From: Francisco Vila Date: Fri, 16 Apr 2010 16:02:21 +0000 (+0200) Subject: Doc-es: make status tell the truth. Also update news-front. X-Git-Tag: release/2.13.19-1~5 X-Git-Url: https://git.donarmstrong.com/?a=commitdiff_plain;h=c8d6bedce21a0d83f1f08ffa8a98d12d61bf21d6;p=lilypond.git Doc-es: make status tell the truth. Also update news-front. --- diff --git a/Documentation/es/notation/contemporary.itely b/Documentation/es/notation/contemporary.itely index 8f80306478..2a548a7b26 100644 --- a/Documentation/es/notation/contemporary.itely +++ b/Documentation/es/notation/contemporary.itely @@ -68,8 +68,6 @@ accidentales se estudian en @ref{Alteraciones accidentales automáticas}. @unnumberedsubsubsec Notación microtonal @translationof Microtonal notation -@untranslated - @ignore Discussion of microtones other than quarter-tones, alternative notations (arrows, slash-flats), etc. @@ -80,8 +78,6 @@ notations (arrows, slash-flats), etc. @unnumberedsubsubsec Armonía y armaduras de tonalidad contemporáneas @translationof Contemporary key signatures and harmony -@untranslated - @ignore Discussion of contemporary key signatures: non-standard, polytonality, etc. @@ -128,8 +124,6 @@ pentagramas}. @unnumberedsubsubsec Grupos de valoración especial en música contemporánea @translationof Tuplets in contemporary music -@untranslated - @ignore Extended discussion of modern tuplets, including non-standard ratios, nested tuplets and customising @@ -143,8 +137,6 @@ pentagramas}. @unnumberedsubsubsec Compases contemporáneos @translationof Contemporary time signatures -@untranslated - @ignore Extended discussion of compound time signatures including Graham P.'s work; non-standard time @@ -160,8 +152,6 @@ pentagramas}. @unnumberedsubsubsec Notación polimétrica extendida @translationof Extended polymetric notation -@untranslated - @ignore Extended examples e.g. different instruments or ensembles with independent tempi @@ -172,8 +162,6 @@ pentagramas}. @unnumberedsubsubsec Barrado en música contemporánea @translationof Beams in contemporary music -@untranslated - @ignore Beaming practises, stemlets, Boulez-esque displaying of beamed notes with flags @@ -184,7 +172,6 @@ pentagramas}. @unnumberedsubsubsec Líneas divisorias en música contemporánea @translationof Bar lines in contemporary music -@untranslated @ignore Mensurstriche barlines, tick barlines, etc. @@ -195,19 +182,16 @@ pentagramas}. @subsection Notación gráfica @translationof Graphical notation -@untranslated @node Técnicas de partitura contemporáneas @subsection Técnicas de partitura contemporáneas @translationof Contemporary scoring techniques -@untranslated @node Nuevas técnicas instrumentales @subsection Nuevas técnicas instrumentales @translationof New instrumental techniques -@untranslated @node Lecturas adicionales y partituras de interés @subsection Lecturas adicionales y partituras de interés @@ -246,8 +230,6 @@ de Kurt Stone [W. W. Norton, 1980] @unnumberedsubsubsec Partituras y ejemplos musicales @translationof Scores and musical examples -@untranslated - @ignore Rough list of composers whose work could be included (in alphabetical order, perhaps with suggested work): diff --git a/Documentation/es/translations.itexi b/Documentation/es/translations.itexi index b4d7597259..0100c92105 100644 --- a/Documentation/es/translations.itexi +++ b/Documentation/es/translations.itexi @@ -16,7 +16,7 @@ td { border: 1px solid black; text-align: center; } @end html @end ifhtml -@emph{Actualizado en Fri Apr 16 12:00:36 UTC 2010 +@emph{Actualizado en Fri Apr 16 16:00:03 UTC 2010 } @multitable @columnfractions 0.166666666667 0.166666666667 0.166666666667 0.166666666667 0.166666666667 0.166666666667 @@ -1030,11 +1030,11 @@ sí @ifhtml @html -parcialmente (84 %) +sí @end html @end ifhtml @ifnothtml -parcialmente (84 %) +sí @end ifnothtml @tab @ifhtml diff --git a/Documentation/es/web/news-front.itexi b/Documentation/es/web/news-front.itexi index 57a3ca89ca..6de1341070 100644 --- a/Documentation/es/web/news-front.itexi +++ b/Documentation/es/web/news-front.itexi @@ -1,6 +1,6 @@ @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*- @ignore - Translation of GIT committish: 23299d4b138d032fc3ca47df7de6b52e4dec159b + Translation of GIT committish: 75ac3a69bf947644700a813bec65ad49862fde07 When revising a translation, copy the HEAD committish of the version that you are working on. For details, see the Contributors' @@ -19,20 +19,30 @@ @c DO NOT WRITE BETWEEN THESE LINES @newsItem -@subsubheading LilyPond 2.13.17 released! @emph{April 2, 2010} +@subsubheading ¡Lanzado LilyPond 2.13.18! @emph{16 de abril de 2010} -We are happy to announce the release of LilyPond 2.13.17. This -release includes bugfixes for 4 critical issues. However, 15 -critical issues still remain, so this release is intended for -developers only. +Nos complace anunciar el lanzamiento de LilyPond 2.13.18. Esta +edición contiene el número usual de correcciones de fallos, junto a +unas traducciones de la página web mejoradas. Sin embargo, aún quedan +14 fallos críticos, por lo que esta versión está orientada solamente a +los desarrolladores. @newsEnd @newsItem -@subsubheading LilyPond 2.13.16 released! @emph{March 15, 2010} +@subsubheading ¡Lanzado LilyPond 2.13.17! @emph{2 de abril de 2010} -We are happy to announce the release of LilyPond 2.13.16. This -release is intended for developers only, and includes the usual -round of bugfixes. +Nos complace anunciar el lanzamiento de LilyPond 2.13.17. Esta +versión incluye la corrección de 4 fallos críticos. Sin embargo, aún +permanecen 15 fallos críticos, por lo que esta versión está orientada +solamente a los desarrolladores. +@newsEnd + +@newsItem +@subsubheading ¡Lanzado LilyPond 2.13.16! @emph{15 de marzo de 2010} + +Nos complace anunciar el lanzamiento de LilyPond 2.13.16. Está +orientado solamente a los desarrolladores, e incluye la ronda usual de +corrección de fallos. @newsEnd @newsItem diff --git a/Documentation/translations.itexi b/Documentation/translations.itexi index 6f2130ec17..465d85e874 100644 --- a/Documentation/translations.itexi +++ b/Documentation/translations.itexi @@ -16,7 +16,7 @@ td { border: 1px solid black; text-align: center; } @end html @end ifhtml -@emph{Last updated Fri Apr 16 12:00:36 UTC 2010 +@emph{Last updated Fri Apr 16 16:00:03 UTC 2010 } @multitable @columnfractions 0.5 0.5 @@ -4502,11 +4502,11 @@ up to date @ifhtml @html -partially translated (84 %) +translated @end html @end ifhtml @ifnothtml -partially translated (84 %) +translated @end ifnothtml @*