From: Francisco Vila Zuletzt aktualisiert am·Thu Jun 18 07:05:05 UTC 2009
+· Zuletzt aktualisiert am·Thu Jun 18 16:38:03 UTC 2009
Dernière mise à jour Thu Jun 18 07:05:05 UTC 2009
+ Dernière mise à jour Thu Jun 18 16:38:03 UTC 2009
5 Trabajar en proyectos de LilyPond
(4550)Francisco Vila
- parcialmente (68 %)
- parcialmente
+ sÃ
+ sÃ
pre-GDP
@@ -427,7 +427,7 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !-->
diff --git a/Documentation/es/user/ancient.itely b/Documentation/es/user/ancient.itely
index c227633576..00303bdd7d 100644
--- a/Documentation/es/user/ancient.itely
+++ b/Documentation/es/user/ancient.itely
@@ -1,7 +1,7 @@
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
@c This file is part of lilypond.tely
@ignore
- Translation of GIT committish: 9318dde7b34435a3fdb2e1a7e0ddcf0f86e936ae
+ Translation of GIT committish: d4f58bb3ad4e7fe1967a6b48f25e3addffc8aa14
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. See TRANSLATION for details.
diff --git a/Documentation/es/user/cheatsheet.itely b/Documentation/es/user/cheatsheet.itely
index b2946e657e..c0b662cf43 100644
--- a/Documentation/es/user/cheatsheet.itely
+++ b/Documentation/es/user/cheatsheet.itely
@@ -1,7 +1,7 @@
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
@c This file is part of lilypond.tely
@ignore
- Translation of GIT committish: 41ef91786a08102d9b9a839f6a2f40cec263d723
+ Translation of GIT committish: d4f58bb3ad4e7fe1967a6b48f25e3addffc8aa14
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. See TRANSLATION for details.
@@ -67,7 +67,7 @@ s4_" "
@tab compás
@tab
@lilypond[fragment]
-\override Staff.Clef #'transparent = ##t
+\override Staff.Clef #'stencil = #empty-stencil
\time 3/4
s4_" "
\time 4/4
@@ -98,7 +98,8 @@ d ~ d
@lilypond[notime,fragment]
\clef treble
\key es \major
-s4
+\hideNotes
+c128
@end lilypond
@item @var{note}@code{'}
@@ -217,7 +218,7 @@ a\> a a\!
@item @code{\partial 8}
-@tab anacrusa
+@tab anacrusa o compás incompleto
@tab
@lilypond[fragment,relative=2]
\partial 8
diff --git a/Documentation/es/user/lilypond-book.itely b/Documentation/es/user/lilypond-book.itely
index 9ccf360514..a67e5c2bd2 100644
--- a/Documentation/es/user/lilypond-book.itely
+++ b/Documentation/es/user/lilypond-book.itely
@@ -1,7 +1,7 @@
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
@c This file is part of lilypond-program.tely
@ignore
- Translation of GIT committish: 41ef91786a08102d9b9a839f6a2f40cec263d723
+ Translation of GIT committish: d4f58bb3ad4e7fe1967a6b48f25e3addffc8aa14
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. See TRANSLATION for details.
diff --git a/Documentation/es/user/lilypond.tely b/Documentation/es/user/lilypond.tely
index 7cdde82c7e..741de8385a 100644
--- a/Documentation/es/user/lilypond.tely
+++ b/Documentation/es/user/lilypond.tely
@@ -1,6 +1,6 @@
\input texinfo @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: 78f299b3d8f6686ed0dca854b22fcb67d9167eba
+ Translation of GIT committish: d4f58bb3ad4e7fe1967a6b48f25e3addffc8aa14
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. See TRANSLATION for details.
diff --git a/Documentation/es/user/programming-interface.itely b/Documentation/es/user/programming-interface.itely
index d715abfcd2..77a379abb1 100644
--- a/Documentation/es/user/programming-interface.itely
+++ b/Documentation/es/user/programming-interface.itely
@@ -1,7 +1,7 @@
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
@c This file is part of lilypond.tely
@ignore
- Translation of GIT committish: 0f35c951dfcd648c512d29848350ff7df3dc5853
+ Translation of GIT committish: d4f58bb3ad4e7fe1967a6b48f25e3addffc8aa14
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. See TRANSLATION for details.
@@ -467,6 +467,9 @@ funciones musicales complejas.
