]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/commitdiff
Update doc POs
authorJohn Mandereau <john.mandereau@gmail.com>
Tue, 10 Jun 2008 21:29:23 +0000 (23:29 +0200)
committerJohn Mandereau <john.mandereau@gmail.com>
Tue, 10 Jun 2008 21:29:23 +0000 (23:29 +0200)
Documentation/po/de.po
Documentation/po/es.po
Documentation/po/fr.po
Documentation/po/lilypond-doc.pot

index e17a5e08f405b1e4a1f1b1e66c6c5ece2b195d97..966e013df45cb23696383f9abdf72b0aa9bfa448 100644 (file)
@@ -2,19 +2,19 @@
 # Copyright (C) 2006 Han-Wen Nienhuys, Jan Nieuwenhuizen
 # This file is distributed under the same license as the lilypond package.
 # Till Rettig <till.rettig@gmx.de>, 2007,2008
-# 
-# 
+#
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: de\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-27 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-10 23:28+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-05-05 19:25+0300\n"
 "Last-Translator: Till Rettig <till.rettig@gmx.de>\n"
 "Language-Team: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #: add_html_footer.py:44
 #, python-format
@@ -47,11 +47,11 @@ msgstr "Andere Sprachen: %s."
 msgid "About <A HREF=\"%s\">automatic language selection</A>."
 msgstr "Über die <A HREF=\"%s\">automatische Sprachauswahl</A>."
 
-#: add_html_footer.py:258
+#: add_html_footer.py:262
 msgid "stable-branch"
 msgstr "stabiler Zweig"
 
-#: add_html_footer.py:260
+#: add_html_footer.py:264
 msgid "development-branch"
 msgstr "Entwicklungszweig"
 
@@ -159,6 +159,11 @@ msgstr "Einleitung"
 
 #. @node in Documentation/user/introduction.itely
 #. @section in Documentation/user/introduction.itely
+msgid "Background"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
 #. @section in Documentation/fr/user/introduction.itely
 #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
@@ -169,7 +174,7 @@ msgid "Engraving"
 msgstr "Notensatz"
 
 #. @node in Documentation/user/introduction.itely
-#. @section in Documentation/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
 #. @section in Documentation/fr/user/introduction.itely
 #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
@@ -180,7 +185,7 @@ msgid "Automated engraving"
 msgstr "Automatisierter Notensatz"
 
 #. @node in Documentation/user/introduction.itely
-#. @section in Documentation/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
 #. @section in Documentation/fr/user/introduction.itely
 #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
@@ -191,7 +196,7 @@ msgid "What symbols to engrave?"
 msgstr "Welche Symbole?"
 
 #. @node in Documentation/user/introduction.itely
-#. @section in Documentation/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
 #. @section in Documentation/fr/user/introduction.itely
 #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
@@ -202,7 +207,7 @@ msgid "Music representation"
 msgstr "Die Darstellung der Musik"
 
 #. @node in Documentation/user/introduction.itely
-#. @section in Documentation/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
 #. @section in Documentation/fr/user/introduction.itely
 #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
@@ -220,36 +225,48 @@ msgstr "Beispielanwendung"
 #. @section in Documentation/es/user/introduction.itely
 #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
 #. @section in Documentation/de/user/introduction.itely
-msgid "About this manual"
-msgstr "Über das Handbuch"
+#, fuzzy
+msgid "About the documentation"
+msgstr "Andere Dokumentation"
 
-#. @subheading in Documentation/user/introduction.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/introduction.itely
-msgid "Learning Manual (LM)"
+#. @node in Documentation/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
+#, fuzzy
+msgid "About the Learning Manual (LM)"
 msgstr "Handbuch zum Lernen (LH)"
 
-#. @subheading in Documentation/user/introduction.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/introduction.itely
-msgid "Notation Reference (NR)"
+#. @node in Documentation/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
+msgid "About the Music Glossary (MG)"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
+#, fuzzy
+msgid "About the Notation Reference (NR)"
 msgstr "Notationsreferenz (NR)"
 
-#. @subsubheading in Documentation/user/introduction.itely
-#. @subsubheading in Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @subsubheading in Documentation/de/user/introduction.itely
-msgid "Appendices"
-msgstr "Anhang"
+#. @node in Documentation/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
+msgid "About the Application Usage (AU)"
+msgstr ""
 
-#. @subheading in Documentation/user/introduction.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/introduction.itely
-msgid "Program usage"
-msgstr "Programmbenutzung"
+#. @node in Documentation/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
+msgid "About the Snippet List (SL)"
+msgstr ""
 
-#. @subsubheading in Documentation/user/introduction.itely
-#. @subsubheading in Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @subsubheading in Documentation/de/user/introduction.itely
-msgid "Other information"
-msgstr "Mehr Information"
+#. @node in Documentation/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
+#, fuzzy
+msgid "About the Internals Reference (IR)"
+msgstr "Die Referenz der Programminterna"
+
+#. @node in Documentation/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
+#, fuzzy
+msgid "Other documentation"
+msgstr "Andere Dokumentation"
 
 #. Documentation/user/tutorial.itely:226 (comment)
 msgid "set the starting point to middle C"
@@ -283,21 +300,21 @@ msgstr ""
 msgid "f is 4 up or 3 down, so is the f below"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/tutorial.itely:1527 (variable)
+#. Documentation/user/tutorial.itely:1525 (variable)
 #. Documentation/user/working.itely:214 (variable)
 #. Documentation/user/working.itely:229 (variable)
 msgid "violin"
 msgstr "Geige"
 
-#. Documentation/user/tutorial.itely:1530 (variable)
+#. Documentation/user/tutorial.itely:1528 (variable)
 msgid "cello"
 msgstr "Cello"
 
-#. Documentation/user/tutorial.itely:1553 (variable)
+#. Documentation/user/tutorial.itely:1551 (variable)
 msgid "tripletA"
 msgstr "TrioleA"
 
-#. Documentation/user/tutorial.itely:1554 (variable)
+#. Documentation/user/tutorial.itely:1552 (variable)
 msgid "barA"
 msgstr ""
 
@@ -686,6 +703,7 @@ msgstr "Transposition"
 
 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
 msgid "Pitch names"
@@ -765,6 +783,7 @@ msgid "Phrasing slurs"
 msgstr "Phrasierungsbögen"
 
 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
 msgid "phrasing"
 msgstr "Phrasierung"
@@ -813,6 +832,7 @@ msgid "Fingerings"
 msgstr "Fingersatz"
 
 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
 msgid "fingering"
 msgstr "Fingersatz"
@@ -835,12 +855,14 @@ msgid "Dynamics"
 msgstr "Dynamik"
 
 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
 msgid "dynamics"
 msgstr "Dynamik"
 
 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
 msgid "crescendo"
@@ -848,6 +870,7 @@ msgstr "Crescendo"
 
 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
 msgid "decrescendo"
@@ -915,6 +938,7 @@ msgstr "Andere rhythmische Aufteilungen"
 
 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
 msgid "note value"
@@ -922,6 +946,7 @@ msgstr "Notenwert"
 
 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
 msgid "triplet"
@@ -944,17 +969,21 @@ msgstr "Verzierungen"
 
 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
 msgid "grace notes"
 msgstr "Verzierungen"
 
 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
 msgid "acciaccatura"
 msgstr "Vorschlag"
 
 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
 msgid "appoggiatura"
 msgstr "Vorhalt"
@@ -996,7 +1025,9 @@ msgid "Simultaneous music expressions: multiple staves"
 msgstr "Gleichzeitige musikalische Ausdrücke: mehrere Notensysteme"
 
 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
 msgid "polyphony"
 msgstr "Polyphonie"
@@ -1048,6 +1079,8 @@ msgstr "Noten zu Akkorden verbinden"
 
 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @rglos in Documentation/user/chords.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
 msgid "chord"
@@ -1080,7 +1113,7 @@ msgstr "Lieder"
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
@@ -1103,7 +1136,7 @@ msgstr "Gesangtext"
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @subsection in Documentation/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
@@ -1201,301 +1234,432 @@ msgstr "Absolute Notenbezeichnungen"
 msgid "After the tutorial"
 msgstr "Nach der Übung"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:291 (variable)
-#. Documentation/user/vocal.itely:1055 (variable)
-#. Documentation/user/vocal.itely:1097 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:352 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1054 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1096 (variable)
 msgid "melody"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:292 (variable)
-#. Documentation/user/vocal.itely:880 (variable)
-#. Documentation/user/vocal.itely:1060 (variable)
-#. Documentation/user/vocal.itely:1101 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:353 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:879 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1059 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1100 (variable)
 msgid "text"
 msgstr "Text"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:293 (variable)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2127 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:354 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2520 (variable)
 msgid "upper"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:294 (variable)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2134 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:355 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2527 (variable)
 msgid "lower"
 msgstr "unten"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:541 (comment)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:551 (comment)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:566 (comment)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:571 (comment)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:591 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:613 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:623 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:638 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:643 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:663 (comment)
 msgid "Voice "
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:589 (comment)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:613 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:661 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:685 (comment)
 msgid "Main voice"
 msgstr "Hauptstimme"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:615 (comment)
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:434 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:687 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:501 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:523 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:547 (comment)
 msgid "Bar 1"
 msgstr "Takt 1"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:626 (comment)
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:444 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:698 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:505 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:527 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:553 (comment)
 msgid "Bar 2"
 msgstr "Takt 2"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:627 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:699 (comment)
 msgid "Voice 1 continues"
 msgstr "Stimme 1 geht weiter"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:630 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:702 (comment)
 msgid "Voice 2 continues"
 msgstr "Stimme 2 geht weiter"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:793 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:873 (comment)
 msgid "Voice one"
 msgstr "Stimme 1"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:795 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:875 (comment)
 msgid "Voice two"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:797 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:877 (comment)
 msgid "Omit Voice three"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:798 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:878 (comment)
 msgid "Voice four"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:883 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:966 (comment)
 msgid "Default behavior or behavior after \\oneVoice"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:917 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1004 (comment)
 msgid "The following notes are monophonic"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:919 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1006 (comment)
 msgid "Start simultaneous section of three voices"
 msgstr "Beginn von drei Stimmen gleichzeitig"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:921 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1008 (comment)
 msgid "Continue the main voice in parallel"
 msgstr "Die Hauptstimme weiterlaufen lassen"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:923 (comment)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:981 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1010 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1072 (comment)
 msgid "Initiate second voice"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:925 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1012 (comment)
 msgid "Set stems, etc, down"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:929 (comment)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:987 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1016 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1078 (comment)
 msgid "Initiate third voice"
 msgstr "Die dritte Stimme beginnen"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:931 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1018 (comment)
 msgid "Set stems, etc, up"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:976 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1067 (comment)
 msgid "Initiate first voice"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:983 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1074 (comment)
 msgid "set stems, etc down"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:989 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1080 (comment)
 msgid "set stems, etc up"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1076 (variable)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2104 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3132 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1187 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2497 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3137 (variable)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:541 (variable)
 msgid "global"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1077 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1188 (variable)
 msgid "SopOneMusic"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1079 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1190 (variable)
 msgid "SopTwoMusic"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1081 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1192 (variable)
 msgid "SopOneLyrics"
 msgstr "SopEinsText"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1083 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1194 (variable)
 msgid "SopTwoLyrics"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1121 (variable)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2314 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1238 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2712 (variable)
 msgid "TimeKey"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1122 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3133 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1239 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3138 (variable)
 msgid "SopMusic"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1123 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3134 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1240 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3139 (variable)
 msgid "AltoMusic"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1124 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3135 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1241 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3140 (variable)
 msgid "TenorMusic"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1125 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3136 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1242 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3141 (variable)
 msgid "BassMusic"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1126 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3137 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1243 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3142 (variable)
 msgid "VerseOne"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1128 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3138 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1245 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3143 (variable)
 msgid "VerseTwo"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1130 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3139 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1247 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3144 (variable)
 msgid "VerseThree"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1132 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3140 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1249 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3145 (variable)
 msgid "VerseFour"
 msgstr "StropheVier"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1452 (comment)
-msgid "Wrong!"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1292 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1344 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1405 (variable)
+#, fuzzy
+msgid "versenotes"
+msgstr "Verzierungen"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1297 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1358 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1419 (variable)
+#, fuzzy
+msgid "versewords"
+msgstr "StropheVier"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1349 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1410 (variable)
+#, fuzzy
+msgid "refrainnotesA"
+msgstr "Umgebungen erstellen"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1353 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1414 (variable)
+#, fuzzy
+msgid "refrainnotesB"
+msgstr "Umgebungen erstellen"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1361 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1422 (variable)
+msgid "refrainwordsA"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1364 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1425 (variable)
+msgid "refrainwordsB"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1589 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "start single compound music expression"
+msgstr "Score ist ein (einziger)  zusammengesetzter musikalischer Ausdruck"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1590 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "start of simultaneous staves section"
+msgstr "Beginn von drei Stimmen gleichzeitig"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1592 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "create RH staff"
+msgstr "Verkleinerte Systeme"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1595 (comment)
+msgid "create voice for RH notes"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1596 (comment)
+msgid "start of RH notes"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1599 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "end of RH notes"
+msgstr "An Noten angehängt"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1600 (comment)
+msgid "end of RH voice"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1601 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "end of RH staff"
+msgstr "Verkleinerte Systeme"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1602 (comment)
+msgid "create LH staff; needs two simultaneous voices"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1605 (comment)
+msgid "create LH voice one"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1607 (comment)
+msgid "start of LH voice one notes"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1610 (comment)
+msgid "end of LH voice one notes"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1611 (comment)
+msgid "end of first LH voice"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1612 (comment)
+msgid "create LH voice two"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1614 (comment)
+msgid "start of LH voice two notes"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1528 (comment)
 #. Documentation/user/fundamental.itely:1617 (comment)
+msgid "end of LH voice two notes"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1618 (comment)
+msgid "end of LH voice two"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1619 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "end of LH staff"
+msgstr "Verkleinerte Systeme"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1620 (comment)
+msgid "end of simultaneous staves section"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1621 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "end of single compound music expression"
+msgstr "Score ist ein (einziger)  zusammengesetzter musikalischer Ausdruck"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1824 (comment)
+msgid "Wrong!"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1908 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2003 (comment)
 msgid "make note heads smaller"
 msgstr "Notenköpfe verkleinern"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1531 (comment)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1619 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1911 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2005 (comment)
 msgid "make note heads larger"
 msgstr "Notenköpfe vergrößern"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1534 (comment)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1621 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1914 (comment)
+msgid "return to default size"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2007 (comment)
 msgid "return to original size"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1884 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2274 (variable)
 msgid "sopranoMusic"
 msgstr "SopranNoten"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1891 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2281 (variable)
 msgid "sopranoLyrics"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1895 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2285 (variable)
 msgid "celloMusic"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2105 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2498 (variable)
 msgid "sopMusic"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2109 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2502 (variable)
 msgid "sopWords"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2112 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2505 (variable)
 msgid "altoMusic"
 msgstr "AltNoten"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2116 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2509 (variable)
 msgid "altoWords"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2117 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2510 (variable)
 msgid "tenorMusic"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2121 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2514 (variable)
 msgid "tenorWords"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2122 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2515 (variable)
 msgid "bassMusic"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2126 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2519 (variable)
 msgid "bassWords"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2143 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2536 (comment)
 msgid "combine ChoirStaff and PianoStaff in parallel"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2165 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2558 (comment)
 msgid "end ChoirStaff"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2315 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2713 (variable)
 msgid "ManualOneVoiceOneMusic"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2318 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2716 (variable)
 msgid "ManualOneVoiceTwoMusic"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2322 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2720 (variable)
 msgid "ManualTwoMusic"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2326 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2724 (variable)
 msgid "PedalOrganMusic"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2332 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2730 (comment)
 msgid "PianoStaff and Pedal Staff must be simultaneous"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2335 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2733 (comment)
 msgid "set time signature and key"
 msgstr "Taktangabe und Tonart setzen"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2339 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2737 (comment)
 msgid "end ManualOne Staff context"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2344 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2742 (comment)
 msgid "end ManualTwo Staff context"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2345 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2743 (comment)
 msgid "end PianoStaff context"
 msgstr "Klaviersystem beenden"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2350 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2748 (comment)
 msgid "end PedalOrgan Staff"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2352 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2750 (comment)
 msgid "end Score context"
 msgstr "Partitur-Kontext beenden"
 
