From: John Mandereau Date: Mon, 18 Feb 2008 20:16:41 +0000 (+0100) Subject: Update documentation POs X-Git-Tag: release/2.11.41-1~41^2~1 X-Git-Url: https://git.donarmstrong.com/?a=commitdiff_plain;h=5072fc7df8f19ec8c788d45667f529d911d0427d;p=lilypond.git Update documentation POs --- diff --git a/Documentation/po/de.po b/Documentation/po/de.po index 419aa9631b..76716dc5b1 100644 --- a/Documentation/po/de.po +++ b/Documentation/po/de.po @@ -8,13 +8,13 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-12-06 16:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-18 21:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-07 18:06+0200\n" "Last-Translator: Till Rettig \n" "Language-Team: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: add_html_footer.py:44 #, python-format @@ -81,7 +81,6 @@ msgstr "Top" #. @top in ../../../Documentation/user/lilypond-learning.tely #. @top in ../../../Documentation/es/user/lilypond-learning.tely -#. @top in ../../../Documentation/de/user/lilypond-learning.tely msgid "GNU LilyPond --- learning manual" msgstr "GNU LilyPond -- Das Handbuch zum Lernen" @@ -120,11 +119,8 @@ msgid "Predefined commands" msgstr "Vordefinierte Befehle" #. @subsubheading in ../../../Documentation/user/macros.itexi -#. @subsubheading in ../../../Documentation/fr/user/macros.itexi -#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/macros.itexi -#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/macros.itexi -msgid "Commonly tweaked properties" -msgstr "Übliche Veränderungen der Einstellungen" +msgid "Selected Snippets" +msgstr "" #. @subsubheading in ../../../Documentation/user/macros.itexi #. @subsubheading in ../../../Documentation/fr/user/macros.itexi @@ -343,10 +339,12 @@ msgid "Pitches" msgstr "Tonhöhen" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "pitch" msgstr "Tonhöhe" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely #. @rglos in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely @@ -368,10 +366,12 @@ msgid "middle C" msgstr "eingestrichenes C" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "octave" msgstr "Oktave" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "accidental" msgstr "Versetzungszeichen" @@ -425,7 +425,7 @@ msgstr "punktierte Note" #. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely @@ -441,13 +441,12 @@ msgstr "Pausen" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "rest" msgstr "Pause" #. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely @@ -469,7 +468,7 @@ msgstr "Taktangabe" #. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely #. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely @@ -485,7 +484,6 @@ msgstr "Notenschlüssel" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "clef" msgstr "Notenschlüssel" @@ -519,6 +517,7 @@ msgid "How to read the manual" msgstr "Wie soll das Handbuch gelesen werden" #. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Clickable examples" msgstr "Anklickbare Beispiele" @@ -546,7 +545,7 @@ msgstr "Versetzungszeichen und Tonartbezeichnung (Vorzeichen)" #. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely #. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely @@ -597,14 +596,17 @@ msgid "Key signatures" msgstr "Tonartbezeichnungen (Vorzeichen)" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "key signature" msgstr "Tonartbezeichnung" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "major" msgstr "Dur" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "minor" msgstr "Moll" @@ -616,14 +618,18 @@ msgid "Warning: key signatures and pitches" msgstr "Warnung: Tonartbezeichnungen und Tonhöhen" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "natural" msgstr "Auflösungszeichen" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "transposition" msgstr "Transposition" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Pitch names" msgstr "Tonhöhenbezeichnungen" @@ -640,7 +646,7 @@ msgstr "Bindebögen und Legatobögen" #. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely @@ -663,7 +669,7 @@ msgstr "Bindebogen" #. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/expressive.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely #. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely @@ -685,7 +691,7 @@ msgstr "Legatobogen" #. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/expressive.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely #. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely @@ -699,12 +705,14 @@ msgid "Phrasing slurs" msgstr "Phrasierungsbögen" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "phrasing" -msgstr "Phrasierung" +#, fuzzy +msgid "slurs" +msgstr "Legatobogen" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "legato" -msgstr "Legato" +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "phrasing" +msgstr "Phrasierung" #. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely @@ -752,12 +760,14 @@ msgid "Fingerings" msgstr "Fingersatz" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "fingering" msgstr "Fingersatz" #. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely #. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/expressive.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely #. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely @@ -771,21 +781,26 @@ msgid "Dynamics" msgstr "Dynamik" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "dynamics" msgstr "Dynamik" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in ../../../Documentation/user/expressive.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "crescendo" msgstr "Crescendo" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in ../../../Documentation/user/expressive.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "decrescendo" msgstr "Decrescendo" #. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Adding text" msgstr "Text hinzufügen" @@ -821,13 +836,12 @@ msgstr "Auftakt" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "anacrusis" msgstr "Auftakt" #. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely @@ -841,16 +855,20 @@ msgid "Tuplets" msgstr "Andere rhythmische Aufteilungen" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "note value" msgstr "Notenwert" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "triplet" msgstr "Triole" #. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely @@ -864,14 +882,20 @@ msgid "Grace notes" msgstr "Verzierungen" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "grace notes" msgstr "Verzierungen" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "acciacccatura" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#, fuzzy +msgid "acciaccatura" msgstr "Vorschlag" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "appoggiatura" msgstr "Vorhalt" @@ -912,6 +936,7 @@ msgid "Simultaneous music expressions: multiple staves" msgstr "Gleichzeitige musikalische Ausdrücke: mehrere Notensysteme" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "polyphony" msgstr "Polyphonie" @@ -935,10 +960,14 @@ msgstr "Mehrere Notensysteme" #. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Staff groups" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "brace" msgstr "Klammer" @@ -954,6 +983,8 @@ msgid "Combining notes into chords" msgstr "Noten zu Akkorden verbinden" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "chord" msgstr "Akkord" @@ -982,17 +1013,20 @@ msgstr "Lieder" #. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Setting simple songs" msgstr "Einfache Lieder setzen" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "lyrics" msgstr "Gesangtext" @@ -1004,6 +1038,8 @@ msgstr "Gesangtext" #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely #. @subsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Aligning lyrics to a melody" @@ -1017,11 +1053,14 @@ msgid "melisma" msgstr "Melisma" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "extender line" msgstr "Fülllinie" #. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Lyrics to multiple staves" msgstr "Text zu mehreren Systemen" @@ -1038,6 +1077,8 @@ msgstr "Letzter Schliff" #. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Organizing pieces with variables" msgstr "Stücke durch Bezeichner organisieren" @@ -1087,62 +1128,95 @@ msgstr "Nach der Übung" #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @chapter in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @chapter in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @chapter in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely msgid "Fundamental concepts" msgstr "Grundbegriffe" #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @section in ../../../Documentation/user/fundamental.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/putting.itely -#. @section in ../../../Documentation/fr/user/putting.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/putting.itely #. @section in ../../../Documentation/es/user/putting.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/putting.itely #. @section in ../../../Documentation/de/user/putting.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely msgid "How LilyPond files work" msgstr "Wie eine LilyPond-Datei funktioniert" #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely msgid "Introduction to the LilyPond file structure" msgstr "Einführung in die Dateistruktur von LilyPond" #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely msgid "Score is a (single) compound musical expression" msgstr "Score ist ein (einziger) zusammengesetzter musikalischer Ausdruck" #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely #, fuzzy msgid "Nesting music expressions" msgstr "Musikalische Ausdrücke verschachteln" #. @rglos in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @rglos in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely msgid "ossia" msgstr "Ossia" #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely msgid "On the un-nestedness of brackets and ties" msgstr "Über die Nicht-Schachtelung von Klammern und Bindebögen" #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @section in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely msgid "Voices contain music" msgstr "Voice enthält Noten" #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely msgid "I'm hearing Voices" msgstr "Ich höre Stimmen" #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/simultaneous.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/simultaneous.itely msgid "Explicitly instantiating voices" @@ -1150,11 +1224,19 @@ msgstr "Stimmen explizit beginnen" #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely msgid "Voices and vocals" msgstr "Stimmen und Text" #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @section in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely msgid "Contexts and engravers" msgstr "Kontexte und Engraver" @@ -1162,10 +1244,12 @@ msgstr "Kontexte und Engraver" #. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @subsection in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Contexts explained" @@ -1175,10 +1259,12 @@ msgstr "Was sind Umgebungen?" #. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @subsection in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Creating contexts" @@ -1186,46 +1272,85 @@ msgstr "Umgebungen erstellen" #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely msgid "Engravers explained" msgstr "Was sind Engraver?" #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely msgid "Modifying context properties" msgstr "Umgebungs-Eignschaften verändern" #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely msgid "Adding and removing engravers" msgstr "Engraver hinzufügen und entfernen" +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#, fuzzy +msgid "Changing a single context" +msgstr "Neue Umgebungen definieren" + #. @rglos in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely msgid "ambitus" msgstr "Tonumfang" +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#, fuzzy +msgid "Changing all contexts of the same type" +msgstr "Umgebungseigenschaften lokal ändern" + #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @section in ../../../Documentation/user/fundamental.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/putting.itely -#. @section in ../../../Documentation/fr/user/putting.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/putting.itely #. @section in ../../../Documentation/es/user/putting.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/putting.itely #. @section in ../../../Documentation/de/user/putting.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely msgid "Extending the templates" msgstr "Erweiterung der Beispiele" #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely msgid "Soprano and cello" msgstr "Sopran und Cello" #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely msgid "Four-part SATB vocal score" msgstr "Vierstimmige SATB-Partitur" #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely msgid "Building a score from scratch" msgstr "Eine Partitur von Grund auf erstellen" @@ -1279,11 +1404,16 @@ msgstr "" msgid "Properties of layout objects" msgstr "" -#. @heading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#, fuzzy +msgid "Finding the context" +msgstr "Neue Umgebungen definieren" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely msgid "Overriding once only" msgstr "" -#. @heading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely #, fuzzy msgid "Reverting" msgstr "Fehler melden" @@ -1294,6 +1424,11 @@ msgstr "Fehler melden" msgid "Properties found in interfaces" msgstr "Schnittstelle für Programmierer" +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#, fuzzy +msgid "Specifying context in lyric mode" +msgstr "Melismen innerhalb des Textes bestimmen" + #. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely #, fuzzy @@ -1310,20 +1445,20 @@ msgstr "" msgid "Visibility and color of objects" msgstr "" -#. @heading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely msgid "stencil" msgstr "" -#. @heading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely msgid "break-visibility" msgstr "" -#. @heading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely #, fuzzy msgid "transparent" msgstr "Transposition" -#. @heading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely #, fuzzy msgid "color" msgstr "Akkord" @@ -1334,16 +1469,52 @@ msgstr "Akkord" msgid "Size of objects" msgstr "Verschieben von Objekten" +#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +msgid "Length and thickness of objects" +msgstr "" + #. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely #. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @section in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @section in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @node in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely -#. @section in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely -msgid "Common tweaks" -msgstr "Übliche Optimierungen" +#, fuzzy +msgid "Placement of objects" +msgstr "Verschieben von Objekten" + +#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#, fuzzy +msgid "Automatic behaviour" +msgstr "Automatische Balken" + +#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +msgid "Within-staff objects" +msgstr "" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#, fuzzy +msgid "Fingering" +msgstr "Fingersatz" + +#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#, fuzzy +msgid "Outside staff objects" +msgstr "Außerhalb des Notensystems" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +msgid "\\textLengthOn" +msgstr "" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +msgid "Grob sizing" +msgstr "" + +#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#, fuzzy +msgid "Collisions of objects" +msgstr "Farbige Objekte" #. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely @@ -1367,31 +1538,75 @@ msgstr "Verschieben von Objekten" msgid "Fixing overlapping notation" msgstr "Überlappende Notation in Ordnung bringen" -#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -msgid "Other common tweaks" -msgstr "Andere übliche Optimierungen" +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +msgid "padding property" +msgstr "" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +msgid "left-padding and right-padding" +msgstr "" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +msgid "staff-padding property" +msgstr "" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +msgid "self-alignment-X property" +msgstr "" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +msgid "staff-position property" +msgstr "" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +msgid "extra-offset property" +msgstr "" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +msgid "positions property" +msgstr "" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +msgid "force-hshift property" +msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @section in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @section in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @node in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely -#. @section in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely -msgid "Fitting music onto fewer pages" -msgstr "Die Musik auf weniger Seiten zwingen" +#, fuzzy +msgid "Real music example" +msgstr "Anklickbare Beispiele" #. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely #. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -msgid "TODO other name" +msgid "Further tweaking" +msgstr "" + +#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#, fuzzy +msgid "Other uses for tweaks" +msgstr "Andere übliche Optimierungen" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#, fuzzy +msgid "Tying notes across voices" +msgstr "Stichnoten" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +msgid "Simulating a fermata" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -msgid "Predefined tweaks" -msgstr "Vordefinierte Optimierungen" +#, fuzzy +msgid "Using variables for tweaks" +msgstr "Eine zusätzliche Stimme für Umbrüche benutzen" + +#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#, fuzzy +msgid "Other sources of information" +msgstr "Mehr Information" #. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely @@ -1415,11 +1630,6 @@ msgstr "Fortgeschrittene Optimierungen mit Scheme" msgid "Avoiding tweaks with slower processing" msgstr "Vermeiden von Optimierungen durch langsamere Übersetzung" -#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -msgid "The three methods of tweaking" -msgstr "Die drei Korrektur-Methoden" - #. @node in ../../../Documentation/user/working.itely #. @chapter in ../../../Documentation/user/working.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/working.itely @@ -1726,27 +1936,31 @@ msgstr "Lilypond-book-Vorlagen" #. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely #. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely #. @appendixsubsec in ../../../Documentation/fr/user/templates.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely #. @appendixsubsec in ../../../Documentation/es/user/templates.itely -#. @node in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely #. @appendixsubsec in ../../../Documentation/de/user/templates.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" #. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely #. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/fr/user/templates.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely #. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/fr/user/templates.itely +#. @subsubheading in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely #. @appendixsubsec in ../../../Documentation/es/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/de/user/templates.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely #. @subsection in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/de/user/templates.itely +#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely msgid "Texinfo" msgstr "Texinfo" @@ -1776,7 +1990,6 @@ msgstr "Anhang: Wie kann die Lizenz für eigene Dokumente verwendet werden" #. @top in ../../../Documentation/user/lilypond-program.tely #. @top in ../../../Documentation/es/user/lilypond-program.tely -#. @top in ../../../Documentation/de/user/lilypond-program.tely msgid "GNU LilyPond --- program usage" msgstr "GNU LilyPond -- Die Programmbenutzung" @@ -1822,8 +2035,6 @@ msgstr "Aus den Quellen übersetzen" #. @node in ../../../Documentation/user/install.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/install.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/install.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/install.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/install.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/install.itely @@ -1833,8 +2044,6 @@ msgstr "Den Quellcode herunterladen" #. @node in ../../../Documentation/user/install.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/install.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/install.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/install.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/install.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/install.itely @@ -1843,21 +2052,18 @@ msgid "Requirements" msgstr "Voraussetzungen" #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/install.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/install.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/install.itely msgid "Compilation" msgstr "Übersetzen" #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/install.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/install.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/install.itely msgid "Running requirements" msgstr "Voraussetzungen zur Programmbenutzung" #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/install.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/install.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/install.itely msgid "Building documentation" @@ -1865,8 +2071,6 @@ msgstr "Die Dokumentation übersetzen" #. @node in ../../../Documentation/user/install.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/install.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/install.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/install.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/install.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/install.itely @@ -1875,14 +2079,12 @@ msgid "Building LilyPond" msgstr "LilyPond übersetzen" #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/install.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/install.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/install.itely msgid "Compiling" msgstr "Kompilieren" #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/install.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/install.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/install.itely msgid "Compiling for multiple platforms" @@ -1890,8 +2092,6 @@ msgstr "Für mehrere Plattformen kompilieren" #. @node in ../../../Documentation/user/install.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/install.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/install.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/install.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/install.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/install.itely @@ -1901,8 +2101,6 @@ msgstr "Die Dokumentation übersetzen ohne LilyPond zu kompilieren" #. @node in ../../../Documentation/user/install.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/install.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/install.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/install.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/install.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/install.itely @@ -1912,8 +2110,6 @@ msgstr "LilyPond testen" #. @node in ../../../Documentation/user/install.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/install.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/install.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/install.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/install.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/install.itely @@ -1922,28 +2118,24 @@ msgid "Problems" msgstr "Probleme" #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/install.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/install.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/install.itely msgid "Bison 1.875" msgstr "Bison 1.875" #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/install.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/install.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/install.itely msgid "Solaris" msgstr "Solaris" #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/install.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/install.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/install.itely msgid "FreeBSD" msgstr "FreeBSD" #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/install.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/install.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/install.itely msgid "International fonts" @@ -2100,9 +2292,13 @@ msgid "Invoking lilypond" msgstr "lilypond aufrufen" #. @subsection in ../../../Documentation/user/running.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely #. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/running.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/running.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely #. @subsection in ../../../Documentation/de/user/running.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely msgid "Command line options" msgstr "Optionen auf der Kommandozeile" @@ -2221,9 +2417,13 @@ msgid "Integrating music and text" msgstr "Noten in Text integrieren" #. @subsection in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely #. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @subsubheading in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely #. @subsection in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely +#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely msgid "@LaTeX{}" msgstr "@LaTeX{}" @@ -2302,6 +2502,14 @@ msgstr "lilypond-book aufrufen" msgid "Invoking @command{lilypond-book}" msgstr "@command{lilypond-book} aufrufen" +#. @subheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely +#, fuzzy +msgid "Format-specific instructions" +msgstr "Instrumentenspezifische Notation" + #. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely #. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely @@ -2476,17 +2684,27 @@ msgid "Writing pitches" msgstr "Tonhöhen setzen" #. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely msgid "Absolute octave entry" msgstr "Absolute Oktavenbezeichnung" #. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely msgid "Relative octave entry" msgstr "Relative Oktavenbezeichnung" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#, fuzzy +msgid "fifth" +msgstr "Tonhöhe" + +#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#, fuzzy +msgid "quarter-tone" +msgstr "Viertelnote" + #. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely @@ -2508,18 +2726,13 @@ msgid "Changing multiple pitches" msgstr "Viele Tonhöhen gleichzeitig verändern" #. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely -#. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely -#. @node in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely -msgid "Octave check" +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#, fuzzy +msgid "Octave checks" msgstr "Oktavenüberprüfung" #. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely @@ -2541,7 +2754,7 @@ msgid "Displaying pitches" msgstr "Tonhöhen anzeigen lassen" #. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely @@ -2561,7 +2774,7 @@ msgid "scordatura" msgstr "Skordatur" #. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely @@ -2571,8 +2784,13 @@ msgstr "Skordatur" msgid "Ottava brackets" msgstr "Oktavierungsklammern" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#, fuzzy +msgid "octavation" +msgstr "Oktave" + #. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely @@ -2582,8 +2800,17 @@ msgstr "Oktavierungsklammern" msgid "Instrument transpositions" msgstr "Transposition von Instrumenten" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely +msgid "concert pitch" +msgstr "" + +#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#, fuzzy +msgid "transposing instrument" +msgstr "Transposition" + #. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely @@ -2592,9 +2819,9 @@ msgid "Automatic accidentals" msgstr "Automatische Versetzungszeichen" #. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely @@ -2604,8 +2831,8 @@ msgstr "Tonumfang" #. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely @@ -2614,14 +2841,20 @@ msgid "Note heads" msgstr "Notenköpfe" #. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#, fuzzy +msgid "Special note heads" +msgstr "Besondere Notenköpfe" + +#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely msgid "Easy notation note heads" msgstr "Easy-Notation-Notenköpfe" #. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely @@ -2630,9 +2863,9 @@ msgid "Shape note heads" msgstr "Notenköpfe mit besonderen Formen" #. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely @@ -2640,17 +2873,6 @@ msgstr "Notenköpfe mit besonderen Formen" msgid "Improvisation" msgstr "Improvisation" -#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely -#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely -#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/educational.itely -msgid "Special noteheads" -msgstr "Besondere Notenköpfe" - #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @section in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely @@ -2674,7 +2896,7 @@ msgid "Writing rhythms" msgstr "Rhythmen eingeben" #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely @@ -2694,13 +2916,37 @@ msgstr "Klammer" msgid "longa" msgstr "Lieder" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +msgid "Duration names notes and rests" +msgstr "" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#, fuzzy +msgid "Modifying nested tuplets" +msgstr "Umgebungs-Eignschaften verändern" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#, fuzzy +msgid "Modifying tuplet bracket length" +msgstr "Umgebungs-Eignschaften verändern" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#, fuzzy +msgid "Compressing music" +msgstr "Das Kopieren von existierender Musik" + #. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #, fuzzy -msgid "Tuplet" +msgid "tuplet" msgstr "Andere rhythmische Aufteilungen" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#, fuzzy +msgid "polymetric" +msgstr "Gesangtext" + #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely @@ -2727,7 +2973,7 @@ msgid "Writing rests" msgstr "Pausen eingeben" #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely @@ -2738,19 +2984,15 @@ msgid "Skips" msgstr "Überspringen von Zeichen" #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely -#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @node in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely -msgid "Multi measure rests" +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#, fuzzy +msgid "Full measure rests" msgstr "Mehrtaktige Pausen" #. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -msgid "church rests" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "multi-measure rest" +msgstr "Mehrtaktige Pausen" #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely @@ -2764,7 +3006,7 @@ msgid "Displaying rhythms" msgstr "Rhythmen anzeigen lassen" #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely @@ -2775,7 +3017,7 @@ msgid "Upbeats" msgstr "Auftakte" #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely @@ -2786,7 +3028,7 @@ msgid "Unmetered music" msgstr "Musik ohne Metrum" #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely @@ -2796,8 +3038,17 @@ msgstr "Musik ohne Metrum" msgid "Polymetric notation" msgstr "Polymetrische Notation" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#, fuzzy +msgid "polymetric time signature" +msgstr "Taktangabe" + +#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +msgid "meter" +msgstr "" + #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely @@ -2819,7 +3070,7 @@ msgid "Beams" msgstr "Balken" #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely @@ -2830,7 +3081,7 @@ msgid "Automatic beams" msgstr "Automatische Balken" #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely @@ -2839,7 +3090,7 @@ msgid "Setting automatic beam behavior" msgstr "Einstellung von automatischen Balken" #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely @@ -2849,6 +3100,17 @@ msgstr "Einstellung von automatischen Balken" msgid "Manual beams" msgstr "Manuelle Balken" +#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely +msgid "Feathered beams" +msgstr "Gespreizte Balken" + #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely @@ -2861,7 +3123,7 @@ msgid "Bars" msgstr "Takte" #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely @@ -2872,7 +3134,7 @@ msgid "Bar lines" msgstr "Taktlinien" #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely @@ -2883,12 +3145,12 @@ msgid "Bar numbers" msgstr "Taktzahlen" #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely msgid "Bar and bar number checks" msgstr "Takt- und Taktzahlüberprüfung" #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely @@ -2910,7 +3172,7 @@ msgid "Special rhythmic concerns" msgstr "Besondere rhythmische Fragen" #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely @@ -2921,7 +3183,7 @@ msgid "Aligning to cadenzas" msgstr "An Kadenzen ausrichten" #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely @@ -2954,13 +3216,14 @@ msgid "Attached to notes" msgstr "An Noten angehängt" #. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/expressive.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely msgid "Articulations and ornamentations" msgstr "Artikulationszeichen und Verzierungen" #. @rglos in ../../../Documentation/user/expressive.itely -msgid "Hairpin" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "hairpin" +msgstr "Kreuz" #. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely @@ -2974,7 +3237,7 @@ msgid "Curves" msgstr "Bögen" #. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/expressive.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely @@ -2985,7 +3248,7 @@ msgid "Breath marks" msgstr "Atemzeichen" #. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/expressive.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely @@ -3007,7 +3270,7 @@ msgid "Lines" msgstr "Linien" #. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/expressive.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely @@ -3027,7 +3290,7 @@ msgid "doits" msgstr "jEdit" #. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/expressive.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely @@ -3038,7 +3301,7 @@ msgid "Arpeggio" msgstr "Arpeggio" #. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/expressive.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely @@ -3071,12 +3334,7 @@ msgid "Writing repeats" msgstr "Wiederholungen eingeben" #. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/repeats.itely -msgid "Normal repeats" -msgstr "Normale Wiederholungen" - -#. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/repeats.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/repeats.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely @@ -3087,7 +3345,12 @@ msgid "Repeat syntax" msgstr "Die Syntax der Wiederholungen" #. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/repeats.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/repeats.itely +msgid "Normal repeats" +msgstr "Normale Wiederholungen" + +#. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/repeats.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely @@ -3109,7 +3372,7 @@ msgid "Other repeats" msgstr "Andere Wiederholungen" #. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/repeats.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/repeats.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely @@ -3120,18 +3383,7 @@ msgid "Tremolo repeats" msgstr "Tremolo-Wiederholung" #. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/repeats.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely -#. @node in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely -#. @node in ../../../Documentation/de/user/repeats.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/repeats.itely -msgid "Tremolo subdivisions" -msgstr "Tremolo-Unterteilung" - -#. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/repeats.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/repeats.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely @@ -3164,12 +3416,12 @@ msgid "Single voice" msgstr "Eine einzelne Stimme" #. @node in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely msgid "Chorded notes" msgstr "Noten mit Akkorden" #. @node in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely @@ -3191,12 +3443,12 @@ msgid "Multiple voices" msgstr "Mehrere Stimmen" #. @node in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely msgid "Collision resolution" msgstr "Auflösung von Zusammenstößen" #. @node in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely @@ -3206,8 +3458,12 @@ msgstr "Auflösung von Zusammenstößen" msgid "Automatic part combining" msgstr "Automatische Kombination von Stimmen" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely +msgid "a due" +msgstr "" + #. @node in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely @@ -3240,7 +3496,7 @@ msgid "Displaying staves" msgstr "Systeme anzeigen lassen" #. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/staff.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/staff.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/staff.itely @@ -3250,8 +3506,22 @@ msgstr "Systeme anzeigen lassen" msgid "System start delimiters" msgstr "Klammern am Systemanfang" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely +msgid "staff" +msgstr "" + +#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely +#, fuzzy +msgid "staves" +msgstr "Oktave" + +#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely +#, fuzzy +msgid "bracket" +msgstr "Klammer" + #. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/staff.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/staff.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/staff.itely @@ -3261,8 +3531,13 @@ msgstr "Klammern am Systemanfang" msgid "Staff symbol" msgstr "Das Notensystem" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely +#, fuzzy +msgid "Frenched staff" +msgstr "Ein einzelnes System" + #. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/staff.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/staff.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/staff.itely @@ -3284,7 +3559,7 @@ msgid "Writing parts" msgstr "Orchesterstimmen erstellen" #. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/staff.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/staff.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/staff.itely @@ -3294,8 +3569,28 @@ msgstr "Orchesterstimmen erstellen" msgid "Metronome marks" msgstr "Metronomangabe" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely +#, fuzzy +msgid "metronome" +msgstr "Metronomangabe" + +#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely +#, fuzzy +msgid "metronomic indication" +msgstr "Seitennummerbezeichnung" + +#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely +#, fuzzy +msgid "tempo indication" +msgstr "Moderne Notation" + +#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely +#, fuzzy +msgid "metronome mark" +msgstr "Metronomangabe" + #. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/staff.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/staff.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/staff.itely @@ -3306,7 +3601,7 @@ msgid "Instrument names" msgstr "Instrumentenbezeichnungn" #. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/staff.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/staff.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/staff.itely @@ -3317,7 +3612,7 @@ msgid "Quoting other voices" msgstr "Stichnoten" #. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/staff.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/staff.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/staff.itely @@ -3327,15 +3622,15 @@ msgstr "Stichnoten" msgid "Formatting cue notes" msgstr "Stichnoten formatieren" -#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/educational.itely +#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/editorial.itely msgid "Editorial annotations" msgstr "Anmerkungen" -#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely +#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely @@ -3343,10 +3638,10 @@ msgstr "Anmerkungen" msgid "Inside the staff" msgstr "Innerhalt des Systems" -#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely +#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely @@ -3354,10 +3649,10 @@ msgstr "Innerhalt des Systems" msgid "Selecting notation font size" msgstr "Auswahl der Notations-Schriftgröße" -#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely +#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely @@ -3365,10 +3660,10 @@ msgstr "Auswahl der Notations-Schriftgröße" msgid "Fingering instructions" msgstr "Fingersatzanweisungen" -#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely +#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely @@ -3376,10 +3671,10 @@ msgstr "Fingersatzanweisungen" msgid "Hidden notes" msgstr "Unsichtbare Noten" -#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely +#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely @@ -3387,10 +3682,10 @@ msgstr "Unsichtbare Noten" msgid "Coloring objects" msgstr "Farbige Objekte" -#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely +#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely @@ -3398,10 +3693,10 @@ msgstr "Farbige Objekte" msgid "Parentheses" msgstr "Klammern" -#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely +#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely @@ -3409,10 +3704,10 @@ msgstr "Klammern" msgid "Stems" msgstr "Hälse" -#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely +#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely @@ -3420,10 +3715,10 @@ msgstr "Hälse" msgid "Outside the staff" msgstr "Außerhalb des Notensystems" -#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely +#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely @@ -3431,10 +3726,10 @@ msgstr "Außerhalb des Notensystems" msgid "Balloon help" msgstr "Erklärungen in Ballonform" -#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely +#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely @@ -3442,19 +3737,8 @@ msgstr "Erklärungen in Ballonform" msgid "Grid lines" msgstr "Gitternetzlinien" -#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely -#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely -#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/educational.itely -msgid "Blank music sheet" -msgstr "Ein leeres Notenblatt" - -#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely +#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely @@ -3470,6 +3754,8 @@ msgstr "Analyseklammern" #. @section in ../../../Documentation/fr/user/text.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely #. @section in ../../../Documentation/es/user/text.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/text.itely msgid "Text" msgstr "Text" @@ -3479,38 +3765,48 @@ msgstr "Text" #. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/text.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/text.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely msgid "Writing text" msgstr "Text eingeben" #. @node in ../../../Documentation/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely msgid "Overview of text entry" msgstr "Überblick über Textbeschriftungsbefehle" #. @node in ../../../Documentation/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/text.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/text.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely msgid "Text scripts" msgstr "Textarten" #. @node in ../../../Documentation/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/text.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/text.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely msgid "Text spanners" msgstr "Text mit Verbindungslinien" #. @node in ../../../Documentation/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/text.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/text.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely msgid "Text marks" msgstr "Textartige Zeichen" @@ -3520,65 +3816,81 @@ msgstr "Textartige Zeichen" #. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/text.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/text.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely msgid "Text markup" msgstr "Textbeschriftung" #. @node in ../../../Documentation/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/text.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/text.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely msgid "Text markup introduction" msgstr "Textbeschriftung (Einleitung)" #. @node in ../../../Documentation/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/text.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/text.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely msgid "Nested scores" msgstr "Geschachtelte Systeme" #. @node in ../../../Documentation/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/text.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/text.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely msgid "Page wrapping text" msgstr "Text über mehrere Seiten" #. @node in ../../../Documentation/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/text.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/text.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely msgid "Font selection" msgstr "Auswahl der Schriftart" #. @node in ../../../Documentation/user/text.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/text.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely msgid "Special text concerns" msgstr "Besonderheiten bei der Texteingabe" #. @node in ../../../Documentation/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/text.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/text.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely msgid "New dynamic marks" msgstr "Neue Lautstärkezeichen" #. @node in ../../../Documentation/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/text.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/text.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely msgid "Text and line spanners" msgstr "Text und Linien" @@ -3612,68 +3924,68 @@ msgid "Simple lyrics" msgstr "Einfache Gesangstexte" #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Entering lyrics" msgstr "Eingabe von Text" #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Automatic syllable durations" msgstr "Automatische Silbendauer" #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Another way of entering lyrics" msgstr "Eine andere Art, den Text einzugeben" #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Assigning more than one syllable to a single note" msgstr "Mehr als eine Strophe an einer Note ausrichten" #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely msgid "More than one note on a single syllable" msgstr "Mehr als eine Note für eine einzelne Silbe" #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Extenders and hyphens" msgstr "Unterstrichen und Trennstriche" @@ -3685,9 +3997,9 @@ msgid "Vocals and variables" msgstr "Gesangstexte und Bezeichner" #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Working with lyrics and variables" msgstr "Mit Gesangtexten und Bezeichnern arbeiten" @@ -3703,46 +4015,46 @@ msgid "Flexibility in placement" msgstr "Flexibilität bei der Positionierung" #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Lyrics to multiple notes of a melisma" msgstr "Text zu mehreren Noten eines Melismas" #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Divisi lyrics" msgstr "Getrennte Texte" #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Switching the melody associated with a lyrics line" msgstr "Die Melodie, die mit einer Textzeile verbunden ist, umschalten" #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Lyrics independent of notes" msgstr "Text unabhängig von den Noten" @@ -3754,13 +4066,13 @@ msgid "Spacing vocals" msgstr "Abstände im Gesangstext" #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Spacing lyrics" msgstr "Textabstände" @@ -3776,47 +4088,47 @@ msgid "More about stanzas" msgstr "Mehr über Strophen" #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Adding stanza numbers" msgstr "Strophennummern hinzufügen" #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Adding dynamics marks" msgstr "Lautstärkebezeichnung hinzufügen" #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Adding singer names" msgstr "Sängernamen hinzufügen" #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Printing stanzas at the end" msgstr "Die Strophen am Ende ausdrucken" #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Printing stanzas at the end in multiple columns" msgstr "Die Strophen am Ende in mehreren Spalten drucken" @@ -3824,6 +4136,8 @@ msgstr "Die Strophen am Ende in mehreren Spalten drucken" #. @section in ../../../Documentation/user/chords.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/simultaneous.itely @@ -3833,22 +4147,22 @@ msgstr "Akkorde" #. @node in ../../../Documentation/user/chords.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/chords.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely msgid "Chords sections" msgstr "Notation von Akkorden" #. @node in ../../../Documentation/user/chords.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/chords.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/chords.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "A lead sheet" msgstr "Ein Song-Blatt" #. @node in ../../../Documentation/user/chords.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/chords.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/chords.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/chords.itely @@ -3859,7 +4173,7 @@ msgid "Introducing chord names" msgstr "Einführung in Akkordbezeichungen" #. @node in ../../../Documentation/user/chords.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/chords.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/chords.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/chords.itely @@ -3870,7 +4184,7 @@ msgid "Chords mode" msgstr "Akkord-Modus" #. @node in ../../../Documentation/user/chords.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/chords.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/chords.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/chords.itely @@ -3893,11 +4207,13 @@ msgstr "Notation für Klavier" #. @node in ../../../Documentation/user/piano.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/piano.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely msgid "Piano sections" msgstr "Notation von Musik für Klavier" #. @node in ../../../Documentation/user/piano.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/piano.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/piano.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/piano.itely @@ -3908,7 +4224,7 @@ msgid "Automatic staff changes" msgstr "Automatische Notensystemwechsel" #. @node in ../../../Documentation/user/piano.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/piano.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/piano.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/piano.itely @@ -3919,7 +4235,7 @@ msgid "Manual staff switches" msgstr "Manuelle Notensystemwechsel" #. @node in ../../../Documentation/user/piano.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/piano.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/piano.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/piano.itely @@ -3930,7 +4246,7 @@ msgid "Pedals" msgstr "Pedalbezeichnungen" #. @node in ../../../Documentation/user/piano.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/piano.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/piano.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/piano.itely @@ -3941,7 +4257,7 @@ msgid "Staff switch lines" msgstr "Stimmführungslinien" #. @node in ../../../Documentation/user/piano.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/piano.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/piano.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/piano.itely @@ -3964,11 +4280,13 @@ msgstr "Schlagzeug" #. @node in ../../../Documentation/user/percussion.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/percussion.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely msgid "Percussion sections" msgstr "Notation für Schlagzeug" #. @node in ../../../Documentation/user/percussion.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/percussion.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/percussion.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/percussion.itely @@ -3979,7 +4297,7 @@ msgid "Showing melody rhythms" msgstr "Melodierhythmus anzeigen" #. @node in ../../../Documentation/user/percussion.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/percussion.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/percussion.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/percussion.itely @@ -3990,7 +4308,7 @@ msgid "Entering percussion" msgstr "Schlagzeugnotation" #. @node in ../../../Documentation/user/percussion.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/percussion.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/percussion.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/percussion.itely @@ -4001,7 +4319,7 @@ msgid "Percussion staves" msgstr "Schlagzeugsysteme" #. @node in ../../../Documentation/user/percussion.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/percussion.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/percussion.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/percussion.itely @@ -4024,11 +4342,13 @@ msgstr "Gitarre" #. @node in ../../../Documentation/user/guitar.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/guitar.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely msgid "Guitar sections" msgstr "Notation für Guitarre" #. @node in ../../../Documentation/user/guitar.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/guitar.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/guitar.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely @@ -4039,7 +4359,7 @@ msgid "String number indications" msgstr "Seitennummerbezeichnung" #. @node in ../../../Documentation/user/guitar.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/guitar.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/guitar.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely @@ -4050,7 +4370,7 @@ msgid "Tablatures basic" msgstr "Grundlagen der Tabulatur" #. @node in ../../../Documentation/user/guitar.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/guitar.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/guitar.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely @@ -4061,7 +4381,7 @@ msgid "Non-guitar tablatures" msgstr "Nicht-Gitarren-Tabulaturen" #. @node in ../../../Documentation/user/guitar.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/guitar.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/guitar.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely @@ -4072,7 +4392,7 @@ msgid "Banjo tablatures" msgstr "Banjo-Tabulaturen" #. @node in ../../../Documentation/user/guitar.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/guitar.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/guitar.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely @@ -4083,7 +4403,7 @@ msgid "Fret diagrams" msgstr "Bund-Diagramme" #. @node in ../../../Documentation/user/guitar.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/guitar.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/guitar.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely @@ -4094,7 +4414,7 @@ msgid "Right hand fingerings" msgstr "Fingersatz der rechten Hand" #. @node in ../../../Documentation/user/guitar.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/guitar.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/guitar.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely @@ -4117,11 +4437,13 @@ msgstr "Orchesterstreicher" #. @node in ../../../Documentation/user/strings.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/strings.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/strings.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/strings.itely msgid "Orchestral strings sections" msgstr "Notation von Orchestermusik" #. @node in ../../../Documentation/user/strings.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/strings.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/strings.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/strings.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/strings.itely @@ -4150,7 +4472,7 @@ msgid "Bagpipe sections" msgstr "Notation von Musik für Dudelsack" #. @node in ../../../Documentation/user/bagpipes.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/bagpipes.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/bagpipes.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/bagpipes.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/bagpipes.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/bagpipes.itely @@ -4161,7 +4483,7 @@ msgid "Bagpipe definitions" msgstr "Dudelsack-Defintionen" #. @node in ../../../Documentation/user/bagpipes.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/bagpipes.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/bagpipes.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/bagpipes.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/bagpipes.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/bagpipes.itely @@ -4188,7 +4510,7 @@ msgid "Alternative note signs for ancient music" msgstr "Alternative Notenzeichen der Alten Musik" #. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely @@ -4199,7 +4521,7 @@ msgid "Ancient note heads" msgstr "Notenköpfe Alter Musik" #. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely @@ -4210,7 +4532,7 @@ msgid "Ancient accidentals" msgstr "Versetzungszeichen Alter Musik" #. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely @@ -4221,7 +4543,7 @@ msgid "Ancient rests" msgstr "Pausen Alter Musik" #. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely @@ -4232,7 +4554,7 @@ msgid "Ancient clefs" msgstr "Schlüssel Alter Musik" #. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely @@ -4243,7 +4565,7 @@ msgid "Ancient flags" msgstr "Fähnchen Alter Musik" #. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely @@ -4259,7 +4581,7 @@ msgid "Additional note signs for ancient music" msgstr "Zusätzliche Notenzeichen für die Alte Musik" #. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely @@ -4270,7 +4592,7 @@ msgid "Ancient articulations" msgstr "Artikulationszeichen Alter Musik" #. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely @@ -4281,7 +4603,7 @@ msgid "Custodes" msgstr "Custodes" #. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely @@ -4292,7 +4614,7 @@ msgid "Divisiones" msgstr "Divisiones" #. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely @@ -4303,7 +4625,7 @@ msgid "Ligatures" msgstr "Ligaturen" #. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely @@ -4314,7 +4636,7 @@ msgid "White mensural ligatures" msgstr "Weiße Mensuralligaturen" #. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely @@ -4330,7 +4652,7 @@ msgid "Pre-defined contexts" msgstr "Vordefinierte Umgebungen" #. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely @@ -4341,7 +4663,7 @@ msgid "Gregorian Chant contexts" msgstr "Gregorianische Gesangs-Kontexte" #. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely @@ -4375,131 +4697,204 @@ msgstr "Generalbass" #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely #. @chapter in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @chapter in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#. @chapter in ../../../Documentation/de/user/input.itely msgid "Input syntax" msgstr "Die Eingabe-Syntax" #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely #. @section in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/input.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely #. @section in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely #. @section in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/input.itely msgid "Input files" msgstr "Quelldateien" #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely #. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely msgid "File structure" msgstr "Die Dateistruktur" #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely #. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely msgid "A single music expression" msgstr "Ein einzelner musikalischer Ausdruck" #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely #. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely msgid "Multiple scores in a book" msgstr "Mehrere Partituren in einem Buch" #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely #. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely msgid "Extracting fragments of notation" msgstr "Notationsfragmente extrahieren" #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely #. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely msgid "Including LilyPond files" msgstr "LilyPond-Dateien einfügen" #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely #. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely msgid "Text encoding" msgstr "Zeichenkodierung" #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely #. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely msgid "Different editions from one source" msgstr "Verschiedene Editionen aus einer Quelldatei" #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely #. @section in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/input.itely msgid "Common syntax issues TODO name?" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely -msgid "Up and down" -msgstr "Auf und nieder" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#, fuzzy +msgid "Controlling direction" +msgstr "Auflösung von Zusammenstößen" #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely msgid "Distances and measurements MAYBE MOVE" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely #. @section in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/input.itely msgid "Other stuffs TODO move?" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely #. @section in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely #. @section in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely msgid "Displaying LilyPond notation" msgstr "LilyPond-Notation anzeigen" #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely #. @section in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely #. @section in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely msgid "Skipping corrected music" msgstr "Korrigierte Musik überspringen" #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely msgid "context list FIXME" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely msgid "another thing FIXME" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely msgid "Input modes FIXME" msgstr "" @@ -4621,7 +5016,7 @@ msgid "What goes into the MIDI? FIXME" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/non-music.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely @@ -4629,10 +5024,17 @@ msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/de/user/repeats.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/repeats.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely msgid "Repeats and MIDI" msgstr "Wiederholungen und MIDI" +#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/non-music.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely +msgid "other midi" +msgstr "" + #. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely #. @chapter in ../../../Documentation/user/spacing.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely @@ -4944,6 +5346,81 @@ msgstr "Zeilenlänge" msgid "Proportional notation" msgstr "Proportionale Notation" +#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +msgid "Page layout MOVED FROM LM" +msgstr "" + +#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +#, fuzzy +msgid "Introduction to layout" +msgstr "Eine Korrektur konstruieren" + +#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +msgid "Global sizes" +msgstr "" + +#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +#, fuzzy +msgid "Line breaks" +msgstr "Zeilenumbrüche" + +#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +#, fuzzy +msgid "Page breaks" +msgstr "Seitenumbrüche" + +#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +msgid "Fitting music onto fewer pages" +msgstr "Die Musik auf weniger Seiten zwingen" + #. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely #. @chapter in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely @@ -5576,6 +6053,30 @@ msgstr "Überblick über Textbeschriftungsbefehle für Listen" msgid "List of articulations" msgstr "Liste der Arktikulationszeichen" +#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely +#, fuzzy +msgid "All context properties" +msgstr "Umgebungs-Eignschaften verändern" + +#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely +#, fuzzy +msgid "Layout properties" +msgstr "Eigenschaften von Musikobjekten" + +#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely +#, fuzzy +msgid "Identifiers" +msgstr "Quelldateien" + +#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely +#, fuzzy +msgid "Scheme functions" +msgstr "Musikalische Funktionen" + #. @node in ../../../Documentation/user/cheatsheet.itely #. @appendix in ../../../Documentation/user/cheatsheet.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/cheatsheet.itely @@ -5592,6 +6093,12 @@ msgstr "Befehlsübersicht" msgid "GNU LilyPond --- manuel d'initiation" msgstr "GNU LilyPond -- Das Handbuch zum Lernen" +#. @subsubheading in ../../../Documentation/fr/user/macros.itexi +#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/macros.itexi +#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/macros.itexi +msgid "Commonly tweaked properties" +msgstr "Übliche Veränderungen der Einstellungen" + #. @subsubheading in ../../../Documentation/fr/user/macros.itexi #. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/macros.itexi #. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/macros.itexi @@ -5625,7 +6132,6 @@ msgstr "Die Dokumentation übersetzen" #. @rglos in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "fourth" msgstr "Quarte" @@ -5633,8 +6139,6 @@ msgstr "Quarte" #. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "How to read the tutorial" msgstr "Wie soll man die Übung lesen" @@ -5642,8 +6146,6 @@ msgstr "Wie soll man die Übung lesen" #. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Relative note names" msgstr "Relative Notenbezeichnungen" @@ -5651,8 +6153,6 @@ msgstr "Relative Notenbezeichnungen" #. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Piano staves" msgstr "Klaviersysteme" @@ -5660,8 +6160,6 @@ msgstr "Klaviersysteme" #. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Printing lyrics" msgstr "Eingabe von Gesangtext" @@ -5669,37 +6167,26 @@ msgstr "Eingabe von Gesangtext" #. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Organizing pieces with identifiers" msgstr "Stücke durch Bezeichner organisieren" -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/putting.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/fr/user/putting.itely -#. @node in ../../../Documentation/es/user/putting.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/es/user/putting.itely -#. @node in ../../../Documentation/de/user/putting.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/de/user/putting.itely -msgid "Putting it all together" -msgstr "Alles zusammenfügen" - -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/putting.itely -#. @section in ../../../Documentation/fr/user/putting.itely -#. @node in ../../../Documentation/es/user/putting.itely -#. @section in ../../../Documentation/es/user/putting.itely -#. @node in ../../../Documentation/de/user/putting.itely -#. @section in ../../../Documentation/de/user/putting.itely -msgid "Score is a single musical expression" -msgstr "Score ist ein einziger musikalischer Ausdruck" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely +msgid "Common tweaks" +msgstr "Übliche Optimierungen" -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/putting.itely -#. @section in ../../../Documentation/fr/user/putting.itely -#. @node in ../../../Documentation/es/user/putting.itely -#. @section in ../../../Documentation/es/user/putting.itely -#. @node in ../../../Documentation/de/user/putting.itely -#. @section in ../../../Documentation/de/user/putting.itely -msgid "An orchestral part" -msgstr "Eine Orchesterstimme" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely +msgid "Default files" +msgstr "Standarddateien" #. @node in ../../../Documentation/fr/user/working.itely #. @section in ../../../Documentation/fr/user/working.itely @@ -5710,15 +6197,6 @@ msgstr "Eine Orchesterstimme" msgid "Saving typing with identifiers and functions" msgstr "Tipparbeit sparen durch Bezeichner und Funktionen" -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @section in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @section in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @node in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely -#. @section in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely -msgid "Default files" -msgstr "Standarddateien" - #. @top in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-program.tely #, fuzzy msgid "GNU LilyPond --- utilisation du programme" @@ -5765,6 +6243,15 @@ msgstr "Mikrotöne" msgid "Relative octaves" msgstr "Relative Oktavenbezeichnung" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely +msgid "Octave check" +msgstr "Oktavenüberprüfung" + #. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely @@ -5780,8 +6267,8 @@ msgstr "Punktierung" #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely -msgid "Feathered beams" -msgstr "Gespreizte Balken" +msgid "Multi measure rests" +msgstr "Mehrtaktige Pausen" #. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely @@ -5829,6 +6316,15 @@ msgstr "Laissez-vibrer-Bögen" msgid "Repeat types" msgstr "Wiederholungtypen" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/repeats.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/repeats.itely +msgid "Tremolo subdivisions" +msgstr "Tremolo-Unterteilung" + #. @node in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely @@ -5847,8 +6343,8 @@ msgstr "Einfache Mehrstimmigkeit" msgid "Collision Resolution" msgstr "Auflösung von Zusammenstößen" -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely -#. @section in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @section in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely @@ -5856,8 +6352,8 @@ msgstr "Auflösung von Zusammenstößen" msgid "Educational use" msgstr "Pädagogische Verwendung" -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely @@ -5865,6 +6361,24 @@ msgstr "Pädagogische Verwendung" msgid "Easy Notation note heads" msgstr "Easy-Notation-Notenköpfe" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/educational.itely +msgid "Special noteheads" +msgstr "Besondere Notenköpfe" + +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/educational.itely +msgid "Blank music sheet" +msgstr "Ein leeres Notenblatt" + #. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely @@ -5886,8 +6400,76 @@ msgstr "Mit Gesangtexten und Bezeichnern arbeiten" msgid "Other vocal issues" msgstr "Weitere Vokalmusikprobleme" -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely -#. @section in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/bagpipes.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/bagpipes.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/bagpipes.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/bagpipes.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/bagpipes.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/bagpipes.itely +#, fuzzy +msgid "Bagpipe" +msgstr "Dudelsack" + +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely +#, fuzzy +msgid "Ancient TODO" +msgstr "Pausen Alter Musik" + +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely +msgid "Automatic notation" +msgstr "Automatische Notation" + +#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/introduction.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/introduction.itely +msgid "User manual" +msgstr "Handbuch zum Lernen" + +#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/introduction.itely +#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/introduction.itely +#, fuzzy +msgid "Learning manual" +msgstr "Handbuch zum Lernen (LH)" + +#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/introduction.itely +#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/introduction.itely +#, fuzzy +msgid "Notation reference" +msgstr "Notationsreferenz (NR)" + +#. @node in ../../../Documentation/es/user/putting.itely +#. @chapter in ../../../Documentation/es/user/putting.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/putting.itely +#. @chapter in ../../../Documentation/de/user/putting.itely +msgid "Putting it all together" +msgstr "Alles zusammenfügen" + +#. @node in ../../../Documentation/es/user/putting.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/putting.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/putting.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/putting.itely +msgid "Score is a single musical expression" +msgstr "Score ist ein einziger musikalischer Ausdruck" + +#. @node in ../../../Documentation/es/user/putting.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/putting.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/putting.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/putting.itely +msgid "An orchestral part" +msgstr "Eine Orchesterstimme" + +#. @top in ../../../Documentation/es/user/lilypond.tely +#, fuzzy +msgid "GNU LilyPond --- El tipografiador de música" +msgstr "GNU LilyPond -- Die Programmbenutzung" + #. @node in ../../../Documentation/es/user/chords.itely #. @section in ../../../Documentation/es/user/chords.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/chords.itely @@ -5896,8 +6478,6 @@ msgstr "Weitere Vokalmusikprobleme" msgid "Chords Blah" msgstr "Akkorde" -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/chords.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/chords.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/chords.itely @@ -5905,8 +6485,6 @@ msgstr "Akkorde" msgid "TODO chords fix" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/piano.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/piano.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/piano.itely @@ -5914,8 +6492,6 @@ msgstr "" msgid "TODO piano node fix" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/percussion.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/percussion.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/percussion.itely @@ -5923,8 +6499,6 @@ msgstr "" msgid "TODO percussion node fix" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/guitar.itely @@ -5933,8 +6507,6 @@ msgstr "" msgid "Guitar TODO" msgstr "Gitarre" -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/strings.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/strings.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/strings.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/strings.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/strings.itely @@ -5943,53 +6515,22 @@ msgstr "Gitarre" msgid "Orchestral strings TODO" msgstr "Orchesterstreicher" -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/bagpipes.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/bagpipes.itely -#. @node in ../../../Documentation/es/user/bagpipes.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/bagpipes.itely -#. @node in ../../../Documentation/de/user/bagpipes.