From: John Mandereau Date: Mon, 11 Aug 2008 16:06:18 +0000 (+0200) Subject: Update doc POs X-Git-Tag: release/2.11.56-1~2^2~27 X-Git-Url: https://git.donarmstrong.com/?a=commitdiff_plain;h=76fe31a0ee37a6ab446045944a108c3c4967cb15;p=lilypond.git Update doc POs --- diff --git a/Documentation/po/de.po b/Documentation/po/de.po index 78039e23d0..9328116fbd 100644 --- a/Documentation/po/de.po +++ b/Documentation/po/de.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-09 18:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-11 18:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-05 19:25+0300\n" "Last-Translator: Till Rettig \n" "Language-Team: de\n" @@ -857,8 +857,8 @@ msgstr "Bindebögen und Legatobögen" #. @node in Documentation/user/rhythms.itely #. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely +#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely @@ -871,6 +871,7 @@ msgstr "Bindebögen" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely @@ -949,8 +950,6 @@ msgstr "Artikulationszeichen und Lautstärke" #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely @@ -2969,6 +2968,7 @@ msgid "Texinfo" msgstr "Texinfo" #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely msgid "xelatex" msgstr "xelatex" @@ -2990,6 +2990,8 @@ msgstr "Scheme-Übung" #. @node in Documentation/user/scheme-tutorial.itely #. @appendixsec in Documentation/user/scheme-tutorial.itely +#. @node in Documentation/fr/user/scheme-tutorial.itely +#. @appendixsec in Documentation/fr/user/scheme-tutorial.itely #. @node in Documentation/es/user/scheme-tutorial.itely #. @appendixsec in Documentation/es/user/scheme-tutorial.itely msgid "Tweaking with Scheme" @@ -3084,6 +3086,7 @@ msgid "Running requirements" msgstr "Voraussetzungen zur Programmbenutzung" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/install.itely #, fuzzy msgid "Requirements for building documentation" msgstr "Die Dokumentation übersetzen" @@ -3110,6 +3113,7 @@ msgid "Compiling for multiple platforms" msgstr "Für mehrere Plattformen kompilieren" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/install.itely #, fuzzy msgid "Compiling outside the source tree" msgstr "Aus den Quellen übersetzen" @@ -3117,12 +3121,15 @@ msgstr "Aus den Quellen übersetzen" #. @node in Documentation/user/install.itely #. @subsection in Documentation/user/install.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/install.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/install.itely +#. @node in Documentation/de/user/install.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/install.itely msgid "Building documentation" msgstr "Die Dokumentation übersetzen" #. @node in Documentation/user/install.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely +#. @node in Documentation/de/user/install.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/install.itely #, fuzzy msgid "Commands for building documentation" msgstr "Die Dokumentation übersetzen" @@ -3132,7 +3139,7 @@ msgstr "Die Dokumentation übersetzen" #. @node in Documentation/es/user/install.itely #. @subsection in Documentation/es/user/install.itely #. @node in Documentation/de/user/install.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/install.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/install.itely msgid "Building documentation without compiling LilyPond" msgstr "Die Dokumentation übersetzen ohne LilyPond zu kompilieren" @@ -3279,6 +3286,8 @@ msgstr "TextMate" #. @node in Documentation/user/setup.itely #. @subsection in Documentation/user/setup.itely +#. @node in Documentation/fr/user/setup.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely msgid "LilyKDE" msgstr "" @@ -3328,8 +3337,11 @@ msgstr "Benutzung auf der Kommandozeile" #. @node in Documentation/user/running.itely #. @subsection in Documentation/user/running.itely +#. @node in Documentation/fr/user/running.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/running.itely +#. @node in Documentation/es/user/running.itely #. @subsection in Documentation/es/user/running.itely +#. @node in Documentation/de/user/running.itely #. @subsection in Documentation/de/user/running.itely msgid "Invoking lilypond" msgstr "lilypond aufrufen" @@ -3337,10 +3349,13 @@ msgstr "lilypond aufrufen" #. @node in Documentation/user/running.itely #. @subsection in Documentation/user/running.itely #. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @node in Documentation/fr/user/running.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/running.itely #. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @node in Documentation/es/user/running.itely #. @subsection in Documentation/es/user/running.itely #. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @node in Documentation/de/user/running.itely #. @subsection in Documentation/de/user/running.itely #. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely msgid "Command line options" @@ -3348,8 +3363,11 @@ msgstr "Optionen auf der Kommandozeile" #. @node in Documentation/user/running.itely #. @subsection in Documentation/user/running.itely +#. @node in Documentation/fr/user/running.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/running.itely +#. @node in Documentation/es/user/running.itely #. @subsection in Documentation/es/user/running.itely +#. @node in Documentation/de/user/running.itely #. @subsection in Documentation/de/user/running.itely msgid "Environment variables" msgstr "Umgebungsvariablen" @@ -4209,6 +4227,7 @@ msgid "Scaling durations" msgstr "Tondauern skalieren" #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely +#. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely msgid "laissez vibrer" msgstr "Laissez-vibrer-Bögen" @@ -4507,6 +4526,8 @@ msgstr "An Noten angehängt" #. @node in Documentation/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely +#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely #. @node in Documentation/es/user/expressive.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/expressive.itely msgid "Articulations and ornamentations" @@ -4534,8 +4555,8 @@ msgstr "Portato" #. @node in Documentation/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely -#. @node in Documentation/fr/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely +#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely #. @node in Documentation/es/user/expressive.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/expressive.itely #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely @@ -5039,10 +5060,13 @@ msgstr "Metronombezeichnung" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely #. @node in Documentation/fr/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely #. @node in Documentation/es/user/staff.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/staff.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely #. @node in Documentation/de/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely msgid "Instrument names" msgstr "Instrumentenbezeichnungn" @@ -5174,7 +5198,7 @@ msgstr "Außerhalb des Notensystems" #. @node in Documentation/user/editorial.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely #. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely -#. @subsubsection in Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely #. @node in Documentation/es/user/editorial.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely #. @node in Documentation/de/user/editorial.itely @@ -5185,7 +5209,7 @@ msgstr "Erklärungen in Ballonform" #. @node in Documentation/user/editorial.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely #. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely -#. @subsubsection in Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely #. @node in Documentation/es/user/editorial.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely #. @node in Documentation/de/user/editorial.itely @@ -5195,8 +5219,8 @@ msgstr "Gitternetzlinien" #. @node in Documentation/user/editorial.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely -#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely +#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely #. @node in Documentation/es/user/editorial.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely #. @node in Documentation/de/user/editorial.itely @@ -5299,6 +5323,8 @@ msgstr "Textbeschriftung (Einleitung)" #. @subsubsection in Documentation/user/text.itely #. @node in Documentation/es/user/text.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely +#. @node in Documentation/de/user/text.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/text.itely msgid "Selecting font and font size" msgstr "Überblick über die wichtigsten Textbeschriftungsbefehle" @@ -5306,6 +5332,8 @@ msgstr "Überblick über die wichtigsten Textbeschriftungsbefehle" #. @subsubsection in Documentation/user/text.itely #. @node in Documentation/es/user/text.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely +#. @node in Documentation/de/user/text.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/text.itely msgid "Text alignment" msgstr "Textausrichtung" @@ -5313,6 +5341,8 @@ msgstr "Textausrichtung" #. @subsubsection in Documentation/user/text.itely #. @node in Documentation/es/user/text.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely +#. @node in Documentation/de/user/text.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/text.itely msgid "Graphic notation inside markup" msgstr "Graphische Notation innerhalb einer Textbeschriftung" @@ -5320,6 +5350,8 @@ msgstr "Graphische Notation innerhalb einer Textbeschriftung" #. @subsubsection in Documentation/user/text.itely #. @node in Documentation/es/user/text.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely +#. @node in Documentation/de/user/text.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/text.itely msgid "Music notation inside markup" msgstr "Musikalische Notation innerhalb einer Textbeschriftung" @@ -5327,6 +5359,8 @@ msgstr "Musikalische Notation innerhalb einer Textbeschriftung" #. @subsubsection in Documentation/user/text.itely #. @node in Documentation/es/user/text.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely +#. @node in Documentation/de/user/text.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/text.itely msgid "Multi-page markup" msgstr "Textbeschriftung über mehrere Seiten" @@ -5336,6 +5370,8 @@ msgstr "Textbeschriftung über mehrere Seiten" #. @subsection in Documentation/fr/user/text.itely #. @node in Documentation/es/user/text.itely #. @subsection in Documentation/es/user/text.itely +#. @node in Documentation/de/user/text.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/text.itely msgid "Fonts" msgstr "Schriftarten" @@ -5343,6 +5379,8 @@ msgstr "Schriftarten" #. @subsubsection in Documentation/user/text.itely #. @node in Documentation/es/user/text.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely +#. @node in Documentation/de/user/text.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/text.itely msgid "Entire document fonts" msgstr "Schriftart des gesamten Dokuments" @@ -5350,6 +5388,8 @@ msgstr "Schriftart des gesamten Dokuments" #. @subsubsection in Documentation/user/text.itely #. @node in Documentation/es/user/text.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely +#. @node in Documentation/de/user/text.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/text.itely msgid "Single entry fonts" msgstr "Schriftarten für einen Eintrag" @@ -5440,6 +5480,8 @@ msgstr "Notation von Gesang" #. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Common notation for vocals" msgstr "Übliche Notation für Gesang" @@ -5449,6 +5491,8 @@ msgstr "Übliche Notation für Gesang" #. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "References for vocal music" msgstr "Referenz für Musiktexte" @@ -5491,6 +5535,8 @@ msgstr "Automatische Silbendauer" #. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Manual syllable durations" msgstr "Manuelle Silbendauer" @@ -5500,6 +5546,8 @@ msgstr "Manuelle Silbendauer" #. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Multiple syllables to one note" msgstr "Mehrere Silben zu einer Note" @@ -5509,6 +5557,8 @@ msgstr "Mehrere Silben zu einer Note" #. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Multiple notes to one syllable" msgstr "Mehrere Noten zu einer Silbe" @@ -5518,6 +5568,8 @@ msgstr "Mehrere Noten zu einer Silbe" #. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Skipping notes" msgstr "Noten überspringen" @@ -5538,6 +5590,8 @@ msgstr "Unterstrichen und Trennstriche" #. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Lyrics and repeats" msgstr "Gesangtext und Wiederholungen" @@ -5547,6 +5601,8 @@ msgstr "Gesangtext und Wiederholungen" #. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Placement of lyrics" msgstr "Positionierung von Gesangtext" @@ -5578,6 +5634,8 @@ msgstr "Text unabhängig von den Noten" #. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Chants" msgstr "Hymnen" @@ -5587,6 +5645,8 @@ msgstr "Hymnen" #. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Spacing out syllables" msgstr "Silben platzieren" @@ -5596,6 +5656,8 @@ msgstr "Silben platzieren" #. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Centering lyrics between staves" msgstr "Gesangtext zwischen Systemen zentrieren" @@ -5605,6 +5667,8 @@ msgstr "Gesangtext zwischen Systemen zentrieren" #. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Stanzas" msgstr "Strophen" @@ -5625,6 +5689,8 @@ msgstr "Strophennummern hinzufügen" #. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Adding dynamics marks to stanzas" msgstr "Lautstärkebezeichnung zu Strophen hinzufügen" @@ -5634,6 +5700,8 @@ msgstr "Lautstärkebezeichnung zu Strophen hinzufügen" #. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Adding singers' names to stanzas" msgstr "Sängernamen zu Strophen hinzufügen" @@ -5643,16 +5711,20 @@ msgstr "Sängernamen zu Strophen hinzufügen" #. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Stanzas with different rhythms" msgstr "Strophen mit unterschiedlichem Rhythmus" #. @subsubheading in Documentation/user/vocal.itely #. @subsubheading in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @subsubheading in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Ignoring melismata" msgstr "Melismen ignorieren" #. @subsubheading in Documentation/user/vocal.itely #. @subsubheading in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @subsubheading in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Switching to an alternative melody" msgstr "Zu einer alternativen Melodie umschalten" @@ -6659,48 +6731,96 @@ msgstr "Notation barocker Rhythmen" #. @node in Documentation/user/world.itely #. @section in Documentation/user/world.itely +#. @node in Documentation/fr/user/world.itely +#. @section in Documentation/fr/user/world.itely +#. @node in Documentation/es/user/world.itely +#. @section in Documentation/es/user/world.itely +#. @node in Documentation/de/user/world.itely +#. @section in Documentation/de/user/world.itely #, fuzzy msgid "World music" msgstr "Notation von Gesang" #. @node in Documentation/user/world.itely #. @subsection in Documentation/user/world.itely +#. @node in Documentation/fr/user/world.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/world.itely +#. @node in Documentation/es/user/world.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/world.itely +#. @node in Documentation/de/user/world.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/world.itely #, fuzzy msgid "Arabic music" msgstr "Rhythmische Musik" #. @node in Documentation/user/world.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/world.itely +#. @node in Documentation/fr/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/world.itely +#. @node in Documentation/es/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/world.itely +#. @node in Documentation/de/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/world.itely #, fuzzy msgid "References for Arabic music" msgstr "Referenz für Musiktexte" #. @node in Documentation/user/world.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/world.itely +#. @node in Documentation/fr/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/world.itely +#. @node in Documentation/es/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/world.itely +#. @node in Documentation/de/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/world.itely #, fuzzy msgid "Arabic note names" msgstr "Absolute Notenbezeichnungen" #. @node in Documentation/user/world.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/world.itely +#. @node in Documentation/fr/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/world.itely +#. @node in Documentation/es/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/world.itely +#. @node in Documentation/de/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/world.itely #, fuzzy msgid "Arabic key signatures" msgstr "Tonartbezeichnung" #. @node in Documentation/user/world.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/world.itely +#. @node in Documentation/fr/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/world.itely +#. @node in Documentation/es/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/world.itely +#. @node in Documentation/de/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/world.itely #, fuzzy msgid "Arabic time signatures" msgstr "Taktangaben Alter Musik" #. @node in Documentation/user/world.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/world.itely +#. @node in Documentation/fr/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/world.itely +#. @node in Documentation/es/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/world.itely +#. @node in Documentation/de/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/world.itely #, fuzzy msgid "Arabic music example" msgstr "Beispiele aus dem Leben" #. @node in Documentation/user/world.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/world.itely +#. @node in Documentation/fr/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/world.itely +#. @node in Documentation/es/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/world.itely +#. @node in Documentation/de/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/world.itely #, fuzzy msgid "Further reading" msgstr "Weitere Optimierungen" @@ -6718,17 +6838,33 @@ msgstr "Gesangtext" #. @chapter in Documentation/user/input.itely #. @node in Documentation/fr/user/input.itely #. @chapter in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @chapter in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @chapter in Documentation/de/user/input.itely msgid "General input and output" msgstr "" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @section in Documentation/user/input.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @section in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @section in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @section in Documentation/de/user/input.itely #, fuzzy msgid "Input structure" msgstr "Die Dateistruktur" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely msgid "Structure of a score" msgstr "" @@ -6756,61 +6892,67 @@ msgstr "Die Dateistruktur" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @section in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @section in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @section in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely -#. @section in Documentation/de/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @section in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @section in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @section in Documentation/de/user/input.itely msgid "Titles and headers" msgstr "Titel" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely msgid "Creating titles" msgstr "Titel erstellen" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely msgid "Custom titles" msgstr "Eigene Titel" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely msgid "Reference to page numbers" msgstr "Verweis auf die Seitenzahlen" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely msgid "Table of contents" msgstr "Inhaltsverzeichnis" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @section in Documentation/user/input.