@@ -1602,6 +1766,11 @@ msgstr "Ich höre Stimmen"
 msgid "Explicitly instantiating voices"
 msgstr "Stimmen explizit beginnen"
 
+#. @subsubheading in Documentation/user/fundamental.itely
+#, fuzzy
+msgid "Note columns"
+msgstr "Nur Noten"
+
 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
 #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
@@ -1853,87 +2022,87 @@ msgstr ""
 msgid "Extend width by 1 staff space"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2270 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2275 (comment)
 msgid "This will not work, see below:"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2274 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2279 (comment)
 msgid "This works:"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2319 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2324 (variable)
 msgid "naturalplusflat"
 msgstr "AuflösungB"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2354 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2359 (comment)
 msgid "Extend width by 1 unit"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2356 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2361 (comment)
 msgid "Align dynamics to a base line 2 units above staff"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2634 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2685 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2747 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2818 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2880 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2935 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2639 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2690 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2752 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2823 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2885 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2940 (variable)
 msgid "rhMusic"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2639 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2690 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2754 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2827 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2889 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2644 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2695 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2759 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2832 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2894 (comment)
 msgid "Start polyphonic section of four voices"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2652 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2703 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2767 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2842 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2906 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2963 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2657 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2708 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2772 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2847 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2911 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2968 (variable)
 msgid "lhMusic"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2893 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2950 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2898 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2955 (comment)
 msgid "Move the c2 out of the main note column so the merge will work"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2896 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2953 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2901 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2958 (comment)
 msgid "Stem on the d2 must be down to permit merging"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2948 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2953 (comment)
 msgid "Reposition the c2 to the right of the merged note"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3076 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3081 (comment)
 msgid "Visible tempo marking"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3080 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3085 (comment)
 msgid "Invisible tempo marking to lengthen fermata note in MIDI"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3084 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3089 (comment)
 msgid "Invisible tempo marking to restore tempo in MIDI"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3123 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3128 (variable)
 msgid "emph"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3127 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3132 (variable)
 msgid "norm"
 msgstr "normal"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3329 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3354 (comment)
 msgid "Arrange to obtain color from color-notehead procedure"
 msgstr ""
 
@@ -2277,7 +2446,7 @@ msgstr ""
 #. Documentation/user/working.itely:227 (variable)
 #. Documentation/user/working.itely:273 (variable)
 #. Documentation/user/scheme-tutorial.itely:235 (variable)
-#. Documentation/user/programming-interface.itely:99 (variable)
+#. Documentation/user/programming-interface.itely:100 (variable)
 msgid "padText"
 msgstr "AbstandText"
 
@@ -2291,7 +2460,7 @@ msgstr ""
 
 #. Documentation/user/working.itely:312 (variable)
 #. Documentation/user/scheme-tutorial.itely:256 (variable)
-#. Documentation/user/programming-interface.itely:133 (variable)
+#. Documentation/user/programming-interface.itely:134 (variable)
 msgid "tempoMark"
 msgstr ""
 
@@ -2749,9 +2918,8 @@ msgid "Running requirements"
 msgstr "Voraussetzungen zur Programmbenutzung"
 
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/install.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/install.itely
-msgid "Building documentation"
+#, fuzzy
+msgid "Requirements for building documentation"
 msgstr "Die Dokumentation übersetzen"
 
 #. @node in Documentation/user/install.itely
@@ -2775,8 +2943,26 @@ msgstr "Kompilieren"
 msgid "Compiling for multiple platforms"
 msgstr "Für mehrere Plattformen kompilieren"
 
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
+#, fuzzy
+msgid "Compiling outside the source tree"
+msgstr "Aus den Quellen übersetzen"
+
 #. @node in Documentation/user/install.itely
 #. @subsection in Documentation/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/install.itely
+msgid "Building documentation"
+msgstr "Die Dokumentation übersetzen"
+
+#. @node in Documentation/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
+#, fuzzy
+msgid "Commands for building documentation"
+msgstr "Die Dokumentation übersetzen"
+
+#. @node in Documentation/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
 #. @node in Documentation/es/user/install.itely
 #. @subsection in Documentation/es/user/install.itely
 #. @node in Documentation/de/user/install.itely
@@ -3359,19 +3545,19 @@ msgstr "Index der LilyPond-Befehle"
 msgid "Musical notation"
 msgstr "Musikalische Notation"
 
-#. Documentation/user/pitches.itely:612 (variable)
+#. Documentation/user/pitches.itely:615 (variable)
 msgid "mus"
 msgstr "Noten"
 
-#. Documentation/user/pitches.itely:977 (comment)
+#. Documentation/user/pitches.itely:979 (comment)
 msgid "not strictly necessary, but a good reminder"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/pitches.itely:1066 (variable)
+#. Documentation/user/pitches.itely:1068 (variable)
 msgid "musicA"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/pitches.itely:1080 (variable)
+#. Documentation/user/pitches.itely:1082 (variable)
 msgid "musicB"
 msgstr ""
 
@@ -3524,6 +3710,8 @@ msgstr "Transponierende Instrumente"
 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
 msgid "Automatic accidentals"
 msgstr "Automatische Versetzungszeichen"
 
@@ -3533,6 +3721,8 @@ msgstr "Automatische Versetzungszeichen"
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
 msgid "Ambitus"
 msgstr "Tonumfang"
 
@@ -3542,6 +3732,8 @@ msgstr "Tonumfang"
 #. @subsection in Documentation/fr/user/pitches.itely
 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
 #. @subsection in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/pitches.itely
 msgid "Note heads"
 msgstr "Notenköpfe"
 
@@ -3551,6 +3743,8 @@ msgstr "Notenköpfe"
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
 msgid "Special note heads"
 msgstr "Besondere Notenköpfe"
 
@@ -3560,6 +3754,8 @@ msgstr "Besondere Notenköpfe"
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
 msgid "Easy notation note heads"
 msgstr "Easy-Notation-Notenköpfe"
 
@@ -3569,6 +3765,8 @@ msgstr "Easy-Notation-Notenköpfe"
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
 msgid "Shape note heads"
 msgstr "Notenköpfe mit besonderen Formen"
 
@@ -3578,181 +3776,176 @@ msgstr "Notenköpfe mit besonderen Formen"
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
 msgid "Improvisation"
 msgstr "Improvisation"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:288 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:308 (comment)
 msgid "Alter durations to triplets"
 msgstr "Dauern zu Triolen verändern"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:290 (comment)
-#. Documentation/user/rhythms.itely:323 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:310 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:335 (comment)
 msgid "Normal durations"
 msgstr "Normale Tondauern"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:292 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:312 (comment)
 msgid "Double the duration of chord"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:294 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:314 (comment)
 msgid "Duration of quarter, appears like sixteenth"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:325 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:337 (comment)
 msgid "Scale music by *2/3"
 msgstr "Noten mit 2/3 skalieren"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:329 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:341 (comment)
 msgid "Scale music by *2"
 msgstr "Noten *2 skalieren"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:414 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:426 (comment)
 msgid "First alternative: following note is tied normally"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:416 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:428 (comment)
 msgid "Second alternative: following note has a repeated tie"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:529 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:545 (comment)
 msgid "These two lines are just to prettify this example"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:532 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:548 (comment)
 msgid "Print a maxima rest, equal to four breves"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:534 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:550 (comment)
 msgid "Print a longa rest, equal to two breves"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:536 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:552 (comment)
 msgid "Print a breve rest"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:596 (comment)
-msgid "Skip the third beat in the first measure"
-msgstr ""
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:598 (comment)
-msgid "Use skip command to skip a whole note (measure)"
+#. Documentation/user/rhythms.itely:653 (comment)
+msgid "This is valid input, but does nothing"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:660 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:679 (comment)
 msgid "Rest bars contracted to single bar"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:680 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:728 (comment)
 msgid "Default behavior"
 msgstr "Standart"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:684 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:732 (comment)
 msgid "Rest measures contracted to single measure"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:687 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:735 (comment)
 msgid "Rest measures expanded"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:739 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:768 (comment)
 msgid "This fails, as the wrong object name is specified"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:742 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:771 (comment)
 msgid "This is correct and works"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:891 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:918 (comment)
 msgid "Default style"
 msgstr "Standardstil"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:894 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:921 (comment)
 msgid "Change to numeric style"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:898 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:925 (comment)
 msgid "Revert to default style"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1095 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1128 (comment)
 msgid "Show all bar numbers"
 msgstr "Alle Taknummern anzeigen"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1149 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1184 (comment)
 msgid "Create 9/8 split into 2/4 + 5/8"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1150 (variable)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1185 (variable)
 msgid "tsMarkup"
 msgstr "Taktangabe"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1227 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1262 (comment)
 msgid "Now each staff has its own time signature."
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1424 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1459 (comment)
 msgid "Set beam sub-group length to an eighth note"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1427 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1462 (comment)
 msgid "Set beam sub-group length to a sixteenth note"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1595 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1630 (comment)
 msgid "this won't revert it!"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1597 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1632 (comment)
 msgid "this will"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1770 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1805 (comment)
 msgid "revert to non-feathered beams"
 msgstr "in nichtgespreizte Balken zurückverwandeln"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1991 (comment)
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2007 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2026 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2042 (comment)
 msgid "Permit first bar number to be printed"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2008 (comment)
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2056 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2043 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2091 (comment)
 msgid "Print a bar number every second measure"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2024 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2059 (comment)
 msgid "Prevent bar numbers at the end of a line and permit them elsewhere"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2028 (comment)
-msgid "Increase the size of the bar number by 2 "
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2063 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2089 (comment)
+msgid "Increase the size of the bar number by 2"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2032 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2067 (comment)
 msgid "Draw a box round the following bar number(s)"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2037 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2072 (comment)
 msgid "Draw a circle round the following bar number(s)"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2054 (comment)
-msgid "Increase the size of the bar number by 2"
-msgstr ""
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2059 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2094 (comment)
 msgid "Center-align bar numbers"
 msgstr "Taktnummern zentrieren"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2062 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2097 (comment)
 msgid "Right-align bar numbers"
 msgstr "Taktnummern rechtsbündig"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2160 (variable)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2195 (variable)
 msgid "pipeSymbol"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2535 (variable)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2566 (variable)
 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
 msgid "cadenza"
 msgstr "Kadenz"
@@ -3970,6 +4163,8 @@ msgstr "Automatische Balken"
 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
 #. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
 msgid "Setting automatic beam behavior"
 msgstr "Einstellung von automatischen Balken"
 
@@ -4077,23 +4272,19 @@ msgstr "An Kadenzen ausrichten"
 msgid "Time administration"
 msgstr "Verwaltung der Zeiteinheiten"
 
-#. Documentation/user/expressive.itely:122 (variable)
-msgid "dashPlus"
-msgstr "dashPlus"
-
-#. Documentation/user/expressive.itely:388 (variable)
+#. Documentation/user/expressive.itely:369 (variable)
 msgid "sfzp"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/expressive.itely:402 (variable)
+#. Documentation/user/expressive.itely:383 (variable)
 msgid "rndf"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/expressive.itely:404 (variable)
+#. Documentation/user/expressive.itely:385 (variable)
 msgid "boxf"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/expressive.itely:644 (variable)
+#. Documentation/user/expressive.itely:623 (variable)
 msgid "I"
 msgstr ""
 
@@ -4152,6 +4343,8 @@ msgstr "Portato"
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely
 #. @node in Documentation/es/user/text.itely
 #. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely
+#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/expressive.itely
 msgid "New dynamic marks"
 msgstr "Neue Lautstärkezeichen"
 
@@ -4267,12 +4460,9 @@ msgstr "Wiederholungszeichen"
 
 #. @node in Documentation/user/repeats.itely
 #. @subsection in Documentation/user/repeats.itely
-#. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/repeats.itely
-#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/repeats.itely
-msgid "Writing long repeats"
-msgstr "Lange Wiederholungen eingeben"
+#, fuzzy
+msgid "Long repeats"
+msgstr "Wiederholungen eingeben"
 
 #. @node in Documentation/user/repeats.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/repeats.itely
@@ -4323,6 +4513,16 @@ msgstr "Kurze Wiederholungen"
 msgid "Percent repeats"
 msgstr "Prozent-Wiederholungen"
 
+#. @rglos in Documentation/user/repeats.itely
+#, fuzzy
+msgid "percent repeat"
+msgstr "Prozent-Wiederholungen"
+
+#. @rglos in Documentation/user/repeats.itely
+#, fuzzy
+msgid "simile"
+msgstr "kleiner"
+
 #. @node in Documentation/user/repeats.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/repeats.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
@@ -4334,20 +4534,21 @@ msgstr "Prozent-Wiederholungen"
 msgid "Tremolo repeats"
 msgstr "Tremolo-Wiederholung"
 
-#. @rglos in Documentation/user/repeats.itely
-msgid "tremolo"
-msgstr ""
-
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:203 (variable)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:239 (variable)
 msgid "voiceFive"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:430 (variable)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:372 (variable)
 #, fuzzy
-msgid "music"
-msgstr "Notation von Gesang"
+msgid "instrumentOne"
+msgstr "Instrumentenbezeichnungn"
+
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:380 (variable)
+#, fuzzy
+msgid "instrumentTwo"
+msgstr "Blasinstrumente"
 
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:450 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:559 (comment)
 msgid "Bar 3 ..."
 msgstr ""
 
@@ -4394,6 +4595,7 @@ msgid "Clusters"
 msgstr "Cluster"
 
 #. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely
 #, fuzzy
 msgid "cluster"
 msgstr "Cluster"
@@ -4432,6 +4634,12 @@ msgstr "Automatische Kombination von Stimmen"
 msgid "a due"
 msgstr ""
 
+#. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely
+#, fuzzy
+msgid "part"
+msgstr "Wiederholungen"
+
 #. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/simultaneous.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
@@ -4788,6 +4996,11 @@ msgstr "Gitternetzlinien"
 msgid "Analysis brackets"
 msgstr "Analyseklammern"
 
+#. Documentation/user/text.itely:407 (variable)
+#, fuzzy
+msgid "allegro"
+msgstr "kleiner"
+
 #. @node in Documentation/user/text.itely
 #. @section in Documentation/user/text.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/text.itely
@@ -4852,6 +5065,10 @@ msgstr "Separater Text"
 
 #. @node in Documentation/user/text.itely
 #. @subsection in Documentation/user/text.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/text.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/text.itely
+#. @node in Documentation/es/user/text.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/text.itely
 #. @node in Documentation/de/user/text.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/text.itely
 msgid "Formatting text"
@@ -4895,6 +5112,10 @@ msgstr "Textbeschriftung über mehrere Seiten"
 
 #. @node in Documentation/user/text.itely
 #. @subsection in Documentation/user/text.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/text.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/text.itely
+#. @node in Documentation/es/user/text.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/text.itely
 msgid "Fonts"
 msgstr "Schriftarten"
 
@@ -4919,56 +5140,56 @@ msgstr "Schriftarten für einen Eintrag"
 msgid "Specialist notation"
 msgstr "Spezielle Notation"
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:722 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:720 (variable)
 msgid "voice"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:729 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:727 (variable)
 msgid "lyr"
 msgstr "Text"
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:934 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:933 (comment)
 msgid "{"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:947 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:946 (comment)
 msgid "applies to "
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:953 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:952 (comment)
 msgid "}"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1115 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1114 (comment)
 msgid "moves the column off the left margin; can be removed if"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1116 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1115 (comment)
 msgid "space on the page is tight"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1124 (comment)
-#. Documentation/user/vocal.itely:1142 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1123 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1141 (comment)
 msgid "adds vertical spacing between verses"
 msgstr "Vertikaler Abstand zwischen Strophen"
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1132 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1131 (comment)
 msgid "adds horizontal spacing between columns; if they are"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1133 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1132 (comment)
 msgid "still too close, add more  pairs until the result "
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1134 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1133 (comment)
 msgid "looks good"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1150 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1149 (comment)
 msgid "gives some extra space on the right margin; can"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1151 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1150 (comment)
 msgid "be removed if page space is tight"
 msgstr ""
 