@subsection Displaying music expressions
@cindex interno, almacenamiento
+@cindex mostrar expresiones musicales
+@cindex interna, representación, mostrar
+
@funindex \displayMusic
Si se está escribiendo una función musical puede ser muy instructivo
@@ -1307,13 +1310,16 @@ nota, éste es un evento @rinternals{NoteHead}, y para un objeto
He aquà una función que usar para @code{\applyOutput}; borra las
cabezas de las notas que están sobre la lÃnea central:
-@example
-(define (blanker grob grob-origin context)
- (if (and (memq (ly:grob-property grob 'interfaces)
- note-head-interface)
- (eq? (ly:grob-property grob 'staff-position) 0))
- (set! (ly:grob-property grob 'transparent) #t)))
-@end example
+@lilypond[quote,verbatim,ragged-right]
+#(define (blanker grob grob-origin context)
+ (if (and (memq 'note-head-interface (ly:grob-interfaces grob))
+ (eq? (ly:grob-property grob 'staff-position) 0))
+ (set! (ly:grob-property grob 'transparent) #t)))
+
+\relative {
+ e4 g8 \applyOutput #'Voice #blanker b d2
+}
+@end lilypond
@node Scheme procedures as properties
diff --git a/Documentation/es/user/rhythms.itely b/Documentation/es/user/rhythms.itely
index fae03d7e3c..57b212f995 100644
--- a/Documentation/es/user/rhythms.itely
+++ b/Documentation/es/user/rhythms.itely
@@ -1,6 +1,6 @@
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: 78f299b3d8f6686ed0dca854b22fcb67d9167eba
+ Translation of GIT committish: d4f58bb3ad4e7fe1967a6b48f25e3addffc8aa14
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. See TRANSLATION for details.
@@ -1615,9 +1615,6 @@ Referencia de funcionamiento interno:
@knownissues
-No se pueden usar conjuntamente barras dobladas automáticamente que
-cruzan pentagramas y pentagramas ocultos. Véase @ref{Hiding staves}.
-
Las barras pueden colisionar con las cabezas de las notas y las
alteraciones accidentales de las otras voces.
diff --git a/Documentation/es/user/simultaneous.itely b/Documentation/es/user/simultaneous.itely
index ce8859c113..6813b1fc69 100644
--- a/Documentation/es/user/simultaneous.itely
+++ b/Documentation/es/user/simultaneous.itely
@@ -1,6 +1,6 @@
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: 46458e0e0fafcb4dab3e8127110cef5984523e10
+ Translation of GIT committish: d4f58bb3ad4e7fe1967a6b48f25e3addffc8aa14
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. See TRANSLATION for details.
@@ -94,13 +94,13 @@ pentagrama:
@lilypond[quote,verbatim,relative=2]
\new Voice { % explicit single voice
- << {a4 b g2} {d4 g c,2} >>
+ << { a4 b g2 } { d4 g c,2 } >>
}
@end lilypond
@lilypond[quote,verbatim,relative=2]
% single first note
-a << {a4 b g} {d4 g c,} >>
+a << { a4 b g } { d4 g c, } >>
@end lilypond
Esto puede ser de utilidad si las secciones simultáneas tienen
@@ -112,7 +112,7 @@ generar varios pentagramas de forma implÃcita:
@lilypond[quote,verbatim,relative=2]
% no single first note
-<< {a4 b g2} {d4 g2 c,4} >>
+<< { a4 b g2 } { d4 g2 c,4 } >>
@end lilypond
Aquà no hay problema en tener distintas duraciones.
diff --git a/Documentation/es/user/spacing.itely b/Documentation/es/user/spacing.itely
index 343c306443..4c6fe0cb4d 100644
--- a/Documentation/es/user/spacing.itely
+++ b/Documentation/es/user/spacing.itely
@@ -1,7 +1,7 @@
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
@c This file is part of lilypond.tely
@ignore
- Translation of GIT committish: 46458e0e0fafcb4dab3e8127110cef5984523e10
+ Translation of GIT committish: d4f58bb3ad4e7fe1967a6b48f25e3addffc8aa14
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. See TRANSLATION for details.
diff --git a/Documentation/es/user/templates.itely b/Documentation/es/user/templates.itely
index 2861410054..17d39f770d 100644
--- a/Documentation/es/user/templates.itely
+++ b/Documentation/es/user/templates.itely
@@ -1,7 +1,7 @@
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
@c This file is part of lilypond-learning.tely
@ignore
- Translation of GIT committish: 19841b86e54ac60d93af1150c31b7c246741ce1c
+ Translation of GIT committish: d4f58bb3ad4e7fe1967a6b48f25e3addffc8aa14
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. See TRANSLATION for details.