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @section in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @section in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @section in Documentation/de/user/input.itely #, fuzzy msgid "Working with input files" msgstr "Arbeiten an Eingabe-Dateien" @@ -6839,12 +6981,24 @@ msgstr "Verschiedene Editionen aus einer Quelldatei" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely #, fuzzy msgid "Using variables" msgstr "Variablen für Optimierungen einsetzen" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely #, fuzzy msgid "Using tags" msgstr "Systeme verstecken" @@ -6873,12 +7027,24 @@ msgstr "LilyPond-Notation anzeigen" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @section in Documentation/user/input.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @section in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @section in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @section in Documentation/de/user/input.itely #, fuzzy msgid "Controlling output" msgstr "Richtungskontrolle" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely #, fuzzy msgid "Extracting fragments of music" msgstr "Notationsfragmente extrahieren" @@ -6896,85 +7062,115 @@ msgstr "Korrigierte Musik überspringen" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @section in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @section in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @section in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely -#. @section in Documentation/de/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @section in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @section in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @section in Documentation/de/user/input.itely msgid "MIDI output" msgstr "MIDI-Ausgabe" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely msgid "Creating MIDI files" msgstr "MIDI-Dateien erstellen" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely msgid "MIDI block" msgstr "Der MIDI-Block" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely msgid "What goes into the MIDI output?" msgstr "" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely msgid "Supported in MIDI" msgstr "" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely msgid "Unsupported in MIDI" msgstr "" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely #, fuzzy msgid "Repeats in MIDI" msgstr "Wiederholungen und MIDI" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely #, fuzzy msgid "Controlling MIDI dynamics" msgstr "Richtungskontrolle" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely #, fuzzy msgid "Dynamic marks" msgstr "Neue Lautstärkezeichen" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely msgid "Overall MIDI volume" msgstr "" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely msgid "Equalizing different instruments (i)" msgstr "" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely msgid "Equalizing different instruments (ii)" msgstr "" -#. @node in Documentation/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/user/input.itely -#, fuzzy -msgid "Microtones in MIDI" -msgstr "Mikrotöne" - #. Documentation/user/spacing.itely:684 (comment) msgid "this does nothing" msgstr "" @@ -7321,29 +7517,35 @@ msgstr "Proportionale Notation" #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely #. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely +#. @section in Documentation/es/user/spacing.itely #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely #. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely +#. @section in Documentation/de/user/spacing.itely msgid "Fitting music onto fewer pages" msgstr "Die Musik auf weniger Seiten zwingen" #. @node in Documentation/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @section in Documentation/es/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely -#. @section in Documentation/de/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely msgid "Displaying spacing" msgstr "Abstände anzeigen lassen" #. @node in Documentation/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely #, fuzzy msgid "Changing spacing" msgstr "Horizontale Abstände verändern" @@ -7380,21 +7582,29 @@ msgstr "Interpretationsumgebungen" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Score - the master of all contexts" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Top-level contexts - staff containers" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Intermediate-level contexts - staves" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Bottom-level contexts - voices" msgstr "" @@ -7446,6 +7656,8 @@ msgstr "Umgebungen aneinander ausrichten" #. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #, fuzzy msgid "Explaining the Internals Reference" msgstr "Die Referenz der Programminterna" @@ -7487,6 +7699,8 @@ msgstr "Die Grob-Eigenschaften" #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #, fuzzy msgid "Naming conventions" msgstr "Definitionen" @@ -7495,6 +7709,8 @@ msgstr "Definitionen" #. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #, fuzzy msgid "Modifying properties" msgstr "Umgebungs-Eignschaften verändern" @@ -7503,18 +7719,22 @@ msgstr "Umgebungs-Eignschaften verändern" #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #, fuzzy msgid "Overview of modifying properties" msgstr "Überblick über musikalische Funktionen" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #, fuzzy msgid "The \\set command" msgstr "Der \\override-Befehl" #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #, fuzzy msgid "The @code{\\set} command" msgstr "Der \\override-Befehl" @@ -7529,7 +7749,7 @@ msgstr "Der \\override-Befehl" #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "The @code{\\override} command" msgstr "Der \\override-Befehl" @@ -7562,6 +7782,8 @@ msgstr "Objekte, die mit der Eingabe verbunden sind" #. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #, fuzzy msgid "Useful concepts and properties" msgstr "Alle Kontexteigenschaften" @@ -7570,6 +7792,8 @@ msgstr "Alle Kontexteigenschaften" #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #, fuzzy msgid "Input modes" msgstr "Quelldateien" @@ -7578,6 +7802,8 @@ msgstr "Quelldateien" #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #, fuzzy msgid "Direction and placement" msgstr "Richtung und Platzierung kontrollieren" @@ -7586,6 +7812,8 @@ msgstr "Richtung und Platzierung kontrollieren" #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #, fuzzy msgid "Distances and measurements" msgstr "Abstände und Maßeinheiten" @@ -7594,6 +7822,8 @@ msgstr "Abstände und Maßeinheiten" #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #, fuzzy msgid "Spanners" msgstr "Text mit Verbindungslinien" @@ -7602,6 +7832,8 @@ msgstr "Text mit Verbindungslinien" #. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #, fuzzy msgid "Common properties" msgstr "Übliche Veränderungen der Einstellungen" @@ -7617,30 +7849,40 @@ msgstr "Die Sichtbarkeit von Objekten kontrollieren" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #, fuzzy msgid "Removing the stencil" msgstr "Einzelne Systeme verändern" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #, fuzzy msgid "Making objects transparent" msgstr "Verschieben von Objekten" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #, fuzzy msgid "Painting objects white" msgstr "Verschieben von Objekten" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #, fuzzy msgid "Using break-visibility" msgstr "break-visibility (unsichtbar machen)" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #, fuzzy msgid "Special considerations" msgstr "Besonderheiten bei der Texteingabe" @@ -7658,6 +7900,8 @@ msgstr "Zeilenstile" #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #, fuzzy msgid "Rotating objects" msgstr "Verschieben von Objekten" @@ -7666,6 +7910,8 @@ msgstr "Verschieben von Objekten" #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #, fuzzy msgid "Aligning objects" msgstr "Umgebungen aneinander ausrichten" @@ -7674,6 +7920,8 @@ msgstr "Umgebungen aneinander ausrichten" #. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #, fuzzy msgid "Advanced tweaks" msgstr "Fortgeschrittene Optimierungen mit Scheme" @@ -7693,6 +7941,8 @@ msgstr "Vertikale Gruppierung der grafischen Objekte („grob“s)" #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #, fuzzy msgid "Modifying ends of spanners" msgstr "Einzelne Systeme verändern" @@ -7701,20 +7951,22 @@ msgstr "Einzelne Systeme verändern" #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #, fuzzy msgid "Modifying stencils" msgstr "Einzelne Systeme verändern" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #, fuzzy msgid "Modifying shapes" msgstr "Einzelne Systeme verändern" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Discussion of specific tweaks" @@ -7722,8 +7974,8 @@ msgstr "Erklärung von speziellen Optimierungen" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #, fuzzy msgid "old Contexts explained" msgstr "Was sind Umgebungen?" @@ -8044,18 +8296,24 @@ msgstr "Scheme-Vorgänge als Eigenschaften" #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely #. @section in Documentation/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely +#. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely msgid "TODO moved into scheme" msgstr "" #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely msgid "Using Scheme code instead of \\tweak" msgstr "Scheme-Code anstelle von \\tweak verwenden" #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely msgid "Using Scheme code instead of @code{\\tweak}" msgstr "Scheme-Code anstelle von @code{\tweak} verwenden" @@ -8063,8 +8321,10 @@ msgstr "Scheme-Code anstelle von @code{\tweak} verwenden" #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely msgid "Difficult tweaks" msgstr "Schwierige Korrekturen" @@ -8423,13 +8683,6 @@ msgstr "Taktzahlüberprüfung" msgid "Proportional notation (introduction)" msgstr "Proportionale Notation (Einleitung)" -#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely -#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely -msgid "Laissez vibrer ties" -msgstr "Laissez-vibrer-Bögen" - #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/repeats.itely msgid "Writing repeats" @@ -8497,7 +8750,7 @@ msgid "System start delimiters" msgstr "Klammern am Systemanfang" #. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely -#. @subsubsection in Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely msgid "Blank music sheet" msgstr "Ein leeres Notenblatt" @@ -8508,15 +8761,11 @@ msgstr "Text und Linien" #. @node in Documentation/fr/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely -#. @node in Documentation/de/user/text.itely -#. @subsubsection in Documentation/de/user/text.itely msgid "Nested scores" msgstr "Geschachtelte Systeme" #. @node in Documentation/fr/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely -#. @node in Documentation/de/user/text.itely -#. @subsubsection in Documentation/de/user/text.itely msgid "Page wrapping text" msgstr "Text über mehrere Seiten" @@ -8564,182 +8813,6 @@ msgstr "Fingersatz der rechten Hand" msgid "Guitar tablatures" msgstr "Gitarren-Tabulaturen" -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @section in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @section in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @section in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Input files" -msgstr "Quelldateien" - -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "A single music expression" -msgstr "Ein einzelner musikalischer Ausdruck" - -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Extracting fragments of notation" -msgstr "Notationsfragmente extrahieren" - -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @section in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @section in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @section in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Common syntax issues TODO name?" -msgstr "Übliche Syntax-Probleme" - -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely -msgid "Controlling direction" -msgstr "Richtungskontrolle" - -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Distances and measurements MAYBE MOVE" -msgstr "Abstände und Maßeinheiten" - -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @section in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @section in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @section in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Other stuffs TODO move?" -msgstr "" - -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "context list FIXME" -msgstr "" - -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "another thing FIXME" -msgstr "" - -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Input modes FIXME" -msgstr "" - -#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @chapter in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @chapter in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely -#. @chapter in Documentation/de/user/non-music.itely -msgid "Non-musical notation" -msgstr "Nichtmusikalische Notation" - -#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely -msgid "MIDI instrument names" -msgstr "MIDI-Instrumentenbezeichnungen" - -#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely -msgid "What goes into the MIDI? FIXME" -msgstr "" - -#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely -#. @subsubsection in Documentation/de/user/non-music.itely -msgid "Repeats and MIDI" -msgstr "Wiederholungen und MIDI" - -#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @section in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @section in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely -#. @section in Documentation/de/user/non-music.itely -msgid "other midi" -msgstr "Weiter Midi-Probleme" - -#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @section in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely -#. @section in Documentation/de/user/spacing.itely -msgid "Page layout MOVED FROM LM" -msgstr "Seitenlayout" - -#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely -msgid "Introduction to layout" -msgstr "Einfürung in das Layout" - -#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely -msgid "Global sizes" -msgstr "Globale Größenangabe" - -#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely -msgid "Line breaks" -msgstr "Zeilenumbrüche" - -#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely -msgid "Page breaks" -msgstr "Seitenumbrüche" - #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely msgid "Automatic notation" @@ -8747,22 +8820,16 @@ msgstr "Automatische Notation" #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Changing context properties on the fly" msgstr "Umgebungseigenschaften lokal ändern" #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Layout tunings within contexts" msgstr "Layouteinstellungen mit Umgebungen" #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Constructing a tweak" msgstr "Eine Korrektur konstruieren" @@ -8841,37 +8908,6 @@ msgstr "Gregorianische Gesangs-Kontexte" msgid "Musica ficta accidentals" msgstr "Musica-ficta-Versetzungszeichen" -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @chapter in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @chapter in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Input syntax" -msgstr "Die Eingabe-Syntax" - -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Controlling direction and placement" -msgstr "Richtung und Platzierung kontrollieren" - -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "When to add a -" -msgstr "Wann ein - hinzugefügt wird" - -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#, fuzzy -msgid "old The \\override command" -msgstr "Der \\override-Befehl" - -#. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#, fuzzy -msgid "old The @code{\\override} command" -msgstr "Der \\override-Befehl" - #. @top in Documentation/de/user/lilypond-learning.tely msgid "GNU LilyPond -- Handbuch zum Lernen" msgstr "GNU LilyPond -- Handbuch zum Lernen" @@ -8921,98 +8957,141 @@ msgstr "GNU LilyPond -- Programmbenutzung" msgid "GNU LilyPond -- Das Notationsprogramm" msgstr "GNU LilyPond -- Das Notationsprogramm" +#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely +msgid "Laissez vibrer ties" +msgstr "Laissez-vibrer-Bögen" + #. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely msgid "Chords" msgstr "Akkorde" -#. @node in Documentation/de/user/text.itely -#. @subsubsection in Documentation/de/user/text.itely -msgid "Font selection" -msgstr "Auswahl der Schriftart" +msgid "Up:" +msgstr "Nach oben:" -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Simple lyrics" -msgstr "Einfache Gesangstexte" +msgid "Next:" +msgstr "Weiter:" -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Another way of entering lyrics" -msgstr "Eine andere Art, den Text einzugeben" +msgid "Previous:" +msgstr "Zurück:" -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Assigning more than one syllable to a single note" -msgstr "Mehr als eine Strophe an einer Note ausrichten" +msgid "Appendix " +msgstr "Anhang " -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "More than one note on a single syllable" -msgstr "Mehr als eine Note für eine einzelne Silbe" +msgid "Footnotes" +msgstr "Fußnoten" -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Vocals and variables" -msgstr "Gesangstexte und Bezeichner" +msgid "Table of Contents" +msgstr "Inhaltsverzeichnis" -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Flexibility in placement" -msgstr "Flexibilität bei der Positionierung" +#, fuzzy +#~ msgid "Microtones in MIDI" +#~ msgstr "Mikrotöne" -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Lyrics to multiple notes of a melisma" -msgstr "Text zu mehreren Noten eines Melismas" +#~ msgid "Input files" +#~ msgstr "Quelldateien" -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Switching the melody associated with a lyrics line" -msgstr "Die Melodie, die mit einer Textzeile verbunden ist, umschalten" +#~ msgid "A single music expression" +#~ msgstr "Ein einzelner musikalischer Ausdruck" -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Spacing vocals" -msgstr "Abstände im Gesangstext" +#~ msgid "Extracting fragments of notation" +#~ msgstr "Notationsfragmente extrahieren" -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Spacing lyrics" -msgstr "Textabstände" +#~ msgid "Common syntax issues TODO name?" +#~ msgstr "Übliche Syntax-Probleme" -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "More about stanzas" -msgstr "Mehr über Strophen" +#~ msgid "Controlling direction" +#~ msgstr "Richtungskontrolle" -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Adding dynamics marks" -msgstr "Lautstärkebezeichnung hinzufügen" +#~ msgid "Distances and measurements MAYBE MOVE" +#~ msgstr "Abstände und Maßeinheiten" -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Adding singer names" -msgstr "Sängernamen hinzufügen" +#~ msgid "Non-musical notation" +#~ msgstr "Nichtmusikalische Notation" -msgid "Up:" -msgstr "Nach oben:" +#~ msgid "MIDI instrument names" +#~ msgstr "MIDI-Instrumentenbezeichnungen" -msgid "Next:" -msgstr "Weiter:" +#~ msgid "Repeats and MIDI" +#~ msgstr "Wiederholungen und MIDI" -msgid "Previous:" -msgstr "Zurück:" +#~ msgid "other midi" +#~ msgstr "Weiter Midi-Probleme" -msgid "Appendix " -msgstr "Anhang " +#~ msgid "Page layout MOVED FROM LM" +#~ msgstr "Seitenlayout" -msgid "Footnotes" -msgstr "Fußnoten" +#~ msgid "Introduction to layout" +#~ msgstr "Einfürung in das Layout" -msgid "Table of Contents" -msgstr "Inhaltsverzeichnis" +#~ msgid "Global sizes" +#~ msgstr "Globale Größenangabe" + +#~ msgid "Line breaks" +#~ msgstr "Zeilenumbrüche" + +#~ msgid "Page breaks" +#~ msgstr "Seitenumbrüche" + +#~ msgid "Input syntax" +#~ msgstr "Die Eingabe-Syntax" + +#~ msgid "Controlling direction and placement" +#~ msgstr "Richtung und Platzierung kontrollieren" + +#~ msgid "When to add a -" +#~ msgstr "Wann ein - hinzugefügt wird" + +#, fuzzy +#~ msgid "old The \\override command" +#~ msgstr "Der \\override-Befehl" + +#, fuzzy +#~ msgid "old The @code{\\override} command" +#~ msgstr "Der \\override-Befehl" + +#~ msgid "Font selection" +#~ msgstr "Auswahl der Schriftart" + +#~ msgid "Simple lyrics" +#~ msgstr "Einfache Gesangstexte" + +#~ msgid "Another way of entering lyrics" +#~ msgstr "Eine andere Art, den Text einzugeben" + +#~ msgid "Assigning more than one syllable to a single note" +#~ msgstr "Mehr als eine Strophe an einer Note ausrichten" + +#~ msgid "More than one note on a single syllable" +#~ msgstr "Mehr als eine Note für eine einzelne Silbe" + +#~ msgid "Vocals and variables" +#~ msgstr "Gesangstexte und Bezeichner" + +#~ msgid "Flexibility in placement" +#~ msgstr "Flexibilität bei der Positionierung" + +#~ msgid "Lyrics to multiple notes of a melisma" +#~ msgstr "Text zu mehreren Noten eines Melismas" + +#~ msgid "Switching the melody associated with a lyrics line" +#~ msgstr "Die Melodie, die mit einer Textzeile verbunden ist, umschalten" + +#~ msgid "Spacing vocals" +#~ msgstr "Abstände im Gesangstext" + +#~ msgid "Spacing lyrics" +#~ msgstr "Textabstände" + +#~ msgid "More about stanzas" +#~ msgstr "Mehr über Strophen" + +#~ msgid "Adding dynamics marks" +#~ msgstr "Lautstärkebezeichnung hinzufügen" + +#~ msgid "Adding singer names" +#~ msgstr "Sängernamen hinzufügen" #~ msgid "mus" #~ msgstr "Noten" diff --git a/Documentation/po/es.po b/Documentation/po/es.po index 8c4440426a..80b7fb712c 100644 --- a/Documentation/po/es.po +++ b/Documentation/po/es.