@@ -4985,18 +5206,26 @@ msgstr "Notation von Gesang"
 
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @subsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely
 msgid "Common notation for vocals"
 msgstr "Übliche Notation für Gesang"
 
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
 msgid "References for vocal music"
 msgstr "Referenz für Musiktexte"
 
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
@@ -5006,6 +5235,8 @@ msgstr "Eingabe von Text"
 
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
@@ -5016,7 +5247,7 @@ msgstr "Mit Gesangtexten und Bezeichnern arbeiten"
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
@@ -5026,28 +5257,44 @@ msgstr "Automatische Silbendauer"
 
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
 msgid "Manual syllable durations"
 msgstr "Manuelle Silbendauer"
 
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
-msgid "Multiple syllables to one note"
-msgstr "Mehrere Silben zu einer Note"
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
+msgid "Multiple syllables to one note"
+msgstr "Mehrere Silben zu einer Note"
 
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
 msgid "Multiple notes to one syllable"
 msgstr "Mehrere Noten zu einer Silbe"
 
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
 msgid "Skipping notes"
 msgstr "Noten überspringen"
 
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
@@ -5057,18 +5304,26 @@ msgstr "Unterstrichen und Trennstriche"
 
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
 msgid "Lyrics and repeats"
 msgstr "Gesangtext und Wiederholungen"
 
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @subsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely
 msgid "Placement of lyrics"
 msgstr "Positionierung von Gesangtext"
 
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
@@ -5079,7 +5334,7 @@ msgstr "Getrennte Texte"
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
@@ -5089,27 +5344,44 @@ msgstr "Text unabhängig von den Noten"
 
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
 msgid "Chants"
 msgstr "Hymnen"
 
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
 msgid "Spacing out syllables"
 msgstr "Silben platzieren"
 
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
 msgid "Centering lyrics between staves"
 msgstr "Gesangtext zwischen Systemen zentrieren"
 
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @subsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely
 msgid "Stanzas"
 msgstr "Strophen"
 
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
@@ -5119,30 +5391,45 @@ msgstr "Strophennummern hinzufügen"
 
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
 msgid "Adding dynamics marks to stanzas"
 msgstr "Lautstärkebezeichnung zu Strophen hinzufügen"
 
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
 msgid "Adding singers' names to stanzas"
 msgstr "Sängernamen zu Strophen hinzufügen"
 
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
 msgid "Stanzas with different rhythms"
 msgstr "Strophen mit unterschiedlichem Rhythmus"
 
 #. @subsubheading in Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubheading in Documentation/es/user/vocal.itely
 msgid "Ignoring melismata"
 msgstr "Melismen ignorieren"
 
 #. @subsubheading in Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubheading in Documentation/es/user/vocal.itely
 msgid "Switching to an alternative melody"
 msgstr "Zu einer alternativen Melodie umschalten"
 
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
@@ -5152,7 +5439,8 @@ msgstr "Die Strophen am Ende ausdrucken"
 
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
@@ -5160,88 +5448,139 @@ msgstr "Die Strophen am Ende ausdrucken"
 msgid "Printing stanzas at the end in multiple columns"
 msgstr "Die Strophen am Ende in mehreren Spalten drucken"
 
-#. Documentation/user/keyboards.itely:137 (variable)
-msgid "upStaff"
-msgstr ""
-
-#. Documentation/user/keyboards.itely:138 (variable)
-msgid "downStaff"
-msgstr ""
-
-#. Documentation/user/keyboards.itely:146 (comment)
-msgid "keep the context alive"
-msgstr ""
-
-#. Documentation/user/keyboards.itely:274 (variable)
-msgid "stemExtend"
-msgstr ""
-
-#. Documentation/user/keyboards.itely:278 (variable)
-msgid "noFlag"
+#. Documentation/user/keyboards.itely:162 (comment)
+msgid "keep staff alive"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
 #. @section in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @section in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
+#. @section in Documentation/de/user/keyboards.itely
 msgid "Keyboard instruments"
 msgstr "Tasteninstrumente"
 
 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
 #. @subsection in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/keyboards.itely
 msgid "Common notation for keyboards"
 msgstr "Übliche Notation für Tasteninstrumente"
 
 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/keyboards.itely
 msgid "References for keyboards"
 msgstr "Referenz für Tasteninstrumente"
 
 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/keyboards.itely
-msgid "The piano staff"
-msgstr "Das Klaviersystem"
-
-#. @node in Documentation/user/keyboards.itely
-#. @subsubsection in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/keyboards.itely
 msgid "Changing staff manually"
 msgstr "Notensysteme manuell verändern"
 
 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/keyboards.itely
 msgid "Changing staff automatically"
 msgstr "Automatischer Systemwechsel"
 
 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/keyboards.itely
 msgid "Staff-change lines"
 msgstr "Stimmführungslinien"
 
 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/keyboards.itely
 msgid "Cross-staff stems"
 msgstr "Hälse über beide Systeme"
 
 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
 #. @subsection in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/keyboards.itely
 msgid "Piano"
 msgstr "Klavier"
 
 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/keyboards.itely
 msgid "Piano pedals"
 msgstr "Klavierpedal"
 
 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
 #. @subsection in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/keyboards.itely
 msgid "Accordion"
 msgstr "Akkordion"
 
 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/keyboards.itely
 msgid "Discant symbols"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
 #. @section in Documentation/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
+#. @section in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
+#. @section in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
 msgid "Unfretted string instruments"
 msgstr "Bundlose Saiteninstrumente"
 
@@ -5262,14 +5601,9 @@ msgstr "Streichinstrumente"
 
 #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/unfretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/strings.itely
-#. @node in Documentation/es/user/strings.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/strings.itely
-#. @node in Documentation/de/user/strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/strings.itely
-msgid "Artificial harmonics (strings)"
-msgstr "Flageolett"
+#, fuzzy
+msgid "References for bowed strings"
+msgstr "Referenz für gebundene Saiteninstrumente"
 
 #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
 #. @subsection in Documentation/user/unfretted-strings.itely
@@ -5281,13 +5615,19 @@ msgstr "Zupfinstrumente"
 msgid "Harp"
 msgstr "Harfe"
 
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:135 (variable)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:159 (variable)
 #, fuzzy
 msgid "melodia"
 msgstr "Melisma"
 
 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
 #. @section in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @section in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+#. @section in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
 msgid "Fretted string instruments"
 msgstr "Saiteninstrumente mit Bünden"
 
@@ -5303,12 +5643,12 @@ msgstr "Referenz für gebundene Saiteninstrumente"
 
 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/guitar.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/guitar.itely
-#. @node in Documentation/es/user/guitar.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/guitar.itely
-#. @node in Documentation/de/user/guitar.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/guitar.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
 msgid "String number indications"
 msgstr "Seitennummerbezeichnung"
 
@@ -5324,34 +5664,28 @@ msgstr "Angepasste Tabulaturen"
 
 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/guitar.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/guitar.itely
-#. @node in Documentation/es/user/guitar.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/guitar.itely
-#. @node in Documentation/de/user/guitar.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/guitar.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
 msgid "Fret diagrams"
 msgstr "Bund-Diagramme"
 
 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/guitar.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/guitar.itely
-#. @node in Documentation/es/user/guitar.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/guitar.itely
-#. @node in Documentation/de/user/guitar.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/guitar.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
 msgid "Right hand fingerings"
 msgstr "Fingersatz der rechten Hand"
 
 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
 #. @subsection in Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/guitar.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/guitar.itely
-#. @node in Documentation/es/user/guitar.itely
-#. @section in Documentation/es/user/guitar.itely
-#. @node in Documentation/de/user/guitar.itely
-#. @section in Documentation/de/user/guitar.itely
 msgid "Guitar"
 msgstr "Gitarre"
 
@@ -5372,12 +5706,12 @@ msgstr "Banjo"
 
 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/guitar.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/guitar.itely
-#. @node in Documentation/es/user/guitar.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/guitar.itely
-#. @node in Documentation/de/user/guitar.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/guitar.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
 msgid "Banjo tablatures"
 msgstr "Banjo-Tabulaturen"
 
@@ -5441,13 +5775,20 @@ msgstr "Geisternoten"
 
 #. @node in Documentation/user/wind.itely
 #. @section in Documentation/user/wind.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/wind.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/wind.itely
+#. @node in Documentation/es/user/wind.itely
+#. @section in Documentation/es/user/wind.itely
+#. @node in Documentation/de/user/wind.itely
+#. @section in Documentation/de/user/wind.itely
 msgid "Wind instruments"
 msgstr "Blasinstrumente"
 
 #. @node in Documentation/user/wind.itely
 #. @subsection in Documentation/user/wind.itely
-msgid "Common notation"
-msgstr "Übliche Notation"
+#, fuzzy
+msgid "Common notation for wind instruments"
+msgstr "Übliche Notation für nichtgebundene Saiteninstrumente"
 
 #. @node in Documentation/user/wind.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/wind.itely
@@ -5461,106 +5802,98 @@ msgstr "Halbgeschlossene Löcher"
 
 #. @node in Documentation/user/wind.itely
 #. @subsection in Documentation/user/wind.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/bagpipes.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/bagpipes.itely
-#. @node in Documentation/es/user/bagpipes.itely
-#. @section in Documentation/es/user/bagpipes.itely
-#. @node in Documentation/de/user/bagpipes.itely
-#. @section in Documentation/de/user/bagpipes.itely
 msgid "Bagpipes"
 msgstr "Dudelsack"
 
 #. @node in Documentation/user/wind.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/wind.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/bagpipes.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/bagpipes.itely
-#. @node in Documentation/es/user/bagpipes.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/bagpipes.itely
-#. @node in Documentation/de/user/bagpipes.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/bagpipes.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/wind.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/wind.itely
+#. @node in Documentation/es/user/wind.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/wind.itely
+#. @node in Documentation/de/user/wind.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/wind.itely
 msgid "Bagpipe definitions"
 msgstr "Dudelsack-Defintionen"
 
 #. @node in Documentation/user/wind.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/wind.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/bagpipes.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/bagpipes.itely
-#. @node in Documentation/es/user/bagpipes.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/bagpipes.itely
-#. @node in Documentation/de/user/bagpipes.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/bagpipes.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/wind.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/wind.itely
+#. @node in Documentation/es/user/wind.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/wind.itely
+#. @node in Documentation/de/user/wind.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/wind.itely
 msgid "Bagpipe example"
 msgstr "Dudelsack-Beispiele"
 
-#. Documentation/user/chords.itely:107 (variable)
-msgid "twoWays"
-msgstr ""
+#. Documentation/user/chords.itely:391 (variable)
+msgid "harmonies"
+msgstr "Harmonien"
 
-#. Documentation/user/chords.itely:137 (variable)
+#. Documentation/user/chords.itely:619 (variable)
 #, fuzzy
-msgid "FGGChordNames"
-msgstr "Akkord-Modus"
+msgid "myChords"
+msgstr "Akkorde"
 
-#. Documentation/user/chords.itely:141 (variable)
-msgid "chExceptions"
+#. Documentation/user/chords.itely:849 (comment)
+msgid "Put notes on same Staff as figures"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/chords.itely:145 (variable)
-#, fuzzy
-msgid "chordStuff"
-msgstr "Akkord"
-
-#. Documentation/user/chords.itely:147 (comment)
-msgid "standard names"
-msgstr "Standardbezeichnungen"
+#. Documentation/user/chords.itely:921 (comment)
+msgid "The extenders are correct here, with the same rhythm as the bass"
+msgstr ""
 
-#. Documentation/user/chords.itely:150 (comment)
-msgid "names with FGG's custom exceptions"
+#. Documentation/user/chords.itely:933 (comment)
+msgid "The extenders are incorrect here, even though the timing is the same"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/chords.itely:303 (variable)
-#. Documentation/user/chords.itely:318 (variable)
-msgid "harmonies"
-msgstr "Harmonien"
+#. Documentation/user/chords.itely:935 (comment)
+msgid "\\repeat unfold 4 {<6 4->16. <6 4->32}"
+msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/chords.itely
 #. @section in Documentation/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/es/user/chords.itely
+#. @section in Documentation/es/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/de/user/chords.itely
 msgid "Chord notation"
 msgstr "Notation von Akkorden"
 
 #. @node in Documentation/user/chords.itely
 #. @subsection in Documentation/user/chords.itely
-msgid "Modern chords"
-msgstr "Moderne Akkorde"
+#, fuzzy
+msgid "Chord mode"
+msgstr "Akkord-Modus"
 
 #. @node in Documentation/user/chords.itely
-#. @subsubsection in Documentation/user/chords.itely
-msgid "Chord modes"
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
+#, fuzzy
+msgid "Chord mode overview"
 msgstr "Akkord-Modus"
 
 #. @node in Documentation/user/chords.itely
-#. @subsubsection in Documentation/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/es/user/chords.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/de/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely
-msgid "Entering chord names"
-msgstr "Akkordbezeichnungen eingeben"
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
+#, fuzzy
+msgid "Common chords"
+msgstr "Moderne Akkorde"
 
 #. @node in Documentation/user/chords.itely
-#. @subsubsection in Documentation/user/chords.itely
-msgid "Building chords"
-msgstr "Akkorde aufbauen"
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
+#, fuzzy
+msgid "Extended and altered chords"
+msgstr "Noten und Akkordbezeichnungen"
 
 #. @node in Documentation/user/chords.itely
-#. @subsubsection in Documentation/user/chords.itely
-msgid "Lead sheets"
-msgstr "Ein Song-Blatt"
+#. @subsection in Documentation/user/chords.itely
+#, fuzzy
+msgid "Displaying chords"
+msgstr "Tonhöhen anzeigen lassen"
 
 #. @node in Documentation/user/chords.itely
-#. @subsubsection in Documentation/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely
 #. @node in Documentation/es/user/chords.itely
@@ -5570,6 +5903,12 @@ msgstr "Ein Song-Blatt"
 msgid "Printing chord names"
 msgstr "Akkordbezeichnungen drucken"
 
+#. @node in Documentation/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
+#, fuzzy
+msgid "Customizing chord names"
+msgstr "Akkordbezeichnungen eingeben"
+
 #. @node in Documentation/user/chords.itely
 #. @subsection in Documentation/user/chords.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
@@ -5582,19 +5921,21 @@ msgid "Figured bass"
 msgstr "Generalbass"
 
 #. @node in Documentation/user/chords.itely
-#. @subsubsection in Documentation/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
 msgid "Introduction to figured bass"
 msgstr "Grundlagen des Bezifferten Basses"
 
 #. @node in Documentation/user/chords.itely
-#. @subsubsection in Documentation/user/chords.itely
-msgid "Entering figures"
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
+#, fuzzy
+msgid "Entering figured bass"
 msgstr "Eingabe von Zahlen"
 
 #. @node in Documentation/user/chords.itely
-#. @subsubsection in Documentation/user/chords.itely
-msgid "Repeated figures"
-msgstr "Wiederholungfiguren"
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
+#, fuzzy
+msgid "Displaying figured bass"
+msgstr "Tonhöhen anzeigen lassen"
 
 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
 #. @section in Documentation/user/ancient.itely
@@ -5826,6 +6167,10 @@ msgstr "Vorgeschlagene Versetzungszeichen"
 msgid "Baroque rhythmic notation"
 msgstr "Notation barocker Rhythmen"
 
+#. Documentation/user/input.itely:716 (comment)
+msgid "not printed"
+msgstr ""
+
 #. @node in Documentation/user/input.itely
 #. @chapter in Documentation/user/input.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
@@ -5839,25 +6184,14 @@ msgstr "Die Eingabe-Syntax"
 
 #. @node in Documentation/user/input.itely
 #. @section in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @section in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @section in Documentation/de/user/input.itely
-msgid "Input files"
-msgstr "Quelldateien"
+#, fuzzy
+msgid "Input structure"
+msgstr "Die Dateistruktur"
 
 #. @node in Documentation/user/input.itely
 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
-msgid "File structure"
-msgstr "Die Dateistruktur"
+msgid "Structure of a score"
+msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/input.itely
 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
@@ -5867,8 +6201,8 @@ msgstr "Die Dateistruktur"
 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
-msgid "A single music expression"
-msgstr "Ein einzelner musikalischer Ausdruck"
+msgid "Multiple scores in a book"
+msgstr "Mehrere Partituren in einem Buch"
 
