From: John Mandereau Date: Thu, 16 Oct 2008 21:38:29 +0000 (+0200) Subject: Docs: update PO msgids X-Git-Tag: release/2.11.63-1~35 X-Git-Url: https://git.donarmstrong.com/?a=commitdiff_plain;h=f2a615ac8fb7ddb763f34965e53ed52678b237c1;p=lilypond.git Docs: update PO msgids --- diff --git a/Documentation/po/de.po b/Documentation/po/de.po index 931648aba6..30648fb5ca 100644 --- a/Documentation/po/de.po +++ b/Documentation/po/de.po @@ -2,13 +2,13 @@ # Copyright (C) 2006 Han-Wen Nienhuys, Jan Nieuwenhuizen # This file is distributed under the same license as the lilypond package. # Till Rettig , 2007,2008 -# -# +# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-06 22:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-16 23:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-11 16:35+0300\n" "Last-Translator: Till Rettig \n" "Language-Team: de\n" @@ -30,8 +30,8 @@ msgid "" "\">bug list." msgstr "" "Ihre Vorschläge für die Dokumentation " -"sind willkommen. Bitte melden Sie Probleme und Fehler an unsere Fehler-Liste." +"sind willkommen. Bitte melden Sie Probleme und Fehler an unsere Fehler-Liste." #: postprocess_html.py:59 #, python-format @@ -43,11 +43,11 @@ msgstr "Andere Sprachen: %s." msgid "About automatic language selection." msgstr "Über die automatische Sprachauswahl." -#: postprocess_html.py:300 +#: postprocess_html.py:315 msgid "stable-branch" msgstr "stabiler Zweig" -#: postprocess_html.py:302 +#: postprocess_html.py:317 msgid "development-branch" msgstr "Entwicklungszweig" @@ -540,6 +540,7 @@ msgstr "Tonhöhe" #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "interval" msgstr "Intervalle" @@ -760,6 +761,7 @@ msgstr "Versetzungszeichen" #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "sharp" msgstr "Kreuz" @@ -769,6 +771,7 @@ msgstr "Kreuz" #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "flat" msgstr "B" @@ -778,6 +781,7 @@ msgstr "B" #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "double sharp" msgstr "Doppelkreuz" @@ -787,6 +791,7 @@ msgstr "Doppelkreuz" #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "double flat" msgstr "Doppel-B" @@ -843,6 +848,7 @@ msgstr "Transposition" #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "Pitch names" msgstr "Tonhöhenbezeichnungen" @@ -1068,6 +1074,7 @@ msgstr "Auftakt" #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely msgid "anacrusis" msgstr "Auftakt" @@ -1410,15 +1417,15 @@ msgid "After the tutorial" msgstr "Nach der Übung" #. Documentation/user/fundamental.itely:361 (variable) -#. Documentation/user/vocal.itely:1137 (variable) -#. Documentation/user/vocal.itely:1179 (variable) +#. Documentation/user/vocal.itely:1222 (variable) +#. Documentation/user/vocal.itely:1264 (variable) msgid "melody" msgstr "Melodie" #. Documentation/user/fundamental.itely:362 (variable) -#. Documentation/user/vocal.itely:960 (variable) -#. Documentation/user/vocal.itely:1142 (variable) -#. Documentation/user/vocal.itely:1183 (variable) +#. Documentation/user/vocal.itely:1045 (variable) +#. Documentation/user/vocal.itely:1227 (variable) +#. Documentation/user/vocal.itely:1268 (variable) msgid "text" msgstr "Text" @@ -1459,16 +1466,16 @@ msgstr "" "Stimme·\\\"1\\\"··············Stimme·\\\"2\\\" Stimme \\\"3\\\"" #. Documentation/user/fundamental.itely:711 (comment) -#. Documentation/user/simultaneous.itely:685 (comment) -#. Documentation/user/simultaneous.itely:710 (comment) #. Documentation/user/simultaneous.itely:737 (comment) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:762 (comment) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:789 (comment) msgid "Bar 1" msgstr "Takt 1" #. Documentation/user/fundamental.itely:722 (comment) -#. Documentation/user/simultaneous.itely:690 (comment) -#. Documentation/user/simultaneous.itely:715 (comment) -#. Documentation/user/simultaneous.itely:743 (comment) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:742 (comment) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:767 (comment) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:795 (comment) msgid "Bar 2" msgstr "Takt 2" @@ -1539,8 +1546,8 @@ msgstr "Erste Stimme einrichten" #. Documentation/user/fundamental.itely:1242 (variable) #. Documentation/user/fundamental.itely:2646 (variable) #. Documentation/user/tweaks.itely:3178 (variable) -#. Documentation/user/simultaneous.itely:731 (variable) -#. Documentation/user/percussion.itely:498 (variable) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:783 (variable) +#. Documentation/user/percussion.itely:496 (variable) msgid "global" msgstr "global" @@ -2067,6 +2074,7 @@ msgstr "Einen einzelnen Kontext verändern" #. @rglos in Documentation/es/user/fundamental.itely #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely #. @rglos in Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "ambitus" msgstr "Tonumfang" @@ -2613,11 +2621,13 @@ msgstr "Überlappende Notation in Ordnung bringen" #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely msgid "padding property" msgstr "padding (Fülleigenschafte)" #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely msgid "left-padding and right-padding" msgstr "" "left-padding (Verschieben nach rechts) und right-padding (Verschieben nach " @@ -2625,26 +2635,31 @@ msgstr "" #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely msgid "staff-padding property" msgstr "staff-padding (Systemfüllungseigenschaft)" #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely msgid "self-alignment-X property" msgstr "self-alignment-X (Selbstausrichtung-X-Eigenschaft)" #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely msgid "staff-position property" msgstr "staff-position (Position innerhalb des Systems)" #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely msgid "extra-offset property" msgstr "extra-offset (Genaues Positionieren)" #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely msgid "positions property" msgstr "Ausrichtungseigenschaft" @@ -2688,11 +2703,13 @@ msgstr "Andere Benutzung von Optimierungen" #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely msgid "Tying notes across voices" msgstr "Noten zwischen unterschiedlichen Stimmen überbinden" #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely msgid "Simulating a fermata in MIDI" msgstr "Eine Fermate in MIDI simulieren" @@ -3147,6 +3164,8 @@ msgstr "Scheme-Übung" #. @appendixsec in Documentation/fr/user/scheme-tutorial.itely #. @node in Documentation/es/user/scheme-tutorial.itely #. @appendixsec in Documentation/es/user/scheme-tutorial.itely +#. @node in Documentation/de/user/scheme-tutorial.itely +#. @appendixsec in Documentation/de/user/scheme-tutorial.itely msgid "Tweaking with Scheme" msgstr "Optimierungen mit Scheme" @@ -3871,7 +3890,7 @@ msgstr "Index der LilyPond-Befehle" msgid "Musical notation" msgstr "Musikalische Notation" -#. Documentation/user/pitches.itely:651 (variable) +#. Documentation/user/pitches.itely:654 (variable) #. Documentation/user/input.itely:997 (variable) #. Documentation/user/input.itely:1016 (variable) #. Documentation/user/input.itely:1053 (variable) @@ -3879,15 +3898,15 @@ msgstr "Musikalische Notation" msgid "music" msgstr "Noten" -#. Documentation/user/pitches.itely:1028 (comment) +#. Documentation/user/pitches.itely:1031 (comment) msgid "not strictly necessary, but a good reminder" msgstr "nicht unbdingt nötig, aber gut zu erinnern" -#. Documentation/user/pitches.itely:1120 (variable) +#. Documentation/user/pitches.itely:1123 (variable) msgid "musicA" msgstr "NotenA" -#. Documentation/user/pitches.itely:1134 (variable) +#. Documentation/user/pitches.itely:1137 (variable) msgid "musicB" msgstr "NotenB" @@ -3926,10 +3945,12 @@ msgstr "Relative Oktavenbezeichnung" #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "fifth" msgstr "Quinte" #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "quarter tone" msgstr "Viertelton" @@ -4001,11 +4022,13 @@ msgstr "Tonartbezeichnung" #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "church mode" msgstr "Kirchentonart" #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "scordatura" msgstr "Skordatur" @@ -4022,6 +4045,7 @@ msgstr "Oktavierungsklammern" #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "octavation" msgstr "Oktavierung" @@ -4038,11 +4062,13 @@ msgstr "Transposition von Instrumenten" #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "concert pitch" msgstr "Kammerton" #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "transposing instrument" msgstr "Transponierende Instrumente" @@ -4198,110 +4224,128 @@ msgstr "" msgid "This is correct and works" msgstr "Das stimmt und funktioniert" -#. Documentation/user/rhythms.itely:916 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:894 (comment) msgid "Default style" msgstr "Standardstil" -#. Documentation/user/rhythms.itely:919 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:897 (comment) msgid "Change to numeric style" msgstr "Wechsel zum nummerierten Stil" -#. Documentation/user/rhythms.itely:923 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:901 (comment) msgid "Revert to default style" msgstr "Zurück zum Standard" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1115 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:931 (comment) +msgid "auto beam on 1/4 note groups\t" +msgstr "" + +#. Documentation/user/rhythms.itely:933 (comment) +msgid "no defined auto-beaming for this time sig" +msgstr "" + +#. Documentation/user/rhythms.itely:937 (comment) +msgid "keep 3/4 beaming " +msgstr "" + +#. Documentation/user/rhythms.itely:938 (comment) +#, fuzzy +msgid "due to beatLength" +msgstr "und Textlänge berücksichtigen" + +#. Documentation/user/rhythms.itely:940 (comment) +#, fuzzy +msgid "beam on 1/8 notes" +msgstr "Ende RH-Noten" + +#. Documentation/user/rhythms.itely:943 (comment) +msgid "beam on 3/16, 7/16, 9/16, 12/16" +msgstr "" + +#. Documentation/user/rhythms.itely:1103 (comment) msgid "Show all bar numbers" msgstr "Alle Taknummern anzeigen" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1225 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1213 (comment) msgid "Now each staff has its own time signature." msgstr "Jetzt hat jedes System eine eigene Taktart" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1261 (comment) -msgid "Create 9/8 split into 2/4 + 5/8" -msgstr "Erstelle 9/8 als 2/4 + 5/8" - -#. Documentation/user/rhythms.itely:1262 (variable) -msgid "tsMarkup" -msgstr "Taktangabe" - -#. Documentation/user/rhythms.itely:1558 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1518 (comment) msgid "Set beam sub-group length to an eighth note" msgstr "Balkenuntergruppenlänge als Achtel definieren" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1561 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1521 (comment) msgid "Set beam sub-group length to a sixteenth note" msgstr "Balkenuntergruppenlänge als Sechszehntel definieren" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1698 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1658 (comment) msgid "end 1/16 beams for all time signatures at the 1/16 moment" msgstr "1/16-Balken für alle Taktarten beim 1/16-Moment beenden" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1702 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1662 (comment) msgid "end 1/32 beams for all time signatures at the 1/16 moment" msgstr "1/23-Balken für alle Taktarten beim 1/16-Moment beenden" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1712 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1672 (comment) msgid "end beams of all durations in 5/8 time signature at the 2/8 moment" msgstr "Balken aller Längen im 5/8-Takt am 2/8-Moment beenden" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1741 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1701 (comment) msgid "undo a rule ending 1/16 beams in 4/4 time at 1/4 moment" msgstr "Regel annullieren, dass 1/16-Balken im 4/4-Takt am 1/4-Moment enden" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1754 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1714 (comment) msgid "this won't revert it!" msgstr "Das macht es nicth rückgängig" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1756 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1716 (comment) msgid "this will" msgstr "Das schon" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1936 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1895 (comment) msgid "revert to non-feathered beams" msgstr "in nichtgespreizte Balken zurückverwandeln" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2165 (comment) -#. Documentation/user/rhythms.itely:2181 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2124 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2140 (comment) msgid "Permit first bar number to be printed" msgstr "Erste Taktnummer soll auch gesetzt werden" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2182 (comment) -#. Documentation/user/rhythms.itely:2230 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2141 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2189 (comment) msgid "Print a bar number every second measure" msgstr "Jeden zweiten Takt eine Taktnummer setzen" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2198 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2157 (comment) msgid "Prevent bar numbers at the end of a line and permit them elsewhere" msgstr "Taktnummern am Zeilenende verbieten und woanders erlauben" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2202 (comment) -#. Documentation/user/rhythms.itely:2228 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2161 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2187 (comment) msgid "Increase the size of the bar number by 2" msgstr "Taktnummer um Faktor zwei vergrößern" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2206 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2165 (comment) msgid "Draw a box round the following bar number(s)" msgstr "Einen Kasten um die folgenden Taktnummern zeichnen" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2211 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2170 (comment) msgid "Draw a circle round the following bar number(s)" msgstr "Einen Kreis um die folgenden Taktnummern zeichnen" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2233 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2192 (comment) msgid "Center-align bar numbers" msgstr "Taktnummern zentrieren" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2236 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2195 (comment) msgid "Right-align bar numbers" msgstr "Taktnummern rechtsbündig" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2339 (variable) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2298 (variable) msgid "pipeSymbol" msgstr "pipeSymbol" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2731 (variable) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2685 (variable) msgid "MyCadenza" msgstr "MeineKadenz" @@ -4642,30 +4686,30 @@ msgstr "An Kadenzen ausrichten" msgid "Time administration" msgstr "Verwaltung der Zeiteinheiten" -#. Documentation/user/expressive.itely:387 (variable) -#. Documentation/user/expressive.itely:455 (variable) +#. Documentation/user/expressive.itely:388 (variable) +#. Documentation/user/expressive.itely:456 (variable) msgid "moltoF" msgstr "moltoF" -#. Documentation/user/expressive.itely:408 (variable) -#. Documentation/user/expressive.itely:438 (variable) +#. Documentation/user/expressive.itely:409 (variable) +#. Documentation/user/expressive.itely:439 (variable) msgid "roundF" msgstr "rundF" -#. Documentation/user/expressive.itely:410 (variable) -#. Documentation/user/expressive.itely:442 (variable) +#. Documentation/user/expressive.itely:411 (variable) +#. Documentation/user/expressive.itely:443 (variable) msgid "boxF" msgstr "KastenF" -#. Documentation/user/expressive.itely:425 (variable) +#. Documentation/user/expressive.itely:426 (variable) msgid "sfzp" msgstr "sfzp" -#. Documentation/user/expressive.itely:443 (variable) +#. Documentation/user/expressive.itely:444 (variable) msgid "roundFdynamic" msgstr "rundFDynamik" -#. Documentation/user/expressive.itely:444 (variable) +#. Documentation/user/expressive.itely:445 (variable) msgid "boxFdynamic" msgstr "KastenFDynamik" @@ -4765,6 +4809,11 @@ msgstr "Bögen" msgid "Breath marks" msgstr "Atemzeichen" +#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely +msgid "caesura" +msgstr "" + #. @node in Documentation/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely @@ -4866,6 +4915,8 @@ msgstr "Wiederholungszeichen" #. @subsection in Documentation/fr/user/repeats.itely #. @node in Documentation/es/user/repeats.itely #. @subsection in Documentation/es/user/repeats.itely +#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/repeats.itely msgid "Long repeats" msgstr "Lange Wiederholungen" @@ -4873,16 +4924,20 @@ msgstr "Lange Wiederholungen" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/repeats.itely #. @node in Documentation/es/user/repeats.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/repeats.itely +#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely msgid "Normal repeats" msgstr "Normale Wiederholungen" #. @rglos in Documentation/user/repeats.itely #. @rglos in Documentation/es/user/repeats.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/repeats.itely msgid "repeat" msgstr "Wiederholungen" #. @rglos in Documentation/user/repeats.itely #. @rglos in Documentation/es/user/repeats.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/repeats.itely msgid "volta" msgstr "Volta-Klammer" @@ -4890,6 +4945,8 @@ msgstr "Volta-Klammer" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/repeats.itely #. @node in Documentation/es/user/repeats.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/repeats.itely +#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely msgid "Manual repeat marks" msgstr "Manuelle Wiederholungszeichen" @@ -4897,6 +4954,8 @@ msgstr "Manuelle Wiederholungszeichen" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/repeats.itely #. @node in Documentation/es/user/repeats.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/repeats.itely +#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely msgid "Written-out repeats" msgstr "Ausgeschriebene Wiederholungen" @@ -4920,11 +4979,13 @@ msgstr "Prozent-Wiederholungen" #. @rglos in Documentation/user/repeats.itely #. @rglos in Documentation/es/user/repeats.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/repeats.itely msgid "percent repeat" msgstr "Prozent-Wiederholung" #. @rglos in Documentation/user/repeats.itely #. @rglos in Documentation/es/user/repeats.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/repeats.itely msgid "simile" msgstr "gleichartig" @@ -4939,15 +5000,30 @@ msgstr "gleichartig" msgid "Tremolo repeats" msgstr "Tremolo-Wiederholung" -#. Documentation/user/simultaneous.itely:565 (variable) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:93 (comment) +#, fuzzy +msgid "explicit single voice" +msgstr "Stimmen explizit beginnen" + +#. Documentation/user/simultaneous.itely:99 (comment) +#, fuzzy +msgid "single first note" +msgstr "Notation auf einem System" + +#. Documentation/user/simultaneous.itely:111 (comment) +#, fuzzy +msgid "no single first note" +msgstr "Erste Stimme einrichten" + +#. Documentation/user/simultaneous.itely:617 (variable) msgid "instrumentOne" msgstr "InstrumentEins" -#. Documentation/user/simultaneous.itely:573 (variable) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:625 (variable) msgid "instrumentTwo" msgstr "InstrumentZwei" -#. Documentation/user/simultaneous.itely:749 (comment) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:801 (comment) msgid "Bar 3 ..." msgstr "Takt 3 ..." @@ -4984,6 +5060,14 @@ msgstr "Eine einzelne Stimme" msgid "Chorded notes" msgstr "Noten mit Akkorden" +#. @node in Documentation/user/simultaneous.