From: Jan Nieuwenhuizen Date: Tue, 13 Apr 2010 10:54:13 +0000 (+0200) Subject: Doc: Update (remove formatting from) `Last updated %' string. X-Git-Tag: release/2.13.18-1~15^2~5 X-Git-Url: https://git.donarmstrong.com/?a=commitdiff_plain;h=a449f43ea072b331d30fc7a5988ba160cf02f855;p=lilypond.git Doc: Update (remove formatting from) `Last updated %' string. --- diff --git a/Documentation/GNUmakefile b/Documentation/GNUmakefile index 48415e1625..973096bf13 100644 --- a/Documentation/GNUmakefile +++ b/Documentation/GNUmakefile @@ -339,6 +339,6 @@ update-translation: # what's it gonna be, boy...tranlationS-/translation- translation-status: - PYTHONPATH=$(top-src-dir)/python:$(top-src-dir)/python/auxiliar $(PYTHON) $(top-src-dir)/scripts/auxiliar/translations-status.py + PYTHONPATH=$(top-src-dir)/python:$(top-src-dir)/python/auxiliar $(PYTHON) $(top-src-dir)/scripts/auxiliar/translations-status.py .SECONDARY: diff --git a/Documentation/de/translations.itexi b/Documentation/de/translations.itexi index c0ba6ff0d1..788244acf3 100644 --- a/Documentation/de/translations.itexi +++ b/Documentation/de/translations.itexi @@ -16,7 +16,7 @@ td { border: 1px solid black; text-align: center; } @end html @end ifhtml -@emph{Last updated Tue Apr 13 10:11:41 UTC 2010 +@emph{Zuletzt aktualisiert am Tue Apr 13 10:52:13 UTC 2010 } @multitable @columnfractions 0.166666666667 0.166666666667 0.166666666667 0.166666666667 0.166666666667 0.166666666667 @@ -204,7 +204,7 @@ ja @item A Scheme-Übung @* -4934 +5006 @tab Till Paala @tab @tab diff --git a/Documentation/es/translations.itexi b/Documentation/es/translations.itexi index a4c8680890..61b9c245d0 100644 --- a/Documentation/es/translations.itexi +++ b/Documentation/es/translations.itexi @@ -16,7 +16,7 @@ td { border: 1px solid black; text-align: center; } @end html @end ifhtml -@emph{Last updated Tue Apr 13 10:11:41 UTC 2010 +@emph{Actualizado en Tue Apr 13 10:52:13 UTC 2010 } @multitable @columnfractions 0.166666666667 0.166666666667 0.166666666667 0.166666666667 0.166666666667 0.166666666667 @@ -243,7 +243,7 @@ sí @item A Tutorial de Scheme @* -4934 +5006 @tab Team-es @tab @tab diff --git a/Documentation/fr/translations.itexi b/Documentation/fr/translations.itexi index 7cafe6fc1e..0bfd8e4bbf 100644 --- a/Documentation/fr/translations.itexi +++ b/Documentation/fr/translations.itexi @@ -16,7 +16,7 @@ td { border: 1px solid black; text-align: center; } @end html @end ifhtml -@emph{Last updated Tue Apr 13 10:11:41 UTC 2010 +@emph{Dernière mise à jour Tue Apr 13 10:52:13 UTC 2010 } @multitable @columnfractions 0.166666666667 0.166666666667 0.166666666667 0.166666666667 0.166666666667 0.166666666667 diff --git a/Documentation/hu/translations.itexi b/Documentation/hu/translations.itexi index 927f59cdda..12421bb0b3 100644 --- a/Documentation/hu/translations.itexi +++ b/Documentation/hu/translations.itexi @@ -16,7 +16,7 @@ td { border: 1px solid black; text-align: center; } @end html @end ifhtml -@emph{Last updated Tue Apr 13 10:11:41 UTC 2010 +@emph{Last updated Tue Apr 13 10:52:13 UTC 2010 } @multitable @columnfractions 0.166666666667 0.166666666667 0.166666666667 0.166666666667 0.166666666667 0.166666666667 diff --git a/Documentation/it/translations.itexi b/Documentation/it/translations.itexi index 71541463c7..112b8e6b0a 100644 --- a/Documentation/it/translations.itexi +++ b/Documentation/it/translations.itexi @@ -16,7 +16,7 @@ td { border: 1px solid black; text-align: center; } @end html @end ifhtml -@emph{Last updated Tue Apr 13 10:11:41 UTC 2010 +@emph{Last updated Tue Apr 13 10:52:13 UTC 2010 } @multitable @columnfractions 0.166666666667 0.166666666667 0.166666666667 0.166666666667 0.166666666667 0.166666666667 diff --git a/Documentation/ja/translations.itexi b/Documentation/ja/translations.itexi index eded04be9e..366fd38e68 100644 --- a/Documentation/ja/translations.itexi +++ b/Documentation/ja/translations.itexi @@ -16,7 +16,7 @@ td { border: 1px solid black; text-align: center; } @end html @end ifhtml -@emph{Last updated Tue Apr 13 10:11:41 UTC 2010 +@emph{最終更新日 Tue Apr 13 10:52:13 UTC 2010 } @multitable @columnfractions 0.166666666667 0.166666666667 0.166666666667 0.166666666667 0.166666666667 0.166666666667 diff --git a/Documentation/nl/translations.itexi b/Documentation/nl/translations.itexi index fe330d151f..01258ef442 100644 --- a/Documentation/nl/translations.itexi +++ b/Documentation/nl/translations.itexi @@ -16,7 +16,7 @@ td { border: 1px solid black; text-align: center; } @end html @end ifhtml -@emph{Last updated Tue Apr 13 10:11:41 UTC 2010 +@emph{Meest recente update Tue Apr 13 10:52:13 UTC 2010 } @multitable @columnfractions 0.166666666667 0.166666666667 0.166666666667 0.166666666667 0.166666666667 0.166666666667 diff --git a/Documentation/po/de.po b/Documentation/po/de.po index e1bad76bfb..7fadfccd84 100644 --- a/Documentation/po/de.po +++ b/Documentation/po/de.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-10 19:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-18 23:28+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-13 12:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-13 12:42+0200\n" "Last-Translator: Till Paala \n" "Language-Team: German \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -52,82 +52,82 @@ msgstr "stabiler Zweig" msgid "development-branch" msgstr "Entwicklungszweig" -#: translations-status.py:59 +#: translations-status.py:72 msgid "Section titles" msgstr "Überschriften" -#: translations-status.py:60 +#: translations-status.py:73 #, python-format -msgid "