 #. @node in Documentation/user/input.itely
 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
@@ -5878,8 +6212,99 @@ msgstr "Ein einzelner musikalischer Ausdruck"
 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
-msgid "Multiple scores in a book"
-msgstr "Mehrere Partituren in einem Buch"
+msgid "File structure"
+msgstr "Die Dateistruktur"
+
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @section in Documentation/user/input.itely
+#, fuzzy
+msgid "Useful concepts and properties"
+msgstr "Alle Kontexteigenschaften"
+
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
+#, fuzzy
+msgid "Input modes"
+msgstr "Quelldateien"
+
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
+#, fuzzy
+msgid "Direction and placement"
+msgstr "Richtung und Platzierung kontrollieren"
+
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
+#, fuzzy
+msgid "Distances and measurements"
+msgstr "Abstände und Maßeinheiten"
+
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
+#, fuzzy
+msgid "Spanners"
+msgstr "Text mit Verbindungslinien"
+
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @section in Documentation/user/input.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @section in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely
+#. @section in Documentation/de/user/non-music.itely
+msgid "Titles and headers"
+msgstr "Titel"
+
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely
+msgid "Creating titles"
+msgstr "Titel erstellen"
+
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely
+msgid "Custom titles"
+msgstr "Eigene Titel"
+
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely
+msgid "Reference to page numbers"
+msgstr "Verweis auf die Seitenzahlen"
+
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely
+msgid "Table of contents"
+msgstr "Inhaltsverzeichnis"
+
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @section in Documentation/user/input.itely
+#, fuzzy
+msgid "Working with input files"
+msgstr "Arbeiten an Eingabe-Dateien"
 
 #. @node in Documentation/user/input.itely
 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
@@ -5889,8 +6314,8 @@ msgstr "Mehrere Partituren in einem Buch"
 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
-msgid "Extracting fragments of notation"
-msgstr "Notationsfragmente extrahieren"
+msgid "Including LilyPond files"
+msgstr "LilyPond-Dateien einfügen"
 
 #. @node in Documentation/user/input.itely
 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
@@ -5900,8 +6325,8 @@ msgstr "Notationsfragmente extrahieren"
 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
-msgid "Including LilyPond files"
-msgstr "LilyPond-Dateien einfügen"
+msgid "Different editions from one source"
+msgstr "Verschiedene Editionen aus einer Quelldatei"
 
 #. @node in Documentation/user/input.itely
 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
@@ -5922,28 +6347,20 @@ msgstr "Zeichenkodierung"
 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
-msgid "Different editions from one source"
-msgstr "Verschiedene Editionen aus einer Quelldatei"
+msgid "Displaying LilyPond notation"
+msgstr "LilyPond-Notation anzeigen"
 
 #. @node in Documentation/user/input.itely
 #. @section in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @section in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @section in Documentation/de/user/input.itely
-msgid "Common syntax issues TODO name?"
-msgstr "Übliche Syntax-Probleme"
+#, fuzzy
+msgid "Controlling output"
+msgstr "Richtungskontrolle"
 
 #. @node in Documentation/user/input.itely
 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
-msgid "Controlling direction and placement"
-msgstr "Richtung und Platzierung kontrollieren"
+#, fuzzy
+msgid "Extracting fragments of music"
+msgstr "Notationsfragmente extrahieren"
 
 #. @node in Documentation/user/input.itely
 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
@@ -5953,156 +6370,11 @@ msgstr "Richtung und Platzierung kontrollieren"
 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
-msgid "Distances and measurements MAYBE MOVE"
-msgstr "Abstände und Maßeinheiten"
-
-#. @node in Documentation/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
-msgid "When to add a -"
-msgstr "Wann ein - hinzugefügt wird"
+msgid "Skipping corrected music"
+msgstr "Korrigierte Musik überspringen"
 
 #. @node in Documentation/user/input.itely
 #. @section in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @section in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @section in Documentation/de/user/input.itely
-msgid "Other stuffs TODO move?"
-msgstr ""
-
-#. @node in Documentation/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
-msgid "Displaying LilyPond notation"
-msgstr "LilyPond-Notation anzeigen"
-
-#. @node in Documentation/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
-msgid "Skipping corrected music"
-msgstr "Korrigierte Musik überspringen"
-
-#. @node in Documentation/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
-msgid "context list FIXME"
-msgstr ""
-
-#. @node in Documentation/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
-msgid "another thing FIXME"
-msgstr ""
-
-#. @node in Documentation/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
-msgid "Input modes FIXME"
-msgstr ""
-
-#. Documentation/user/non-music.itely:190 (comment)
-msgid "not printed"
-msgstr ""
-
-#. @node in Documentation/user/non-music.itely
-#. @chapter in Documentation/user/non-music.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
-#. @chapter in Documentation/fr/user/non-music.itely
-#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
-#. @chapter in Documentation/es/user/non-music.itely
-#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely
-#. @chapter in Documentation/de/user/non-music.itely
-msgid "Non-musical notation"
-msgstr "Nichtmusikalische Notation"
-
-#. @node in Documentation/user/non-music.itely
-#. @section in Documentation/user/non-music.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/non-music.itely
-#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
-#. @section in Documentation/es/user/non-music.itely
-#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely
-#. @section in Documentation/de/user/non-music.itely
-msgid "Titles and headers"
-msgstr "Titel"
-
-#. @node in Documentation/user/non-music.itely
-#. @subsection in Documentation/user/non-music.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely
-#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely
-#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely
-msgid "Creating titles"
-msgstr "Titel erstellen"
-
-#. @node in Documentation/user/non-music.itely
-#. @subsection in Documentation/user/non-music.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely
-#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely
-#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely
-msgid "Custom titles"
-msgstr "Eigene Titel"
-
-#. @node in Documentation/user/non-music.itely
-#. @subsection in Documentation/user/non-music.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely
-#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely
-#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely
-msgid "Reference to page numbers"
-msgstr "Verweis auf die Seitenzahlen"
-
-#. @node in Documentation/user/non-music.itely
-#. @subsection in Documentation/user/non-music.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely
-#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely
-#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely
-msgid "Table of contents"
-msgstr "Inhaltsverzeichnis"
-
-#. @node in Documentation/user/non-music.itely
-#. @section in Documentation/user/non-music.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
 #. @section in Documentation/fr/user/non-music.itely
 #. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
@@ -6112,8 +6384,8 @@ msgstr "Inhaltsverzeichnis"
 msgid "MIDI output"
 msgstr "MIDI-Ausgabe"
 
-#. @node in Documentation/user/non-music.itely
-#. @subsection in Documentation/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
 #. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely
 #. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
@@ -6123,8 +6395,8 @@ msgstr "MIDI-Ausgabe"
 msgid "Creating MIDI files"
 msgstr "MIDI-Dateien erstellen"
 
-#. @node in Documentation/user/non-music.itely
-#. @subsection in Documentation/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
 #. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely
 #. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
@@ -6134,8 +6406,8 @@ msgstr "MIDI-Dateien erstellen"
 msgid "MIDI block"
 msgstr "Der MIDI-Block"
 
-#. @node in Documentation/user/non-music.itely
-#. @subsection in Documentation/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
 #. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely
 #. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
@@ -6145,8 +6417,8 @@ msgstr "Der MIDI-Block"
 msgid "MIDI instrument names"
 msgstr "MIDI-Instrumentenbezeichnungen"
 
-#. @node in Documentation/user/non-music.itely
-#. @subsection in Documentation/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
 #. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely
 #. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
@@ -6156,8 +6428,8 @@ msgstr "MIDI-Instrumentenbezeichnungen"
 msgid "What goes into the MIDI?  FIXME"
 msgstr ""
 
-#. @node in Documentation/user/non-music.itely
-#. @subsubsection in Documentation/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/input.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/non-music.itely
 #. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
@@ -6167,8 +6439,8 @@ msgstr ""
 msgid "Repeats and MIDI"
 msgstr "Wiederholungen und MIDI"
 
-#. @node in Documentation/user/non-music.itely
-#. @section in Documentation/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
 #. @section in Documentation/fr/user/non-music.itely
 #. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
@@ -6178,44 +6450,44 @@ msgstr "Wiederholungen und MIDI"
 msgid "other midi"
 msgstr "Weiter Midi-Probleme"
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:632 (comment)
+#. Documentation/user/spacing.itely:671 (comment)
 msgid "this does nothing"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:633 (comment)
+#. Documentation/user/spacing.itely:672 (comment)
 msgid "a break here would work"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:634 (comment)
+#. Documentation/user/spacing.itely:673 (comment)
 msgid "as does this break"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:646 (comment)
+#. Documentation/user/spacing.itely:685 (comment)
 msgid "now the break is allowed"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:1399 (comment)
+#. Documentation/user/spacing.itely:1438 (comment)
 msgid "this time the text will be closer to the staff"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:1401 (comment)
+#. Documentation/user/spacing.itely:1440 (comment)
 msgid "by setting outside-staff-priority to a non-number, we"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:1402 (comment)
+#. Documentation/user/spacing.itely:1441 (comment)
 #, fuzzy
 msgid "disable the automatic collision avoidance"
 msgstr "Vermeidung von vertikalen Zusammenstößen"
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:1405 (comment)
+#. Documentation/user/spacing.itely:1444 (comment)
 msgid "now they will collide"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:1430 (comment)
+#. Documentation/user/spacing.itely:1469 (comment)
 msgid "the markup is too close to the following note"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:1433 (comment)
+#. Documentation/user/spacing.itely:1472 (comment)
 msgid "setting outside-staff-horizontal-padding fixes this"
 msgstr ""
 
@@ -6622,17 +6894,6 @@ msgstr "Standardeinstellungen verändern"
 msgid "Interpretation contexts"
 msgstr "Interpretationsumgebungen"
 
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "Changing context properties on the fly"
-msgstr "Umgebungseigenschaften lokal ändern"
-
 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
@@ -6644,17 +6905,6 @@ msgstr "Umgebungseigenschaften lokal ändern"
 msgid "Modifying context plug-ins"
 msgstr "Umgebungs-Plugins verändern"
 
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "Layout tunings within contexts"
-msgstr "Layouteinstellungen mit Umgebungen"
-
 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
@@ -6689,40 +6939,10 @@ msgid "Aligning contexts"
 msgstr "Umgebungen aneinander ausrichten"
 
 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "Vertical grouping of grobs"
-msgstr "Vertikale Gruppierung der grafischen Objekte („grob“s)"
-
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "The \\override command"
-msgstr "Der \\override-Befehl"
-
 #. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "The @code{\\override} command"
-msgstr "Der \\override-Befehl"
-
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "Constructing a tweak"
-msgstr "Eine Korrektur konstruieren"
+#, fuzzy
+msgid "Explaining the Internals Reference"
+msgstr "Die Referenz der Programminterna"
 
 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
@@ -6759,28 +6979,45 @@ msgstr "Die Grob-Eigenschaften"
 
 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "Objects connected to the input"
-msgstr "Objekte, die mit der Eingabe verbunden sind"
+#, fuzzy
+msgid "Naming conventions"
+msgstr "Definitionen"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#, fuzzy
+msgid "Modifying properties"
+msgstr "Umgebungs-Eignschaften verändern"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#, fuzzy
+msgid "Overview of modifying properties"
+msgstr "Überblick über musikalische Funktionen"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#, fuzzy
+msgid "The \\set command"
+msgstr "Der \\override-Befehl"
+
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#, fuzzy
+msgid "The @code{\\set} command"
+msgstr "Der \\override-Befehl"
 
 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "Using Scheme code instead of \\tweak"
-msgstr "Scheme-Code anstelle von \\tweak verwenden"
+msgid "The \\override command"
+msgstr "Der \\override-Befehl"
 
 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "Using Scheme code instead of @code{\\tweak}"
-msgstr "Scheme-Code anstelle von @code{\tweak} verwenden"
+#. @section in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "The @code{\\override} command"
+msgstr "Der \\override-Befehl"
 
 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
@@ -6804,15 +7041,21 @@ msgstr "@code{\\set} versus @code{\\override}"
 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "Difficult tweaks"
-msgstr "Schwierige Korrekturen"
+msgid "Objects connected to the input"
+msgstr "Objekte, die mit der Eingabe verbunden sind"
 
 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#, fuzzy
+msgid "Common properties"
+msgstr "Übliche Veränderungen der Einstellungen"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "Discussion of specific tweaks"
-msgstr "Erklärung von speziellen Optimierungen"
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Controlling visibility of objects"
+msgstr "Die Sichtbarkeit von Objekten kontrollieren"
 
 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
@@ -6823,36 +7066,93 @@ msgstr "Zeilenstile"
 
 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#, fuzzy
+msgid "Rotating objects"
+msgstr "Verschieben von Objekten"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#, fuzzy
+msgid "Aligning objects"
+msgstr "Umgebungen aneinander ausrichten"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#, fuzzy
+msgid "Advanced tweaks"
+msgstr "Fortgeschrittene Optimierungen mit Scheme"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "Controlling visibility of objects"
-msgstr "Die Sichtbarkeit von Objekten kontrollieren"
+msgid "Vertical grouping of grobs"
+msgstr "Vertikale Gruppierung der grafischen Objekte („grob“s)"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#, fuzzy
+msgid "Modifying ends of spanners"
+msgstr "Einzelne Systeme verändern"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#, fuzzy
+msgid "Modifying stencils"
+msgstr "Einzelne Systeme verändern"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#, fuzzy
+msgid "old The \\override command"
+msgstr "Der \\override-Befehl"
+
+#. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#, fuzzy
+msgid "old The @code{\\override} command"
+msgstr "Der \\override-Befehl"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Discussion of specific tweaks"
+msgstr "Erklärung von speziellen Optimierungen"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#, fuzzy
+msgid "old Contexts explained"
+msgstr "Was sind Umgebungen?"
 
