From: Jean-Charles Malahieude Date: Sun, 13 Feb 2011 22:23:49 +0000 (+0100) Subject: Doc-fr: update commitishes X-Git-Tag: release/2.13.52-1~52 X-Git-Url: https://git.donarmstrong.com/?a=commitdiff_plain;h=0609991260a086a48275a1aafb736bb88af07957;p=lilypond.git Doc-fr: update commitishes --- diff --git a/Documentation/fr/essay.tely b/Documentation/fr/essay.tely index 781540f143..f06b103b25 100644 --- a/Documentation/fr/essay.tely +++ b/Documentation/fr/essay.tely @@ -1,6 +1,6 @@ \input texinfo @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*- @ignore - Translation of GIT committish: 3b1c477ab2212f124f865c46df350c5a1c1f2412 + Translation of GIT committish: 057106293b07b74b00553fe4dc3dfac5c1f3b682 When revising a translation, copy the HEAD committish of the version that you are working on. For details, see the Contributors' @@ -29,7 +29,6 @@ Copyright @copyright{} 2002--2011 par les auteurs. @set FDL @include macros.itexi -@afourpaper @c don't remove this comment. @ignore @omfcreator Han-Wen Nienhuys, Jan Nieuwenhuizen diff --git a/Documentation/fr/essay/engraving.itely b/Documentation/fr/essay/engraving.itely index 67ff73babf..debc5ad1f1 100644 --- a/Documentation/fr/essay/engraving.itely +++ b/Documentation/fr/essay/engraving.itely @@ -1,7 +1,7 @@ @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*- @ignore - Translation of GIT committish: ee20a00bbe6704553bb1f761899a727fc150ab46 + Translation of GIT committish: 057106293b07b74b00553fe4dc3dfac5c1f3b682 When revising a translation, copy the HEAD committish of the version that you are working on. For details, see the Contributors' @@ -11,7 +11,6 @@ @c \version "2.13.39" @c Translators: Jean-Charles Malahieude, John Mandereau, Gauvain Pocentek -@c Translation checkers: @node La gravure musicale @chapter La gravure musicale @@ -42,7 +41,8 @@ Bien avant que LilyPond soit à l'origine de tout un matériel d'orchestre d'excellente facture ou qu'il participe à la création d'ouvrages universitaires, avant même qu'il serve à imprimer la plus simple des mélodies, avant que la communauté des utilisateurs de LilyPond -s'étende sur toute la planète, LilyPond est parti du constat suivant@tie{}: +s'étende sur toute la planète, LilyPond est parti du constat +suivant@tie{}: @quotation Pourquoi la plupart des partitions qui sortent d'un ordinateur ne @@ -58,20 +58,20 @@ ci-dessous. @iftex des pages qui suivent. @end iftex -La première, qui date des années 1950, a été gravée à la main ; la +La première, qui date des années 1950, a été gravée à la main@tie{}; la seconde est une édition informatisée contemporaine. @ifnottex @quotation @noindent -Bärenreiter BA 320, @copyright{}1950 : +Bärenreiter BA 320, @copyright{}1950@tie{}: @sourceimage{baer-suite1-fullpage,,,png} @end quotation @quotation @noindent -Henle n° 666, @copyright{}2000 : +Henle n° 666, @copyright{}2000@tie{}: @sourceimage{henle-suite1-fullpage,,,png} @end quotation @@ -91,8 +91,8 @@ c'est de la musique et c'est vivant. Quant à l'édition moderne, elle a l'air terne et mécanique. Ce qui rend cette nouvelle édition différente n'est pas évident au -premier coup d'œil : c'est propre et condensé, presque @qq{mieux} que -l'autre dans la mesure où tout y est @qq{calculé} pour atteindre +premier coup d'œil@tie{}: c'est propre et condensé, presque @qq{mieux} +que l'autre dans la mesure où tout y est @qq{calculé} pour atteindre l'uniformité. À vrai dire, il nous a fallu un moment pour nous en rendre compte. Notre but étant d'améliorer la notation informatisée, il nous fallait mettre le doigt sur ce qui ne va pas. @@ -138,12 +138,12 @@ la main. @iftex @page @noindent -Bärenreiter BA 320, @copyright{}1950 : +Bärenreiter BA 320, @copyright{}1950@tie{}: @sourceimage{baer-suite1-fullpage,16cm,,} @page @noindent -Henle no 666, @copyright{}2000 : +Henle no 666, @copyright{}2000@tie{}: @sp 3 @sourceimage{henle-suite1-fullpage,16cm,,} @page @@ -225,7 +225,7 @@ ordinateur. L'image de gauche est un @emph{fac simile} d'un bémol tiré d'une édition Bärenreiter traditionnelle@tie{}; celle de droite est issue de la même partition, éditée en 2000. Bien que toutes deux soient imprimées avec le même encrage, la version @qq{ancienne} paraît plus -noire : les lignes de la portée y sont plus épaisses et le galbe du +noire@tie{}: les lignes de la portée y sont plus épaisses et le galbe du bémol de Bärenreiter est à la limite de la volupté. Sur l'autre image, les lignes sont plus fines et le bémol semble raide, coincé. @@ -277,7 +277,7 @@ avons pu appréhender certaines subtilités stylistiques qui nous font trouver maintenant de piètre qualité des polices que nous avions tout d'abord appréciées. -À titre d'exemple, voici deux fontes musicales : la première ligne +À titre d'exemple, voici deux fontes musicales@tie{}: la première ligne comporte des caractères de la police par défaut du logiciel Sibelius -- la police @emph{Opus} -- et la deuxième, ces mêmes caractères dans notre propre police pour LilyPond. @@ -398,6 +398,7 @@ précédée d'une hampe montante, il est judicieux d'accroître l'espace qui les sépare pour éviter cette sensation de tassement. Une note dont la hampe va vers le bas ne nécessite pas un tel ajustement. + @node Lignes supplémentaires @unnumberedsubsec Lignes supplémentaires @translationof Ledger lines @@ -598,6 +599,7 @@ la notation. * Règles de formatage:: l'architecture flexible @end menu + @node Concours de beauté @unnumberedsubsec Concours de beauté @translationof Beauty contests @@ -636,7 +638,7 @@ qui finalement ne les couvrirait pas tous. @end quotation @emph{Règles de formatages définies par l'exemple. Image tirée de -l'ouvrage de Ted Ross @qq{The Art of Music Engraving}} +l'ouvrage de Ted Ross @qq{The Art of Music Engraving}} Plutôt que d'écrire une foultitude de règles qui embrasserait tous les cas de figure possibles et imaginables en matière de mise en forme, nous @@ -648,8 +650,8 @@ mauvaise. Voici, à titre d'exemple, trois configurations possibles pour le tracé d'une liaison@tie{}; Lilypond leur attribue individuellement une @qq{note -de laideur}. Le premier essai se voit attribuer 15,39 points notamment -pour l'effleurement de la tête de note. +de laideur}. Le premier essai se voit attribuer 15,39@tie{}points +notamment pour l'effleurement de la tête de note. @lilypond \relative c { @@ -693,10 +695,11 @@ bon nombre de situations, comme pour déterminer la pente d'un lien de croches, formater des accords liés, formater des accords avec des valeurs pointées, positionner les sauts de ligne ou de page. Cette technique est consommatrice de temps de calcul, dans la mesure où elle -examine de nombreuses possibilités ; néanmoins, le jeu en vaut la +examine de nombreuses possibilités@tie{}; néanmoins, le jeu en vaut la chandelle, puisque le résultat final est bien meilleur et nous rapproche des éditions traditionnelles. + @node Modélisation et banc d'essai @unnumberedsubsec Modélisation et banc d'essai @translationof Improvement by benchmarking @@ -704,8 +707,8 @@ des éditions traditionnelles. Au fil du temps, le rendu de LilyPond a évolué, et continue de s'améliorer lorsqu'on le compare aux partitions gravées à la main. -Voici un extrait de l'une de nos éditions de référence (Bärenreiter BA -320)@tie{}: +Voici un extrait de l'une de nos éditions de référence (Bärenreiter +BA@tie{}320)@tie{}: @iftex @sourceimage{baer-sarabande-hires,16cm,,} @@ -716,7 +719,7 @@ Voici un extrait de l'une de nos éditions de référence (Bärenreiter BA @noindent et ce que génère l'une des anciennes versions de LilyPond -- la 1.4, -publiée en mai 2001@tie{}: +publiée en mai@tie{}2001@tie{}: @iftex @sourceimage{pdf/lily14-sarabande,16cm,,} @@ -839,7 +842,7 @@ première image -- se situent dans les mesures 28 et 29@tie{}: @end ifnottex @lilypond[staffsize=19.5,line-width=14\cm] -global = {\key g \minor} +global = { \key g \minor } partI = \relative c' { \voiceOne @@ -876,7 +879,8 @@ partIV = \relative c { \new Voice = "voiceI" { \partI } \new Voice = "voiceII" { \partII } >> - \new Staff = "LH" << + \new Staff = "LH" + << \clef "bass" \global \new Voice = "voiceIII" { \partIII } @@ -897,7 +901,7 @@ partIV = \relative c { } @end lilypond -Entre autres défauts du résultat brut de Finale, nous notons : +Entre autres défauts du résultat brut de Finale, nous notons@tie{}: @itemize @bullet @item La majorité des ligatures est trop éloignée de la portée. Lorsqu'une ligature se retrouve vers le milieu de la portée, la hauteur @@ -913,13 +917,14 @@ inférieure de croisent temporairement@tie{}: @c KEEPLY @lilypond collide = \once \override NoteColumn #'force-hshift = #0 + \score { << \new Voice = "sample" \relative c''{ \key g \minor << - {\voiceOne g4 \collide g4} - \new Voice {\voiceTwo bes \collide bes} + { \voiceOne g4 \collide g4 } + \new Voice { \voiceTwo bes \collide bes } >> } \new Lyrics \lyricsto "sample" \lyricmode { "bien " " mauvais" } @@ -964,7 +969,7 @@ mesure, mais Finale ne s'en rend pas compte parce qu'il se trouve dans une autre voix. Ainsi, l'utilisateur doit non seulement recourir à un greffon pour gérer les ligatures, repositionner têtes de note et silences, il lui faut de surcroit vérifier qu'à chaque mesure les -altérations sont en conformité indépendament des voix s'il veut être à +altérations sont en conformité indépendamment des voix s'il veut être à l'abri de toute interruption d'une répétition pour une erreur dans la partition. @@ -1264,8 +1269,8 @@ crée les têtes de notes@tie{}: @end lilypond @noindent -Puis le module @code{Staff_symbol_engraver} génère les objets représentant -les lignes de portée@tie{}: +Puis le module @code{Staff_symbol_engraver} génère les objets +représentant les lignes de portée@tie{}: @lilypond[quote,ragged-right] \include "engraver-example.ily" @@ -1383,8 +1388,8 @@ plusieurs voix peuvent partager la même portée@tie{}: Ici, la portée et les altérations sont partagées mais les hampes, liaisons, liens, etc. dépendent de chaque voix. De plus, les graveurs doivent être regroupés. Les graveurs de têtes de note, hampes, -liaisons, etc. sont donc inclus dans un groupe appelé @emph{Voice context} -(contexte de voix), alors que l'armure, les altérations, les +liaisons, etc. sont donc inclus dans un groupe appelé @emph{Voice +context} (contexte de voix), alors que l'armure, les altérations, les barres de mesures, etc. sont placées dans un groupe @emph{Staff context} (contexte de portée). Dans le cas d'une polyphonie, un contexte de portée contient plusieurs contextes de voix. De même, plusieurs @@ -1506,7 +1511,8 @@ règles de formatage. Chaque objet possède des variables contenant des procédures. Ces procédures réalisent le formatage prédéfini, dont l'apparence peut être changée en remplaçant ces procédures par d'autres. Dans l'exemple suivant, la règle permettant à l'objet @qq{tête de note} -de dessiner son symbole est modifiée au cours de l'extrait musical : +de dessiner son symbole est modifiée au cours de l'extrait +musical@tie{}: @lilypond[quote,ragged-right] #(set-global-staff-size 30) @@ -1551,8 +1557,8 @@ de dessiner son symbole est modifiée au cours de l'extrait musical : @section Démonstration par l'exemple @translationof Putting LilyPond to work -@cindex simple examples -@cindex examples, simple +@cindex simples exemples +@cindex exemples simples Nous vous avons montré ce que devrait être la gravure musicale, et comment nous avons construit notre logiciel pour imiter cette apparence. @@ -1660,7 +1666,7 @@ constructions@dots{} @end lilypond Ces fragments ont tous été écrits à la main, mais ce n'est pas une -obligation. Dans la mesur où le moteur de formatage est presque +obligation. Dans la mesure où le moteur de formatage est presque complètement automatisé, il peut servir à générer du matériel imprimable pour d'autres programmes en charge de manipuler de la musique. LilyPond est parfaitement en mesure de convertir des bases de données musicales @@ -1692,7 +1698,7 @@ extraite du Premier livre du clavier bien tempéré de Bach @noindent Bärenreiter BA5070 (Neue Ausgabe Sämtlicher Werke, Serie V, Band 6.1, -1989) : +1989)@tie{}: @iftex @sourceimage{bwv861-baer,16cm,,} @@ -1717,9 +1723,9 @@ graveur@tie{}: @noindent Breitkopf & Härtel, édité par Ferruccio Busoni (Wiesbaden, 1894), -disponible à la Petrucci Music Library (IMSLP #22081). Les éléments -éditoriaux tels que doigtés et articulations en ont été gommés aux fins -de comparaison avec les autres éditions@tie{}: +disponible à la Petrucci Music Library (IMSLP@tie{}#22081). Les +éléments éditoriaux tels que doigtés et articulations en ont été gommés +aux fins de comparaison avec les autres éditions@tie{}: @iftex @sourceimage{bwv861-breitkopf,16cm,,} @@ -1730,7 +1736,7 @@ de comparaison avec les autres éditions@tie{}: @noindent Bach-Gesellschaft edition (Leipzig, 1866), disponible à la Petrucci -Music Library (IMSPL #02221) : +Music Library (IMSPL@tie{}#02221)@tie{}: @iftex @sourceimage{bwv861-gessellschaft,16cm,,} @@ -1740,7 +1746,7 @@ Music Library (IMSPL #02221) : @end ifnottex @noindent -Finale 2008 : +Finale 2008@tie{}: @iftex @sourceimage{pdf/bwv861-finale2008a,,,} @@ -1751,7 +1757,7 @@ Finale 2008 : @sp 4 @noindent -LilyPond, version @version{} : +LilyPond, version @version{}@tie{}: @lilypond[staffsize=14.3,line-width=15.9\cm] global = {\key g \minor} diff --git a/Documentation/fr/essay/literature.itely b/Documentation/fr/essay/literature.itely index 922e0367c3..0e9c43cbdb 100644 --- a/Documentation/fr/essay/literature.itely +++ b/Documentation/fr/essay/literature.itely @@ -1,7 +1,7 @@ @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*- @ignore - Translation of GIT committish: 3b1c477ab2212f124f865c46df350c5a1c1f2412 + Translation of GIT committish: 057106293b07b74b00553fe4dc3dfac5c1f3b682 When revising a translation, copy the HEAD committish of the version that you are working on. For details, see the Contributors' diff --git a/Documentation/fr/included/generating-output.itexi b/Documentation/fr/included/generating-output.itexi index e78f9457f8..04a34169db 100644 --- a/Documentation/fr/included/generating-output.itexi +++ b/Documentation/fr/included/generating-output.itexi @@ -2,7 +2,7 @@ @c This file is part of web/download.itexi and @c learning/tutorial.itely @ignore - Translation of GIT committish: e776d5bb2a48191d2c7ccd60b160211462701b2e + Translation of GIT committish: 057106293b07b74b00553fe4dc3dfac5c1f3b682 When revising a translation, copy the HEAD committish of the version that you are working on. For details, see the Contributors' diff --git a/Documentation/fr/learning/common-notation.itely b/Documentation/fr/learning/common-notation.itely index ef13ba1ae3..fb20872cac 100644 --- a/Documentation/fr/learning/common-notation.itely +++ b/Documentation/fr/learning/common-notation.itely @@ -1,6 +1,6 @@ @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*- @ignore - Translation of GIT committish: 6d618ddf527c69dc7c5309f071b115df50566121 + Translation of GIT committish: 057106293b07b74b00553fe4dc3dfac5c1f3b682 When revising a translation, copy the HEAD committish of the version that you are working on. For details, see the Contributors' @@ -25,7 +25,7 @@ Tutorial guidelines: (different from policy.txt!) @end ignore -@c \version "2.13.36" +@c \version "2.13.46" @c Translators: Nicolas Grandclaude, Ludovic Sardain, Gauvain Pocentek @c Translation checkers: Jean-Charles Malahieude, Valentin Villenave, John Mandereau @@ -124,7 +124,7 @@ comme l'allemand ou le hollandais. @c DIV specific Cependant, si vous utilisez la commande -@w{@code{@w{\include@tie{}"italiano.ly"}}} pour entrer les noms de note +@w{@code{@w{\language@tie{}"italiano"}}} pour entrer les noms de note français au lieu des noms hollandais, il faudra ajouter un @code{d} pour obtenir un dièse, et un @code{b} pour un bémol. Le double dièse et le double bémol s'obtiennent en ajoutant respectivement @code{dd} et diff --git a/Documentation/fr/learning/fundamental.itely b/Documentation/fr/learning/fundamental.itely index d1c34b3aec..fead63db06 100644 --- a/Documentation/fr/learning/fundamental.itely +++ b/Documentation/fr/learning/fundamental.itely @@ -1,7 +1,7 @@ @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*- @ignore - Translation of GIT committish: 3a1849b786007ee152446dbd14ed5874f096943c + Translation of GIT committish: 057106293b07b74b00553fe4dc3dfac5c1f3b682 When revising a translation, copy the HEAD committish of the version that you are working on. For details, see the Contributors' @@ -2184,7 +2184,6 @@ Vous réglerez de la même manière les propriétés de tous les contextes d'un type particulier si vous insérez les commandes @code{\set} dans un bloc @code{\context}. - @seealso Manuel de notation : @ruser{Modification des greffons de contexte}, diff --git a/Documentation/fr/learning/preface.itely b/Documentation/fr/learning/preface.itely index 9ee45dc72f..b03d9d2a82 100644 --- a/Documentation/fr/learning/preface.itely +++ b/Documentation/fr/learning/preface.itely @@ -1,7 +1,7 @@ @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*- - +@c This file is part of lilypond.tely @ignore - Translation of GIT committish: c31380f0566068abe43e41b9374fb4520057c060 + Translation of GIT committish: 057106293b07b74b00553fe4dc3dfac5c1f3b682 When revising a translation, copy the HEAD committish of the version that you are working on. For details, see the Contributors' diff --git a/Documentation/fr/learning/templates.itely b/Documentation/fr/learning/templates.itely index c3520f6f34..339dd00eaa 100644 --- a/Documentation/fr/learning/templates.itely +++ b/Documentation/fr/learning/templates.itely @@ -1,7 +1,7 @@ @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*- @ignore - Translation of GIT committish: 092f85605dcea69efff5ef31de4ff100346d6ef8 + Translation of GIT committish: 057106293b07b74b00553fe4dc3dfac5c1f3b682 When revising a translation, copy the HEAD committish of the version that you are working on. For details, see the Contributors' diff --git a/Documentation/fr/learning/tutorial.itely b/Documentation/fr/learning/tutorial.itely index 93052b7726..4e0a1a1260 100644 --- a/Documentation/fr/learning/tutorial.itely +++ b/Documentation/fr/learning/tutorial.itely @@ -1,7 +1,7 @@ @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*- @ignore - Translation of GIT committish: 26375d5016d8d180fc914bfd07cf76f4168f2e37 + Translation of GIT committish: 057106293b07b74b00553fe4dc3dfac5c1f3b682 When revising a translation, copy the HEAD committish of the version that you are working on. For details, see the Contributors' diff --git a/Documentation/fr/learning/tweaks.itely b/Documentation/fr/learning/tweaks.itely index d6405d8bee..30698c6330 100644 --- a/Documentation/fr/learning/tweaks.itely +++ b/Documentation/fr/learning/tweaks.itely @@ -1,6 +1,6 @@ @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*- @ignore - Translation of GIT committish: 6d618ddf527c69dc7c5309f071b115df50566121 + Translation of GIT committish: 057106293b07b74b00553fe4dc3dfac5c1f3b682 When revising a translation, copy the HEAD committish of the version that you are working on. For details, see the Contributors' @@ -4143,7 +4143,7 @@ encore vous l'avez compilé directement à partir des sources@tie{}; et @item MacOS X -@code{@var{INSTALLDIR}/LilyPond.app/Contents/Resources/share/lilypond/current/} +@file{@var{INSTALLDIR}/LilyPond.app/Contents/@/Resources/share/lilypond/current/} Pour accéder à ce dossier, deux possibilités@tie{}: soit, dans un Terminal, taper @code{cd} suivi du chemin complet ci-dessus@tie{}; soit Control-cliquer (ou clic droit) sur l'application LilyPond @@ -4152,7 +4152,7 @@ et sélectionner @qq{Afficher le contenu du paquet}. @item Windows Dans l'Explorateur Windows, voir -@code{@var{INSTALLDIR}/LilyPond/usr/share/lilypond/current/} +@file{@var{INSTALLDIR}/LilyPond/usr/@/share/lilypond/current/} @end itemize diff --git a/Documentation/fr/notation.tely b/Documentation/fr/notation.tely index 46aca38817..0018eac716 100644 --- a/Documentation/fr/notation.tely +++ b/Documentation/fr/notation.tely @@ -1,6 +1,6 @@ \input texinfo @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*- @ignore - Translation of GIT committish: 2fd29d6224d27c989d9bfab126dd7220fa4f0647 + Translation of GIT committish: 057106293b07b74b00553fe4dc3dfac5c1f3b682 When revising a translation, copy the HEAD committish of the version that you are working on. For details, see the Contributors' @@ -27,8 +27,6 @@ Copyright @copyright{} 1999--2011 par les auteurs. @set FDL @include macros.itexi -@afourpaper - @c @direntry has not been added yet, as Emacs and standalone Info have @c no i18n support -JM diff --git a/Documentation/fr/notation/changing-defaults.itely b/Documentation/fr/notation/changing-defaults.itely index 74d054a0c8..850b9840de 100644 --- a/Documentation/fr/notation/changing-defaults.itely +++ b/Documentation/fr/notation/changing-defaults.itely @@ -1,7 +1,7 @@ @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*- @ignore - Translation of GIT committish: 98f5cb86133b03c2c4739cab384d48021e5d11df + Translation of GIT committish: 057106293b07b74b00553fe4dc3dfac5c1f3b682 When revising a translation, copy the HEAD committish of the version that you are working on. For details, see the Contributors' diff --git a/Documentation/fr/notation/cheatsheet.itely b/Documentation/fr/notation/cheatsheet.itely index 4896006934..33cd7d52f9 100644 --- a/Documentation/fr/notation/cheatsheet.itely +++ b/Documentation/fr/notation/cheatsheet.itely @@ -1,7 +1,7 @@ @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*- @ignore - Translation of GIT committish: c31380f0566068abe43e41b9374fb4520057c060 + Translation of GIT committish: 057106293b07b74b00553fe4dc3dfac5c1f3b682 When revising a translation, copy the HEAD committish of the version that you are working on. For details, see the Contributors' @@ -68,10 +68,10 @@ s4_" " @end lilypond @item @code{\time 3/4 \time 4/4 } -@tab chiffre de mesure +@tab chiffre de mesure, métrique @tab @lilypond[relative=1] -\override Staff.Clef #'transparent = ##t +\override Staff.Clef #'stencil = #empty-stencil \time 3/4 s4_" " \time 4/4 @@ -102,7 +102,8 @@ d ~ d @lilypond[notime,relative=1] \clef treble \key es \major -s4 +\hideNotes +c128 @end lilypond @item @var{note}@code{'} @@ -181,7 +182,7 @@ c-> c-. @end lilypond -@item @code{c\mf c\sfz} +@item @code{c2\mf c\sfz} @tab nuances @tab @lilypond[relative=2] @@ -221,7 +222,7 @@ a\> a a\! @item @code{\partial 8} -@tab levées +@tab levées, anacrouses @tab @lilypond[relative=2] \partial 8 diff --git a/Documentation/fr/notation/editorial.itely b/Documentation/fr/notation/editorial.itely index 1a1c9febdf..1a3578b9d4 100644 --- a/Documentation/fr/notation/editorial.itely +++ b/Documentation/fr/notation/editorial.itely @@ -1,6 +1,6 @@ -@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*- +@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*- @ignore - Translation of GIT committish: 4c48ef850dd6cc09e2240c83e21710758a8a595a + Translation of GIT committish: 057106293b07b74b00553fe4dc3dfac5c1f3b682 When revising a translation, copy the HEAD committish of the version that you are working on. For details, see the Contributors' @@ -233,6 +233,8 @@ Référence des propriétés internes : @cindex masquées, notes @cindex invisibles, notes @cindex transparentes, notes +@cindex note invisible +@cindex note masquée @funindex \hideNotes @funindex hideNotes @@ -321,11 +323,11 @@ e L'intégralité de la palette des couleurs définies pour X11 est accessible par la fonction Scheme @code{x11-color}. Cette fonction -prend en argument une expression symbolique de la forme @var{'TaraTata} -ou bien une chaîne de caractères comme @var{"TaraTata"}. La première -formulation est à la fois plus rapide à écrire et aussi plus efficace. -Néanmoins, la deuxième forme permet d'accéder aux noms composés des -couleurs de X11. +prend en argument une expression symbolique de la forme +@code{@var{'TaraTata}} ou bien une chaîne de caractères comme +@code{@var{"TaraTata"}}. La première formulation est à la fois plus +rapide à écrire et aussi plus efficace. Néanmoins, la deuxième forme +permet d'accéder aux noms composés des couleurs de X11. Lorsque la fonction @code{x11-color} ne