diff --git a/Documentation/es/user/text.itely b/Documentation/es/user/text.itely
index aafe20ee35..7bd6981071 100644
--- a/Documentation/es/user/text.itely
+++ b/Documentation/es/user/text.itely
@@ -1,6 +1,6 @@
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: 9b573e8e9365a4c6d0b302f5c6ae3b0e5c85df11
+ Translation of GIT committish: d4f58bb3ad4e7fe1967a6b48f25e3addffc8aa14
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. See TRANSLATION for details.
diff --git a/Documentation/es/user/tutorial.itely b/Documentation/es/user/tutorial.itely
index 3454ce33e8..2b6236bb39 100644
--- a/Documentation/es/user/tutorial.itely
+++ b/Documentation/es/user/tutorial.itely
@@ -1,7 +1,7 @@
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
@c This file is part of lilypond-learning.tely
@ignore
- Translation of GIT committish: 46458e0e0fafcb4dab3e8127110cef5984523e10
+ Translation of GIT committish: d4f58bb3ad4e7fe1967a6b48f25e3addffc8aa14
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. See TRANSLATION for details.
@@ -541,8 +541,9 @@ producirÃa un mensaje de error.
@item
@strong{Insensible al número de espacios}: no importa cuántos espacios
-(o saltos de lÃnea) añada. @w{@code{@{ c d e @}}} significa lo mismo
-que @w{@code{@{ c @tie{}} @tie{} @tie{} d e @}} y que
+(o saltos de lÃnea o de tabulación) añada. @w{@code{@{ c d e @}}}
+significa lo mismo que @w{@code{@{ c @tie{}} @tie{} @tie{} d e @}} y
+que
@example
@{ c d
@@ -560,6 +561,14 @@ tabulación, o bien con dos espacios:
@}
@end example
+Sin embargo, @emph{sÃ} se necesitan espacios para separar muchos
+elementos sintácticos unos de otros. En otras palabras, los espacios
+se pueden siempre @emph{añadir}, pero no se pueden @emph{eliminar}.
+Dado que la falta de espacios puede dar lugar a extraños errore,
+recomendamos insertar espacios siempre antes y después de cualquier
+elemento sintáctico, por ejemplo, antes y después de las llaves
+curvas.
+
@item
@strong{Expresiones:}
Todo fragmento de código de entrada para LilyPond ha de llevar
diff --git a/Documentation/es/user/tweaks.itely b/Documentation/es/user/tweaks.itely
index ea15384258..ae47b3e37d 100644
--- a/Documentation/es/user/tweaks.itely
+++ b/Documentation/es/user/tweaks.itely
@@ -1,7 +1,7 @@
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
@c This file is part of lilypond.tely
@ignore
- Translation of GIT committish: 41ef91786a08102d9b9a839f6a2f40cec263d723
+ Translation of GIT committish: d4f58bb3ad4e7fe1967a6b48f25e3addffc8aa14
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. See TRANSLATION for details.
@@ -1090,6 +1090,12 @@ corregirlo escribiendo el contexto correcto:
Ahora las barras de compás han desaparecido.
+Sin embargo, observe que el establecimiento de la propiedad
+@code{stencil} al valor @code{#f} produce errores cuando las se
+requieren las dimensiones del objeto para un procesamiento correcto.
+Por ejemplo, se generan errores si la propiedad @code{stencil} del
+objeto @code{NoteHead} se establece al valor @code{#f}.
+
@subheading break-visibility
@cindex break-visibility, propiedad
diff --git a/Documentation/es/user/vocal.itely b/Documentation/es/user/vocal.itely
index f394663b29..d2b1032b1f 100644
--- a/Documentation/es/user/vocal.itely
+++ b/Documentation/es/user/vocal.itely
@@ -1,7 +1,7 @@
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
@c This file is part of lilypond.tely
@ignore
- Translation of GIT committish: 19841b86e54ac60d93af1150c31b7c246741ce1c
+ Translation of GIT committish: d4f58bb3ad4e7fe1967a6b48f25e3addffc8aa14
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. See TRANSLATION for details.
diff --git a/Documentation/es/user/working.itely b/Documentation/es/user/working.itely
index 4c848bc6b3..4b86612d7a 100644
--- a/Documentation/es/user/working.itely
+++ b/Documentation/es/user/working.itely
@@ -1,7 +1,7 @@
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
@c This file is part of lilypond.tely
@ignore
- Translation of GIT committish: 0f35c951dfcd648c512d29848350ff7df3dc5853
+ Translation of GIT committish: d4f58bb3ad4e7fe1967a6b48f25e3addffc8aa14
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. See TRANSLATION for details.