-#. Documentation/user/programming-interface.itely:116 (variable)
+#. Documentation/user/programming-interface.itely:117 (variable)
 msgid "custosNote"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/programming-interface.itely:176 (variable)
+#. Documentation/user/programming-interface.itely:177 (variable)
 msgid "manualBeam"
 msgstr "ManuellerBalken"
 
-#. Documentation/user/programming-interface.itely:196 (variable)
+#. Documentation/user/programming-interface.itely:197 (variable)
 msgid "AltOn"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/programming-interface.itely:201 (variable)
+#. Documentation/user/programming-interface.itely:202 (variable)
 msgid "AltOff"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/programming-interface.itely:214 (variable)
+#. Documentation/user/programming-interface.itely:215 (variable)
 msgid "withAlt"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/programming-interface.itely:348 (variable)
+#. Documentation/user/programming-interface.itely:349 (variable)
 msgid "traLaLa"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/programming-interface.itely:350 (comment)
+#. Documentation/user/programming-interface.itely:351 (comment)
 msgid "dummy action to deal with parser lookahead"
 msgstr ""
 
@@ -7142,6 +7442,36 @@ msgstr "Eine Funktion auf alle Layout-Objekte anwenden"
 msgid "Scheme procedures as properties"
 msgstr "Scheme-Vorgänge als Eigenschaften"
 
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/user/programming-interface.itely
+msgid "TODO moved into scheme"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Using Scheme code instead of \\tweak"
+msgstr "Scheme-Code anstelle von \\tweak verwenden"
+
+#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Using Scheme code instead of @code{\\tweak}"
+msgstr "Scheme-Code anstelle von @code{\tweak} verwenden"
+
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Difficult tweaks"
+msgstr "Schwierige Korrekturen"
+
 #. @node in Documentation/user/literature.itely
 #. @appendix in Documentation/user/literature.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/literature.itely
@@ -7254,23 +7584,14 @@ msgstr "Die Feta-Schriftart"
 msgid "Note head styles"
 msgstr "Notenkopfstile"
 
-#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
-#, fuzzy
-msgid "Text markup commands"
-msgstr "Überblick über Textbeschriftungsbefehle"
-
-#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
-msgid "Text markup list commands"
-msgstr "Überblick über Textbeschriftungsbefehle für Listen"
-
 #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
 #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
 #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
 msgid "List of articulations"
 msgstr "Liste der Arktikulationszeichen"
 
@@ -7280,6 +7601,8 @@ msgstr "Liste der Arktikulationszeichen"
 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
 #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
 msgid "All context properties"
 msgstr "Alle Kontexteigenschaften"
 
@@ -7289,6 +7612,8 @@ msgstr "Alle Kontexteigenschaften"
 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
 #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
 msgid "Layout properties"
 msgstr "Eigenschaften des Layouts"
 
@@ -7298,6 +7623,8 @@ msgstr "Eigenschaften des Layouts"
 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
 #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
 msgid "Identifiers"
 msgstr "Bezeichner"
 
@@ -7307,6 +7634,8 @@ msgstr "Bezeichner"
 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
 #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
 msgid "Scheme functions"
 msgstr "Scheme-Funktionen"
 
@@ -7509,8 +7838,8 @@ msgstr "Mehrtaktige Pausen"
 msgid "Bar check"
 msgstr "Taktüberprüfung"
 
-# 
-# 
+#
+#
 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
@@ -7614,13 +7943,6 @@ msgstr "Ein leeres Notenblatt"
 msgid "Text and line spanners"
 msgstr "Text und Linien"
 
-#. @node in Documentation/fr/user/text.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/text.itely
-#. @node in Documentation/es/user/text.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/text.itely
-msgid "Text markup"
-msgstr "Textbeschriftung"
-
 #. @node in Documentation/fr/user/text.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely
 #. @node in Documentation/es/user/text.itely
@@ -7639,130 +7961,106 @@ msgstr "Geschachtelte Systeme"
 msgid "Page wrapping text"
 msgstr "Text über mehrere Seiten"
 
-#. @node in Documentation/fr/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely
-#. @node in Documentation/es/user/text.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely
-#. @node in Documentation/de/user/text.itely
-#. @subsubsection in Documentation/de/user/text.itely
-msgid "Font selection"
-msgstr "Auswahl der Schriftart"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
-msgid "TODO subsection vocal music"
+#. @subsubheading in Documentation/fr/user/vocal.itely
+msgid "Mélismes dans certaines strophes seulement"
 msgstr ""
 
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Another way of entering lyrics"
-msgstr "Eine andere Art, den Text einzugeben"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Assigning more than one syllable to a single note"
-msgstr "Mehr als eine Strophe an einer Note ausrichten"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "More than one note on a single syllable"
-msgstr "Mehr als eine Note für eine einzelne Silbe"
+#. @subsubheading in Documentation/fr/user/vocal.itely
+msgid "Basculer vers une mélodie alternative"
+msgstr ""
 
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-msgid "Working with lyrics and identifiers"
-msgstr "Mit Gesangtexten und Bezeichnern arbeiten"
+#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/keyboards.itely
+msgid "The piano staff"
+msgstr "Das Klaviersystem"
 
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Flexibility in placement"
-msgstr "Flexibilität bei der Positionierung"
+#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
+msgid "Orchestral strings sections"
+msgstr "Notation von Orchestermusik"
 
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Lyrics to multiple notes of a melisma"
-msgstr "Text zu mehreren Noten eines Melismas"
+#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
+msgid "Artificial harmonics (strings)"
+msgstr "Flageolett"
 
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Switching the melody associated with a lyrics line"
-msgstr "Die Melodie, die mit einer Textzeile verbunden ist, umschalten"
+#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+msgid "Guitar sections"
+msgstr "Notation für Guitarre"
 
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Spacing lyrics"
-msgstr "Textabstände"
+#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+msgid "Tablatures basic"
+msgstr "Grundlagen der Tabulatur"
 
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "More about stanzas"
-msgstr "Mehr über Strophen"
+#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+msgid "Non-guitar tablatures"
+msgstr "Nicht-Gitarren-Tabulaturen"
 
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Adding dynamics marks"
-msgstr "Lautstärkebezeichnung hinzufügen"
+#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+msgid "Other guitar issues"
+msgstr "Weitere Gitarrenprobleme"
 
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Adding singer names"
-msgstr "Sängernamen hinzufügen"
+#. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/percussion.itely
+msgid "Percussion sections"
+msgstr "Notation für Schlagzeug"
 
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-msgid "Other vocal issues"
-msgstr "Weitere Vokalmusikprobleme"
+#. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/percussion.itely
+#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/percussion.itely
+#. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely
+msgid "Entering percussion"
+msgstr "Schlagzeugnotation"
 
-#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely
-msgid "Chords"
-msgstr "Akkorde"
+#. @node in Documentation/fr/user/wind.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/wind.itely
+#. @node in Documentation/es/user/wind.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/wind.itely
+#. @node in Documentation/de/user/wind.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/wind.itely
+msgid "Bagpipe"
+msgstr "Dudelsack"
 
 #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
 #. @subsection in Documentation/fr/user/chords.itely
 msgid "Chords sections"
 msgstr "Notation von Akkorden"
 
+#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/es/user/chords.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/de/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely
+msgid "Entering chord names"
+msgstr "Akkordbezeichnungen eingeben"
+
 #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely
 #. @node in Documentation/es/user/chords.itely
@@ -7772,177 +8070,150 @@ msgstr "Notation von Akkorden"
 msgid "Chords mode"
 msgstr "Akkord-Modus"
 
-#. @node in Documentation/fr/user/piano.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/piano.itely
-#. @node in Documentation/es/user/piano.itely
-#. @section in Documentation/es/user/piano.itely
-#. @node in Documentation/de/user/piano.itely
-#. @section in Documentation/de/user/piano.itely
-msgid "Piano music"
-msgstr "Notation für Klavier"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/piano.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/piano.itely
-#. @node in Documentation/es/user/piano.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/piano.itely
-msgid "Piano sections"
-msgstr "Notation von Musik für Klavier"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/piano.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/piano.itely
-#. @node in Documentation/es/user/piano.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/piano.itely
-#. @node in Documentation/de/user/piano.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/piano.itely
-msgid "Automatic staff changes"
-msgstr "Automatische Notensystemwechsel"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/piano.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/piano.itely
-#. @node in Documentation/es/user/piano.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/piano.itely
-#. @node in Documentation/de/user/piano.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/piano.itely
-msgid "Manual staff switches"
-msgstr "Manuelle Notensystemwechsel"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/piano.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/piano.itely
-#. @node in Documentation/es/user/piano.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/piano.itely
-#. @node in Documentation/de/user/piano.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/piano.itely
-msgid "Pedals"
-msgstr "Pedalbezeichnungen"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/piano.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/piano.itely
-#. @node in Documentation/es/user/piano.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/piano.itely
-#. @node in Documentation/de/user/piano.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/piano.itely
-msgid "Staff switch lines"
-msgstr "Stimmführungslinien"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/piano.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/piano.itely
-#. @node in Documentation/es/user/piano.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/piano.itely
-#. @node in Documentation/de/user/piano.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/piano.itely
-msgid "Cross staff stems"
-msgstr "Hälse über beide Systeme"
+#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely
+msgid "Ancient TODO"
+msgstr "Alte Musik"
 
-#. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/percussion.itely
-msgid "Percussion sections"
-msgstr "Notation für Schlagzeug"
+#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
+msgid "Musica ficta accidentals"
+msgstr "Musica-ficta-Versetzungszeichen"
 
-#. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/percussion.itely
-#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/percussion.itely
-#. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely
-msgid "Entering percussion"
-msgstr "Schlagzeugnotation"
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @section in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @section in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "Input files"
+msgstr "Quelldateien"
 
-#. @node in Documentation/fr/user/guitar.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/guitar.itely
-msgid "Guitar sections"
-msgstr "Notation für Guitarre"
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "A single music expression"
+msgstr "Ein einzelner musikalischer Ausdruck"
 
-#. @node in Documentation/fr/user/guitar.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/guitar.itely
-#. @node in Documentation/es/user/guitar.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/guitar.itely
-#. @node in Documentation/de/user/guitar.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/guitar.itely
-msgid "Tablatures basic"
-msgstr "Grundlagen der Tabulatur"
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "Extracting fragments of notation"
+msgstr "Notationsfragmente extrahieren"
 
-#. @node in Documentation/fr/user/guitar.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/guitar.itely
-#. @node in Documentation/es/user/guitar.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/guitar.itely
-#. @node in Documentation/de/user/guitar.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/guitar.itely
-msgid "Non-guitar tablatures"
-msgstr "Nicht-Gitarren-Tabulaturen"
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @section in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @section in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "Common syntax issues TODO name?"
+msgstr "Übliche Syntax-Probleme"
 
-#. @node in Documentation/fr/user/guitar.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/guitar.itely
-#. @node in Documentation/es/user/guitar.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/guitar.itely
-#. @node in Documentation/de/user/guitar.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/guitar.itely
-msgid "Other guitar issues"
-msgstr "Weitere Gitarrenprobleme"
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
+msgid "Controlling direction"
+msgstr "Richtungskontrolle"
 
-#. @node in Documentation/fr/user/strings.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/strings.itely
-#. @node in Documentation/es/user/strings.itely
-#. @section in Documentation/es/user/strings.itely
-#. @node in Documentation/de/user/strings.itely
-#. @section in Documentation/de/user/strings.itely
-msgid "Orchestral strings"
-msgstr "Orchesterstreicher"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/strings.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/strings.itely
-msgid "Orchestral strings sections"
-msgstr "Notation von Orchestermusik"
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "Distances and measurements MAYBE MOVE"
+msgstr "Abstände und Maßeinheiten"
 
-#. @node in Documentation/fr/user/bagpipes.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/bagpipes.itely
-#. @node in Documentation/es/user/bagpipes.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/bagpipes.itely
-#. @node in Documentation/de/user/bagpipes.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/bagpipes.itely
-msgid "Bagpipe"
-msgstr "Dudelsack"
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @section in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @section in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "Other stuffs TODO move?"
+msgstr ""
 
-#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely
-msgid "Ancient TODO"
-msgstr "Alte Musik"
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "context list FIXME"
+msgstr ""
 
-#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
-msgid "Musica ficta accidentals"
-msgstr "Musica-ficta-Versetzungszeichen"
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "another thing FIXME"
+msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
 #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
-msgid "Controlling direction"
-msgstr "Richtungskontrolle"
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "Input modes FIXME"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @chapter in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @chapter in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely
+#. @chapter in Documentation/de/user/non-music.itely
+msgid "Non-musical notation"
+msgstr "Nichtmusikalische Notation"
 
 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
 #. @section in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
 msgid "Automatic notation"
 msgstr "Automatische Notation"
 
-#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-msgid "Overview of text markup commands"
-msgstr "Überblick über Textbeschriftungsbefehle"
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Changing context properties on the fly"
+msgstr "Umgebungseigenschaften lokal ändern"
 
-#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-msgid "Overview of text markup list commands"
-msgstr "Überblick über Textbeschriftungsbefehle für Listen"
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Layout tunings within contexts"
+msgstr "Layouteinstellungen mit Umgebungen"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Constructing a tweak"
+msgstr "Eine Korrektur konstruieren"
 
 #. @subsubheading in Documentation/es/user/macros.itexi
 msgid "Instrucciones predefinidas"
@@ -7964,6 +8235,29 @@ msgstr ""
 msgid "Advertencias y problemas conocidos"
 msgstr ""
 
+#. @subheading in Documentation/es/user/introduction.itely
+msgid "Learning Manual (LM)"
+msgstr "Handbuch zum Lernen (LH)"
+
+#. @subheading in Documentation/es/user/introduction.itely
+msgid "Notation Reference (NR)"
+msgstr "Notationsreferenz (NR)"
+
+#. @subsubheading in Documentation/es/user/introduction.itely
+#. @subsubheading in Documentation/de/user/introduction.itely
+msgid "Appendices"
+msgstr "Anhang"
+
+#. @subheading in Documentation/es/user/introduction.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/introduction.itely
+msgid "Program usage"
+msgstr "Programmbenutzung"
+
+#. @subsubheading in Documentation/es/user/introduction.itely
+#. @subsubheading in Documentation/de/user/introduction.itely
+msgid "Other information"
+msgstr "Mehr Information"
+
 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 msgid "redonda"
 msgstr ""
@@ -7982,13 +8276,18 @@ msgstr "Intervalle"
 msgid "Automatic behaviour"
 msgstr "Automatisches Verhalten"
 
+#. @rglos in Documentation/es/user/working.itely
+#, fuzzy
+msgid "baritone"
+msgstr "Artikulationszeichen"
+
 #. @top in Documentation/es/user/lilypond.tely
 msgid "GNU LilyPond --- El tipografiador de música"
 msgstr "GNU LilyPond -- Das Notensatzprogramm"
 
 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
-msgid "quarter-tone"
-msgstr "Viertelton"
+msgid "semitone"
+msgstr ""
 
 #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
 msgid "marcato"
@@ -8010,40 +8309,26 @@ msgstr "Gabel"
 msgid "broken chord"
 msgstr "gebrochener Akkord"
 
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Simple lyrics"
-msgstr "Einfache Gesangstexte"
-
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Vocals and variables"
-msgstr "Gesangstexte und Bezeichner"
-
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Spacing vocals"
-msgstr "Abstände im Gesangstext"
+#. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/repeats.itely
+msgid "Writing long repeats"
+msgstr "Lange Wiederholungen eingeben"
 
-#. @node in Documentation/es/user/chords.itely
-#. @section in Documentation/es/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/de/user/chords.itely
-#. @section in Documentation/de/user/chords.itely
-msgid "Chords Blah"
-msgstr "Akkorde"
+#. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
+msgid "Orchestral strings TODO"
+msgstr "Streicher"
 
-#. @node in Documentation/es/user/chords.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/de/user/chords.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/chords.itely
-msgid "TODO chords fix"
-msgstr ""
+#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+msgid "Guitar TODO"
+msgstr "Gitarre"
 
 #. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
 #. @subsection in Documentation/es/user/percussion.itely
@@ -8052,19 +8337,24 @@ msgstr ""
 msgid "TODO percussion node fix"
 msgstr ""
 
-#. @node in Documentation/es/user/guitar.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/guitar.itely
-#. @node in Documentation/de/user/guitar.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/guitar.itely
-msgid "Guitar TODO"
-msgstr "Gitarre"
+#. @node in Documentation/es/user/chords.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/chords.itely
+msgid "Modern chords"
+msgstr "Moderne Akkorde"
 
-#. @node in Documentation/es/user/strings.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/strings.itely
-#. @node in Documentation/de/user/strings.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/strings.itely
-msgid "Orchestral strings TODO"
-msgstr "Streicher"
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "Controlling direction and placement"
+msgstr "Richtung und Platzierung kontrollieren"
+
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "When to add a -"
+msgstr "Wann ein - hinzugefügt wird"
 
 #. @top in Documentation/de/user/lilypond-learning.tely
 msgid "GNU LilyPond -- Handbuch zum Lernen"
@@ -8086,10 +8376,6 @@ msgstr "Notationsreferenz (NR)"
 msgid "legato"
 msgstr "Legato"
 
-#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
-msgid "acciacccatura"
-msgstr "Vorschlag"
-
 #. @node in Documentation/de/user/templates.itely
 #. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
 msgid "Lilypond-book templates"
@@ -8103,10 +8389,90 @@ msgstr "GNU LilyPond -- Programmbenutzung"
 msgid "GNU LilyPond -- Das Notationsprogramm"
 msgstr "GNU LilyPond -- Das Notationsprogramm"
 
