta sea una voz explícita: +conseguirlo, las incorporamos dentro de una construcción de música +simultánea, dentro de una voz creada explícitamente: @lilypond[quote,relative=2,verbatim] \new Voice << @@ -377,10 +433,12 @@ Fragmentos de código: @funindex mergeDifferentlyHeadedOff -Las cabezas de notas con igual duración se combinan automáticamente, -pero las que tienen duraciones distintas no se combinan. Los -silencios que se encuentran en el lado opuesto de una plica se -desplazan verticalmente. +Las cabezas de notas que están en diferentes voces y tienen la misma +altura, la misma forma de cabezaa, y dirección opuesta de la plica, se +combinan automáticamente, pero las que tienen cabezas distintas o la +misma dirección de la plica no se combinan. Los silencios que se +encuentran en el lado opuesto de una plica en otra voz se desplazan +verticalmente. @lilypond[quote,verbatim,relative=2] << @@ -438,15 +496,16 @@ Se pueden combinar cabezas con puntillos diferentes: >> @end lilypond -La colisión del segundo compás se produce porque -@code{\mergeDifferentlyHeadedOn} no es capaz de completar -satisfactoriamente la combinación cuando se encuentran tres o más -notas alineadas en la misma columna (de hecho, se obtiene una -advertencia por este motivo). Para conseguir que la combinación -funcione adecuadamente, aplique un @code{\shift} o desplazamiento a la -nota que no se debe combinar. Aquí, se aplica @code{\shiftOn} para -mover el sol agudo fuera de la columna, y entonces -@code{\mergeDifferentlyHeadedOn} hace su trabajo correctamente. +La blanca y la corchea en el comienzo del segundo compás no están +correctamente combinadas porque @code{\mergeDifferentlyHeadedOn} no es +capaz de completar satisfactoriamente la combinación cuando se +encuentran tres o más notas alineadas en la misma columna, y en este +caso se obtiene una advertencia. Para conseguir que la combinación +funcione adecuadamente, se debe aplicar un @code{\shift} o +desplazamiento a la nota que no se debe combinar. Aquí, se aplica +@code{\shiftOn} para mover el sol agudo fuera de la columna, y +entonces @code{\mergeDifferentlyHeadedOn} hace su trabajo +correctamente. @lilypond[quote,relative=2,verbatim] << @@ -525,9 +584,11 @@ plica hacia abajo, la corchea recibe un desplazamiento ligeramente incorrecto a causa de la anchura diferente del símbolo de la cabeza de la blanca. -@c investigate! Sometimes it works, sometimes not. --FV +@ignore +@c TODO investigate! Sometimes it works, sometimes not. --FV Los requisitos para combinar con éxito cabezas de nota distintas que tienen también distinto puntillo, no están claros. +@end ignore No están contemplados los acordes en que la misma nota se presenta con diferentes alteraciones accidentales dentro del mismo. En este caso diff --git a/Documentation/es/user/staff.itely b/Documentation/es/user/staff.itely index afc33682a9..1ea2866769 100644 --- a/Documentation/es/user/staff.itely +++ b/Documentation/es/user/staff.itely @@ -1,6 +1,6 @@ -@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*- +@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*- @ignore - Translation of GIT committish: 7c57f1469e057f25f5d7a7b75c18f33bb4e5bed9 + Translation of GIT committish: 541aafa12474496930f99f617890a944c3db4989 When revising a translation, copy the HEAD committish of the version that you are working on. See TRANSLATION for details. @@ -882,32 +882,11 @@ d4 g e c @c perhaps also an example of how to move it horizontally? -@c TODO add snippet when ready -@c @lilypondfile[verbatim,lilyquote,texidoc,doctitle] -@c {changing-the-tempo-without-a-visible-metronome-mark.ly} - -Para cambiar el tempo en la salida MIDI sin imprimir nada en la -partitura, haga invisible la indicación metronómica: - -@example -\once \override Score.MetronomeMark #'transparent = ##t -@end example - -@c TODO add snippet when ready -@c @lilypondfile[verbatim,lilyquote,texidoc,doctitle] -@c {creating-metronome-marks-in-markup-mode.ly} - -Para imprimir otras indicaciones de metrónomo, utilice estas -instrucciones de marcado: +@lilypondfile[verbatim,lilyquote,texidoc,doctitle] +{changing-the-tempo-without-a-metronome-mark.ly} -@lilypond[verbatim,quote,relative=1] -c4^\markup { - ( - \smaller \general-align #Y #DOWN \note #"16." #1 - = - \smaller \general-align #Y #DOWN \note #"8" #1 - ) } -@end lilypond +@lilypondfile[verbatim,lilyquote,texidoc,doctitle] +{creating-metronome-marks-in-markup-mode.ly} Para ver más detalles, consulte @ref{Formatting text}. @@ -1297,7 +1276,7 @@ de una particella pero posiblemente se deban reponer más tarde. flute = \relative c''' { r2 cis2 r2 dis2 } -\addQuote flute { \flute } +\addQuote "flute" { \flute } \new Voice \relative c'' { \killCues { diff --git a/Documentation/es/user/unfretted-strings.itely b/Documentation/es/user/unfretted-strings.itely index b139e60a9f..ba376e82e1 100644 --- a/Documentation/es/user/unfretted-strings.itely +++ b/Documentation/es/user/unfretted-strings.itely @@ -1,7 +1,7 @@ @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*- @c This file is part of lilypond.tely @ignore - Translation of GIT committish: 7c57f1469e057f25f5d7a7b75c18f33bb4e5bed9 + Translation of GIT committish: 541aafa12474496930f99f617890a944c3db4989 When revising a translation, copy the HEAD committish of the version that you are working on. See TRANSLATION for details. @@ -88,23 +88,42 @@ Fragmentos de código: @funindex \upbow @funindex \downbow +@funindex \open @cindex arco, indicaciones de @cindex arco arriba, indicación @cindex arco abajo, indicación @cindex arriba, arco @cindex abajo, arco +@cindex al aire, indicación de cuerda +@cindex cuerda al aire, indicación de Las indicaciones de arco se crean como articulaciones, que se -describen en @ref{Articulations and ornamentations}. Las -instrucciones de arco @code{\upbow} (arco arriba) y @code{\downbow} -(arco abajo) se usan con ligaduras de expresión de la siguiente -manera: +describen en @ref{Articulations and ornamentations}. + +Las instrucciones de arco @code{\upbow} (arco arriba) y +@code{\downbow} (arco abajo) se usan con ligaduras de expresión de la +siguiente manera: @lilypond[verbatim,quote,relative=2] c4(\downbow d) e(\upbow f) @end lilypond +@noindent +y el ejemplo siguiente muestra tres formas distintas de indicar un La +sobre una cuerda al aire del violín: + +@lilypond[verbatim,quote,relative=2] +a4 \open +a^\markup { \teeny "II" } +a2^\markup { \small "sul A" } +@end lilypond + +@predefined +@code{\downbow}, +@code{\upbow}, +@code{\open}. + @seealso Referencia de la notación: diff --git a/Documentation/fr/translations.html.in b/Documentation/fr/translations.html.in index 2532c82861..be5a7c077e 100644 --- a/Documentation/fr/translations.html.in +++ b/Documentation/fr/translations.html.in @@ -1,4 +1,4 @@ -

