From: John Mandereau Date: Tue, 27 Mar 2007 14:31:53 +0000 (+0200) Subject: Fix copyright in Spanish user manual again X-Git-Tag: release/2.11.22-1~29 X-Git-Url: https://git.donarmstrong.com/?a=commitdiff_plain;h=1700f89f701c6dd94de6dbf229ea82f738286738;p=lilypond.git Fix copyright in Spanish user manual again --- diff --git a/Documentation/es/user/lilypond.tely b/Documentation/es/user/lilypond.tely index 5cf3827823..0fd9a305c3 100644 --- a/Documentation/es/user/lilypond.tely +++ b/Documentation/es/user/lilypond.tely @@ -112,11 +112,13 @@ de Documentación Libre de GNU''. @copying Copyright @copyright{} 1999--2007 por los autores -@emph{La traducción de la siguiente nota de copyright se ofrece -como cortesía para las personas de habla no inglesa, pero únicamente la nota en inglés -tiene validez legal.} +@emph{The translation of the following copyright notice is provided +for courtesy to non-English speakers, but only the notice in English +legally counts.} -@emph{---A continuación figura la traducción al español---} +@emph{La traducción de la siguiente nota de copyright se ofrece como +cortesía para las personas de habla no inglesa, pero únicamente la +nota en inglés tiene validez legal.} @quotation Se otorga permiso para copiar, distribuir y/o modificar este documento @@ -142,11 +144,13 @@ Este archivo es la documentación de GNU LilyPond. Copyright @copyright{} 1999--2007 por los autores -@emph{La traducción de la siguiente nota de copyright se ofrece -como cortesía para las personas de habla no inglesa, pero únicamente la nota en inglés -tiene validez legal.} +@emph{The translation of the following copyright notice is provided +for courtesy to non-English speakers, but only the notice in English +legally counts.} -@emph{---A continuación figura la traducción al español---} +@emph{La traducción de la siguiente nota de copyright se ofrece como +cortesía para las personas de habla no inglesa, pero únicamente la +nota en inglés tiene validez legal.} @quotation Se otorga permiso para copiar, distribuir y/o modificar este documento