-#. @node in Documentation/de/user/piano.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/piano.itely
-msgid "TODO piano node fix"
-msgstr "Klaviernotation"
+#. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely
+msgid "Chords"
+msgstr "Akkorde"
+
+#. @node in Documentation/de/user/text.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/text.itely
+msgid "Font selection"
+msgstr "Auswahl der Schriftart"
+
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Simple lyrics"
+msgstr "Einfache Gesangstexte"
+
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Another way of entering lyrics"
+msgstr "Eine andere Art, den Text einzugeben"
+
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Assigning more than one syllable to a single note"
+msgstr "Mehr als eine Strophe an einer Note ausrichten"
+
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "More than one note on a single syllable"
+msgstr "Mehr als eine Note für eine einzelne Silbe"
+
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Vocals and variables"
+msgstr "Gesangstexte und Bezeichner"
+
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Flexibility in placement"
+msgstr "Flexibilität bei der Positionierung"
+
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Lyrics to multiple notes of a melisma"
+msgstr "Text zu mehreren Noten eines Melismas"
+
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Switching the melody associated with a lyrics line"
+msgstr "Die Melodie, die mit einer Textzeile verbunden ist, umschalten"
+
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Spacing vocals"
+msgstr "Abstände im Gesangstext"
+
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Spacing lyrics"
+msgstr "Textabstände"
+
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "More about stanzas"
+msgstr "Mehr über Strophen"
+
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Adding dynamics marks"
+msgstr "Lautstärkebezeichnung hinzufügen"
+
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Adding singer names"
+msgstr "Sängernamen hinzufügen"
+
+#. @section in Documentation/de/user/chords.itely
+#, fuzzy
+msgid "Chords notation"
+msgstr "Notation von Akkorden"
+
+#. @node in Documentation/de/user/chords.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/chords.itely
+msgid "TODO chords fix"
+msgstr ""
 
 msgid "Up:"
 msgstr "Nach oben:"
@@ -8126,6 +8492,97 @@ msgstr "Fußnoten"
 msgid "Table of Contents"
 msgstr "Inhaltsverzeichnis"
 
+#~ msgid "About this manual"
+#~ msgstr "Über das Handbuch"
+
+#~ msgid "dashPlus"
+#~ msgstr "dashPlus"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "music"
+#~ msgstr "Notation von Gesang"
+
+#~ msgid "Common notation"
+#~ msgstr "Übliche Notation"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "FGGChordNames"
+#~ msgstr "Akkord-Modus"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "chordStuff"
+#~ msgstr "Akkord"
+
+#~ msgid "standard names"
+#~ msgstr "Standardbezeichnungen"
+
+#~ msgid "Building chords"
+#~ msgstr "Akkorde aufbauen"
+
+#~ msgid "Lead sheets"
+#~ msgstr "Ein Song-Blatt"
+
+#~ msgid "Repeated figures"
+#~ msgstr "Wiederholungfiguren"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Text markup commands"
+#~ msgstr "Überblick über Textbeschriftungsbefehle"
+
+#~ msgid "Text markup list commands"
+#~ msgstr "Überblick über Textbeschriftungsbefehle für Listen"
+
+#~ msgid "Text markup"
+#~ msgstr "Textbeschriftung"
+
+#~ msgid "Working with lyrics and identifiers"
+#~ msgstr "Mit Gesangtexten und Bezeichnern arbeiten"
+
+#~ msgid "Other vocal issues"
+#~ msgstr "Weitere Vokalmusikprobleme"
+
+#~ msgid "Piano music"
+#~ msgstr "Notation für Klavier"
+
+#~ msgid "Piano sections"
+#~ msgstr "Notation von Musik für Klavier"
+
+#~ msgid "Automatic staff changes"
+#~ msgstr "Automatische Notensystemwechsel"
+
+#~ msgid "Manual staff switches"
+#~ msgstr "Manuelle Notensystemwechsel"
+
+#~ msgid "Pedals"
+#~ msgstr "Pedalbezeichnungen"
+
+#~ msgid "Staff switch lines"
+#~ msgstr "Stimmführungslinien"
+
+#~ msgid "Cross staff stems"
+#~ msgstr "Hälse über beide Systeme"
+
+#~ msgid "Orchestral strings"
+#~ msgstr "Orchesterstreicher"
+
+#~ msgid "Overview of text markup commands"
+#~ msgstr "Überblick über Textbeschriftungsbefehle"
+
+#~ msgid "Overview of text markup list commands"
+#~ msgstr "Überblick über Textbeschriftungsbefehle für Listen"
+
+#~ msgid "quarter-tone"
+#~ msgstr "Viertelton"
+
+#~ msgid "Chords Blah"
+#~ msgstr "Akkorde"
+
+#~ msgid "acciacccatura"
+#~ msgstr "Vorschlag"
+
+#~ msgid "TODO piano node fix"
+#~ msgstr "Klaviernotation"
+
 #~ msgid "Introducing chord names"
 #~ msgstr "Einführung in Akkordbezeichungen"
 
index 2b87d6216c0788210cc3c524efe1c059cb8410ec..b1c012380901fc7e804be5421f7242e32dc4785d 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: es\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-08 22:33+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-10 23:28+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-05-12 01:22+0200\n"
 "Last-Translator: Francisco Vila <francisco.vila@hispalinux.es>\n"
 "Language-Team: Español <lilypond.org>\n"
@@ -51,11 +51,11 @@ msgstr "Otros idiomas: %s."
 msgid "About <A HREF=\"%s\">automatic language selection</A>."
 msgstr "Acerca de la <A HREF=\"%s\">selección automática del idioma</A>."
 
-#: add_html_footer.py:258
+#: add_html_footer.py:262
 msgid "stable-branch"
 msgstr "rama estable"
 
-#: add_html_footer.py:260
+#: add_html_footer.py:264
 msgid "development-branch"
 msgstr "rama de desarrollo"
 
@@ -161,6 +161,11 @@ msgstr "Introducción"
 
 #. @node in Documentation/user/introduction.itely
 #. @section in Documentation/user/introduction.itely
+msgid "Background"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
 #. @section in Documentation/fr/user/introduction.itely
 #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
@@ -171,7 +176,7 @@ msgid "Engraving"
 msgstr "Grabado"
 
 #. @node in Documentation/user/introduction.itely
-#. @section in Documentation/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
 #. @section in Documentation/fr/user/introduction.itely
 #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
@@ -182,7 +187,7 @@ msgid "Automated engraving"
 msgstr "Grabado automático"
 
 #. @node in Documentation/user/introduction.itely
-#. @section in Documentation/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
 #. @section in Documentation/fr/user/introduction.itely
 #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
@@ -193,7 +198,7 @@ msgid "What symbols to engrave?"
 msgstr "¿Qué símbolos grabar?"
 
 #. @node in Documentation/user/introduction.itely
-#. @section in Documentation/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
 #. @section in Documentation/fr/user/introduction.itely
 #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
@@ -204,7 +209,7 @@ msgid "Music representation"
 msgstr "Representación musical"
 
 #. @node in Documentation/user/introduction.itely
-#. @section in Documentation/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
 #. @section in Documentation/fr/user/introduction.itely
 #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
@@ -222,36 +227,48 @@ msgstr "Aplicaciones de ejemplo"
 #. @section in Documentation/es/user/introduction.itely
 #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
 #. @section in Documentation/de/user/introduction.itely
-msgid "About this manual"
-msgstr "Sobre el presente manual"
+#, fuzzy
+msgid "About the documentation"
+msgstr "Otros documentos"
 
-#. @subheading in Documentation/user/introduction.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/introduction.itely
-msgid "Learning Manual (LM)"
+#. @node in Documentation/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
+#, fuzzy
+msgid "About the Learning Manual (LM)"
 msgstr "Manual de aprendizaje (MA)"
 
-#. @subheading in Documentation/user/introduction.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/introduction.itely
-msgid "Notation Reference (NR)"
+#. @node in Documentation/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
+msgid "About the Music Glossary (MG)"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
+#, fuzzy
+msgid "About the Notation Reference (NR)"
 msgstr "Referencia de la notación (RN)"
 
-#. @subsubheading in Documentation/user/introduction.itely
-#. @subsubheading in Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @subsubheading in Documentation/de/user/introduction.itely
-msgid "Appendices"
-msgstr "Apéndices"
+#. @node in Documentation/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
+msgid "About the Application Usage (AU)"
+msgstr ""
 
-#. @subheading in Documentation/user/introduction.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/introduction.itely
-msgid "Program usage"
-msgstr "Utilización del programa"
+#. @node in Documentation/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
+msgid "About the Snippet List (SL)"
+msgstr ""
 
-#. @subsubheading in Documentation/user/introduction.itely
-#. @subsubheading in Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @subsubheading in Documentation/de/user/introduction.itely
-msgid "Other information"
-msgstr "Más información"
+#. @node in Documentation/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
+#, fuzzy
+msgid "About the Internals Reference (IR)"
+msgstr "Manual de referencia de funcionamiento interno"
+
+#. @node in Documentation/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
+#, fuzzy
+msgid "Other documentation"
+msgstr "Otros documentos"
 
 #. Documentation/user/tutorial.itely:226 (comment)
 msgid "set the starting point to middle C"
@@ -285,21 +302,21 @@ msgstr "el Sol está 5 por encima ó 2 por debajo, es el Sol grave"
 msgid "f is 4 up or 3 down, so is the f below"
 msgstr "el Fa está 4 por encima ó 3 por debajo, es el Fa grave"
 
-#. Documentation/user/tutorial.itely:1527 (variable)
+#. Documentation/user/tutorial.itely:1525 (variable)
 #. Documentation/user/working.itely:214 (variable)
 #. Documentation/user/working.itely:229 (variable)
 msgid "violin"
 msgstr "violin"
 
-#. Documentation/user/tutorial.itely:1530 (variable)
+#. Documentation/user/tutorial.itely:1528 (variable)
 msgid "cello"
 msgstr "cello"
 
-#. Documentation/user/tutorial.itely:1553 (variable)
+#. Documentation/user/tutorial.itely:1551 (variable)
 msgid "tripletA"
 msgstr "tresilloA"
 
-#. Documentation/user/tutorial.itely:1554 (variable)
+#. Documentation/user/tutorial.itely:1552 (variable)
 msgid "barA"
 msgstr "compasA"
 
@@ -1010,7 +1027,9 @@ msgid "Simultaneous music expressions: multiple staves"
 msgstr "Expresiones musicales simultáneas: varios pentagramas"
 
 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
 msgid "polyphony"
 msgstr "polifonía"
@@ -1062,6 +1081,7 @@ msgstr "Combinar notas para formar acordes"
 
 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @rglos in Documentation/user/chords.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
@@ -1230,12 +1250,12 @@ msgid "text"
 msgstr "texto"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:354 (variable)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2513 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2520 (variable)
 msgid "upper"
 msgstr "superior"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:355 (variable)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2520 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2527 (variable)
 msgid "lower"
 msgstr "inferior"
 
@@ -1253,12 +1273,17 @@ msgid "Main voice"
 msgstr "Voz principal"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:687 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:501 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:523 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:547 (comment)
 msgid "Bar 1"
 msgstr "Compás 1"
 
 # También Líneas divisorias. FVD
 #. Documentation/user/fundamental.itely:698 (comment)
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:439 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:505 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:527 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:553 (comment)
 msgid "Bar 2"
 msgstr "Compás 2"
 
@@ -1270,365 +1295,365 @@ msgstr "Continúa la voz 1"
 msgid "Voice 2 continues"
 msgstr "Continúa la voz 2"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:867 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:873 (comment)
 msgid "Voice one"
 msgstr "Voz uno"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:869 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:875 (comment)
 msgid "Voice two"
 msgstr "Voz dos"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:871 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:877 (comment)
 msgid "Omit Voice three"
 msgstr "Omitir la voz tres"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:872 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:878 (comment)
 msgid "Voice four"
 msgstr "Voz cuatro"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:959 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:966 (comment)
 msgid "Default behavior or behavior after \\oneVoice"
 msgstr "Comportamiento predeterminado o comportamiento después de \\oneVoice"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:997 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1004 (comment)
 msgid "The following notes are monophonic"
 msgstr "Las notas siguientes son monofónicas"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:999 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1006 (comment)
 msgid "Start simultaneous section of three voices"
 msgstr "Inicio de la sección de tres voces simultáneas"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1001 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1008 (comment)
 msgid "Continue the main voice in parallel"
 msgstr "Continuar la voz principal en paralelo"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1003 (comment)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1065 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1010 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1072 (comment)
 msgid "Initiate second voice"
 msgstr "Iniciar la segunda voz"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1005 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1012 (comment)
 msgid "Set stems, etc, down"
 msgstr "Poner plicas, etc. hacia abajo"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1009 (comment)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1071 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1016 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1078 (comment)
 msgid "Initiate third voice"
 msgstr "Iniciar la tercera voz"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1011 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1018 (comment)
 msgid "Set stems, etc, up"
 msgstr "Poner las plicas, etc. hacia arriba"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1060 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1067 (comment)
 msgid "Initiate first voice"
 msgstr "Iniciar la primera voz"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1067 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1074 (comment)
 msgid "set stems, etc down"
 msgstr "Poner las plicas, etc. hacia abajo"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1073 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1080 (comment)
 msgid "set stems, etc up"
 msgstr "Poner las plicas, etc. hacia arriba"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1180 (variable)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2490 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3132 (variable)
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:430 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1187 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2497 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3137 (variable)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:541 (variable)
 msgid "global"
 msgstr "global"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1181 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1188 (variable)
 msgid "SopOneMusic"
 msgstr "MusicaSopranoUno"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1183 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1190 (variable)
 msgid "SopTwoMusic"
 msgstr "MusicaSopranoDos"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1185 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1192 (variable)
 msgid "SopOneLyrics"
 msgstr "LetraSopranoUno"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1187 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1194 (variable)
 msgid "SopTwoLyrics"
 msgstr "LetraSopranoDos"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1231 (variable)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2705 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1238 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2712 (variable)
 msgid "TimeKey"
 msgstr "CompasTono"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1232 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3133 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1239 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3138 (variable)
 msgid "SopMusic"
 msgstr "MusicaSoprano"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1233 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3134 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1240 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3139 (variable)
 msgid "AltoMusic"
 msgstr "MusicaAlto"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1234 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3135 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1241 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3140 (variable)
 msgid "TenorMusic"
 msgstr "MusicaTenor"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1235 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3136 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1242 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3141 (variable)
 msgid "BassMusic"
 msgstr "MusicaBajo"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1236 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3137 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1243 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3142 (variable)
 msgid "VerseOne"
 msgstr "EstrofaUno"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1238 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3138 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1245 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3143 (variable)
 msgid "VerseTwo"
 msgstr "EstrofaDos"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1240 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3139 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1247 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3144 (variable)
 msgid "VerseThree"
 msgstr "EstrofaTres"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1242 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3140 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1249 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3145 (variable)
 msgid "VerseFour"
 msgstr "EstrofaCuatro"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1285 (variable)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1337 (variable)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1398 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1292 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1344 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1405 (variable)
 msgid "versenotes"
 msgstr "notas_estrofa"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1290 (variable)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1351 (variable)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1412 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1297 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1358 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1419 (variable)
 msgid "versewords"
 msgstr "letra_estrofa"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1342 (variable)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1403 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1349 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1410 (variable)
 msgid "refrainnotesA"
 msgstr "notas_estribilloA"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1346 (variable)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1407 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1353 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1414 (variable)
 msgid "refrainnotesB"
 msgstr "notas_estribilloB"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1354 (variable)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1415 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1361 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1422 (variable)
 msgid "refrainwordsA"
 msgstr "letra_estribilloA"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1357 (variable)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1418 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1364 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1425 (variable)
 msgid "refrainwordsB"
 msgstr "letra_estribilloB"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1582 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1589 (comment)
 msgid "start single compound music expression"
 msgstr "inicio de la expresión compuesta única"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1583 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1590 (comment)
 msgid "start of simultaneous staves section"
 msgstr "inicio de la sección de pentagramas simultáneos"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1585 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1592 (comment)
 msgid "create RH staff"
 msgstr "crear pentagrama de la M.D."
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1588 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1595 (comment)
 msgid "create voice for RH notes"
 msgstr "crear voz para las notas de la M.D."
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1589 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1596 (comment)
 msgid "start of RH notes"
 msgstr "inicio de las notas de la M.D."
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1592 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1599 (comment)
 msgid "end of RH notes"
 msgstr "fin de las notas de la M.D."
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1593 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1600 (comment)
 msgid "end of RH voice"
 msgstr "fin de la voz de la M.D."
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1594 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1601 (comment)
 msgid "end of RH staff"
 msgstr "fin del pentagrama de la M.D."
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1595 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1602 (comment)
 msgid "create LH staff; needs two simultaneous voices"
 msgstr "crear el pentagrama de la M.I.; necesita dos voces"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1598 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1605 (comment)
 msgid "create LH voice one"
 msgstr "crear la voz uno de la M.I."
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1600 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1607 (comment)
 msgid "start of LH voice one notes"
 msgstr "inicio de las notas de la voz uno de la M.I."
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1603 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1610 (comment)
 msgid "end of LH voice one notes"
 msgstr "fin de las notas de la voz uno de la M.I."
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1604 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1611 (comment)
 msgid "end of first LH voice"
 msgstr "fin de la primera voz de la M.I."
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1605 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1612 (comment)
 msgid "create LH voice two"
 msgstr "crear voz dos de la M.I."
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1607 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1614 (comment)
 msgid "start of LH voice two notes"
 msgstr "inicio de las notas de la voz dos de la M.I."
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1610 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1617 (comment)
 msgid "end of LH voice two notes"
 msgstr "fin de las notas de la voz dos de la M.I."
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1611 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1618 (comment)
 msgid "end of LH voice two"
 msgstr "fin de la voz dos de la M.I."
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1612 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1619 (comment)
 msgid "end of LH staff"
 msgstr "fin del pentagrama de la M.I."
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1613 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1620 (comment)
 msgid "end of simultaneous staves section"
 msgstr "fin de la sección de pentagramas simultáneos"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1614 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1621 (comment)
 msgid "end of single compound music expression"
 msgstr "fin de la expresión musical compuesta única"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1817 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1824 (comment)
 msgid "Wrong!"
 msgstr "¡Mal!"
 