Last updated %s

\n" -msgstr "·

Zuletzt aktualisiert am·%s

\n" +msgid "Last updated %s" +msgstr "Zuletzt aktualisiert am %s" -#: translations-status.py:61 +#: translations-status.py:74 msgid "Translators" msgstr "Übersetzer" -#: translations-status.py:61 +#: translations-status.py:74 msgid "Translation checkers" msgstr "Übersetzungsüberprüfer" -#: translations-status.py:62 +#: translations-status.py:75 msgid "Translated" msgstr "Übersetzt" -#: translations-status.py:62 +#: translations-status.py:75 msgid "Up to date" msgstr "Aktuell" -#: translations-status.py:63 +#: translations-status.py:76 msgid "Other info" msgstr "Mehr Information" -#: translations-status.py:65 +#: translations-status.py:78 msgid "no" msgstr "nein" -#: translations-status.py:66 +#: translations-status.py:79 msgid "not translated" msgstr "nicht übersetzt" -#: translations-status.py:68 +#: translations-status.py:81 #, python-format msgid "partially (%(p)d %%)" msgstr "teilweise (%(p)d %%)" -#: translations-status.py:70 +#: translations-status.py:83 #, python-format msgid "partially translated (%(p)d %%)" msgstr "teilweise übersetzt (%(p)d·%%)" -#: translations-status.py:71 translations-status.py:73 +#: translations-status.py:84 translations-status.py:86 msgid "yes" msgstr "ja" -#: translations-status.py:72 +#: translations-status.py:85 msgid "translated" msgstr "übersetzt" -#: translations-status.py:73 translations-status.py:74 +#: translations-status.py:86 translations-status.py:87 msgid "up to date" msgstr "aktuell" -#: translations-status.py:75 +#: translations-status.py:88 msgid "partially" msgstr "teilweise" -#: translations-status.py:76 +#: translations-status.py:89 msgid "partially up to date" msgstr "teilweise aktuell" -#: translations-status.py:77 +#: translations-status.py:90 msgid "N/A" msgstr "K/A" -#: translations-status.py:78 +#: translations-status.py:91 msgid "pre-GDP" msgstr "vor-GDP" -#: translations-status.py:79 +#: translations-status.py:92 msgid "post-GDP" msgstr "nach-GDP" @@ -335,28 +335,28 @@ msgstr "GNU Free Documentation License" msgid "ADDENDUM: How to use this License for your documents" msgstr "Anhang: Wie kann die Lizenz für eigene Dokumente verwendet werden" -#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:720 (variable) +#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:734 (variable) msgid "traLaLa" msgstr "traLaLa" -#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:722 (comment) +#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:736 (comment) msgid "dummy action to deal with parser lookahead" msgstr "Belanglose Aktion um Vorausschau des Parsers zu umgehen" -#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:1303 (variable) -#. Documentation/extending/programming-interface.itely:123 (variable) +#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:1354 (variable) +#. Documentation/extending/programming-interface.itely:127 (variable) #. Documentation/learning/fundamental.itely:3103 (variable) #. Documentation/learning/fundamental.itely:3153 (variable) -#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3673 (variable) +#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3677 (variable) msgid "padText" msgstr "AbstandText" -#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:1326 (variable) -#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3708 (variable) +#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:1377 (variable) +#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3712 (variable) msgid "tempoPadded" msgstr "tempoVerschoben" -#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:1345 (variable) +#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:1396 (variable) msgid "pattern" msgstr "Muster" @@ -537,26 +537,26 @@ msgstr "Verdoppelung einer Note mit Bindebögen (Beispiel)" msgid "Adding articulation to notes (example)" msgstr "Artikulationszeichen zu Noten hinzufügen (Beispiel)" -#. Documentation/extending/programming-interface.itely:141 (variable) -#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3691 (variable) +#. Documentation/extending/programming-interface.itely:145 (variable) +#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3695 (variable) msgid "custosNote" msgstr "custosNote" -#. Documentation/extending/programming-interface.itely:188 (variable) +#. Documentation/extending/programming-interface.itely:192 (variable) msgid "manualBeam" msgstr "ManuellerBalken" -#. Documentation/extending/programming-interface.itely:208 (variable) +#. Documentation/extending/programming-interface.itely:212 (variable) #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:192 (variable) msgid "AltOn" msgstr "AltOn" -#. Documentation/extending/programming-interface.itely:213 (variable) +#. Documentation/extending/programming-interface.itely:217 (variable) #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:198 (variable) msgid "AltOff" msgstr "AltOff" -#. Documentation/extending/programming-interface.itely:226 (variable) +#. Documentation/extending/programming-interface.itely:230 (variable) msgid "withAlt" msgstr "with Alt" diff --git a/Documentation/po/es.po b/Documentation/po/es.po index 352d099e54..675834d8a6 100644 --- a/Documentation/po/es.po +++ b/Documentation/po/es.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-10 19:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-17 18:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-13 12:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-13 12:30+0200\n" "Last-Translator: Francisco Vila \n" "Language-Team: Español\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -56,82 +56,82 @@ msgstr "rama estable" msgid "development-branch" msgstr "rama de desarrollo" -#: translations-status.py:59 +#: translations-status.py:72 msgid "Section titles" msgstr "Títulos de sección" -#: translations-status.py:60 +#: translations-status.py:73 #, python-format -msgid "

Last updated %s

\n" -msgstr "