Dernière mise à jour Mon Oct 13 22:24:32 UTC 2008 +

Dernière mise à jour Wed Oct 15 11:56:34 UTC 2008

Jean-Charles Malahieude
John Mandereau oui - partiellement + partiellement pré-GDP @@ -263,7 +263,7 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !--> pré-GDP - 1.5 Notes simultanées
(1281) + 1.5 Notes simultanées
(1452) Frédéric Chiasson
Valentin Villenave Jean-Charles Malahieude
@@ -273,11 +273,11 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !--> pré-GDP - 1.6 Notation sur la portée
(1768) + 1.6 Notation sur la portée
(1690) Valentin Villenave
Jean-Charles Malahieude John Mandereau - partiellement (85 %) + partiellement (71 %) partiellement pré-GDP @@ -308,10 +308,10 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !--> pré-GDP - 2.1 Musique vocale
(2937) + 2.1 Musique vocale
(2679) Valentin Villenave Jean-Charles Malahieude - partiellement (97 %) + partiellement (56 %) partiellement pré-GDP @@ -325,11 +325,11 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !--> pré-GDP - 2.3 Cordes non frettées
(210) + 2.3 Cordes non frettées
(234) Valentin Villenave Jean-Charles Malahieude
John Mandereau - partiellement (7 %) + partiellement (16 %) partiellement pré-GDP @@ -387,7 +387,7 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !--> pré-GDP - 3 General input and output
(5605) + 3 General input and output
(5661) Jean-Charles Malahieude
Valentin Villenave @@ -413,7 +413,7 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !--> pré-GDP - 6 Interfaces pour les programmeurs
(5203) + 6 Interfaces pour les programmeurs
(5206) non diff --git a/Documentation/translations.html.in b/Documentation/translations.html.in index 75fce89aa3..6d9c9f6038 100644 --- a/Documentation/translations.html.in +++ b/Documentation/translations.html.in @@ -38,7 +38,7 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !--> is finished.