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/bagpipes.itely -#, fuzzy -msgid "Bagpipe" -msgstr "Dudelsack" - -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely -#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely -#. @node in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely +#. @top in ../../../Documentation/de/user/lilypond-learning.tely #, fuzzy -msgid "Ancient TODO" -msgstr "Pausen Alter Musik" - -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @section in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @node in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @section in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely -msgid "Automatic notation" -msgstr "Automatische Notation" - -#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/introduction.itely -#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/introduction.itely -msgid "User manual" -msgstr "Handbuch zum Lernen" +msgid "GNU LilyPond -- Handbuch zum Lernen" +msgstr "GNU LilyPond -- Das Handbuch zum Lernen" -#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/introduction.itely -#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/introduction.itely -#, fuzzy -msgid "Learning manual" -msgstr "Handbuch zum Lernen (LH)" +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "legato" +msgstr "Legato" -#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/introduction.itely -#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/introduction.itely -#, fuzzy -msgid "Notation reference" -msgstr "Notationsreferenz (NR)" +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "acciacccatura" +msgstr "Vorschlag" -#. @top in ../../../Documentation/es/user/lilypond.tely +#. @top in ../../../Documentation/de/user/lilypond-program.tely #, fuzzy -msgid "GNU LilyPond --- El tipografiador de música" +msgid "GNU LilyPond -- Programmbenutzung" msgstr "GNU LilyPond -- Die Programmbenutzung" #. @top in ../../../Documentation/de/user/lilypond.tely @@ -6015,6 +6556,15 @@ msgstr "Fußnoten" msgid "Table of Contents" msgstr "Inhaltsverzeichnis" +#~ msgid "Predefined tweaks" +#~ msgstr "Vordefinierte Optimierungen" + +#~ msgid "The three methods of tweaking" +#~ msgstr "Die drei Korrektur-Methoden" + +#~ msgid "Up and down" +#~ msgstr "Auf und nieder" + #~ msgid "More information" #~ msgstr "Mehr Information" @@ -6027,9 +6577,6 @@ msgstr "Inhaltsverzeichnis" #~ msgid "Connecting notes" #~ msgstr "Noten verbinden" -#~ msgid "Instrument-specific notation" -#~ msgstr "Instrumentenspezifische Notation" - #~ msgid "Rhythmic music" #~ msgstr "Rhythmische Musik" @@ -6039,9 +6586,6 @@ msgstr "Inhaltsverzeichnis" #~ msgid "Advanced notation" #~ msgstr "Fortgeschrittene Notationstechniken" -#~ msgid "Contemporary notation" -#~ msgstr "Moderne Notation" - #~ msgid "Notes for the MacOS X app" #~ msgstr "Anmerkungen für MacOS X" @@ -6073,9 +6617,6 @@ msgstr "Inhaltsverzeichnis" #~ msgid "Melismata" #~ msgstr "Melismen" -#~ msgid "Specifying melismata within the lyrics" -#~ msgstr "Melismen innerhalb des Textes bestimmen" - #~ msgid "English" #~ msgstr "Englisch" diff --git a/Documentation/po/es.po b/Documentation/po/es.po index 60e1fca850..b37d07d953 100644 --- a/Documentation/po/es.po +++ b/Documentation/po/es.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: es2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-12-06 16:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-18 21:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-03 17:20+0200\n" "Last-Translator: Francisco Vila \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -83,7 +83,6 @@ msgstr "Inicio" #. @top in ../../../Documentation/user/lilypond-learning.tely #. @top in ../../../Documentation/es/user/lilypond-learning.tely -#. @top in ../../../Documentation/de/user/lilypond-learning.tely #, fuzzy msgid "GNU LilyPond --- learning manual" msgstr "GNU LilyPond --- manual de utilización del programa" @@ -123,11 +122,8 @@ msgid "Predefined commands" msgstr "Comandos predefinidos" #. @subsubheading in ../../../Documentation/user/macros.itexi -#. @subsubheading in ../../../Documentation/fr/user/macros.itexi -#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/macros.itexi -#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/macros.itexi -msgid "Commonly tweaked properties" -msgstr "Propiedades trucadas frecuentemente" +msgid "Selected Snippets" +msgstr "" #. @subsubheading in ../../../Documentation/user/macros.itexi #. @subsubheading in ../../../Documentation/fr/user/macros.itexi @@ -348,11 +344,13 @@ msgid "Pitches" msgstr "Alturas" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely #, fuzzy msgid "pitch" msgstr "Alturas" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely #. @rglos in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely @@ -374,10 +372,12 @@ msgid "middle C" msgstr "Do central" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "octave" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely #, fuzzy msgid "accidental" msgstr "Alteraciones accidentales" @@ -432,7 +432,7 @@ msgstr "figura con puntillo" #. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely @@ -448,13 +448,12 @@ msgstr "Silencios" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "rest" msgstr "silencio" #. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely @@ -476,7 +475,7 @@ msgstr "indicación de compás" #. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely #. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely @@ -492,7 +491,6 @@ msgstr "Clave" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "clef" msgstr "clave" @@ -526,6 +524,7 @@ msgid "How to read the manual" msgstr "Cómo leer el manual" #. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely #, fuzzy msgid "Clickable examples" msgstr "Ejemplos mínimos" @@ -554,7 +553,7 @@ msgstr "Alteraciones accidentales y armaduras" #. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely #. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely @@ -605,15 +604,18 @@ msgid "Key signatures" msgstr "Armaduras" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely #, fuzzy msgid "key signature" msgstr "Armadura de la tonalidad" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "major" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "minor" msgstr "" @@ -625,16 +627,20 @@ msgid "Warning: key signatures and pitches" msgstr "Advertencia: armaduras y alturas" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely #, fuzzy msgid "natural" msgstr "intervalo" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely #, fuzzy msgid "transposition" msgstr "Transposición de los instrumentos" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely #, fuzzy msgid "Pitch names" msgstr "Alturas" @@ -652,7 +658,7 @@ msgstr "Ligaduras de unión y de expresión" #. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely @@ -675,7 +681,7 @@ msgstr "ligadura de unión" #. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/expressive.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely #. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely @@ -697,7 +703,7 @@ msgstr "ligadura de expresión" #. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/expressive.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely #. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely @@ -712,13 +718,14 @@ msgstr "Ligaduras de fraseo" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #, fuzzy -msgid "phrasing" -msgstr "Ligaduras de fraseo" +msgid "slurs" +msgstr "ligadura de expresión" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely #, fuzzy -msgid "legato" -msgstr "bemol" +msgid "phrasing" +msgstr "Ligaduras de fraseo" #. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely @@ -766,13 +773,15 @@ msgid "Fingerings" msgstr "Digitaciones" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely #, fuzzy msgid "fingering" msgstr "Digitaciones" #. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely #. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/expressive.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely #. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely @@ -786,22 +795,27 @@ msgid "Dynamics" msgstr "Matices dinámicos" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely #, fuzzy msgid "dynamics" msgstr "Matices dinámicos" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in ../../../Documentation/user/expressive.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "crescendo" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in ../../../Documentation/user/expressive.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "decrescendo" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely #, fuzzy msgid "Adding text" msgstr "Añadir títulos" @@ -838,13 +852,12 @@ msgstr "Compás parcial" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "anacrusis" msgstr "anacrusa" #. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely @@ -858,18 +871,22 @@ msgid "Tuplets" msgstr "Grupos especiales" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely #, fuzzy msgid "note value" msgstr "intervalo" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely #, fuzzy msgid "triplet" msgstr "ligadura de unión" #. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely @@ -883,15 +900,20 @@ msgid "Grace notes" msgstr "Notas de adorno" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely #, fuzzy msgid "grace notes" msgstr "Notas de adorno" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "acciacccatura" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +msgid "acciaccatura" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "appoggiatura" msgstr "" @@ -932,6 +954,7 @@ msgid "Simultaneous music expressions: multiple staves" msgstr "Expresiones musicales simultáneas: varios pentagramas" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely #, fuzzy msgid "polyphony" msgstr "Polifonía" @@ -956,10 +979,14 @@ msgstr "Varios pentagramas" #. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Staff groups" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely #, fuzzy msgid "brace" msgstr "Preámbulo" @@ -976,6 +1003,8 @@ msgid "Combining notes into chords" msgstr "Combinar notas para formar acordes" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely #, fuzzy msgid "chord" msgstr "Acordes" @@ -1005,17 +1034,20 @@ msgstr "Canciones" #. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Setting simple songs" msgstr "Elaborar canciones sencillas" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely #, fuzzy msgid "lyrics" msgstr "Letras en divisi" @@ -1028,6 +1060,8 @@ msgstr "Letras en divisi" #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely #. @subsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Aligning lyrics to a melody" @@ -1041,12 +1075,15 @@ msgid "melisma" msgstr "melisma" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely #, fuzzy msgid "extender line" msgstr "Codificación del texto" #. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely #, fuzzy msgid "Lyrics to multiple staves" msgstr "Una sílaba de la letra sobre varias notas de un melisma" @@ -1064,6 +1101,8 @@ msgstr "Retoques finales" #. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely #, fuzzy msgid "Organizing pieces with variables" msgstr "Organizar las piezas mediante identificadores" @@ -1114,64 +1153,97 @@ msgstr "Más allá del tutorial" #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @chapter in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @chapter in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @chapter in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely msgid "Fundamental concepts" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @section in ../../../Documentation/user/fundamental.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/putting.itely -#. @section in ../../../Documentation/fr/user/putting.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/putting.itely #. @section in ../../../Documentation/es/user/putting.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/putting.itely #. @section in ../../../Documentation/de/user/putting.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely msgid "How LilyPond files work" msgstr "Cómo funcionan los archivos de LilyPond" #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely msgid "Introduction to the LilyPond file structure" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely #, fuzzy msgid "Score is a (single) compound musical expression" msgstr "La partitura es una sola expresión musical" #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely #, fuzzy msgid "Nesting music expressions" msgstr "Una expresión musical única" #. @rglos in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @rglos in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely msgid "ossia" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely msgid "On the un-nestedness of brackets and ties" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @section in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely #, fuzzy msgid "Voices contain music" msgstr "Música vocal" #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely msgid "I'm hearing Voices" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/simultaneous.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/simultaneous.itely msgid "Explicitly instantiating voices" @@ -1179,12 +1251,20 @@ msgstr "Voces explícitas" #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely #, fuzzy msgid "Voices and vocals" msgstr "Ligaduras de unión y de expresión" #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @section in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely #, fuzzy msgid "Contexts and engravers" msgstr "Contextos para programadores" @@ -1193,10 +1273,12 @@ msgstr "Contextos para programadores" #. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @subsection in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Contexts explained" @@ -1206,10 +1288,12 @@ msgstr "Explicación de los contextos" #. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @subsection in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Creating contexts" @@ -1217,51 +1301,90 @@ msgstr "Crear contextos" #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely #, fuzzy msgid "Engravers explained" msgstr "Explicación de los contextos" #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely #, fuzzy msgid "Modifying context properties" msgstr "Modificar los complementos (plug-ins) de contexto" #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely #, fuzzy msgid "Adding and removing engravers" msgstr "Añadir el nombre de los cantantes" +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#, fuzzy +msgid "Changing a single context" +msgstr "Definir contextos nuevos" + #. @rglos in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely #, fuzzy msgid "ambitus" msgstr "Tesitura" +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#, fuzzy +msgid "Changing all contexts of the same type" +msgstr "Cambiar las propiedades de un contexto al vuelo" + #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @section in ../../../Documentation/user/fundamental.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/putting.itely -#. @section in ../../../Documentation/fr/user/putting.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/putting.itely #. @section in ../../../Documentation/es/user/putting.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/putting.itely #. @section in ../../../Documentation/de/user/putting.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely msgid "Extending the templates" msgstr "Extender las plantillas" #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely msgid "Soprano and cello" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely #, fuzzy msgid "Four-part SATB vocal score" msgstr "Partitura vocal SATB" #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely msgid "Building a score from scratch" msgstr "" @@ -1316,11 +1439,16 @@ msgstr "" msgid "Properties of layout objects" msgstr "" -#. @heading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#, fuzzy +msgid "Finding the context" +msgstr "Definir contextos nuevos" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely msgid "Overriding once only" msgstr "" -#. @heading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely #, fuzzy msgid "Reverting" msgstr "Informar de fallos" @@ -1331,6 +1459,11 @@ msgstr "Informar de fallos" msgid "Properties found in interfaces" msgstr "Interfaces para el programador" +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#, fuzzy +msgid "Specifying context in lyric mode" +msgstr "Modificar los complementos (plug-ins) de contexto" + #. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely #, fuzzy @@ -1347,20 +1480,20 @@ msgstr "" msgid "Visibility and color of objects" msgstr "" -#. @heading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely msgid "stencil" msgstr "" -#. @heading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely msgid "break-visibility" msgstr "" -#. @heading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely #, fuzzy msgid "transparent" msgstr "Transposición" -#. @heading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely #, fuzzy msgid "color" msgstr "Acordes" @@ -1371,16 +1504,52 @@ msgstr "Acordes" msgid "Size of objects" msgstr "Mover objetos" +#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +msgid "Length and thickness of objects" +msgstr "" + #. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely #. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @section in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @section in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @node in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely -#. @section in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely -msgid "Common tweaks" -msgstr "Trucos comunes" +#, fuzzy +msgid "Placement of objects" +msgstr "Mover objetos" + +#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#, fuzzy +msgid "Automatic behaviour" +msgstr "Barras automáticas" + +#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +msgid "Within-staff objects" +msgstr "" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#, fuzzy +msgid "Fingering" +msgstr "Digitaciones" + +#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#, fuzzy +msgid "Outside staff objects" +msgstr "Establecer el tamaño del pentagrama" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +msgid "\\textLengthOn" +msgstr "" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +msgid "Grob sizing" +msgstr "" + +#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#, fuzzy +msgid "Collisions of objects" +msgstr "Colorear objetos" #. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely @@ -1404,33 +1573,75 @@ msgstr "Mover objetos" msgid "Fixing overlapping notation" msgstr "Arreglar notación con superposiciones" +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +msgid "padding property" +msgstr "" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +msgid "left-padding and right-padding" +msgstr "" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +msgid "staff-padding property" +msgstr "" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +msgid "self-alignment-X property" +msgstr "" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +msgid "staff-position property" +msgstr "" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +msgid "extra-offset property" +msgstr "" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +msgid "positions property" +msgstr "" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +msgid "force-hshift property" +msgstr "" + #. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely #, fuzzy -msgid "Other common tweaks" -msgstr "Trucos comunes" +msgid "Real music example" +msgstr "Ejemplos mínimos" #. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @section in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @section in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @node in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely -#. @section in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely -msgid "Fitting music onto fewer pages" -msgstr "Encajar la música en menos páginas" +#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +msgid "Further tweaking" +msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -msgid "TODO other name" +#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#, fuzzy +msgid "Other uses for tweaks" +msgstr "Trucos comunes" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#, fuzzy +msgid "Tying notes across voices" +msgstr "Citar otras voces" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +msgid "Simulating a fermata" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely #, fuzzy -msgid "Predefined tweaks" -msgstr "Comandos predefinidos" +msgid "Using variables for tweaks" +msgstr "Utilizar una voz adicional para los saltos de línea" + +#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#, fuzzy +msgid "Other sources of information" +msgstr "Más información" #. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely @@ -1454,11 +1665,6 @@ msgstr "Trucos avanzados con Scheme" msgid "Avoiding tweaks with slower processing" msgstr "Evitar los trucos con un proceso ralentizado" -#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -msgid "The three methods of tweaking" -msgstr "" - #. @node in ../../../Documentation/user/working.itely #. @chapter in ../../../Documentation/user/working.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/working.itely @@ -1767,27 +1973,31 @@ msgstr "Plantillas de lilypond-book" #. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely #. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely #. @appendixsubsec in ../../../Documentation/fr/user/templates.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely #. @appendixsubsec in ../../../Documentation/es/user/templates.itely -#. @node in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely #. @appendixsubsec in ../../../Documentation/de/user/templates.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" #. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely #. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/fr/user/templates.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely #. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/fr/user/templates.itely +#. @subsubheading in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely #. @appendixsubsec in ../../../Documentation/es/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/de/user/templates.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely #. @subsection in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/de/user/templates.itely +#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely msgid "Texinfo" msgstr "Texinfo" @@ -1817,7 +2027,6 @@ msgstr "ADDENDUM: cómo utilizar esta licencia para sus documentos" #. @top in ../../../Documentation/user/lilypond-program.tely #. @top in ../../../Documentation/es/user/lilypond-program.tely -#. @top in ../../../Documentation/de/user/lilypond-program.tely msgid "GNU LilyPond --- program usage" msgstr "GNU LilyPond --- manual de utilización del programa" @@ -1863,8 +2072,6 @@ msgstr "Compilar a partir del código fuente" #. @node in ../../../Documentation/user/install.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/install.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/install.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/install.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/install.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/install.itely @@ -1874,8 +2081,6 @@ msgstr "Descargar el código fuente" #. @node in ../../../Documentation/user/install.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/install.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/install.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/install.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/install.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/install.itely @@ -1884,21 +2089,18 @@ msgid "Requirements" msgstr "Requisitos" #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/install.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/install.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/install.itely msgid "Compilation" msgstr "Compilación" #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/install.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/install.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/install.itely msgid "Running requirements" msgstr "Requisitos para la ejecución" #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/install.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/install.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/install.itely msgid "Building documentation" @@ -1906,8 +2108,6 @@ msgstr "Construir la documentación" #. @node in ../../../Documentation/user/install.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/install.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/install.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/install.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/install.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/install.itely @@ -1916,14 +2116,12 @@ msgid "Building LilyPond" msgstr "Compilar LilyPond" #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/install.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/install.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/install.itely msgid "Compiling" msgstr "Compilación" #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/install.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/install.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/install.itely msgid "Compiling for multiple platforms" @@ -1931,8 +2129,6 @@ msgstr "Compilar para distintas plataformas" #. @node in ../../../Documentation/user/install.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/install.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/install.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/install.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/install.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/install.itely @@ -1942,8 +2138,6 @@ msgstr "Construir la documentación sin compilar LilyPond" #. @node in ../../../Documentation/user/install.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/install.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/install.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/install.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/install.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/install.itely @@ -1953,8 +2147,6 @@ msgstr "Pruebas de LilyPond" #. @node in ../../../Documentation/user/install.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/install.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/install.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/install.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/install.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/install.itely @@ -1963,28 +2155,24 @@ msgid "Problems" msgstr "Problemas" #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/install.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/install.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/install.itely msgid "Bison 1.875" msgstr "Bison 1.875" #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/install.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/install.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/install.itely msgid "Solaris" msgstr "Solaris" #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/install.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/install.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/install.itely msgid "FreeBSD" msgstr "FreeBSD" #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/install.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/install.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/install.itely msgid "International fonts" @@ -2141,9 +2329,13 @@ msgid "Invoking lilypond" msgstr "Invocar a LilyPond" #. @subsection in ../../../Documentation/user/running.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely #. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/running.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/running.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely #. @subsection in ../../../Documentation/de/user/running.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely msgid "Command line options" msgstr "Opciones de la línea de órdenes" @@ -2262,9 +2454,13 @@ msgid "Integrating music and text" msgstr "Integrar música y texto" #. @subsection in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely #. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @subsubheading in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely #. @subsection in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely +#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely msgid "@LaTeX{}" msgstr "@LaTeX{}" @@ -2343,6 +2539,14 @@ msgstr "Invocar lilypond-book" msgid "Invoking @command{lilypond-book}" msgstr "Invocar @command{lilypond-book}" +#. @subheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely +#, fuzzy +msgid "Format-specific instructions" +msgstr "Notación específica de instrumentos" + #. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely #. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely @@ -2519,19 +2723,29 @@ msgid "Writing pitches" msgstr "Imprimir la letra" #. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely #, fuzzy msgid "Absolute octave entry" msgstr "Nombres de nota absolutos" #. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely #, fuzzy msgid "Relative octave entry" msgstr "Octavas relativas" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#, fuzzy +msgid "fifth" +msgstr "Alturas" + +#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#, fuzzy +msgid "quarter-tone" +msgstr "negra" + #. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely @@ -2554,18 +2768,13 @@ msgid "Changing multiple pitches" msgstr "Cambiar los valores por omisión" #. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely -#. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely -#. @node in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely -msgid "Octave check" +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#, fuzzy +msgid "Octave checks" msgstr "Comprobación de la octava" #. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely @@ -2588,7 +2797,7 @@ msgid "Displaying pitches" msgstr "Mostrar el espaciado" #. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely @@ -2609,7 +2818,7 @@ msgstr "" # fuzzy. FVD #. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely @@ -2619,8 +2828,13 @@ msgstr "" msgid "Ottava brackets" msgstr "Corchetes de octava" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#, fuzzy +msgid "octavation" +msgstr "Improvisación" + #. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely @@ -2630,8 +2844,17 @@ msgstr "Corchetes de octava" msgid "Instrument transpositions" msgstr "Transposición de los instrumentos" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely +msgid "concert pitch" +msgstr "" + +#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#, fuzzy +msgid "transposing instrument" +msgstr "Transposición de los instrumentos" + #. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely @@ -2640,9 +2863,9 @@ msgid "Automatic accidentals" msgstr "Alteraciones accidentales automáticas" #. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely @@ -2652,8 +2875,8 @@ msgstr "Tesitura" #. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely @@ -2662,18 +2885,24 @@ msgstr "Tesitura" msgid "Note heads" msgstr "Estilos de cabezas de nota" +#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#, fuzzy +msgid "Special note heads" +msgstr "Cabezas de nota especiales" + # Fuzzy.FVD #. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely #, fuzzy msgid "Easy notation note heads" msgstr "Cabezas de notas de Notación Fácil" # Fuzzy.FVD #. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely @@ -2682,9 +2911,9 @@ msgid "Shape note heads" msgstr "Cabezas de notas con formas diversas" #. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely @@ -2692,17 +2921,6 @@ msgstr "Cabezas de notas con formas diversas" msgid "Improvisation" msgstr "Improvisación" -#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely -#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely -#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/educational.itely -msgid "Special noteheads" -msgstr "Cabezas de nota especiales" - #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @section in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely @@ -2728,7 +2946,7 @@ msgstr "Duraciones (valores rítmicos)" # También Valores rimicos. FVD #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely @@ -2748,13 +2966,37 @@ msgstr "Preámbulo" msgid "longa" msgstr "Canciones" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +msgid "Duration names notes and rests" +msgstr "" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#, fuzzy +msgid "Modifying nested tuplets" +msgstr "Modificar los complementos (plug-ins) de contexto" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#, fuzzy +msgid "Modifying tuplet bracket length" +msgstr "Modificar los complementos (plug-ins) de contexto" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#, fuzzy +msgid "Compressing music" +msgstr "Tipografiar música existente" + #. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #, fuzzy -msgid "Tuplet" +msgid "tuplet" msgstr "Grupos especiales" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#, fuzzy +msgid "polymetric" +msgstr "Letras en divisi" + #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely @@ -2783,7 +3025,7 @@ msgstr "Imprimir la letra" # Saltos? FVD #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely @@ -2794,19 +3036,15 @@ msgid "Skips" msgstr "Desplazamientos" #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely -#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @node in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely -msgid "Multi measure rests" +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#, fuzzy +msgid "Full measure rests" msgstr "Silencios multicompás" #. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -msgid "church rests" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "multi-measure rest" +msgstr "Silencios multicompás" #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely @@ -2821,7 +3059,7 @@ msgid "Displaying rhythms" msgstr "Mostrar el espaciado" #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely @@ -2833,7 +3071,7 @@ msgid "Upbeats" msgstr "Repeticiones" #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely @@ -2844,7 +3082,7 @@ msgid "Unmetered music" msgstr "Música sin compasear" #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely @@ -2854,8 +3092,17 @@ msgstr "Música sin compasear" msgid "Polymetric notation" msgstr "Notación polimétrica" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#, fuzzy +msgid "polymetric time signature" +msgstr "indicación de compás" + +#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +msgid "meter" +msgstr "" + #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely @@ -2878,7 +3125,7 @@ msgid "Beams" msgstr "Saltos" #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely @@ -2889,7 +3136,7 @@ msgid "Automatic beams" msgstr "Barras automáticas" #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely @@ -2898,7 +3145,7 @@ msgid "Setting automatic beam behavior" msgstr "Establecer el comportamiento de las barras automáticas" #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely @@ -2908,6 +3155,17 @@ msgstr "Establecer el comportamiento de las barras automáticas" msgid "Manual beams" msgstr "Barras manuales" +#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely +msgid "Feathered beams" +msgstr "Barras punteadas" + # También Líneas divisorias. FVD #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely @@ -2923,7 +3181,7 @@ msgstr "Barras de compás" # También Líneas divisorias. FVD #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely @@ -2934,7 +3192,7 @@ msgid "Bar lines" msgstr "Barras de compás" #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely @@ -2945,13 +3203,13 @@ msgid "Bar numbers" msgstr "Numeración de compases" #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #, fuzzy msgid "Bar and bar number checks" msgstr "Comprobación del número de compás " #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely @@ -2973,7 +3231,7 @@ msgid "Special rhythmic concerns" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely @@ -2984,7 +3242,7 @@ msgid "Aligning to cadenzas" msgstr "Alinear con una cadenza" #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely @@ -3018,14 +3276,15 @@ msgid "Attached to notes" msgstr "figura con puntillo" #. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/expressive.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely #, fuzzy msgid "Articulations and ornamentations" msgstr "Articulaciones y matices dinámicos" #. @rglos in ../../../Documentation/user/expressive.itely -msgid "Hairpin" -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "hairpin" +msgstr "sostenido" #. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely @@ -3040,7 +3299,7 @@ msgid "Curves" msgstr "silencio" #. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/expressive.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely @@ -3052,7 +3311,7 @@ msgstr "Marcas de respiración" # FUZZY. FVD #. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/expressive.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely @@ -3075,7 +3334,7 @@ msgid "Lines" msgstr "Ligaduras de unión" #. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/expressive.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely @@ -3095,7 +3354,7 @@ msgid "doits" msgstr "jEdit" #. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/expressive.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely @@ -3106,7 +3365,7 @@ msgid "Arpeggio" msgstr "Arpegio" #. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/expressive.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely @@ -3140,13 +3399,7 @@ msgid "Writing repeats" msgstr "Particellas de cuarteto de cuerda" #. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/repeats.itely -#, fuzzy -msgid "Normal repeats" -msgstr "Repeticiones de trémolo" - -#. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/repeats.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/repeats.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely @@ -3157,7 +3410,13 @@ msgid "Repeat syntax" msgstr "Sintaxis de las repeticiones" #. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/repeats.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/repeats.itely +#, fuzzy +msgid "Normal repeats" +msgstr "Repeticiones de trémolo" + +#. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/repeats.