Actualizado en %s

\n" +msgid "Last updated %s" +msgstr "Actualizado en %s" -#: translations-status.py:61 +#: translations-status.py:74 msgid "Translators" msgstr "Traductores" -#: translations-status.py:61 +#: translations-status.py:74 msgid "Translation checkers" msgstr "Revisores" -#: translations-status.py:62 +#: translations-status.py:75 msgid "Translated" msgstr "Traducido" -#: translations-status.py:62 +#: translations-status.py:75 msgid "Up to date" msgstr "Actualizado" -#: translations-status.py:63 +#: translations-status.py:76 msgid "Other info" msgstr "Más inf." -#: translations-status.py:65 +#: translations-status.py:78 msgid "no" msgstr "no" -#: translations-status.py:66 +#: translations-status.py:79 msgid "not translated" msgstr "no traducido" -#: translations-status.py:68 +#: translations-status.py:81 #, python-format msgid "partially (%(p)d %%)" msgstr "parcialmente (%(p)d %%)" -#: translations-status.py:70 +#: translations-status.py:83 #, python-format msgid "partially translated (%(p)d %%)" msgstr "parlte. traducido (%(p)d %%)" -#: translations-status.py:71 translations-status.py:73 +#: translations-status.py:84 translations-status.py:86 msgid "yes" msgstr "sí" -#: translations-status.py:72 +#: translations-status.py:85 msgid "translated" msgstr "traducido" -#: translations-status.py:73 translations-status.py:74 +#: translations-status.py:86 translations-status.py:87 msgid "up to date" msgstr "actualizado" -#: translations-status.py:75 +#: translations-status.py:88 msgid "partially" msgstr "parcialmente" -#: translations-status.py:76 +#: translations-status.py:89 msgid "partially up to date" msgstr "parlte. actualizado" -#: translations-status.py:77 +#: translations-status.py:90 msgid "N/A" msgstr "N/D" -#: translations-status.py:78 +#: translations-status.py:91 msgid "pre-GDP" msgstr "pre-GDP" -#: translations-status.py:79 +#: translations-status.py:92 msgid "post-GDP" msgstr "post-GDP" @@ -339,28 +339,28 @@ msgstr "GNU Free Documentation License" msgid "ADDENDUM: How to use this License for your documents" msgstr "ADDENDUM: How to use this License for your documents" -#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:720 (variable) +#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:734 (variable) msgid "traLaLa" msgstr "traLaLa" -#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:722 (comment) +#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:736 (comment) msgid "dummy action to deal with parser lookahead" msgstr "acción vacía para la predicción del analizador sintáctico" -#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:1303 (variable) -#. Documentation/extending/programming-interface.itely:123 (variable) +#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:1354 (variable) +#. Documentation/extending/programming-interface.itely:127 (variable) #. Documentation/learning/fundamental.itely:3103 (variable) #. Documentation/learning/fundamental.itely:3153 (variable) -#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3673 (variable) +#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3677 (variable) msgid "padText" msgstr "textoRelleno" -#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:1326 (variable) -#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3708 (variable) +#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:1377 (variable) +#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3712 (variable) msgid "tempoPadded" msgstr "tempoConRelleno" -#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:1345 (variable) +#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:1396 (variable) msgid "pattern" msgstr "patron" @@ -543,26 +543,26 @@ msgstr "Doblar una nota con ligaduras (ejemplo)" msgid "Adding articulation to notes (example)" msgstr "Añadir articulación a las notas (ejemplo)" -#. Documentation/extending/programming-interface.itely:141 (variable) -#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3691 (variable) +#. Documentation/extending/programming-interface.itely:145 (variable) +#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3695 (variable) msgid "custosNote" msgstr "notaCustos" -#. Documentation/extending/programming-interface.itely:188 (variable) +#. Documentation/extending/programming-interface.itely:192 (variable) msgid "manualBeam" msgstr "barraManual" -#. Documentation/extending/programming-interface.itely:208 (variable) +#. Documentation/extending/programming-interface.itely:212 (variable) #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:192 (variable) msgid "AltOn" msgstr "varSi" -#. Documentation/extending/programming-interface.itely:213 (variable) +#. Documentation/extending/programming-interface.itely:217 (variable) #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:198 (variable) msgid "AltOff" msgstr "varNo" -#. Documentation/extending/programming-interface.itely:226 (variable) +#. Documentation/extending/programming-interface.itely:230 (variable) msgid "withAlt" msgstr "variante" diff --git a/Documentation/po/fr.po b/Documentation/po/fr.po index 0ad4620a0b..f697876ae7 100644 --- a/Documentation/po/fr.po +++ b/Documentation/po/fr.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-10 19:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-08-04 15:30+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-13 12:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-13 12:30+0200\n" "Last-Translator: Jean-Charles Malahieude \n" "Language-Team: Français \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -56,82 +56,82 @@ msgstr "branche stable" msgid "development-branch" msgstr "branche de développement" -#: translations-status.py:59 +#: translations-status.py:72 msgid "Section titles" msgstr "Titre des chapitres" -#: translations-status.py:60 +#: translations-status.py:73 #, python-format -msgid "

Last updated %s

\n" -msgstr "