@@ -19,9 +19,10 @@ que lea este capÃtulo.
@menu
-* Suggestions for writing LilyPond files::
+* Suggestions for writing LilyPond input files::
* When things don't work::
* Scores and parts::
+* Make and Makefiles::
@end menu
@@ -74,7 +75,7 @@ Presentamos algunas sugerencias que le pueden servir de ayuda para evitar
o corregir problemas:
@itemize
-@item @strong{Incluya los números de @code{\version} en todos los archivos}. Dese cuenta de que todas las
+@item @strong{Incluya los números de @code{\version} en todos los archivos}. Dése cuenta de que todas las
plantillas contienen información sobre la @code{\version}. Le
recomendamos mucho que siempre incluya la @code{\version}, sin
importar cuán pequeño pueda ser su archivo. Desde la experiencia
@@ -365,7 +366,7 @@ encuentro todos los @code{#()} bastante poco estéticos. Los vamos a
esconder dentro de otro archivo:
@example
-%%% guardar esto en un archivo de nombre "definiciones.ly"
+%%% guardar esto en un archivo de nombre "definiciones.ily"
mpdolce = #(make-dynamic-script (markup #:hspace 0 #:translate '(5 . 0)
#:line(#:dynamic "mp" #:text #:italic "dolce" )))
@@ -376,13 +377,18 @@ inst = #(define-music-function (parser location string) (string?)
'text (markup #:bold (#:box string))))
@end example
-Ahora modificaremos la música (guardemos este archivo como @file{"musica.ly"}).
+Haremos referencia a este archivo utilizando la instrucción
+@code{\include} al principio del archivo de música (la extensión
+@code{.ily} se utiliza para distinguir este archivo de inclusión --que
+se supone que no debe ser procesado de forma independiente-- del
+archivo principal). Ahora modificaremos la música (guardemos este
+archivo como @file{"musica.ly"}).
@c We have to do this awkward example/lilypond-non-verbatim
@c because we can't do the \include stuff in the manual.
@example
-\include "definiciones.ly"
+\include "definiciones.ily"
\relative c'' @{
\tempo 4=50
@@ -416,11 +422,11 @@ la indicación metronómica encima de la clave, en lugar de ir encima de la prim
nota. Y por último, mi profesor de composición odia las indicaciones de compás @q{C},
asà que la convertiremos en @q{4/4}.
-Sin embargo, no debe cambiar el archivo @file{musica.ly}. Sustituya nuestro archivo @file{definiciones.ly}
-con éste:
+Sin embargo, no debemos cambiar el archivo @file{musica.ly}.
+Sustituyamos nuestro archivo @file{definiciones.ily} con éste:
@example
-%%% definiciones.ly
+%%% definiciones.ily
mpdolce = #(make-dynamic-script (markup #:hspace 0 #:translate '(5 . 0)
#:line( #:dynamic "mp" #:text #:italic "dolce" )))
@@ -480,13 +486,13 @@ inst = #(define-music-function (parser location string) (string?)
¡Eso tiene un aspecto mucho mejor! Ahora suponga que quiere publicar esta
pieza. A mi profesor de composición no le gustan las indicaciones de compás @q{C},
pero yo les tengo cierto cariño. Copiaremos el archivo
-actual @file{definiciones.ly} a @file{publicar-web.ly} y modificaremos
+actual @file{definiciones.ily} a @file{publicar-web.ily} y modificaremos
éste. Como el propósito de esta música es producir un PDF que va a mostrarse
en la pantalla, también vamos a aumentar el
tamaño general de la salida.
@example
-%%% definiciones.ly
+%%% definiciones.ily
mpdolce = #(make-dynamic-script (markup #:hspace 0 #:translate '(5 . 0)
#:line( #:dynamic "mp" #:text #:italic "dolce" )))
@@ -542,37 +548,37 @@ inst = #(define-music-function (parser location string) (string?)
@end lilypond
Ahora, en la música, simplemente sustituyo @code{\include
-"definiciones.ly"} por @code{\include "publicar-web.ly"}. Por
+"definiciones.ily"} por @code{\include "publicar-web.ily"}. Por
supuesto, podrÃamos hacer esto aún más práctico. PodrÃamos hacer un
-archivo @file{definiciones.ly} que contuviera solamente las
+archivo @file{definiciones.ily} que contuviera solamente las
definiciones de @code{mpdolce} y de @code{inst}, un archivo
-@file{web-publish.ly} que contuviera solamente la sección
+@file{publicar-web.ily} que contuviera solamente la sección
@code{\layout} que se mostró en el ejemplo, y un archivo
-@file{universidad.ly} que contendrÃa solamente los trucos para
-producir la salida que le gusta a mi profesor. La parte más alta de
+@file{universidad.ily} que contendrÃa solamente los trucos para
+producir la salida que le gusta a mi profesor. El comienzo de
@file{musica.ly} tendrÃa entonces este aspecto:
@example
-\include "definiciones.ly"
+\include "definiciones.ily"
%%% ¡Quitar el comentario de una sola de estas lÃneas!