-

Last updated Mon Oct 13 22:24:32 UTC 2008 +

Last updated Wed Oct 15 11:56:34 UTC 2008

@@ -375,11 +375,11 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !--> Jean-Charles Malahieude
John Mandereau

translated
- partially up to date
+ partially up to date
- + - + - + @@ -516,11 +516,11 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !--> - + @@ -608,7 +608,7 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !--> partially up to date
- + - + - diff --git a/input/texidocs/changing-the-tempo-without-a-metronome-mark.texidoc b/input/texidocs/changing-the-tempo-without-a-metronome-mark.texidoc new file mode 100644 index 0000000000..2991d5221b --- /dev/null +++ b/input/texidocs/changing-the-tempo-without-a-metronome-mark.texidoc @@ -0,0 +1,7 @@ + texidoces = " +Para cambiar el tempo en la salida MIDI sin +imprimir nada, hacemos invisible la indicación metronómica: + +" + + doctitlees = "Cambiar el tempo sin indicación metronómica" diff --git a/input/texidocs/creating-metronome-marks-in-markup-mode.texidoc b/input/texidocs/creating-metronome-marks-in-markup-mode.texidoc new file mode 100644 index 0000000000..722a09a2d7 --- /dev/null +++ b/input/texidocs/creating-metronome-marks-in-markup-mode.texidoc @@ -0,0 +1,7 @@ + texidoces = " +Se pueden crear indicaciones metronómicas nuevas en modo de +marcado, pero no cambian el tempo en la salida MIDI. + +" + doctitlees = "Crear indicaciones metronómicas en modo de marcado" + diff --git a/input/texidocs/display-bracket-with-only-one-staff-in-a-system.texidoc b/input/texidocs/display-bracket-with-only-one-staff-in-a-system.texidoc new file mode 100644 index 0000000000..ebcf4b0182 --- /dev/null +++ b/input/texidocs/display-bracket-with-only-one-staff-in-a-system.texidoc @@ -0,0 +1,15 @@ + texidoces = " +Si hay un solo pentagrama en un de los tipos de sistema +@code{ChoirStaff}, @code{InnerChoirStaff}, @code{InnerStaffGroup} +o @code{StaffGroup}, el comportamiento predeterminado es que no se +imprima el corchete en la barra inicial. Esto se puede cambiar +sobreescribiendo las propiedades adecuadas. + +Observe que en contextos como @code{PianoStaff} y +@code{GrandStaff} en que los sistemas empiezan con una llave en +lugar de un corchete, se debe establecer el valor de una propiedad +distinta, como se ve en el segundo sistema del ejemplo. + +" + doctitlees = "Mostrar corchete o llave en grupos de un solo pentagrama" + diff --git a/input/texidocs/quoting-another-voice-with-transposition.texidoc b/input/texidocs/quoting-another-voice-with-transposition.texidoc index a786bdfaf7..fc0ab58aa6 100644 --- a/input/texidocs/quoting-another-voice-with-transposition.texidoc +++ b/input/texidocs/quoting-another-voice-with-transposition.texidoc @@ -1,10 +1,10 @@ - texidoces = "Los pasajes citados tienen en cuenta la -transposición de la fuente tanto como la del destino. En este -ejemplo, todos los instrumentos interpreta una nota con el sonido -del Do central; el destino de un instrumento transpositor en Fa. -La parte de destino se puede transponer utilizando -@code{\\transpose}. En este caso se transportan todas las notas -(incluidas las citadas). + texidoces = " +Los pasajes citados tienen en cuenta la transposición de la fuente +tanto como la del destino. En este ejemplo, todos los +instrumentos interpreta una nota con el sonido del Do central; el +destino de un instrumento transpositor en Fa. La parte de destino +se puede transponer utilizando @code{\\transpose}. En este caso +se transportan todas las notas (incluidas las citadas). " diff --git a/input/texidocs/quoting-another-voice.texidoc b/input/texidocs/quoting-another-voice.texidoc new file mode 100644 index 0000000000..b3ef3b5ca6 --- /dev/null +++ b/input/texidocs/quoting-another-voice.texidoc @@ -0,0 +1,11 @@ + texidoces = " +La propiedad @code{quotedEventTypes} determina los tipos de +eventos musicales que resultan citados. El valor predeterminado +es @code{(note-event rest-event)}, que significa que sólo aparecen +en la expresión @code{\\quoteDuring} las notas y los silencios. +En el ejemplo siguiente, el silencio de