Dernière mise à jour %s

\n" +msgid "Last updated %s" +msgstr "Dernière mise à jour %s" -#: translations-status.py:61 +#: translations-status.py:74 msgid "Translators" msgstr "Traducteurs" -#: translations-status.py:61 +#: translations-status.py:74 msgid "Translation checkers" msgstr "Relecteurs" -#: translations-status.py:62 +#: translations-status.py:75 msgid "Translated" msgstr "Traduit" -#: translations-status.py:62 +#: translations-status.py:75 msgid "Up to date" msgstr "À jour" -#: translations-status.py:63 +#: translations-status.py:76 msgid "Other info" msgstr "Autres informations" -#: translations-status.py:65 +#: translations-status.py:78 msgid "no" msgstr "non" -#: translations-status.py:66 +#: translations-status.py:79 msgid "not translated" msgstr "non traduit" -#: translations-status.py:68 +#: translations-status.py:81 #, python-format msgid "partially (%(p)d %%)" msgstr "partiellement (%(p)d %%)" -#: translations-status.py:70 +#: translations-status.py:83 #, python-format msgid "partially translated (%(p)d %%)" msgstr "partiellement traduit (%(p)d %%)" -#: translations-status.py:71 translations-status.py:73 +#: translations-status.py:84 translations-status.py:86 msgid "yes" msgstr "oui" -#: translations-status.py:72 +#: translations-status.py:85 msgid "translated" msgstr "traduit" -#: translations-status.py:73 translations-status.py:74 +#: translations-status.py:86 translations-status.py:87 msgid "up to date" msgstr "à jour" -#: translations-status.py:75 +#: translations-status.py:88 msgid "partially" msgstr "partiellement" -#: translations-status.py:76 +#: translations-status.py:89 msgid "partially up to date" msgstr "partiellement à jour" -#: translations-status.py:77 +#: translations-status.py:90 msgid "N/A" msgstr "N/A" -#: translations-status.py:78 +#: translations-status.py:91 msgid "pre-GDP" msgstr "pré-GDP" -#: translations-status.py:79 +#: translations-status.py:92 msgid "post-GDP" msgstr "post-GDP" @@ -339,28 +339,28 @@ msgstr "Licence GNU de documentation libre" msgid "ADDENDUM: How to use this License for your documents" msgstr "SUPPLÉMENT : comment utiliser cette licence pour vos documents" -#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:720 (variable) +#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:734 (variable) msgid "traLaLa" msgstr "traLaLa" -#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:722 (comment) +#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:736 (comment) msgid "dummy action to deal with parser lookahead" msgstr "leurre pour prise en charge par l'analyseur lookahead" -#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:1303 (variable) -#. Documentation/extending/programming-interface.itely:123 (variable) +#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:1354 (variable) +#. Documentation/extending/programming-interface.itely:127 (variable) #. Documentation/learning/fundamental.itely:3103 (variable) #. Documentation/learning/fundamental.itely:3153 (variable) -#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3673 (variable) +#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3677 (variable) msgid "padText" msgstr "decallageTexte" -#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:1326 (variable) -#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3708 (variable) +#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:1377 (variable) +#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3712 (variable) msgid "tempoPadded" msgstr "tempoDecale" -#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:1345 (variable) +#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:1396 (variable) msgid "pattern" msgstr "motif" @@ -541,26 +541,26 @@ msgstr "Exemple : redoubler une note avec liaison" msgid "Adding articulation to notes (example)" msgstr "Exemple : ajouter une articulation à plusieurs notes" -#. Documentation/extending/programming-interface.itely:141 (variable) -#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3691 (variable) +#. Documentation/extending/programming-interface.itely:145 (variable) +#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3695 (variable) msgid "custosNote" msgstr "guidonNote" -#. Documentation/extending/programming-interface.itely:188 (variable) +#. Documentation/extending/programming-interface.itely:192 (variable) msgid "manualBeam" msgstr "LigatureManuelle" -#. Documentation/extending/programming-interface.itely:208 (variable) +#. Documentation/extending/programming-interface.itely:212 (variable) #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:192 (variable) msgid "AltOn" msgstr "ZoomOui" -#. Documentation/extending/programming-interface.itely:213 (variable) +#. Documentation/extending/programming-interface.itely:217 (variable) #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:198 (variable) msgid "AltOff" msgstr "ZoomNon" -#. Documentation/extending/programming-interface.itely:226 (variable) +#. Documentation/extending/programming-interface.itely:230 (variable) msgid "withAlt" msgstr "Zoome" diff --git a/Documentation/po/hu.po b/Documentation/po/hu.po index 6f09c5ee72..bb8b2d2fa0 100644 --- a/Documentation/po/hu.po +++ b/Documentation/po/hu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-10 19:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-13 12:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-24 17:21+0200\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -47,84 +47,84 @@ msgstr "" msgid "development-branch" msgstr "" -#: translations-status.py:59 +#: translations-status.py:72 #, fuzzy msgid "Section titles" msgstr "Cím és más adatok megadása" -#: translations-status.py:60 +#: translations-status.py:73 #, python-format -msgid "

Last updated %s

\n" +msgid "Last updated %s" msgstr "" -#: translations-status.py:61 +#: translations-status.py:74 msgid "Translators" msgstr "" -#: translations-status.py:61 +#: translations-status.py:74 msgid "Translation checkers" msgstr "" -#: translations-status.py:62 +#: translations-status.py:75 msgid "Translated" msgstr "" -#: translations-status.py:62 +#: translations-status.py:75 msgid "Up to date" msgstr "" -#: translations-status.py:63 +#: translations-status.py:76 msgid "Other info" msgstr "" -#: translations-status.py:65 +#: translations-status.py:78 msgid "no" msgstr "" -#: translations-status.py:66 +#: translations-status.py:79 msgid "not translated" msgstr "" -#: translations-status.py:68 +#: translations-status.py:81 #, python-format msgid "partially (%(p)d %%)" msgstr "" -#: translations-status.py:70 +#: translations-status.py:83 #, python-format msgid "partially translated (%(p)d %%)" msgstr "" -#: translations-status.py:71 translations-status.py:73 +#: translations-status.py:84 translations-status.py:86 msgid "yes" msgstr "" -#: translations-status.py:72 +#: translations-status.py:85 #, fuzzy msgid "translated" msgstr "transparent (átlátszóság)" -#: translations-status.py:73 translations-status.py:74 +#: translations-status.py:86 translations-status.py:87 msgid "up to date" msgstr "" -#: translations-status.py:75 +#: translations-status.py:88 msgid "partially" msgstr "" -#: translations-status.py:76 +#: translations-status.py:89 msgid "partially up to date" msgstr "" -#: translations-status.py:77 +#: translations-status.py:90 msgid "N/A" msgstr "" -#: translations-status.py:78 +#: translations-status.py:91 msgid "pre-GDP" msgstr "" -#: translations-status.py:79 +#: translations-status.py:92 msgid "post-GDP" msgstr "" @@ -323,28 +323,28 @@ msgstr "GNU szabad dokumentációs licenc" msgid "ADDENDUM: How to use this License for your documents" msgstr "FÜGGELÉK: Hogyan használható ez a licenc más dokumentumokban" -#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:720 (variable) +#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:734 (variable) msgid "traLaLa" msgstr "" -#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:722 (comment) +#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:736 (comment) msgid "dummy action to deal with parser lookahead" msgstr "" -#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:1303 (variable) -#. Documentation/extending/programming-interface.itely:123 (variable) +#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:1354 (variable) +#. Documentation/extending/programming-interface.itely:127 (variable) #. Documentation/learning/fundamental.itely:3103 (variable) #. Documentation/learning/fundamental.itely:3153 (variable) -#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3673 (variable) +#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3677 (variable) msgid "padText" msgstr "" -#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:1326 (variable) -#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3708 (variable) +#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:1377 (variable) +#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3712 (variable) msgid "tempoPadded" msgstr "" -#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:1345 (variable) +#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:1396 (variable) msgid "pattern" msgstr "" @@ -517,26 +517,26 @@ msgstr "" msgid "Adding articulation to notes (example)" msgstr "" -#. Documentation/extending/programming-interface.itely:141 (variable) -#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3691 (variable) +#. Documentation/extending/programming-interface.itely:145 (variable) +#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3695 (variable) msgid "custosNote" msgstr "" -#. Documentation/extending/programming-interface.itely:188 (variable) +#. Documentation/extending/programming-interface.itely:192 (variable) msgid "manualBeam" msgstr "" -#. Documentation/extending/programming-interface.itely:208 (variable) +#. Documentation/extending/programming-interface.itely:212 (variable) #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:192 (variable) msgid "AltOn" msgstr "" -#. Documentation/extending/programming-interface.itely:213 (variable) +#. Documentation/extending/programming-interface.itely:217 (variable) #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:198 (variable) msgid "AltOff" msgstr "" -#. Documentation/extending/programming-interface.itely:226 (variable) +#. Documentation/extending/programming-interface.itely:230 (variable) msgid "withAlt" msgstr "" diff --git a/Documentation/po/it.po b/Documentation/po/it.po index 5747348ffd..948e60e7ac 100644 --- a/Documentation/po/it.po +++ b/Documentation/po/it.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-10 19:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-13 12:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-11-04 HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Federico Bruni \n" "Language-Team: Italiano\n" @@ -48,82 +48,82 @@ msgstr "" msgid "development-branch" msgstr "" -#: translations-status.py:59 +#: translations-status.py:72 msgid "Section titles" msgstr "" -#: translations-status.py:60 +#: translations-status.py:73 #, python-format -msgid "