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-09 18:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-11 18:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-30 11:34+0200\n" "Last-Translator: Francisco Vila \n" "Language-Team: Español\n" @@ -846,8 +846,8 @@ msgstr "Ligaduras de unión y de expresión" #. @node in Documentation/user/rhythms.itely #. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely +#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely @@ -860,6 +860,7 @@ msgstr "Ligaduras de unión" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely @@ -938,8 +939,6 @@ msgstr "Articulaciones y matices dinámicos" #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely @@ -2949,6 +2948,7 @@ msgid "Texinfo" msgstr "Texinfo" #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely msgid "xelatex" msgstr "xelatex" @@ -2970,6 +2970,8 @@ msgstr "Tutorial de Scheme" #. @node in Documentation/user/scheme-tutorial.itely #. @appendixsec in Documentation/user/scheme-tutorial.itely +#. @node in Documentation/fr/user/scheme-tutorial.itely +#. @appendixsec in Documentation/fr/user/scheme-tutorial.itely #. @node in Documentation/es/user/scheme-tutorial.itely #. @appendixsec in Documentation/es/user/scheme-tutorial.itely msgid "Tweaking with Scheme" @@ -3064,6 +3066,7 @@ msgid "Running requirements" msgstr "Requisitos para la ejecución" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/install.itely msgid "Requirements for building documentation" msgstr "Requisitos para construir la documentación" @@ -3089,18 +3092,22 @@ msgid "Compiling for multiple platforms" msgstr "Compilar para distintas plataformas" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/install.itely msgid "Compiling outside the source tree" msgstr "Compilar fuera del árbol del código fuente" #. @node in Documentation/user/install.itely #. @subsection in Documentation/user/install.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/install.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/install.itely +#. @node in Documentation/de/user/install.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/install.itely msgid "Building documentation" msgstr "Construir la documentación" #. @node in Documentation/user/install.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely +#. @node in Documentation/de/user/install.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/install.itely msgid "Commands for building documentation" msgstr "Instrucciones para construir la documentación" @@ -3109,7 +3116,7 @@ msgstr "Instrucciones para construir la documentación" #. @node in Documentation/es/user/install.itely #. @subsection in Documentation/es/user/install.itely #. @node in Documentation/de/user/install.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/install.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/install.itely msgid "Building documentation without compiling LilyPond" msgstr "Construir la documentación sin compilar LilyPond" @@ -3256,6 +3263,8 @@ msgstr "TextMate" #. @node in Documentation/user/setup.itely #. @subsection in Documentation/user/setup.itely +#. @node in Documentation/fr/user/setup.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely msgid "LilyKDE" msgstr "LilyKDE" @@ -3305,8 +3314,11 @@ msgstr "Utilización desde la línea de órdenes" #. @node in Documentation/user/running.itely #. @subsection in Documentation/user/running.itely +#. @node in Documentation/fr/user/running.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/running.itely +#. @node in Documentation/es/user/running.itely #. @subsection in Documentation/es/user/running.itely +#. @node in Documentation/de/user/running.itely #. @subsection in Documentation/de/user/running.itely msgid "Invoking lilypond" msgstr "Invocar a LilyPond" @@ -3314,10 +3326,13 @@ msgstr "Invocar a LilyPond" #. @node in Documentation/user/running.itely #. @subsection in Documentation/user/running.itely #. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @node in Documentation/fr/user/running.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/running.itely #. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @node in Documentation/es/user/running.itely #. @subsection in Documentation/es/user/running.itely #. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @node in Documentation/de/user/running.itely #. @subsection in Documentation/de/user/running.itely #. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely msgid "Command line options" @@ -3325,8 +3340,11 @@ msgstr "Opciones de la línea de órdenes" #. @node in Documentation/user/running.itely #. @subsection in Documentation/user/running.itely +#. @node in Documentation/fr/user/running.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/running.itely +#. @node in Documentation/es/user/running.itely #. @subsection in Documentation/es/user/running.itely +#. @node in Documentation/de/user/running.itely #. @subsection in Documentation/de/user/running.itely msgid "Environment variables" msgstr "Variables de entorno" @@ -4195,6 +4213,7 @@ msgid "Scaling durations" msgstr "Escalar las duraciones" #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely +#. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely msgid "laissez vibrer" msgstr "laissez vibrer" @@ -4496,6 +4515,8 @@ msgstr "Adosado a las notas" #. @node in Documentation/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely +#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely #. @node in Documentation/es/user/expressive.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/expressive.itely msgid "Articulations and ornamentations" @@ -4523,8 +4544,8 @@ msgstr "portato" #. @node in Documentation/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely -#. @node in Documentation/fr/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely +#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely #. @node in Documentation/es/user/expressive.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/expressive.itely #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely @@ -5023,10 +5044,13 @@ msgstr "indicación metronómica" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely #. @node in Documentation/fr/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely #. @node in Documentation/es/user/staff.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/staff.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely #. @node in Documentation/de/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely msgid "Instrument names" msgstr "Nombres de instrumentos" @@ -5159,7 +5183,7 @@ msgstr "Fuera del pentagrama" #. @node in Documentation/user/editorial.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely #. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely -#. @subsubsection in Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely #. @node in Documentation/es/user/editorial.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely #. @node in Documentation/de/user/editorial.itely @@ -5170,7 +5194,7 @@ msgstr "Globos de ayuda" #. @node in Documentation/user/editorial.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely #. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely -#. @subsubsection in Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely #. @node in Documentation/es/user/editorial.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely #. @node in Documentation/de/user/editorial.itely @@ -5180,8 +5204,8 @@ msgstr "Líneas de rejilla" #. @node in Documentation/user/editorial.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely -#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely +#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely #. @node in Documentation/es/user/editorial.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely #. @node in Documentation/de/user/editorial.itely @@ -5284,6 +5308,8 @@ msgstr "Introducción al marcado de texto" #. @subsubsection in Documentation/user/text.itely #. @node in Documentation/es/user/text.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely +#. @node in Documentation/de/user/text.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/text.itely msgid "Selecting font and font size" msgstr "Instrucciones de marcado de texto más usuales" @@ -5292,6 +5318,8 @@ msgstr "Instrucciones de marcado de texto más usuales" #. @subsubsection in Documentation/user/text.itely #. @node in Documentation/es/user/text.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely +#. @node in Documentation/de/user/text.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/text.itely msgid "Text alignment" msgstr "Alineación de texto" @@ -5299,6 +5327,8 @@ msgstr "Alineación de texto" #. @subsubsection in Documentation/user/text.itely #. @node in Documentation/es/user/text.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely +#. @node in Documentation/de/user/text.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/text.itely msgid "Graphic notation inside markup" msgstr "Notación gráfica dentro de elementos de marcado" @@ -5306,6 +5336,8 @@ msgstr "Notación gráfica dentro de elementos de marcado" #. @subsubsection in Documentation/user/text.itely #. @node in Documentation/es/user/text.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely +#. @node in Documentation/de/user/text.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/text.itely msgid "Music notation inside markup" msgstr "Notación musical dentro de elementos de marcado" @@ -5313,6 +5345,8 @@ msgstr "Notación musical dentro de elementos de marcado" #. @subsubsection in Documentation/user/text.itely #. @node in Documentation/es/user/text.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely +#. @node in Documentation/de/user/text.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/text.itely msgid "Multi-page markup" msgstr "Elementos de marcado de varias páginas" @@ -5322,6 +5356,8 @@ msgstr "Elementos de marcado de varias páginas" #. @subsection in Documentation/fr/user/text.itely #. @node in Documentation/es/user/text.itely #. @subsection in Documentation/es/user/text.itely +#. @node in Documentation/de/user/text.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/text.itely msgid "Fonts" msgstr "Tipografías" @@ -5329,6 +5365,8 @@ msgstr "Tipografías" #. @subsubsection in Documentation/user/text.itely #. @node in Documentation/es/user/text.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely +#. @node in Documentation/de/user/text.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/text.itely msgid "Entire document fonts" msgstr "Fuentes tipográficas del documento completo" @@ -5336,6 +5374,8 @@ msgstr "Fuentes tipográficas del documento completo" #. @subsubsection in Documentation/user/text.itely #. @node in Documentation/es/user/text.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely +#. @node in Documentation/de/user/text.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/text.itely msgid "Single entry fonts" msgstr "Fuentes de un solo elemento" @@ -5425,6 +5465,8 @@ msgstr "Música vocal" #. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Common notation for vocals" msgstr "Notación usual para voces" @@ -5434,6 +5476,8 @@ msgstr "Notación usual para voces" #. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "References for vocal music" msgstr "Referencias para música vocal" @@ -5476,6 +5520,8 @@ msgstr "Duración automática de las sílabas" #. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Manual syllable durations" msgstr "Duración manual de las sílabas" @@ -5485,6 +5531,8 @@ msgstr "Duración manual de las sílabas" #. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Multiple syllables to one note" msgstr "Varias sílabas sobre una nota" @@ -5494,6 +5542,8 @@ msgstr "Varias sílabas sobre una nota" #. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Multiple notes to one syllable" msgstr "Varias notas sobre una sílaba" @@ -5503,6 +5553,8 @@ msgstr "Varias notas sobre una sílaba" #. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Skipping notes" msgstr "Saltar notas" @@ -5523,6 +5575,8 @@ msgstr "Líneas de extensión y guiones" #. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Lyrics and repeats" msgstr "Letras y repeticiones" @@ -5532,6 +5586,8 @@ msgstr "Letras y repeticiones" #. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Placement of lyrics" msgstr "Colocación de la letra" @@ -5563,6 +5619,8 @@ msgstr "Letra independiente de las notas" #. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Chants" msgstr "Cantos" @@ -5572,6 +5630,8 @@ msgstr "Cantos" #. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Spacing out syllables" msgstr "Espaciado de las sílabas" @@ -5581,6 +5641,8 @@ msgstr "Espaciado de las sílabas" #. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Centering lyrics between staves" msgstr "Centrado de la letra entre pentagramas" @@ -5590,6 +5652,8 @@ msgstr "Centrado de la letra entre pentagramas" #. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Stanzas" msgstr "Versos" @@ -5610,6 +5674,8 @@ msgstr "Añadir números de verso" #. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Adding dynamics marks to stanzas" msgstr "Añadir expresiones dinámicas a los versos" @@ -5619,6 +5685,8 @@ msgstr "Añadir expresiones dinámicas a los versos" #. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Adding singers' names to stanzas" msgstr "Añadir el nombre de los cantantes a los versos" @@ -5628,16 +5696,20 @@ msgstr "Añadir el nombre de los cantantes a los versos" #. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Stanzas with different rhythms" msgstr "Versos con ritmos distintos" #. @subsubheading in Documentation/user/vocal.itely #. @subsubheading in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @subsubheading in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Ignoring melismata" msgstr "Ignorar los melismas" #. @subsubheading in Documentation/user/vocal.itely #. @subsubheading in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @subsubheading in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Switching to an alternative melody" msgstr "Cambio a una melodía alternativa" @@ -6633,42 +6705,90 @@ msgstr "Notación rítmica barroca" #. @node in Documentation/user/world.itely #. @section in Documentation/user/world.itely +#. @node in Documentation/fr/user/world.itely +#. @section in Documentation/fr/user/world.itely +#. @node in Documentation/es/user/world.itely +#. @section in Documentation/es/user/world.itely +#. @node in Documentation/de/user/world.itely +#. @section in Documentation/de/user/world.itely msgid "World music" msgstr "Músicas del mundo" #. @node in Documentation/user/world.itely #. @subsection in Documentation/user/world.itely +#. @node in Documentation/fr/user/world.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/world.itely +#. @node in Documentation/es/user/world.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/world.itely +#. @node in Documentation/de/user/world.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/world.itely msgid "Arabic music" msgstr "Música árabe" #. @node in Documentation/user/world.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/world.itely +#. @node in Documentation/fr/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/world.itely +#. @node in Documentation/es/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/world.itely +#. @node in Documentation/de/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/world.itely msgid "References for Arabic music" msgstr "Referencias para música árabe" #. @node in Documentation/user/world.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/world.itely +#. @node in Documentation/fr/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/world.itely +#. @node in Documentation/es/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/world.itely +#. @node in Documentation/de/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/world.itely msgid "Arabic note names" msgstr "Nombres de nota árabes" #. @node in Documentation/user/world.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/world.itely +#. @node in Documentation/fr/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/world.itely +#. @node in Documentation/es/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/world.itely +#. @node in Documentation/de/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/world.itely msgid "Arabic key signatures" msgstr "Armaduras de tonalidad árabes" #. @node in Documentation/user/world.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/world.itely +#. @node in Documentation/fr/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/world.itely +#. @node in Documentation/es/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/world.itely +#. @node in Documentation/de/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/world.itely msgid "Arabic time signatures" msgstr "Indicaciones de compás árabes" #. @node in Documentation/user/world.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/world.itely +#. @node in Documentation/fr/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/world.itely +#. @node in Documentation/es/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/world.itely +#. @node in Documentation/de/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/world.itely #, fuzzy msgid "Arabic music example" msgstr "Ejemplos reales de música" #. @node in Documentation/user/world.