semicorchea no aparece en +el fragmento citado porque @code{rest-event} no está dentro de los +@code{quotedEventTypes}. + +" + doctitlees = "Citar otra voz" \ No newline at end of file diff --git a/input/texidocs/removing-the-first-empty-line.texidoc b/input/texidocs/removing-the-first-empty-line.texidoc new file mode 100644 index 0000000000..19b690b3a2 --- /dev/null +++ b/input/texidocs/removing-the-first-empty-line.texidoc @@ -0,0 +1,15 @@ + texidoces = " +El primer pentagrama vacío también se puede suprimir de la +partitura estableciendo la propiedad @code{remove-first} de +@code{VerticalAxisGroup}. Esto se puede hacer globalmente dentro +del bloque @code{\\layout}, o localmente dentro del pentagrama +concreto que se quiere suprimir. En este último caso, tenemos que +especificar el contexto (@code{Staff} se aplica sólo al pentagrama +actual) delante de la propiedad. + +El pentagrama inferior del segundo grupo no se elimina, porque el +ajuste sólo se aplica al pentagrama concreto dentro del que se +escribe. + +" + doctitlees = "Quitar la primera línea vacía" diff --git a/input/texidocs/vertically-aligning-ossias-and-lyrics.texidoc b/input/texidocs/vertically-aligning-ossias-and-lyrics.texidoc new file mode 100644 index 0000000000..ff259d2d3b --- /dev/null +++ b/input/texidocs/vertically-aligning-ossias-and-lyrics.texidoc @@ -0,0 +1,7 @@ + texidoces = " +Este fragmento de código muestra el uso de las propiedades de +contexto @code{alignBelowContext} y @code{alignAboveContext} para +controlar la posición de la letra y los compases de ossia. + +" + doctitlees = "Alineación vertical de la letra y los compases de ossia"
Till Rettig
translated
- partially up to date
+ partially up to date
Francisco Vila
translated
@@ -396,7 +396,7 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !-->
Till Rettig
translated
- partially up to date
+ up to date
Francisco Vila
translated
@@ -404,7 +404,7 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !-->
1.5 Simultaneous notes
(1281)
1.5 Simultaneous notes
(1452)
Frédéric Chiasson
Valentin Villenave
Jean-Charles Malahieude
@@ -413,7 +413,7 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !--> partially up to date
Till Rettig
- partially translated (61 %)
+ partially translated (97 %)
partially up to date
Francisco Vila
@@ -422,11 +422,11 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !-->
1.6 Staff notation
(1768)
1.6 Staff notation
(1690)
Valentin Villenave
Jean-Charles Malahieude
John Mandereau
- partially translated (85 %)
+ partially translated (71 %)
partially up to date
Till Rettig
@@ -445,8 +445,8 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !--> partially up to date
Till Rettig
- partially translated (44 %)
- partially up to date
+ translated
+ up to date
Francisco Vila
translated
@@ -485,17 +485,17 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !-->
2.1 Vocal music
(2937)
2.1 Vocal music
(2679)
Valentin Villenave
Jean-Charles Malahieude
- partially translated (97 %)
+ partially translated (56 %)
partially up to date
not translated
Francisco Vila
- partially translated (97 %)
- partially up to date
+ partially translated (56 %)
+ partially up to date
2.3 Unfretted string instruments
(210)
2.3 Unfretted string instruments
(234)
Valentin Villenave
Jean-Charles Malahieude
John Mandereau

- partially translated (7 %)
+ partially translated (16 %)
partially up to date
Till Rettig
@@ -546,7 +546,7 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !-->
Francisco Vila
translated
- partially up to date
+ up to date
Till Rettig
- partially translated (78 %)
+ partially translated (82 %)
partially up to date
Francisco Vila
@@ -628,7 +628,7 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !-->
3 General input and output
(5605)
3 General input and output
(5661)
Jean-Charles Malahieude
Valentin Villenave
partially translated (6 %)
@@ -674,12 +674,14 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !-->
6 Interfaces for programmers
(5203)
6 Interfaces for programmers
(5206)
not translated
not translated
not translated
+
Francisco Vila
+ translated
+ up to date