Last updated %s

\n" +msgid "Last updated %s" msgstr "" -#: translations-status.py:61 +#: translations-status.py:74 msgid "Translators" msgstr "" -#: translations-status.py:61 +#: translations-status.py:74 msgid "Translation checkers" msgstr "" -#: translations-status.py:62 +#: translations-status.py:75 msgid "Translated" msgstr "" -#: translations-status.py:62 +#: translations-status.py:75 msgid "Up to date" msgstr "" -#: translations-status.py:63 +#: translations-status.py:76 msgid "Other info" msgstr "" -#: translations-status.py:65 +#: translations-status.py:78 msgid "no" msgstr "" -#: translations-status.py:66 +#: translations-status.py:79 msgid "not translated" msgstr "" -#: translations-status.py:68 +#: translations-status.py:81 #, python-format msgid "partially (%(p)d %%)" msgstr "" -#: translations-status.py:70 +#: translations-status.py:83 #, python-format msgid "partially translated (%(p)d %%)" msgstr "" -#: translations-status.py:71 translations-status.py:73 +#: translations-status.py:84 translations-status.py:86 msgid "yes" msgstr "" -#: translations-status.py:72 +#: translations-status.py:85 msgid "translated" msgstr "" -#: translations-status.py:73 translations-status.py:74 +#: translations-status.py:86 translations-status.py:87 msgid "up to date" msgstr "" -#: translations-status.py:75 +#: translations-status.py:88 msgid "partially" msgstr "" -#: translations-status.py:76 +#: translations-status.py:89 msgid "partially up to date" msgstr "" -#: translations-status.py:77 +#: translations-status.py:90 msgid "N/A" msgstr "" -#: translations-status.py:78 +#: translations-status.py:91 msgid "pre-GDP" msgstr "" -#: translations-status.py:79 +#: translations-status.py:92 msgid "post-GDP" msgstr "" @@ -314,28 +314,28 @@ msgstr "" msgid "ADDENDUM: How to use this License for your documents" msgstr "" -#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:720 (variable) +#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:734 (variable) msgid "traLaLa" msgstr "" -#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:722 (comment) +#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:736 (comment) msgid "dummy action to deal with parser lookahead" msgstr "" -#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:1303 (variable) -#. Documentation/extending/programming-interface.itely:123 (variable) +#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:1354 (variable) +#. Documentation/extending/programming-interface.itely:127 (variable) #. Documentation/learning/fundamental.itely:3103 (variable) #. Documentation/learning/fundamental.itely:3153 (variable) -#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3673 (variable) +#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3677 (variable) msgid "padText" msgstr "" -#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:1326 (variable) -#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3708 (variable) +#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:1377 (variable) +#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3712 (variable) msgid "tempoPadded" msgstr "" -#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:1345 (variable) +#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:1396 (variable) msgid "pattern" msgstr "" @@ -496,26 +496,26 @@ msgstr "" msgid "Adding articulation to notes (example)" msgstr "" -#. Documentation/extending/programming-interface.itely:141 (variable) -#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3691 (variable) +#. Documentation/extending/programming-interface.itely:145 (variable) +#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3695 (variable) msgid "custosNote" msgstr "" -#. Documentation/extending/programming-interface.itely:188 (variable) +#. Documentation/extending/programming-interface.itely:192 (variable) msgid "manualBeam" msgstr "" -#. Documentation/extending/programming-interface.itely:208 (variable) +#. Documentation/extending/programming-interface.itely:212 (variable) #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:192 (variable) msgid "AltOn" msgstr "" -#. Documentation/extending/programming-interface.itely:213 (variable) +#. Documentation/extending/programming-interface.itely:217 (variable) #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:198 (variable) msgid "AltOff" msgstr "" -#. Documentation/extending/programming-interface.itely:226 (variable) +#. Documentation/extending/programming-interface.itely:230 (variable) msgid "withAlt" msgstr "" diff --git a/Documentation/po/ja.po b/Documentation/po/ja.po index a9769ad2ea..32e75d7c4f 100644 --- a/Documentation/po/ja.po +++ b/Documentation/po/ja.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ja\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-10 19:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-01-15 13:24+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-13 12:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-13 12:31+0200\n" "Last-Translator: Yoshiki Sawada \n" "Language-Team: 日本語 \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -52,88 +52,88 @@ msgstr "安定版" msgid "development-branch" msgstr "開発版" -#: translations-status.py:59 +#: translations-status.py:72 msgid "Section titles" msgstr "セクション タイトル" -#: translations-status.py:60 +#: translations-status.py:73 #, python-format -msgid "

Last updated %s

\n" -msgstr "

