From: Jean-Charles Malahieude Date: Fri, 2 Jan 2009 13:08:46 +0000 (+0100) Subject: Doc-fr: partial update of PO file and texidocs-headers X-Git-Tag: release/2.12.2-1~32^2~17^2~1 X-Git-Url: https://git.donarmstrong.com/?a=commitdiff_plain;h=9a65042d49324f2e3dff18c4b0858def81232eea;p=lilypond.git Doc-fr: partial update of PO file and texidocs-headers * more translated strings in fr.po * some lsr files get a French translation of title and header --- diff --git a/Documentation/po/fr.po b/Documentation/po/fr.po index 55d88bcb08..a1f98d0a9c 100644 --- a/Documentation/po/fr.po +++ b/Documentation/po/fr.po @@ -1,5 +1,4 @@ -# translation of fr.po to Français -# translation of LilyPond documentation +# translation of LilyPond documentation to French # Copyright (C) 2006 Han-Wen Nienhuys, Jan Nieuwenhuizen # This file is distributed under the same license as the lilypond package. # @@ -10,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-12-25 12:33+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-12-29 20:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-12-31 19:59+0100\n" "Last-Translator: Jean-Charles Malahieude \n" "Language-Team: Français \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -9001,7 +9000,6 @@ msgstr "Utilisation des procédures @code{centered-on-parent}" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#, fuzzy msgid "Using the @code{break-alignable-interface}" msgstr "Utilisation de @code{break-aligned-interface}" @@ -10018,11 +10016,11 @@ msgstr "la ligne suivante n'est plus nécessaire à partir de la version 2.11.x" #. input/lsr/adding-drum-parts.ly:32 (variable) msgid "drh" -msgstr "" +msgstr "tomh" #. input/lsr/adding-drum-parts.ly:33 (variable) msgid "drl" -msgstr "" +msgstr "tomb" #. input/lsr/adding-drum-parts.ly:34 (variable) msgid "timb" @@ -10066,10 +10064,9 @@ msgstr "Mise en forme par défaut :" #. input/lsr/adjusting-lyrics-vertical-spacing.ly:31 (comment) msgid "Reducing the minimum space below the staff and above the lyrics:" -msgstr "" +msgstr "Réduction au minimum de l'espace au-dessous de la portée et au-dessus des paroles :" #. input/lsr/aligning-marks-with-various-notation-objects.ly:54 (comment) -#, fuzzy msgid "the RehearsalMark will be centered above the KeySignature" msgstr "Pour centrer le repère au-dessus de l'armure" @@ -10134,9 +10131,8 @@ msgstr "" #. input/lsr/ancient-fonts.ly:123 (variable) #. input/lsr/ancient-fonts.ly:123 (context id) -#, fuzzy msgid "lowerStaff" -msgstr "porteeInferieure" +msgstr "PorteeInferieure" #. input/lsr/ancient-fonts.ly:133 (comment) msgid "\\break % 2 (16*1)" @@ -12341,7 +12337,6 @@ msgid "No auto-beaming is defined for 12/16" msgstr "" #. input/lsr/using-beatlength-and-beatgrouping.ly:43 (comment) -#, fuzzy msgid "Change time signature symbol, but retain underlying 3/4 beaming" msgstr "la métrique change mais on garde les règles de ligatures en 3/4" @@ -12378,17 +12373,16 @@ msgid "3+4+2+3=12, and 12*1/16=3/4, so beatGrouping applies" msgstr "" #. input/lsr/using-postscript-to-generate-special-note-head-shapes.ly:17 (variable) -#, fuzzy msgid "parallelogram" msgstr "parallelogramme" #. input/lsr/using-postscript-to-generate-special-note-head-shapes.ly:32 (variable) msgid "myNoteHeads" -msgstr "" +msgstr "tetePersonnalisee" #. input/lsr/using-postscript-to-generate-special-note-head-shapes.ly:33 (variable) msgid "normalNoteHeads" -msgstr "" +msgstr "teteNormale" #. input/lsr/utf-8.ly:34 (comment) msgid "end verbatim - this comment is a hack to prevent texinfo.tex" @@ -12400,15 +12394,15 @@ msgstr "" #. input/lsr/utf-8.ly:36 (comment) msgid "Cyrillic font" -msgstr "" +msgstr "Caractères cyrilliques" #. input/lsr/utf-8.ly:37 (variable) msgid "bulgarian" -msgstr "" +msgstr "bulgare" #. input/lsr/utf-8.ly:41 (variable) msgid "hebrew" -msgstr "" +msgstr "hébreux" #. input/lsr/utf-8.ly:45 (variable) msgid "japanese" @@ -12416,7 +12410,7 @@ msgstr "japonais" #. input/lsr/utf-8.ly:52 (comment) msgid "\\\"a legal song to you\\\"" -msgstr "" +msgstr "\\\"a legal song to you\\\"" #. input/lsr/utf-8.ly:53 (variable) msgid "portuguese" diff --git a/input/texidocs/adding-drum-parts.texidoc b/input/texidocs/adding-drum-parts.texidoc index 123752aef2..965a6e59bb 100644 --- a/input/texidocs/adding-drum-parts.texidoc +++ b/input/texidocs/adding-drum-parts.texidoc @@ -9,3 +9,17 @@ de líneas. " doctitlees = "Escritura de partes de percusión" + + texidocfr = " +Grâce à la puissance des outils préconfigurés tels que la fonction +@code{\\drummode} et le contexte @code{DrumStaff}, la saisie de +parties pour percussions est extrêmement simplifiée : chaque composant +d'une batterie trouve sa place sur une portée dédiée (avec une clef +spécifique) et les têtes de note sont spécifiques à chaque élément. +Il est également possible d'affecter un symbole particulier à chaque +élément, tout comme de restreindre le nombre de lignes de la portée. + +" + + doctitlefr = "Ajout de parties de batterie" + diff --git a/input/texidocs/adjusting-lyrics-vertical-spacing.texidoc b/input/texidocs/adjusting-lyrics-vertical-spacing.texidoc index 3feb0bf560..f37ef0f206 100644 --- a/input/texidocs/adjusting-lyrics-vertical-spacing.texidoc +++ b/input/texidocs/adjusting-lyrics-vertical-spacing.texidoc @@ -4,3 +4,11 @@ letra más cerca del pentagrama. " doctitlees = "Ajuste del especiado vertical de la letra" + + texidocfr = " +Cet extrait illustre la manière de rapprocher la ligne de paroles +de la portée. + +" + doctitlefr = "Ajustement de l'espacement vertical des paroles" + diff --git a/input/texidocs/ancient-fonts.texidoc b/input/texidocs/ancient-fonts.texidoc index 2970ff6677..a04f65fdd9 100644 --- a/input/texidocs/ancient-fonts.texidoc +++ b/input/texidocs/ancient-fonts.texidoc @@ -5,3 +5,10 @@ antigua. " doctitlees = "Tipografía de música antigua" + + texidocfr =" +Voici comment graver la plupart, sinon tous les symboles que +LilyPond prend en charge en matière de musique ancienne. + +" + doctitlefr = "Gravure de musique ancienne" diff --git a/input/texidocs/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.texidoc b/input/texidocs/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.texidoc index 9907c88764..9bde002085 100644 --- a/input/texidocs/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.texidoc +++ b/input/texidocs/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.texidoc @@ -22,3 +22,16 @@ Tatsächlich ändern sich die Rhythmen auch oft alle paar Noten. Als ein Kompromiss werden die Notenlinien nicht auf dem System, sondern zwischen den Systemen geschrieben. " + + texidocfr = " +Lorsque l'on transcrit de la musique mensurale, il est d'usage +d'indiquer en début de partition, par un « incipit », les tonalité +et tempo originaux. De nos jours, les musiciens ont l'habitude de +voir des barres de mesure qui les aide à appréhender la structure +rythmique. Ces barres n'existaient pas du temps où ces œuvres ont +été écrites ; en fait, la métrique évoluait au fil de la pièce. Un +compromis consiste à imprimer des barres de mesure entre les portées +plutôt que sur la portée elle-même. + +" + doctitle = "Exemples de notation ancienne -- transcription moderne de musique mensurale" diff --git a/input/texidocs/using-postscript-to-generate-special-note-head-shapes.ly b/input/texidocs/using-postscript-to-generate-special-note-head-shapes.ly new file mode 100644 index 0000000000..a018ea1f12 --- /dev/null +++ b/input/texidocs/using-postscript-to-generate-special-note-head-shapes.ly @@ -0,0 +1,9 @@ + texidocfr = " +Lorsqu'il est impossible d'obtenir facilement une allure particulière +pour les têtes de note en recourant à la technique du @code{\\markup}, un +code Postscript peut vous tirer d'embarras. Voici comment générer des +têtes ressemblant à des parallélogrammes. + +" + doctitlefr = "Utilisation de Postscript pour générer des têtes de note à +l'allure particulière"