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely +#. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely +#, fuzzy +msgid "Simultaneous expressions" +msgstr "Gleichzeitig erscheinende Noten" + #. @node in Documentation/user/simultaneous.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely #. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely @@ -5068,26 +5152,26 @@ msgstr "Stimme" msgid "Writing music in parallel" msgstr "Musik parallel notieren" -#. Documentation/user/staff.itely:1117 (variable) -#. Documentation/user/staff.itely:1132 (variable) -#. Documentation/user/staff.itely:1286 (variable) +#. Documentation/user/staff.itely:1097 (variable) +#. Documentation/user/staff.itely:1112 (variable) +#. Documentation/user/staff.itely:1266 (variable) msgid "flute" msgstr "Flöte" -#. Documentation/user/staff.itely:1148 (variable) +#. Documentation/user/staff.itely:1128 (variable) msgid "clarinet" msgstr "Klarinette" -#. Documentation/user/staff.itely:1237 (variable) -#. Documentation/user/staff.itely:1258 (variable) +#. Documentation/user/staff.itely:1217 (variable) +#. Documentation/user/staff.itely:1238 (variable) msgid "oboe" msgstr "Oboe" -#. Documentation/user/staff.itely:1307 (variable) +#. Documentation/user/staff.itely:1287 (variable) msgid "piccolo" msgstr "Piccolo" -#. Documentation/user/staff.itely:1315 (variable) +#. Documentation/user/staff.itely:1295 (variable) msgid "cbassoon" msgstr "Ktrfgt" @@ -5612,60 +5696,60 @@ msgstr "Schriftart des gesamten Dokuments" msgid "Specialist notation" msgstr "Spezielle Notation" -#. Documentation/user/vocal.itely:416 (comment) +#. Documentation/user/vocal.itely:509 (comment) msgid "not recommended: left aligns syllables " msgstr "nicht empfohlen: Silben links ausrichten" -#. Documentation/user/vocal.itely:419 (comment) +#. Documentation/user/vocal.itely:512 (comment) msgid "wrong: durations needed" msgstr "Falsch: brache Dauern" -#. Documentation/user/vocal.itely:422 (comment) +#. Documentation/user/vocal.itely:515 (comment) msgid "correct" msgstr "richtig" -#. Documentation/user/vocal.itely:755 (variable) +#. Documentation/user/vocal.itely:847 (variable) msgid "voice" msgstr "Stimme" -#. Documentation/user/vocal.itely:762 (variable) +#. Documentation/user/vocal.itely:854 (variable) msgid "lyr" msgstr "Text" -#. Documentation/user/vocal.itely:1027 (comment) +#. Documentation/user/vocal.itely:1112 (comment) msgid "applies to \\\"fas\\\"" msgstr "gehört zu \\\"fas\\\"" -#. Documentation/user/vocal.itely:1197 (comment) +#. Documentation/user/vocal.itely:1282 (comment) msgid "moves the column off the left margin; " msgstr "Kolumne vom linken Rand wegbewegen" -#. Documentation/user/vocal.itely:1198 (comment) +#. Documentation/user/vocal.itely:1283 (comment) msgid "can be removed if space on the page is tight" msgstr "Kann entfernt werden, wenn wenig Platz auf der Seite ist" -#. Documentation/user/vocal.itely:1206 (comment) -#. Documentation/user/vocal.itely:1224 (comment) +#. Documentation/user/vocal.itely:1291 (comment) +#. Documentation/user/vocal.itely:1309 (comment) msgid "adds vertical spacing between verses" msgstr "Vertikaler Abstand zwischen Strophen" -#. Documentation/user/vocal.itely:1214 (comment) +#. Documentation/user/vocal.itely:1299 (comment) msgid "adds horizontal spacing between columns; " msgstr "Vertikaler Abstand zwischen Strophen" -#. Documentation/user/vocal.itely:1215 (comment) +#. Documentation/user/vocal.itely:1300 (comment) msgid "if they are still too close, add more \\\" \\\" pairs " msgstr "Wenn sie immer noch zu eng sind, mehr \\\" \\\"-Paare hinzufügen" -#. Documentation/user/vocal.itely:1216 (comment) +#. Documentation/user/vocal.itely:1301 (comment) msgid "until the result looks good" msgstr "bis das Resultat gut aussieht" -#. Documentation/user/vocal.itely:1232 (comment) +#. Documentation/user/vocal.itely:1317 (comment) msgid "gives some extra space on the right margin; " msgstr "zusätzlichen Platz für den rechten Rand" -#. Documentation/user/vocal.itely:1233 (comment) +#. Documentation/user/vocal.itely:1318 (comment) msgid "can be removed if page space is tight" msgstr "kann entfernt werden, wenn wenig Platz auf der Seite ist" @@ -5688,8 +5772,9 @@ msgstr "Notation von Gesang" #. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely #. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Entering lyrics" -msgstr "Eingabe von Text" +#, fuzzy +msgid "Common notation for vocal music" +msgstr "Übliche Notation für Gesang" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely @@ -5699,8 +5784,9 @@ msgstr "Eingabe von Text" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Lyrics explained" -msgstr "Was ist Gesangtext" +#, fuzzy +msgid "References for vocal music and lyrics" +msgstr "Referenz für Musiktexte" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely @@ -5710,8 +5796,9 @@ msgstr "Was ist Gesangtext" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Working with lyrics and variables" -msgstr "Mit Gesangtexten und Bezeichnern arbeiten" +#, fuzzy +msgid "Opera" +msgstr "oben" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely @@ -5721,8 +5808,77 @@ msgstr "Mit Gesangtexten und Bezeichnern arbeiten" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "References for vocal music" -msgstr "Referenz für Musiktexte" +#, fuzzy +msgid "Song books" +msgstr "Lieder" + +#. @node in Documentation/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely +#, fuzzy +msgid "Spoken music" +msgstr "Das Kopieren von existierender Musik" + +#. @node in Documentation/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Chants" +msgstr "Hymnen" + +#. @node in Documentation/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely +#, fuzzy +msgid "Ancient vocal music" +msgstr "Schlüssel Alter Musik" + +#. @node in Documentation/user/vocal.itely +#. @subsection in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Entering lyrics" +msgstr "Eingabe von Text" + +#. @node in Documentation/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Lyrics explained" +msgstr "Was ist Gesangtext" + +#. @node in Documentation/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Working with lyrics and variables" +msgstr "Mit Gesangtexten und Bezeichnern arbeiten" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely @@ -5834,17 +5990,6 @@ msgstr "Getrennte Texte" msgid "Lyrics independent of notes" msgstr "Text unabhängig von den Noten" -#. @node in Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Chants" -msgstr "Hymnen" - #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely @@ -5978,8 +6123,12 @@ msgstr "Balken verhindern" #. @node in Documentation/user/keyboards.itely #. @section in Documentation/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @section in Documentation/fr/user/keyboards.itely #. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely #. @section in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely +#. @section in Documentation/de/user/keyboards.itely msgid "Keyboard and other multi-staff instruments" msgstr "Tasteninstrumente und andere Instrumente mit mehreren Systemen" @@ -6095,12 +6244,12 @@ msgstr "Diskant-Symbole" #. @node in Documentation/user/keyboards.itely #. @subsection in Documentation/user/keyboards.itely -#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely +#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely #. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely #. @subsection in Documentation/es/user/keyboards.itely -#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely +#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/keyboards.itely msgid "Harp" msgstr "Harfe" @@ -6130,6 +6279,7 @@ msgstr "Übliche Notation für nichtgebundene Saiteninstrumente" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/unfretted-strings.itely #. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely #. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely @@ -6138,53 +6288,76 @@ msgstr "Hinweise für ungebundene Saiteninstrumente" #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/unfretted-strings.itely +#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely +#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely msgid "Bowing indications" msgstr "Bezeichnung des Bogens" #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/unfretted-strings.itely +#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely +#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely msgid "Harmonics" msgstr "Flageolett" #. @rglos in Documentation/user/unfretted-strings.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely msgid "harmonics" msgstr "Flageolett" #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely +#, fuzzy +msgid "Snap (Bartok) pizzicato" +msgstr "Bartók-Pizzicato" + #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/unfretted-strings.itely +#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely +#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely msgid "Snap (Bartók) pizzicato" msgstr "Bartók-Pizzicato" -#. Documentation/user/fretted-strings.itely:223 (variable) +#. Documentation/user/fretted-strings.itely:238 (variable) msgid "melodia" msgstr "Melodie" -#. Documentation/user/fretted-strings.itely:297 (variable) +#. Documentation/user/fretted-strings.itely:321 (variable) msgid "mynotes" msgstr "meineNoten" -#. Documentation/user/fretted-strings.itely:412 (comment) +#. Documentation/user/fretted-strings.itely:448 (comment) msgid "A chord for ukelele" msgstr "Akkord für Ukulele" -#. Documentation/user/fretted-strings.itely:704 (variable) -#. Documentation/user/fretted-strings.itely:723 (variable) -#. Documentation/user/fretted-strings.itely:752 (variable) -#. Documentation/user/fretted-strings.itely:777 (variable) -#. Documentation/user/fretted-strings.itely:801 (variable) -#. Documentation/user/fretted-strings.itely:837 (variable) +#. Documentation/user/fretted-strings.itely:768 (variable) +#. Documentation/user/fretted-strings.itely:791 (variable) +#. Documentation/user/fretted-strings.itely:820 (variable) +#. Documentation/user/fretted-strings.itely:849 (variable) +#. Documentation/user/fretted-strings.itely:873 (variable) +#. Documentation/user/fretted-strings.itely:917 (variable) msgid "mychords" msgstr "meineAkkorde" -#. Documentation/user/fretted-strings.itely:727 (variable) +#. Documentation/user/fretted-strings.itely:795 (variable) msgid "mychordlist" msgstr "meineAkkordliste" -#. Documentation/user/fretted-strings.itely:824 (comment) +#. Documentation/user/fretted-strings.itely:904 (comment) msgid "add a new chord shape" msgstr "Neues Akkordmuster hinzufügen" -#. Documentation/user/fretted-strings.itely:828 (comment) +#. Documentation/user/fretted-strings.itely:908 (comment) msgid "add some new chords based on the power chord shape" msgstr "neue Akkorde basierend auf dem power-chord-Muster hinzufügen" @@ -6267,11 +6440,15 @@ msgstr "Bund-Diagramm-Beschriftung" #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely msgid "Predefined fret diagrams" msgstr "Vordefinierte Bund-Diagramme" #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely msgid "Automatic fret diagrams" msgstr "Automatische Bund-Diagramme" @@ -6357,7 +6534,8 @@ msgstr "Diese Zeilen definieren die Position der Holzblöcke auf dem System" #. Documentation/user/percussion.itely:386 (comment) msgid "if you like, you can change it or you can use special note heads" -msgstr "Wenn Sie wollen, können Sie das ändern oder besondere Notenkönpfe benutzen" +msgstr "" +"Wenn Sie wollen, können Sie das ändern oder besondere Notenkönpfe benutzen" #. Documentation/user/percussion.itely:387 (comment) msgid "for the woodblocks." @@ -6383,39 +6561,40 @@ msgstr "Das ist notwendig. Wenn nicht angegeben, wird die Taktlinie zu kurz!" msgid "with this you load your new drum style table" msgstr "jetzt neue Trommelstil-Tabelle laden" -#. Documentation/user/percussion.itely:425 (variable) +#. Documentation/user/percussion.itely:423 (variable) msgid "tambustaff" msgstr "Tambu-System" -#. Documentation/user/percussion.itely:433 (comment) +#. Documentation/user/percussion.itely:431 (comment) msgid "broken" msgstr "broken" -#. Documentation/user/percussion.itely:434 (comment) -msgid "\\set DrumStaff.drumStyleTable = #(alist->hash-table mydrums) " +#. Documentation/user/percussion.itely:432 (comment) +#, fuzzy +msgid "\\set DrumStaff.drumStyleTable = #(alist->hash-table mydrums)" msgstr "\\set DrumStaff.drumStyleTable = #(alist->hash-table mydrums) " -#. Documentation/user/percussion.itely:440 (comment) +#. Documentation/user/percussion.itely:438 (comment) msgid "the trick with the scaled duration and the shorter rest" msgstr "Trick mit der skalierten Dauer und der kürzeren Pause" -#. Documentation/user/percussion.itely:441 (comment) +#. Documentation/user/percussion.itely:439 (comment) msgid "is neccessary for the correct ending of the trill-span!" msgstr "ist·nötig,damit·die·Trillerspannweite·richtig·endet" -#. Documentation/user/percussion.itely:452 (variable) +#. Documentation/user/percussion.itely:450 (variable) msgid "tamtamstaff" msgstr "tamtam-System" -#. Documentation/user/percussion.itely:474 (variable) +#. Documentation/user/percussion.itely:472 (variable) msgid "bellstaff" msgstr "Glocken-System" -#. Documentation/user/percussion.itely:505 (variable) +#. Documentation/user/percussion.itely:503 (variable) msgid "drumsA" msgstr "TrommelA" -#. Documentation/user/percussion.itely:520 (variable) +#. Documentation/user/percussion.itely:518 (variable) msgid "drumsB" msgstr "TrommelB" @@ -6465,11 +6644,15 @@ msgstr "Grundlagen der Schlagzeugnotation" #. @node in Documentation/user/percussion.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely +#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely msgid "Drum rolls" msgstr "Trommelwirbel" #. @node in Documentation/user/percussion.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely +#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely msgid "Pitched percussion" msgstr "Schlagzeug mit Tonhöhe" @@ -6486,6 +6669,8 @@ msgstr "Schlagzeugsysteme" #. @node in Documentation/user/percussion.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely +#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely msgid "Custom percussion staves" msgstr "Eigene Schlagzeugsysteme" @@ -6720,7 +6905,7 @@ msgstr "Eingabe des Generalbass'" msgid "Displaying figured bass" msgstr "Generalbass anzeigen" -#. Documentation/user/ancient.itely:830 (variable) +#. Documentation/user/ancient.itely:821 (variable) msgid "ficta" msgstr "ficta" @@ -6850,8 +7035,12 @@ msgid "Mensural accidentals and key signatures" msgstr "Mensurale Versetzungszeichen und Tonartbezeichnung" #. @node in Documentation/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely +#, fuzzy +msgid "Annotational accidentals (musica ficta)" +msgstr "Vorgeschlagene Versetzungszeichen (@emph{musica ficta})" + +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely msgid "Annotational accidentals (@emph{musica ficta})" msgstr "Vorgeschlagene Versetzungszeichen (@emph{musica ficta})" @@ -7813,85 +8002,85 @@ msgstr "Abstände anzeigen lassen" msgid "Changing spacing" msgstr "Abstände verändern" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:1926 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:1974 (comment) msgid "increase the length of the tie" msgstr "Länge des Bindebogens vergrößern" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:1935 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:1983 (comment) msgid "increase the length of the rest bar" msgstr "Länge des Pausentaktes vergrößern" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:1943 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:1991 (comment) msgid "increase the length of the hairpin" msgstr "Länge der Crescendo-Klammer vergrößern" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:1971 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2019 (comment) msgid "default" msgstr "Standard" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:1974 (comment) -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:1987 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2022 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2035 (comment) msgid "not effective alone" msgstr "allein keine Wirkung" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:1978 (comment) -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:1991 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2026 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2039 (comment) msgid "effective only when both overrides are present" msgstr "gilt nur, wenn beide \"override\" vorhanden sind" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2372 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2420 (comment) msgid "Remove bar line at the end of the current line" msgstr "Taktlinie am Ende der Zeile entfernen" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2418 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2466 (comment) msgid "Try to remove all key signatures" msgstr "Versuche alle Tonarten zu entfernen" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2837 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2885 (comment) msgid "move horizontally left" msgstr "horizontal nach links verschieben" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2839 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2887 (comment) msgid "move vertically up" msgstr "vertikal hochschieben" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2840 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2888 (comment) msgid "third finger" msgstr "dritter Finger" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2886 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2934 (comment) msgid "the RehearsalMark will be centered above the Clef" msgstr "RehearsalMark zentrieren über dem Schlüssel" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2892 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2940 (comment) msgid "the RehearsalMark will be centered above the TimeSignature" msgstr "RehearsalMark zentrieren über der Taktart (TimeSignature)" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2906 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2954 (comment) msgid "The RehearsalMark will be centered above the KeySignature" msgstr "RehearsalMark zentrieren über der Tonart (KeySignature)" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2913 (comment) -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2929 (comment) -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2936 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2961 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2977 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2984 (comment) msgid "" "The RehearsalMark will be aligned with the left edge of the KeySignature" msgstr "RehearsalMark mit der linken Ecke von KeySignature ausrichten" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2918 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2966 (comment) msgid "" "The RehearsalMark will be aligned with the right edge of the KeySignature" msgstr "RehearsalMark mit der rechten Ecke von KeySignature ausrichten" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2930 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2978 (comment) msgid "and then shifted right by 3.5 staff-spaces" msgstr "nach rechts um 3,5 Linienabstände verschieben" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2937 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2985 (comment) msgid "and then shifted left by 2 staff-spaces" msgstr "nach links um 2 Linienabstände verschieben" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2986 (variable) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3034 (variable) msgid "XinO" msgstr "XinO" @@ -8635,7 +8824,7 @@ msgstr "Scheme-Code anstelle von \\tweak verwenden" #. @section in Documentation/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely msgid "Using Scheme code instead of @code{\\tweak}" msgstr "Scheme-Code anstelle von @code{\tweak} verwenden" @@ -8645,7 +8834,7 @@ msgstr "Scheme-Code anstelle von @code{\tweak} verwenden" #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely msgid "Difficult tweaks" @@ -8885,8 +9074,6 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely #. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely -#. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely msgid "Common tweaks" msgstr "Übliche Optimierungen" @@ -8921,22 +9108,16 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely -#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely msgid "Repeat types" msgstr "Wiederholungtypen" #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely -#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely msgid "Repeat syntax" msgstr "Die Syntax der Wiederholungen" #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely -#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely msgid "Manual repeat commands" msgstr "Manuelle Wiederholungsbefehle" @@ -8947,8 +9128,6 @@ msgstr "Andere Wiederholungen" #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely -#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely msgid "Tremolo subdivisions" msgstr "Tremolo-Unterteilung" @@ -8992,34 +9171,6 @@ msgstr "" msgid "Basculer vers une mélodie alternative" msgstr "" -#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely -#. @section in Documentation/fr/user/keyboards.itely -#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely -#. @section in Documentation/de/user/keyboards.itely -msgid "Keyboard instruments" -msgstr "Tasteninstrumente" - -#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely -#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely -msgid "Bowed instruments" -msgstr "Streichinstrumente" - -#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely -#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely -msgid "References for bowed strings" -msgstr "Referenz für Streicher" - -#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely -#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely -msgid "Plucked instruments" -msgstr "Zupfinstrumente" - #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely @@ -9219,13 +9370,6 @@ msgstr "Die Sichtbarkeit von Objekten kontrollieren" msgid "Modifying ends of spanners" msgstr "Enden von Streckern verändern" -#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely -#. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely -#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely -#. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely -msgid "TODO moved into scheme" -msgstr "TODO nach Scheme verschoben" - #. @top in Documentation/de/user/lilypond-learning.tely msgid "GNU LilyPond -- Handbuch zum Lernen" msgstr "GNU LilyPond -- Handbuch zum Lernen" @@ -9235,6 +9379,11 @@ msgstr "GNU LilyPond -- Handbuch zum Lernen" msgid "How LilyPond files work" msgstr "Wie eine LilyPond-Datei funktioniert" +#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely +#, fuzzy +msgid "force-hshift-Eigenschaft" +msgstr "force-hshift (vertikale Verschiebunseigenschaft)" + #. @node in Documentation/de/user/templates.itely #. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely msgid "Lilypond-book templates" @@ -9253,11 +9402,6 @@ msgstr "GNU LilyPond -- Das Notationsprogramm" msgid "Laissez vibrer ties" msgstr "Laissez-vibrer-Bögen" -#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/repeats.itely -msgid "Writing long repeats" -msgstr "Lange Wiederholungen eingeben" - #. @node in Documentation/de/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely msgid "System start delimiters" @@ -9273,6 +9417,11 @@ msgstr "Erklärung von speziellen Optimierungen" msgid "old Contexts explained" msgstr "Alte Kontexte" +#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely +#. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely +msgid "TODO moved into scheme" +msgstr "TODO nach Scheme verschoben" + msgid "Up:" msgstr "Nach oben:" @@ -9291,8 +9440,26 @@ msgstr "Fußnoten" msgid "Table of Contents" msgstr "Inhaltsverzeichnis" -#~ msgid "Common notation for vocals" -#~ msgstr "Übliche Notation für Gesang" +#~ msgid "Create 9/8 split into 2/4 + 5/8" +#~ msgstr "Erstelle 9/8 als 2/4 + 5/8" + +#~ msgid "tsMarkup" +#~ msgstr "Taktangabe" + +#~ msgid "Keyboard instruments" +#~ msgstr "Tasteninstrumente" + +#~ msgid "Bowed instruments" +#~ msgstr "Streichinstrumente" + +#~ msgid "References for bowed strings" +#~ msgstr "Referenz für Streicher" + +#~ msgid "Plucked instruments" +#~ msgstr "Zupfinstrumente" + +#~ msgid "Writing long repeats" +#~ msgstr "Lange Wiederholungen eingeben" #~ msgid "Placement of lyrics" #~ msgstr "Positionierung von Gesangtext" @@ -9748,10 +9915,6 @@ msgstr "Inhaltsverzeichnis" #~ msgid "Modifying tuplet bracket length" #~ msgstr "Umgebungs-Eignschaften verändern" -#, fuzzy -#~ msgid "Compressing music" -#~ msgstr "Das Kopieren von existierender Musik" - #~ msgid "Bugs" #~ msgstr "Fehler" diff --git a/Documentation/po/es.po b/Documentation/po/es.po index 7ab1e40214..39d0fae80f 100644 --- a/Documentation/po/es.po +++ b/Documentation/po/es.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-12 12:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-16 23:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-12 12:53+0200\n" "Last-Translator: Francisco Vila \n" "Language-Team: Español\n" @@ -543,6 +543,7 @@ msgstr "altura" #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "interval" msgstr "intervalo" @@ -763,6 +764,7 @@ msgstr "Alteraciones accidentales" #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "sharp" msgstr "sostenido" @@ -772,6 +774,7 @@ msgstr "sostenido" #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "flat" msgstr "bemol" @@ -781,6 +784,7 @@ msgstr "bemol" #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "double sharp" msgstr "doble sostenido" @@ -790,6 +794,7 @@ msgstr "doble sostenido" #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "double flat" msgstr "doble bemol" @@ -846,6 +851,7 @@ msgstr "transposición" #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "Pitch names" msgstr "Nombres de las notas" @@ -1414,15 +1420,15 @@ msgid "After the tutorial" msgstr "Más allá del tutorial" #. Documentation/user/fundamental.itely:361 (variable) -#. Documentation/user/vocal.itely:1137 (variable) -#. Documentation/user/vocal.itely:1179 (variable) +#. Documentation/user/vocal.itely:1222 (variable) +#. Documentation/user/vocal.itely:1264 (variable) msgid "melody" msgstr "melodia" #. Documentation/user/fundamental.itely:362 (variable) -#. Documentation/user/vocal.itely:960 (variable) -#. Documentation/user/vocal.itely:1142 (variable) -#. Documentation/user/vocal.itely:1183 (variable) +#. Documentation/user/vocal.itely:1045 (variable) +#. Documentation/user/vocal.itely:1227 (variable) +#. Documentation/user/vocal.itely:1268 (variable) msgid "text" msgstr "texto" @@ -1462,17 +1468,17 @@ msgid "Voice \\\"1\\\" Voice \\\"2\\\" Voice \\\"3\\\"" msgstr "Voz \\\"1\\\" Voz \\\"2\\\" Voz \\\"3\\\"" #. Documentation/user/fundamental.itely:711 (comment) -#. Documentation/user/simultaneous.itely:685 (comment) -#. Documentation/user/simultaneous.itely:710 (comment) #. Documentation/user/simultaneous.itely:737 (comment) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:762 (comment) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:789 (comment) msgid "Bar 1" msgstr "Compás 1" # También Líneas divisorias. FVD #. Documentation/user/fundamental.itely:722 (comment) -#. Documentation/user/simultaneous.itely:690 (comment) -#. Documentation/user/simultaneous.itely:715 (comment) -#. Documentation/user/simultaneous.itely:743 (comment) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:742 (comment) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:767 (comment) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:795 (comment) msgid "Bar 2" msgstr "Compás 2" @@ -1543,7 +1549,7 @@ msgstr "Iniciar la primera voz" #. Documentation/user/fundamental.itely:1242 (variable) #. Documentation/user/fundamental.itely:2646 (variable) #. Documentation/user/tweaks.itely:3178 (variable) -#. Documentation/user/simultaneous.itely:731 (variable) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:783 (variable) #. Documentation/user/percussion.itely:496 (variable) msgid "global" msgstr "global" @@ -2073,6 +2079,7 @@ msgstr "Cambiar un solo contexto" #. @rglos in Documentation/es/user/fundamental.itely #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely #. @rglos in Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "ambitus" msgstr "tesitura" @@ -2140,7 +2147,8 @@ msgstr "Aumentar solamente el grosor de la ligadura siguiente" #. Documentation/user/tweaks.itely:669 (comment) msgid "Revert thickness of all following slurs to default of 1.2" -msgstr "Devolver el grosor de las ligaduras siguientes al valor predeterminado 1.2" +msgstr "" +"Devolver el grosor de las ligaduras siguientes al valor predeterminado 1.2" #. Documentation/user/tweaks.itely:1275 (comment) msgid "Don't print clefs in this staff" @@ -2156,7 +2164,8 @@ msgstr "Reducir el tamaño de la fuente en un 24% aprox." #. Documentation/user/tweaks.itely:1394 (comment) msgid "Reduce stem length and line spacing to match" -msgstr "Reducir la longitud de la plica y el espaciado de la línea en coincidencia" +msgstr "" +"Reducir la longitud de la plica y el espaciado de la línea en coincidencia" #. Documentation/user/tweaks.itely:1768 (comment) #. Documentation/user/tweaks.itely:1829 (comment) @@ -2198,7 +2207,8 @@ msgstr "Detener el corchete de octava" #. Documentation/user/tweaks.itely:1834 (comment) msgid "Place following Ottava Bracket below Text Spanners" -msgstr "Situar el corchete de octava ulterior por debajo de los extensores de texto" +msgstr "" +"Situar el corchete de octava ulterior por debajo de los extensores de texto" #. Documentation/user/tweaks.itely:1890 (comment) msgid "Cause notes to space out to accommodate text" @@ -2628,7 +2638,8 @@ msgstr "la propiedad padding (relleno)" #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely msgid "left-padding and right-padding" -msgstr "left-padding y right-padding (relleno por la izquierda y por la derecha)" +msgstr "" +"left-padding y right-padding (relleno por la izquierda y por la derecha)" #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely @@ -3331,21 +3342,17 @@ msgstr "Ajustes para sistemas operativos específicos" #. @node in Documentation/user/setup.itely #. @subsection in Documentation/user/setup.itely -#. @node in Documentation/fr/user/setup.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely #. @node in Documentation/es/user/setup.itely #. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely msgid "Setup for MacOS X" msgstr "Configuración para MacOS X" #. @subsubheading in Documentation/user/setup.itely -#. @subsubheading in Documentation/fr/user/setup.itely #. @subsubheading in Documentation/es/user/setup.itely msgid "Using Python scripts on MacOS 10.3 or 10.4" msgstr "Uso de guiones Python en MacOS 10.3 o 10.4" #. @subsubheading in Documentation/user/setup.itely -#. @subsubheading in Documentation/fr/user/setup.itely #. @subsubheading in Documentation/es/user/setup.itely msgid "MacOS X on the command line" msgstr "MacOS X sobre línea de órdenes" @@ -3473,6 +3480,7 @@ msgstr "Utilización desde la línea de órdenes" #. @node in Documentation/user/running.itely #. @node in Documentation/fr/user/running.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/running.itely #. @node in Documentation/es/user/running.itely #. @node in Documentation/de/user/running.itely #. @subsection in Documentation/de/user/running.itely @@ -3480,19 +3488,16 @@ msgid "Invoking lilypond" msgstr "Invocar a LilyPond" #. @subsection in Documentation/user/running.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/running.itely #. @subsection in Documentation/es/user/running.itely msgid "Invoking @command{lilypond}" msgstr "Invocar @command{lilypond}" #. @node in Documentation/user/running.itely -#. @node in Documentation/fr/user/running.itely #. @node in Documentation/es/user/running.itely msgid "Command line options for lilypond" msgstr "Opciones de la línea de órdenes para lilypond" #. @subsection in Documentation/user/running.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/running.itely #. @subsection in Documentation/es/user/running.itely msgid "Command line options for @command{lilypond}" msgstr "Opciones de la línea de órdenes para @command{lilypond}" @@ -3527,19 +3532,16 @@ msgid "Updating files with convert-ly" msgstr "Actualizar ficheros con convert-ly" #. @section in Documentation/user/running.itely -#. @section in Documentation/fr/user/running.itely #. @section in Documentation/es/user/running.itely msgid "Updating files with @command{convert-ly}" msgstr "Actualizar ficheros con @command{convert-ly}" #. @node in Documentation/user/running.itely -#. @node in Documentation/fr/user/running.itely #. @node in Documentation/es/user/running.itely msgid "Command line options for convert-ly" msgstr "Opciones de la línea de órdenes para convert-ly" #. @subsection in Documentation/user/running.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/running.itely #. @subsection in Documentation/es/user/running.itely msgid "Command line options for @command{convert-ly}" msgstr "Opciones de la línea de órdenes para @command{convert-ly}" @@ -3720,6 +3722,8 @@ msgid "Format-specific instructions" msgstr "Instrucciones específicas de formato" #. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @node in Documentation/fr/user/running.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/running.itely #. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely #. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely #. @node in Documentation/de/user/running.itely @@ -3756,7 +3760,7 @@ msgstr "Otros métodos para mezclar texto y música" #. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/user/lilypond-book.itely #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely -#. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/lilypond-book.itely #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely @@ -3767,7 +3771,7 @@ msgstr "Muchas citas de una partitura extensa" #. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/user/lilypond-book.itely #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely -#. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/lilypond-book.itely #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely @@ -3778,7 +3782,7 @@ msgstr "Insertar la salida de LilyPond dentro de OpenOffice.org" #. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/user/lilypond-book.itely #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely -#. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/lilypond-book.itely #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely @@ -3894,7 +3898,7 @@ msgstr "Índice de instrucciones de LilyPond" msgid "Musical notation" msgstr "Notación musical" -#. Documentation/user/pitches.itely:651 (variable) +#. Documentation/user/pitches.itely:654 (variable) #. Documentation/user/input.itely:997 (variable) #. Documentation/user/input.itely:1016 (variable) #. Documentation/user/input.itely:1053 (variable) @@ -3902,15 +3906,15 @@ msgstr "Notación musical" msgid "music" msgstr "musica" -#. Documentation/user/pitches.itely:1028 (comment) +#. Documentation/user/pitches.itely:1031 (comment) msgid "not strictly necessary, but a good reminder" msgstr "no es imprescindible pero es bueno recordarlo" -#. Documentation/user/pitches.itely:1120 (variable) +#. Documentation/user/pitches.itely:1123 (variable) msgid "musicA" msgstr "musicaA" -#. Documentation/user/pitches.itely:1134 (variable) +#. Documentation/user/pitches.itely:1137 (variable) msgid "musicB" msgstr "musicaB" @@ -3949,10 +3953,12 @@ msgstr "Escritura de octava relativa" #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "fifth" msgstr "quinta" #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "quarter tone" msgstr "cuarto de tono" @@ -4024,11 +4030,13 @@ msgstr "Armadura de la tonalidad" #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "church mode" msgstr "modo eclesiástico" #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "scordatura" msgstr "scordatura" @@ -4046,6 +4054,7 @@ msgstr "Corchetes de octava" #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "octavation" msgstr "octavación" @@ -4062,11 +4071,13 @@ msgstr "Transposición de los instrumentos" #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "concert pitch" msgstr "altura de concierto" #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "transposing instrument" msgstr "instrumento transpositor" @@ -4279,7 +4290,8 @@ msgstr "Establecer longitud de barra del subgrupo a semicorchea" #. Documentation/user/rhythms.itely:1658 (comment) msgid "end 1/16 beams for all time signatures at the 1/16 moment" -msgstr "finalizar barras de semicorchea para todos los compases en el momento 1/16" +msgstr "" +"finalizar barras de semicorchea para todos los compases en el momento 1/16" #. Documentation/user/rhythms.itely:1662 (comment) msgid "end 1/32 beams for all time signatures at the 1/16 moment" @@ -4321,7 +4333,8 @@ msgstr "Imprimir el número de compás cada dos compases" #. Documentation/user/rhythms.itely:2157 (comment) msgid "Prevent bar numbers at the end of a line and permit them elsewhere" -msgstr "No poner números de compás al final de la línea, pero sí en otros lugares" +msgstr "" +"No poner números de compás al final de la línea, pero sí en otros lugares" #. Documentation/user/rhythms.itely:2161 (comment) #. Documentation/user/rhythms.itely:2187 (comment) @@ -4815,6 +4828,11 @@ msgstr "Curvas" msgid "Breath marks" msgstr "Marcas de respiración" +#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely +msgid "caesura" +msgstr "" + # FUZZY. FVD #. @node in Documentation/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely @@ -4917,6 +4935,8 @@ msgstr "Repeticiones" #. @subsection in Documentation/fr/user/repeats.itely #. @node in Documentation/es/user/repeats.itely #. @subsection in Documentation/es/user/repeats.itely +#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/repeats.itely msgid "Long repeats" msgstr "Repeticiones largas" @@ -4924,16 +4944,20 @@ msgstr "Repeticiones largas" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/repeats.itely #. @node in Documentation/es/user/repeats.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/repeats.itely +#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely msgid "Normal repeats" msgstr "Repeticiones normales" #. @rglos in Documentation/user/repeats.itely #. @rglos in Documentation/es/user/repeats.