最終更新日 %s

\n" +msgid "Last updated %s" +msgstr "最終更新日 %s" -#: translations-status.py:61 +#: translations-status.py:74 msgid "Translators" msgstr "翻訳者" -#: translations-status.py:61 +#: translations-status.py:74 msgid "Translation checkers" msgstr "翻訳点検者" -#: translations-status.py:62 +#: translations-status.py:75 msgid "Translated" msgstr "翻訳済み" -#: translations-status.py:62 +#: translations-status.py:75 msgid "Up to date" msgstr "最新" -#: translations-status.py:63 +#: translations-status.py:76 msgid "Other info" msgstr "その他の情報" -#: translations-status.py:65 +#: translations-status.py:78 msgid "no" msgstr "いいえ" -#: translations-status.py:66 +#: translations-status.py:79 msgid "not translated" msgstr "未翻訳" -#: translations-status.py:68 +#: translations-status.py:81 #, python-format msgid "partially (%(p)d %%)" msgstr "一部 (%(p)d %%)" # not yet -#: translations-status.py:70 +#: translations-status.py:83 #, python-format msgid "partially translated (%(p)d %%)" msgstr "" -#: translations-status.py:71 translations-status.py:73 +#: translations-status.py:84 translations-status.py:86 msgid "yes" msgstr "はい" -#: translations-status.py:72 +#: translations-status.py:85 msgid "translated" msgstr "" -#: translations-status.py:73 translations-status.py:74 +#: translations-status.py:86 translations-status.py:87 msgid "up to date" msgstr "最新" # not yet -#: translations-status.py:75 +#: translations-status.py:88 msgid "partially" msgstr "" # not yet -#: translations-status.py:76 +#: translations-status.py:89 msgid "partially up to date" msgstr "" # not yet -#: translations-status.py:77 +#: translations-status.py:90 msgid "N/A" msgstr "" # not needed to translate -#: translations-status.py:78 +#: translations-status.py:91 msgid "pre-GDP" msgstr "" # not needed to translate -#: translations-status.py:79 +#: translations-status.py:92 msgid "post-GDP" msgstr "" @@ -335,28 +335,28 @@ msgstr "" msgid "ADDENDUM: How to use this License for your documents" msgstr "" -#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:720 (variable) +#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:734 (variable) msgid "traLaLa" msgstr "" -#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:722 (comment) +#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:736 (comment) msgid "dummy action to deal with parser lookahead" msgstr "" -#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:1303 (variable) -#. Documentation/extending/programming-interface.itely:123 (variable) +#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:1354 (variable) +#. Documentation/extending/programming-interface.itely:127 (variable) #. Documentation/learning/fundamental.itely:3103 (variable) #. Documentation/learning/fundamental.itely:3153 (variable) -#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3673 (variable) +#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3677 (variable) msgid "padText" msgstr "" -#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:1326 (variable) -#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3708 (variable) +#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:1377 (variable) +#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3712 (variable) msgid "tempoPadded" msgstr "" -#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:1345 (variable) +#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:1396 (variable) msgid "pattern" msgstr "" @@ -539,26 +539,26 @@ msgstr "" msgid "Adding articulation to notes (example)" msgstr "" -#. Documentation/extending/programming-interface.itely:141 (variable) -#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3691 (variable) +#. Documentation/extending/programming-interface.itely:145 (variable) +#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3695 (variable) msgid "custosNote" msgstr "" -#. Documentation/extending/programming-interface.itely:188 (variable) +#. Documentation/extending/programming-interface.itely:192 (variable) msgid "manualBeam" msgstr "" -#. Documentation/extending/programming-interface.itely:208 (variable) +#. Documentation/extending/programming-interface.itely:212 (variable) #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:192 (variable) msgid "AltOn" msgstr "" -#. Documentation/extending/programming-interface.itely:213 (variable) +#. Documentation/extending/programming-interface.itely:217 (variable) #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:198 (variable) msgid "AltOff" msgstr "" -#. Documentation/extending/programming-interface.itely:226 (variable) +#. Documentation/extending/programming-interface.itely:230 (variable) msgid "withAlt" msgstr "" diff --git a/Documentation/po/lilypond-doc.pot b/Documentation/po/lilypond-doc.pot index 9520ad3f24..e1be177b37 100644 --- a/Documentation/po/lilypond-doc.pot +++ b/Documentation/po/lilypond-doc.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-10 19:17+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-13 12:25+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -47,82 +47,82 @@ msgstr "" msgid "development-branch" msgstr "" -#: translations-status.py:59 +#: translations-status.py:72 msgid "Section titles" msgstr "" -#: translations-status.py:60 +#: translations-status.py:73 #, python-format -msgid "

Last updated %s

\n" +msgid "Last updated %s" msgstr "" -#: translations-status.py:61 +#: translations-status.py:74 msgid "Translators" msgstr "" -#: translations-status.py:61 +#: translations-status.py:74 msgid "Translation checkers" msgstr "" -#: translations-status.py:62 +#: translations-status.py:75 msgid "Translated" msgstr "" -#: translations-status.py:62 +#: translations-status.py:75 msgid "Up to date" msgstr "" -#: translations-status.py:63 +#: translations-status.py:76 msgid "Other info" msgstr "" -#: translations-status.py:65 +#: translations-status.py:78 msgid "no" msgstr "" -#: translations-status.py:66 +#: translations-status.py:79 msgid "not translated" msgstr "" -#: translations-status.py:68 +#: translations-status.py:81 #, python-format msgid "partially (%(p)d %%)" msgstr "" -#: translations-status.py:70 +#: translations-status.py:83 #, python-format msgid "partially translated (%(p)d %%)" msgstr "" -#: translations-status.py:71 translations-status.py:73 +#: translations-status.py:84 translations-status.py:86 msgid "yes" msgstr "" -#: translations-status.py:72 +#: translations-status.py:85 msgid "translated" msgstr "" -#: translations-status.py:73 translations-status.py:74 +#: translations-status.py:86 translations-status.py:87 msgid "up to date" msgstr "" -#: translations-status.py:75 +#: translations-status.py:88 msgid "partially" msgstr "" -#: translations-status.py:76 +#: translations-status.py:89 msgid "partially up to date" msgstr "" -#: translations-status.py:77 +#: translations-status.py:90 msgid "N/A" msgstr "" -#: translations-status.py:78 +#: translations-status.py:91 msgid "pre-GDP" msgstr "" -#: translations-status.py:79 +#: translations-status.py:92 msgid "post-GDP" msgstr "" @@ -313,28 +313,28 @@ msgstr "" msgid "ADDENDUM: How to use this License for your documents" msgstr "" -#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:720 (variable) +#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:734 (variable) msgid "traLaLa" msgstr "" -#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:722 (comment) +#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:736 (comment) msgid "dummy action to deal with parser lookahead" msgstr "" -#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:1303 (variable) -#. Documentation/extending/programming-interface.itely:123 (variable) +#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:1354 (variable) +#. Documentation/extending/programming-interface.itely:127 (variable) #. Documentation/learning/fundamental.itely:3103 (variable) #. Documentation/learning/fundamental.itely:3153 (variable) -#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3673 (variable) +#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3677 (variable) msgid "padText" msgstr "" -#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:1326 (variable) -#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3708 (variable) +#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:1377 (variable) +#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3712 (variable) msgid "tempoPadded" msgstr "" -#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:1345 (variable) +#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:1396 (variable) msgid "pattern" msgstr "" @@ -495,26 +495,26 @@ msgstr "" msgid "Adding articulation to notes (example)" msgstr "" -#. Documentation/extending/programming-interface.itely:141 (variable) -#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3691 (variable) +#. Documentation/extending/programming-interface.itely:145 (variable) +#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3695 (variable) msgid "custosNote" msgstr "" -#. Documentation/extending/programming-interface.itely:188 (variable) +#. Documentation/extending/programming-interface.itely:192 (variable) msgid "manualBeam" msgstr "" -#. Documentation/extending/programming-interface.itely:208 (variable) +#. Documentation/extending/programming-interface.itely:212 (variable) #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:192 (variable) msgid "AltOn" msgstr "" -#. Documentation/extending/programming-interface.itely:213 (variable) +#. Documentation/extending/programming-interface.itely:217 (variable) #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:198 (variable) msgid "AltOff" msgstr "" -#. Documentation/extending/programming-interface.itely:226 (variable) +#. Documentation/extending/programming-interface.itely:230 (variable) msgid "withAlt" msgstr "" diff --git a/Documentation/po/nl.po b/Documentation/po/nl.po index 2837458faf..d6105495a2 100644 --- a/Documentation/po/nl.po +++ b/Documentation/po/nl.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-04-10 19:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-04-10 19:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-04-13 12:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-04-13 12:28+0200\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -49,83 +49,83 @@ msgstr "stabiele tak" msgid "development-branch" msgstr "ontwikkelingstak" -#: translations-status.py:59 +#: translations-status.py:72 msgid "Section titles" msgstr "Paragraaftitels" -#: translations-status.py:60 +#: translations-status.py:73 #, python-format -msgid "