-\include "publicar-web.ly"
-%\include "universidad.ly"
+\include "publicar-web.ily"
+%\include "universidad.ily"
@end example
Este enfoque puede ser útil incluso si va a producir sólo un conjunto
de particellas. Yo utilizo media docena de archivos de @q{hojas de
estilo} para mis proyectos. Comienzo todos los archivos de música con
-@code{\include "../global.ly"}, que contiene
+@code{\include "../global.ily"}, que contiene
@example
-%%% global.ly
+%%% global.ily
\version @w{"@version{}"}
#(ly:set-option 'point-and-click #f)
-\include "../iniciar/iniciar-definiciones.ly"
-\include "../iniciar/iniciar-disposicion.ly"
-\include "../iniciar/iniciar-cabeceras.ly"
-\include "../iniciar/iniciar-papel.ly"
+\include "../iniciar/iniciar-definiciones.ily"
+\include "../iniciar/iniciar-disposicion.ily"
+\include "../iniciar/iniciar-cabeceras.ily"
+\include "../iniciar/iniciar-papel.ily"
@end example
@@ -833,3 +839,369 @@ lo que nos lleva a
}
>>
@end lilypond
+
+
+@node Make and Makefiles
+@section Make and Makefiles
+
+@cindex make, archivos de
+@cindex make
+
+Posiblemente todas las plataformas en que puede correr Lilypond,
+contemplan una posibilidad de software llamada @code{make}. Este
+programa lee un archivo especial llamado @code{Makefile} que define
+las relaciones de dependencia entre los archivos y qué instrucciones
+necesitamos dar al sistema operativo para producir un archivo a partir
+de otro. Por ejemplo, el archivo de make detallarÃa cómo obtener
+@code{balada.pdf} y @code{balada.midi} a partir de @code{balada.ly}
+mediante la ejecución de Lilypond.
+
+Existen ocasiones en las que es buena idea crear un @code{Makefile}
+para nuestro proyecto, bien sea por nuestra propia comodidad o como
+cortesÃa para otros que posiblemente tengan acceso a nuestros archivos
+fuente. Esto es cierto para proyectos muy grandes con muchos archivos
+de inclusión y distintas opciones de salida (p.ej. partitura completa,
+particellas, partitura del director, reducción para piano, etc.), o
+para proyectos que requieren instrucciones difÃciles para montarlas
+(como los proyectos de @code{lilypond-book}). La complejidad y
+flexibilidad de los Makefiles varÃa enormemente según las necesidades
+y la habilidad de los autores. El programa GNU Make viene instalado
+en las distribuciones de GNU/Linux y en MacOS X, y también existe para
+Windows.
+
+Consulte el @strong{Manual de GNU Make} para ver todos los detalles
+sobre el uso de @code{make}, pues lo que sigue a continuación ofrece
+solamente una pincelada de todo lo que es capaz de hacer.
+
+Las instrucciones que definen las reglas en un archivo de make
+difieren en función de la plataforma; por ejemplo, las distintas
+formas de Linux y MacOS usan @code{bash}, mientras que Windows usa
+@code{cmd}. Observeque en MacOS X, tenemos que configurar el sistema
+para que utilice el intérprete de órdenes. A continuación presentamos
+algunos makefiles de ejemplo, con versiones tanto para Linux/MacOS
+como para Windows.
