From: Graham Percival Date: Sat, 3 Apr 2010 00:38:37 +0000 (+0100) Subject: Doc: CG: add current practices for website translation. X-Git-Tag: release/2.13.18-1~18^2~1^2~23 X-Git-Url: https://git.donarmstrong.com/?a=commitdiff_plain;h=2383b88b82331b00fefe8796c4c063c7915435ec;p=lilypond.git Doc: CG: add current practices for website translation. --- diff --git a/Documentation/contributor/website-work.itexi b/Documentation/contributor/website-work.itexi index 7e570aca85..65dc3f1098 100644 --- a/Documentation/contributor/website-work.itexi +++ b/Documentation/contributor/website-work.itexi @@ -155,3 +155,35 @@ rsync -a $EXAMPLES graham@lilypond.org:ly-examples As it has much more audience, the website should be translated before the documentation; see @ref{Translating the documentation}. + +In addition to the normal documentation translation practices, +there are a few additional things to note: + +@itemize + +@item +Some of the translation infrastructure is defined in python files; +you must look at the @code{### translation data} sections in: + +@example +scripts/build/create-weblinks-itexi.py +scripts/build/website_post.py +@end example + +@item +Translations are not included by default in @code{make website}. +To test your translation, edit the @code{WEB_LANGS} line in +@file{website.make}. Do not submit a patch to add your language +to this file unless @code{make website} completes with less than 5 +warnings. + +@item +Links to manuals are done with macros like +@code{@@manualDevelLearningSplit}. To get translated links, you +must change that to @code{@@manualDevelLearningSplit-es} (for +es/Spanish translations, for example). + +@end itemize + + +