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/world.itely +#. @node in Documentation/fr/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/world.itely +#. @node in Documentation/es/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/world.itely +#. @node in Documentation/de/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/world.itely #, fuzzy msgid "Further reading" msgstr "Trucajes adicionales" @@ -6685,16 +6805,32 @@ msgstr "letraCompleta" #. @chapter in Documentation/user/input.itely #. @node in Documentation/fr/user/input.itely #. @chapter in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @chapter in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @chapter in Documentation/de/user/input.itely msgid "General input and output" msgstr "Entrada y salida generales" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @section in Documentation/user/input.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @section in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @section in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @section in Documentation/de/user/input.itely msgid "Input structure" msgstr "Estructura del código de entrada" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely msgid "Structure of a score" msgstr "Estructura de una partitura" @@ -6722,62 +6858,68 @@ msgstr "Estructura del archivo" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @section in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @section in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @section in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely -#. @section in Documentation/de/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @section in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @section in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @section in Documentation/de/user/input.itely msgid "Titles and headers" msgstr "Títulos y cabeceras" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely msgid "Creating titles" msgstr "Crear títulos" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely msgid "Custom titles" msgstr "Títulos personalizados" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely msgid "Reference to page numbers" msgstr "Referencias a números de página" # this is the same translation that babel LaTex package uses . FVD #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely msgid "Table of contents" msgstr "Índice general" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @section in Documentation/user/input.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @section in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @section in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @section in Documentation/de/user/input.itely msgid "Working with input files" msgstr "Trabajar sobre los archivos de entrada" @@ -6805,11 +6947,23 @@ msgstr "Distintas ediciones a partir de una misma fuente" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely msgid "Using variables" msgstr "Uso de las variables" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely msgid "Using tags" msgstr "Uso de etiquetas" @@ -6837,11 +6991,23 @@ msgstr "Presentar la notación de LilyPond" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @section in Documentation/user/input.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @section in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @section in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @section in Documentation/de/user/input.itely msgid "Controlling output" msgstr "Controlar la salida" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely msgid "Extracting fragments of music" msgstr "Extracción de fragmentos de música" @@ -6858,81 +7024,112 @@ msgstr "Saltar la música corregida" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @section in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @section in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @section in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely -#. @section in Documentation/de/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @section in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @section in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @section in Documentation/de/user/input.itely msgid "MIDI output" msgstr "Salida MIDI" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely msgid "Creating MIDI files" msgstr "Crear archivos MIDI" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely msgid "MIDI block" msgstr "El bloque MIDI" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely msgid "What goes into the MIDI output?" msgstr "¿Qué sale por el MIDI?" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely msgid "Supported in MIDI" msgstr "Contemplado en el MIDI" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely msgid "Unsupported in MIDI" msgstr "No contemplado en el MIDI" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely msgid "Repeats in MIDI" msgstr "Repeticiones y MIDI" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely msgid "Controlling MIDI dynamics" msgstr "Control de los matices en el MIDI" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely msgid "Dynamic marks" msgstr "Indicaciones dinámicas" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely msgid "Overall MIDI volume" msgstr "Volumen maestro MIDI" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely msgid "Equalizing different instruments (i)" msgstr "Balance entre instrumentos (i)" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely msgid "Equalizing different instruments (ii)" msgstr "Balance entre instrumentos (i)" -#. @node in Documentation/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/user/input.itely -msgid "Microtones in MIDI" -msgstr "Microtonos en MIDI" - #. Documentation/user/spacing.itely:684 (comment) msgid "this does nothing" msgstr "esto no hace nada" @@ -7279,29 +7476,35 @@ msgstr "Notación proporcional" #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely #. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely +#. @section in Documentation/es/user/spacing.itely #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely #. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely +#. @section in Documentation/de/user/spacing.itely msgid "Fitting music onto fewer pages" msgstr "Encajar la música en menos páginas" #. @node in Documentation/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @section in Documentation/es/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely -#. @section in Documentation/de/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely msgid "Displaying spacing" msgstr "Mostrar el espaciado" #. @node in Documentation/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely #, fuzzy msgid "Changing spacing" msgstr "Cambiar el espaciado horizontal" @@ -7339,21 +7542,29 @@ msgstr "Contextos de interpretación" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Score - the master of all contexts" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Top-level contexts - staff containers" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Intermediate-level contexts - staves" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Bottom-level contexts - voices" msgstr "" @@ -7405,6 +7616,8 @@ msgstr "Alinear los contextos" #. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Explaining the Internals Reference" msgstr "Explicación del Manual de referencia de funcionamiento interno" @@ -7446,6 +7659,8 @@ msgstr "Determinar la propiedad del grob" #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Naming conventions" msgstr "Convenciones de nombres" @@ -7453,6 +7668,8 @@ msgstr "Convenciones de nombres" #. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Modifying properties" msgstr "Modificar las propiedades" @@ -7460,16 +7677,20 @@ msgstr "Modificar las propiedades" #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Overview of modifying properties" msgstr "Panorámica de la modificación de las propiedades" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "The \\set command" msgstr "La instrucción \\set" #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "The @code{\\set} command" msgstr "La instrucción @code{\\set}" @@ -7483,7 +7704,7 @@ msgstr "La instrucción \\override" #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "The @code{\\override} command" msgstr "La instrucción @code{\\override}" @@ -7516,6 +7737,8 @@ msgstr "Objetos conectados con la entrada" #. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Useful concepts and properties" msgstr "Conceptos y propiedades útiles" @@ -7523,6 +7746,8 @@ msgstr "Conceptos y propiedades útiles" #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Input modes" msgstr "Modos de entrada" @@ -7530,6 +7755,8 @@ msgstr "Modos de entrada" #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Direction and placement" msgstr "Dirección y posición" @@ -7537,6 +7764,8 @@ msgstr "Dirección y posición" #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Distances and measurements" msgstr "Distancias y medidas" @@ -7545,6 +7774,8 @@ msgstr "Distancias y medidas" #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Spanners" msgstr "Objetos de extensión" @@ -7552,6 +7783,8 @@ msgstr "Objetos de extensión" #. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Common properties" msgstr "Propiedades más usuales" @@ -7566,30 +7799,40 @@ msgstr "Control de la visibilidad de los objetos" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #, fuzzy msgid "Removing the stencil" msgstr "Modificación de los sellos" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #, fuzzy msgid "Making objects transparent" msgstr "Mover objetos" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #, fuzzy msgid "Painting objects white" msgstr "Rotación de objetos" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #, fuzzy msgid "Using break-visibility" msgstr "break-visibility (visibilidad en el salto)" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #, fuzzy msgid "Special considerations" msgstr "Notación especializada" @@ -7607,6 +7850,8 @@ msgstr "Estilos de línea" #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Rotating objects" msgstr "Rotación de objetos" @@ -7614,6 +7859,8 @@ msgstr "Rotación de objetos" #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Aligning objects" msgstr "Alineación de objetos" @@ -7621,6 +7868,8 @@ msgstr "Alineación de objetos" #. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Advanced tweaks" msgstr "Trucos avanzados" @@ -7639,6 +7888,8 @@ msgstr "Agrupación vertical de objetos gráficos" #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Modifying ends of spanners" msgstr "Modificación de los extremos de los extensores" @@ -7646,19 +7897,21 @@ msgstr "Modificación de los extremos de los extensores" #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Modifying stencils" msgstr "Modificación de los sellos" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #, fuzzy msgid "Modifying shapes" msgstr "Modificación de los sellos" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Discussion of specific tweaks" @@ -7666,8 +7919,8 @@ msgstr "Discusión sobre trucos específicos" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "old Contexts explained" msgstr "antiguo Explicación de los contextos" @@ -7988,18 +8241,24 @@ msgstr "Procedimientos de Scheme como propiedades" #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely #. @section in Documentation/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely +#. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely msgid "TODO moved into scheme" msgstr "HACER trasladado al apartado sobre scheme" #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely msgid "Using Scheme code instead of \\tweak" msgstr "Usar código de Scheme en lugar de \\tweak" #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely msgid "Using Scheme code instead of @code{\\tweak}" msgstr "Usar código de Scheme en lugar de @code{\\tweak}" @@ -8008,8 +8267,10 @@ msgstr "Usar código de Scheme en lugar de @code{\\tweak}" #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely msgid "Difficult tweaks" msgstr "Trucos difíciles" @@ -8366,13 +8627,6 @@ msgstr "Comprobación del número de compás" msgid "Proportional notation (introduction)" msgstr "Notación proporcional (introducción)" -#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely -#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely -msgid "Laissez vibrer ties" -msgstr "Ligaduras Laissez vibrer" - #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/repeats.itely msgid "Writing repeats" @@ -8440,7 +8694,7 @@ msgid "System start delimiters" msgstr "Delimitadores del comienzo de un sistema" #. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely -#. @subsubsection in Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely msgid "Blank music sheet" msgstr "Papel de música en blanco" @@ -8452,15 +8706,11 @@ msgstr "Extensiones de texto y de línea" #. @node in Documentation/fr/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely -#. @node in Documentation/de/user/text.itely -#. @subsubsection in Documentation/de/user/text.itely msgid "Nested scores" msgstr "Partituras anidadas" #. @node in Documentation/fr/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely -#. @node in Documentation/de/user/text.itely -#. @subsubsection in Documentation/de/user/text.itely msgid "Page wrapping text" msgstr "Textos que saltan de página" @@ -8509,183 +8759,6 @@ msgstr "Digitaciones de la mano derecha" msgid "Guitar tablatures" msgstr "Tablaturas de guitarra" -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @section in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @section in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @section in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Input files" -msgstr "Archivos de entrada" - -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "A single music expression" -msgstr "Una expresión musical única" - -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Extracting fragments of notation" -msgstr "Extraer fragmentos de notación" - -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @section in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @section in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @section in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Common syntax issues TODO name?" -msgstr "Consideraciones usuales de la sintaxis" - -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely -msgid "Controlling direction" -msgstr "Control de la dirección" - -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Distances and measurements MAYBE MOVE" -msgstr "Distancias y medidas" - -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @section in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @section in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @section in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Other stuffs TODO move?" -msgstr "Otras consideraciones" - -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "context list FIXME" -msgstr "lista de contextos" - -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "another thing FIXME" -msgstr "otra cosa" - -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Input modes FIXME" -msgstr "Modos de entrada" - -#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @chapter in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @chapter in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely -#. @chapter in Documentation/de/user/non-music.itely -msgid "Non-musical notation" -msgstr "Notación no musical" - -#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely -msgid "MIDI instrument names" -msgstr "Nombres de los instrumentos MIDI" - -#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely -msgid "What goes into the MIDI? FIXME" -msgstr "¿Qué hay dentro del MIDI?" - -#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely -#. @subsubsection in Documentation/de/user/non-music.itely -msgid "Repeats and MIDI" -msgstr "Las repeticiones y el MIDI" - -#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @section in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @section in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely -#. @section in Documentation/de/user/non-music.itely -msgid "other midi" -msgstr "otros asuntos relacionados con el MIDI" - -#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @section in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely -#. @section in Documentation/de/user/spacing.itely -msgid "Page layout MOVED FROM LM" -msgstr "Disposición de la página" - -# ?? FVD -#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely -msgid "Introduction to layout" -msgstr "Introducción a la disposición" - -#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely -msgid "Global sizes" -msgstr "Tamaños globales" - -#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely -msgid "Line breaks" -msgstr "Saltos de línea" - -#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely -msgid "Page breaks" -msgstr "Saltos de página" - #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely msgid "Automatic notation" @@ -8693,23 +8766,17 @@ msgstr "Notación automática" #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Changing context properties on the fly" msgstr "Cambiar las propiedades de un contexto al vuelo" #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Layout tunings within contexts" msgstr "Ajuste fino de la presentación dentro de los contextos" # ?? FVD #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Constructing a tweak" msgstr "Construir un truco" @@ -8787,35 +8854,6 @@ msgstr "Contextos del Canto Gregoriano" msgid "Musica ficta accidentals" msgstr "Alteraciones de la Musica Ficta" -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @chapter in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @chapter in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Input syntax" -msgstr "Sintaxis de escritura" - -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Controlling direction and placement" -msgstr "Control de la dirección y la posición" - -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "When to add a -" -msgstr "Cuándo añadir un guión" - -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -msgid "old The \\override command" -msgstr "antiguo La instrucción \\override" - -#. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -msgid "old The @code{\\override} command" -msgstr "antiguo La instrucción @code{\\override}" - #. @top in Documentation/de/user/lilypond-learning.tely msgid "GNU LilyPond -- Handbuch zum Lernen" msgstr "" @@ -8865,99 +8903,113 @@ msgstr "" msgid "GNU LilyPond -- Das Notationsprogramm" msgstr "" +#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely +msgid "Laissez vibrer ties" +msgstr "Ligaduras Laissez vibrer" + #. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely msgid "Chords" msgstr "" -#. @node in Documentation/de/user/text.itely -#. @subsubsection in Documentation/de/user/text.itely -msgid "Font selection" -msgstr "" +msgid "Up:" +msgstr "Arriba:" -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Simple lyrics" -msgstr "" +msgid "Next:" +msgstr "Siguiente:" -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Another way of entering lyrics" -msgstr "" +msgid "Previous:" +msgstr "Anterior:" -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Assigning more than one syllable to a single note" -msgstr "" +msgid "Appendix " +msgstr "Apéndice " -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "More than one note on a single syllable" -msgstr "" +msgid "Footnotes" +msgstr "Notas al pie" -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Vocals and variables" -msgstr "" +# this is the same translation that babel LaTex package uses . FVD +msgid "Table of Contents" +msgstr "Índice general" -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Flexibility in placement" -msgstr "" +#~ msgid "Microtones in MIDI" +#~ msgstr "Microtonos en MIDI" -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Lyrics to multiple notes of a melisma" -msgstr "" +#~ msgid "Input files" +#~ msgstr "Archivos de entrada" -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Switching the melody associated with a lyrics line" -msgstr "" +#~ msgid "A single music expression" +#~ msgstr "Una expresión musical única" -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Spacing vocals" -msgstr "" +#~ msgid "Extracting fragments of notation" +#~ msgstr "Extraer fragmentos de notación" -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Spacing lyrics" -msgstr "" +#~ msgid "Common syntax issues TODO name?" +#~ msgstr "Consideraciones usuales de la sintaxis" -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "More about stanzas" -msgstr "" +#~ msgid "Controlling direction" +#~ msgstr "Control de la dirección" -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Adding dynamics marks" -msgstr "" +#~ msgid "Distances and measurements MAYBE MOVE" +#~ msgstr "Distancias y medidas" -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Adding singer names" -msgstr "" +#~ msgid "Other stuffs TODO move?" +#~ msgstr "Otras consideraciones" -msgid "Up:" -msgstr "Arriba:" +#~ msgid "context list FIXME" +#~ msgstr "lista de contextos" -msgid "Next:" -msgstr "Siguiente:" +#~ msgid "another thing FIXME" +#~ msgstr "otra cosa" -msgid "Previous:" -msgstr "Anterior:" +#~ msgid "Input modes FIXME" +#~ msgstr "Modos de entrada" -msgid "Appendix " -msgstr "Apéndice " +#~ msgid "Non-musical notation" +#~ msgstr "Notación no musical" -msgid "Footnotes" -msgstr "Notas al pie" +#~ msgid "MIDI instrument names" +#~ msgstr "Nombres de los instrumentos MIDI" -# this is the same translation that babel LaTex package uses . FVD -msgid "Table of Contents" -msgstr "Índice general" +#~ msgid "What goes into the MIDI? FIXME" +#~ msgstr "¿Qué hay dentro del MIDI?" + +#~ msgid "Repeats and MIDI" +#~ msgstr "Las repeticiones y el MIDI" + +#~ msgid "other midi" +#~ msgstr "otros asuntos relacionados con el MIDI" + +#~ msgid "Page layout MOVED FROM LM" +#~ msgstr "Disposición de la página" + +# ?? FVD +#~ msgid "Introduction to layout" +#~ msgstr "Introducción a la disposición" + +#~ msgid "Global sizes" +#~ msgstr "Tamaños globales" + +#~ msgid "Line breaks" +#~ msgstr "Saltos de línea" + +#~ msgid "Page breaks" +#~ msgstr "Saltos de página" + +#~ msgid "Input syntax" +#~ msgstr "Sintaxis de escritura" + +#~ msgid "Controlling direction and placement" +#~ msgstr "Control de la dirección y la posición" + +#~ msgid "When to add a -" +#~ msgstr "Cuándo añadir un guión" + +#~ msgid "old The \\override command" +#~ msgstr "antiguo La instrucción \\override" + +#~ msgid "old The @code{\\override} command" +#~ msgstr "antiguo La instrucción @code{\\override}" #~ msgid "Set here the overrides for the staff " #~ msgstr "Establecer aquí las sobreescrituras para el pentagrama" diff --git a/Documentation/po/fr.po b/Documentation/po/fr.po index 6e4545a7d5..c9c179870a 100644 --- a/Documentation/po/fr.po +++ b/Documentation/po/fr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-09 18:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-11 18:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-16 18:51+0200\n" "Last-Translator: Jean-Charles Malahieude \n" "Language-Team: Français \n" @@ -851,8 +851,8 @@ msgstr "Liaisons" #. @node in Documentation/user/rhythms.itely #. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely +#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely @@ -865,6 +865,7 @@ msgstr "Liaisons de prolongation" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely @@ -943,8 +944,6 @@ msgstr "Articulations et nuances" #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely @@ -2958,6 +2957,7 @@ msgid "Texinfo" msgstr "Texinfo" #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely msgid "xelatex" msgstr "xelatex" @@ -2979,6 +2979,8 @@ msgstr "Tutoriel Scheme" #. @node in Documentation/user/scheme-tutorial.itely #. @appendixsec in Documentation/user/scheme-tutorial.itely +#. @node in Documentation/fr/user/scheme-tutorial.itely +#. @appendixsec in Documentation/fr/user/scheme-tutorial.itely #. @node in Documentation/es/user/scheme-tutorial.itely #. @appendixsec in Documentation/es/user/scheme-tutorial.itely msgid "Tweaking with Scheme" @@ -3073,6 +3075,7 @@ msgid "Running requirements" msgstr "Logiciels nécessaires à l'exécution" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/install.itely msgid "Requirements for building documentation" msgstr "Prérequis pour générer la documentation" @@ -3098,18 +3101,22 @@ msgid "Compiling for multiple platforms" msgstr "Compilation pour plusieurs plateformes" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/install.itely msgid "Compiling outside the source tree" msgstr "Compilation en dehors de l'arborescence des sources" #. @node in Documentation/user/install.itely #. @subsection in Documentation/user/install.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/install.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/install.itely +#. @node in Documentation/de/user/install.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/install.itely msgid "Building documentation" msgstr "Compilation de la documentation" #. @node in Documentation/user/install.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely +#. @node in Documentation/de/user/install.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/install.itely msgid "Commands for building documentation" msgstr "Commandes pour générer la documentation" @@ -3118,7 +3125,7 @@ msgstr "Commandes pour générer la documentation" #. @node in Documentation/es/user/install.itely #. @subsection in Documentation/es/user/install.itely #. @node in Documentation/de/user/install.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/install.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/install.itely msgid "Building documentation without compiling LilyPond" msgstr "Compilation de la documentation sans compiler LilyPond" @@ -3265,6 +3272,8 @@ msgstr "TextMate" #. @node in Documentation/user/setup.itely #. @subsection in Documentation/user/setup.itely +#. @node in Documentation/fr/user/setup.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely msgid "LilyKDE" msgstr "" @@ -3314,8 +3323,11 @@ msgstr "Utilisation en ligne de commande" #. @node in Documentation/user/running.itely #. @subsection in Documentation/user/running.itely +#. @node in Documentation/fr/user/running.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/running.itely +#. @node in Documentation/es/user/running.itely #. @subsection in Documentation/es/user/running.itely +#. @node in Documentation/de/user/running.itely #. @subsection in Documentation/de/user/running.itely msgid "Invoking lilypond" msgstr "Lancement de lilypond" @@ -3323,10 +3335,13 @@ msgstr "Lancement de lilypond" #. @node in Documentation/user/running.itely #. @subsection in Documentation/user/running.itely #. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @node in Documentation/fr/user/running.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/running.itely #. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @node in Documentation/es/user/running.itely #. @subsection in Documentation/es/user/running.itely #. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @node in Documentation/de/user/running.itely #. @subsection in Documentation/de/user/running.itely #. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely msgid "Command line options" @@ -3334,8 +3349,11 @@ msgstr "Options en ligne de commande" #. @node in Documentation/user/running.itely #. @subsection in Documentation/user/running.itely +#. @node in Documentation/fr/user/running.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/running.itely +#. @node in Documentation/es/user/running.itely #. @subsection in Documentation/es/user/running.itely +#. @node in Documentation/de/user/running.itely #. @subsection in Documentation/de/user/running.itely msgid "Environment variables" msgstr "Variables d'environnement" @@ -4195,6 +4213,7 @@ msgid "Scaling durations" msgstr "Changement d'échelle des durées" #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely +#. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely msgid "laissez vibrer" msgstr "laissez vibrer" @@ -4495,6 +4514,8 @@ msgstr "Indications attachées à des notes" #. @node in Documentation/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely +#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely #. @node in Documentation/es/user/expressive.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/expressive.itely msgid "Articulations and ornamentations" @@ -4522,8 +4543,8 @@ msgstr "portato" #. @node in Documentation/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely -#. @node in Documentation/fr/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely +#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely #. @node in Documentation/es/user/expressive.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/expressive.itely #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely @@ -5023,10 +5044,13 @@ msgstr "marque métronomique" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely #. @node in Documentation/fr/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely #. @node in Documentation/es/user/staff.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/staff.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely #. @node in Documentation/de/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely msgid "Instrument names" msgstr "Noms d'instrument" @@ -5158,7 +5182,7 @@ msgstr "Hors de la portée" #. @node in Documentation/user/editorial.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely #. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely -#. @subsubsection in Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely #. @node in Documentation/es/user/editorial.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely #. @node in Documentation/de/user/editorial.itely @@ -5169,7 +5193,7 @@ msgstr "Info-bulle" #. @node in Documentation/user/editorial.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely #. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely -#. @subsubsection in Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely #. @node in Documentation/es/user/editorial.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely #. @node in Documentation/de/user/editorial.itely @@ -5179,8 +5203,8 @@ msgstr "Quadrillage temporel" #. @node in Documentation/user/editorial.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely -#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely +#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely #. @node in Documentation/es/user/editorial.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely #. @node in Documentation/de/user/editorial.itely @@ -5282,6 +5306,8 @@ msgstr "Introduction aux étiquettes de texte" #. @subsubsection in Documentation/user/text.itely #. @node in Documentation/es/user/text.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely +#. @node in Documentation/de/user/text.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/text.itely msgid "Selecting font and font size" msgstr "Vue d'ensemble des commandes d'indication textuelle" @@ -5289,6 +5315,8 @@ msgstr "Vue d'ensemble des commandes d'indication textuelle" #. @subsubsection in Documentation/user/text.itely #. @node in Documentation/es/user/text.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely +#. @node in Documentation/de/user/text.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/text.itely msgid "Text alignment" msgstr "Alignement du texte" @@ -5296,6 +5324,8 @@ msgstr "Alignement du texte" #. @subsubsection in Documentation/user/text.itely #. @node in Documentation/es/user/text.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely +#. @node in Documentation/de/user/text.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/text.itely msgid "Graphic notation inside markup" msgstr "Inclusion de graphique dans une étiquette de texte" @@ -5303,6 +5333,8 @@ msgstr "Inclusion de graphique dans une étiquette de texte" #. @subsubsection in Documentation/user/text.itely #. @node in Documentation/es/user/text.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely +#. @node in Documentation/de/user/text.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/text.itely msgid "Music notation inside markup" msgstr "Inclusion de musique dans une étiquette de texte" @@ -5310,6 +5342,8 @@ msgstr "Inclusion de musique dans une étiquette de texte" #. @subsubsection in Documentation/user/text.itely #. @node in Documentation/es/user/text.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely +#. @node in Documentation/de/user/text.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/text.itely msgid "Multi-page markup" msgstr "Bloc de texte étendu" @@ -5319,6 +5353,8 @@ msgstr "Bloc de texte étendu" #. @subsection in Documentation/fr/user/text.itely #. @node in Documentation/es/user/text.itely #. @subsection in Documentation/es/user/text.itely +#. @node in Documentation/de/user/text.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/text.itely msgid "Fonts" msgstr "Fontes" @@ -5326,6 +5362,8 @@ msgstr "Fontes" #. @subsubsection in Documentation/user/text.itely #. @node in Documentation/es/user/text.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely +#. @node in Documentation/de/user/text.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/text.itely msgid "Entire document fonts" msgstr "Choix des fontes par défaut" @@ -5333,6 +5371,8 @@ msgstr "Choix des fontes par défaut" #. @subsubsection in Documentation/user/text.itely #. @node in Documentation/es/user/text.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely +#. @node in Documentation/de/user/text.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/text.itely msgid "Single entry fonts" msgstr "Attribution d'une fonte en particulier" @@ -5424,6 +5464,8 @@ msgstr "Musique vocale" #. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Common notation for vocals" msgstr "Vue d'ensemble de la musique vocale" @@ -5433,6 +5475,8 @@ msgstr "Vue d'ensemble de la musique vocale" #. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "References for vocal music" msgstr "Références en matière de musique vocale" @@ -5475,6 +5519,8 @@ msgstr "Durée automatique des syllabes" #. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Manual syllable durations" msgstr "Durée explicite des syllabes" @@ -5484,6 +5530,8 @@ msgstr "Durée explicite des syllabes" #. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Multiple syllables to one note" msgstr "Plusieurs syllabes sur une note" @@ -5493,6 +5541,8 @@ msgstr "Plusieurs syllabes sur une note" #. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Multiple notes to one syllable" msgstr "Plusieurs notes pour une même syllabe" @@ -5502,6 +5552,8 @@ msgstr "Plusieurs notes pour une même syllabe" #. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Skipping notes" msgstr "Saut de notes" @@ -5522,6 +5574,8 @@ msgstr "Traits d'union et de prolongation" #. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Lyrics and repeats" msgstr "Paroles et reprises" @@ -5531,6 +5585,8 @@ msgstr "Paroles et reprises" #. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Placement of lyrics" msgstr "Positionnement des paroles" @@ -5562,6 +5618,8 @@ msgstr "Paroles indépendantes des notes" #. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Chants" msgstr "Chants" @@ -5571,6 +5629,8 @@ msgstr "Chants" #. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Spacing out syllables" msgstr "Espacement des syllabes" @@ -5580,6 +5640,8 @@ msgstr "Espacement des syllabes" #. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Centering lyrics between staves" msgstr "Centrage des paroles entre les portées" @@ -5589,6 +5651,8 @@ msgstr "Centrage des paroles entre les portées" #. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Stanzas" msgstr "Couplets" @@ -5609,6 +5673,8 @@ msgstr "Numérotation des couplets" #. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Adding dynamics marks to stanzas" msgstr "Indication de nuance et couplets" @@ -5618,6 +5684,8 @@ msgstr "Indication de nuance et couplets" #. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Adding singers' names to stanzas" msgstr "Indication du personnage et couplets" @@ -5627,16 +5695,20 @@ msgstr "Indication du personnage et couplets" #. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Stanzas with different rhythms" msgstr "Rythme différent selon le couplet" #. @subsubheading in Documentation/user/vocal.itely #. @subsubheading in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @subsubheading in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Ignoring melismata" msgstr "Désactivation du traitement des mélismes" #. @subsubheading in Documentation/user/vocal.itely #. @subsubheading in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @subsubheading in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Switching to an alternative melody" msgstr "Passage à une mélodie alternative" @@ -6632,48 +6704,96 @@ msgstr "Notation du rythme dans la musique baroque" #. @node in Documentation/user/world.itely #. @section in Documentation/user/world.itely +#. @node in Documentation/fr/user/world.itely +#. @section in Documentation/fr/user/world.itely +#. @node in Documentation/es/user/world.itely +#. @section in Documentation/es/user/world.itely +#. @node in Documentation/de/user/world.itely +#. @section in Documentation/de/user/world.itely #, fuzzy msgid "World music" msgstr "Musique vocale" #. @node in Documentation/user/world.itely #. @subsection in Documentation/user/world.itely +#. @node in Documentation/fr/user/world.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/world.itely +#. @node in Documentation/es/user/world.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/world.itely +#. @node in Documentation/de/user/world.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/world.itely #, fuzzy msgid "Arabic music" msgstr "Musique vocale" #. @node in Documentation/user/world.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/world.itely +#. @node in Documentation/fr/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/world.itely +#. @node in Documentation/es/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/world.itely +#. @node in Documentation/de/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/world.itely #, fuzzy msgid "References for Arabic music" msgstr "Références en matière de musique vocale" #. @node in Documentation/user/world.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/world.itely +#. @node in Documentation/fr/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/world.itely +#. @node in Documentation/es/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/world.itely +#. @node in Documentation/de/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/world.itely #, fuzzy msgid "Arabic note names" msgstr "Noms de note absolus" #. @node in Documentation/user/world.