+
+El primer ejemplo es para una obra orquestal en cuatro movimientos con
+la estructura de directorios siguiente:
+
+@example
+Sinfonia/
+|-- MIDI/
+|-- Makefile
+|-- Notas/
+| |-- cello.ily
+| |-- cifras.ily
+| |-- trompa.ily
+| |-- oboe.ily
+| |-- trioCuerdas.ily
+| |-- viola.ily
+| |-- violinUno.ily
+| `-- violinDos.ily
+|-- PDF/
+|-- Particellas/
+| |-- sinfonia-cello.ly
+| |-- sinfonia-trompa.ly
+| |-- sinfonia-oboes.ly
+| |-- sinfonia-viola.ly
+| |-- sinfonia-violinUno.ly
+| `-- sinfonia-violinDos.ly
+|-- Partituras/
+| |-- sinfonia.ly
+| |-- sinfoniaI.ly
+| |-- sinfoniaII.ly
+| |-- sinfoniaIII.ly
+| `-- sinfoniaIV.ly
+`-- sinfoniaDefs.ily
+@end example
+
+Los archivos @code{.ly} de los directorios @code{Partituras} y
+@code{Particellas} obtienen las notas de archivos @code{.ily} que están en
+el directorio @code{Notas}:
+
+@example
+%%% top of file "sinfonia-cello.ly"
+\include ../definiciones.ily
+\include ../Notas/cello.ily
+@end example
+
+El makefile tendrá los objetivos de @code{partitura} (la pieza
+completa en todo su esplendor), @code{movimientos} (partitura completa
+de los movimientos individuales) y @code{particellas} (partes
+individuales para los atriles). También existe un objetivo
+@code{archivo} que produce un tarball de los archivos fuente, adecuado
+para compartirlo a través de la web o por correo electrónico. A
+continuación presentamos el makefile para GNU/Linux o MacOS X. Se
+debe guardar con el nombre exacto @code{Makefile} el el directorio
+superior del proyecto:
+
+@warning{Cuando se define un objetivo o una regla de patrón, las
+lÃneas siguientes deben comenzar con tabuladores, no con espacios.}
+
+@example
+# nombre principal de los archivos de salida
+nombre = sinfonia
+# determinar cuántos procesadores existen
+CPU_CORES=`cat /proc/cpuinfo | grep -m1 "cpu cores" | sed s/".*: "//`
+# La instrucción para ejecutar lilypond
+LILY_CMD = lilypond -ddelete-intermediate-files \
+ -dno-point-and-click -djob-count=$(CPU_CORES)
+
+# Los sufijos utilizados en este Makefile.
+.SUFFIXES: .ly .ily .pdf .midi
+
+# Los archivos de entrada y salida se buscan dentro de los directorios relacionados en
+# la variable VPATH. Todos esllos son subdirectorios del directorio
+# en curso (dado por la variable de GNU make `CURDIR').
+VPATH = \
+ $(CURDIR)/Partituras \
+ $(CURDIR)/PDF \
+ $(CURDIR)/Particellas \
+ $(CURDIR)/Notas
+
+# La regla de patrón para crear archivos PDF y MIDI a partir de un archivo de entrada LY.
+# Los archivos de salida .pdf se colocan en el subdirectorio `PDF', y los archivos
+# .midi van al subdirectorio `MIDI'.
+%.pdf %.midi: %.ly
+ $(LILY_CMD) $<; \ # esta lÃnea comienza con un salto de tabulación
+ if test -f "$*.pdf"; then \
+ mv "$*.pdf" PDF/; \
+ fi; \
+ if test -f "$*.midi"; then \
+ mv "$*.midi" MIDI/; \
+ fi
+
+notas = \
+ cello.ily \
+ trompa.ily \
+ oboe.ily \
+ viola.ily \
+ violinUno.ily \
+ violinDos.ily
+
+# Dependencias de los movimientos.
+$(nombre)I.pdf: $(nombre)I.ly $(notas)
+$(nombre)II.pdf: $(nombre)II.ly $(notas)
+$(nombre)III.pdf: $(nombre)III.ly $(notas)
+$(nombre)IV.pdf: $(nombre)IV.ly $(notas)
+
+# Dependencias de la partitura completa.
+$(nombre).pdf: $(nombre).ly $(notas)
+
+# Dependencias de las particellas.
+$(nombre)-cello.pdf: $(nombre)-cello.ly cello.ily
+$(nombre)-trompa.pdf: $(nombre)-trompa.ly trompa.ily
+$(nombre)-oboes.pdf: $(nombre)-oboes.ly oboe.ily
+$(nombre)-viola.pdf: $(nombre)-viola.ly viola.ily
+$(nombre)-violinUno.pdf: $(nombre)-violinUno.ly violinUno.ily
+$(nombre)-violinDos.pdf: $(nombre)-violinDos.ly violinDos.ily
+
+# Teclee `make partitura' para generer la partitura completa de los cuatro
+# movimientos como un archivo único.
+.PHONY: partitura
+partitura: $(nombre).pdf
+
+# Teclee `make particellas' para generar todas las particellas.
+# Teclee `make fulanito.pdf' para generar la particella del instrumento `fulanito'.
+# Ejemplo: `make sinfonia-cello.pdf'.
