From: Francisco Vila Date: Tue, 15 Jan 2013 16:16:31 +0000 (+0100) Subject: Doc-es: udpate CHANGES, Programming, Scheme tutorial, Notation appendices. X-Git-Tag: release/2.17.11-1~7^2~35 X-Git-Url: https://git.donarmstrong.com/?a=commitdiff_plain;h=922dc11bd7d6ffc43217fe03d4a30e56f8c3a1a2;p=lilypond.git Doc-es: udpate CHANGES, Programming, Scheme tutorial, Notation appendices. --- diff --git a/Documentation/es/changes.tely b/Documentation/es/changes.tely index 8e947ca33e..d6dba28c27 100644 --- a/Documentation/es/changes.tely +++ b/Documentation/es/changes.tely @@ -1,6 +1,6 @@ \input texinfo @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*- @ignore - Translation of GIT committish: 1429773f3c8a2e559ba7acc71c58786326bcdcbc + Translation of GIT committish: 314587c0714437b058c04173d81ad79db7452e73 When revising a translation, copy the HEAD committish of the version that you are working on. For details, see the Contributors' @@ -69,6 +69,14 @@ which scares away people. @end ignore +@item +A partir de la versión@tie{}2.17.10, los mensajes de error o la +@acronym{URI} de @code{textedit} que se usa para la funcionalidad +«apuntar y pulsar» especifican los números de columna empezando +en@tie{}1 en vez de en@tie{}0. El desplazamiento de bytes (que +también forma parte de las @acronym{URI}s de @code{textedit}) aún +comienza en@tie{}0. + @item La instrucción @code{\clef} contempla un cambio opcional de octava: @lilypond[verbatim,quote,relative=1] diff --git a/Documentation/es/extending/programming-interface.itely b/Documentation/es/extending/programming-interface.itely index 495fcd3338..11c6024830 100644 --- a/Documentation/es/extending/programming-interface.itely +++ b/Documentation/es/extending/programming-interface.itely @@ -1,7 +1,7 @@ @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*- @c This file is part of extending.tely @ignore - Translation of GIT committish: 13da8b27aabc5d5a752d00ed1e2b99ad20f0f264 + Translation of GIT committish: d409c67cbbdebe840220c17f796544a8a9dd193e When revising a translation, copy the HEAD committish of the version that you are working on. See TRANSLATION for details. @@ -1132,14 +1132,14 @@ funciona insertando un evento dentro del contexto especificado (@rinternals{ApplyOutputEvent}). Su sintaxis es @example -\applyOutput @var{contexto} @var{proc} +\applyOutput @var{Contexto} @var{proc} @end example @noindent donde @code{@var{proc}} es una función de Scheme que toma tres argumentos. Al interpretarse, la función @code{@var{proc}} se llama para cada objeto de -presentación que se encuentra en el contexto @code{@var{contexto}} +presentación que se encuentra en el contexto @code{@var{Contexto}} en el tiempo actual, con los siguientes argumentos: @itemize @@ -1169,6 +1169,14 @@ cabezas de las notas que están sobre la línea central y junto a ella: } @end lilypond +Para que @var{función} se interprete en los niveles de @code{Score} o de @code{Staff} +utilice estas formas: + +@example +\applyOutput #'Score #@var{función} +\applyOutput #'Staff #@var{función} +@end example + @node Funciones de callback @section Funciones de callback @@ -1385,9 +1393,10 @@ razones técnicas. Son ejemplos @code{NonMusicalPaperColumn} y @example \overrideProperty -Score.NonMusicalPaperColumn % Nombre del grob -#'line-break-system-details % Nombre de la propiedad -#'((next-padding . 