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely @@ -3180,7 +3439,7 @@ msgid "Other repeats" msgstr "Repeticiones de compás" #. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/repeats.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/repeats.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely @@ -3191,18 +3450,7 @@ msgid "Tremolo repeats" msgstr "Repeticiones de trémolo" #. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/repeats.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely -#. @node in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely -#. @node in ../../../Documentation/de/user/repeats.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/repeats.itely -msgid "Tremolo subdivisions" -msgstr "Subdivisiones del trémolo" - -#. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/repeats.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/repeats.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely @@ -3236,13 +3484,13 @@ msgid "Single voice" msgstr "Citar otras voces" #. @node in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely #, fuzzy msgid "Chorded notes" msgstr "Nombres de acorde" #. @node in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely @@ -3265,13 +3513,13 @@ msgid "Multiple voices" msgstr "Varios pentagramas" #. @node in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely #, fuzzy msgid "Collision resolution" msgstr "Resolución de las colisiones" #. @node in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely @@ -3281,8 +3529,12 @@ msgstr "Resolución de las colisiones" msgid "Automatic part combining" msgstr "Combinación automática de las partes" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely +msgid "a due" +msgstr "" + #. @node in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely @@ -3316,7 +3568,7 @@ msgid "Displaying staves" msgstr "Mostrar el espaciado" #. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/staff.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/staff.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/staff.itely @@ -3326,8 +3578,22 @@ msgstr "Mostrar el espaciado" msgid "System start delimiters" msgstr "Delimitadores del comienzo de un sistema" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely +msgid "staff" +msgstr "" + +#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely +#, fuzzy +msgid "staves" +msgstr "Sistemas de piano" + +#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely +#, fuzzy +msgid "bracket" +msgstr "Preámbulo" + #. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/staff.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/staff.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/staff.itely @@ -3337,8 +3603,13 @@ msgstr "Delimitadores del comienzo de un sistema" msgid "Staff symbol" msgstr "El símbolo del pentagrama" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely +#, fuzzy +msgid "Frenched staff" +msgstr "Pentagrama único" + #. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/staff.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/staff.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/staff.itely @@ -3361,7 +3632,7 @@ msgid "Writing parts" msgstr "Preparación de particellas" #. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/staff.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/staff.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/staff.itely @@ -3371,8 +3642,28 @@ msgstr "Preparación de particellas" msgid "Metronome marks" msgstr "Indicaciones metronómicas" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely +#, fuzzy +msgid "metronome" +msgstr "Indicaciones metronómicas" + +#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely +#, fuzzy +msgid "metronomic indication" +msgstr "Indicación de los números de cuerda" + +#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely +#, fuzzy +msgid "tempo indication" +msgstr "Notación contemporánea" + +#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely +#, fuzzy +msgid "metronome mark" +msgstr "Indicaciones metronómicas" + #. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/staff.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/staff.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/staff.itely @@ -3383,7 +3674,7 @@ msgid "Instrument names" msgstr "Nombres de instrumentos" #. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/staff.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/staff.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/staff.itely @@ -3394,7 +3685,7 @@ msgid "Quoting other voices" msgstr "Citar otras voces" #. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/staff.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/staff.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/staff.itely @@ -3404,16 +3695,16 @@ msgstr "Citar otras voces" msgid "Formatting cue notes" msgstr "Formateo de las notas de aviso" -#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/educational.itely +#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/editorial.itely #, fuzzy msgid "Editorial annotations" msgstr "Notación proporcional" -#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely +#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely @@ -3421,10 +3712,10 @@ msgstr "Notación proporcional" msgid "Inside the staff" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely +#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely @@ -3432,10 +3723,10 @@ msgstr "" msgid "Selecting notation font size" msgstr "Seleccionar el tamaño de la tipografía para la notación" -#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely +#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely @@ -3443,10 +3734,10 @@ msgstr "Seleccionar el tamaño de la tipografía para la notación" msgid "Fingering instructions" msgstr "Indicaciones de digitación" -#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely +#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely @@ -3454,10 +3745,10 @@ msgstr "Indicaciones de digitación" msgid "Hidden notes" msgstr "Notas ocultas" -#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely +#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely @@ -3465,10 +3756,10 @@ msgstr "Notas ocultas" msgid "Coloring objects" msgstr "Colorear objetos" -#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely +#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely @@ -3476,10 +3767,10 @@ msgstr "Colorear objetos" msgid "Parentheses" msgstr "Paréntesis" -#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely +#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely @@ -3487,10 +3778,10 @@ msgstr "Paréntesis" msgid "Stems" msgstr "Plicas" -#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely +#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely @@ -3499,10 +3790,10 @@ msgstr "Plicas" msgid "Outside the staff" msgstr "Establecer el tamaño del pentagrama" -#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely +#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely @@ -3510,10 +3801,10 @@ msgstr "Establecer el tamaño del pentagrama" msgid "Balloon help" msgstr "Globos de ayuda" -#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely +#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely @@ -3521,19 +3812,8 @@ msgstr "Globos de ayuda" msgid "Grid lines" msgstr "Líneas de rejilla" -#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely -#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely -#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/educational.itely -msgid "Blank music sheet" -msgstr "Papel de música en blanco" - -#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely +#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely @@ -3549,6 +3829,8 @@ msgstr "Corchetes de análisis" #. @section in ../../../Documentation/fr/user/text.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely #. @section in ../../../Documentation/es/user/text.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/text.itely msgid "Text" msgstr "Texto" @@ -3558,41 +3840,51 @@ msgstr "Texto" #. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/text.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/text.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely #, fuzzy msgid "Writing text" msgstr "Crear contextos" #. @node in ../../../Documentation/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely #, fuzzy msgid "Overview of text entry" msgstr "Panorámica de los comandos de marcado de texto" #. @node in ../../../Documentation/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/text.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/text.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely msgid "Text scripts" msgstr "Guiones de texto" # fuzzy. FVD #. @node in ../../../Documentation/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/text.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/text.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely msgid "Text spanners" msgstr "Extensiones de texto" #. @node in ../../../Documentation/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/text.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/text.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely msgid "Text marks" msgstr "Indicaciones de texto" @@ -3602,68 +3894,84 @@ msgstr "Indicaciones de texto" #. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/text.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/text.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely msgid "Text markup" msgstr "Marcado del texto" #. @node in ../../../Documentation/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/text.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/text.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely #, fuzzy msgid "Text markup introduction" msgstr "Estructura del archivo (introducción)" #. @node in ../../../Documentation/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/text.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/text.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely msgid "Nested scores" msgstr "Partituras anidadas" #. @node in ../../../Documentation/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/text.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/text.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely msgid "Page wrapping text" msgstr "Textos que saltan de página" #. @node in ../../../Documentation/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/text.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/text.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely msgid "Font selection" msgstr "Selección de la tipografía" #. @node in ../../../Documentation/user/text.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/text.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely #, fuzzy msgid "Special text concerns" msgstr "Cabezas de nota especiales" #. @node in ../../../Documentation/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/text.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/text.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely msgid "New dynamic marks" msgstr "Indicaciones dinámicas contemporáneas" # fuzzy. FVD #. @node in ../../../Documentation/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/text.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/text.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely msgid "Text and line spanners" msgstr "Extensiones de texto y de línea" @@ -3699,68 +4007,68 @@ msgid "Simple lyrics" msgstr "Espaciar las sílabas de la letra" #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Entering lyrics" msgstr "Introducir la letra" #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Automatic syllable durations" msgstr "Duración automática de las sílabas" #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Another way of entering lyrics" msgstr "Otra manera de introducir la letra" #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Assigning more than one syllable to a single note" msgstr "Asignación de varias sílabas a una sola nota" #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely msgid "More than one note on a single syllable" msgstr "Varias notas sobre una sola sílaba" #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Extenders and hyphens" msgstr "Líneas de extensión y guiones" @@ -3773,9 +4081,9 @@ msgid "Vocals and variables" msgstr "Conjuntos vocales" #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely #, fuzzy msgid "Working with lyrics and variables" msgstr "Trabajar con el texto y los identificadores" @@ -3792,46 +4100,46 @@ msgid "Flexibility in placement" msgstr "Flexibilidad en la colocación" #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Lyrics to multiple notes of a melisma" msgstr "Una sílaba de la letra sobre varias notas de un melisma" #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Divisi lyrics" msgstr "Letras en divisi" #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Switching the melody associated with a lyrics line" msgstr "Cambiar la melodía dependiendo de la letra" #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Lyrics independent of notes" msgstr "Letra independiente de las notas" @@ -3844,13 +4152,13 @@ msgid "Spacing vocals" msgstr "Espaciar las sílabas de la letra" #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Spacing lyrics" msgstr "Espaciar las sílabas de la letra" @@ -3866,47 +4174,47 @@ msgid "More about stanzas" msgstr "Más acerca de los versos" #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Adding stanza numbers" msgstr "Añadir números de verso" #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Adding dynamics marks" msgstr "Añadir expresiones dinámicas" #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Adding singer names" msgstr "Añadir el nombre de los cantantes" #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Printing stanzas at the end" msgstr "Imprimir los versos al final" #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Printing stanzas at the end in multiple columns" msgstr "Imprimir los versos al final en varias columnas" @@ -3914,6 +4222,8 @@ msgstr "Imprimir los versos al final en varias columnas" #. @section in ../../../Documentation/user/chords.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/simultaneous.itely @@ -3923,23 +4233,23 @@ msgstr "Acordes" #. @node in ../../../Documentation/user/chords.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/chords.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely #, fuzzy msgid "Chords sections" msgstr "Selección de la tipografía" #. @node in ../../../Documentation/user/chords.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/chords.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/chords.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "A lead sheet" msgstr "Hojas guía de acordes" #. @node in ../../../Documentation/user/chords.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/chords.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/chords.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/chords.itely @@ -3950,7 +4260,7 @@ msgid "Introducing chord names" msgstr "Escritura de los nombres de acorde" #. @node in ../../../Documentation/user/chords.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/chords.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/chords.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/chords.itely @@ -3961,7 +4271,7 @@ msgid "Chords mode" msgstr "Modo de acordes" #. @node in ../../../Documentation/user/chords.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/chords.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/chords.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/chords.itely @@ -3984,12 +4294,14 @@ msgstr "Música de piano" #. @node in ../../../Documentation/user/piano.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/piano.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely #, fuzzy msgid "Piano sections" msgstr "Sistemas de piano" #. @node in ../../../Documentation/user/piano.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/piano.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/piano.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/piano.itely @@ -4000,7 +4312,7 @@ msgid "Automatic staff changes" msgstr "Cambios de pentagrama automáticos" #. @node in ../../../Documentation/user/piano.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/piano.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/piano.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/piano.itely @@ -4011,7 +4323,7 @@ msgid "Manual staff switches" msgstr "Cambios de pentagrama manuales" #. @node in ../../../Documentation/user/piano.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/piano.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/piano.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/piano.itely @@ -4022,7 +4334,7 @@ msgid "Pedals" msgstr "Pedales" #. @node in ../../../Documentation/user/piano.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/piano.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/piano.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/piano.itely @@ -4033,7 +4345,7 @@ msgid "Staff switch lines" msgstr "Líneas de cambio de pentagrama" #. @node in ../../../Documentation/user/piano.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/piano.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/piano.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/piano.itely @@ -4057,12 +4369,14 @@ msgstr "Pautas de percusión" #. @node in ../../../Documentation/user/percussion.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/percussion.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely #, fuzzy msgid "Percussion sections" msgstr "Pautas de percusión" #. @node in ../../../Documentation/user/percussion.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/percussion.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/percussion.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/percussion.itely @@ -4073,7 +4387,7 @@ msgid "Showing melody rhythms" msgstr "Mostrar los ritmos de la melodía" #. @node in ../../../Documentation/user/percussion.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/percussion.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/percussion.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/percussion.itely @@ -4084,7 +4398,7 @@ msgid "Entering percussion" msgstr "Introducir la percusión" #. @node in ../../../Documentation/user/percussion.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/percussion.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/percussion.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/percussion.itely @@ -4095,7 +4409,7 @@ msgid "Percussion staves" msgstr "Pautas de percusión" #. @node in ../../../Documentation/user/percussion.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/percussion.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/percussion.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/percussion.itely @@ -4118,12 +4432,14 @@ msgstr "Guitarra" #. @node in ../../../Documentation/user/guitar.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/guitar.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely #, fuzzy msgid "Guitar sections" msgstr "Selección de la tipografía" #. @node in ../../../Documentation/user/guitar.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/guitar.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/guitar.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely @@ -4134,7 +4450,7 @@ msgid "String number indications" msgstr "Indicación de los números de cuerda" #. @node in ../../../Documentation/user/guitar.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/guitar.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/guitar.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely @@ -4146,7 +4462,7 @@ msgstr "Fundamentos de las tablaturas" # ¡Distintos a la guitarra!. FVD #. @node in ../../../Documentation/user/guitar.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/guitar.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/guitar.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely @@ -4157,7 +4473,7 @@ msgid "Non-guitar tablatures" msgstr "Tablaturas para otros instrumentos" #. @node in ../../../Documentation/user/guitar.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/guitar.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/guitar.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely @@ -4168,7 +4484,7 @@ msgid "Banjo tablatures" msgstr "Tablaturas de banjo" #. @node in ../../../Documentation/user/guitar.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/guitar.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/guitar.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely @@ -4179,7 +4495,7 @@ msgid "Fret diagrams" msgstr "Diagramas de trastes" #. @node in ../../../Documentation/user/guitar.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/guitar.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/guitar.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely @@ -4191,7 +4507,7 @@ msgstr "Digitaciones de la mano derecha" # long! FVD #. @node in ../../../Documentation/user/guitar.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/guitar.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/guitar.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely @@ -4215,12 +4531,14 @@ msgstr "Música orquestal" #. @node in ../../../Documentation/user/strings.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/strings.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/strings.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/strings.itely #, fuzzy msgid "Orchestral strings sections" msgstr "Música orquestal" #. @node in ../../../Documentation/user/strings.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/strings.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/strings.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/strings.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/strings.itely @@ -4251,7 +4569,7 @@ msgid "Bagpipe sections" msgstr "Definiciones para la gaita" #. @node in ../../../Documentation/user/bagpipes.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/bagpipes.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/bagpipes.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/bagpipes.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/bagpipes.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/bagpipes.itely @@ -4262,7 +4580,7 @@ msgid "Bagpipe definitions" msgstr "Definiciones para la gaita" #. @node in ../../../Documentation/user/bagpipes.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/bagpipes.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/bagpipes.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/bagpipes.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/bagpipes.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/bagpipes.itely @@ -4290,7 +4608,7 @@ msgid "Alternative note signs for ancient music" msgstr "Otros métodos para mezclar texto y música" #. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely @@ -4301,7 +4619,7 @@ msgid "Ancient note heads" msgstr "Cabezas de nota antiguas" #. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely @@ -4312,7 +4630,7 @@ msgid "Ancient accidentals" msgstr "Alteraciones accidentales antiguos" #. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely @@ -4323,7 +4641,7 @@ msgid "Ancient rests" msgstr "Silencios antiguos" #. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely @@ -4334,7 +4652,7 @@ msgid "Ancient clefs" msgstr "Claves antiguas" #. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely @@ -4345,7 +4663,7 @@ msgid "Ancient flags" msgstr "Corchetes antiguos" #. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely @@ -4361,7 +4679,7 @@ msgid "Additional note signs for ancient music" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely @@ -4372,7 +4690,7 @@ msgid "Ancient articulations" msgstr "Articulaciones antiguas" #. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely @@ -4384,7 +4702,7 @@ msgstr "Custos" # ? FVD #. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely @@ -4396,7 +4714,7 @@ msgstr "Divisiones" # de neuma? FVD #. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely @@ -4407,7 +4725,7 @@ msgid "Ligatures" msgstr "Ligaduras" #. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely @@ -4418,7 +4736,7 @@ msgid "White mensural ligatures" msgstr "Ligaduras mensurales blancas" #. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely @@ -4435,7 +4753,7 @@ msgid "Pre-defined contexts" msgstr "Comandos predefinidos" #. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely @@ -4446,7 +4764,7 @@ msgid "Gregorian Chant contexts" msgstr "Contextos del Canto Gregoriano" #. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely @@ -4480,132 +4798,205 @@ msgstr "Bajo figurado" #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely #. @chapter in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @chapter in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#. @chapter in ../../../Documentation/de/user/input.itely #, fuzzy msgid "Input syntax" msgstr "Sintaxis de las repeticiones" #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely #. @section in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/input.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely #. @section in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely #. @section in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/input.itely msgid "Input files" msgstr "Archivos de entrada" #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely #. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely msgid "File structure" msgstr "Estructura del archivo" #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely #. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely msgid "A single music expression" msgstr "Una expresión musical única" #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely #. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely msgid "Multiple scores in a book" msgstr "Varias partituras en un libro" #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely #. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely msgid "Extracting fragments of notation" msgstr "Extraer fragmentos de notación" #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely #. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely msgid "Including LilyPond files" msgstr "Inclusión de archivos de LilyPond" #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely #. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely msgid "Text encoding" msgstr "Codificación del texto" #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely #. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely msgid "Different editions from one source" msgstr "Distintas ediciones a partir de una misma fuente" #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely #. @section in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/input.itely msgid "Common syntax issues TODO name?" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely -msgid "Up and down" -msgstr "" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#, fuzzy +msgid "Controlling direction" +msgstr "Resolución de las colisiones" #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely msgid "Distances and measurements MAYBE MOVE" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely #. @section in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/input.itely msgid "Other stuffs TODO move?" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely #. @section in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely #. @section in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely msgid "Displaying LilyPond notation" msgstr "Presentar la notación de LilyPond" #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely #. @section in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely #. @section in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely msgid "Skipping corrected music" msgstr "Saltar la música corregida" #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely msgid "context list FIXME" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely msgid "another thing FIXME" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely msgid "Input modes FIXME" msgstr "" @@ -4728,7 +5119,7 @@ msgid "What goes into the MIDI? FIXME" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/non-music.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely @@ -4736,10 +5127,17 @@ msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/de/user/repeats.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/repeats.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely msgid "Repeats and MIDI" msgstr "Las repeticiones y el MIDI" +#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/non-music.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely +msgid "other midi" +msgstr "" + #. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely #. @chapter in ../../../Documentation/user/spacing.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely @@ -5051,6 +5449,82 @@ msgstr "Longitud de la línea" msgid "Proportional notation" msgstr "Notación proporcional" +#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +msgid "Page layout MOVED FROM LM" +msgstr "" + +# ?? FVD +#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +#, fuzzy +msgid "Introduction to layout" +msgstr "Construir un truco" + +#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +msgid "Global sizes" +msgstr "" + +#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +#, fuzzy +msgid "Line breaks" +msgstr "Saltos de línea" + +#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +#, fuzzy +msgid "Page breaks" +msgstr "Saltos de página" + +#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +msgid "Fitting music onto fewer pages" +msgstr "Encajar la música en menos páginas" + #. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely #. @chapter in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely @@ -5688,6 +6162,30 @@ msgstr "Panorámica de los comandos de listas de marcado de texto" msgid "List of articulations" msgstr "Articulaciones antiguas" +#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely +#, fuzzy +msgid "All context properties" +msgstr "Modificar los complementos (plug-ins) de contexto" + +#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely +#, fuzzy +msgid "Layout properties" +msgstr "Propiedades de la música" + +#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely +#, fuzzy +msgid "Identifiers" +msgstr "Archivos de entrada" + +#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely +#, fuzzy +msgid "Scheme functions" +msgstr "Funciones musicales" + # Hoja para copiar en un examen. Chuleta?? FVD #. @node in ../../../Documentation/user/cheatsheet.itely #. @appendix in ../../../Documentation/user/cheatsheet.itely @@ -5705,6 +6203,12 @@ msgstr "Hoja de referencia rápida" msgid "GNU LilyPond --- manuel d'initiation" msgstr "GNU LilyPond --- manual de utilización del programa" +#. @subsubheading in ../../../Documentation/fr/user/macros.itexi +#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/macros.itexi +#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/macros.itexi +msgid "Commonly tweaked properties" +msgstr "Propiedades trucadas frecuentemente" + #. @subsubheading in ../../../Documentation/fr/user/macros.itexi #. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/macros.itexi #. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/macros.itexi @@ -5738,7 +6242,6 @@ msgstr "Construir la documentación" #. @rglos in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "fourth" msgstr "cuarta" @@ -5746,8 +6249,6 @@ msgstr "cuarta" #. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "How to read the tutorial" msgstr "Cómo leer el tutorial" @@ -5755,8 +6256,6 @@ msgstr "Cómo leer el tutorial" #. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Relative note names" msgstr "Nombres de nota relativos" @@ -5764,8 +6263,6 @@ msgstr "Nombres de nota relativos" #. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Piano staves" msgstr "Sistemas de piano" @@ -5773,8 +6270,6 @@ msgstr "Sistemas de piano" #. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely #, fuzzy msgid "Printing lyrics" msgstr "Introducir la letra" @@ -5783,39 +6278,27 @@ msgstr "Introducir la letra" #. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely #, fuzzy msgid "Organizing pieces with identifiers" msgstr "Organizar las piezas mediante identificadores" -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/putting.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/fr/user/putting.itely -#. @node in ../../../Documentation/es/user/putting.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/es/user/putting.itely -#. @node in ../../../Documentation/de/user/putting.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/de/user/putting.itely -msgid "Putting it all together" -msgstr "Juntándolo todo" - -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/putting.itely -#. @section in ../../../Documentation/fr/user/putting.itely -#. @node in ../../../Documentation/es/user/putting.itely -#. @section in ../../../Documentation/es/user/putting.itely -#. @node in ../../../Documentation/de/user/putting.itely -#. @section in ../../../Documentation/de/user/putting.itely -#, fuzzy -msgid "Score is a single musical expression" -msgstr "La partitura es una sola expresión musical" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely +msgid "Common tweaks" +msgstr "Trucos comunes" -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/putting.itely -#. @section in ../../../Documentation/fr/user/putting.itely -#. @node in ../../../Documentation/es/user/putting.itely -#. @section in ../../../Documentation/es/user/putting.itely -#. @node in ../../../Documentation/de/user/putting.itely -#. @section in ../../../Documentation/de/user/putting.itely -msgid "An orchestral part" -msgstr "Una particella orquestal" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely +msgid "Default files" +msgstr "Archivos por omisión" #. @node in ../../../Documentation/fr/user/working.itely #. @section in ../../../Documentation/fr/user/working.itely @@ -5827,15 +6310,6 @@ msgstr "Una particella orquestal" msgid "Saving typing with identifiers and functions" msgstr "Ahorrar tecleo mediante identificadores y funciones" -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @section in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @section in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @node in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely -#. @section in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely -msgid "Default files" -msgstr "Archivos por omisión" - #. @top in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-program.tely #, fuzzy msgid "GNU LilyPond --- utilisation du programme" @@ -5883,6 +6357,15 @@ msgstr "Microtonos" msgid "Relative octaves" msgstr "Octavas relativas" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely +msgid "Octave check" +msgstr "Comprobación de la octava" + #. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely @@ -5898,8 +6381,8 @@ msgstr "Puntillos" #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely -msgid "Feathered beams" -msgstr "Barras punteadas" +msgid "Multi measure rests" +msgstr "Silencios multicompás" #. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely @@ -5947,6 +6430,15 @@ msgstr "Ligaduras Laissez vibrer" msgid "Repeat types" msgstr "Tipos de repetición" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/repeats.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/repeats.itely +msgid "Tremolo subdivisions" +msgstr "Subdivisiones del trémolo" + #. @node in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely @@ -5966,8 +6458,8 @@ msgstr "Polifonía básica" msgid "Collision Resolution" msgstr "Resolución de las colisiones" -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely -#. @section in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @section in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely @@ -5976,8 +6468,8 @@ msgid "Educational use" msgstr "Utilización educativa" # Fuzzy.FVD -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely @@ -5986,6 +6478,24 @@ msgstr "Utilización educativa" msgid "Easy Notation note heads" msgstr "Cabezas de notas de Notación Fácil" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/educational.itely +msgid "Special noteheads" +msgstr "Cabezas de nota especiales" + +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/educational.itely +msgid "Blank music sheet" +msgstr "Papel de música en blanco" + #. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely @@ -6009,8 +6519,77 @@ msgstr "Trabajar con el texto y los identificadores" msgid "Other vocal issues" msgstr "Otros temas relacionados con la música vocal" -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely -#. @section in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/bagpipes.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/bagpipes.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/bagpipes.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/bagpipes.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/bagpipes.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/bagpipes.itely +#, fuzzy +msgid "Bagpipe" +msgstr "Gaita" + +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely +#, fuzzy +msgid "Ancient TODO" +msgstr "Silencios antiguos" + +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely +msgid "Automatic notation" +msgstr "Notación automática" + +#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/introduction.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/introduction.itely +msgid "User manual" +msgstr "Manual del usuario" + +#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/introduction.itely +#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/introduction.itely +#, fuzzy +msgid "Learning manual" +msgstr "Manual de aprendizaje" + +#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/introduction.itely +#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/introduction.itely +#, fuzzy +msgid "Notation reference" +msgstr "Referencia de la notación" + +#. @node in ../../../Documentation/es/user/putting.itely +#. @chapter in ../../../Documentation/es/user/putting.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/putting.itely +#. @chapter in ../../../Documentation/de/user/putting.itely +msgid "Putting it all together" +msgstr "Juntándolo todo" + +#. @node in ../../../Documentation/es/user/putting.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/putting.