+.PHONY: particellas
+particellas: $(nombre)-cello.pdf \
+ $(nombre)-violinUno.pdf \
+ $(nombre)-violinDos.pdf \
+ $(nombre)-viola.pdf \
+ $(nombre)-oboes.pdf \
+ $(nombre)-trompa.pdf
+
+# Teclee `make movimientos' para generar los archivos de los
+# cuatro movimientos de forma separada.
+.PHONY: movimientos
+movimientos: $(nombre)I.pdf \
+ $(nombre)II.pdf \
+ $(nombre)III.pdf \
+ $(nombre)IV.pdf
+
+all: partitura particellas movimientos
+
+archivo:
+ tar -cvvf stamitz.tar \ # esta lÃnea comienza con un salto de tabulación
+ --exclude=*pdf --exclude=*~ \
+ --exclude=*midi --exclude=*.tar \
+ ../Stamitz/*
+@end example
+
+
+Existen ciertas complicaciones en la plataforma Windows. Después de
+descargar e instalar el programa GNU Make para Windows, debemos
+configurar la ruta adecuada en las variables de entorno del sistema de
+forma que el shell del DOS pueda encontrar el programa Make. Para
+hacerlo, pulse con el botón derecho sobre "Mi PC", elija
+@code{Propiedades} y @code{Avanzadas}. Pulse sobre @code{Variables de
+entorno}, y luego en la pestaña @code{Variables del sistema},
+seleccione @code{Ruta}, pulse sobre @code{editar} y añada la ruta al
+archivo ejecutable de GNU Make, con lo que quedará algo parecido a lo
+siguiente:
+
+@example
+C:\Archivos de programa\GnuWin32\bin
+@end example
+
+El makefile en sà debe modificarse para que maneje distintas
+instrucciones del shell y para que pueda tratar con los espacios que
+aparecen en el nombre de algunos directorios del sistema
+predeterminados. El objetivo @code{archivo} se elimina porque Windows
+no tiene la instrucción @code{tar}, y Windows tiene también una
+extensión predeterminada distinta para los archivos MIDI.
+
+
+@example
+## VERSIÃN PARA WINDOWS
+##
+nombre = sinfonia
+LILY_CMD = lilypond -ddelete-intermediate-files \
+ -dno-point-and-click \
+ -djob-count=$(NUMBER_OF_PROCESSORS)
+
+#obtener el nombre 8.3 de CURDIR (rodeo para los espacios en PATH)
+workdir = $(shell for /f "tokens=*" %%b in ("$(CURDIR)") \
+ do @@echo %%~sb)
+
+.SUFFIXES: .ly .ily .pdf .mid
+
+VPATH = \
+ $(workdir)/Partituras \
+ $(workdir)/PDF \
+ $(workdir)/Particellas \
+ $(workdir)/Notas
+
+%.pdf %.mid: %.ly
+ $(LILY_CMD) $< # esta lÃnea comienza con un salto de tabulación
+ if exist "$*.pdf" move /Y "$*.pdf" PDF/ # comienzo con tab
+ if exist "$*.mid" move /Y "$*.mid" MIDI/ # comienzo con tab
+
+notas = \
+ cello.ily \
+ cifras.ily \
+ trompa.ily \
+ oboe.ily \
+ trioCuerdas.ily \
+ viola.ily \
+ violinUno.ily \
+ violinDos.ily
+
+$(nombre)I.pdf: $(nombre)I.ly $(notas)
+$(nombre)II.pdf: $(nombre)II.ly $(notas)
+$(nombre)III.pdf: $(nombre)III.ly $(notas)
+$(nombre)IV.pdf: $(nombre)IV.ly $(notas)
+
+$(nombre).pdf: $(nombre).ly $(notas)
+
+$(nombre)-cello.pdf: $(nombre)-cello.ly cello.ily
+$(nombre)-trompa.pdf: $(nombre)-trompa.ly trompa.ily
+$(nombre)-oboes.pdf: $(nombre)-oboes.ly oboe.ily
+$(nombre)-viola.pdf: $(nombre)-viola.ly viola.ily
+$(nombre)-violinUno.pdf: $(nombre)-violinUno.ly violinUno.ily
+$(nombre)-violinDos.pdf: $(nombre)-violinDos.ly violinDos.ily
+
+.PHONY: partitura
+partitura: $(nombre).pdf
+
+.PHONY: particellas
+particellas: $(nombre)-cello.pdf \
+ $(nombre)-violinUno.pdf \
+ $(nombre)-violinDos.pdf \
+ $(nombre)-viola.pdf \
+ $(nombre)-oboes.pdf \
+ $(nombre)-trompa.pdf
+
+.PHONY: movimientos
+movimientos: $(nombre)I.pdf \
+ $(nombre)II.pdf \
+ $(nombre)III.pdf \
+ $(nombre)IV.pdf
+
+all: partitura particellas movimientos
+@end example
+
+
+El Makefile siguiente es para un documento de @command{lilypond-book}
+hecho en LaTeX. Este proyecto tiene un Ãndice, que requiere ejecutar
+la instrucción @command{latex} dos veces para actualizar los enlaces.