Last updated %s

\n" -msgstr "

Meest recente update %s

\n" +msgid "Last updated %s" +msgstr "Meest recente update %s" -#: translations-status.py:61 +#: translations-status.py:74 msgid "Translators" msgstr "Vertalers" -#: translations-status.py:61 +#: translations-status.py:74 msgid "Translation checkers" msgstr "Revisie vertaling" -#: translations-status.py:62 +#: translations-status.py:75 msgid "Translated" msgstr "Vertaald" -#: translations-status.py:62 +#: translations-status.py:75 msgid "Up to date" msgstr "Actueel" -#: translations-status.py:63 +#: translations-status.py:76 msgid "Other info" msgstr "Andere informatie" -#: translations-status.py:65 +#: translations-status.py:78 msgid "no" msgstr "nee" -#: translations-status.py:66 +#: translations-status.py:79 msgid "not translated" msgstr "niet vertaald" -#: translations-status.py:68 +#: translations-status.py:81 #, python-format msgid "partially (%(p)d %%)" msgstr "gedeeltelijk (%(p)d %%)" -#: translations-status.py:70 +#: translations-status.py:83 #, python-format msgid "partially translated (%(p)d %%)" msgstr "gedeeltelijk vertaald (%(p)d %%)" -#: translations-status.py:71 translations-status.py:73 +#: translations-status.py:84 translations-status.py:86 msgid "yes" msgstr "ja" -#: translations-status.py:72 +#: translations-status.py:85 msgid "translated" msgstr "vertaald" -#: translations-status.py:73 translations-status.py:74 +#: translations-status.py:86 translations-status.py:87 msgid "up to date" msgstr "actueel" -#: translations-status.py:75 +#: translations-status.py:88 msgid "partially" msgstr "gedeeltelijk" -#: translations-status.py:76 +#: translations-status.py:89 msgid "partially up to date" msgstr "gedeeltelijk actueel" -#: translations-status.py:77 +#: translations-status.py:90 msgid "N/A" msgstr "nvt" # voor-GDP -#: translations-status.py:78 +#: translations-status.py:91 msgid "pre-GDP" msgstr "voor-GDP" -#: translations-status.py:79 +#: translations-status.py:92 msgid "post-GDP" msgstr "na-GDP" @@ -155,6 +155,8 @@ msgstr "" #. @appendix in Documentation/learning.tely #. @node in Documentation/notation.tely #. @appendix in Documentation/notation.tely +#. @node in Documentation/usage.tely +#. @appendix in Documentation/usage.tely msgid "LilyPond index" msgstr "" @@ -314,28 +316,28 @@ msgstr "" msgid "ADDENDUM: How to use this License for your documents" msgstr "" -#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:720 (variable) +#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:734 (variable) msgid "traLaLa" msgstr "" -#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:722 (comment) +#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:736 (comment) msgid "dummy action to deal with parser lookahead" msgstr "" -#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:1303 (variable) -#. Documentation/extending/programming-interface.itely:123 (variable) +#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:1354 (variable) +#. Documentation/extending/programming-interface.itely:127 (variable) #. Documentation/learning/fundamental.itely:3103 (variable) #. Documentation/learning/fundamental.itely:3153 (variable) -#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3673 (variable) +#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3677 (variable) msgid "padText" msgstr "" -#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:1326 (variable) -#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3708 (variable) +#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:1377 (variable) +#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3712 (variable) msgid "tempoPadded" msgstr "" -#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:1345 (variable) +#. Documentation/extending/scheme-tutorial.itely:1396 (variable) msgid "pattern" msgstr "" @@ -496,26 +498,26 @@ msgstr "" msgid "Adding articulation to notes (example)" msgstr "" -#. Documentation/extending/programming-interface.itely:141 (variable) -#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3691 (variable) +#. Documentation/extending/programming-interface.itely:145 (variable) +#. Documentation/notation/changing-defaults.itely:3695 (variable) msgid "custosNote" msgstr "" -#. Documentation/extending/programming-interface.itely:188 (variable) +#. Documentation/extending/programming-interface.itely:192 (variable) msgid "manualBeam" msgstr "" -#. Documentation/extending/programming-interface.itely:208 (variable) +#. Documentation/extending/programming-interface.itely:212 (variable) #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:192 (variable) msgid "AltOn" msgstr "" -#. Documentation/extending/programming-interface.itely:213 (variable) +#. Documentation/extending/programming-interface.itely:217 (variable) #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:198 (variable) msgid "AltOff" msgstr "" -#. Documentation/extending/programming-interface.itely:226 (variable) +#. Documentation/extending/programming-interface.itely:230 (variable) msgid "withAlt" msgstr "" @@ -7536,11 +7538,8 @@ msgid "Drawback: One needs to set DynamicText #'X-offset!" msgstr "" #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:108 (comment) -#, fuzzy msgid "Drawback: Aligned at the right edge of the additional text," msgstr "" -"Nachteil: An der rechten Ecke des zusätzlichen Textes ausgerichtet, nichtan " -"der Mitte von pp" #. Documentation/snippets/horizontally-aligning-custom-dynamics-e.g.