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/putting.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/putting.itely +#, fuzzy +msgid "Score is a single musical expression" +msgstr "La partitura es una sola expresión musical" + +#. @node in ../../../Documentation/es/user/putting.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/putting.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/putting.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/putting.itely +msgid "An orchestral part" +msgstr "Una particella orquestal" + +#. @top in ../../../Documentation/es/user/lilypond.tely +#, fuzzy +msgid "GNU LilyPond --- El tipografiador de música" +msgstr "GNU LilyPond --- manual de utilización del programa" + #. @node in ../../../Documentation/es/user/chords.itely #. @section in ../../../Documentation/es/user/chords.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/chords.itely @@ -6019,8 +6598,6 @@ msgstr "Otros temas relacionados con la música vocal" msgid "Chords Blah" msgstr "Acordes" -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/chords.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/chords.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/chords.itely @@ -6028,8 +6605,6 @@ msgstr "Acordes" msgid "TODO chords fix" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/piano.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/piano.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/piano.itely @@ -6037,8 +6612,6 @@ msgstr "" msgid "TODO piano node fix" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/percussion.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/percussion.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/percussion.itely @@ -6046,8 +6619,6 @@ msgstr "" msgid "TODO percussion node fix" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/guitar.itely @@ -6056,8 +6627,6 @@ msgstr "" msgid "Guitar TODO" msgstr "Guitarra" -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/strings.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/strings.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/strings.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/strings.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/strings.itely @@ -6066,53 +6635,23 @@ msgstr "Guitarra" msgid "Orchestral strings TODO" msgstr "Música orquestal" -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/bagpipes.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/bagpipes.itely -#. @node in ../../../Documentation/es/user/bagpipes.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/bagpipes.itely -#. @node in ../../../Documentation/de/user/bagpipes.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/bagpipes.itely -#, fuzzy -msgid "Bagpipe" -msgstr "Gaita" - -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely -#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely -#. @node in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely +#. @top in ../../../Documentation/de/user/lilypond-learning.tely #, fuzzy -msgid "Ancient TODO" -msgstr "Silencios antiguos" - -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @section in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @node in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @section in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely -msgid "Automatic notation" -msgstr "Notación automática" - -#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/introduction.itely -#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/introduction.itely -msgid "User manual" -msgstr "Manual del usuario" +msgid "GNU LilyPond -- Handbuch zum Lernen" +msgstr "GNU LilyPond --- manual de utilización del programa" -#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/introduction.itely -#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/introduction.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely #, fuzzy -msgid "Learning manual" -msgstr "Manual de aprendizaje" +msgid "legato" +msgstr "bemol" -#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/introduction.itely -#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/introduction.itely -#, fuzzy -msgid "Notation reference" -msgstr "Referencia de la notación" +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "acciacccatura" +msgstr "" -#. @top in ../../../Documentation/es/user/lilypond.tely +#. @top in ../../../Documentation/de/user/lilypond-program.tely #, fuzzy -msgid "GNU LilyPond --- El tipografiador de música" +msgid "GNU LilyPond -- Programmbenutzung" msgstr "GNU LilyPond --- manual de utilización del programa" #. @top in ../../../Documentation/de/user/lilypond.tely @@ -6139,6 +6678,10 @@ msgstr "Notas al pie" msgid "Table of Contents" msgstr "Índice general" +#, fuzzy +#~ msgid "Predefined tweaks" +#~ msgstr "Comandos predefinidos" + #~ msgid "More information" #~ msgstr "Más información" @@ -6151,9 +6694,6 @@ msgstr "Índice general" #~ msgid "Connecting notes" #~ msgstr "Conectar notas" -#~ msgid "Instrument-specific notation" -#~ msgstr "Notación específica de instrumentos" - #~ msgid "Rhythmic music" #~ msgstr "Música rítmica" @@ -6162,6 +6702,3 @@ msgstr "Índice general" #~ msgid "Advanced notation" #~ msgstr "Notación avanzada" - -#~ msgid "Contemporary notation" -#~ msgstr "Notación contemporánea" diff --git a/Documentation/po/fr.po b/Documentation/po/fr.po index 8e05a96c7a..5a6568916f 100644 --- a/Documentation/po/fr.po +++ b/Documentation/po/fr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-12-06 16:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-18 21:13+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-15 15:15+0100\n" "Last-Translator: Jean-Charles Malahieude \n" "Language-Team: Français \n" @@ -26,7 +26,10 @@ msgstr "" #: add_html_footer.py:45 #, python-format msgid "Report errors to %(mail_address)s." -msgstr "Rapportez toute anomalie en français à lilypond-user-fr@gnu.org ou en anglais à %(mail_address)s" +msgstr "" +"Rapportez toute anomalie en français à lilypond-user-fr@gnu.org ou en anglais à %(mail_address)s" #: add_html_footer.py:47 #, python-format @@ -81,7 +84,6 @@ msgstr "Sommaire" #. @top in ../../../Documentation/user/lilypond-learning.tely #. @top in ../../../Documentation/es/user/lilypond-learning.tely -#. @top in ../../../Documentation/de/user/lilypond-learning.tely msgid "GNU LilyPond --- learning manual" msgstr "GNU LilyPond --- manuel d'initiation" @@ -120,11 +122,8 @@ msgid "Predefined commands" msgstr "Commandes prédéfinies" #. @subsubheading in ../../../Documentation/user/macros.itexi -#. @subsubheading in ../../../Documentation/fr/user/macros.itexi -#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/macros.itexi -#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/macros.itexi -msgid "Commonly tweaked properties" -msgstr "Propriétés couramment modifiées" +msgid "Selected Snippets" +msgstr "" #. @subsubheading in ../../../Documentation/user/macros.itexi #. @subsubheading in ../../../Documentation/fr/user/macros.itexi @@ -345,10 +344,12 @@ msgid "Pitches" msgstr "Hauteurs" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "pitch" msgstr "hauteur" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely #. @rglos in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely @@ -370,10 +371,12 @@ msgid "middle C" msgstr "do central" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "octave" msgstr "octave" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "accidental" msgstr "altération accidentelle" @@ -427,7 +430,7 @@ msgstr "note pointée" #. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely @@ -443,13 +446,12 @@ msgstr "Silences" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "rest" msgstr "silence" #. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely @@ -471,7 +473,7 @@ msgstr "métrique" #. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely #. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely @@ -487,7 +489,6 @@ msgstr "Clefs" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "clef" msgstr "clef" @@ -522,6 +523,7 @@ msgid "How to read the manual" msgstr "Bien lire le manuel" #. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Clickable examples" msgstr "Exemples cliquables" @@ -549,7 +551,7 @@ msgstr "Altérations et armure" #. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely #. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely @@ -600,14 +602,17 @@ msgid "Key signatures" msgstr "Armures" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "key signature" msgstr "armure" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "major" msgstr "majeur" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "minor" msgstr "mineur" @@ -619,14 +624,18 @@ msgid "Warning: key signatures and pitches" msgstr "Attention aux armures et aux hauteurs" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "natural" msgstr "bécarre" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "transposition" msgstr "transposition" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Pitch names" msgstr "Noms de note" @@ -643,7 +652,7 @@ msgstr "Liaisons" #. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely @@ -666,7 +675,7 @@ msgstr "liaison de prolongation" #. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/expressive.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely #. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely @@ -688,7 +697,7 @@ msgstr "liaison d'articulation" #. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/expressive.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely #. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely @@ -702,12 +711,14 @@ msgid "Phrasing slurs" msgstr "Liaisons de phrasé" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "phrasing" -msgstr "phrasé" +#, fuzzy +msgid "slurs" +msgstr "liaison d'articulation" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "legato" -msgstr "legato" +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "phrasing" +msgstr "phrasé" #. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely @@ -755,12 +766,14 @@ msgid "Fingerings" msgstr "Doigtés" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "fingering" msgstr "doigté" #. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely #. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/expressive.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely #. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely @@ -774,21 +787,26 @@ msgid "Dynamics" msgstr "Nuances" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "dynamics" msgstr "nuances" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in ../../../Documentation/user/expressive.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "crescendo" msgstr "crescendo" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in ../../../Documentation/user/expressive.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "decrescendo" msgstr "decrescendo" #. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Adding text" msgstr "Ajout de texte" @@ -824,13 +842,12 @@ msgstr "Mesure incomplète" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "anacrusis" msgstr "anacrouse" #. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely @@ -844,16 +861,20 @@ msgid "Tuplets" msgstr "Nolets" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "note value" msgstr "valeur d'une note" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "triplet" msgstr "triolet" #. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely @@ -867,15 +888,21 @@ msgid "Grace notes" msgstr "Notes d'ornement" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "grace notes" msgstr "notes d'ornement" # ça existe ce terme en français ? #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "acciacccatura" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#, fuzzy +msgid "acciaccatura" msgstr "acciacature" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "appoggiatura" msgstr "appoggiature" @@ -916,6 +943,7 @@ msgid "Simultaneous music expressions: multiple staves" msgstr "Expressions musicales simultanées -- plusieurs portées" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "polyphony" msgstr "polyphonie" @@ -939,10 +967,14 @@ msgstr "Plusieurs portées" #. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Staff groups" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "brace" msgstr "accolade" @@ -958,6 +990,8 @@ msgid "Combining notes into chords" msgstr "Combinaison de notes en accords" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "chord" msgstr "accord" @@ -986,17 +1020,20 @@ msgstr "Chansons" #. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Setting simple songs" msgstr "Écriture de chants simples" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "lyrics" msgstr "paroles" @@ -1008,6 +1045,8 @@ msgstr "paroles" #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely #. @subsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Aligning lyrics to a melody" @@ -1021,11 +1060,14 @@ msgid "melisma" msgstr "mélisme" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "extender line" msgstr "ligne de prolongation" #. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Lyrics to multiple staves" msgstr "Paroles pour plusieurs portées" @@ -1042,6 +1084,8 @@ msgstr "Dernières précisions" #. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Organizing pieces with variables" msgstr "Organisation du code source avec des variables" @@ -1091,61 +1135,94 @@ msgstr "Après le tutoriel" #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @chapter in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @chapter in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @chapter in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely msgid "Fundamental concepts" msgstr "Concepts fondamentaux" #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @section in ../../../Documentation/user/fundamental.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/putting.itely -#. @section in ../../../Documentation/fr/user/putting.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/putting.itely #. @section in ../../../Documentation/es/user/putting.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/putting.itely #. @section in ../../../Documentation/de/user/putting.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely msgid "How LilyPond files work" msgstr "Organisation des fichiers LilyPond" #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely msgid "Introduction to the LilyPond file structure" msgstr "Introduction à la structure de fichier LilyPond" #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely msgid "Score is a (single) compound musical expression" msgstr "La partition est une unique expression musicale composée" #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely msgid "Nesting music expressions" msgstr "Expressions musicales imbriquées" #. @rglos in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @rglos in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely msgid "ossia" msgstr "ossia" #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely msgid "On the un-nestedness of brackets and ties" msgstr "Non-imbrication des crochets et liaisons" #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @section in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely msgid "Voices contain music" msgstr "Les voix contiennent la musique" #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely msgid "I'm hearing Voices" msgstr "J'entends des Voix" #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/simultaneous.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/simultaneous.itely msgid "Explicitly instantiating voices" @@ -1153,11 +1230,19 @@ msgstr "Instantiation explicite des voix" #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely msgid "Voices and vocals" msgstr "Voix et paroles" #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @section in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely msgid "Contexts and engravers" msgstr "Contextes et graveurs" @@ -1165,10 +1250,12 @@ msgstr "Contextes et graveurs" #. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @subsection in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Contexts explained" @@ -1178,10 +1265,12 @@ msgstr "Tout savoir sur les contextes" #. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @subsection in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Creating contexts" @@ -1189,46 +1278,85 @@ msgstr "Création d'un contexte" #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely msgid "Engravers explained" msgstr "Tout savoir sur les graveurs" #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely msgid "Modifying context properties" msgstr "Modification des propriétés de contexte" #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely msgid "Adding and removing engravers" msgstr "Ajout et suppression de graveurs" +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#, fuzzy +msgid "Changing a single context" +msgstr "Définition de nouveaux contextes" + #. @rglos in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely msgid "ambitus" msgstr "ambitus" +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#, fuzzy +msgid "Changing all contexts of the same type" +msgstr "Changer à la volée les propriétés de contexte" + #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @section in ../../../Documentation/user/fundamental.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/putting.itely -#. @section in ../../../Documentation/fr/user/putting.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/putting.itely #. @section in ../../../Documentation/es/user/putting.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/putting.itely #. @section in ../../../Documentation/de/user/putting.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely msgid "Extending the templates" msgstr "Extension des modèles" #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely msgid "Soprano and cello" msgstr "Soprano et violoncelle" #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely msgid "Four-part SATB vocal score" msgstr "Partition pour chœur à quatre voix mixtes" #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely msgid "Building a score from scratch" msgstr "Écriture d'une partition à partir de zéro" @@ -1278,11 +1406,16 @@ msgstr "" msgid "Properties of layout objects" msgstr "" -#. @heading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#, fuzzy +msgid "Finding the context" +msgstr "Définition de nouveaux contextes" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely msgid "Overriding once only" msgstr "" -#. @heading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely msgid "Reverting" msgstr "" @@ -1291,6 +1424,11 @@ msgstr "" msgid "Properties found in interfaces" msgstr "Propriétés listées par interface" +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#, fuzzy +msgid "Specifying context in lyric mode" +msgstr "Modification des propriétés de contexte" + #. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely msgid "Types of properties" @@ -1306,19 +1444,19 @@ msgstr "Apparence des objets" msgid "Visibility and color of objects" msgstr "Visibilité et couleur des objets" -#. @heading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely msgid "stencil" msgstr "" -#. @heading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely msgid "break-visibility" msgstr "" -#. @heading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely msgid "transparent" msgstr "transposition" -#. @heading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely msgid "color" msgstr "couleur" @@ -1327,16 +1465,53 @@ msgstr "couleur" msgid "Size of objects" msgstr "Taille des objets" +#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#, fuzzy +msgid "Length and thickness of objects" +msgstr "Apparence des objets" + #. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely #. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @section in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @section in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @node in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely -#. @section in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely -msgid "Common tweaks" -msgstr "Retouches courantes" +#, fuzzy +msgid "Placement of objects" +msgstr "Taille des objets" + +#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#, fuzzy +msgid "Automatic behaviour" +msgstr "Barres de ligature automatiques" + +#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +msgid "Within-staff objects" +msgstr "" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#, fuzzy +msgid "Fingering" +msgstr "Doigtés" + +#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#, fuzzy +msgid "Outside staff objects" +msgstr "Hors de la portée" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +msgid "\\textLengthOn" +msgstr "" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +msgid "Grob sizing" +msgstr "" + +#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#, fuzzy +msgid "Collisions of objects" +msgstr "Coloration d'objets" #. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely @@ -1360,31 +1535,75 @@ msgstr "Déplacement d'objets" msgid "Fixing overlapping notation" msgstr "Correction des collisions d'objets" -#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -msgid "Other common tweaks" -msgstr "Autres retouches courantes" +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +msgid "padding property" +msgstr "" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +msgid "left-padding and right-padding" +msgstr "" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +msgid "staff-padding property" +msgstr "" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +msgid "self-alignment-X property" +msgstr "" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +msgid "staff-position property" +msgstr "" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +msgid "extra-offset property" +msgstr "" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +msgid "positions property" +msgstr "" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +msgid "force-hshift property" +msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @section in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @section in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @node in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely -#. @section in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely -msgid "Fitting music onto fewer pages" -msgstr "Réduction du nombre de pages de la partition" +#, fuzzy +msgid "Real music example" +msgstr "Exemples cliquables" #. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely #. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -msgid "TODO other name" +msgid "Further tweaking" +msgstr "" + +#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#, fuzzy +msgid "Other uses for tweaks" +msgstr "Autres retouches courantes" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#, fuzzy +msgid "Tying notes across voices" +msgstr "Citation d'autres voix" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +msgid "Simulating a fermata" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -msgid "Predefined tweaks" -msgstr "Retouches prédéfinies" +#, fuzzy +msgid "Using variables for tweaks" +msgstr "Recourir à une voix supplémentaire pour gérer les sauts" + +#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#, fuzzy +msgid "Other sources of information" +msgstr "Autres sources de documentation" #. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely @@ -1408,11 +1627,6 @@ msgstr "Retouches avancées avec Scheme" msgid "Avoiding tweaks with slower processing" msgstr "Options ralentissant le traitement" -#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -msgid "The three methods of tweaking" -msgstr "Les trois méthodes de retouche" - #. @node in ../../../Documentation/user/working.itely #. @chapter in ../../../Documentation/user/working.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/working.itely @@ -1719,27 +1933,31 @@ msgstr "Squelettes pour lilypond-book" #. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely #. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely #. @appendixsubsec in ../../../Documentation/fr/user/templates.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely #. @appendixsubsec in ../../../Documentation/es/user/templates.itely -#. @node in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely #. @appendixsubsec in ../../../Documentation/de/user/templates.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely msgid "LaTeX" msgstr "LaTeX" #. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely #. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/fr/user/templates.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely #. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/fr/user/templates.itely +#. @subsubheading in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely #. @appendixsubsec in ../../../Documentation/es/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/de/user/templates.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely #. @subsection in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/de/user/templates.itely +#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely msgid "Texinfo" msgstr "Texinfo" @@ -1769,7 +1987,6 @@ msgstr "SUPPLÉMENT : comment utiliser cette licence pour vos documents" #. @top in ../../../Documentation/user/lilypond-program.tely #. @top in ../../../Documentation/es/user/lilypond-program.tely -#. @top in ../../../Documentation/de/user/lilypond-program.tely msgid "GNU LilyPond --- program usage" msgstr "GNU LilyPond --- utilisation du programme" @@ -1815,8 +2032,6 @@ msgstr "Compilation à partir du code source" #. @node in ../../../Documentation/user/install.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/install.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/install.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/install.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/install.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/install.itely @@ -1826,8 +2041,6 @@ msgstr "Téléchargement du code source" #. @node in ../../../Documentation/user/install.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/install.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/install.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/install.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/install.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/install.itely @@ -1836,21 +2049,18 @@ msgid "Requirements" msgstr "Logiciels prérequis" #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/install.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/install.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/install.itely msgid "Compilation" msgstr "Compilation" #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/install.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/install.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/install.itely msgid "Running requirements" msgstr "Logiciels nécessaires à l'exécution" #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/install.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/install.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/install.itely msgid "Building documentation" @@ -1858,8 +2068,6 @@ msgstr "Compilation de la documentation" #. @node in ../../../Documentation/user/install.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/install.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/install.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/install.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/install.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/install.itely @@ -1868,14 +2076,12 @@ msgid "Building LilyPond" msgstr "Compilation de LilyPond" #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/install.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/install.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/install.itely msgid "Compiling" msgstr "Compilation" #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/install.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/install.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/install.itely msgid "Compiling for multiple platforms" @@ -1883,8 +2089,6 @@ msgstr "Compilation pour plusieurs plateformes" #. @node in ../../../Documentation/user/install.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/install.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/install.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/install.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/install.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/install.itely @@ -1894,8 +2098,6 @@ msgstr "Compilation de la documentation sans compiler LilyPond" #. @node in ../../../Documentation/user/install.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/install.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/install.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/install.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/install.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/install.itely @@ -1905,8 +2107,6 @@ msgstr "Test de LilyPond" #. @node in ../../../Documentation/user/install.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/install.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/install.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/install.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/install.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/install.itely @@ -1915,28 +2115,24 @@ msgid "Problems" msgstr "Problèmes" #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/install.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/install.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/install.itely msgid "Bison 1.875" msgstr "Bison 1.875" #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/install.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/install.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/install.itely msgid "Solaris" msgstr "Solaris" #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/install.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/install.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/install.itely msgid "FreeBSD" msgstr "FreeBSD" #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/install.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/install.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/install.itely msgid "International fonts" @@ -2093,9 +2289,13 @@ msgid "Invoking lilypond" msgstr "Lancement de lilypond" #. @subsection in ../../../Documentation/user/running.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely #. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/running.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/running.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely #. @subsection in ../../../Documentation/de/user/running.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely msgid "Command line options" msgstr "Options en ligne de commande" @@ -2214,9 +2414,13 @@ msgid "Integrating music and text" msgstr "Association musique-texte" #. @subsection in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely #. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @subsubheading in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely #. @subsection in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely +#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely msgid "@LaTeX{}" msgstr "@LaTeX{}" @@ -2295,6 +2499,14 @@ msgstr "Utilisation de lilypond-book" msgid "Invoking @command{lilypond-book}" msgstr "Lancement de @command{lilypond-book}" +#. @subheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely +#, fuzzy +msgid "Format-specific instructions" +msgstr "Doigtés" + #. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely #. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely @@ -2469,17 +2681,27 @@ msgid "Writing pitches" msgstr "Écriture des hauteurs de note" #. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely msgid "Absolute octave entry" msgstr "Hauteurs avec octave absolue" #. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely msgid "Relative octave entry" msgstr "Octaves relatives" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#, fuzzy +msgid "fifth" +msgstr "hauteur" + +#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#, fuzzy +msgid "quarter-tone" +msgstr "noire" + #. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely @@ -2501,18 +2723,13 @@ msgid "Changing multiple pitches" msgstr "Modification de plusieurs hauteurs" #. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely -#. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely -#. @node in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely -msgid "Octave check" +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#, fuzzy +msgid "Octave checks" msgstr "Vérification d'octave" #. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely @@ -2534,7 +2751,7 @@ msgid "Displaying pitches" msgstr "Gravure des hauteurs" #. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely @@ -2553,7 +2770,7 @@ msgid "scordatura" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely @@ -2563,8 +2780,13 @@ msgstr "" msgid "Ottava brackets" msgstr "Marques d'octavation" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#, fuzzy +msgid "octavation" +msgstr "octave" + #. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely @@ -2574,8 +2796,17 @@ msgstr "Marques d'octavation" msgid "Instrument transpositions" msgstr "Instruments transpositeurs" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely +msgid "concert pitch" +msgstr "" + +#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#, fuzzy +msgid "transposing instrument" +msgstr "transposition" + #. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely @@ -2584,9 +2815,9 @@ msgid "Automatic accidentals" msgstr "Altérations accidentelles automatiques" #. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely @@ -2596,8 +2827,8 @@ msgstr "Ambitus" #. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely @@ -2606,14 +2837,20 @@ msgid "Note heads" msgstr "Têtes de note" #. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#, fuzzy +msgid "Special note heads" +msgstr "Têtes de note spécifiques" + +#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely msgid "Easy notation note heads" msgstr "Têtes de note avec nom de note" #. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely @@ -2622,9 +2859,9 @@ msgid "Shape note heads" msgstr "Têtes de note à forme variable" #. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely @@ -2632,17 +2869,6 @@ msgstr "Têtes de note à forme variable" msgid "Improvisation" msgstr "Improvisation" -#. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely -#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely -#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/educational.itely -msgid "Special noteheads" -msgstr "Têtes de note spécifiques" - #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @section in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely @@ -2666,7 +2892,7 @@ msgid "Writing rhythms" msgstr "Écriture du rythme" #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely @@ -2685,11 +2911,36 @@ msgid "longa" msgstr "longue" #. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -msgid "Tuplet" +msgid "Duration names notes and rests" +msgstr "" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#, fuzzy +msgid "Modifying nested tuplets" +msgstr "Modification des propriétés de contexte" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#, fuzzy +msgid "Modifying tuplet bracket length" +msgstr "Modification des propriétés de contexte" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#, fuzzy +msgid "Compressing music" +msgstr "Gravure de musique existante" + +#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#, fuzzy +msgid "tuplet" msgstr "Nolets" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#, fuzzy +msgid "polymetric" +msgstr "paroles" + #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely @@ -2715,7 +2966,7 @@ msgid "Writing rests" msgstr "Écriture des silences" #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely @@ -2726,19 +2977,15 @@ msgid "Skips" msgstr "Silences invisibles" #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely -#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @node in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely -msgid "Multi measure rests" +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#, fuzzy +msgid "Full measure rests" msgstr "Silences multi-mesures" #. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -msgid "church rests" -msgstr "longues figures de silence" +#, fuzzy +msgid "multi-measure rest" +msgstr "Silences multi-mesures" #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely @@ -2752,7 +2999,7 @@ msgid "Displaying rhythms" msgstr "Gravure du rythme" #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely @@ -2763,7 +3010,7 @@ msgid "Upbeats" msgstr "Levées" #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely @@ -2774,7 +3021,7 @@ msgid "Unmetered music" msgstr "Musique sans métrique" #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely @@ -2784,8 +3031,17 @@ msgstr "Musique sans métrique" msgid "Polymetric notation" msgstr "Notation polymétrique" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#, fuzzy +msgid "polymetric time signature" +msgstr "métrique" + +#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +msgid "meter" +msgstr "" + #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely @@ -2807,7 +3063,7 @@ msgid "Beams" msgstr "Barres de ligature" #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely @@ -2818,7 +3074,7 @@ msgid "Automatic beams" msgstr "Barres de ligature automatiques" #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely @@ -2827,7 +3083,7 @@ msgid "Setting automatic beam behavior" msgstr "Définition les règles de ligatures automatiques" #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely @@ -2837,6 +3093,17 @@ msgstr "Définition les règles de ligatures automatiques" msgid "Manual beams" msgstr "Barres de ligature manuelles" +#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely +msgid "Feathered beams" +msgstr "Liens de croches en soufflet" + #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely @@ -2849,7 +3116,7 @@ msgid "Bars" msgstr "Barres de mesures" #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely @@ -2860,7 +3127,7 @@ msgid "Bar lines" msgstr "Barres de mesures" #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely @@ -2871,12 +3138,12 @@ msgid "Bar numbers" msgstr "Numéros de mesure" #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely msgid "Bar and bar number checks" msgstr "Vérification des limites et numéros de mesure" #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely @@ -2898,7 +3165,7 @@ msgid "Special rhythmic concerns" msgstr "Fonctionnalités rythmiques particulières" #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely @@ -2909,7 +3176,7 @@ msgid "Aligning to cadenzas" msgstr "Alignement et cadences" #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely @@ -2942,12 +3209,13 @@ msgid "Attached to notes" msgstr "Indications attachées à des notes" #. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/expressive.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely msgid "Articulations and ornamentations" msgstr "Articulations et ornements" #. @rglos in ../../../Documentation/user/expressive.itely -msgid "Hairpin" +#, fuzzy +msgid "hairpin" msgstr "Soufflet de crescendo" #. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely @@ -2962,7 +3230,7 @@ msgid "Curves" msgstr "Courbes" #. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/expressive.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely @@ -2973,7 +3241,7 @@ msgid "Breath marks" msgstr "Signes de respiration" #. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/expressive.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely @@ -2995,7 +3263,7 @@ msgid "Lines" msgstr "Lignes" #. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/expressive.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely @@ -3014,7 +3282,7 @@ msgid "doits" msgstr "sauts" #. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/expressive.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely @@ -3025,7 +3293,7 @@ msgid "Arpeggio" msgstr "Arpèges" #. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/expressive.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely @@ -3058,12 +3326,7 @@ msgid "Writing repeats" msgstr "Écriture de répétitions" #. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/repeats.itely -msgid "Normal repeats" -msgstr "Répétitions courantes" - -#. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/repeats.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/repeats.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely @@ -3074,7 +3337,12 @@ msgid "Repeat syntax" msgstr "Syntaxe des répétitions" #. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/repeats.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/repeats.itely +msgid "Normal repeats" +msgstr "Répétitions courantes" + +#. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/repeats.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely @@ -3096,7 +3364,7 @@ msgid "Other repeats" msgstr "Autres types de répétition" #. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/repeats.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/repeats.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely @@ -3107,18 +3375,7 @@ msgid "Tremolo repeats" msgstr "Répétitions en trémolo" #. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/repeats.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely -#. @node in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely -#. @node in ../../../Documentation/de/user/repeats.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/repeats.itely -msgid "Tremolo subdivisions" -msgstr "Trémolos de subdivision" - -#. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/repeats.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/repeats.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely @@ -3151,12 +3408,12 @@ msgid "Single voice" msgstr "Monophonie" #. @node in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely msgid "Chorded notes" msgstr "Notes en accords" #. @node in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely @@ -3178,12 +3435,12 @@ msgid "Multiple voices" msgstr "Plusieurs voix" #. @node in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely msgid "Collision resolution" msgstr "Résolution des collisions" #. @node in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely @@ -3193,8 +3450,12 @@ msgstr "Résolution des collisions" msgid "Automatic part combining" msgstr "Regroupement automatique de parties" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely +msgid "a due" +msgstr "" + #. @node in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely @@ -3227,7 +3488,7 @@ msgid "Displaying staves" msgstr "Gravure des portées" #. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/staff.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/staff.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/staff.itely @@ -3237,8 +3498,22 @@ msgstr "Gravure des portées" msgid "System start delimiters" msgstr "Groupements de systèmes" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely +msgid "staff" +msgstr "" + +#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely +#, fuzzy +msgid "staves" +msgstr "octave" + +#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely +#, fuzzy +msgid "bracket" +msgstr "accolade" + #. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/staff.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/staff.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/staff.itely @@ -3248,8 +3523,13 @@ msgstr "Groupements de systèmes" msgid "Staff symbol" msgstr "Symbole de la portée" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely +#, fuzzy +msgid "Frenched staff" +msgstr "Portée unique" + #. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/staff.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/staff.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/staff.itely @@ -3271,7 +3551,7 @@ msgid "Writing parts" msgstr "Écriture de partie séparées" #. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/staff.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/staff.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/staff.itely @@ -3281,8 +3561,28 @@ msgstr "Écriture de partie séparées" msgid "Metronome marks" msgstr "Indications métronomiques" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely +#, fuzzy +msgid "metronome" +msgstr "Indications métronomiques" + +#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely +#, fuzzy +msgid "metronomic indication" +msgstr "Indications de numéro de corde" + +#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely +#, fuzzy +msgid "tempo indication" +msgstr "Indications de numéro de corde" + +#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely +#, fuzzy +msgid "metronome mark" +msgstr "Indications métronomiques" + #. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/staff.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/staff.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/staff.itely @@ -3293,7 +3593,7 @@ msgid "Instrument names" msgstr "Noms d'instrument" #. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/staff.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/staff.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/staff.itely @@ -3304,7 +3604,7 @@ msgid "Quoting other voices" msgstr "Citation d'autres voix" #. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/staff.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/staff.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/staff.itely @@ -3314,15 +3614,15 @@ msgstr "Citation d'autres voix" msgid "Formatting cue notes" msgstr "Mise en forme d'une citation" -#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/educational.itely +#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/editorial.itely msgid "Editorial annotations" msgstr "Notation éditoriale" -#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely +#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely @@ -3330,10 +3630,10 @@ msgstr "Notation éditoriale" msgid "Inside the staff" msgstr "Dans la portée" -#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely +#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely @@ -3341,10 +3641,10 @@ msgstr "Dans la portée" msgid "Selecting notation font size" msgstr "Indication de la taille de fonte musicale" -#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely +#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely @@ -3352,10 +3652,10 @@ msgstr "Indication de la taille de fonte musicale" msgid "Fingering instructions" msgstr "Doigtés" -#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely +#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely @@ -3363,10 +3663,10 @@ msgstr "Doigtés" msgid "Hidden notes" msgstr "Dictée à trous" -#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely +#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely @@ -3374,10 +3674,10 @@ msgstr "Dictée à trous" msgid "Coloring objects" msgstr "Coloration d'objets" -#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely +#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely @@ -3385,10 +3685,10 @@ msgstr "Coloration d'objets" msgid "Parentheses" msgstr "Parenthèses" -#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely +#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely @@ -3396,10 +3696,10 @@ msgstr "Parenthèses" msgid "Stems" msgstr "Hampes" -#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely +#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely @@ -3407,10 +3707,10 @@ msgstr "Hampes" msgid "Outside the staff" msgstr "Hors de la portée" -#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely +#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely @@ -3418,10 +3718,10 @@ msgstr "Hors de la portée" msgid "Balloon help" msgstr "Info-bulle" -#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely +#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely @@ -3429,19 +3729,8 @@ msgstr "Info-bulle" msgid "Grid lines" msgstr "Quadrillage temporel" -#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely -#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely -#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/educational.itely -msgid "Blank music sheet" -msgstr "Papier à musique" - -#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely +#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely @@ -3457,6 +3746,8 @@ msgstr "Crochets d'analyse" #. @section in ../../../Documentation/fr/user/text.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely #. @section in ../../../Documentation/es/user/text.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/text.itely msgid "Text" msgstr "Texte" @@ -3466,38 +3757,48 @@ msgstr "Texte" #. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/text.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/text.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely msgid "Writing text" msgstr "Ajout de texte" #. @node in ../../../Documentation/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely msgid "Overview of text entry" msgstr "Introduction à l'entrée de texte" #. @node in ../../../Documentation/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/text.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/text.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely msgid "Text scripts" msgstr "Commentaires textuels" #. @node in ../../../Documentation/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/text.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/text.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely msgid "Text spanners" msgstr "Extensions de texte" #. @node in ../../../Documentation/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/text.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/text.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely msgid "Text marks" msgstr "Indications textuelles" @@ -3507,65 +3808,81 @@ msgstr "Indications textuelles" #. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/text.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/text.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely msgid "Text markup" msgstr "Étiquettes de texte" #. @node in ../../../Documentation/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/text.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/text.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely msgid "Text markup introduction" msgstr "Introduction aux étiquettes de texte" #. @node in ../../../Documentation/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/text.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/text.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely msgid "Nested scores" msgstr "Partitions emboîtées" #. @node in ../../../Documentation/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/text.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/text.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely msgid "Page wrapping text" msgstr "Texte avec sauts de page" #. @node in ../../../Documentation/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/text.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/text.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely msgid "Font selection" msgstr "Sélection de la fonte" #. @node in ../../../Documentation/user/text.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/text.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely msgid "Special text concerns" msgstr "Particularités liées au texte" #. @node in ../../../Documentation/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/text.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/text.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely msgid "New dynamic marks" msgstr "Personnalisation des indications de nuance" #. @node in ../../../Documentation/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/text.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/text.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely msgid "Text and line spanners" msgstr "Indications textuelles et lignes d'extension" @@ -3599,68 +3916,68 @@ msgid "Simple lyrics" msgstr "Paroles simples" #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Entering lyrics" msgstr "Saisie de paroles" #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Automatic syllable durations" msgstr "Durée automatique des syllabes" #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Another way of entering lyrics" msgstr "Une autre manière de saisir des paroles" #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Assigning more than one syllable to a single note" msgstr "Plusieurs syllabes sur une même note" #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely msgid "More than one note on a single syllable" msgstr "Plusieurs notes pour une même syllabe" #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Extenders and hyphens" msgstr "Traits d'union et de prolongation" @@ -3672,9 +3989,9 @@ msgid "Vocals and variables" msgstr "Paroles et variables" #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Working with lyrics and variables" msgstr "Travail avec des paroles et variables" @@ -3690,46 +4007,46 @@ msgid "Flexibility in placement" msgstr "Flexibilité dans le placement" #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Lyrics to multiple notes of a melisma" msgstr "Paroles sur plusieurs notes d'un mélisme" #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Divisi lyrics" msgstr "Paroles alternatives" #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Switching the melody associated with a lyrics line" msgstr "Changement de la voix associée à une ligne de paroles" #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Lyrics independent of notes" msgstr "Paroles indépendantes des notes" @@ -3741,13 +4058,13 @@ msgid "Spacing vocals" msgstr "Espacement des paroles" #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Spacing lyrics" msgstr "Espacement des paroles" @@ -3763,47 +4080,47 @@ msgid "More about stanzas" msgstr "Traitement avancé des couplets" #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Adding stanza numbers" msgstr "Numérotation des couplets" #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Adding dynamics marks" msgstr "Ajout de nuances" #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Adding singer names" msgstr "Nom des chanteurs" #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Printing stanzas at the end" msgstr "Paroles en fin de partition" #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Printing stanzas at the end in multiple columns" msgstr "Paroles sur plusieurs colonnes en fin de partition" @@ -3811,6 +4128,8 @@ msgstr "Paroles sur plusieurs colonnes en fin de partition" #. @section in ../../../Documentation/user/chords.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/simultaneous.itely @@ -3820,22 +4139,22 @@ msgstr "Accords" #. @node in ../../../Documentation/user/chords.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/chords.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely msgid "Chords sections" msgstr "Sections d'accords" #. @node in ../../../Documentation/user/chords.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/chords.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/chords.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "A lead sheet" msgstr "Partition d'une chanson" #. @node in ../../../Documentation/user/chords.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/chords.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/chords.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/chords.itely @@ -3846,7 +4165,7 @@ msgid "Introducing chord names" msgstr "Introduction aux noms d'accords" #. @node in ../../../Documentation/user/chords.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/chords.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/chords.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/chords.itely @@ -3857,7 +4176,7 @@ msgid "Chords mode" msgstr "Mode accords" #. @node in ../../../Documentation/user/chords.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/chords.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/chords.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/chords.itely @@ -3880,11 +4199,13 @@ msgstr "Musique pour piano" #. @node in ../../../Documentation/user/piano.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/piano.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely msgid "Piano sections" msgstr "Sections de piano" #. @node in ../../../Documentation/user/piano.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/piano.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/piano.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/piano.itely @@ -3895,7 +4216,7 @@ msgid "Automatic staff changes" msgstr "Changements de portée automatiques" #. @node in ../../../Documentation/user/piano.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/piano.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/piano.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/piano.itely @@ -3906,7 +4227,7 @@ msgid "Manual staff switches" msgstr "Changements de portée manuels" #. @node in ../../../Documentation/user/piano.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/piano.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/piano.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/piano.itely @@ -3917,7 +4238,7 @@ msgid "Pedals" msgstr "Pédales" #. @node in ../../../Documentation/user/piano.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/piano.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/piano.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/piano.itely @@ -3928,7 +4249,7 @@ msgid "Staff switch lines" msgstr "Lignes de changement de portée" #. @node in ../../../Documentation/user/piano.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/piano.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/piano.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/piano.itely @@ -3951,11 +4272,13 @@ msgstr "Percussions" #. @node in ../../../Documentation/user/percussion.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/percussion.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely msgid "Percussion sections" msgstr "Sections de percussions" #. @node in ../../../Documentation/user/percussion.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/percussion.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/percussion.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/percussion.itely @@ -3966,7 +4289,7 @@ msgid "Showing melody rhythms" msgstr "Gravure de lignes rythmiques" #. @node in ../../../Documentation/user/percussion.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/percussion.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/percussion.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/percussion.itely @@ -3977,7 +4300,7 @@ msgid "Entering percussion" msgstr "Notation des percussions" #. @node in ../../../Documentation/user/percussion.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/percussion.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/percussion.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/percussion.itely @@ -3988,7 +4311,7 @@ msgid "Percussion staves" msgstr "Portée de percussions" #. @node in ../../../Documentation/user/percussion.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/percussion.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/percussion.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/percussion.itely @@ -4011,11 +4334,13 @@ msgstr "Guitare" #. @node in ../../../Documentation/user/guitar.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/guitar.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely msgid "Guitar sections" msgstr "Sections de guitare" #. @node in ../../../Documentation/user/guitar.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/guitar.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/guitar.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely @@ -4026,7 +4351,7 @@ msgid "String number indications" msgstr "Indications de numéro de corde" #. @node in ../../../Documentation/user/guitar.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/guitar.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/guitar.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely @@ -4037,7 +4362,7 @@ msgid "Tablatures basic" msgstr "Introduction aux tablatures" #. @node in ../../../Documentation/user/guitar.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/guitar.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/guitar.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely @@ -4048,7 +4373,7 @@ msgid "Non-guitar tablatures" msgstr "Tablatures autres que pour la guitare" #. @node in ../../../Documentation/user/guitar.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/guitar.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/guitar.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely @@ -4059,7 +4384,7 @@ msgid "Banjo tablatures" msgstr "Tablatures pour banjo" #. @node in ../../../Documentation/user/guitar.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/guitar.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/guitar.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely @@ -4070,7 +4395,7 @@ msgid "Fret diagrams" msgstr "Tablatures" #. @node in ../../../Documentation/user/guitar.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/guitar.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/guitar.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely @@ -4081,7 +4406,7 @@ msgid "Right hand fingerings" msgstr "Doigtés pour la main droite" #. @node in ../../../Documentation/user/guitar.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/guitar.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/guitar.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely @@ -4104,11 +4429,13 @@ msgstr "Cordes frottées" #. @node in ../../../Documentation/user/strings.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/strings.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/strings.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/strings.itely msgid "Orchestral strings sections" msgstr "Musique orchestrale" #. @node in ../../../Documentation/user/strings.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/strings.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/strings.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/strings.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/strings.itely @@ -4137,7 +4464,7 @@ msgid "Bagpipe sections" msgstr "Sections pour la cornemuse" #. @node in ../../../Documentation/user/bagpipes.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/bagpipes.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/bagpipes.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/bagpipes.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/bagpipes.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/bagpipes.itely @@ -4148,7 +4475,7 @@ msgid "Bagpipe definitions" msgstr "Définitions pour la cornemuse" #. @node in ../../../Documentation/user/bagpipes.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/bagpipes.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/bagpipes.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/bagpipes.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/bagpipes.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/bagpipes.itely @@ -4175,7 +4502,7 @@ msgid "Alternative note signs for ancient music" msgstr "Signes de note alternatifs pour la musique ancienne" #. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely @@ -4186,7 +4513,7 @@ msgid "Ancient note heads" msgstr "Têtes de note anciennes" #. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely @@ -4197,7 +4524,7 @@ msgid "Ancient accidentals" msgstr "Altérations anciennes" #. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely @@ -4208,7 +4535,7 @@ msgid "Ancient rests" msgstr "Silences anciens" #. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely @@ -4219,7 +4546,7 @@ msgid "Ancient clefs" msgstr "Clefs anciennes" #. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely @@ -4230,7 +4557,7 @@ msgid "Ancient flags" msgstr "Crochets anciens" #. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely @@ -4246,7 +4573,7 @@ msgid "Additional note signs for ancient music" msgstr "Signes de note supplémentaires pour la musique ancienne" #. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely @@ -4257,7 +4584,7 @@ msgid "Ancient articulations" msgstr "Articulations anciennes" #. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely @@ -4268,7 +4595,7 @@ msgid "Custodes" msgstr "Guidons" #. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely @@ -4279,7 +4606,7 @@ msgid "Divisiones" msgstr "Divisions" #. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely @@ -4290,7 +4617,7 @@ msgid "Ligatures" msgstr "Ligatures" #. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely @@ -4301,7 +4628,7 @@ msgid "White mensural ligatures" msgstr "Ligatures mensurales" #. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely @@ -4317,7 +4644,7 @@ msgid "Pre-defined contexts" msgstr "Contextes prédéfinis" #. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely @@ -4328,7 +4655,7 @@ msgid "Gregorian Chant contexts" msgstr "Contextes du chant grégorien" #. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely @@ -4362,131 +4689,204 @@ msgstr "Basse chiffrée" #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely #. @chapter in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @chapter in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#. @chapter in ../../../Documentation/de/user/input.itely msgid "Input syntax" msgstr "Syntaxe d'entrée" #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely #. @section in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/input.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely #. @section in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely #. @section in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/input.itely msgid "Input files" msgstr "Fichiers d'entrée" #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely #. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely msgid "File structure" msgstr "Structure de fichier" #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely #. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely msgid "A single music expression" msgstr "Une expression musicale unique" #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely #. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely msgid "Multiple scores in a book" msgstr "Plusieurs partitions dans un même ouvrage" #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely #. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely msgid "Extracting fragments of notation" msgstr "Extraction de fragments musicaux" #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely #. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely msgid "Including LilyPond files" msgstr "Insertion de fichiers LilyPond" #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely #. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely msgid "Text encoding" msgstr "Codage du texte" #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely #. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely msgid "Different editions from one source" msgstr "Différentes éditions à partir d'une même source" #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely #. @section in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/input.itely msgid "Common syntax issues TODO name?" msgstr "Problèmes de syntaxe courants" #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely -msgid "Up and down" -msgstr "Vers le haut ou vers le bas" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#, fuzzy +msgid "Controlling direction" +msgstr "Résolution des collisions" #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely msgid "Distances and measurements MAYBE MOVE" msgstr "Distances et unités de mesure" #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely #. @section in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/input.itely msgid "Other stuffs TODO move?" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely #. @section in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely #. @section in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely msgid "Displaying LilyPond notation" msgstr "Affichage de notation au format LilyPond" #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely #. @section in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely #. @section in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely msgid "Skipping corrected music" msgstr "Ignorer des passages de la partition" #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely msgid "context list FIXME" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely msgid "another thing FIXME" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely msgid "Input modes FIXME" msgstr "" @@ -4608,7 +5008,7 @@ msgid "What goes into the MIDI? FIXME" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/non-music.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely @@ -4616,10 +5016,17 @@ msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/de/user/repeats.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/repeats.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely msgid "Repeats and MIDI" msgstr "Répétitions et MIDI" +#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/non-music.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely +msgid "other midi" +msgstr "" + #. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely #. @chapter in ../../../Documentation/user/spacing.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely @@ -4931,6 +5338,81 @@ msgstr "Longueur de ligne" msgid "Proportional notation" msgstr "Notation proportionnelle" +#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +msgid "Page layout MOVED FROM LM" +msgstr "" + +#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +#, fuzzy +msgid "Introduction to layout" +msgstr "Introduction aux retouches" + +#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +msgid "Global sizes" +msgstr "" + +#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +#, fuzzy +msgid "Line breaks" +msgstr "Sauts de ligne" + +#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +#, fuzzy +msgid "Page breaks" +msgstr "Sauts de page" + +#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +msgid "Fitting music onto fewer pages" +msgstr "Réduction du nombre de pages de la partition" + #. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely #. @chapter in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely @@ -5563,6 +6045,30 @@ msgstr "Vue d'ensemble des commandes de listes d'indications textuelles" msgid "List of articulations" msgstr "Liste des signes d'articulation" +#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely +#, fuzzy +msgid "All context properties" +msgstr "Modification des propriétés de contexte" + +#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely +#, fuzzy +msgid "Layout properties" +msgstr "Propriétés de la musique" + +#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely +#, fuzzy +msgid "Identifiers" +msgstr "Fichiers d'entrée" + +#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely +#, fuzzy +msgid "Scheme functions" +msgstr "Fonctions musicales" + #. @node in ../../../Documentation/user/cheatsheet.itely #. @appendix in ../../../Documentation/user/cheatsheet.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/cheatsheet.itely @@ -5578,6 +6084,12 @@ msgstr "Aide-mémoire" msgid "GNU LilyPond --- manuel d'initiation" msgstr "GNU LilyPond --- manuel d'initiation" +#. @subsubheading in ../../../Documentation/fr/user/macros.itexi +#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/macros.itexi +#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/macros.itexi +msgid "Commonly tweaked properties" +msgstr "Propriétés couramment modifiées" + #. @subsubheading in ../../../Documentation/fr/user/macros.itexi #. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/macros.itexi #. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/macros.itexi @@ -5610,7 +6122,6 @@ msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "fourth" msgstr "quarte" @@ -5618,8 +6129,6 @@ msgstr "quarte" #. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "How to read the tutorial" msgstr "Bien lire le tutoriel" @@ -5627,8 +6136,6 @@ msgstr "Bien lire le tutoriel" #. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Relative note names" msgstr "" @@ -5636,8 +6143,6 @@ msgstr "" #. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Piano staves" msgstr "Double portée" @@ -5645,8 +6150,6 @@ msgstr "Double portée" #. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Printing lyrics" msgstr "Gravure de paroles" @@ -5654,38 +6157,26 @@ msgstr "Gravure de paroles" #. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Organizing pieces with identifiers" msgstr "Organisation du code source avec des variables" -# bof -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/putting.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/fr/user/putting.itely -#. @node in ../../../Documentation/es/user/putting.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/es/user/putting.itely -#. @node in ../../../Documentation/de/user/putting.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/de/user/putting.itely -msgid "Putting it all together" -msgstr "Assemblage" - -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/putting.itely -#. @section in ../../../Documentation/fr/user/putting.itely -#. @node in ../../../Documentation/es/user/putting.itely -#. @section in ../../../Documentation/es/user/putting.itely -#. @node in ../../../Documentation/de/user/putting.itely -#. @section in ../../../Documentation/de/user/putting.itely -msgid "Score is a single musical expression" -msgstr "La partition est une unique expression musicale composée" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely +msgid "Common tweaks" +msgstr "Retouches courantes" -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/putting.itely -#. @section in ../../../Documentation/fr/user/putting.itely -#. @node in ../../../Documentation/es/user/putting.itely -#. @section in ../../../Documentation/es/user/putting.itely -#. @node in ../../../Documentation/de/user/putting.itely -#. @section in ../../../Documentation/de/user/putting.itely -msgid "An orchestral part" -msgstr "Partie d'orchestre" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely +msgid "Default files" +msgstr "Fichiers fournis avec le logiciel" #. @node in ../../../Documentation/fr/user/working.itely #. @section in ../../../Documentation/fr/user/working.itely @@ -5696,15 +6187,6 @@ msgstr "Partie d'orchestre" msgid "Saving typing with identifiers and functions" msgstr "Économies de saisie grâce aux identificateurs et fonctions" -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @section in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @section in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @node in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely -#. @section in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely -msgid "Default files" -msgstr "Fichiers fournis avec le logiciel" - #. @top in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-program.tely msgid "GNU LilyPond --- utilisation du programme" msgstr "" @@ -5749,6 +6231,15 @@ msgstr "Altérations microtonales" msgid "Relative octaves" msgstr "Octaves relatives" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely +msgid "Octave check" +msgstr "Vérification d'octave" + #. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely @@ -5764,8 +6255,8 @@ msgstr "Points d'augmentation" #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely -msgid "Feathered beams" -msgstr "Liens de croches en soufflet" +msgid "Multi measure rests" +msgstr "Silences multi-mesures" #. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely @@ -5812,6 +6303,15 @@ msgstr "Liaisons ``laissez vibrer''" msgid "Repeat types" msgstr "Types de répétitions" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/repeats.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/repeats.itely +msgid "Tremolo subdivisions" +msgstr "Trémolos de subdivision" + #. @node in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely @@ -5830,8 +6330,8 @@ msgstr "Polyphonie basique" msgid "Collision Resolution" msgstr "Résolution des collisions" -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely -#. @section in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @section in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely @@ -5839,8 +6339,8 @@ msgstr "Résolution des collisions" msgid "Educational use" msgstr "Utilisation en milieu éducatif" -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely @@ -5848,6 +6348,24 @@ msgstr "Utilisation en milieu éducatif" msgid "Easy Notation note heads" msgstr "Têtes de note avec nom de note" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/educational.itely +msgid "Special noteheads" +msgstr "Têtes de note spécifiques" + +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/educational.itely +msgid "Blank music sheet" +msgstr "Papier à musique" + #. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely @@ -5869,8 +6387,72 @@ msgstr "Travail avec des paroles et variables" msgid "Other vocal issues" msgstr "Autres éléments relatifs à la voix" -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely -#. @section in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/bagpipes.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/bagpipes.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/bagpipes.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/bagpipes.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/bagpipes.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/bagpipes.itely +msgid "Bagpipe" +msgstr "Cornemuse" + +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely +msgid "Ancient TODO" +msgstr "Musique ancienne" + +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely +msgid "Automatic notation" +msgstr "Notation automatique" + +#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/introduction.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/introduction.itely +msgid "User manual" +msgstr "" + +#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/introduction.itely +#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/introduction.itely +msgid "Learning manual" +msgstr "" + +#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/introduction.itely +#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/introduction.itely +msgid "Notation reference" +msgstr "" + +# bof +#. @node in ../../../Documentation/es/user/putting.itely +#. @chapter in ../../../Documentation/es/user/putting.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/putting.itely +#. @chapter in ../../../Documentation/de/user/putting.itely +msgid "Putting it all together" +msgstr "Assemblage" + +#. @node in ../../../Documentation/es/user/putting.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/putting.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/putting.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/putting.itely +msgid "Score is a single musical expression" +msgstr "La partition est une unique expression musicale composée" + +#. @node in ../../../Documentation/es/user/putting.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/putting.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/putting.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/putting.itely +msgid "An orchestral part" +msgstr "Partie d'orchestre" + +#. @top in ../../../Documentation/es/user/lilypond.tely +msgid "GNU LilyPond --- El tipografiador de música" +msgstr "" + #. @node in ../../../Documentation/es/user/chords.itely #. @section in ../../../Documentation/es/user/chords.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/chords.itely @@ -5878,8 +6460,6 @@ msgstr "Autres éléments relatifs à la voix" msgid "Chords Blah" msgstr "Accords" -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/chords.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/chords.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/chords.itely @@ -5887,8 +6467,6 @@ msgstr "Accords" msgid "TODO chords fix" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/piano.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/piano.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/piano.itely @@ -5896,8 +6474,6 @@ msgstr "" msgid "TODO piano node fix" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/percussion.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/percussion.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/percussion.itely @@ -5905,8 +6481,6 @@ msgstr "" msgid "TODO percussion node fix" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/guitar.itely @@ -5914,8 +6488,6 @@ msgstr "" msgid "Guitar TODO" msgstr "Guitare" -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/strings.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/strings.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/strings.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/strings.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/strings.itely @@ -5923,49 +6495,24 @@ msgstr "Guitare" msgid "Orchestral strings TODO" msgstr "Cordes frottées" -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/bagpipes.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/bagpipes.itely -#. @node in ../../../Documentation/es/user/bagpipes.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/bagpipes.itely -#. @node in ../../../Documentation/de/user/bagpipes.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/bagpipes.itely -msgid "Bagpipe" -msgstr "Cornemuse" - -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely -#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely -#. @node in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely -msgid "Ancient TODO" -msgstr "Musique ancienne" - -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @section in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @node in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @section in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely -msgid "Automatic notation" -msgstr "Notation automatique" - -#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/introduction.itely -#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/introduction.itely -msgid "User manual" -msgstr "" +#. @top in ../../../Documentation/de/user/lilypond-learning.tely +#, fuzzy +msgid "GNU LilyPond -- Handbuch zum Lernen" +msgstr "GNU LilyPond --- manuel d'initiation" -#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/introduction.itely -#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/introduction.itely -msgid "Learning manual" -msgstr "" +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "legato" +msgstr "legato" -#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/introduction.itely -#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/introduction.itely -msgid "Notation reference" -msgstr "" +# ça existe ce terme en français ? +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "acciacccatura" +msgstr "acciacature" -#. @top in ../../../Documentation/es/user/lilypond.tely -msgid "GNU LilyPond --- El tipografiador de música" -msgstr "" +#. @top in ../../../Documentation/de/user/lilypond-program.tely +#, fuzzy +msgid "GNU LilyPond -- Programmbenutzung" +msgstr "GNU LilyPond --- utilisation du programme" #. @top in ../../../Documentation/de/user/lilypond.tely msgid "GNU LilyPond -- Das Notationsprogramm" @@ -5988,3 +6535,15 @@ msgstr "Notes de bas de page" msgid "Table of Contents" msgstr "Table des matières" + +#~ msgid "Predefined tweaks" +#~ msgstr "Retouches prédéfinies" + +#~ msgid "The three methods of tweaking" +#~ msgstr "Les trois méthodes de retouche" + +#~ msgid "church rests" +#~ msgstr "longues figures de silence" + +#~ msgid "Up and down" +#~ msgstr "Vers le haut ou vers le bas" diff --git a/Documentation/po/lilypond-doc.pot b/Documentation/po/lilypond-doc.pot index 803dad27fa..7af92e9aac 100644 --- a/Documentation/po/lilypond-doc.pot +++ b/Documentation/po/lilypond-doc.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-12-06 16:13+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-18 21:13+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -75,7 +75,6 @@ msgstr "" #. @top in ../../../Documentation/user/lilypond-learning.tely #. @top in ../../../Documentation/es/user/lilypond-learning.tely -#. @top in ../../../Documentation/de/user/lilypond-learning.tely msgid "GNU LilyPond --- learning manual" msgstr "" @@ -114,10 +113,7 @@ msgid "Predefined commands" msgstr "" #. @subsubheading in ../../../Documentation/user/macros.itexi -#. @subsubheading in ../../../Documentation/fr/user/macros.itexi -#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/macros.itexi -#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/macros.itexi -msgid "Commonly tweaked properties" +msgid "Selected Snippets" msgstr "" #. @subsubheading in ../../../Documentation/user/macros.itexi @@ -337,10 +333,12 @@ msgid "Pitches" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "pitch" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely #. @rglos in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely #. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely @@ -362,10 +360,12 @@ msgid "middle C" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "octave" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "accidental" msgstr "" @@ -419,7 +419,7 @@ msgstr "" #. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely @@ -435,13 +435,12 @@ msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "rest" msgstr "" #. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely @@ -463,7 +462,7 @@ msgstr "" #. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely #. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely @@ -479,7 +478,6 @@ msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "clef" msgstr "" @@ -513,6 +511,7 @@ msgid "How to read the manual" msgstr "" #. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Clickable examples" msgstr "" @@ -540,7 +539,7 @@ msgstr "" #. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely #. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely @@ -591,14 +590,17 @@ msgid "Key signatures" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "key signature" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "major" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "minor" msgstr "" @@ -610,14 +612,18 @@ msgid "Warning: key signatures and pitches" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "natural" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "transposition" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Pitch names" msgstr "" @@ -634,7 +640,7 @@ msgstr "" #. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely @@ -657,7 +663,7 @@ msgstr "" #. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/expressive.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely #. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely @@ -679,7 +685,7 @@ msgstr "" #. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/expressive.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely #. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely @@ -693,11 +699,12 @@ msgid "Phrasing slurs" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "phrasing" +msgid "slurs" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "legato" +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "phrasing" msgstr "" #. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely @@ -746,12 +753,14 @@ msgid "Fingerings" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "fingering" msgstr "" #. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely #. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/expressive.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely #. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely @@ -765,21 +774,26 @@ msgid "Dynamics" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "dynamics" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in ../../../Documentation/user/expressive.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "crescendo" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in ../../../Documentation/user/expressive.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "decrescendo" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Adding text" msgstr "" @@ -815,13 +829,12 @@ msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @rglos in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "anacrusis" msgstr "" #. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely @@ -835,16 +848,20 @@ msgid "Tuplets" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "note value" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "triplet" msgstr "" #. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely @@ -858,14 +875,19 @@ msgid "Grace notes" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "grace notes" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely -msgid "acciacccatura" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +msgid "acciaccatura" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "appoggiatura" msgstr "" @@ -906,6 +928,7 @@ msgid "Simultaneous music expressions: multiple staves" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "polyphony" msgstr "" @@ -929,10 +952,14 @@ msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Staff groups" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "brace" msgstr "" @@ -948,6 +975,8 @@ msgid "Combining notes into chords" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "chord" msgstr "" @@ -976,17 +1005,20 @@ msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Setting simple songs" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "lyrics" msgstr "" @@ -998,6 +1030,8 @@ msgstr "" #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely #. @subsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Aligning lyrics to a melody" @@ -1011,11 +1045,14 @@ msgid "melisma" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "extender line" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Lyrics to multiple staves" msgstr "" @@ -1032,6 +1069,8 @@ msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Organizing pieces with variables" msgstr "" @@ -1081,61 +1120,94 @@ msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @chapter in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @chapter in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @chapter in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely msgid "Fundamental concepts" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @section in ../../../Documentation/user/fundamental.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/putting.itely -#. @section in ../../../Documentation/fr/user/putting.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/putting.itely #. @section in ../../../Documentation/es/user/putting.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/putting.itely #. @section in ../../../Documentation/de/user/putting.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely msgid "How LilyPond files work" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely msgid "Introduction to the LilyPond file structure" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely msgid "Score is a (single) compound musical expression" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely msgid "Nesting music expressions" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @rglos in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely msgid "ossia" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely msgid "On the un-nestedness of brackets and ties" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @section in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely msgid "Voices contain music" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely msgid "I'm hearing Voices" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/simultaneous.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/simultaneous.itely msgid "Explicitly instantiating voices" @@ -1143,11 +1215,19 @@ msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely msgid "Voices and vocals" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @section in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely msgid "Contexts and engravers" msgstr "" @@ -1155,10 +1235,12 @@ msgstr "" #. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @subsection in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Contexts explained" @@ -1168,10 +1250,12 @@ msgstr "" #. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely #. @subsection in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely msgid "Creating contexts" @@ -1179,46 +1263,83 @@ msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely msgid "Engravers explained" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely msgid "Modifying context properties" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely msgid "Adding and removing engravers" msgstr "" +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +msgid "Changing a single context" +msgstr "" + #. @rglos in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely msgid "ambitus" msgstr "" +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +msgid "Changing all contexts of the same type" +msgstr "" + #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @section in ../../../Documentation/user/fundamental.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/putting.itely -#. @section in ../../../Documentation/fr/user/putting.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/putting.itely #. @section in ../../../Documentation/es/user/putting.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/putting.itely #. @section in ../../../Documentation/de/user/putting.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely msgid "Extending the templates" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely msgid "Soprano and cello" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely msgid "Four-part SATB vocal score" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/fundamental.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/fundamental.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/fundamental.itely msgid "Building a score from scratch" msgstr "" @@ -1268,11 +1389,15 @@ msgstr "" msgid "Properties of layout objects" msgstr "" -#. @heading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +msgid "Finding the context" +msgstr "" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely msgid "Overriding once only" msgstr "" -#. @heading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely msgid "Reverting" msgstr "" @@ -1281,6 +1406,10 @@ msgstr "" msgid "Properties found in interfaces" msgstr "" +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +msgid "Specifying context in lyric mode" +msgstr "" + #. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely msgid "Types of properties" @@ -1296,19 +1425,19 @@ msgstr "" msgid "Visibility and color of objects" msgstr "" -#. @heading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely msgid "stencil" msgstr "" -#. @heading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely msgid "break-visibility" msgstr "" -#. @heading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely msgid "transparent" msgstr "" -#. @heading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely msgid "color" msgstr "" @@ -1317,15 +1446,46 @@ msgstr "" msgid "Size of objects" msgstr "" +#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +msgid "Length and thickness of objects" +msgstr "" + #. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely #. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @section in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @section in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @node in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely -#. @section in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely -msgid "Common tweaks" +msgid "Placement of objects" +msgstr "" + +#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +msgid "Automatic behaviour" +msgstr "" + +#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +msgid "Within-staff objects" +msgstr "" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +msgid "Fingering" +msgstr "" + +#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +msgid "Outside staff objects" +msgstr "" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +msgid "\\textLengthOn" +msgstr "" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +msgid "Grob sizing" +msgstr "" + +#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +msgid "Collisions of objects" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely @@ -1350,30 +1510,69 @@ msgstr "" msgid "Fixing overlapping notation" msgstr "" +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +msgid "padding property" +msgstr "" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +msgid "left-padding and right-padding" +msgstr "" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +msgid "staff-padding property" +msgstr "" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +msgid "self-alignment-X property" +msgstr "" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +msgid "staff-position property" +msgstr "" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +msgid "extra-offset property" +msgstr "" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +msgid "positions property" +msgstr "" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +msgid "force-hshift property" +msgstr "" + #. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -msgid "Other common tweaks" +msgid "Real music example" +msgstr "" + +#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +msgid "Further tweaking" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @section in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @section in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @node in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely -#. @section in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely -msgid "Fitting music onto fewer pages" +msgid "Other uses for tweaks" +msgstr "" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +msgid "Tying notes across voices" +msgstr "" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +msgid "Simulating a fermata" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -msgid "TODO other name" +#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely +msgid "Using variables for tweaks" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -msgid "Predefined tweaks" +msgid "Other sources of information" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely @@ -1398,11 +1597,6 @@ msgstr "" msgid "Avoiding tweaks with slower processing" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/tweaks.itely -msgid "The three methods of tweaking" -msgstr "" - #. @node in ../../../Documentation/user/working.itely #. @chapter in ../../../Documentation/user/working.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/working.itely @@ -1709,27 +1903,31 @@ msgstr "" #. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely #. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely #. @appendixsubsec in ../../../Documentation/fr/user/templates.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely #. @appendixsubsec in ../../../Documentation/es/user/templates.itely -#. @node in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely #. @appendixsubsec in ../../../Documentation/de/user/templates.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely msgid "LaTeX" msgstr "" #. @appendixsubsec in ../../../Documentation/user/templates.itely #. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/fr/user/templates.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely #. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/fr/user/templates.itely +#. @subsubheading in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely #. @appendixsubsec in ../../../Documentation/es/user/templates.itely +#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/de/user/templates.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely #. @subsection in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely -#. @appendixsubsec in ../../../Documentation/de/user/templates.itely +#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely msgid "Texinfo" msgstr "" @@ -1759,7 +1957,6 @@ msgstr "" #. @top in ../../../Documentation/user/lilypond-program.tely #. @top in ../../../Documentation/es/user/lilypond-program.tely -#. @top in ../../../Documentation/de/user/lilypond-program.tely msgid "GNU LilyPond --- program usage" msgstr "" @@ -1805,8 +2002,6 @@ msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/install.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/install.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/install.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/install.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/install.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/install.itely @@ -1816,8 +2011,6 @@ msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/install.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/install.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/install.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/install.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/install.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/install.itely @@ -1826,21 +2019,18 @@ msgid "Requirements" msgstr "" #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/install.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/install.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/install.itely msgid "Compilation" msgstr "" #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/install.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/install.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/install.itely msgid "Running requirements" msgstr "" #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/install.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/install.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/install.itely msgid "Building documentation" @@ -1848,8 +2038,6 @@ msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/install.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/install.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/install.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/install.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/install.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/install.itely @@ -1858,14 +2046,12 @@ msgid "Building LilyPond" msgstr "" #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/install.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/install.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/install.itely msgid "Compiling" msgstr "" #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/install.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/install.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/install.itely msgid "Compiling for multiple platforms" @@ -1873,8 +2059,6 @@ msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/install.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/install.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/install.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/install.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/install.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/install.itely @@ -1884,8 +2068,6 @@ msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/install.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/install.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/install.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/install.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/install.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/install.itely @@ -1895,8 +2077,6 @@ msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/install.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/install.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/install.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/install.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/install.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/install.itely @@ -1905,28 +2085,24 @@ msgid "Problems" msgstr "" #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/install.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/install.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/install.itely msgid "Bison 1.875" msgstr "" #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/install.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/install.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/install.itely msgid "Solaris" msgstr "" #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/install.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/install.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/install.itely msgid "FreeBSD" msgstr "" #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/install.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/install.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/install.itely msgid "International fonts" @@ -2083,9 +2259,13 @@ msgid "Invoking lilypond" msgstr "" #. @subsection in ../../../Documentation/user/running.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely #. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/running.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/running.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely #. @subsection in ../../../Documentation/de/user/running.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely msgid "Command line options" msgstr "" @@ -2204,9 +2384,13 @@ msgid "Integrating music and text" msgstr "" #. @subsection in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely #. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @subsubheading in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely #. @subsection in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely +#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely msgid "@LaTeX{}" msgstr "" @@ -2285,6 +2469,13 @@ msgstr "" msgid "Invoking @command{lilypond-book}" msgstr "" +#. @subheading in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/lilypond-book.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/lilypond-book.itely +msgid "Format-specific instructions" +msgstr "" + #. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely #. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-book.itely @@ -2459,17 +2650,25 @@ msgid "Writing pitches" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely msgid "Absolute octave entry" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely msgid "Relative octave entry" msgstr "" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely +msgid "fifth" +msgstr "" + +#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely +msgid "quarter-tone" +msgstr "" + #. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely @@ -2491,18 +2690,12 @@ msgid "Changing multiple pitches" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely -#. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely -#. @node in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely -msgid "Octave check" +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely +msgid "Octave checks" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely @@ -2524,7 +2717,7 @@ msgid "Displaying pitches" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely @@ -2543,7 +2736,7 @@ msgid "scordatura" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely @@ -2553,8 +2746,12 @@ msgstr "" msgid "Ottava brackets" msgstr "" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely +msgid "octavation" +msgstr "" + #. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely @@ -2564,8 +2761,16 @@ msgstr "" msgid "Instrument transpositions" msgstr "" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely +msgid "concert pitch" +msgstr "" + +#. @rglos in ../../../Documentation/user/pitches.itely +msgid "transposing instrument" +msgstr "" + #. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely @@ -2574,9 +2779,9 @@ msgid "Automatic accidentals" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely @@ -2586,8 +2791,8 @@ msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely @@ -2596,41 +2801,35 @@ msgid "Note heads" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely -msgid "Easy notation note heads" +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely +msgid "Special note heads" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely -#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely -#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/educational.itely -msgid "Shape note heads" +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely +msgid "Easy notation note heads" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/educational.itely -msgid "Improvisation" +msgid "Shape note heads" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/pitches.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/pitches.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/pitches.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/educational.itely -msgid "Special noteheads" +msgid "Improvisation" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely @@ -2656,7 +2855,7 @@ msgid "Writing rhythms" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely @@ -2675,11 +2874,31 @@ msgid "longa" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -msgid "Tuplet" +msgid "Duration names notes and rests" +msgstr "" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +msgid "Modifying nested tuplets" +msgstr "" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +msgid "Modifying tuplet bracket length" +msgstr "" + +#. @subheading in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +msgid "Compressing music" +msgstr "" + +#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +msgid "tuplet" +msgstr "" + +#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +msgid "polymetric" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely @@ -2705,7 +2924,7 @@ msgid "Writing rests" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely @@ -2716,18 +2935,12 @@ msgid "Skips" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely -#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely -#. @node in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely -msgid "Multi measure rests" +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +msgid "Full measure rests" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -msgid "church rests" +msgid "multi-measure rest" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely @@ -2742,7 +2955,7 @@ msgid "Displaying rhythms" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely @@ -2753,7 +2966,7 @@ msgid "Upbeats" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely @@ -2764,7 +2977,7 @@ msgid "Unmetered music" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely @@ -2774,8 +2987,16 @@ msgstr "" msgid "Polymetric notation" msgstr "" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +msgid "polymetric time signature" +msgstr "" + +#. @rglos in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +msgid "meter" +msgstr "" + #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely @@ -2797,7 +3018,7 @@ msgid "Beams" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely @@ -2808,7 +3029,7 @@ msgid "Automatic beams" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely @@ -2817,7 +3038,7 @@ msgid "Setting automatic beam behavior" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely @@ -2827,6 +3048,17 @@ msgstr "" msgid "Manual beams" msgstr "" +#. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely +msgid "Feathered beams" +msgstr "" + #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely @@ -2839,7 +3071,7 @@ msgid "Bars" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely @@ -2850,7 +3082,7 @@ msgid "Bar lines" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely @@ -2861,12 +3093,12 @@ msgid "Bar numbers" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely msgid "Bar and bar number checks" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely @@ -2888,7 +3120,7 @@ msgid "Special rhythmic concerns" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely @@ -2899,7 +3131,7 @@ msgid "Aligning to cadenzas" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/rhythms.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/rhythms.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely @@ -2932,12 +3164,12 @@ msgid "Attached to notes" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/expressive.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely msgid "Articulations and ornamentations" msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/user/expressive.itely -msgid "Hairpin" +msgid "hairpin" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely @@ -2952,7 +3184,7 @@ msgid "Curves" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/expressive.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely @@ -2963,7 +3195,7 @@ msgid "Breath marks" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/expressive.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely @@ -2985,7 +3217,7 @@ msgid "Lines" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/expressive.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely @@ -3004,7 +3236,7 @@ msgid "doits" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/expressive.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely @@ -3015,7 +3247,7 @@ msgid "Arpeggio" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/expressive.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/expressive.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/expressive.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely @@ -3048,12 +3280,7 @@ msgid "Writing repeats" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/repeats.itely -msgid "Normal repeats" -msgstr "" - -#. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/repeats.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/repeats.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely @@ -3064,7 +3291,12 @@ msgid "Repeat syntax" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/repeats.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/repeats.itely +msgid "Normal repeats" +msgstr "" + +#. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/repeats.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely @@ -3086,7 +3318,7 @@ msgid "Other repeats" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/repeats.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/repeats.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely @@ -3097,25 +3329,14 @@ msgid "Tremolo repeats" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/repeats.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/repeats.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/repeats.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/repeats.itely -msgid "Tremolo subdivisions" -msgstr "" - -#. @node in ../../../Documentation/user/repeats.