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/world.itely +#. @node in Documentation/fr/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/world.itely +#. @node in Documentation/es/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/world.itely +#. @node in Documentation/de/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/world.itely #, fuzzy msgid "Arabic key signatures" msgstr "armure" #. @node in Documentation/user/world.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/world.itely +#. @node in Documentation/fr/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/world.itely +#. @node in Documentation/es/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/world.itely +#. @node in Documentation/de/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/world.itely #, fuzzy msgid "Arabic time signatures" msgstr "Métriques anciennes" #. @node in Documentation/user/world.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/world.itely +#. @node in Documentation/fr/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/world.itely +#. @node in Documentation/es/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/world.itely +#. @node in Documentation/de/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/world.itely #, fuzzy msgid "Arabic music example" msgstr "Exemple concret" #. @node in Documentation/user/world.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/world.itely +#. @node in Documentation/fr/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/world.itely +#. @node in Documentation/es/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/world.itely +#. @node in Documentation/de/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/world.itely #, fuzzy msgid "Further reading" msgstr "Autres retouches" @@ -6691,16 +6811,32 @@ msgstr "paroles" #. @chapter in Documentation/user/input.itely #. @node in Documentation/fr/user/input.itely #. @chapter in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @chapter in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @chapter in Documentation/de/user/input.itely msgid "General input and output" msgstr "" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @section in Documentation/user/input.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @section in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @section in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @section in Documentation/de/user/input.itely msgid "Input structure" msgstr "Structure de fichier" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely msgid "Structure of a score" msgstr "Structure d'une partition" @@ -6728,61 +6864,67 @@ msgstr "Structure de fichier" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @section in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @section in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @section in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely -#. @section in Documentation/de/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @section in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @section in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @section in Documentation/de/user/input.itely msgid "Titles and headers" msgstr "Titres et entêtes" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely msgid "Creating titles" msgstr "Création de titres" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely msgid "Custom titles" msgstr "Titres personnalisés" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely msgid "Reference to page numbers" msgstr "Référence de numéro de page" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely msgid "Table of contents" msgstr "Table des matières" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @section in Documentation/user/input.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @section in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @section in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @section in Documentation/de/user/input.itely msgid "Working with input files" msgstr "Travail sur des fichiers texte" @@ -6810,12 +6952,24 @@ msgstr "Différentes éditions à partir d'une même source" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely #, fuzzy msgid "Using variables" msgstr "Utilisation de variables dans les retouches" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely #, fuzzy msgid "Using tags" msgstr "Masquage de portées" @@ -6844,11 +6998,23 @@ msgstr "Affichage de notation au format LilyPond" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @section in Documentation/user/input.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @section in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @section in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @section in Documentation/de/user/input.itely msgid "Controlling output" msgstr "Contrôle des sorties" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely msgid "Extracting fragments of music" msgstr "Extraction de fragments musicaux" @@ -6865,86 +7031,116 @@ msgstr "Ignorer des passages de la partition" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @section in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @section in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @section in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely -#. @section in Documentation/de/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @section in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @section in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @section in Documentation/de/user/input.itely msgid "MIDI output" msgstr "Sortie MIDI" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely msgid "Creating MIDI files" msgstr "Création de fichiers MIDI" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely msgid "MIDI block" msgstr "Le bloc MIDI" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely #, fuzzy msgid "What goes into the MIDI output?" msgstr "Éléments pris en compte dans le MIDI" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely msgid "Supported in MIDI" msgstr "" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely msgid "Unsupported in MIDI" msgstr "" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely #, fuzzy msgid "Repeats in MIDI" msgstr "Répétitions et MIDI" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely #, fuzzy msgid "Controlling MIDI dynamics" msgstr "Contrôle des directions" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely #, fuzzy msgid "Dynamic marks" msgstr "Personnalisation des indications de nuance" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely msgid "Overall MIDI volume" msgstr "" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely msgid "Equalizing different instruments (i)" msgstr "" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely msgid "Equalizing different instruments (ii)" msgstr "" -#. @node in Documentation/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/user/input.itely -#, fuzzy -msgid "Microtones in MIDI" -msgstr "Altérations microtonales" - #. Documentation/user/spacing.itely:684 (comment) msgid "this does nothing" msgstr "ceci est sans effet" @@ -7292,29 +7488,35 @@ msgstr "Notation proportionnelle" #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely #. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely +#. @section in Documentation/es/user/spacing.itely #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely #. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely +#. @section in Documentation/de/user/spacing.itely msgid "Fitting music onto fewer pages" msgstr "Réduction du nombre de pages de la partition" #. @node in Documentation/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @section in Documentation/es/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely -#. @section in Documentation/de/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely msgid "Displaying spacing" msgstr "Mise en évidence de l'espacement" #. @node in Documentation/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely #, fuzzy msgid "Changing spacing" msgstr "Modification de l'espacement horizontal" @@ -7351,21 +7553,29 @@ msgstr "Contextes d'interprétation" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Score - the master of all contexts" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Top-level contexts - staff containers" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Intermediate-level contexts - staves" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Bottom-level contexts - voices" msgstr "" @@ -7417,6 +7627,8 @@ msgstr "Alignement des contextes" #. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Explaining the Internals Reference" msgstr "En quoi consiste la référence du programme" @@ -7457,6 +7669,8 @@ msgstr "Détermination de la propriété de l'objet graphique (grob)" #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Naming conventions" msgstr "Conventions d'attribution de nom" @@ -7464,6 +7678,8 @@ msgstr "Conventions d'attribution de nom" #. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Modifying properties" msgstr "Modification de propriétés" @@ -7471,16 +7687,20 @@ msgstr "Modification de propriétés" #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Overview of modifying properties" msgstr "Vue d'ensemble de la modification des propriétés" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "The \\set command" msgstr "La commande \\set" #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "The @code{\\set} command" msgstr "La commande @code{\\set}" @@ -7494,7 +7714,7 @@ msgstr "La commande \\override" #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "The @code{\\override} command" msgstr "La commande @code{\\override}" @@ -7527,6 +7747,8 @@ msgstr "Objets liés à la source" #. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Useful concepts and properties" msgstr "Propriétés et contextes utiles" @@ -7534,6 +7756,8 @@ msgstr "Propriétés et contextes utiles" #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Input modes" msgstr "Modes de saisie" @@ -7541,6 +7765,8 @@ msgstr "Modes de saisie" #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Direction and placement" msgstr "Direction et positionnement" @@ -7548,6 +7774,8 @@ msgstr "Direction et positionnement" #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Distances and measurements" msgstr "Distances et unités de mesure" @@ -7555,6 +7783,8 @@ msgstr "Distances et unités de mesure" #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Spanners" msgstr "Extenseurs et prolongateurs" @@ -7562,6 +7792,8 @@ msgstr "Extenseurs et prolongateurs" #. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Common properties" msgstr "Propriétés couramment utilisées" @@ -7576,30 +7808,40 @@ msgstr "Contrôle de la visibilité des objets" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #, fuzzy msgid "Removing the stencil" msgstr "Modification des stencils" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #, fuzzy msgid "Making objects transparent" msgstr "Déplacement d'objets" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #, fuzzy msgid "Painting objects white" msgstr "Rotation des objets" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #, fuzzy msgid "Using break-visibility" msgstr "visibilité des barres (break-visibility)" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #, fuzzy msgid "Special considerations" msgstr "Notation spécialiste" @@ -7617,6 +7859,8 @@ msgstr "Styles de ligne" #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Rotating objects" msgstr "Rotation des objets" @@ -7624,6 +7868,8 @@ msgstr "Rotation des objets" #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Aligning objects" msgstr "Alignement des objets" @@ -7631,6 +7877,8 @@ msgstr "Alignement des objets" #. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Advanced tweaks" msgstr "Retouches avancées" @@ -7649,6 +7897,8 @@ msgstr "Groupement vertical d'objets graphiques" #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Modifying ends of spanners" msgstr "Modification dela terminaison des extenseurs" @@ -7656,19 +7906,21 @@ msgstr "Modification dela terminaison des extenseurs" #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Modifying stencils" msgstr "Modification des stencils" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #, fuzzy msgid "Modifying shapes" msgstr "Modification des stencils" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Discussion of specific tweaks" @@ -7676,8 +7928,8 @@ msgstr "Considération de certaines retouches spécifiques" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "old Contexts explained" msgstr "ex Tout savoir sur les contextes" @@ -7997,18 +8249,24 @@ msgstr "Utilisation de procédures Scheme comme propriétés" #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely #. @section in Documentation/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely +#. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely msgid "TODO moved into scheme" msgstr "" #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely msgid "Using Scheme code instead of \\tweak" msgstr "Utilisation de code Scheme au lieu de \\tweak" #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely msgid "Using Scheme code instead of @code{\\tweak}" msgstr "Utilisation de code Scheme au lieu de @code{\\tweak}" @@ -8016,8 +8274,10 @@ msgstr "Utilisation de code Scheme au lieu de @code{\\tweak}" #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely msgid "Difficult tweaks" msgstr "Retouches complexes" @@ -8374,13 +8634,6 @@ msgstr "Vérification des numéros de mesure" msgid "Proportional notation (introduction)" msgstr "Introduction à la notation proportionnelle" -#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely -#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely -msgid "Laissez vibrer ties" -msgstr "Liaisons ``laissez vibrer''" - #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/repeats.itely msgid "Writing repeats" @@ -8448,7 +8701,7 @@ msgid "System start delimiters" msgstr "Délimitations en début de système" #. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely -#. @subsubsection in Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely msgid "Blank music sheet" msgstr "Papier à musique" @@ -8459,15 +8712,11 @@ msgstr "Indications textuelles et lignes d'extension" #. @node in Documentation/fr/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely -#. @node in Documentation/de/user/text.itely -#. @subsubsection in Documentation/de/user/text.itely msgid "Nested scores" msgstr "Partitions emboîtées" #. @node in Documentation/fr/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely -#. @node in Documentation/de/user/text.itely -#. @subsubsection in Documentation/de/user/text.itely msgid "Page wrapping text" msgstr "Texte avec sauts de page" @@ -8515,182 +8764,6 @@ msgstr "Doigtés pour la main droite" msgid "Guitar tablatures" msgstr "Tablatures pour la guitare" -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @section in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @section in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @section in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Input files" -msgstr "Fichiers d'entrée" - -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "A single music expression" -msgstr "Une expression musicale unique" - -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Extracting fragments of notation" -msgstr "Extraction de fragments musicaux" - -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @section in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @section in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @section in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Common syntax issues TODO name?" -msgstr "Problèmes de syntaxe courants" - -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely -msgid "Controlling direction" -msgstr "Contrôle des directions" - -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Distances and measurements MAYBE MOVE" -msgstr "Distances et unités de mesure" - -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @section in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @section in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @section in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Other stuffs TODO move?" -msgstr "" - -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "context list FIXME" -msgstr "" - -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "another thing FIXME" -msgstr "" - -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Input modes FIXME" -msgstr "" - -#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @chapter in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @chapter in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely -#. @chapter in Documentation/de/user/non-music.itely -msgid "Non-musical notation" -msgstr "Objets non musicaux" - -#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely -msgid "MIDI instrument names" -msgstr "Noms d'instruments MIDI" - -#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely -msgid "What goes into the MIDI? FIXME" -msgstr "Éléments pris en compte dans le MIDI" - -#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely -#. @subsubsection in Documentation/de/user/non-music.itely -msgid "Repeats and MIDI" -msgstr "Répétitions et MIDI" - -#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @section in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @section in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely -#. @section in Documentation/de/user/non-music.itely -msgid "other midi" -msgstr "" - -#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @section in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely -#. @section in Documentation/de/user/spacing.itely -msgid "Page layout MOVED FROM LM" -msgstr "Mise en page (DÉPLACÉ DU MANUEL D'INITIATION)" - -#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely -msgid "Introduction to layout" -msgstr "Introduction à la mise en forme" - -#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely -msgid "Global sizes" -msgstr "Tailles par défaut" - -#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely -msgid "Line breaks" -msgstr "Sauts de ligne" - -#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely -msgid "Page breaks" -msgstr "Sauts de page" - #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely msgid "Automatic notation" @@ -8698,22 +8771,16 @@ msgstr "Notation automatique" #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Changing context properties on the fly" msgstr "Changer à la volée les propriétés de contexte" #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Layout tunings within contexts" msgstr "Retouches de mise en forme au sein des contextes" #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Constructing a tweak" msgstr "Élaboration d'une retouche" @@ -8791,35 +8858,6 @@ msgstr "Contextes du chant grégorien" msgid "Musica ficta accidentals" msgstr "Altérations et musica ficta" -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @chapter in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @chapter in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Input syntax" -msgstr "Syntaxe d'entrée" - -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Controlling direction and placement" -msgstr "Maîtrise des directions et positionnements" - -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "When to add a -" -msgstr "" - -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -msgid "old The \\override command" -msgstr "ex La commande \\override" - -#. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -msgid "old The @code{\\override} command" -msgstr "ex La commande @code{\\override}" - #. @top in Documentation/de/user/lilypond-learning.tely msgid "GNU LilyPond -- Handbuch zum Lernen" msgstr "GNU LilyPond --- manuel d'initiation" @@ -8869,98 +8907,136 @@ msgstr "GNU LilyPond --- utilisation du programme" msgid "GNU LilyPond -- Das Notationsprogramm" msgstr "" +#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely +msgid "Laissez vibrer ties" +msgstr "Liaisons ``laissez vibrer''" + #. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely msgid "Chords" msgstr "Accords" -#. @node in Documentation/de/user/text.itely -#. @subsubsection in Documentation/de/user/text.itely -msgid "Font selection" -msgstr "Sélection de la fonte" +msgid "Up:" +msgstr "Haut :" -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Simple lyrics" -msgstr "Paroles simples" +msgid "Next:" +msgstr "Suivant :" -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Another way of entering lyrics" -msgstr "Une autre manière de saisir des paroles" +msgid "Previous:" +msgstr "Précédent :" -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Assigning more than one syllable to a single note" -msgstr "Plusieurs syllabes sur une même note" +msgid "Appendix " +msgstr "Annexe " -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "More than one note on a single syllable" -msgstr "Plusieurs notes pour une même syllabe" +msgid "Footnotes" +msgstr "Notes de bas de page" -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Vocals and variables" -msgstr "Paroles et variables" +msgid "Table of Contents" +msgstr "Table des matières" -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Flexibility in placement" -msgstr "Flexibilité dans le placement" +#, fuzzy +#~ msgid "Microtones in MIDI" +#~ msgstr "Altérations microtonales" -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Lyrics to multiple notes of a melisma" -msgstr "Paroles sur plusieurs notes d'un mélisme" +#~ msgid "Input files" +#~ msgstr "Fichiers d'entrée" -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Switching the melody associated with a lyrics line" -msgstr "Changement de la voix associée à une ligne de paroles" +#~ msgid "A single music expression" +#~ msgstr "Une expression musicale unique" -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Spacing vocals" -msgstr "Espacement des paroles" +#~ msgid "Extracting fragments of notation" +#~ msgstr "Extraction de fragments musicaux" -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Spacing lyrics" -msgstr "Espacement des paroles" +#~ msgid "Common syntax issues TODO name?" +#~ msgstr "Problèmes de syntaxe courants" -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "More about stanzas" -msgstr "Traitement avancé des couplets" +#~ msgid "Controlling direction" +#~ msgstr "Contrôle des directions" -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Adding dynamics marks" -msgstr "Ajout de nuances" +#~ msgid "Distances and measurements MAYBE MOVE" +#~ msgstr "Distances et unités de mesure" -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Adding singer names" -msgstr "Nom des chanteurs" +#~ msgid "Non-musical notation" +#~ msgstr "Objets non musicaux" -msgid "Up:" -msgstr "Haut :" +#~ msgid "MIDI instrument names" +#~ msgstr "Noms d'instruments MIDI" -msgid "Next:" -msgstr "Suivant :" +#~ msgid "What goes into the MIDI? FIXME" +#~ msgstr "Éléments pris en compte dans le MIDI" -msgid "Previous:" -msgstr "Précédent :" +#~ msgid "Repeats and MIDI" +#~ msgstr "Répétitions et MIDI" -msgid "Appendix " -msgstr "Annexe " +#~ msgid "Page layout MOVED FROM LM" +#~ msgstr "Mise en page (DÉPLACÉ DU MANUEL D'INITIATION)" -msgid "Footnotes" -msgstr "Notes de bas de page" +#~ msgid "Introduction to layout" +#~ msgstr "Introduction à la mise en forme" -msgid "Table of Contents" -msgstr "Table des matières" +#~ msgid "Global sizes" +#~ msgstr "Tailles par défaut" + +#~ msgid "Line breaks" +#~ msgstr "Sauts de ligne" + +#~ msgid "Page breaks" +#~ msgstr "Sauts de page" + +#~ msgid "Input syntax" +#~ msgstr "Syntaxe d'entrée" + +#~ msgid "Controlling direction and placement" +#~ msgstr "Maîtrise des directions et positionnements" + +#~ msgid "old The \\override command" +#~ msgstr "ex La commande \\override" + +#~ msgid "old The @code{\\override} command" +#~ msgstr "ex La commande @code{\\override}" + +#~ msgid "Font selection" +#~ msgstr "Sélection de la fonte" + +#~ msgid "Simple lyrics" +#~ msgstr "Paroles simples" + +#~ msgid "Another way of entering lyrics" +#~ msgstr "Une autre manière de saisir des paroles" + +#~ msgid "Assigning more than one syllable to a single note" +#~ msgstr "Plusieurs syllabes sur une même note" + +#~ msgid "More than one note on a single syllable" +#~ msgstr "Plusieurs notes pour une même syllabe" + +#~ msgid "Vocals and variables" +#~ msgstr "Paroles et variables" + +#~ msgid "Flexibility in placement" +#~ msgstr "Flexibilité dans le placement" + +#~ msgid "Lyrics to multiple notes of a melisma" +#~ msgstr "Paroles sur plusieurs notes d'un mélisme" + +#~ msgid "Switching the melody associated with a lyrics line" +#~ msgstr "Changement de la voix associée à une ligne de paroles" + +#~ msgid "Spacing vocals" +#~ msgstr "Espacement des paroles" + +#~ msgid "Spacing lyrics" +#~ msgstr "Espacement des paroles" + +#~ msgid "More about stanzas" +#~ msgstr "Traitement avancé des couplets" + +#~ msgid "Adding dynamics marks" +#~ msgstr "Ajout de nuances" + +#~ msgid "Adding singer names" +#~ msgstr "Nom des chanteurs" #~ msgid "set stems, etc down" #~ msgstr "Hampes et autres attributs iront vers le bas" diff --git a/Documentation/po/lilypond-doc.pot b/Documentation/po/lilypond-doc.pot index ba0ec2cde1..ef6ce1d04a 100644 --- a/Documentation/po/lilypond-doc.pot +++ b/Documentation/po/lilypond-doc.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-08-09 18:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-11 18:05+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -838,8 +838,8 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/user/rhythms.itely #. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely +#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely @@ -852,6 +852,7 @@ msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely +#. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely @@ -930,8 +931,6 @@ msgstr "" #. @subheading in Documentation/user/tutorial.itely #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely -#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely @@ -2930,6 +2929,7 @@ msgid "Texinfo" msgstr "" #. @appendixsubsec in Documentation/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in Documentation/fr/user/templates.itely #. @appendixsubsec in Documentation/es/user/templates.itely msgid "xelatex" msgstr "" @@ -2951,6 +2951,8 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/user/scheme-tutorial.itely #. @appendixsec in Documentation/user/scheme-tutorial.itely +#. @node in Documentation/fr/user/scheme-tutorial.itely +#. @appendixsec in Documentation/fr/user/scheme-tutorial.itely #. @node in Documentation/es/user/scheme-tutorial.itely #. @appendixsec in Documentation/es/user/scheme-tutorial.itely msgid "Tweaking with Scheme" @@ -3045,6 +3047,7 @@ msgid "Running requirements" msgstr "" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/install.itely msgid "Requirements for building documentation" msgstr "" @@ -3070,18 +3073,22 @@ msgid "Compiling for multiple platforms" msgstr "" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/install.itely msgid "Compiling outside the source tree" msgstr "" #. @node in Documentation/user/install.itely #. @subsection in Documentation/user/install.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/install.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/install.itely +#. @node in Documentation/de/user/install.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/install.itely msgid "Building documentation" msgstr "" #. @node in Documentation/user/install.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely +#. @node in Documentation/de/user/install.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/install.itely msgid "Commands for building documentation" msgstr "" @@ -3090,7 +3097,7 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/es/user/install.itely #. @subsection in Documentation/es/user/install.itely #. @node in Documentation/de/user/install.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/install.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/install.itely msgid "Building documentation without compiling LilyPond" msgstr "" @@ -3237,6 +3244,8 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/user/setup.itely #. @subsection in Documentation/user/setup.itely +#. @node in Documentation/fr/user/setup.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely msgid "LilyKDE" msgstr "" @@ -3286,8 +3295,11 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/user/running.itely #. @subsection in Documentation/user/running.itely +#. @node in Documentation/fr/user/running.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/running.itely +#. @node in Documentation/es/user/running.itely #. @subsection in Documentation/es/user/running.itely +#. @node in Documentation/de/user/running.itely #. @subsection in Documentation/de/user/running.itely msgid "Invoking lilypond" msgstr "" @@ -3295,10 +3307,13 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/user/running.itely #. @subsection in Documentation/user/running.itely #. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @node in Documentation/fr/user/running.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/running.itely #. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @node in Documentation/es/user/running.itely #. @subsection in Documentation/es/user/running.itely #. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @node in Documentation/de/user/running.itely #. @subsection in Documentation/de/user/running.itely #. @subheading in Documentation/de/user/lilypond-book.itely msgid "Command line options" @@ -3306,8 +3321,11 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/user/running.itely #. @subsection in Documentation/user/running.itely +#. @node in Documentation/fr/user/running.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/running.itely +#. @node in Documentation/es/user/running.itely #. @subsection in Documentation/es/user/running.itely +#. @node in Documentation/de/user/running.itely #. @subsection in Documentation/de/user/running.itely msgid "Environment variables" msgstr "" @@ -4166,6 +4184,7 @@ msgid "Scaling durations" msgstr "" #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely +#. @rglos in Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely msgid "laissez vibrer" msgstr "" @@ -4461,6 +4480,8 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely +#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely #. @node in Documentation/es/user/expressive.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/expressive.itely msgid "Articulations and ornamentations" @@ -4488,8 +4509,8 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely -#. @node in Documentation/fr/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely +#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely #. @node in Documentation/es/user/expressive.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/expressive.itely #. @node in Documentation/de/user/expressive.itely @@ -4983,10 +5004,13 @@ msgstr "" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely #. @node in Documentation/fr/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/staff.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely #. @node in Documentation/es/user/staff.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/staff.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely #. @node in Documentation/de/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely msgid "Instrument names" msgstr "" @@ -5118,7 +5142,7 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/user/editorial.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely #. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely -#. @subsubsection in Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely #. @node in Documentation/es/user/editorial.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely #. @node in Documentation/de/user/editorial.itely @@ -5129,7 +5153,7 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/user/editorial.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely #. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely -#. @subsubsection in Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely #. @node in Documentation/es/user/editorial.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely #. @node in Documentation/de/user/editorial.itely @@ -5139,8 +5163,8 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/user/editorial.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/editorial.itely -#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely +#. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely #. @node in Documentation/es/user/editorial.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/editorial.itely #. @node in Documentation/de/user/editorial.itely @@ -5242,6 +5266,8 @@ msgstr "" #. @subsubsection in Documentation/user/text.itely #. @node in Documentation/es/user/text.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely +#. @node in Documentation/de/user/text.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/text.itely msgid "Selecting font and font size" msgstr "" @@ -5249,6 +5275,8 @@ msgstr "" #. @subsubsection in Documentation/user/text.itely #. @node in Documentation/es/user/text.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely +#. @node in Documentation/de/user/text.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/text.itely msgid "Text alignment" msgstr "" @@ -5256,6 +5284,8 @@ msgstr "" #. @subsubsection in Documentation/user/text.itely #. @node in Documentation/es/user/text.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely +#. @node in Documentation/de/user/text.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/text.itely msgid "Graphic notation inside markup" msgstr "" @@ -5263,6 +5293,8 @@ msgstr "" #. @subsubsection in Documentation/user/text.itely #. @node in Documentation/es/user/text.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely +#. @node in Documentation/de/user/text.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/text.itely msgid "Music notation inside markup" msgstr "" @@ -5270,6 +5302,8 @@ msgstr "" #. @subsubsection in Documentation/user/text.itely #. @node in Documentation/es/user/text.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely +#. @node in Documentation/de/user/text.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/text.itely msgid "Multi-page markup" msgstr "" @@ -5279,6 +5313,8 @@ msgstr "" #. @subsection in Documentation/fr/user/text.itely #. @node in Documentation/es/user/text.itely #. @subsection in Documentation/es/user/text.itely +#. @node in Documentation/de/user/text.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/text.itely msgid "Fonts" msgstr "" @@ -5286,6 +5322,8 @@ msgstr "" #. @subsubsection in Documentation/user/text.itely #. @node in Documentation/es/user/text.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely +#. @node in Documentation/de/user/text.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/text.itely msgid "Entire document fonts" msgstr "" @@ -5293,6 +5331,8 @@ msgstr "" #. @subsubsection in Documentation/user/text.itely #. @node in Documentation/es/user/text.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely +#. @node in Documentation/de/user/text.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/text.itely msgid "Single entry fonts" msgstr "" @@ -5381,6 +5421,8 @@ msgstr "" #. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Common notation for vocals" msgstr "" @@ -5390,6 +5432,8 @@ msgstr "" #. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "References for vocal music" msgstr "" @@ -5432,6 +5476,8 @@ msgstr "" #. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Manual syllable durations" msgstr "" @@ -5441,6 +5487,8 @@ msgstr "" #. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Multiple syllables to one note" msgstr "" @@ -5450,6 +5498,8 @@ msgstr "" #. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Multiple notes to one syllable" msgstr "" @@ -5459,6 +5509,8 @@ msgstr "" #. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Skipping notes" msgstr "" @@ -5479,6 +5531,8 @@ msgstr "" #. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Lyrics and repeats" msgstr "" @@ -5488,6 +5542,8 @@ msgstr "" #. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Placement of lyrics" msgstr "" @@ -5519,6 +5575,8 @@ msgstr "" #. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Chants" msgstr "" @@ -5528,6 +5586,8 @@ msgstr "" #. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Spacing out syllables" msgstr "" @@ -5537,6 +5597,8 @@ msgstr "" #. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Centering lyrics between staves" msgstr "" @@ -5546,6 +5608,8 @@ msgstr "" #. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Stanzas" msgstr "" @@ -5566,6 +5630,8 @@ msgstr "" #. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Adding dynamics marks to stanzas" msgstr "" @@ -5575,6 +5641,8 @@ msgstr "" #. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Adding singers' names to stanzas" msgstr "" @@ -5584,16 +5652,20 @@ msgstr "" #. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Stanzas with different rhythms" msgstr "" #. @subsubheading in Documentation/user/vocal.itely #. @subsubheading in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @subsubheading in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Ignoring melismata" msgstr "" #. @subsubheading in Documentation/user/vocal.itely #. @subsubheading in Documentation/es/user/vocal.itely +#. @subsubheading in Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Switching to an alternative melody" msgstr "" @@ -6581,41 +6653,89 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/user/world.itely #. @section in Documentation/user/world.itely +#. @node in Documentation/fr/user/world.itely +#. @section in Documentation/fr/user/world.itely +#. @node in Documentation/es/user/world.itely +#. @section in Documentation/es/user/world.itely +#. @node in Documentation/de/user/world.itely +#. @section in Documentation/de/user/world.itely msgid "World music" msgstr "" #. @node in Documentation/user/world.itely #. @subsection in Documentation/user/world.itely +#. @node in Documentation/fr/user/world.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/world.itely +#. @node in Documentation/es/user/world.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/world.itely +#. @node in Documentation/de/user/world.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/world.itely msgid "Arabic music" msgstr "" #. @node in Documentation/user/world.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/world.itely +#. @node in Documentation/fr/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/world.itely +#. @node in Documentation/es/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/world.itely +#. @node in Documentation/de/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/world.itely msgid "References for Arabic music" msgstr "" #. @node in Documentation/user/world.