-sempre-pp,-piu-f,-subito-p.ly:109 (comment) msgid "not at the center of pp" @@ -8053,16 +8052,12 @@ msgid "the following trick moves the rest to the center line" msgstr "" #. Documentation/snippets/positioning-multi-measure-rests.ly:68 (comment) -#, fuzzy msgid "MMRs in odd-numbered voices are under the top line" msgstr "" -"Ganztaktpausen in Stimmen mit ungerader Zahl sind unter der obersten Linie" #. Documentation/snippets/positioning-multi-measure-rests.ly:70 (comment) -#, fuzzy msgid "MMRs in even-numbered voices are under the bottom line" msgstr "" -"Ganztaktpausen in Stimmen mit ungerader Zahl sind unter der obersten Linie" #. Documentation/snippets/positioning-multi-measure-rests.ly:72 (comment) msgid "They remain separated even in empty measures" @@ -8497,15 +8492,11 @@ msgid "" "Shows one horizontal line. The vertical line (simulating a bar-line) is " "simulated with a gridline" msgstr "" -"Zeigt eine horizontale Zeile. Vertikale Linie (wie eine Taktlinie) wirdmit " -"einer Gitterlinie simuliert" #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:84 (comment) -#, fuzzy msgid "" "disable the following line to see the the noteheads while writing the song" msgstr "" -"nächste Zeile auskommentieren, um Noten während des Schreibens zu sehen" #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:88 (comment) msgid "The beam between 8th-notes is used to draw the push-line" @@ -8516,12 +8507,9 @@ msgid "How to fast write the push-lines:" msgstr "" #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:90 (comment) -#, fuzzy msgid "" "1. write repeatedly 'c c c c c c c c |' for the whole length of the song" msgstr "" -"1. wiederholt 'c·c·c·c·c·c·c·c·|' über die gesamte Länge des Stückes " -"schreiben" #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:91 (comment) msgid "2. uncomment the line \\NoNoteHead" @@ -8594,21 +8582,16 @@ msgstr "" #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:116 (comment) #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:135 (comment) -#, fuzzy msgid "" "2. Separate piano melody into pull- and push-parts according to the " "staffTabLine you've already made" msgstr "" -"2. Klaviermelodie in Zug- und Schubteile teilen, wie schon mitsystemTabLinie " -"gemacht" #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:117 (comment) msgid "" "3. For each line: Double the line. Remark the 1st one (Keeps unchanged as " "reference) and then change the second line using the transformation paper" msgstr "" -"3. Für jede Zeile: verdoppele die Zeile. die erste bleibt als Referenz, die " -"zweite wirdmit dem Transformationspapier verändert" #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:118 (comment) msgid "or the macros 'conv2diaton push.bsh' and 'conv2diaton pull.bsh'" @@ -8661,13 +8644,10 @@ msgid "1. Place a copy of the piano melody above" msgstr "" #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:136 (comment) -#, fuzzy msgid "" "3. For each line: Double the line. Remark the 1st one (Keeps unchanged as " "reference) and then" msgstr "" -"3. Für jede Zeile: Zeile verdoppeln. Erste bleibt unverändert (Referenz), " -"dann" #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:137 (comment) msgid "change the second line using the transformation paper" @@ -8678,11 +8658,8 @@ msgid "-" msgstr "" #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:149 (comment) -#, fuzzy msgid "The vertical line (simulating a bar-line) in" msgstr "" -"Die·vertikale·Linie·(wie·eine·Taktlinie) im " -"systemBassRhythmus·istvon·einer·Gitterlinie·simuliert " #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:150 (comment) msgid "the staffBassRhytm is a gridline" @@ -8750,10 +8727,8 @@ msgstr "" "istvon einer Gitterlinie simuliert" #. Documentation/snippets/score-for-diatonic-accordion.ly:213 (comment) -#, fuzzy msgid "Search for 'grid' in this page to find all related functions" msgstr "" -"Suche 'grid' (Gitter) in dieser Seite um alle wichtigen Funktionen zu finden" #. Documentation/snippets/showing-the-same-articulation-above-and-below-a-note-or-chord.ly:28 (comment) msgid "The same as \\flageolet, just a little smaller" @@ -9036,17 +9011,12 @@ msgid "Based on the box-stencil command defined in scm/stencil.scm" msgstr "" #. Documentation/snippets/three-sided-box.ly:19 (comment) -#, fuzzy msgid "Note that \\\";;\\\" is used to comment a line in Scheme" msgstr "" -"Achtung: \\\";\\\" wird benutzt, um eine Zeile in Scheme auszukommentieren" #. Documentation/snippets/three-sided-box.ly:33 (comment) -#, fuzzy msgid "The corresponding markup command, based on the \\box command defined" msgstr "" -"Der entsprechende Beschriftungbefehl, basierend auf dem \\box-Befehl " -"definiert" #. Documentation/snippets/three-sided-box.ly:34 (comment) msgid "in scm/define-markup-commands.scm" @@ -9104,10 +9074,8 @@ msgid "between the lyrics." msgstr "" #. Documentation/snippets/transcription-of-ancient-music-with-incipit.ly:272 (comment) -#, fuzzy msgid "the next three instructions keep the lyrics between the bar lines" msgstr "" -"die nächsten drei Anweisungen, um den Text zwischen den Taktstriche zu halten" #. Documentation/snippets/transposing-pitches-with-minimum-accidentals-smart-transpose.ly:163 (variable) msgid "naturalizeMusic" @@ -9206,9 +9174,8 @@ msgid "sulp" msgstr "" #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:67 (variable) -#, fuzzy msgid "norm" -msgstr "nee" +msgstr "" #. Documentation/snippets/unfretted-headword.ly:69 (variable) msgid "quatre" @@ -9504,4 +9471,3 @@ msgstr "Voetnoten" msgid "Table of Contents" msgstr "Inhoudsopgave" - diff --git a/Documentation/translations.itexi b/Documentation/translations.itexi index 4a0b0b9302..1c11671ed1 100644 --- a/Documentation/translations.itexi +++ b/Documentation/translations.itexi @@ -16,7 +16,7 @@ td { border: 1px solid black; text-align: center; } @end html @end ifhtml -@emph{Last updated Tue Apr 13 10:11:41 UTC 2010 +@emph{Last updated Tue Apr 13 10:52:13 UTC 2010 } @multitable @columnfractions 0.5 0.5 @@ -643,7 +643,7 @@ up to date @item 1 Scheme tutorial @* -(4934) +(5006) @tab Till Paala @*