+Todos los archivos de salida se almacenan en el directorio
+@code{salida} para los documentos .pdf y en el directorio
+@code{salidahtml} para la salida en formato html.
+
+@example
+SHELL=/bin/sh
+NOMBRE=miproyecto
+DIR_SALIDA=salida
+DIR_WEB=salidahtml
+VISOR=acroread
+NAVEGADOR=firefox
+LILYBOOK_PDF=lilypond-book --output=$(DIR_SALIDA) --pdf $(NOMBRE).lytex
+LILYBOOK_HTML=lilypond-book --output=$(DIR_WEB) $(NOMBRE).lytex
+PDF=cd $(DIR_SALIDA) && pdflatex $(NOMBRE)
+HTML=cd $(DIR_WEB) && latex2html $(NOMBRE)
+INDICE=cd $(DIR_SALIDA) && makeindex $(NOMBRE)
+VISTA_PREVIA=$(VISOR) $(DIR_SALIDA)/$(NOMBRE).pdf &
+
+all: pdf web guardar
+
+pdf:
+ $(LILYBOOK_PDF) # comienza con un tab
+ $(PDF) # comienza con un tab
+ $(INDICE) # comienza con un tab
+ $(PDF) # comienza con un tab
+ $(VISTA_PREVIA) # comienza con un tab
+
+web:
+ $(LILYBOOK_HTML) # comienza con un tab
+ $(HTML) # comienza con un tab
+ cp -R $(DIR_WEB)/$(NOMBRE)/ ./ # comienza con un tab
+ $(NAVEGADOR) $(NOMBRE)/$(NOMBRE).html & # comienza con un tab
+
+guardar: pdf
+ cp $(DIR_SALIDA)/$(NOMBRE).pdf $(NOMBRE).pdf # comienza con un tab
+
+clean:
+ rm -rf $(DIR_SALIDA) # comienza con un tab
+
+web-clean:
+ rm -rf $(DIR_WEB) # comienza con un tab
+
+archivo:
+ tar -cvvf miproyecto.tar \ # comienza con un tab
+ --exclude=salida/* \
+ --exclude=salidahtml/* \
+ --exclude=miproyecto/* \
+ --exclude=*midi \
+ --exclude=*pdf \
+ --exclude=*~ \
+ ../MiProyecto/*
+@end example
+
+HACER: conseguir que funcione en Windows
+
+El makefile anterior no funciona en Windows. Una alternativa para los
+usuarios de Windows serÃa crear un archivo de lotes sencillo que
+contenga las instrucciones de montaje. Esto no rastrea las
+dependencias en la manera en que lo hace un makefile, pero al menos
+reduce el proceso de construcción a una sola instrucción. Guarde el
+código siguiente como @command{montaje.bat} o @command{montaje.cmd}.
+El archivo de lotes se puede ejecutar en la lÃnea de comandos del DOS
+o simplemente haciendo doble click sobre su icono.
+
+@example
+lilypond-book --output=salida --pdf miproyecto.lytex
+cd salida
+pdflatex miproyecto
+makeindex miproyecto
+pdflatex miproyecto
+cd ..
+copy salida\miproyecto.pdf MiProyecto.pdf
+@end example
+
+
+@seealso
+Manual de utilización del programa:
+@rprogram{Setup for MacOS X},
+@rprogram{Command-line usage},
+@rprogram{LilyPond-book}
diff --git a/Documentation/fr/translations.html.in b/Documentation/fr/translations.html.in
index c78ec0869c..8d9db9f396 100644
--- a/Documentation/fr/translations.html.in
+++ b/Documentation/fr/translations.html.in
@@ -1,4 +1,4 @@
- Francisco Vila
sÃ
- parcialmente
+ sÃ
pre-GDP
Last updated Thu Jun 18 07:05:05 UTC 2009 +
Last updated Thu Jun 18 16:38:03 UTC 2009
Francisco Vila - partially translated (68 %) - partially up to date + translated + up to date |
Francisco Vila translated - partially up to date + up to date |