trouve pas le paramètre fourni, elle revient à la couleur par défaut, le noir. Le problème ressort de @@ -359,7 +361,8 @@ b2 cis Un autre moyen consiste à fournir à la fonction Scheme @code{rgb-color} les composantes de la couleur exacte au format rouge-vert-bleu -(@emph{RGB}). +(@emph{RGB}) -- chacune étant exprimée en en fraction de 256 (le 0.5 de +l'exemple suivant correspond à 128). @lilypond[verbatim,quote,relative=2] \override Staff.StaffSymbol #'color = #(x11-color 'SlateBlue2) @@ -379,7 +382,7 @@ gis4 a @seealso Manuel de notation : @ref{Liste des couleurs}, -@ref{La commande d'affinage (@emph{tweak})}. +@ref{La commande d'affinage (tweak)}. Morceaux choisis : @rlsrnamed{Editorial annotations,Annotations éditoriales}. @@ -405,7 +408,7 @@ présentation multimedia, d'utiliser des couleurs de base @code{#blue}, Vous ne pouvez pas coloriser des notes à l'intérieur d'un accord avec @code{\override}. Si besoin est, utilisez @code{\tweak}. Pour plus de détails, consultez -@ref{La commande d'affinage (@emph{tweak})}. +@ref{La commande d'affinage (tweak)}. @node Parenthèses @@ -482,7 +485,7 @@ Dès qu'une note est rencontrée, un objet @code{Stem} se crée automatiquement. Pour les rondes et les silences, ils sont aussi créés, mais en mode invisible. -La direction des hampes peut être définie manuellement -- voir +L'orientation des hampes peut être définie manuellement -- voir @ref{Direction et positionnement} à ce sujet. @@ -560,7 +563,6 @@ En voici un exemple : } @end lilypond - Vous disposez de deux fonctions musicales, @code{balloonGrobText} et @code{balloonText}. @code{balloonGrobText} prend en argument l'objet graphique à agrémenter et s'utilise comme diff --git a/Documentation/fr/notation/expressive.itely b/Documentation/fr/notation/expressive.itely index d601b3196a..4ece68ae39 100644 --- a/Documentation/fr/notation/expressive.itely +++ b/Documentation/fr/notation/expressive.itely @@ -1,6 +1,6 @@ @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*- @ignore - Translation of GIT committish: 52f98b4061e0eb74b7c1dbcc29e74538b374752f + Translation of GIT committish: 057106293b07b74b00553fe4dc3dfac5c1f3b682 When revising a translation, copy the HEAD committish of the version that you are working on. For details, see the Contributors' @@ -425,7 +425,7 @@ Le positionnement vertical des nuances est géré par le @funindex \dynamicNeutral @funindex dynamicNeutral -L'utilisation du context @code{Dynamics} permet de graver les nuances +L'utilisation d'un contexte @code{Dynamics} permet de graver les nuances sur leur propre ligne -- Il suffit de placer des silences invisibles pour gérer le temps. Bien que le contexte @code{Dynamics} accepte des notes pour indiquer les durées, celles-ci ne seront pas imprimées. Le diff --git a/Documentation/fr/notation/input.itely b/Documentation/fr/notation/input.itely index 34e869d962..2e4180b5ac 100644 --- a/Documentation/fr/notation/input.itely +++ b/Documentation/fr/notation/input.itely @@ -1,7 +1,7 @@ @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*- @ignore - Translation of GIT committish: f662ca41b36ba6f0bf4cf146b7e6e9bc04bd3756 + Translation of GIT committish: 057106293b07b74b00553fe4dc3dfac5c1f3b682 When revising a translation, copy the HEAD committish of the version that you are working on. For details, see the Contributors' diff --git a/Documentation/fr/notation/keyboards.itely b/Documentation/fr/notation/keyboards.itely index 569f902ba5..96b9067da6 100644 --- a/Documentation/fr/notation/keyboards.itely +++ b/Documentation/fr/notation/keyboards.itely @@ -1,7 +1,7 @@ @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*- @ignore - Translation of GIT committish: fb6adcf6ff6a2243e714c057224df32fd6cffc29 + Translation of GIT committish: 057106293b07b74b00553fe4dc3dfac5c1f3b682 When revising a translation, copy the HEAD committish of the version that you are working on. For details, see the Contributors' diff --git a/Documentation/fr/notation/notation-appendices.itely b/Documentation/fr/notation/notation-appendices.itely index 360a5df0f3..c649271709 100644 --- a/Documentation/fr/notation/notation-appendices.itely +++ b/Documentation/fr/notation/notation-appendices.itely @@ -1,7 +1,7 @@ @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*- @ignore - Translation of GIT committish: 908605aaf5df4d07684dafd862322e6ffac3ae10 + Translation of GIT committish: 057106293b07b74b00553fe4dc3dfac5c1f3b682 When revising a translation, copy the HEAD committish of the version that you are working on. For details, see the Contributors' diff --git a/Documentation/fr/notation/repeats.itely b/Documentation/fr/notation/repeats.itely index a372528ee9..f013e9c643 100644 --- a/Documentation/fr/notation/repeats.itely +++ b/Documentation/fr/notation/repeats.itely @@ -1,6 +1,6 @@ @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*- @ignore - Translation of GIT committish: 3a1849b786007ee152446dbd14ed5874f096943c + Translation of GIT committish: 057106293b07b74b00553fe4dc3dfac5c1f3b682 When revising a translation, copy the HEAD committish of the version that you are working on. For details, see the Contributors' diff --git a/Documentation/fr/notation/simultaneous.itely b/Documentation/fr/notation/simultaneous.itely index 2779c1564c..0bdb83736b 100644 --- a/Documentation/fr/notation/simultaneous.itely +++ b/Documentation/fr/notation/simultaneous.itely @@ -1,6 +1,6 @@ @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*- @ignore - Translation of GIT committish: ee20a00bbe6704553bb1f761899a727fc150ab46 + Translation of GIT committish: 057106293b07b74b00553fe4dc3dfac5c1f3b682 When revising a translation, copy the HEAD committish of the version that you are working on. For details, see the Contributors' @@ -112,11 +112,33 @@ Manuel d'initiation : Manuel de notation : @ref{Notation des accords}. @ref{Articulations et ornements}, -@ref{Octaves relatives}. +@ref{Octaves relatives}, +@ref{Plusieurs voix}. Morceaux choisis : @rlsrnamed{Simultaneous notes,Notes simultanées}. +@knownissues +Un accord comportant plus