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/world.itely +#. @node in Documentation/fr/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/world.itely +#. @node in Documentation/es/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/world.itely +#. @node in Documentation/de/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/world.itely msgid "Arabic note names" msgstr "" #. @node in Documentation/user/world.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/world.itely +#. @node in Documentation/fr/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/world.itely +#. @node in Documentation/es/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/world.itely +#. @node in Documentation/de/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/world.itely msgid "Arabic key signatures" msgstr "" #. @node in Documentation/user/world.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/world.itely +#. @node in Documentation/fr/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/world.itely +#. @node in Documentation/es/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/world.itely +#. @node in Documentation/de/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/world.itely msgid "Arabic time signatures" msgstr "" #. @node in Documentation/user/world.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/world.itely +#. @node in Documentation/fr/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/world.itely +#. @node in Documentation/es/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/world.itely +#. @node in Documentation/de/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/world.itely msgid "Arabic music example" msgstr "" #. @node in Documentation/user/world.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/world.itely +#. @node in Documentation/fr/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/world.itely +#. @node in Documentation/es/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/world.itely +#. @node in Documentation/de/user/world.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/world.itely msgid "Further reading" msgstr "" @@ -6631,16 +6751,32 @@ msgstr "" #. @chapter in Documentation/user/input.itely #. @node in Documentation/fr/user/input.itely #. @chapter in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @chapter in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @chapter in Documentation/de/user/input.itely msgid "General input and output" msgstr "" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @section in Documentation/user/input.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @section in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @section in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @section in Documentation/de/user/input.itely msgid "Input structure" msgstr "" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely msgid "Structure of a score" msgstr "" @@ -6668,61 +6804,67 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @section in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @section in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @section in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely -#. @section in Documentation/de/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @section in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @section in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @section in Documentation/de/user/input.itely msgid "Titles and headers" msgstr "" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely msgid "Creating titles" msgstr "" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely msgid "Custom titles" msgstr "" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely msgid "Reference to page numbers" msgstr "" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely msgid "Table of contents" msgstr "" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @section in Documentation/user/input.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @section in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @section in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @section in Documentation/de/user/input.itely msgid "Working with input files" msgstr "" @@ -6750,11 +6892,23 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely msgid "Using variables" msgstr "" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely msgid "Using tags" msgstr "" @@ -6782,11 +6936,23 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @section in Documentation/user/input.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @section in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @section in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @section in Documentation/de/user/input.itely msgid "Controlling output" msgstr "" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely msgid "Extracting fragments of music" msgstr "" @@ -6803,81 +6969,112 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @section in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @section in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @section in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely -#. @section in Documentation/de/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @section in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @section in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @section in Documentation/de/user/input.itely msgid "MIDI output" msgstr "" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely msgid "Creating MIDI files" msgstr "" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely -#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely msgid "MIDI block" msgstr "" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely msgid "What goes into the MIDI output?" msgstr "" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely msgid "Supported in MIDI" msgstr "" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely msgid "Unsupported in MIDI" msgstr "" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely msgid "Repeats in MIDI" msgstr "" #. @node in Documentation/user/input.itely #. @subsection in Documentation/user/input.itely +#. @node in Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in Documentation/es/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely +#. @node in Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely msgid "Controlling MIDI dynamics" msgstr "" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely msgid "Dynamic marks" msgstr "" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely msgid "Overall MIDI volume" msgstr "" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely msgid "Equalizing different instruments (i)" msgstr "" #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/input.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/input.itely msgid "Equalizing different instruments (ii)" msgstr "" -#. @node in Documentation/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/user/input.itely -msgid "Microtones in MIDI" -msgstr "" - #. Documentation/user/spacing.itely:684 (comment) msgid "this does nothing" msgstr "" @@ -7223,29 +7420,35 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely #. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely +#. @section in Documentation/es/user/spacing.itely #. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely #. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely +#. @section in Documentation/de/user/spacing.itely msgid "Fitting music onto fewer pages" msgstr "" #. @node in Documentation/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely #. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely #. @node in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @section in Documentation/es/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely #. @node in Documentation/de/user/spacing.itely -#. @section in Documentation/de/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely msgid "Displaying spacing" msgstr "" #. @node in Documentation/user/spacing.itely #. @subsection in Documentation/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely msgid "Changing spacing" msgstr "" @@ -7281,21 +7484,29 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Score - the master of all contexts" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Top-level contexts - staff containers" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Intermediate-level contexts - staves" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Bottom-level contexts - voices" msgstr "" @@ -7347,6 +7558,8 @@ msgstr "" #. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Explaining the Internals Reference" msgstr "" @@ -7387,6 +7600,8 @@ msgstr "" #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Naming conventions" msgstr "" @@ -7394,6 +7609,8 @@ msgstr "" #. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Modifying properties" msgstr "" @@ -7401,16 +7618,20 @@ msgstr "" #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Overview of modifying properties" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "The \\set command" msgstr "" #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "The @code{\\set} command" msgstr "" @@ -7424,7 +7645,7 @@ msgstr "" #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "The @code{\\override} command" msgstr "" @@ -7457,6 +7678,8 @@ msgstr "" #. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Useful concepts and properties" msgstr "" @@ -7464,6 +7687,8 @@ msgstr "" #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Input modes" msgstr "" @@ -7471,6 +7696,8 @@ msgstr "" #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Direction and placement" msgstr "" @@ -7478,6 +7705,8 @@ msgstr "" #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Distances and measurements" msgstr "" @@ -7485,6 +7714,8 @@ msgstr "" #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Spanners" msgstr "" @@ -7492,6 +7723,8 @@ msgstr "" #. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Common properties" msgstr "" @@ -7506,26 +7739,36 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Removing the stencil" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Making objects transparent" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Painting objects white" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Using break-visibility" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Special considerations" msgstr "" @@ -7542,6 +7785,8 @@ msgstr "" #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Rotating objects" msgstr "" @@ -7549,6 +7794,8 @@ msgstr "" #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Aligning objects" msgstr "" @@ -7556,6 +7803,8 @@ msgstr "" #. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Advanced tweaks" msgstr "" @@ -7574,6 +7823,8 @@ msgstr "" #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Modifying ends of spanners" msgstr "" @@ -7581,18 +7832,20 @@ msgstr "" #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Modifying stencils" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Modifying shapes" msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Discussion of specific tweaks" @@ -7600,8 +7853,8 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "old Contexts explained" msgstr "" @@ -7921,18 +8174,24 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely #. @section in Documentation/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely +#. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely msgid "TODO moved into scheme" msgstr "" #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely msgid "Using Scheme code instead of \\tweak" msgstr "" #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely msgid "Using Scheme code instead of @code{\\tweak}" msgstr "" @@ -7940,8 +8199,10 @@ msgstr "" #. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely +#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely +#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely +#. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely msgid "Difficult tweaks" msgstr "" @@ -8292,13 +8553,6 @@ msgstr "" msgid "Proportional notation (introduction)" msgstr "" -#. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/expressive.itely -#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely -msgid "Laissez vibrer ties" -msgstr "" - #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/repeats.itely msgid "Writing repeats" @@ -8366,7 +8620,7 @@ msgid "System start delimiters" msgstr "" #. @node in Documentation/fr/user/editorial.itely -#. @subsubsection in Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely msgid "Blank music sheet" msgstr "" @@ -8377,15 +8631,11 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/fr/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely -#. @node in Documentation/de/user/text.itely -#. @subsubsection in Documentation/de/user/text.itely msgid "Nested scores" msgstr "" #. @node in Documentation/fr/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely -#. @node in Documentation/de/user/text.itely -#. @subsubsection in Documentation/de/user/text.itely msgid "Page wrapping text" msgstr "" @@ -8433,182 +8683,6 @@ msgstr "" msgid "Guitar tablatures" msgstr "" -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @section in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @section in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @section in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Input files" -msgstr "" - -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "A single music expression" -msgstr "" - -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Extracting fragments of notation" -msgstr "" - -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @section in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @section in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @section in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Common syntax issues TODO name?" -msgstr "" - -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely -msgid "Controlling direction" -msgstr "" - -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Distances and measurements MAYBE MOVE" -msgstr "" - -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @section in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @section in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @section in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Other stuffs TODO move?" -msgstr "" - -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "context list FIXME" -msgstr "" - -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "another thing FIXME" -msgstr "" - -#. @node in Documentation/fr/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Input modes FIXME" -msgstr "" - -#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @chapter in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @chapter in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely -#. @chapter in Documentation/de/user/non-music.itely -msgid "Non-musical notation" -msgstr "" - -#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely -msgid "MIDI instrument names" -msgstr "" - -#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely -msgid "What goes into the MIDI? FIXME" -msgstr "" - -#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @subsubsection in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely -#. @subsubsection in Documentation/de/user/non-music.itely -msgid "Repeats and MIDI" -msgstr "" - -#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @section in Documentation/fr/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @section in Documentation/es/user/non-music.itely -#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely -#. @section in Documentation/de/user/non-music.itely -msgid "other midi" -msgstr "" - -#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @section in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @section in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely -#. @section in Documentation/de/user/spacing.itely -msgid "Page layout MOVED FROM LM" -msgstr "" - -#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely -msgid "Introduction to layout" -msgstr "" - -#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely -msgid "Global sizes" -msgstr "" - -#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely -msgid "Line breaks" -msgstr "" - -#. @node in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/fr/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/spacing.itely -#. @node in Documentation/de/user/spacing.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/spacing.itely -msgid "Page breaks" -msgstr "" - #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @section in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely msgid "Automatic notation" @@ -8616,22 +8690,16 @@ msgstr "" #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Changing context properties on the fly" msgstr "" #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Layout tunings within contexts" msgstr "" #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Constructing a tweak" msgstr "" @@ -8709,35 +8777,6 @@ msgstr "" msgid "Musica ficta accidentals" msgstr "" -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @chapter in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @chapter in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Input syntax" -msgstr "" - -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "Controlling direction and placement" -msgstr "" - -#. @node in Documentation/es/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely -#. @node in Documentation/de/user/input.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely -msgid "When to add a -" -msgstr "" - -#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -msgid "old The \\override command" -msgstr "" - -#. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely -msgid "old The @code{\\override} command" -msgstr "" - #. @top in Documentation/de/user/lilypond-learning.tely msgid "GNU LilyPond -- Handbuch zum Lernen" msgstr "" @@ -8787,81 +8826,16 @@ msgstr "" msgid "GNU LilyPond -- Das Notationsprogramm" msgstr "" +#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely +#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/expressive.itely +msgid "Laissez vibrer ties" +msgstr "" + #. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely msgid "Chords" msgstr "" -#. @node in Documentation/de/user/text.itely -#. @subsubsection in Documentation/de/user/text.itely -msgid "Font selection" -msgstr "" - -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Simple lyrics" -msgstr "" - -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Another way of entering lyrics" -msgstr "" - -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Assigning more than one syllable to a single note" -msgstr "" - -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "More than one note on a single syllable" -msgstr "" - -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Vocals and variables" -msgstr "" - -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Flexibility in placement" -msgstr "" - -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Lyrics to multiple notes of a melisma" -msgstr "" - -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Switching the melody associated with a lyrics line" -msgstr "" - -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Spacing vocals" -msgstr "" - -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Spacing lyrics" -msgstr "" - -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "More about stanzas" -msgstr "" - -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Adding dynamics marks" -msgstr "" - -#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely -#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely -msgid "Adding singer names" -msgstr "" - msgid "Up:" msgstr ""