 # Fuzzy.FVD
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1901 (comment)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1996 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1908 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2003 (comment)
 msgid "make note heads smaller"
 msgstr "cabezas más pequeñas"
 
 # Fuzzy.FVD
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1904 (comment)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1998 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1911 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2005 (comment)
 msgid "make note heads larger"
 msgstr "cabezas más grandes"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1907 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1914 (comment)
 msgid "return to default size"
 msgstr "tamaño predeterminado"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2000 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2007 (comment)
 msgid "return to original size"
 msgstr "tamaño original"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2267 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2274 (variable)
 msgid "sopranoMusic"
 msgstr "musicaSoprano"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2274 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2281 (variable)
 msgid "sopranoLyrics"
 msgstr "letraSoprano"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2278 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2285 (variable)
 msgid "celloMusic"
 msgstr "musicaCello"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2491 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2498 (variable)
 msgid "sopMusic"
 msgstr "musicaSoprano"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2495 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2502 (variable)
 msgid "sopWords"
 msgstr "letraSoprano"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2498 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2505 (variable)
 msgid "altoMusic"
 msgstr "musicaContralto"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2502 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2509 (variable)
 msgid "altoWords"
 msgstr "letraContralto"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2503 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2510 (variable)
 msgid "tenorMusic"
 msgstr "musicaTenor"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2507 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2514 (variable)
 msgid "tenorWords"
 msgstr "letraTenor"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2508 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2515 (variable)
 msgid "bassMusic"
 msgstr "musicaBajo"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2512 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2519 (variable)
 msgid "bassWords"
 msgstr "letraBajo"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2529 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2536 (comment)
 msgid "combine ChoirStaff and PianoStaff in parallel"
 msgstr "combinar ChoirStaff y PianoStaff en paralelo"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2551 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2558 (comment)
 msgid "end ChoirStaff"
 msgstr "fin del ChoirStaff"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2706 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2713 (variable)
 msgid "ManualOneVoiceOneMusic"
 msgstr "MusicaManualUnoVozUno"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2709 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2716 (variable)
 msgid "ManualOneVoiceTwoMusic"
 msgstr "MusicaManualUnoVozDos"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2713 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2720 (variable)
 msgid "ManualTwoMusic"
 msgstr "MusicaManualDos"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2717 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2724 (variable)
 msgid "PedalOrganMusic"
 msgstr "MusicaPedales"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2723 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2730 (comment)
 msgid "PianoStaff and Pedal Staff must be simultaneous"
 msgstr "El PianoStaff y el pentagrama del Pedal son simultáneos"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2726 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2733 (comment)
 msgid "set time signature and key"
 msgstr "indicación de compás y armadura"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2730 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2737 (comment)
 msgid "end ManualOne Staff context"
 msgstr "fin del contexto de pentagrama del ManualUno"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2735 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2742 (comment)
 msgid "end ManualTwo Staff context"
 msgstr "fin del contexto de pentagrama del ManualDos"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2736 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2743 (comment)
 msgid "end PianoStaff context"
 msgstr "fin del contexto PianoStaff"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2741 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2748 (comment)
 msgid "end PedalOrgan Staff"
 msgstr "fin del pentagrama del Pedal"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2743 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2750 (comment)
 msgid "end Score context"
 msgstr "fin del contexto de Score (partitura)"
 
@@ -1902,7 +1927,8 @@ msgstr "Aumentar solamente el grosor de la ligadura siguiente"
 
 #. Documentation/user/tweaks.itely:668 (comment)
 msgid "Revert thickness of all following slurs to default of 1.2"
-msgstr "Devolver el grosor de las ligaduras siguientes al valor predeterminado 1.2"
+msgstr ""
+"Devolver el grosor de las ligaduras siguientes al valor predeterminado 1.2"
 
 #. Documentation/user/tweaks.itely:1257 (comment)
 msgid "Don't print clefs in this staff"
@@ -1918,7 +1944,8 @@ msgstr "Reducir el tamaño de la fuente en un 24% aprox."
 
 #. Documentation/user/tweaks.itely:1376 (comment)
 msgid "Reduce stem length and line spacing to match"
-msgstr "Reducir la longitud de la plica y el espaciado de la línea en coincidencia"
+msgstr ""
+"Reducir la longitud de la plica y el espaciado de la línea en coincidencia"
 
 #. Documentation/user/tweaks.itely:1750 (comment)
 #. Documentation/user/tweaks.itely:1811 (comment)
@@ -1960,7 +1987,8 @@ msgstr "Detener el corchete de octava"
 
 #. Documentation/user/tweaks.itely:1816 (comment)
 msgid "Place following Ottava Bracket below Text Spanners"
-msgstr "Situar el corchete de octava ulterior por debajo de los extensores de texto"
+msgstr ""
+"Situar el corchete de octava ulterior por debajo de los extensores de texto"
 
 #. Documentation/user/tweaks.itely:1872 (comment)
 msgid "Cause notes to space out to accommodate text"
@@ -1991,87 +2019,91 @@ msgstr "Los espacios al final se respetan"
 msgid "Extend width by 1 staff space"
 msgstr "Aumentar la anchura en un espacio de pentagrama"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2270 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2275 (comment)
 msgid "This will not work, see below:"
 msgstr "Esto no va a funcionar, véase más abajo:"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2274 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2279 (comment)
 msgid "This works:"
 msgstr "Esto sí funciona:"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2319 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2324 (variable)
 msgid "naturalplusflat"
 msgstr "becuadro_y_bemol"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2354 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2359 (comment)
 msgid "Extend width by 1 unit"
 msgstr "Aumentar la anchura en una unidad"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2356 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2361 (comment)
 msgid "Align dynamics to a base line 2 units above staff"
 msgstr "Alinear los matices a dos unidades por encima del pentagrama"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2634 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2685 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2747 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2818 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2880 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2935 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2639 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2690 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2752 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2823 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2885 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2940 (variable)
 msgid "rhMusic"
 msgstr "Musica_m_der"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2639 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2690 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2754 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2827 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2889 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2644 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2695 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2759 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2832 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2894 (comment)
 msgid "Start polyphonic section of four voices"
 msgstr "Inicio de la sección polifónica de cuatro voces"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2652 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2703 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2767 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2842 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2906 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2963 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2657 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2708 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2772 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2847 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2911 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2968 (variable)
 msgid "lhMusic"
 msgstr "Muslca_m_izq"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2893 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2950 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2898 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2955 (comment)
 msgid "Move the c2 out of the main note column so the merge will work"
-msgstr "Sacar el Do blanca de la columna principal de notas para que la fusión funcione"
+msgstr ""
+"Sacar el Do blanca de la columna principal de notas para que la fusión "
+"funcione"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2896 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2953 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2901 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2958 (comment)
 msgid "Stem on the d2 must be down to permit merging"
 msgstr "La plica del Re blanca debe estar hacia abajo para permitir la fusión"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2948 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2953 (comment)
 msgid "Reposition the c2 to the right of the merged note"
 msgstr "Recolocar el Do blanca a la derecha de la nota fundida"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3076 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3081 (comment)
 msgid "Visible tempo marking"
 msgstr "Indicación metronómica visible"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3080 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3085 (comment)
 msgid "Invisible tempo marking to lengthen fermata note in MIDI"
-msgstr "Incidación metronómica invisible para prolongar la nota con calderón en el MIDI"
+msgstr ""
+"Incidación metronómica invisible para prolongar la nota con calderón en el "
+"MIDI"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3084 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3089 (comment)
 msgid "Invisible tempo marking to restore tempo in MIDI"
 msgstr "Indicación metronómica invisible para restaurar el tempo en el MIDI"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3123 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3128 (variable)
 msgid "emph"
 msgstr "enfasis"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3127 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3132 (variable)
 msgid "norm"
 msgstr "normal"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3329 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3354 (comment)
 msgid "Arrange to obtain color from color-notehead procedure"
 msgstr "Truco para obtener color a partir del procedimiento color-notehead"
 
@@ -2296,7 +2328,8 @@ msgstr "la propiedad padding (relleno)"
 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
 msgid "left-padding and right-padding"
-msgstr "left-padding y right-padding (relleno por la izquierda y por la derecha)"
+msgstr ""
+"left-padding y right-padding (relleno por la izquierda y por la derecha)"
 
 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
@@ -2414,7 +2447,7 @@ msgstr "dolce"
 #. Documentation/user/working.itely:227 (variable)
 #. Documentation/user/working.itely:273 (variable)
 #. Documentation/user/scheme-tutorial.itely:235 (variable)
-#. Documentation/user/programming-interface.itely:99 (variable)
+#. Documentation/user/programming-interface.itely:100 (variable)
 msgid "padText"
 msgstr "textoRelleno"
 
@@ -2428,7 +2461,7 @@ msgstr "mpdolce"
 
 #. Documentation/user/working.itely:312 (variable)
 #. Documentation/user/scheme-tutorial.itely:256 (variable)
-#. Documentation/user/programming-interface.itely:133 (variable)
+#. Documentation/user/programming-interface.itely:134 (variable)
 msgid "tempoMark"
 msgstr "marcaDeTempo"
 
@@ -2886,9 +2919,8 @@ msgid "Running requirements"
 msgstr "Requisitos para la ejecución"
 
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/install.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/install.itely
-msgid "Building documentation"
+#, fuzzy
+msgid "Requirements for building documentation"
 msgstr "Construir la documentación"
 
 #. @node in Documentation/user/install.itely
@@ -2912,8 +2944,26 @@ msgstr "Compilación"
 msgid "Compiling for multiple platforms"
 msgstr "Compilar para distintas plataformas"
 
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
+#, fuzzy
+msgid "Compiling outside the source tree"
+msgstr "Compilar a partir del código fuente"
+
 #. @node in Documentation/user/install.itely
 #. @subsection in Documentation/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/install.itely
+msgid "Building documentation"
+msgstr "Construir la documentación"
+
+#. @node in Documentation/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
+#, fuzzy
+msgid "Commands for building documentation"
+msgstr "Construir la documentación"
+
+#. @node in Documentation/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
 #. @node in Documentation/es/user/install.itely
 #. @subsection in Documentation/es/user/install.itely
 #. @node in Documentation/de/user/install.itely
@@ -3496,19 +3546,19 @@ msgstr "Índice de instrucciones de LilyPond"
 msgid "Musical notation"
 msgstr "Notación musical"
 
-#. Documentation/user/pitches.itely:612 (variable)
+#. Documentation/user/pitches.itely:615 (variable)
 msgid "mus"
 msgstr "mus"
 
-#. Documentation/user/pitches.itely:977 (comment)
+#. Documentation/user/pitches.itely:979 (comment)
 msgid "not strictly necessary, but a good reminder"
 msgstr "no es imprescindible pero es bueno recordarlo"
 
-#. Documentation/user/pitches.itely:1066 (variable)
+#. Documentation/user/pitches.itely:1068 (variable)
 msgid "musicA"
 msgstr "musicaA"
 
-#. Documentation/user/pitches.itely:1080 (variable)
+#. Documentation/user/pitches.itely:1082 (variable)
 msgid "musicB"
 msgstr "musicaB"
 
@@ -3735,178 +3785,172 @@ msgstr "Cabezas de notas con formas diversas"
 msgid "Improvisation"
 msgstr "Improvisación"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:288 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:308 (comment)
 msgid "Alter durations to triplets"
 msgstr "Alterar la duración de los tresillos"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:290 (comment)
-#. Documentation/user/rhythms.itely:323 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:310 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:335 (comment)
 msgid "Normal durations"
 msgstr "Duraciones normales"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:292 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:312 (comment)
 msgid "Double the duration of chord"
 msgstr "Duplicar la duración del acorde"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:294 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:314 (comment)
 msgid "Duration of quarter, appears like sixteenth"
 msgstr "Duración de negra, aparece como semicorchea"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:325 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:337 (comment)
 msgid "Scale music by *2/3"
 msgstr "Escalar la música en un factor 2/3"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:329 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:341 (comment)
 msgid "Scale music by *2"
 msgstr "Escalar la música en un factor de 2"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:414 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:426 (comment)
 msgid "First alternative: following note is tied normally"
 msgstr "Primera alternativa: la nota siguiente se liga normalmente"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:416 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:428 (comment)
 msgid "Second alternative: following note has a repeated tie"
 msgstr "Segunda alternativa, la nota siguiente lleva una ligadura repetida"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:529 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:545 (comment)
 msgid "These two lines are just to prettify this example"
 msgstr "Estas dos líneas son solamente para embellecer el ejemplo"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:532 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:548 (comment)
 msgid "Print a maxima rest, equal to four breves"
 msgstr "Imprimir un silencio de máxima, equivalente a cuatro breves"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:534 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:550 (comment)
 msgid "Print a longa rest, equal to two breves"
 msgstr "Imprimir un silencio de longa, igual a dos breves"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:536 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:552 (comment)
 msgid "Print a breve rest"
 msgstr "Imprimir un silencio de breve"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:596 (comment)
-msgid "Skip the third beat in the first measure"
-msgstr "Saltar la tercera parte del primer compás"
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:598 (comment)
-msgid "Use skip command to skip a whole note (measure)"
-msgstr "Usar la instrucción skip para saltar una redonda (un compás)"
+#. Documentation/user/rhythms.itely:653 (comment)
+msgid "This is valid input, but does nothing"
+msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:660 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:679 (comment)
 msgid "Rest bars contracted to single bar"
 msgstr "Compases en silencio contraídos a un solo compás"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:680 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:728 (comment)
 msgid "Default behavior"
 msgstr "Comportamiento predeterminado"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:684 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:732 (comment)
 msgid "Rest measures contracted to single measure"
 msgstr "Compases en silencio contraídos a un solo compás"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:687 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:735 (comment)
 msgid "Rest measures expanded"
 msgstr "Compases de silencio expandidos"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:739 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:768 (comment)
 msgid "This fails, as the wrong object name is specified"
 msgstr "Esto no funciona, se ha especificado un nombre de objeto equivocado"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:742 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:771 (comment)
 msgid "This is correct and works"
 msgstr "Esto es correcto y funciona"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:891 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:918 (comment)
 msgid "Default style"
 msgstr "Estilo predeterminado"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:894 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:921 (comment)
 msgid "Change to numeric style"
 msgstr "Cambiar al estilo numérico"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:898 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:925 (comment)
 msgid "Revert to default style"
 msgstr "Retornar al estilo predeterminado"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1095 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1128 (comment)
 msgid "Show all bar numbers"
 msgstr "Mostrar todos los números de compás"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1149 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1184 (comment)
 msgid "Create 9/8 split into 2/4 + 5/8"
 msgstr "Crear un 9/8 dividido en 2/4 + 5/8"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1150 (variable)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1185 (variable)
 msgid "tsMarkup"
 msgstr "marcadoTs"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1227 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1262 (comment)
 msgid "Now each staff has its own time signature."
 msgstr "Ahora cada pentagrama tiene un compás distinto"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1424 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1459 (comment)
 msgid "Set beam sub-group length to an eighth note"
 msgstr "Establecer longitud de barra del subgrupo a corchea"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1427 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1462 (comment)
 msgid "Set beam sub-group length to a sixteenth note"
 msgstr "Establecer longitud de barra del subgrupo a semicorchea"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1595 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1630 (comment)
 msgid "this won't revert it!"
 msgstr "¡esto no lo devuelve a su valor anterior!"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1597 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1632 (comment)
 msgid "this will"
 msgstr "esto sí"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1770 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1805 (comment)
 msgid "revert to non-feathered beams"
 msgstr "volver a usar barras continuas"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1991 (comment)
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2007 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2026 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2042 (comment)
 msgid "Permit first bar number to be printed"
 msgstr "Habilitar la impresión del número del primer compás"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2008 (comment)
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2056 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2043 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2091 (comment)
 msgid "Print a bar number every second measure"
 msgstr "Imprimir el número de compás cada dos compases"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2024 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2059 (comment)
 msgid "Prevent bar numbers at the end of a line and permit them elsewhere"
-msgstr "No poner números de compás al final de la línea, pero sí en otros lugares"
+msgstr ""
+"No poner números de compás al final de la línea, pero sí en otros lugares"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2028 (comment)
-msgid "Increase the size of the bar number by 2 "
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2063 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2089 (comment)
+msgid "Increase the size of the bar number by 2"
 msgstr "Aumentar en 2 el tamaño del número de compás"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2032 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2067 (comment)
 msgid "Draw a box round the following bar number(s)"
 msgstr "Pintar una caja rodeando al siguiente(s) número de compás"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2037 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2072 (comment)
 msgid "Draw a circle round the following bar number(s)"
 msgstr "Rodear con un círculo el siguiente(s) número de compás"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2054 (comment)
-msgid "Increase the size of the bar number by 2"
-msgstr "Aumentar en 2 el tamaño del número de compás"
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2059 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2094 (comment)
 msgid "Center-align bar numbers"
 msgstr "Alinear números de compás al centro"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2062 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2097 (comment)
 msgid "Right-align bar numbers"
 msgstr "Alinear números de compás a la derecha"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2160 (variable)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2195 (variable)
 msgid "pipeSymbol"
 msgstr "simboloTubo"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2535 (variable)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2566 (variable)
 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
 msgid "cadenza"
 msgstr "cadenza"
@@ -4237,23 +4281,19 @@ msgstr "Alinear con una cadenza"
 msgid "Time administration"
 msgstr "Gestión del tiempo"
 