de deux notes dans le même @qq{espace de +portée} -- tel que @samp{} -- conduit immanquablement à des +chevauchements. En fonction de la situation, un meilleur rendu peut +nécessiter de recourir à + +@itemize + +@item +l'utilisation temporaire de @ref{Plusieurs voix}, +@samp{<< f! \\ >>}, + +@item +une transcription enharmonique d'une ou plusieurs hauteurs, +@samp{}, ou + +@item +des @ref{Clusters}. + +@end itemize + @node Répétition d'accords @unnumberedsubsubsec Répétition d'accords @@ -685,7 +707,6 @@ Référence des propriétés internes : @rinternals{RestCollision}. -@knownissues @ignore @c TODO investigate! Sometimes it works, sometimes not. --FV @@ -693,12 +714,6 @@ The requirements for successfully merging different note heads that are at the same time differently dotted are not clear. @end ignore -Il n'y a aucune prise en charge des agrégats dans lesquels une même note -apparaît avec différentes altérations. Il est conseillé d'avoir recours -aux enharmoniques, ou d'utiliser la notation spécifique de cluster -- -voir @ref{Clusters}. - - @node Regroupement automatique de parties @unnumberedsubsubsec Regroupement automatique de parties diff --git a/Documentation/fr/notation/specialist.itely b/Documentation/fr/notation/specialist.itely index 33a12cd4ad..8fc699a291 100644 --- a/Documentation/fr/notation/specialist.itely +++ b/Documentation/fr/notation/specialist.itely @@ -1,6 +1,6 @@ @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*- @ignore - Translation of GIT committish: 61762da8bedb70c6b4f0264604396288f70256f5 + Translation of GIT committish: 057106293b07b74b00553fe4dc3dfac5c1f3b682 When revising a translation, copy the HEAD committish of the version that you are working on. For details, see the Contributors' @@ -24,6 +24,7 @@ spécifique à certains intruments ou certaines époques. * Percussions:: * Instruments à vent:: * Notation des accords:: +* Notation contemporaine:: * Notations anciennes:: * Musiques du monde:: @end menu @@ -35,5 +36,6 @@ spécifique à certains intruments ou certaines époques. @include notation/percussion.itely @include notation/wind.itely @include notation/chords.itely +@include notation/contemporary.itely @include notation/ancient.itely @include notation/world.itely diff --git a/Documentation/fr/notation/text.itely b/Documentation/fr/notation/text.itely index b18970fe82..d03d922009 100644 --- a/Documentation/fr/notation/text.itely +++ b/Documentation/fr/notation/text.itely @@ -1,6 +1,6 @@ @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*- @ignore - Translation of GIT committish: 52f98b4061e0eb74b7c1dbcc29e74538b374752f + Translation of GIT committish: 057106293b07b74b00553fe4dc3dfac5c1f3b682 When revising a translation, copy the HEAD committish of the version that you are working on. For details, see the Contributors' @@ -115,7 +115,8 @@ Manuel d'initiation : Manuel de notation : @ref{Mise en forme du texte}, -@ref{Direction et positionnement}. +@ref{Direction et positionnement}, +@ref{Articulations et ornements}. Morceaux choisis : @rlsrnamed{Text,Texte}. @@ -150,8 +151,8 @@ pas. Vous pouvez cependant l'y forcer en définissant @cindex prolongation de texte @cindex extenseur -Certaines indications d'interprétation comme @i{rallentando}, -@i{accelerando} ou @i{trilles}, s'inscrivent textuellement et se +Certaines indications d'interprétation comme @emph{rallentando}, +@emph{accelerando} ou @emph{trilles}, s'inscrivent textuellement et se prolongent sur plusieurs notes à l'aide d'une ligne pleine, pointillée ou ondulée. Ces objets, que l'on appelle @qq{extenseurs}, se dessinent entre deux notes à l'aide de la syntaxe suivante@tie{}: @@ -212,7 +213,8 @@ LilyPond ne peut traiter qu'un seul extenseur à la fois par voix. @seealso Manuel de notation : @ref{Styles de ligne}, -@ref{Nuances}. +@ref{Nuances}, +@ref{Mise en forme du texte}. Morceaux choisis : @rlsrnamed{Text,Texte}, @@ -1173,7 +1175,8 @@ de graphisme. @seealso Manuel de notation : @ref{Graphic}, -@ref{Annotations éditoriales}. +@ref{Annotations éditoriales}, +@ref{Align}. Morceaux choisis : @rlsrnamed{Text,Texte}. @@ -1525,6 +1528,7 @@ et @ref{Choix des fontes par défaut}. Manuel de notation : @ref{La fonte Feta}, @ref{Notation musicale dans du texte formaté}, +@ref{Rotation des objets}, @ref{Sélection de la fonte et de la taille}, @ref{Font}. diff --git a/Documentation/fr/notation/unfretted-strings.itely b/Documentation/fr/notation/unfretted-strings.itely index 93e7eed201..5224304728 100644 --- a/Documentation/fr/notation/unfretted-strings.itely +++ b/Documentation/fr/notation/unfretted-strings.itely @@ -1,7 +1,7 @@ @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*- @ignore - Translation of GIT committish: bb041099df39aa419034ad8abd044ce887528609 + Translation of GIT committish: 057106293b07b74b00553fe4dc3dfac5c1f3b682 When revising a translation, copy the HEAD committish of the version that you are working on. For details, see the Contributors' @@ -220,8 +220,14 @@ Manuel de notation : @cindex Bartók pizzicato @cindex snap pizzicato -@snippets +Un @notation{snap pizzicato}, aussi appelé @qq{Bartok pizz} est un type +de pizzicato pour lequel la corde est tirée vers le haut (plutôt que sur +le côté) de telle sorte qu'elle vienne frapper le manche. -@lilypondfile[verbatim,lilyquote,texidoc,doctitle] -{snap-pizzicato-bartok-pizzicato.ly} +@lilypond[verbatim,quote,relative=1] +c4\snappizzicato +4\snappizzicato +4^\snappizzicato +4_\snappizzicato +@end lilypond diff --git a/Documentation/fr/notation/vocal.itely b/Documentation/fr/notation/vocal.itely index ee82ea93c7..aa00c516d0 100644 --- a/Documentation/fr/notation/vocal.itely +++ b/Documentation/fr/notation/vocal.itely @@ -1,7 +1,7 @@ @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*- @ignore - Translation of GIT committish: c1d5bb448321d688185e0c6b798575d4c325ae80 + Translation of GIT committish: 057106293b07b74b00553fe4dc3dfac5c1f3b682 When revising a translation, copy the HEAD committish of the version that you are working on. For details, see the Contributors' @@ -614,8 +614,10 @@ mettre entre guillemets, soit utiliser le caractère souligné (@code{~}) pour obtenir une liaison entre les syllabes. Cette liaison adaptée aux paroles correspond au caractère Unicode @code{U+203F}, et n'apparaîtra dans la partition que si le système -dispose d'une police installée qui contient ce symbole (par exemple -DejaVuLGC). +dispose d'une police installée qui contient ce symbole. Un certain +nombre de fontes librement disponibles en disposent, comme FreeSerif +(un clone de Times), `DejaVuSans' (mais pas DejaVuSerif) ou +TeXGyreSchola (un clone de Century Schoolbook). @lilypond[quote,ragged-right,verbatim] { diff --git a/Documentation/fr/notation/wind.itely b/Documentation/fr/notation/wind.itely index d9e5c92118..d1a7777500 100644 --- a/Documentation/fr/notation/wind.itely +++ b/Documentation/fr/notation/wind.itely @@ -1,7 +1,7 @@ @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*- @ignore - Translation of GIT committish: 39777dee952bdb79177b5429c54db2cb8490d997 + Translation of GIT committish: 057106293b07b74b00553fe4dc3dfac5c1f3b682 When revising a translation, copy the HEAD committish of the version that you are working on. For details, see the Contributors' @@ -53,13 +53,16 @@ principalement à la respiration et à l'attaque@tie{}: @itemize @item Les respirations s'indiquent par des silences ou des @ref{Signes de respiration}. + @item Un jeu @emph{legato} s'indique par des @ref{Liaisons d'articulation}. + @item Les différents types d'attaque -- @emph{legato}, détaché ou piqué -- s'indiquent en principe par des signes d'articulation, parfois agrémentés de liaisons. Voir à ce sujet @ref{Articulations et ornements} et @ref{Liste des signes d'articulation}. + @item Un @emph{Flatterzunge} (trémolo dental ou trémolo en roulant les r) s'indique par une marque de trémolo et une étiquette textuelle attachée à la note concernée. Voir à ce sujet @@ -72,24 +75,31 @@ vent@tie{}: @itemize @item De nombreux instruments à vent sont transpositeurs@tie{}; voir @ref{Instruments transpositeurs}. + @item Les glissandos sont l'une des caractéristiques du trombone à coulisse, bien que d'autres instruments puisssent y parvenir en jouant sur les pistons ou des clés@tie{}; consulter @ref{Glissando}. + @item Des glissandos harmoniques sont réalisables par les cuivres. Ils sont traditionnellement indiqués par des @ref{Notes d'ornement}. + @item Les inflections en fin de note sont abordées au chapitre @ref{Chutes et sauts}. + @item Les @qq{bruitages} de clé ou de piston s'indiquent souvent par le style @code{cross} ou des @ref{Têtes de note spécifiques}. + @item Les bois peuvent émettre des harmoniques dans le bas de leur registre. On les indique avec un @code{flageolet} -- voir @ref{Liste des signes d'articulation}. + @item En ce qui concerne les cuivres, la sourdine s'indique en pricipe par une étiquette textuelle. Cependant, lorsque les changements sont nombreux et rapides, il est d'usage de recourrir aux articulations @code{stopped} et @code{open}. Pour de plus amples détails, voir @ref{Articulations et ornements} et @ref{Liste des signes d'articulation}. + @item La sourdine du cor d'harmonie s'indique par un @code{stopped}. Voir le chapitre @ref{Articulations et ornements}. @end itemize @@ -312,7 +322,7 @@ c1^\markup Les clés ou trous peuvent être partiellement enfoncés ou bouchés@tie{}: @c KEEP LY -@lilypond [verbatim, quote, relative=2] +@lilypond[verbatim, quote, relative=2] \textLengthOn c1^\markup { \center-column { @@ -363,7 +373,7 @@ c1^\markup { L'indication du doigté permettant de triller s'obtient en grisant une position@tie{}: -@lilypond [verbatim,quote,relative=2] +@lilypond[verbatim,quote,relative=2] c1^\markup { \woodwind-diagram #'bass-clarinet #'((cc . (threeT four)) @@ -376,7 +386,7 @@ Certaines combinaisons particulières en matière de trille sont possibles@tie{}: @c KEEP LY -@lilypond [verbatim,quote,relative=2] +@lilypond[verbatim,quote,relative=2] \textLengthOn c1^\markup { \center-column { @@ -444,13 +454,13 @@ maîtrise du langage Scheme. @lilypondfile[verbatim,lilyquote,texidoc,doctitle] {woodwind-diagrams-listing.ly} -@lilypondfile[verbatim, lilyquote, texidoc, doctitle] +@lilypondfile[verbatim,lilyquote,texidoc,doctitle] {graphical-and-text-woodwind-diagrams.ly} -@lilypondfile[verbatim, lilyquote, texidoc, doctitle] +@lilypondfile[verbatim,lilyquote,texidoc,doctitle] {changing-the-size-of-woodwind-diagrams.ly} -@lilypondfile[verbatim, lilyquote, texidoc, doctitle] +@lilypondfile[verbatim,lilyquote,texidoc,doctitle] {woodwind-diagrams-key-lists.ly} @seealso diff --git a/Documentation/fr/usage.tely b/Documentation/fr/usage.tely index 46f2f5e230..d4e14102fa 100644 --- a/Documentation/fr/usage.tely +++ b/Documentation/fr/usage.tely @@ -1,6 +1,6 @@ \input texinfo @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*- @ignore - Translation of GIT committish: ede6552ee0a9954a6ced5922cfc0cfa2c40733af + Translation of GIT committish: 057106293b07b74b00553fe4dc3dfac5c1f3b682 When revising a translation, copy the HEAD committish of the version that you are working on. For details, see the Contributors' diff --git a/Documentation/fr/usage/external.itely b/Documentation/fr/usage/external.itely index 64833058b8..d42a5d6c2e 100644 --- a/Documentation/fr/usage/external.itely +++ b/Documentation/fr/usage/external.itely @@ -1,7 +1,7 @@ @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*- @ignore - Translation of GIT committish: 1b832d794f1444033f10465971e97d33f76fe310 + Translation of GIT committish: 057106293b07b74b00553fe4dc3dfac5c1f3b682 When revising a translation, copy the HEAD committish of the version that you are working on. For details, see the Contributors' diff --git a/Documentation/fr/usage/lilypond-book.itely b/Documentation/fr/usage/lilypond-book.itely index 6e61cdc638..add642e32d 100644 --- a/Documentation/fr/usage/lilypond-book.itely +++ b/Documentation/fr/usage/lilypond-book.itely @@ -1,7 +1,7 @@ @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*- @ignore - Translation of GIT committish: ede6552ee0a9954a6ced5922cfc0cfa2c40733af + Translation of GIT committish: 057106293b07b74b00553fe4dc3dfac5c1f3b682 When revising a translation, copy the HEAD committish of the version that you are working on. For details, see the Contributors' @@ -486,6 +486,7 @@ Il suffit, pour inclure de la musique, d'utiliser \key c \minor c4 es g2 @end example + @noindent @command{lilypond-book} produira alors un fichier HTML contenant les balises d'image pour les fragments de musique@tie{}: diff --git a/Documentation/fr/usage/suggestions.itely b/Documentation/fr/usage/suggestions.itely index e2abd0db93..ff3ac038e3 100644 --- a/Documentation/fr/usage/suggestions.itely +++ b/Documentation/fr/usage/suggestions.itely @@ -1,6 +1,6 @@ @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*- @ignore - Translation of GIT committish: ede6552ee0a9954a6ced5922cfc0cfa2c40733af + Translation of GIT committish: 057106293b07b74b00553fe4dc3dfac5c1f3b682 When revising a translation, copy the HEAD committish of the version that you are working on. For details, see the Contributors' diff --git a/Documentation/fr/usage/updating.itely b/Documentation/fr/usage/updating.itely index 1d4676bce6..4e59211290 100644 --- a/Documentation/fr/usage/updating.itely +++ b/Documentation/fr/usage/updating.itely @@ -1,7 +1,7 @@ @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*- @ignore - Translation of GIT committish: ede6552ee0a9954a6ced5922cfc0cfa2c40733af + Translation of GIT committish: 057106293b07b74b00553fe4dc3dfac5c1f3b682 When revising a translation, copy the HEAD committish of the version that you are working on. For details, see the Contributors' diff --git a/Documentation/fr/web.texi b/Documentation/fr/web.texi index 2d495ef277..92701f936a 100644 --- a/Documentation/fr/web.texi +++ b/Documentation/fr/web.texi @@ -1,6 +1,6 @@ \input texinfo @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*- @ignore - Translation of GIT committish: d9797f5c810532eca033668789a46e1e06dd0ae2 + Translation of GIT committish: 057106293b07b74b00553fe4dc3dfac5c1f3b682 When revising a translation, copy the HEAD committish of the version that you are working on. For details, see the Contributors' @@ -23,7 +23,6 @@ @include macros.itexi @include weblinks.itexi -@afourpaper @c don't remove this comment. @ignore diff --git a/Documentation/fr/web/community.itexi b/Documentation/fr/web/community.itexi index e3f01eed7e..04904918ce 100644 --- a/Documentation/fr/web/community.itexi +++ b/Documentation/fr/web/community.itexi @@ -1,6 +1,6 @@ @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage : fr -*- @ignore - Translation of GIT committish: 17f11c2f5ab963bfb07b7652b4860dc4dda5540a + Translation of GIT committish: 057106293b07b74b00553fe4dc3dfac5c1f3b682 When revising a translation, copy the HEAD committish of the version that you are working on. For details, see the Contributors' @@ -391,15 +391,15 @@ cas, seules quelques notes suffisent à démontrer le disfonctionnement.} Voici ce à quoi devrait ressembler tout signalement de bogue@tie{}: @example -%% la commande d'octaviation -%% ne fonctionne pas ! - -\version "2.10.0" -\paper@{ ragged-right=##t @} -\relative c''' @{ - c1 - #(set-octavation 1) - c1 +% Dans une liaison de prolongation +% seule la première note devrait porter +% l'altération accidentelle. +% Cette version l'ajoute partout. +\version "2.10.1" + +\relative c'' @{ + bes1 ~ + bes1 @} @end example diff --git a/Documentation/fr/web/download.itexi b/Documentation/fr/web/download.itexi index 70c6e786af..5d10ed7148 100644 --- a/Documentation/fr/web/download.itexi +++ b/Documentation/fr/web/download.itexi @@ -1,7 +1,7 @@ @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*- @c This file is part of web.texi @ignore - Translation of GIT committish: 0ab366a101ef8c3439dd8d6ff6c634f70fa5f63b + Translation of GIT committish: 057106293b07b74b00553fe4dc3dfac5c1f3b682 When revising a translation, copy the HEAD committish of the version that you are working on. For details, see the Contributors' @@ -298,12 +298,14 @@ protégés par le droit d’auteur. @item @sourceimage{logo-macosx,,,} @downloadStableDarwinNormal -Pour processeur Intel (dans le doute, prenez celui-ci). +Pour MacOS X 10.4 ou supérieur tournant sur un processeur Intel (dans le +doute, prenez celui-ci). @item @sourceimage{logo-macosx,,,} @downloadStableDarwinPPC -Pour processeur G3 ou G4 (anciens ordinateurs Apple). +Pour MacOS X 10.4 ou supérieur tournant sur un processeur G3 ou G4 +(anciens ordinateurs Apple). @end itemize diff --git a/Documentation/fr/web/introduction.itexi b/Documentation/fr/web/introduction.itexi index 7a0a507e54..e8a2ae4740 100644 --- a/Documentation/fr/web/introduction.itexi +++ b/Documentation/fr/web/introduction.itexi @@ -1,7 +1,7 @@ @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*- @c This file is part of web.texi @ignore - Translation of GIT committish: ff5b756b319b1a577e0ebcbe90b77feeef3eb1da + Translation of GIT committish: 057106293b07b74b00553fe4dc3dfac5c1f3b682 When revising a translation, copy the HEAD committish of the version that you are working on. For details, see the Contributors' @@ -1099,10 +1099,15 @@ et fonctionne actuellement sur toutes les variantes d'Unix dont GNU/Linux. @uref{http://denemo.org} Denemo est un éditeur graphique qui génère du code source LilyPond et -peut jouer un rendu sonore. Ce projet, actuellement en phase de -développement, génère du code pour une version ancienne de LilyPond -(2.8.7). Il permet à l'utilisateur de voir le code source LilyPond en -même temps que la vue graphique. +peut jouer un rendu sonore. Il permet à l'utilisateur de voir le code +source LilyPond en même temps que la vue graphique. Certains éléments +ajoutés aux notes ou accords et qui sont propres à LilyPond seront +intégrés dans votre fichier Denemo, ce qui vous permettra de poursuivre +leur édition en mode graphique. + +Un déplacement du curseur dans le fichier LilyPond sera répercuté dans +la vue graphique et toute erreur de syntaxe dans votre code sera mise en +évidence. @divEnd