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/repeats.itely msgid "repeat" msgstr "repetición" #. @rglos in Documentation/user/repeats.itely #. @rglos in Documentation/es/user/repeats.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/repeats.itely msgid "volta" msgstr "primera y segunda vez" @@ -4941,6 +4965,8 @@ msgstr "primera y segunda vez" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/repeats.itely #. @node in Documentation/es/user/repeats.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/repeats.itely +#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely msgid "Manual repeat marks" msgstr "Marcas de repetición manual" @@ -4948,6 +4974,8 @@ msgstr "Marcas de repetición manual" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/repeats.itely #. @node in Documentation/es/user/repeats.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/repeats.itely +#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely msgid "Written-out repeats" msgstr "Repeticiones explícitas" @@ -4971,11 +4999,13 @@ msgstr "Repeticiones de compás o parte de ellos" #. @rglos in Documentation/user/repeats.itely #. @rglos in Documentation/es/user/repeats.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/repeats.itely msgid "percent repeat" msgstr "repetición de estilo porcentaje" #. @rglos in Documentation/user/repeats.itely #. @rglos in Documentation/es/user/repeats.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/repeats.itely msgid "simile" msgstr "simile" @@ -4990,15 +5020,30 @@ msgstr "simile" msgid "Tremolo repeats" msgstr "Repeticiones de trémolo" -#. Documentation/user/simultaneous.itely:565 (variable) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:93 (comment) +#, fuzzy +msgid "explicit single voice" +msgstr "Voces explícitas" + +#. Documentation/user/simultaneous.itely:99 (comment) +#, fuzzy +msgid "single first note" +msgstr "Notación en un solo pentagrama" + +#. Documentation/user/simultaneous.itely:111 (comment) +#, fuzzy +msgid "no single first note" +msgstr "Iniciar la primera voz" + +#. Documentation/user/simultaneous.itely:617 (variable) msgid "instrumentOne" msgstr "instrumentoUno" -#. Documentation/user/simultaneous.itely:573 (variable) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:625 (variable) msgid "instrumentTwo" msgstr "instrumentoDos" -#. Documentation/user/simultaneous.itely:749 (comment) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:801 (comment) msgid "Bar 3 ..." msgstr "Compás 3 ..." @@ -5035,6 +5080,14 @@ msgstr "Una voz única" msgid "Chorded notes" msgstr "Notas en acorde" +#. @node in Documentation/user/simultaneous.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely +#. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely +#, fuzzy +msgid "Simultaneous expressions" +msgstr "Notas simultáneas" + #. @node in Documentation/user/simultaneous.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely #. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely @@ -5119,26 +5172,26 @@ msgstr "parte" msgid "Writing music in parallel" msgstr "Escribir música en paralelo" -#. Documentation/user/staff.itely:1117 (variable) -#. Documentation/user/staff.itely:1132 (variable) -#. Documentation/user/staff.itely:1286 (variable) +#. Documentation/user/staff.itely:1097 (variable) +#. Documentation/user/staff.itely:1112 (variable) +#. Documentation/user/staff.itely:1266 (variable) msgid "flute" msgstr "flauta" -#. Documentation/user/staff.itely:1148 (variable) +#. Documentation/user/staff.itely:1128 (variable) msgid "clarinet" msgstr "clarinete" -#. Documentation/user/staff.itely:1237 (variable) -#. Documentation/user/staff.itely:1258 (variable) +#. Documentation/user/staff.itely:1217 (variable) +#. Documentation/user/staff.itely:1238 (variable) msgid "oboe" msgstr "oboe" -#. Documentation/user/staff.itely:1307 (variable) +#. Documentation/user/staff.itely:1287 (variable) msgid "piccolo" msgstr "flautin" -#. Documentation/user/staff.itely:1315 (variable) +#. Documentation/user/staff.itely:1295 (variable) msgid "cbassoon" msgstr "cfagot" @@ -5347,7 +5400,8 @@ msgstr "Formateo de las notas de aviso" #. Documentation/user/editorial.itely:321 (comment) msgid "this is deliberate nonsense; note that the stems remain black" -msgstr "esto no tiene sentido, intencionalmente. Observe que las plicas siguen negras" +msgstr "" +"esto no tiene sentido, intencionalmente. Observe que las plicas siguen negras" #. @node in Documentation/user/editorial.itely #. @section in Documentation/user/editorial.itely @@ -5665,60 +5719,60 @@ msgstr "Fuentes tipográficas del documento completo" msgid "Specialist notation" msgstr "Notación especializada" -#. Documentation/user/vocal.itely:416 (comment) +#. Documentation/user/vocal.itely:509 (comment) msgid "not recommended: left aligns syllables " msgstr "no recomendado: alinea las sílabas a la izquierda " -#. Documentation/user/vocal.itely:419 (comment) +#. Documentation/user/vocal.itely:512 (comment) msgid "wrong: durations needed" msgstr "incorrecto: se necesitan las duraciones" -#. Documentation/user/vocal.itely:422 (comment) +#. Documentation/user/vocal.itely:515 (comment) msgid "correct" msgstr "correcto" -#. Documentation/user/vocal.itely:755 (variable) +#. Documentation/user/vocal.itely:847 (variable) msgid "voice" msgstr "voz" -#. Documentation/user/vocal.itely:762 (variable) +#. Documentation/user/vocal.itely:854 (variable) msgid "lyr" msgstr "letra" -#. Documentation/user/vocal.itely:1027 (comment) +#. Documentation/user/vocal.itely:1112 (comment) msgid "applies to \\\"fas\\\"" msgstr "se aplica al \\\"fas\\\"" -#. Documentation/user/vocal.itely:1197 (comment) +#. Documentation/user/vocal.itely:1282 (comment) msgid "moves the column off the left margin; " msgstr "aleja la columna del margen izquierdo; " -#. Documentation/user/vocal.itely:1198 (comment) +#. Documentation/user/vocal.itely:1283 (comment) msgid "can be removed if space on the page is tight" msgstr "se puede quitar si el espaciado de la página es apretado" -#. Documentation/user/vocal.itely:1206 (comment) -#. Documentation/user/vocal.itely:1224 (comment) +#. Documentation/user/vocal.itely:1291 (comment) +#. Documentation/user/vocal.itely:1309 (comment) msgid "adds vertical spacing between verses" msgstr "añade espaciado vertical entre estrofas" -#. Documentation/user/vocal.itely:1214 (comment) +#. Documentation/user/vocal.itely:1299 (comment) msgid "adds horizontal spacing between columns; " msgstr "añade espaciado horizontal entre columnas; " -#. Documentation/user/vocal.itely:1215 (comment) +#. Documentation/user/vocal.itely:1300 (comment) msgid "if they are still too close, add more \\\" \\\" pairs " msgstr "si aún están muy juntas, añada más parejas \\\" \\\" " -#. Documentation/user/vocal.itely:1216 (comment) +#. Documentation/user/vocal.itely:1301 (comment) msgid "until the result looks good" msgstr "hasta que el resultado resulte adecuado" -#. Documentation/user/vocal.itely:1232 (comment) +#. Documentation/user/vocal.itely:1317 (comment) msgid "gives some extra space on the right margin; " msgstr "aplica más separación en el margen derecho; " -#. Documentation/user/vocal.itely:1233 (comment) +#. Documentation/user/vocal.itely:1318 (comment) msgid "can be removed if page space is tight" msgstr "se puede quitar si el espaciado de la página es apretado" @@ -5741,8 +5795,9 @@ msgstr "Música vocal" #. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely #. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Entering lyrics" -msgstr "Introducir la letra" +#, fuzzy +msgid "Common notation for vocal music" +msgstr "Notación usual para percusión" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely @@ -5752,8 +5807,9 @@ msgstr "Introducir la letra" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Lyrics explained" -msgstr "Explicación de la letra" +#, fuzzy +msgid "References for vocal music and lyrics" +msgstr "Referencias para música vocal" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely @@ -5763,8 +5819,9 @@ msgstr "Explicación de la letra" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Working with lyrics and variables" -msgstr "Trabajar con el texto y las variables" +#, fuzzy +msgid "Opera" +msgstr "superior" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely @@ -5774,8 +5831,77 @@ msgstr "Trabajar con el texto y las variables" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "References for vocal music" -msgstr "Referencias para música vocal" +#, fuzzy +msgid "Song books" +msgstr "Canciones" + +#. @node in Documentation/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely +#, fuzzy +msgid "Spoken music" +msgstr "MusicaSopranoUno" + +#. @node in Documentation/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Chants" +msgstr "Cantos" + +#. @node in Documentation/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely +#, fuzzy +msgid "Ancient vocal music" +msgstr "Claves antiguas" + +#. @node in Documentation/user/vocal.itely +#. @subsection in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Entering lyrics" +msgstr "Introducir la letra" + +#. @node in Documentation/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Lyrics explained" +msgstr "Explicación de la letra" + +#. @node in Documentation/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Working with lyrics and variables" +msgstr "Trabajar con el texto y las variables" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely @@ -5887,17 +6013,6 @@ msgstr "Letras en divisi" msgid "Lyrics independent of notes" msgstr "Letra independiente de las notas" -#. @node in Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Chants" -msgstr "Cantos" - #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely @@ -6031,8 +6146,12 @@ msgstr "evitar el barrado según necesidades" #. @node in Documentation/user/keyboards.itely #. @section in Documentation/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @section in Documentation/fr/user/keyboards.itely #. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely #. @section in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely +#. @section in Documentation/de/user/keyboards.itely msgid "Keyboard and other multi-staff instruments" msgstr "Teclados y otros instrumentos de varios pentagramas" @@ -6149,12 +6268,12 @@ msgstr "Símbolos de Discanto" #. @node in Documentation/user/keyboards.itely #. @subsection in Documentation/user/keyboards.itely -#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely +#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely #. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely #. @subsection in Documentation/es/user/keyboards.itely -#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely +#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/keyboards.itely msgid "Harp" msgstr "Arpa" @@ -6193,15 +6312,23 @@ msgstr "Referencias para cuerdas sin trastes" #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/unfretted-strings.itely +#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely #. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely +#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely msgid "Bowing indications" msgstr "Indicaciones de arco" #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/unfretted-strings.itely +#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely #. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely +#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely msgid "Harmonics" msgstr "Armónicos" @@ -6217,7 +6344,11 @@ msgid "Snap (Bartok) pizzicato" msgstr "Pizzicato de Bartók (Snap)" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/unfretted-strings.itely +#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely +#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely msgid "Snap (Bartók) pizzicato" msgstr "Pizzicato de Bartók (Snap)" @@ -6447,7 +6578,8 @@ msgstr "También define las posiciones de las dos líneas." #. Documentation/user/percussion.itely:396 (comment) msgid "This is neccessary; if not entered, the barline wuld be too short!" -msgstr "Esto es necesario; si no se pone, la línea divisoria sería demasiado corta." +msgstr "" +"Esto es necesario; si no se pone, la línea divisoria sería demasiado corta." #. Documentation/user/percussion.itely:403 (comment) msgid "with this you load your new drum style table" @@ -7531,7 +7663,8 @@ msgstr "esta vez el texto estará más cerca del pentagrama" #. Documentation/user/spacing.itely:1721 (comment) msgid "by setting outside-staff-priority to a non-number," -msgstr "ajustando el valor de outside-staff-priority a algo que no sea un número," +msgstr "" +"ajustando el valor de outside-staff-priority a algo que no sea un número," #. Documentation/user/spacing.itely:1722 (comment) msgid "we disable the automatic collision avoidance" @@ -7959,11 +8092,13 @@ msgstr "la RehearsalMark se centra sobre la armadura" #. Documentation/user/changing-defaults.itely:2961 (comment) #. Documentation/user/changing-defaults.itely:2977 (comment) #. Documentation/user/changing-defaults.itely:2984 (comment) -msgid "The RehearsalMark will be aligned with the left edge of the KeySignature" +msgid "" +"The RehearsalMark will be aligned with the left edge of the KeySignature" msgstr "la RehearsalMark se alinea por la izquierda con la armadura" #. Documentation/user/changing-defaults.itely:2966 (comment) -msgid "The RehearsalMark will be aligned with the right edge of the KeySignature" +msgid "" +"The RehearsalMark will be aligned with the right edge of the KeySignature" msgstr "la RehearsalMark se alinea por la derecha con la armadura" #. Documentation/user/changing-defaults.itely:2978 (comment) @@ -8714,7 +8849,6 @@ msgid "Scheme procedures as properties" msgstr "Procedimientos de Scheme como propiedades" #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely -#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely msgid "Using Scheme code instead of \\tweak" @@ -8722,8 +8856,7 @@ msgstr "Usar código de Scheme en lugar de \\tweak" #. @section in Documentation/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely msgid "Using Scheme code instead of @code{\\tweak}" msgstr "Usar código de Scheme en lugar de @code{\\tweak}" @@ -8733,10 +8866,8 @@ msgstr "Usar código de Scheme en lugar de @code{\\tweak}" #. @section in Documentation/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely -#. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely msgid "Difficult tweaks" @@ -8993,28 +9124,34 @@ msgstr "Actualizar archivos antiguos" msgid "GNU LilyPond --- utilisation des programmes" msgstr "GNU LilyPond --- utilisation des programmes" +#. @node in Documentation/fr/user/setup.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely +#. @node in Documentation/de/user/setup.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely +msgid "MacOS X on the command-line" +msgstr "MacOS X sobre línea de órdenes" + +#. @section in Documentation/fr/user/running.itely +#. @section in Documentation/de/user/running.itely +msgid "Updating with @command{convert-ly}" +msgstr "Actualizar ficheros con @command{convert-ly}" + #. @top in Documentation/fr/user/lilypond.tely msgid "GNU LilyPond --- manuel de notation" msgstr "" #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely -#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely msgid "Repeat types" msgstr "Tipos de repetición" #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely -#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely msgid "Repeat syntax" msgstr "Sintaxis de las repeticiones" #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely -#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely msgid "Manual repeat commands" msgstr "Instrucciones de repetición manual" @@ -9025,8 +9162,6 @@ msgstr "Otras repeticiones" #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely -#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely msgid "Tremolo subdivisions" msgstr "Subdivisiones del trémolo" @@ -9071,34 +9206,6 @@ msgstr "" msgid "Basculer vers une mélodie alternative" msgstr "" -#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely -#. @section in Documentation/fr/user/keyboards.itely -#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely -#. @section in Documentation/de/user/keyboards.itely -msgid "Keyboard instruments" -msgstr "Instrumentos de teclado" - -#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely -#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely -msgid "Bowed instruments" -msgstr "Instrumentos de arco" - -#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely -#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely -msgid "References for bowed strings" -msgstr "Referencias para instrumentos de cuerda frotada" - -#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely -#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely -msgid "Plucked instruments" -msgstr "Instrumentos de cuerda pulsada" - # ?? FVD #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely @@ -9300,13 +9407,6 @@ msgstr "Control de la visibilidad de los objetos" msgid "Modifying ends of spanners" msgstr "Modificación de los extremos de los extensores" -#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely -#. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely -#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely -#. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely -msgid "TODO moved into scheme" -msgstr "HACER trasladado al apartado sobre scheme" - #. @top in Documentation/de/user/lilypond-learning.tely msgid "GNU LilyPond -- Handbuch zum Lernen" msgstr "" @@ -9330,15 +9430,6 @@ msgstr "" msgid "GNU LilyPond -- Programmbenutzung" msgstr "" -#. @node in Documentation/de/user/setup.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely -msgid "MacOS X on the command-line" -msgstr "MacOS X sobre línea de órdenes" - -#. @section in Documentation/de/user/running.itely -msgid "Updating with @command{convert-ly}" -msgstr "Actualizar ficheros con @command{convert-ly}" - #. @top in Documentation/de/user/lilypond.tely msgid "GNU LilyPond -- Das Notationsprogramm" msgstr "" @@ -9348,11 +9439,6 @@ msgstr "" msgid "Laissez vibrer ties" msgstr "Ligaduras Laissez vibrer" -#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/repeats.itely -msgid "Writing long repeats" -msgstr "Escribir repeticiones largas" - #. @node in Documentation/de/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely msgid "System start delimiters" @@ -9368,6 +9454,11 @@ msgstr "Discusión sobre trucos específicos" msgid "old Contexts explained" msgstr "antiguo Explicación de los contextos" +#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely +#. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely +msgid "TODO moved into scheme" +msgstr "HACER trasladado al apartado sobre scheme" + msgid "Up:" msgstr "Arriba:" @@ -9387,3 +9478,17 @@ msgstr "Notas al pie" msgid "Table of Contents" msgstr "Índice general" +#~ msgid "Keyboard instruments" +#~ msgstr "Instrumentos de teclado" + +#~ msgid "Bowed instruments" +#~ msgstr "Instrumentos de arco" + +#~ msgid "References for bowed strings" +#~ msgstr "Referencias para instrumentos de cuerda frotada" + +#~ msgid "Plucked instruments" +#~ msgstr "Instrumentos de cuerda pulsada" + +#~ msgid "Writing long repeats" +#~ msgstr "Escribir repeticiones largas" diff --git a/Documentation/po/fr.po b/Documentation/po/fr.po index bd78ac10f4..2445c65430 100644 --- a/Documentation/po/fr.po +++ b/Documentation/po/fr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-06 22:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-16 23:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-09-01 22:00+0200\n" "Last-Translator: Jean-Charles Malahieude \n" "Language-Team: Français \n" @@ -43,11 +43,11 @@ msgstr "Autres langues : %s." msgid "About automatic language selection." msgstr "À propos de la sélection automatique de la langue." -#: postprocess_html.py:300 +#: postprocess_html.py:315 msgid "stable-branch" msgstr "branche stable" -#: postprocess_html.py:302 +#: postprocess_html.py:317 msgid "development-branch" msgstr "branche de développement" @@ -543,6 +543,7 @@ msgstr "hauteur" #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "interval" msgstr "intervalle" @@ -764,6 +765,7 @@ msgstr "Altérations" #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "sharp" msgstr "dièse" @@ -773,6 +775,7 @@ msgstr "dièse" #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "flat" msgstr "bémol" @@ -782,6 +785,7 @@ msgstr "bémol" #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "double sharp" msgstr "double dièse" @@ -791,6 +795,7 @@ msgstr "double dièse" #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "double flat" msgstr "double bémol" @@ -847,6 +852,7 @@ msgstr "transposition" #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "Pitch names" msgstr "Noms de note" @@ -1072,6 +1078,7 @@ msgstr "Mesure incomplète" #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely msgid "anacrusis" msgstr "anacrouse" @@ -1417,15 +1424,15 @@ msgid "After the tutorial" msgstr "Après le tutoriel" #. Documentation/user/fundamental.itely:361 (variable) -#. Documentation/user/vocal.itely:1137 (variable) -#. Documentation/user/vocal.itely:1179 (variable) +#. Documentation/user/vocal.itely:1222 (variable) +#. Documentation/user/vocal.itely:1264 (variable) msgid "melody" msgstr "melodie" #. Documentation/user/fundamental.itely:362 (variable) -#. Documentation/user/vocal.itely:960 (variable) -#. Documentation/user/vocal.itely:1142 (variable) -#. Documentation/user/vocal.itely:1183 (variable) +#. Documentation/user/vocal.itely:1045 (variable) +#. Documentation/user/vocal.itely:1227 (variable) +#. Documentation/user/vocal.itely:1268 (variable) msgid "text" msgstr "texte" @@ -1465,16 +1472,16 @@ msgid "Voice \\\"1\\\" Voice \\\"2\\\" Voice \\\"3\\\"" msgstr "Voix \\\"1\\\" Voix \\\"2\\\" Voix \\\"3\\\"" #. Documentation/user/fundamental.itely:711 (comment) -#. Documentation/user/simultaneous.itely:685 (comment) -#. Documentation/user/simultaneous.itely:710 (comment) #. Documentation/user/simultaneous.itely:737 (comment) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:762 (comment) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:789 (comment) msgid "Bar 1" msgstr "Mesure 1" #. Documentation/user/fundamental.itely:722 (comment) -#. Documentation/user/simultaneous.itely:690 (comment) -#. Documentation/user/simultaneous.itely:715 (comment) -#. Documentation/user/simultaneous.itely:743 (comment) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:742 (comment) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:767 (comment) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:795 (comment) msgid "Bar 2" msgstr "Mesure 2" @@ -1545,8 +1552,8 @@ msgstr "Initialisation de la première voix" #. Documentation/user/fundamental.itely:1242 (variable) #. Documentation/user/fundamental.itely:2646 (variable) #. Documentation/user/tweaks.itely:3178 (variable) -#. Documentation/user/simultaneous.itely:731 (variable) -#. Documentation/user/percussion.itely:498 (variable) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:783 (variable) +#. Documentation/user/percussion.itely:496 (variable) msgid "global" msgstr "glogal" @@ -2073,6 +2080,7 @@ msgstr "Modification d'un seul contexte" #. @rglos in Documentation/es/user/fundamental.itely #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely #. @rglos in Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "ambitus" msgstr "ambitus" @@ -2619,36 +2627,43 @@ msgstr "Correction des collisions d'objets" #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely msgid "padding property" msgstr "la propriété padding" #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely msgid "left-padding and right-padding" msgstr "left-padding et right-padding" #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely msgid "staff-padding property" msgstr "la propriété staff-padding" #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely msgid "self-alignment-X property" msgstr "la propriété self-alignment-X" #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely msgid "staff-position property" msgstr "la propriété staff-position" #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely msgid "extra-offset property" msgstr "la propriété extra-offset" #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely msgid "positions property" msgstr "la propriété positions" @@ -2692,11 +2707,13 @@ msgstr "Autres utilisations des retouches" #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely msgid "Tying notes across voices" msgstr "Liaison entre plusieurs voix" #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely msgid "Simulating a fermata in MIDI" msgstr "Rendu MIDI d'un point d'orgue" @@ -3151,6 +3168,8 @@ msgstr "Tutoriel Scheme" #. @appendixsec in Documentation/fr/user/scheme-tutorial.itely #. @node in Documentation/es/user/scheme-tutorial.itely #. @appendixsec in Documentation/es/user/scheme-tutorial.itely +#. @node in Documentation/de/user/scheme-tutorial.itely +#. @appendixsec in Documentation/de/user/scheme-tutorial.itely msgid "Tweaking with Scheme" msgstr "Scheme et les retouches" @@ -3885,7 +3904,7 @@ msgstr "Index des commandes LilyPond" msgid "Musical notation" msgstr "Notation musicale générale" -#. Documentation/user/pitches.itely:651 (variable) +#. Documentation/user/pitches.itely:654 (variable) #. Documentation/user/input.itely:997 (variable) #. Documentation/user/input.itely:1016 (variable) #. Documentation/user/input.itely:1053 (variable) @@ -3893,15 +3912,15 @@ msgstr "Notation musicale générale" msgid "music" msgstr "musique" -#. Documentation/user/pitches.itely:1028 (comment) +#. Documentation/user/pitches.itely:1031 (comment) msgid "not strictly necessary, but a good reminder" msgstr "pas strictement nécessaire, mais en pense-bête" -#. Documentation/user/pitches.itely:1120 (variable) +#. Documentation/user/pitches.itely:1123 (variable) msgid "musicA" msgstr "musiqueA" -#. Documentation/user/pitches.itely:1134 (variable) +#. Documentation/user/pitches.itely:1137 (variable) msgid "musicB" msgstr "musiqueB" @@ -3940,10 +3959,12 @@ msgstr "Octaves relatives" #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "fifth" msgstr "quinte" #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "quarter tone" msgstr "quart de ton" @@ -4015,11 +4036,13 @@ msgstr "Armure" #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "church mode" msgstr "mode ancien" #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "scordatura" msgstr "scordatura" @@ -4036,6 +4059,7 @@ msgstr "Marques d'octavation" #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "octavation" msgstr "octavation" @@ -4052,11 +4076,13 @@ msgstr "Instruments transpositeurs" #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "concert pitch" msgstr "tonalité de concert" #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "transposing instrument" msgstr "instrument transpositeur" @@ -4211,115 +4237,133 @@ msgstr "Ceci échouera, il y a erreur sur l'objet spécifié" msgid "This is correct and works" msgstr "Formulation correcte, qui fonctionnera" -#. Documentation/user/rhythms.itely:916 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:894 (comment) msgid "Default style" msgstr "Style par défaut" -#. Documentation/user/rhythms.itely:919 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:897 (comment) msgid "Change to numeric style" msgstr "Adoption du style numérique" -#. Documentation/user/rhythms.itely:923 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:901 (comment) msgid "Revert to default style" msgstr "Retour au style par défaut" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1115 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:931 (comment) +msgid "auto beam on 1/4 note groups\t" +msgstr "" + +#. Documentation/user/rhythms.itely:933 (comment) +msgid "no defined auto-beaming for this time sig" +msgstr "" + +#. Documentation/user/rhythms.itely:937 (comment) +msgid "keep 3/4 beaming " +msgstr "" + +#. Documentation/user/rhythms.itely:938 (comment) +#, fuzzy +msgid "due to beatLength" +msgstr "activation de textLengthOn" + +#. Documentation/user/rhythms.itely:940 (comment) +#, fuzzy +msgid "beam on 1/8 notes" +msgstr "fin des notes de MD" + +#. Documentation/user/rhythms.itely:943 (comment) +msgid "beam on 3/16, 7/16, 9/16, 12/16" +msgstr "" + +#. Documentation/user/rhythms.itely:1103 (comment) msgid "Show all bar numbers" msgstr "Affichage de tous les numéros de mesure" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1225 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1213 (comment) msgid "Now each staff has its own time signature." msgstr "Chaque portée dispose désormais de sa propre métrique." -#. Documentation/user/rhythms.itely:1261 (comment) -msgid "Create 9/8 split into 2/4 + 5/8" -msgstr "Mise en évidence de la décomposition de 9/8 en 2/4 + 5/8" - -#. Documentation/user/rhythms.itely:1262 (variable) -msgid "tsMarkup" -msgstr "tsEtiquette" - -#. Documentation/user/rhythms.itely:1558 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1518 (comment) msgid "Set beam sub-group length to an eighth note" msgstr "Subdivision des ligatures à la croche" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1561 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1521 (comment) msgid "Set beam sub-group length to a sixteenth note" msgstr "Subdivision des ligatures à la double-croche" # je ne comprends pas la différence entre les 2 mesures -JCM -#. Documentation/user/rhythms.itely:1698 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1658 (comment) msgid "end 1/16 beams for all time signatures at the 1/16 moment" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1702 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1662 (comment) msgid "end 1/32 beams for all time signatures at the 1/16 moment" msgstr "" "ligature les triples croches, quelle que soit la métrique, sur la base d'un " "double croche" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1712 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1672 (comment) msgid "end beams of all durations in 5/8 time signature at the 2/8 moment" msgstr "" "fin de ligature, pour une métrique à 2/8, sur la deuxième croche de la mesure" # pourquoi pas la première blanche ? -JCM -#. Documentation/user/rhythms.itely:1741 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1701 (comment) msgid "undo a rule ending 1/16 beams in 4/4 time at 1/4 moment" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1754 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1714 (comment) msgid "this won't revert it!" msgstr "ceci n'est pas en concordance" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1756 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1716 (comment) msgid "this will" msgstr "ceci est conforme" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1936 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1895 (comment) msgid "revert to non-feathered beams" msgstr "retour à des liens de croches rectilignes" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2165 (comment) -#. Documentation/user/rhythms.itely:2181 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2124 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2140 (comment) msgid "Permit first bar number to be printed" msgstr "Le numéro de la première mesure sera affiché" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2182 (comment) -#. Documentation/user/rhythms.itely:2230 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2141 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2189 (comment) msgid "Print a bar number every second measure" msgstr "Affichage du numéro toutes les deux mesures" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2198 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2157 (comment) msgid "Prevent bar numbers at the end of a line and permit them elsewhere" msgstr "Affichage du numéro à chaque mesure, hormis en fin de ligne" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2202 (comment) -#. Documentation/user/rhythms.itely:2228 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2161 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2187 (comment) msgid "Increase the size of the bar number by 2" msgstr "Augmentation de la taille des numéros de mesure au double" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2206 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2165 (comment) msgid "Draw a box round the following bar number(s)" msgstr "Numéros de mesure encadrés dans un rectangle" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2211 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2170 (comment) msgid "Draw a circle round the following bar number(s)" msgstr "Numéros de mesure encadrés dans un cercle" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2233 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2192 (comment) msgid "Center-align bar numbers" msgstr "Alignement au centre des numéros de mesure" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2236 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2195 (comment) msgid "Right-align bar numbers" msgstr "Alignement à droite des numéros de mesure" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2339 (variable) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2298 (variable) msgid "pipeSymbol" msgstr "pipeSymbole" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2731 (variable) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2685 (variable) #, fuzzy msgid "MyCadenza" msgstr "cadence" @@ -4661,30 +4705,30 @@ msgstr "Alignement et cadences" msgid "Time administration" msgstr "Gestion du temps" -#. Documentation/user/expressive.itely:387 (variable) -#. Documentation/user/expressive.itely:455 (variable) +#. Documentation/user/expressive.itely:388 (variable) +#. Documentation/user/expressive.itely:456 (variable) msgid "moltoF" msgstr "moltoF" -#. Documentation/user/expressive.itely:408 (variable) -#. Documentation/user/expressive.itely:438 (variable) +#. Documentation/user/expressive.itely:409 (variable) +#. Documentation/user/expressive.itely:439 (variable) msgid "roundF" msgstr "suggereF" -#. Documentation/user/expressive.itely:410 (variable) -#. Documentation/user/expressive.itely:442 (variable) +#. Documentation/user/expressive.itely:411 (variable) +#. Documentation/user/expressive.itely:443 (variable) msgid "boxF" msgstr "cadreF" -#. Documentation/user/expressive.itely:425 (variable) +#. Documentation/user/expressive.itely:426 (variable) msgid "sfzp" msgstr "sfzp" -#. Documentation/user/expressive.itely:443 (variable) +#. Documentation/user/expressive.itely:444 (variable) msgid "roundFdynamic" msgstr "nuanceFcercle" -#. Documentation/user/expressive.itely:444 (variable) +#. Documentation/user/expressive.itely:445 (variable) msgid "boxFdynamic" msgstr "nuanceFcadre" @@ -4786,6 +4830,11 @@ msgstr "Courbes" msgid "Breath marks" msgstr "Signes de respiration" +#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely +msgid "caesura" +msgstr "" + #. @node in Documentation/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely @@ -4889,6 +4938,8 @@ msgstr "Répétitions et reprises" #. @subsection in Documentation/fr/user/repeats.itely #. @node in Documentation/es/user/repeats.itely #. @subsection in Documentation/es/user/repeats.itely +#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/repeats.itely msgid "Long repeats" msgstr "Répétition d'un long passage" @@ -4896,16 +4947,20 @@ msgstr "Répétition d'un long passage" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/repeats.itely #. @node in Documentation/es/user/repeats.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/repeats.itely +#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely msgid "Normal repeats" msgstr "Répétitions courantes" #. @rglos in Documentation/user/repeats.itely #. @rglos in Documentation/es/user/repeats.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/repeats.itely msgid "repeat" msgstr "répétition" #. @rglos in Documentation/user/repeats.itely #. @rglos in Documentation/es/user/repeats.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/repeats.itely msgid "volta" msgstr "volta" @@ -4913,6 +4968,8 @@ msgstr "volta" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/repeats.itely #. @node in Documentation/es/user/repeats.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/repeats.itely +#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely msgid "Manual repeat marks" msgstr "Indications de reprise manuelles" @@ -4920,6 +4977,8 @@ msgstr "Indications de reprise manuelles" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/repeats.itely #. @node in Documentation/es/user/repeats.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/repeats.itely +#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely msgid "Written-out repeats" msgstr "Écriture de répétitions" @@ -4943,11 +5002,13 @@ msgstr "Répétition en pourcent" #. @rglos in Documentation/user/repeats.itely #. @rglos in Documentation/es/user/repeats.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/repeats.itely msgid "percent repeat" msgstr "répétition en pourcent" #. @rglos in Documentation/user/repeats.itely #. @rglos in Documentation/es/user/repeats.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/repeats.itely msgid "simile" msgstr "simile" @@ -4962,15 +5023,30 @@ msgstr "simile" msgid "Tremolo repeats" msgstr "Répétition en trémolo" -#. Documentation/user/simultaneous.itely:565 (variable) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:93 (comment) +#, fuzzy +msgid "explicit single voice" +msgstr "Instanciation explicite des voix" + +#. Documentation/user/simultaneous.itely:99 (comment) +#, fuzzy +msgid "single first note" +msgstr "Notation sur une seule portée" + +#. Documentation/user/simultaneous.itely:111 (comment) +#, fuzzy +msgid "no single first note" +msgstr "Initialisation de la première voix" + +#. Documentation/user/simultaneous.itely:617 (variable) msgid "instrumentOne" msgstr "instrumentUn" -#. Documentation/user/simultaneous.itely:573 (variable) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:625 (variable) msgid "instrumentTwo" msgstr "instrumentDeux" -#. Documentation/user/simultaneous.itely:749 (comment) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:801 (comment) msgid "Bar 3 ..." msgstr "Mesure 3..." @@ -5007,6 +5083,14 @@ msgstr "Monophonie" msgid "Chorded notes" msgstr "Notes en accords" +#. @node in Documentation/user/simultaneous.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely +#. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely +#, fuzzy +msgid "Simultaneous expressions" +msgstr "Notes simultanées" + #. @node in Documentation/user/simultaneous.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely #. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely @@ -5091,26 +5175,26 @@ msgstr "partie" msgid "Writing music in parallel" msgstr "Saisie la musique en parallèle" -#. Documentation/user/staff.itely:1117 (variable) -#. Documentation/user/staff.itely:1132 (variable) -#. Documentation/user/staff.itely:1286 (variable) +#. Documentation/user/staff.itely:1097 (variable) +#. Documentation/user/staff.itely:1112 (variable) +#. Documentation/user/staff.itely:1266 (variable) msgid "flute" msgstr "flute" -#. Documentation/user/staff.itely:1148 (variable) +#. Documentation/user/staff.itely:1128 (variable) msgid "clarinet" msgstr "clarinette" -#. Documentation/user/staff.itely:1237 (variable) -#. Documentation/user/staff.itely:1258 (variable) +#. Documentation/user/staff.itely:1217 (variable) +#. Documentation/user/staff.itely:1238 (variable) msgid "oboe" msgstr "hautbois" -#. Documentation/user/staff.itely:1307 (variable) +#. Documentation/user/staff.itely:1287 (variable) msgid "piccolo" msgstr "piccolo" -#. Documentation/user/staff.itely:1315 (variable) +#. Documentation/user/staff.itely:1295 (variable) msgid "cbassoon" msgstr "cbasson" @@ -5637,61 +5721,61 @@ msgstr "Choix des fontes par défaut" msgid "Specialist notation" msgstr "Notation spécialisée" -#. Documentation/user/vocal.itely:416 (comment) +#. Documentation/user/vocal.itely:509 (comment) msgid "not recommended: left aligns syllables " msgstr "" -#. Documentation/user/vocal.itely:419 (comment) +#. Documentation/user/vocal.itely:512 (comment) msgid "wrong: durations needed" msgstr "Changement d'échelle des durées" -#. Documentation/user/vocal.itely:422 (comment) +#. Documentation/user/vocal.itely:515 (comment) msgid "correct" msgstr "" -#. Documentation/user/vocal.itely:755 (variable) +#. Documentation/user/vocal.itely:847 (variable) msgid "voice" msgstr "voix" -#. Documentation/user/vocal.itely:762 (variable) +#. Documentation/user/vocal.itely:854 (variable) msgid "lyr" msgstr "paroles" -#. Documentation/user/vocal.itely:1027 (comment) +#. Documentation/user/vocal.itely:1112 (comment) msgid "applies to \\\"fas\\\"" msgstr "s'applique à \\\"fas\\\"" -#. Documentation/user/vocal.itely:1197 (comment) +#. Documentation/user/vocal.itely:1282 (comment) msgid "moves the column off the left margin; " msgstr "" -#. Documentation/user/vocal.itely:1198 (comment) +#. Documentation/user/vocal.itely:1283 (comment) msgid "can be removed if space on the page is tight" msgstr "" -#. Documentation/user/vocal.itely:1206 (comment) -#. Documentation/user/vocal.itely:1224 (comment) +#. Documentation/user/vocal.itely:1291 (comment) +#. Documentation/user/vocal.itely:1309 (comment) msgid "adds vertical spacing between verses" msgstr "ajout d'espace vertical entre les couplets" -#. Documentation/user/vocal.itely:1214 (comment) +#. Documentation/user/vocal.itely:1299 (comment) msgid "adds horizontal spacing between columns; " msgstr "ajout d'espace horizontal entre les colonnes" -#. Documentation/user/vocal.itely:1215 (comment) +#. Documentation/user/vocal.itely:1300 (comment) msgid "if they are still too close, add more \\\" \\\" pairs " msgstr "" "si elles sont toujours trop proches, ajouter d'autres paires de \\\" \\\"" -#. Documentation/user/vocal.itely:1216 (comment) +#. Documentation/user/vocal.itely:1301 (comment) msgid "until the result looks good" msgstr "jusqu'à ce que le résultat soit acceptable." -#. Documentation/user/vocal.itely:1232 (comment) +#. Documentation/user/vocal.itely:1317 (comment) msgid "gives some extra space on the right margin; " msgstr "" -#. Documentation/user/vocal.itely:1233 (comment) +#. Documentation/user/vocal.itely:1318 (comment) msgid "can be removed if page space is tight" msgstr "" @@ -5714,8 +5798,9 @@ msgstr "Musique vocale" #. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely #. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Entering lyrics" -msgstr "Saisie des paroles" +#, fuzzy +msgid "Common notation for vocal music" +msgstr "Vue d'ensemble de la musique vocale" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely @@ -5726,8 +5811,8 @@ msgstr "Saisie des paroles" #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely #, fuzzy -msgid "Lyrics explained" -msgstr "Tout savoir sur les contextes" +msgid "References for vocal music and lyrics" +msgstr "Références en matière de musique vocale" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely @@ -5737,8 +5822,9 @@ msgstr "Tout savoir sur les contextes" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Working with lyrics and variables" -msgstr "Travail avec des paroles et variables" +#, fuzzy +msgid "Opera" +msgstr "superieur" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely @@ -5748,8 +5834,78 @@ msgstr "Travail avec des paroles et variables" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "References for vocal music" -msgstr "Références en matière de musique vocale" +#, fuzzy +msgid "Song books" +msgstr "Chansons" + +#. @node in Documentation/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely +#, fuzzy +msgid "Spoken music" +msgstr "SopUnMusique" + +#. @node in Documentation/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Chants" +msgstr "Chants" + +#. @node in Documentation/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely +#, fuzzy +msgid "Ancient vocal music" +msgstr "Clefs anciennes" + +#. @node in Documentation/user/vocal.itely +#. @subsection in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Entering lyrics" +msgstr "Saisie des paroles" + +#. @node in Documentation/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely +#, fuzzy +msgid "Lyrics explained" +msgstr "Tout savoir sur les contextes" + +#. @node in Documentation/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Working with lyrics and variables" +msgstr "Travail avec des paroles et variables" #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely @@ -5861,17 +6017,6 @@ msgstr "Paroles alternatives" msgid "Lyrics independent of notes" msgstr "Paroles indépendantes des notes" -#. @node in Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Chants" -msgstr "Chants" - #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely @@ -6005,8 +6150,12 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/user/keyboards.itely #. @section in Documentation/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @section in Documentation/fr/user/keyboards.itely #. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely #. @section in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely +#. @section in Documentation/de/user/keyboards.itely #, fuzzy msgid "Keyboard and other multi-staff instruments" msgstr "Instruments à clavier" @@ -6123,12 +6272,12 @@ msgstr "Symboles de jeux" #. @node in Documentation/user/keyboards.itely #. @subsection in Documentation/user/keyboards.itely -#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely +#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely #. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely #. @subsection in Documentation/es/user/keyboards.itely -#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely +#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/keyboards.itely msgid "Harp" msgstr "Harpe" @@ -6158,6 +6307,7 @@ msgstr "Vue d'ensemble de la notation pour cordes non frettées" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/unfretted-strings.itely #. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely #. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely @@ -6166,54 +6316,76 @@ msgstr "Références en matière de cordes non frettées" #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/unfretted-strings.itely +#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely +#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely #, fuzzy msgid "Bowing indications" msgstr "indication du tempo" #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/unfretted-strings.itely +#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely +#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely msgid "Harmonics" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/unfretted-strings.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely msgid "harmonics" msgstr "" #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely +msgid "Snap (Bartok) pizzicato" +msgstr "" + #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/unfretted-strings.itely +#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely +#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely msgid "Snap (Bartók) pizzicato" msgstr "" -#. Documentation/user/fretted-strings.itely:223 (variable) +#. Documentation/user/fretted-strings.itely:238 (variable) msgid "melodia" msgstr "melodie" -#. Documentation/user/fretted-strings.itely:297 (variable) +#. Documentation/user/fretted-strings.itely:321 (variable) msgid "mynotes" msgstr "mesnotes" -#. Documentation/user/fretted-strings.itely:412 (comment) +#. Documentation/user/fretted-strings.itely:448 (comment) msgid "A chord for ukelele" msgstr "Un accord pour ukulele" -#. Documentation/user/fretted-strings.itely:704 (variable) -#. Documentation/user/fretted-strings.itely:723 (variable) -#. Documentation/user/fretted-strings.itely:752 (variable) -#. Documentation/user/fretted-strings.itely:777 (variable) -#. Documentation/user/fretted-strings.itely:801 (variable) -#. Documentation/user/fretted-strings.itely:837 (variable) +#. Documentation/user/fretted-strings.itely:768 (variable) +#. Documentation/user/fretted-strings.itely:791 (variable) +#. Documentation/user/fretted-strings.itely:820 (variable) +#. Documentation/user/fretted-strings.itely:849 (variable) +#. Documentation/user/fretted-strings.itely:873 (variable) +#. Documentation/user/fretted-strings.itely:917 (variable) msgid "mychords" msgstr "mesaccords" -#. Documentation/user/fretted-strings.itely:727 (variable) +#. Documentation/user/fretted-strings.itely:795 (variable) msgid "mychordlist" msgstr "malistedaccords" -#. Documentation/user/fretted-strings.itely:824 (comment) +#. Documentation/user/fretted-strings.itely:904 (comment) msgid "add a new chord shape" msgstr "" -#. Documentation/user/fretted-strings.itely:828 (comment) +#. Documentation/user/fretted-strings.itely:908 (comment) msgid "add some new chords based on the power chord shape" msgstr "" @@ -6296,11 +6468,15 @@ msgstr "Tablatures sous forme d'étiquette" #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely msgid "Predefined fret diagrams" msgstr "Tablatures prédéfinies" #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely msgid "Automatic fret diagrams" msgstr "Tablatures automatiques" @@ -6413,42 +6589,42 @@ msgstr "" msgid "with this you load your new drum style table" msgstr "" -#. Documentation/user/percussion.itely:425 (variable) +#. Documentation/user/percussion.itely:423 (variable) #, fuzzy msgid "tambustaff" msgstr "portée" -#. Documentation/user/percussion.itely:433 (comment) +#. Documentation/user/percussion.itely:431 (comment) msgid "broken" msgstr "" -#. Documentation/user/percussion.itely:434 (comment) -msgid "\\set DrumStaff.drumStyleTable = #(alist->hash-table mydrums) " +#. Documentation/user/percussion.itely:432 (comment) +msgid "\\set DrumStaff.drumStyleTable = #(alist->hash-table mydrums)" msgstr "" -#. Documentation/user/percussion.itely:440 (comment) +#. Documentation/user/percussion.itely:438 (comment) msgid "the trick with the scaled duration and the shorter rest" msgstr "" -#. Documentation/user/percussion.itely:441 (comment) +#. Documentation/user/percussion.itely:439 (comment) msgid "is neccessary for the correct ending of the trill-span!" msgstr "" -#. Documentation/user/percussion.itely:452 (variable) +#. Documentation/user/percussion.itely:450 (variable) #, fuzzy msgid "tamtamstaff" msgstr "portée" -#. Documentation/user/percussion.itely:474 (variable) +#. Documentation/user/percussion.itely:472 (variable) #, fuzzy msgid "bellstaff" msgstr "portée" -#. Documentation/user/percussion.itely:505 (variable) +#. Documentation/user/percussion.itely:503 (variable) msgid "drumsA" msgstr "" -#. Documentation/user/percussion.itely:520 (variable) +#. Documentation/user/percussion.itely:518 (variable) msgid "drumsB" msgstr "" @@ -6498,11 +6674,15 @@ msgstr "Notation de base pour percussions" #. @node in Documentation/user/percussion.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely +#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely msgid "Drum rolls" msgstr "" #. @node in Documentation/user/percussion.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely +#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely msgid "Pitched percussion" msgstr "Percussions avec hauteurs" @@ -6519,6 +6699,8 @@ msgstr "Portée de percussion" #. @node in Documentation/user/percussion.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely +#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely msgid "Custom percussion staves" msgstr "Portéec de percussion personnalisées" @@ -6754,7 +6936,7 @@ msgstr "Saisie de la basse chiffrée" msgid "Displaying figured bass" msgstr "Gravure de la basse chiffrée" -#. Documentation/user/ancient.itely:830 (variable) +#. Documentation/user/ancient.itely:821 (variable) #, fuzzy msgid "ficta" msgstr "quinte" @@ -6894,8 +7076,12 @@ msgid "Mensural accidentals and key signatures" msgstr "Altérations et armure" #. @node in Documentation/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely +#, fuzzy +msgid "Annotational accidentals (musica ficta)" +msgstr "Altérations accidentelles" + +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely #, fuzzy msgid "Annotational accidentals (@emph{musica ficta})" @@ -7867,92 +8053,92 @@ msgstr "Mise en évidence de l'espacement" msgid "Changing spacing" msgstr "Modification de l'espacement" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:1926 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:1974 (comment) #, fuzzy msgid "increase the length of the tie" msgstr "Augmentation de la taille des numéros de mesure au double" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:1935 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:1983 (comment) #, fuzzy msgid "increase the length of the rest bar" msgstr "Augmentation de la taille des numéros de mesure au double" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:1943 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:1991 (comment) #, fuzzy msgid "increase the length of the hairpin" msgstr "Augmentation de la taille des numéros de mesure au double" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:1971 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2019 (comment) #, fuzzy msgid "default" msgstr "Style par défaut" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:1974 (comment) -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:1987 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2022 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2035 (comment) msgid "not effective alone" msgstr "" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:1978 (comment) -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:1991 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2026 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2039 (comment) msgid "effective only when both overrides are present" msgstr "" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2372 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2420 (comment) msgid "Remove bar line at the end of the current line" msgstr "" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2418 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2466 (comment) msgid "Try to remove all key signatures" msgstr "" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2837 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2885 (comment) msgid "move horizontally left" msgstr "" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2839 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2887 (comment) msgid "move vertically up" msgstr "" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2840 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2888 (comment) #, fuzzy msgid "third finger" msgstr "Doigtés pour la main droite" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2886 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2934 (comment) msgid "the RehearsalMark will be centered above the Clef" msgstr "" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2892 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2940 (comment) msgid "the RehearsalMark will be centered above the TimeSignature" msgstr "" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2906 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2954 (comment) msgid "The RehearsalMark will be centered above the KeySignature" msgstr "" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2913 (comment) -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2929 (comment) -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2936 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2961 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2977 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2984 (comment) msgid "" "The RehearsalMark will be aligned with the left edge of the KeySignature" msgstr "" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2918 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2966 (comment) msgid "" "The RehearsalMark will be aligned with the right edge of the KeySignature" msgstr "" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2930 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2978 (comment) #, fuzzy msgid "and then shifted right by 3.5 staff-spaces" msgstr "Élargissement d'un espace" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2937 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2985 (comment) #, fuzzy msgid "and then shifted left by 2 staff-spaces" msgstr "Élargissement d'un espace" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2986 (variable) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3034 (variable) msgid "XinO" msgstr "" @@ -8697,7 +8883,7 @@ msgstr "Utilisation de code Scheme au lieu de \\tweak" #. @section in Documentation/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely msgid "Using Scheme code instead of @code{\\tweak}" msgstr "Utilisation de code Scheme au lieu de @code{\\tweak}" @@ -8707,7 +8893,7 @@ msgstr "Utilisation de code Scheme au lieu de @code{\\tweak}" #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely msgid "Difficult tweaks" @@ -8947,8 +9133,6 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely #. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely -#. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely msgid "Common tweaks" msgstr "Retouches courantes" @@ -8983,22 +9167,16 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely -#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely msgid "Repeat types" msgstr "Types de répétitions" #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely -#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely msgid "Repeat syntax" msgstr "Syntaxe des répétitions" #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely -#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely msgid "Manual repeat commands" msgstr "Commandes de reprise manuelles" @@ -9009,8 +9187,6 @@ msgstr "Autres types de répétition" #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely -#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely msgid "Tremolo subdivisions" msgstr "Subdivision de trémolos" @@ -9054,34 +9230,6 @@ msgstr "" msgid "Basculer vers une mélodie alternative" msgstr "" -#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely -#. @section in Documentation/fr/user/keyboards.itely -#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely -#. @section in Documentation/de/user/keyboards.itely -msgid "Keyboard instruments" -msgstr "Instruments à clavier" - -#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely -#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely -msgid "Bowed instruments" -msgstr "Instruments à archet" - -#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely -#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely -msgid "References for bowed strings" -msgstr "Références en matière d'instrument à archet" - -#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely -#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely -msgid "Plucked instruments" -msgstr "Instruments à cordes pincées" - #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely @@ -9285,13 +9433,6 @@ msgstr "Contrôle de la visibilité des objets" msgid "Modifying ends of spanners" msgstr "Modification de la terminaison des extenseurs" -#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely -#. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely -#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely -#. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely -msgid "TODO moved into scheme" -msgstr "" - #. @top in Documentation/de/user/lilypond-learning.tely msgid "GNU LilyPond -- Handbuch zum Lernen" msgstr "GNU LilyPond --- manuel d'initiation" @@ -9301,6 +9442,11 @@ msgstr "GNU LilyPond --- manuel d'initiation" msgid "How LilyPond files work" msgstr "Organisation des fichiers LilyPond" +#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely +#, fuzzy +msgid "force-hshift-Eigenschaft" +msgstr "la propriété force-hshift" + #. @node in Documentation/de/user/templates.itely #. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely msgid "Lilypond-book templates" @@ -9319,11 +9465,6 @@ msgstr "" msgid "Laissez vibrer ties" msgstr "Liaisons ``laissez vibrer''" -#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/repeats.itely -msgid "Writing long repeats" -msgstr "Écriture de répétitions longues" - #. @node in Documentation/de/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely msgid "System start delimiters" @@ -9339,6 +9480,11 @@ msgstr "Considération de certaines retouches spécifiques" msgid "old Contexts explained" msgstr "ex Tout savoir sur les contextes" +#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely +#. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely +msgid "TODO moved into scheme" +msgstr "" + msgid "Up:" msgstr "Haut :" @@ -9357,8 +9503,26 @@ msgstr "Notes de bas de page" msgid "Table of Contents" msgstr "Table des matières" -#~ msgid "Common notation for vocals" -#~ msgstr "Vue d'ensemble de la musique vocale" +#~ msgid "Create 9/8 split into 2/4 + 5/8" +#~ msgstr "Mise en évidence de la décomposition de 9/8 en 2/4 + 5/8" + +#~ msgid "tsMarkup" +#~ msgstr "tsEtiquette" + +#~ msgid "Keyboard instruments" +#~ msgstr "Instruments à clavier" + +#~ msgid "Bowed instruments" +#~ msgstr "Instruments à archet" + +#~ msgid "References for bowed strings" +#~ msgstr "Références en matière d'instrument à archet" + +#~ msgid "Plucked instruments" +#~ msgstr "Instruments à cordes pincées" + +#~ msgid "Writing long repeats" +#~ msgstr "Écriture de répétitions longues" #~ msgid "Placement of lyrics" #~ msgstr "Positionnement des paroles" diff --git a/Documentation/po/lilypond-doc.pot b/Documentation/po/lilypond-doc.pot index 1b7df929ca..dadc95ccfe 100644 --- a/Documentation/po/lilypond-doc.pot +++ b/Documentation/po/lilypond-doc.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-10-06 22:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-10-16 23:37+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -39,11 +39,11 @@ msgstr "" msgid "About automatic language selection." msgstr "" -#: postprocess_html.py:300 +#: postprocess_html.py:315 msgid "stable-branch" msgstr "" -#: postprocess_html.py:302 +#: postprocess_html.py:317 msgid "development-branch" msgstr "" @@ -534,6 +534,7 @@ msgstr "" #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "interval" msgstr "" @@ -754,6 +755,7 @@ msgstr "" #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "sharp" msgstr "" @@ -763,6 +765,7 @@ msgstr "" #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "flat" msgstr "" @@ -772,6 +775,7 @@ msgstr "" #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "double sharp" msgstr "" @@ -781,6 +785,7 @@ msgstr "" #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "double flat" msgstr "" @@ -837,6 +842,7 @@ msgstr "" #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "Pitch names" msgstr "" @@ -1062,6 +1068,7 @@ msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely msgid "anacrusis" msgstr "" @@ -1404,15 +1411,15 @@ msgid "After the tutorial" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:361 (variable) -#. Documentation/user/vocal.itely:1137 (variable) -#. Documentation/user/vocal.itely:1179 (variable) +#. Documentation/user/vocal.itely:1222 (variable) +#. Documentation/user/vocal.itely:1264 (variable) msgid "melody" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:362 (variable) -#. Documentation/user/vocal.itely:960 (variable) -#. Documentation/user/vocal.itely:1142 (variable) -#. Documentation/user/vocal.itely:1183 (variable) +#. Documentation/user/vocal.itely:1045 (variable) +#. Documentation/user/vocal.itely:1227 (variable) +#. Documentation/user/vocal.itely:1268 (variable) msgid "text" msgstr "" @@ -1452,16 +1459,16 @@ msgid "Voice \\\"1\\\" Voice \\\"2\\\" Voice \\\"3\\\"" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:711 (comment) -#. Documentation/user/simultaneous.itely:685 (comment) -#. Documentation/user/simultaneous.itely:710 (comment) #. Documentation/user/simultaneous.itely:737 (comment) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:762 (comment) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:789 (comment) msgid "Bar 1" msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:722 (comment) -#. Documentation/user/simultaneous.itely:690 (comment) -#. Documentation/user/simultaneous.itely:715 (comment) -#. Documentation/user/simultaneous.itely:743 (comment) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:742 (comment) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:767 (comment) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:795 (comment) msgid "Bar 2" msgstr "" @@ -1532,8 +1539,8 @@ msgstr "" #. Documentation/user/fundamental.itely:1242 (variable) #. Documentation/user/fundamental.itely:2646 (variable) #. Documentation/user/tweaks.itely:3178 (variable) -#. Documentation/user/simultaneous.itely:731 (variable) -#. Documentation/user/percussion.itely:498 (variable) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:783 (variable) +#. Documentation/user/percussion.itely:496 (variable) msgid "global" msgstr "" @@ -2060,6 +2067,7 @@ msgstr "" #. @rglos in Documentation/es/user/fundamental.itely #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely #. @rglos in Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "ambitus" msgstr "" @@ -2603,36 +2611,43 @@ msgstr "" #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely msgid "padding property" msgstr "" #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely msgid "left-padding and right-padding" msgstr "" #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely msgid "staff-padding property" msgstr "" #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely msgid "self-alignment-X property" msgstr "" #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely msgid "staff-position property" msgstr "" #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely msgid "extra-offset property" msgstr "" #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely msgid "positions property" msgstr "" @@ -2676,11 +2691,13 @@ msgstr "" #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely msgid "Tying notes across voices" msgstr "" #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely msgid "Simulating a fermata in MIDI" msgstr "" @@ -3135,6 +3152,8 @@ msgstr "" #. @appendixsec in Documentation/fr/user/scheme-tutorial.itely #. @node in Documentation/es/user/scheme-tutorial.itely #. @appendixsec in Documentation/es/user/scheme-tutorial.itely +#. @node in Documentation/de/user/scheme-tutorial.itely +#. @appendixsec in Documentation/de/user/scheme-tutorial.itely msgid "Tweaking with Scheme" msgstr "" @@ -3859,7 +3878,7 @@ msgstr "" msgid "Musical notation" msgstr "" -#. Documentation/user/pitches.itely:651 (variable) +#. Documentation/user/pitches.itely:654 (variable) #. Documentation/user/input.itely:997 (variable) #. Documentation/user/input.itely:1016 (variable) #. Documentation/user/input.itely:1053 (variable) @@ -3867,15 +3886,15 @@ msgstr "" msgid "music" msgstr "" -#. Documentation/user/pitches.itely:1028 (comment) +#. Documentation/user/pitches.itely:1031 (comment) msgid "not strictly necessary, but a good reminder" msgstr "" -#. Documentation/user/pitches.itely:1120 (variable) +#. Documentation/user/pitches.itely:1123 (variable) msgid "musicA" msgstr "" -#. Documentation/user/pitches.itely:1134 (variable) +#. Documentation/user/pitches.itely:1137 (variable) msgid "musicB" msgstr "" @@ -3914,10 +3933,12 @@ msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "fifth" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "quarter tone" msgstr "" @@ -3989,11 +4010,13 @@ msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "church mode" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "scordatura" msgstr "" @@ -4010,6 +4033,7 @@ msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "octavation" msgstr "" @@ -4026,11 +4050,13 @@ msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "concert pitch" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely msgid "transposing instrument" msgstr "" @@ -4185,110 +4211,126 @@ msgstr "" msgid "This is correct and works" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:916 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:894 (comment) msgid "Default style" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:919 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:897 (comment) msgid "Change to numeric style" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:923 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:901 (comment) msgid "Revert to default style" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1115 (comment) -msgid "Show all bar numbers" +#. Documentation/user/rhythms.itely:931 (comment) +msgid "auto beam on 1/4 note groups\t" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1225 (comment) -msgid "Now each staff has its own time signature." +#. Documentation/user/rhythms.itely:933 (comment) +msgid "no defined auto-beaming for this time sig" +msgstr "" + +#. Documentation/user/rhythms.itely:937 (comment) +msgid "keep 3/4 beaming " msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1261 (comment) -msgid "Create 9/8 split into 2/4 + 5/8" +#. Documentation/user/rhythms.itely:938 (comment) +msgid "due to beatLength" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1262 (variable) -msgid "tsMarkup" +#. Documentation/user/rhythms.itely:940 (comment) +msgid "beam on 1/8 notes" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1558 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:943 (comment) +msgid "beam on 3/16, 7/16, 9/16, 12/16" +msgstr "" + +#. Documentation/user/rhythms.itely:1103 (comment) +msgid "Show all bar numbers" +msgstr "" + +#. Documentation/user/rhythms.itely:1213 (comment) +msgid "Now each staff has its own time signature." +msgstr "" + +#. Documentation/user/rhythms.itely:1518 (comment) msgid "Set beam sub-group length to an eighth note" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1561 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1521 (comment) msgid "Set beam sub-group length to a sixteenth note" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1698 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1658 (comment) msgid "end 1/16 beams for all time signatures at the 1/16 moment" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1702 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1662 (comment) msgid "end 1/32 beams for all time signatures at the 1/16 moment" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1712 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1672 (comment) msgid "end beams of all durations in 5/8 time signature at the 2/8 moment" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1741 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1701 (comment) msgid "undo a rule ending 1/16 beams in 4/4 time at 1/4 moment" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1754 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1714 (comment) msgid "this won't revert it!" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1756 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1716 (comment) msgid "this will" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:1936 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:1895 (comment) msgid "revert to non-feathered beams" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2165 (comment) -#. Documentation/user/rhythms.itely:2181 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2124 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2140 (comment) msgid "Permit first bar number to be printed" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2182 (comment) -#. Documentation/user/rhythms.itely:2230 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2141 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2189 (comment) msgid "Print a bar number every second measure" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2198 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2157 (comment) msgid "Prevent bar numbers at the end of a line and permit them elsewhere" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2202 (comment) -#. Documentation/user/rhythms.itely:2228 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2161 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2187 (comment) msgid "Increase the size of the bar number by 2" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2206 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2165 (comment) msgid "Draw a box round the following bar number(s)" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2211 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2170 (comment) msgid "Draw a circle round the following bar number(s)" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2233 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2192 (comment) msgid "Center-align bar numbers" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2236 (comment) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2195 (comment) msgid "Right-align bar numbers" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2339 (variable) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2298 (variable) msgid "pipeSymbol" msgstr "" -#. Documentation/user/rhythms.itely:2731 (variable) +#. Documentation/user/rhythms.itely:2685 (variable) msgid "MyCadenza" msgstr "" @@ -4629,30 +4671,30 @@ msgstr "" msgid "Time administration" msgstr "" -#. Documentation/user/expressive.itely:387 (variable) -#. Documentation/user/expressive.itely:455 (variable) +#. Documentation/user/expressive.itely:388 (variable) +#. Documentation/user/expressive.itely:456 (variable) msgid "moltoF" msgstr "" -#. Documentation/user/expressive.itely:408 (variable) -#. Documentation/user/expressive.itely:438 (variable) +#. Documentation/user/expressive.itely:409 (variable) +#. Documentation/user/expressive.itely:439 (variable) msgid "roundF" msgstr "" -#. Documentation/user/expressive.itely:410 (variable) -#. Documentation/user/expressive.itely:442 (variable) +#. Documentation/user/expressive.itely:411 (variable) +#. Documentation/user/expressive.itely:443 (variable) msgid "boxF" msgstr "" -#. Documentation/user/expressive.itely:425 (variable) +#. Documentation/user/expressive.itely:426 (variable) msgid "sfzp" msgstr "" -#. Documentation/user/expressive.itely:443 (variable) +#. Documentation/user/expressive.itely:444 (variable) msgid "roundFdynamic" msgstr "" -#. Documentation/user/expressive.itely:444 (variable) +#. Documentation/user/expressive.itely:445 (variable) msgid "boxFdynamic" msgstr "" @@ -4752,6 +4794,11 @@ msgstr "" msgid "Breath marks" msgstr "" +#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely +msgid "caesura" +msgstr "" + #. @node in Documentation/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely @@ -4853,6 +4900,8 @@ msgstr "" #. @subsection in Documentation/fr/user/repeats.itely #. @node in Documentation/es/user/repeats.itely #. @subsection in Documentation/es/user/repeats.itely +#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/repeats.itely msgid "Long repeats" msgstr "" @@ -4860,16 +4909,20 @@ msgstr "" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/repeats.itely #. @node in Documentation/es/user/repeats.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/repeats.itely +#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely msgid "Normal repeats" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/repeats.itely #. @rglos in Documentation/es/user/repeats.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/repeats.itely msgid "repeat" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/repeats.itely #. @rglos in Documentation/es/user/repeats.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/repeats.itely msgid "volta" msgstr "" @@ -4877,6 +4930,8 @@ msgstr "" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/repeats.itely #. @node in Documentation/es/user/repeats.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/repeats.itely +#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely msgid "Manual repeat marks" msgstr "" @@ -4884,6 +4939,8 @@ msgstr "" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/repeats.itely #. @node in Documentation/es/user/repeats.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/repeats.itely +#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely msgid "Written-out repeats" msgstr "" @@ -4907,11 +4964,13 @@ msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/repeats.itely #. @rglos in Documentation/es/user/repeats.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/repeats.itely msgid "percent repeat" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/repeats.itely #. @rglos in Documentation/es/user/repeats.itely +#. @rglos in Documentation/de/user/repeats.itely msgid "simile" msgstr "" @@ -4926,15 +4985,27 @@ msgstr "" msgid "Tremolo repeats" msgstr "" -#. Documentation/user/simultaneous.itely:565 (variable) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:93 (comment) +msgid "explicit single voice" +msgstr "" + +#. Documentation/user/simultaneous.itely:99 (comment) +msgid "single first note" +msgstr "" + +#. Documentation/user/simultaneous.itely:111 (comment) +msgid "no single first note" +msgstr "" + +#. Documentation/user/simultaneous.itely:617 (variable) msgid "instrumentOne" msgstr "" -#. Documentation/user/simultaneous.itely:573 (variable) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:625 (variable) msgid "instrumentTwo" msgstr "" -#. Documentation/user/simultaneous.itely:749 (comment) +#. Documentation/user/simultaneous.itely:801 (comment) msgid "Bar 3 ..." msgstr "" @@ -4971,6 +5042,13 @@ msgstr "" msgid "Chorded notes" msgstr "" +#. @node in Documentation/user/simultaneous.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely +#. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely +msgid "Simultaneous expressions" +msgstr "" + #. @node in Documentation/user/simultaneous.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely #. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely @@ -5055,26 +5133,26 @@ msgstr "" msgid "Writing music in parallel" msgstr "" -#. Documentation/user/staff.itely:1117 (variable) -#. Documentation/user/staff.itely:1132 (variable) -#. Documentation/user/staff.itely:1286 (variable) +#. Documentation/user/staff.itely:1097 (variable) +#. Documentation/user/staff.itely:1112 (variable) +#. Documentation/user/staff.itely:1266 (variable) msgid "flute" msgstr "" -#. Documentation/user/staff.itely:1148 (variable) +#. Documentation/user/staff.itely:1128 (variable) msgid "clarinet" msgstr "" -#. Documentation/user/staff.itely:1237 (variable) -#. Documentation/user/staff.itely:1258 (variable) +#. Documentation/user/staff.itely:1217 (variable) +#. Documentation/user/staff.itely:1238 (variable) msgid "oboe" msgstr "" -#. Documentation/user/staff.itely:1307 (variable) +#. Documentation/user/staff.itely:1287 (variable) msgid "piccolo" msgstr "" -#. Documentation/user/staff.itely:1315 (variable) +#. Documentation/user/staff.itely:1295 (variable) msgid "cbassoon" msgstr "" @@ -5599,60 +5677,60 @@ msgstr "" msgid "Specialist notation" msgstr "" -#. Documentation/user/vocal.itely:416 (comment) +#. Documentation/user/vocal.itely:509 (comment) msgid "not recommended: left aligns syllables " msgstr "" -#. Documentation/user/vocal.itely:419 (comment) +#. Documentation/user/vocal.itely:512 (comment) msgid "wrong: durations needed" msgstr "" -#. Documentation/user/vocal.itely:422 (comment) +#. Documentation/user/vocal.itely:515 (comment) msgid "correct" msgstr "" -#. Documentation/user/vocal.itely:755 (variable) +#. Documentation/user/vocal.itely:847 (variable) msgid "voice" msgstr "" -#. Documentation/user/vocal.itely:762 (variable) +#. Documentation/user/vocal.itely:854 (variable) msgid "lyr" msgstr "" -#. Documentation/user/vocal.itely:1027 (comment) +#. Documentation/user/vocal.itely:1112 (comment) msgid "applies to \\\"fas\\\"" msgstr "" -#. Documentation/user/vocal.itely:1197 (comment) +#. Documentation/user/vocal.itely:1282 (comment) msgid "moves the column off the left margin; " msgstr "" -#. Documentation/user/vocal.itely:1198 (comment) +#. Documentation/user/vocal.itely:1283 (comment) msgid "can be removed if space on the page is tight" msgstr "" -#. Documentation/user/vocal.itely:1206 (comment) -#. Documentation/user/vocal.itely:1224 (comment) +#. Documentation/user/vocal.itely:1291 (comment) +#. Documentation/user/vocal.itely:1309 (comment) msgid "adds vertical spacing between verses" msgstr "" -#. Documentation/user/vocal.itely:1214 (comment) +#. Documentation/user/vocal.itely:1299 (comment) msgid "adds horizontal spacing between columns; " msgstr "" -#. Documentation/user/vocal.itely:1215 (comment) +#. Documentation/user/vocal.itely:1300 (comment) msgid "if they are still too close, add more \\\" \\\" pairs " msgstr "" -#. Documentation/user/vocal.itely:1216 (comment) +#. Documentation/user/vocal.itely:1301 (comment) msgid "until the result looks good" msgstr "" -#. Documentation/user/vocal.itely:1232 (comment) +#. Documentation/user/vocal.itely:1317 (comment) msgid "gives some extra space on the right margin; " msgstr "" -#. Documentation/user/vocal.itely:1233 (comment) +#. Documentation/user/vocal.itely:1318 (comment) msgid "can be removed if page space is tight" msgstr "" @@ -5675,7 +5753,7 @@ msgstr "" #. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely #. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Entering lyrics" +msgid "Common notation for vocal music" msgstr "" #. @node in Documentation/user/vocal.itely @@ -5686,7 +5764,7 @@ msgstr "" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Lyrics explained" +msgid "References for vocal music and lyrics" msgstr "" #. @node in Documentation/user/vocal.itely @@ -5697,7 +5775,62 @@ msgstr "" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Working with lyrics and variables" +msgid "Opera" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Song books" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Spoken music" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Chants" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Ancient vocal music" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/user/vocal.itely +#. @subsection in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Entering lyrics" msgstr "" #. @node in Documentation/user/vocal.itely @@ -5708,7 +5841,18 @@ msgstr "" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "References for vocal music" +msgid "Lyrics explained" +msgstr "" + +#. @node in Documentation/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely +msgid "Working with lyrics and variables" msgstr "" #. @node in Documentation/user/vocal.itely @@ -5821,17 +5965,6 @@ msgstr "" msgid "Lyrics independent of notes" msgstr "" -#. @node in Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Chants" -msgstr "" - #. @node in Documentation/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely @@ -5965,8 +6098,12 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/user/keyboards.itely #. @section in Documentation/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @section in Documentation/fr/user/keyboards.itely #. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely #. @section in Documentation/es/user/keyboards.itely +#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely +#. @section in Documentation/de/user/keyboards.itely msgid "Keyboard and other multi-staff instruments" msgstr "" @@ -6082,12 +6219,12 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/user/keyboards.itely #. @subsection in Documentation/user/keyboards.itely -#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely +#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely #. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely #. @subsection in Documentation/es/user/keyboards.itely -#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely +#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/keyboards.itely msgid "Harp" msgstr "" @@ -6117,6 +6254,7 @@ msgstr "" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/unfretted-strings.itely #. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely #. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely @@ -6125,53 +6263,75 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/unfretted-strings.itely +#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely +#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely msgid "Bowing indications" msgstr "" #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/unfretted-strings.itely +#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely +#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely msgid "Harmonics" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/unfretted-strings.itely +#. @rglos in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely msgid "harmonics" msgstr "" #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely +msgid "Snap (Bartok) pizzicato" +msgstr "" + #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/unfretted-strings.itely +#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely +#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely msgid "Snap (Bartók) pizzicato" msgstr "" -#. Documentation/user/fretted-strings.itely:223 (variable) +#. Documentation/user/fretted-strings.itely:238 (variable) msgid "melodia" msgstr "" -#. Documentation/user/fretted-strings.itely:297 (variable) +#. Documentation/user/fretted-strings.itely:321 (variable) msgid "mynotes" msgstr "" -#. Documentation/user/fretted-strings.itely:412 (comment) +#. Documentation/user/fretted-strings.itely:448 (comment) msgid "A chord for ukelele" msgstr "" -#. Documentation/user/fretted-strings.itely:704 (variable) -#. Documentation/user/fretted-strings.itely:723 (variable) -#. Documentation/user/fretted-strings.itely:752 (variable) -#. Documentation/user/fretted-strings.itely:777 (variable) -#. Documentation/user/fretted-strings.itely:801 (variable) -#. Documentation/user/fretted-strings.itely:837 (variable) +#. Documentation/user/fretted-strings.itely:768 (variable) +#. Documentation/user/fretted-strings.itely:791 (variable) +#. Documentation/user/fretted-strings.itely:820 (variable) +#. Documentation/user/fretted-strings.itely:849 (variable) +#. Documentation/user/fretted-strings.itely:873 (variable) +#. Documentation/user/fretted-strings.itely:917 (variable) msgid "mychords" msgstr "" -#. Documentation/user/fretted-strings.itely:727 (variable) +#. Documentation/user/fretted-strings.itely:795 (variable) msgid "mychordlist" msgstr "" -#. Documentation/user/fretted-strings.itely:824 (comment) +#. Documentation/user/fretted-strings.itely:904 (comment) msgid "add a new chord shape" msgstr "" -#. Documentation/user/fretted-strings.itely:828 (comment) +#. Documentation/user/fretted-strings.itely:908 (comment) msgid "add some new chords based on the power chord shape" msgstr "" @@ -6254,11 +6414,15 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely msgid "Predefined fret diagrams" msgstr "" #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely +#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely msgid "Automatic fret diagrams" msgstr "" @@ -6370,39 +6534,39 @@ msgstr "" msgid "with this you load your new drum style table" msgstr "" -#. Documentation/user/percussion.itely:425 (variable) +#. Documentation/user/percussion.itely:423 (variable) msgid "tambustaff" msgstr "" -#. Documentation/user/percussion.itely:433 (comment) +#. Documentation/user/percussion.itely:431 (comment) msgid "broken" msgstr "" -#. Documentation/user/percussion.itely:434 (comment) -msgid "\\set DrumStaff.drumStyleTable = #(alist->hash-table mydrums) " +#. Documentation/user/percussion.itely:432 (comment) +msgid "\\set DrumStaff.drumStyleTable = #(alist->hash-table mydrums)" msgstr "" -#. Documentation/user/percussion.itely:440 (comment) +#. Documentation/user/percussion.itely:438 (comment) msgid "the trick with the scaled duration and the shorter rest" msgstr "" -#. Documentation/user/percussion.itely:441 (comment) +#. Documentation/user/percussion.itely:439 (comment) msgid "is neccessary for the correct ending of the trill-span!" msgstr "" -#. Documentation/user/percussion.itely:452 (variable) +#. Documentation/user/percussion.itely:450 (variable) msgid "tamtamstaff" msgstr "" -#. Documentation/user/percussion.itely:474 (variable) +#. Documentation/user/percussion.itely:472 (variable) msgid "bellstaff" msgstr "" -#. Documentation/user/percussion.itely:505 (variable) +#. Documentation/user/percussion.itely:503 (variable) msgid "drumsA" msgstr "" -#. Documentation/user/percussion.itely:520 (variable) +#. Documentation/user/percussion.itely:518 (variable) msgid "drumsB" msgstr "" @@ -6452,11 +6616,15 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/user/percussion.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely +#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely msgid "Drum rolls" msgstr "" #. @node in Documentation/user/percussion.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely +#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely msgid "Pitched percussion" msgstr "" @@ -6473,6 +6641,8 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/user/percussion.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely +#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely msgid "Custom percussion staves" msgstr "" @@ -6707,7 +6877,7 @@ msgstr "" msgid "Displaying figured bass" msgstr "" -#. Documentation/user/ancient.itely:830 (variable) +#. Documentation/user/ancient.itely:821 (variable) msgid "ficta" msgstr "" @@ -6837,8 +7007,11 @@ msgid "Mensural accidentals and key signatures" msgstr "" #. @node in Documentation/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely +msgid "Annotational accidentals (musica ficta)" +msgstr "" + +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely msgid "Annotational accidentals (@emph{musica ficta})" msgstr "" @@ -7800,85 +7973,85 @@ msgstr "" msgid "Changing spacing" msgstr "" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:1926 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:1974 (comment) msgid "increase the length of the tie" msgstr "" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:1935 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:1983 (comment) msgid "increase the length of the rest bar" msgstr "" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:1943 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:1991 (comment) msgid "increase the length of the hairpin" msgstr "" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:1971 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2019 (comment) msgid "default" msgstr "" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:1974 (comment) -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:1987 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2022 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2035 (comment) msgid "not effective alone" msgstr "" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:1978 (comment) -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:1991 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2026 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2039 (comment) msgid "effective only when both overrides are present" msgstr "" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2372 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2420 (comment) msgid "Remove bar line at the end of the current line" msgstr "" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2418 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2466 (comment) msgid "Try to remove all key signatures" msgstr "" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2837 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2885 (comment) msgid "move horizontally left" msgstr "" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2839 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2887 (comment) msgid "move vertically up" msgstr "" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2840 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2888 (comment) msgid "third finger" msgstr "" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2886 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2934 (comment) msgid "the RehearsalMark will be centered above the Clef" msgstr "" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2892 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2940 (comment) msgid "the RehearsalMark will be centered above the TimeSignature" msgstr "" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2906 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2954 (comment) msgid "The RehearsalMark will be centered above the KeySignature" msgstr "" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2913 (comment) -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2929 (comment) -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2936 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2961 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2977 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2984 (comment) msgid "" "The RehearsalMark will be aligned with the left edge of the KeySignature" msgstr "" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2918 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2966 (comment) msgid "" "The RehearsalMark will be aligned with the right edge of the KeySignature" msgstr "" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2930 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2978 (comment) msgid "and then shifted right by 3.5 staff-spaces" msgstr "" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2937 (comment) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2985 (comment) msgid "and then shifted left by 2 staff-spaces" msgstr "" -#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2986 (variable) +#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3034 (variable) msgid "XinO" msgstr "" @@ -8622,7 +8795,7 @@ msgstr "" #. @section in Documentation/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely msgid "Using Scheme code instead of @code{\\tweak}" msgstr "" @@ -8632,7 +8805,7 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely msgid "Difficult tweaks" @@ -8872,8 +9045,6 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely #. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely -#. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely msgid "Common tweaks" msgstr "" @@ -8908,22 +9079,16 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely -#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely msgid "Repeat types" msgstr "" #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely -#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely msgid "Repeat syntax" msgstr "" #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely -#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely msgid "Manual repeat commands" msgstr "" @@ -8934,8 +9099,6 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely -#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely msgid "Tremolo subdivisions" msgstr "" @@ -8979,34 +9142,6 @@ msgstr "" msgid "Basculer vers une mélodie alternative" msgstr "" -#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely -#. @section in Documentation/fr/user/keyboards.itely -#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely -#. @section in Documentation/de/user/keyboards.itely -msgid "Keyboard instruments" -msgstr "" - -#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely -#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely -msgid "Bowed instruments" -msgstr "" - -#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely -#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely -msgid "References for bowed strings" -msgstr "" - -#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely -#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely -msgid "Plucked instruments" -msgstr "" - #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely @@ -9206,13 +9341,6 @@ msgstr "" msgid "Modifying ends of spanners" msgstr "" -#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely -#. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely -#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely -#. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely -msgid "TODO moved into scheme" -msgstr "" - #. @top in Documentation/de/user/lilypond-learning.tely msgid "GNU LilyPond -- Handbuch zum Lernen" msgstr "" @@ -9222,6 +9350,10 @@ msgstr "" msgid "How LilyPond files work" msgstr "" +#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely +msgid "force-hshift-Eigenschaft" +msgstr "" + #. @node in Documentation/de/user/templates.itely #. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely msgid "Lilypond-book templates" @@ -9240,11 +9372,6 @@ msgstr "" msgid "Laissez vibrer ties" msgstr "" -#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/repeats.itely -msgid "Writing long repeats" -msgstr "" - #. @node in Documentation/de/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely msgid "System start delimiters" @@ -9260,6 +9387,11 @@ msgstr "" msgid "old Contexts explained" msgstr "" +#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely +#. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely +msgid "TODO moved into scheme" +msgstr "" + msgid "Up:" msgstr ""