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/repeats.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely -#. @node in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely -#. @node in ../../../Documentation/de/user/repeats.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/repeats.itely -msgid "Measure repeats" +msgid "Measure repeats" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely @@ -3141,12 +3362,12 @@ msgid "Single voice" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely msgid "Chorded notes" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely @@ -3168,12 +3389,12 @@ msgid "Multiple voices" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely msgid "Collision resolution" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely @@ -3183,8 +3404,12 @@ msgstr "" msgid "Automatic part combining" msgstr "" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely +msgid "a due" +msgstr "" + #. @node in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/simultaneous.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely @@ -3217,7 +3442,7 @@ msgid "Displaying staves" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/staff.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/staff.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/staff.itely @@ -3227,8 +3452,20 @@ msgstr "" msgid "System start delimiters" msgstr "" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely +msgid "staff" +msgstr "" + +#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely +msgid "staves" +msgstr "" + +#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely +msgid "bracket" +msgstr "" + #. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/staff.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/staff.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/staff.itely @@ -3238,8 +3475,12 @@ msgstr "" msgid "Staff symbol" msgstr "" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely +msgid "Frenched staff" +msgstr "" + #. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/staff.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/staff.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/staff.itely @@ -3261,7 +3502,7 @@ msgid "Writing parts" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/staff.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/staff.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/staff.itely @@ -3271,8 +3512,24 @@ msgstr "" msgid "Metronome marks" msgstr "" +#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely +msgid "metronome" +msgstr "" + +#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely +msgid "metronomic indication" +msgstr "" + +#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely +msgid "tempo indication" +msgstr "" + +#. @rglos in ../../../Documentation/user/staff.itely +msgid "metronome mark" +msgstr "" + #. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/staff.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/staff.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/staff.itely @@ -3283,7 +3540,7 @@ msgid "Instrument names" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/staff.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/staff.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/staff.itely @@ -3294,7 +3551,7 @@ msgid "Quoting other voices" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/staff.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/staff.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/staff.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/staff.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/staff.itely @@ -3304,15 +3561,15 @@ msgstr "" msgid "Formatting cue notes" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @section in ../../../Documentation/user/educational.itely +#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/editorial.itely msgid "Editorial annotations" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely +#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely @@ -3320,10 +3577,10 @@ msgstr "" msgid "Inside the staff" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely +#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely @@ -3331,10 +3588,10 @@ msgstr "" msgid "Selecting notation font size" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely +#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely @@ -3342,10 +3599,10 @@ msgstr "" msgid "Fingering instructions" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely +#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely @@ -3353,10 +3610,10 @@ msgstr "" msgid "Hidden notes" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely +#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely @@ -3364,10 +3621,10 @@ msgstr "" msgid "Coloring objects" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely +#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely @@ -3375,10 +3632,10 @@ msgstr "" msgid "Parentheses" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely +#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely @@ -3386,10 +3643,10 @@ msgstr "" msgid "Stems" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely +#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely @@ -3397,10 +3654,10 @@ msgstr "" msgid "Outside the staff" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely +#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely @@ -3408,10 +3665,10 @@ msgstr "" msgid "Balloon help" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely +#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely @@ -3419,19 +3676,8 @@ msgstr "" msgid "Grid lines" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely -#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely -#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/educational.itely -msgid "Blank music sheet" -msgstr "" - -#. @node in ../../../Documentation/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/educational.itely +#. @node in ../../../Documentation/user/editorial.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/editorial.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/expressive.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/expressive.itely @@ -3447,6 +3693,8 @@ msgstr "" #. @section in ../../../Documentation/fr/user/text.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely #. @section in ../../../Documentation/es/user/text.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/text.itely msgid "Text" msgstr "" @@ -3456,38 +3704,48 @@ msgstr "" #. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/text.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/text.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely msgid "Writing text" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely msgid "Overview of text entry" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/text.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/text.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely msgid "Text scripts" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/text.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/text.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely msgid "Text spanners" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/text.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/text.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely msgid "Text marks" msgstr "" @@ -3497,65 +3755,81 @@ msgstr "" #. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/text.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/text.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely msgid "Text markup" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/text.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/text.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely msgid "Text markup introduction" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/text.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/text.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely msgid "Nested scores" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/text.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/text.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely msgid "Page wrapping text" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/text.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/text.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely msgid "Font selection" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/text.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/text.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely msgid "Special text concerns" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/text.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/text.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely msgid "New dynamic marks" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/text.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/text.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/text.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/text.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/text.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/text.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/text.itely msgid "Text and line spanners" msgstr "" @@ -3589,68 +3863,68 @@ msgid "Simple lyrics" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Entering lyrics" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Automatic syllable durations" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Another way of entering lyrics" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Assigning more than one syllable to a single note" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely msgid "More than one note on a single syllable" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Extenders and hyphens" msgstr "" @@ -3662,9 +3936,9 @@ msgid "Vocals and variables" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Working with lyrics and variables" msgstr "" @@ -3680,46 +3954,46 @@ msgid "Flexibility in placement" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Lyrics to multiple notes of a melisma" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Divisi lyrics" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Switching the melody associated with a lyrics line" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Lyrics independent of notes" msgstr "" @@ -3731,13 +4005,13 @@ msgid "Spacing vocals" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Spacing lyrics" msgstr "" @@ -3753,47 +4027,47 @@ msgid "More about stanzas" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Adding stanza numbers" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Adding dynamics marks" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Adding singer names" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Printing stanzas at the end" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/vocal.itely msgid "Printing stanzas at the end in multiple columns" msgstr "" @@ -3801,6 +4075,8 @@ msgstr "" #. @section in ../../../Documentation/user/chords.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/simultaneous.itely @@ -3810,22 +4086,22 @@ msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/chords.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/chords.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely msgid "Chords sections" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/chords.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/chords.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/chords.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "A lead sheet" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/chords.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/chords.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/chords.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/chords.itely @@ -3836,7 +4112,7 @@ msgid "Introducing chord names" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/chords.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/chords.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/chords.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/chords.itely @@ -3847,7 +4123,7 @@ msgid "Chords mode" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/chords.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/chords.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/chords.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/chords.itely @@ -3870,11 +4146,13 @@ msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/piano.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/piano.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely msgid "Piano sections" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/piano.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/piano.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/piano.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/piano.itely @@ -3885,7 +4163,7 @@ msgid "Automatic staff changes" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/piano.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/piano.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/piano.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/piano.itely @@ -3896,7 +4174,7 @@ msgid "Manual staff switches" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/piano.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/piano.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/piano.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/piano.itely @@ -3907,7 +4185,7 @@ msgid "Pedals" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/piano.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/piano.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/piano.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/piano.itely @@ -3918,7 +4196,7 @@ msgid "Staff switch lines" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/piano.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/piano.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/piano.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/piano.itely @@ -3941,11 +4219,13 @@ msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/percussion.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/percussion.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely msgid "Percussion sections" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/percussion.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/percussion.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/percussion.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/percussion.itely @@ -3956,7 +4236,7 @@ msgid "Showing melody rhythms" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/percussion.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/percussion.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/percussion.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/percussion.itely @@ -3967,7 +4247,7 @@ msgid "Entering percussion" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/percussion.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/percussion.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/percussion.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/percussion.itely @@ -3978,7 +4258,7 @@ msgid "Percussion staves" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/percussion.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/percussion.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/percussion.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/percussion.itely @@ -4001,11 +4281,13 @@ msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/guitar.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/guitar.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely msgid "Guitar sections" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/guitar.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/guitar.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/guitar.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely @@ -4016,7 +4298,7 @@ msgid "String number indications" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/guitar.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/guitar.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/guitar.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely @@ -4027,7 +4309,7 @@ msgid "Tablatures basic" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/guitar.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/guitar.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/guitar.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely @@ -4038,7 +4320,7 @@ msgid "Non-guitar tablatures" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/guitar.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/guitar.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/guitar.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely @@ -4049,7 +4331,7 @@ msgid "Banjo tablatures" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/guitar.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/guitar.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/guitar.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely @@ -4060,7 +4342,7 @@ msgid "Fret diagrams" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/guitar.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/guitar.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/guitar.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely @@ -4071,7 +4353,7 @@ msgid "Right hand fingerings" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/guitar.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/guitar.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/guitar.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely @@ -4094,11 +4376,13 @@ msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/strings.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/strings.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/strings.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/strings.itely msgid "Orchestral strings sections" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/strings.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/strings.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/strings.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/strings.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/strings.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/strings.itely @@ -4127,7 +4411,7 @@ msgid "Bagpipe sections" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/bagpipes.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/bagpipes.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/bagpipes.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/bagpipes.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/bagpipes.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/bagpipes.itely @@ -4138,7 +4422,7 @@ msgid "Bagpipe definitions" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/bagpipes.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/bagpipes.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/bagpipes.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/bagpipes.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/bagpipes.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/bagpipes.itely @@ -4165,7 +4449,7 @@ msgid "Alternative note signs for ancient music" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely @@ -4176,7 +4460,7 @@ msgid "Ancient note heads" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely @@ -4187,7 +4471,7 @@ msgid "Ancient accidentals" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely @@ -4198,7 +4482,7 @@ msgid "Ancient rests" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely @@ -4209,7 +4493,7 @@ msgid "Ancient clefs" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely @@ -4220,7 +4504,7 @@ msgid "Ancient flags" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely @@ -4236,7 +4520,7 @@ msgid "Additional note signs for ancient music" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely @@ -4247,7 +4531,7 @@ msgid "Ancient articulations" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely @@ -4258,7 +4542,7 @@ msgid "Custodes" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely @@ -4269,7 +4553,7 @@ msgid "Divisiones" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely @@ -4280,7 +4564,7 @@ msgid "Ligatures" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely @@ -4291,7 +4575,7 @@ msgid "White mensural ligatures" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely @@ -4307,7 +4591,7 @@ msgid "Pre-defined contexts" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely @@ -4318,7 +4602,7 @@ msgid "Gregorian Chant contexts" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/ancient.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/ancient.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely @@ -4352,131 +4636,203 @@ msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely #. @chapter in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @chapter in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#. @chapter in ../../../Documentation/de/user/input.itely msgid "Input syntax" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely #. @section in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/input.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely #. @section in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely #. @section in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/input.itely msgid "Input files" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely #. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely msgid "File structure" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely #. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely msgid "A single music expression" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely #. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely msgid "Multiple scores in a book" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely #. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely msgid "Extracting fragments of notation" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely #. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely msgid "Including LilyPond files" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely #. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely msgid "Text encoding" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely #. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely msgid "Different editions from one source" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely #. @section in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/input.itely msgid "Common syntax issues TODO name?" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely -msgid "Up and down" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely +msgid "Controlling direction" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely msgid "Distances and measurements MAYBE MOVE" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely #. @section in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/input.itely msgid "Other stuffs TODO move?" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely #. @section in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely #. @section in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely msgid "Displaying LilyPond notation" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely #. @section in ../../../Documentation/fr/user/non-music.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely #. @section in ../../../Documentation/es/user/non-music.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely msgid "Skipping corrected music" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely msgid "context list FIXME" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely msgid "another thing FIXME" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/input.itely #. @subsection in ../../../Documentation/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/input.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/input.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/input.itely msgid "Input modes FIXME" msgstr "" @@ -4598,7 +4954,7 @@ msgid "What goes into the MIDI? FIXME" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/non-music.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely @@ -4606,10 +4962,17 @@ msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/de/user/repeats.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/repeats.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely +#. @subsubsection in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely msgid "Repeats and MIDI" msgstr "" +#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/non-music.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/non-music.itely +msgid "other midi" +msgstr "" + #. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely #. @chapter in ../../../Documentation/user/spacing.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely @@ -4921,6 +5284,78 @@ msgstr "" msgid "Proportional notation" msgstr "" +#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @section in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +msgid "Page layout MOVED FROM LM" +msgstr "" + +#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +msgid "Introduction to layout" +msgstr "" + +#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +msgid "Global sizes" +msgstr "" + +#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +msgid "Line breaks" +msgstr "" + +#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +msgid "Page breaks" +msgstr "" + +#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/spacing.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/spacing.itely +msgid "Fitting music onto fewer pages" +msgstr "" + #. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely #. @chapter in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely @@ -5553,6 +5988,26 @@ msgstr "" msgid "List of articulations" msgstr "" +#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely +msgid "All context properties" +msgstr "" + +#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely +msgid "Layout properties" +msgstr "" + +#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely +msgid "Identifiers" +msgstr "" + +#. @node in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely +#. @appendixsec in ../../../Documentation/user/notation-appendices.itely +msgid "Scheme functions" +msgstr "" + #. @node in ../../../Documentation/user/cheatsheet.itely #. @appendix in ../../../Documentation/user/cheatsheet.itely #. @node in ../../../Documentation/fr/user/cheatsheet.itely @@ -5568,6 +6023,12 @@ msgstr "" msgid "GNU LilyPond --- manuel d'initiation" msgstr "" +#. @subsubheading in ../../../Documentation/fr/user/macros.itexi +#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/macros.itexi +#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/macros.itexi +msgid "Commonly tweaked properties" +msgstr "" + #. @subsubheading in ../../../Documentation/fr/user/macros.itexi #. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/macros.itexi #. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/macros.itexi @@ -5600,7 +6061,6 @@ msgstr "" #. @rglos in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @rglos in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "fourth" msgstr "" @@ -5608,8 +6068,6 @@ msgstr "" #. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "How to read the tutorial" msgstr "" @@ -5617,8 +6075,6 @@ msgstr "" #. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Relative note names" msgstr "" @@ -5626,8 +6082,6 @@ msgstr "" #. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Piano staves" msgstr "" @@ -5635,8 +6089,6 @@ msgstr "" #. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Printing lyrics" msgstr "" @@ -5644,36 +6096,25 @@ msgstr "" #. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely -#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely msgid "Organizing pieces with identifiers" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/putting.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/fr/user/putting.itely -#. @node in ../../../Documentation/es/user/putting.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/es/user/putting.itely -#. @node in ../../../Documentation/de/user/putting.itely -#. @chapter in ../../../Documentation/de/user/putting.itely -msgid "Putting it all together" -msgstr "" - -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/putting.itely -#. @section in ../../../Documentation/fr/user/putting.itely -#. @node in ../../../Documentation/es/user/putting.itely -#. @section in ../../../Documentation/es/user/putting.itely -#. @node in ../../../Documentation/de/user/putting.itely -#. @section in ../../../Documentation/de/user/putting.itely -msgid "Score is a single musical expression" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely +msgid "Common tweaks" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/putting.itely -#. @section in ../../../Documentation/fr/user/putting.itely -#. @node in ../../../Documentation/es/user/putting.itely -#. @section in ../../../Documentation/es/user/putting.itely -#. @node in ../../../Documentation/de/user/putting.itely -#. @section in ../../../Documentation/de/user/putting.itely -msgid "An orchestral part" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely +msgid "Default files" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/fr/user/working.itely @@ -5685,15 +6126,6 @@ msgstr "" msgid "Saving typing with identifiers and functions" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @section in ../../../Documentation/fr/user/tweaks.itely -#. @node in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @section in ../../../Documentation/es/user/tweaks.itely -#. @node in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely -#. @section in ../../../Documentation/de/user/tweaks.itely -msgid "Default files" -msgstr "" - #. @top in ../../../Documentation/fr/user/lilypond-program.tely msgid "GNU LilyPond --- utilisation du programme" msgstr "" @@ -5738,6 +6170,15 @@ msgstr "" msgid "Relative octaves" msgstr "" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/pitches.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely +msgid "Octave check" +msgstr "" + #. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely @@ -5753,7 +6194,7 @@ msgstr "" #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/rhythms.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/rhythms.itely -msgid "Feathered beams" +msgid "Multi measure rests" msgstr "" #. @node in ../../../Documentation/fr/user/rhythms.itely @@ -5801,6 +6242,15 @@ msgstr "" msgid "Repeat types" msgstr "" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/repeats.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/repeats.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/repeats.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/repeats.itely +msgid "Tremolo subdivisions" +msgstr "" + #. @node in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/simultaneous.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely @@ -5819,8 +6269,8 @@ msgstr "" msgid "Collision Resolution" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely -#. @section in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @section in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely @@ -5828,8 +6278,8 @@ msgstr "" msgid "Educational use" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely -#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/educational.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely @@ -5837,6 +6287,24 @@ msgstr "" msgid "Easy Notation note heads" msgstr "" +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/educational.itely +msgid "Special noteheads" +msgstr "" + +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/editorial.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/educational.itely +#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/educational.itely +msgid "Blank music sheet" +msgstr "" + #. @node in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely @@ -5858,8 +6326,71 @@ msgstr "" msgid "Other vocal issues" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely -#. @section in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/bagpipes.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/bagpipes.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/bagpipes.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/bagpipes.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/bagpipes.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/bagpipes.itely +msgid "Bagpipe" +msgstr "" + +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely +#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely +msgid "Ancient TODO" +msgstr "" + +#. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @section in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely +#. @node in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely +msgid "Automatic notation" +msgstr "" + +#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/introduction.itely +#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/introduction.itely +msgid "User manual" +msgstr "" + +#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/introduction.itely +#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/introduction.itely +msgid "Learning manual" +msgstr "" + +#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/introduction.itely +#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/introduction.itely +msgid "Notation reference" +msgstr "" + +#. @node in ../../../Documentation/es/user/putting.itely +#. @chapter in ../../../Documentation/es/user/putting.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/putting.itely +#. @chapter in ../../../Documentation/de/user/putting.itely +msgid "Putting it all together" +msgstr "" + +#. @node in ../../../Documentation/es/user/putting.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/putting.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/putting.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/putting.itely +msgid "Score is a single musical expression" +msgstr "" + +#. @node in ../../../Documentation/es/user/putting.itely +#. @section in ../../../Documentation/es/user/putting.itely +#. @node in ../../../Documentation/de/user/putting.itely +#. @section in ../../../Documentation/de/user/putting.itely +msgid "An orchestral part" +msgstr "" + +#. @top in ../../../Documentation/es/user/lilypond.tely +msgid "GNU LilyPond --- El tipografiador de música" +msgstr "" + #. @node in ../../../Documentation/es/user/chords.itely #. @section in ../../../Documentation/es/user/chords.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/chords.itely @@ -5867,8 +6398,6 @@ msgstr "" msgid "Chords Blah" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/chords.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/chords.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/chords.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/chords.itely @@ -5876,8 +6405,6 @@ msgstr "" msgid "TODO chords fix" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/piano.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/piano.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/piano.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/piano.itely @@ -5885,8 +6412,6 @@ msgstr "" msgid "TODO piano node fix" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/percussion.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/percussion.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/percussion.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/percussion.itely @@ -5894,8 +6419,6 @@ msgstr "" msgid "TODO percussion node fix" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/guitar.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/guitar.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/guitar.itely @@ -5903,8 +6426,6 @@ msgstr "" msgid "Guitar TODO" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/strings.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/strings.itely #. @node in ../../../Documentation/es/user/strings.itely #. @subsection in ../../../Documentation/es/user/strings.itely #. @node in ../../../Documentation/de/user/strings.itely @@ -5912,48 +6433,20 @@ msgstr "" msgid "Orchestral strings TODO" msgstr "" -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/bagpipes.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/bagpipes.itely -#. @node in ../../../Documentation/es/user/bagpipes.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/bagpipes.itely -#. @node in ../../../Documentation/de/user/bagpipes.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/bagpipes.itely -msgid "Bagpipe" -msgstr "" - -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/ancient.itely -#. @node in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/ancient.itely -#. @node in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely -#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/ancient.itely -msgid "Ancient TODO" -msgstr "" - -#. @node in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @section in ../../../Documentation/fr/user/changing-defaults.itely -#. @node in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely -#. @section in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely -msgid "Automatic notation" -msgstr "" - -#. @subheading in ../../../Documentation/es/user/introduction.itely -#. @subheading in ../../../Documentation/de/user/introduction.itely -msgid "User manual" +#. @top in ../../../Documentation/de/user/lilypond-learning.tely +msgid "GNU LilyPond -- Handbuch zum Lernen" msgstr "" -#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/introduction.itely -#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/introduction.itely -msgid "Learning manual" +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "legato" msgstr "" -#. @subsubheading in ../../../Documentation/es/user/introduction.itely -#. @subsubheading in ../../../Documentation/de/user/introduction.itely -msgid "Notation reference" +#. @rglos in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely +msgid "acciacccatura" msgstr "" -#. @top in ../../../Documentation/es/user/lilypond.tely -msgid "GNU LilyPond --- El tipografiador de música" +#. @top in ../../../Documentation/de/user/lilypond-program.tely +msgid "GNU LilyPond -- Programmbenutzung" msgstr "" #. @top in ../../../Documentation/de/user/lilypond.tely