20)) % Valor +Score.NonMusicalPaperColumn % Nombre del grob + . line-break-system-details % Nombre de la propiedad + . next-padding % Nombre de la subpropiedad, opcional + #20 % Valor @end example Observe, sin embargo, que @code{\override}, aplicado a diff --git a/Documentation/es/extending/scheme-tutorial.itely b/Documentation/es/extending/scheme-tutorial.itely index 2f98f1368f..7b581ef387 100644 --- a/Documentation/es/extending/scheme-tutorial.itely +++ b/Documentation/es/extending/scheme-tutorial.itely @@ -708,7 +708,7 @@ elementos y expresiones, de forma parecida a cómo el lenguaje humano se estructura en palabras y frases. LilyPond tiene un analizador léxico que reconoce elementos indivisibles (números literales, cadenas de texto, elementos de Scheme, nombres de nota, etc.), y un analizador -sintáctico que entiende la sintaxis, la @ruser{Gramática de LilyPond}. +que entiende la sintaxis, la Gramática de LilyPond (@rcontrib{LilyPond grammar}). Una vez que sabe que se aplica una regla sintáctica concreta, ejecuta las acciones asociadas con ella. @@ -1450,8 +1450,8 @@ doubleSlur = #(define-music-function (parser location note) (ly:music?) @translationof Adding articulation to notes (example) La manera fácil de añadir articulación a las notas es mezclar dos -expresiones musicales en un solo contexto, como se explica en -@ruser{Crear contextos}. Sin embargo, supongamos que queremos +expresiones musicales en un solo contexto. +Sin embargo, supongamos que queremos escribir una función musical que lo haga. Esto tiene la ventaja adicional de que podemos usar esa función musical para añadir una articulación (como una instrucción de digitación) a una nota única diff --git a/Documentation/es/notation.tely b/Documentation/es/notation.tely index 4272e84849..502355754a 100644 --- a/Documentation/es/notation.tely +++ b/Documentation/es/notation.tely @@ -1,6 +1,6 @@ \input texinfo @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*- @ignore - Translation of GIT committish: 08560a1b8076630c4fc6cb9b902614d8b74fd6fc + Translation of GIT committish: 00cd4ff0b8dc4978344ba966bec06ddbc445f7e9 When revising a translation, copy the HEAD committish of the version that you are working on. For details, see the Contributors' @@ -56,7 +56,6 @@ Apéndices * Tablas del manual sobre notación:: Tablas y cuadros. * Hoja de referencia rápida:: Resumen de la sintaxis de LilyPond. -* Gramática de LilyPond:: Diagrama de sintaxis para el analizador sintáctico de LilyPond. * GNU Free Documentation License:: Licencia de este documento. * Índice de instrucciones de LilyPond:: * Índice de LilyPond:: @@ -81,19 +80,10 @@ Apéndices @include notation/notation-appendices.itely @include notation/cheatsheet.itely -@node Gramática de LilyPond -@appendix Gramática de LilyPond -@translationof LilyPond grammar - -Este apéndice contiene una descripción de la gramática del lenguaje de -LilyPond, tal y como el analizador sintáctico la proporciona como -salida. - -@verbatiminclude ly-grammar.txt - @include fdl.itexi + @node Índice de instrucciones de LilyPond @appendix Índice de instrucciones de LilyPond @translationof LilyPond command index diff --git a/Documentation/es/notation/notation-appendices.itely b/Documentation/es/notation/notation-appendices.itely index 7eb7e9e3b3..962a8d0585 100644 --- a/Documentation/es/notation/notation-appendices.itely +++ b/Documentation/es/notation/notation-appendices.itely @@ -1,7 +1,7 @@ @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*- @ignore - Translation of GIT committish: a9a451e2316c2e94815e33d51eb42eaae3649384 + Translation of GIT committish: 00cd4ff0b8dc4978344ba966bec06ddbc445f7e9 When revising a translation, copy the HEAD committish of the version that you are working on. For details, see the Contributors' @@ -1637,7 +1637,7 @@ mensaje de error adecuado. Las agrupaciones sintácticas y las reglas para construir estas agrupaciones a partir de sus elementos constituyentes para la sintaxis de LilyPond están definidas en @file{lily/parser.yy} y se muestran en la forma normal de Backus (BNF) -dentro de @ref{Gramática de LilyPond}. Este archivo se usa para +dentro de @rcontrib{LilyPond grammar}. Este archivo se usa para construir el analizador sintáctico durante la compilación del programa por parte del generador de analizadores sintácticos, Bison. Es parte del código fuente y no se incluye dentro de la instalación binaria de