-#. Documentation/user/expressive.itely:122 (variable)
-msgid "dashPlus"
-msgstr "punteadoPlus"
-
-#. Documentation/user/expressive.itely:417 (variable)
+#. Documentation/user/expressive.itely:369 (variable)
 msgid "sfzp"
 msgstr "sfzp"
 
-#. Documentation/user/expressive.itely:431 (variable)
+#. Documentation/user/expressive.itely:383 (variable)
 msgid "rndf"
 msgstr "rnd_f"
 
-#. Documentation/user/expressive.itely:433 (variable)
+#. Documentation/user/expressive.itely:385 (variable)
 msgid "boxf"
 msgstr "caja_f"
 
-#. Documentation/user/expressive.itely:685 (variable)
+#. Documentation/user/expressive.itely:623 (variable)
 msgid "I"
 msgstr "I"
 
@@ -4459,8 +4499,10 @@ msgstr "Marcas de repetición manual"
 
 #. @node in Documentation/user/repeats.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/repeats.itely
-msgid "Written-out repeats (unfold)"
-msgstr "Repeticiones explícitas (desplegadas)"
+#. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/repeats.itely
+msgid "Written-out repeats"
+msgstr "Repeticiones explícitas"
 
 #. @node in Documentation/user/repeats.itely
 #. @subsection in Documentation/user/repeats.itely
@@ -4480,6 +4522,16 @@ msgstr "Repeticiones cortas"
 msgid "Percent repeats"
 msgstr "Repeticiones de compás o parte de ellos"
 
+#. @rglos in Documentation/user/repeats.itely
+#, fuzzy
+msgid "percent repeat"
+msgstr "Repeticiones de compás o parte de ellos"
+
+#. @rglos in Documentation/user/repeats.itely
+#, fuzzy
+msgid "simile"
+msgstr "menor"
+
 #. @node in Documentation/user/repeats.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/repeats.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
@@ -4491,19 +4543,21 @@ msgstr "Repeticiones de compás o parte de ellos"
 msgid "Tremolo repeats"
 msgstr "Repeticiones de trémolo"
 
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:205 (variable)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:239 (variable)
 msgid "voiceFive"
 msgstr "vozCinco"
 
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:431 (variable)
-msgid "music"
-msgstr "musica"
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:372 (variable)
+#, fuzzy
+msgid "instrumentOne"
+msgstr "Nombres de instrumentos"
 
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:433 (comment)
-msgid "Bar 1 "
-msgstr "Compás 1 "
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:380 (variable)
+#, fuzzy
+msgid "instrumentTwo"
+msgstr "Instrumentos de viento"
 
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:445 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:559 (comment)
 msgid "Bar 3 ..."
 msgstr "Compás 3 ..."
 
@@ -4588,6 +4642,12 @@ msgstr "Combinación automática de las partes"
 msgid "a due"
 msgstr "a due"
 
+#. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely
+#, fuzzy
+msgid "part"
+msgstr "repetición"
+
 #. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/simultaneous.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
@@ -4613,15 +4673,20 @@ msgstr "El ossia no tiene compás"
 
 #. Documentation/user/staff.itely:726 (comment)
 msgid "To use the setting globally, uncomment the following line:"
-msgstr "Para emplear el ajuste globalmente, quite el comentario de la línea siguiente:"
+msgstr ""
+"Para emplear el ajuste globalmente, quite el comentario de la línea "
+"siguiente:"
 
 #. Documentation/user/staff.itely:727 (comment)
 msgid "\\override VerticalAxisGroup #'remove-first = ##t"
 msgstr "\\override VerticalAxisGroup #'remove-first = ##t"
 
 #. Documentation/user/staff.itely:735 (comment)
-msgid "To use the setting globally, comment this line, uncomment the line above"
-msgstr "Para emplear el ajuste globalmente, comente esta línea, descomente la anterior"
+msgid ""
+"To use the setting globally, comment this line, uncomment the line above"
+msgstr ""
+"Para emplear el ajuste globalmente, comente esta línea, descomente la "
+"anterior"
 
 #. Documentation/user/staff.itely:1105 (variable)
 msgid "smaller"
@@ -4809,7 +4874,8 @@ msgstr "Formateo de las notas de aviso"
 
 #. Documentation/user/editorial.itely:288 (comment)
 msgid "this is deliberate nonsense; note that the stems remain black"
-msgstr "esto no tiene sentido, intencionalmente. Observe que las plicas siguen negras"
+msgstr ""
+"esto no tiene sentido, intencionalmente. Observe que las plicas siguen negras"
 
 #. @node in Documentation/user/editorial.itely
 #. @section in Documentation/user/editorial.itely
@@ -5012,6 +5078,10 @@ msgstr "Texto separado"
 
 #. @node in Documentation/user/text.itely
 #. @subsection in Documentation/user/text.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/text.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/text.itely
+#. @node in Documentation/es/user/text.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/text.itely
 #. @node in Documentation/de/user/text.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/text.itely
 msgid "Formatting text"
@@ -5056,6 +5126,10 @@ msgstr "Elementos de marcado de varias páginas"
 
 #. @node in Documentation/user/text.itely
 #. @subsection in Documentation/user/text.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/text.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/text.itely
+#. @node in Documentation/es/user/text.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/text.itely
 msgid "Fonts"
 msgstr "Tipografías"
 
@@ -5388,18 +5462,10 @@ msgstr "Imprimir los versos al final"
 msgid "Printing stanzas at the end in multiple columns"
 msgstr "Imprimir los versos al final en varias columnas"
 
-#. Documentation/user/keyboards.itely:143 (comment)
+#. Documentation/user/keyboards.itely:162 (comment)
 msgid "keep staff alive"
 msgstr "mantener vivo el pentagrama"
 
-#. Documentation/user/keyboards.itely:271 (variable)
-msgid "stemExtend"
-msgstr "extenderPlica"
-
-#. Documentation/user/keyboards.itely:275 (variable)
-msgid "noFlag"
-msgstr "sinCorchete"
-
 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
 #. @section in Documentation/user/keyboards.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
@@ -5550,14 +5616,9 @@ msgstr "Instrumentos de arco"
 
 #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/unfretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
-msgid "Artificial harmonics (strings)"
-msgstr "Armónicos artificiales de los instrumentos de cuerda"
+#, fuzzy
+msgid "References for bowed strings"
+msgstr "Referencias para cuerdas con trastes"
 
 #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
 #. @subsection in Documentation/user/unfretted-strings.itely
@@ -5569,7 +5630,7 @@ msgstr "Instrumentos de cuerda pulsada"
 msgid "Harp"
 msgstr "Arpa"
 
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:135 (variable)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:159 (variable)
 msgid "melodia"
 msgstr "melodia"
 
@@ -5740,8 +5801,9 @@ msgstr "Instrumentos de viento"
 
 #. @node in Documentation/user/wind.itely
 #. @subsection in Documentation/user/wind.itely
-msgid "Common notation"
-msgstr "Notación usual"
+#, fuzzy
+msgid "Common notation for wind instruments"
+msgstr "Notación usual para cuerdas sin trastes"
 
 #. @node in Documentation/user/wind.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/wind.itely
@@ -5780,34 +5842,30 @@ msgstr "Definiciones para la gaita"
 msgid "Bagpipe example"
 msgstr "Ejemplo de música de gaita"
 
-#. Documentation/user/chords.itely:107 (variable)
-msgid "twoWays"
-msgstr "dosFormas"
-
-#. Documentation/user/chords.itely:137 (variable)
-msgid "FGGChordNames"
-msgstr "nombresAcordes_FGG"
+#. Documentation/user/chords.itely:391 (variable)
+msgid "harmonies"
+msgstr "armonias"
 
-#. Documentation/user/chords.itely:141 (variable)
-msgid "chExceptions"
-msgstr "excepcionesAc"
+#. Documentation/user/chords.itely:619 (variable)
+#, fuzzy
+msgid "myChords"
+msgstr "Acordes"
 
-#. Documentation/user/chords.itely:145 (variable)
-msgid "chordStuff"
-msgstr "acordes"
+#. Documentation/user/chords.itely:849 (comment)
+msgid "Put notes on same Staff as figures"
+msgstr ""
 
-#. Documentation/user/chords.itely:147 (comment)
-msgid "standard names"
-msgstr "nombres estándar"
+#. Documentation/user/chords.itely:921 (comment)
+msgid "The extenders are correct here, with the same rhythm as the bass"
+msgstr ""
 
-#. Documentation/user/chords.itely:150 (comment)
-msgid "names with FGG's custom exceptions"
-msgstr "nombres con las excepciones personalizadas de FGG"
+#. Documentation/user/chords.itely:933 (comment)
+msgid "The extenders are incorrect here, even though the timing is the same"
+msgstr ""
 
-#. Documentation/user/chords.itely:303 (variable)
-#. Documentation/user/chords.itely:318 (variable)
-msgid "harmonies"
-msgstr "armonias"
+#. Documentation/user/chords.itely:935 (comment)
+msgid "\\repeat unfold 4 {<6 4->16. <6 4->32}"
+msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/chords.itely
 #. @section in Documentation/user/chords.itely
@@ -5821,39 +5879,36 @@ msgstr "Notación de acordes"
 
 #. @node in Documentation/user/chords.itely
 #. @subsection in Documentation/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/es/user/chords.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/chords.itely
-msgid "Modern chords"
-msgstr "Acordes de música moderna"
+#, fuzzy
+msgid "Chord mode"
+msgstr "Modos de acordes"
 
 #. @node in Documentation/user/chords.itely
-#. @subsubsection in Documentation/user/chords.itely
-msgid "Chord modes"
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
+#, fuzzy
+msgid "Chord mode overview"
 msgstr "Modos de acordes"
 
 #. @node in Documentation/user/chords.itely
-#. @subsubsection in Documentation/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/es/user/chords.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/de/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely
-msgid "Entering chord names"
-msgstr "Escritura de los nombres de acorde"
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
+#, fuzzy
+msgid "Common chords"
+msgstr "Acordes de música moderna"
 
 #. @node in Documentation/user/chords.itely
-#. @subsubsection in Documentation/user/chords.itely
-msgid "Building chords"
-msgstr "Construcción de acordes"
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
+#, fuzzy
+msgid "Extended and altered chords"
+msgstr "Notas y acordes"
 
 #. @node in Documentation/user/chords.itely
-#. @subsubsection in Documentation/user/chords.itely
-msgid "Lead sheets"
-msgstr "Hojas guía de acordes"
+#. @subsection in Documentation/user/chords.itely
+#, fuzzy
+msgid "Displaying chords"
+msgstr "Imprimir las alturas"
 
 #. @node in Documentation/user/chords.itely
-#. @subsubsection in Documentation/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely
 #. @node in Documentation/es/user/chords.itely
@@ -5863,6 +5918,12 @@ msgstr "Hojas guía de acordes"
 msgid "Printing chord names"
 msgstr "Impresión de los nombres de acorde"
 
+#. @node in Documentation/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
+#, fuzzy
+msgid "Customizing chord names"
+msgstr "Escritura de los nombres de acorde"
+
 #. @node in Documentation/user/chords.itely
 #. @subsection in Documentation/user/chords.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
@@ -5876,19 +5937,21 @@ msgstr "Bajo cifrado"
 
 #  ?? FVD
 #. @node in Documentation/user/chords.itely
-#. @subsubsection in Documentation/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
 msgid "Introduction to figured bass"
 msgstr "Introducción al bajo cifrado"
 
 #. @node in Documentation/user/chords.itely
-#. @subsubsection in Documentation/user/chords.itely
-msgid "Entering figures"
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
+#, fuzzy
+msgid "Entering figured bass"
 msgstr "Introducir las cifras"
 
 #. @node in Documentation/user/chords.itely
-#. @subsubsection in Documentation/user/chords.itely
-msgid "Repeated figures"
-msgstr "Cifras repetidas"
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
+#, fuzzy
+msgid "Displaying figured bass"
+msgstr "Imprimir las alturas"
 
 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
 #. @section in Documentation/user/ancient.itely
@@ -6123,6 +6186,10 @@ msgstr "Alteraciones de anotación"
 msgid "Baroque rhythmic notation"
 msgstr "Notación rítmica barroca"
 
+#. Documentation/user/input.itely:716 (comment)
+msgid "not printed"
+msgstr "no impreso"
+
 #. @node in Documentation/user/input.itely
 #. @chapter in Documentation/user/input.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
@@ -6136,36 +6203,14 @@ msgstr "Sintaxis de escritura"
 
 #. @node in Documentation/user/input.itely
 #. @section in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @section in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @section in Documentation/de/user/input.itely
-msgid "Input files"
-msgstr "Archivos de entrada"
-
-#. @node in Documentation/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
-msgid "File structure"
+#, fuzzy
+msgid "Input structure"
 msgstr "Estructura del archivo"
 
 #. @node in Documentation/user/input.itely
 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
-msgid "A single music expression"
-msgstr "Una expresión musical única"
+msgid "Structure of a score"
+msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/input.itely
 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
@@ -6186,92 +6231,101 @@ msgstr "Varias partituras en un libro"
 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
-msgid "Extracting fragments of notation"
-msgstr "Extraer fragmentos de notación"
+msgid "File structure"
+msgstr "Estructura del archivo"
 
 #. @node in Documentation/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
-msgid "Including LilyPond files"
-msgstr "Inclusión de archivos de LilyPond"
+#. @section in Documentation/user/input.itely
+#, fuzzy
+msgid "Useful concepts and properties"
+msgstr "Todas las propiedades de contexto"
 
 #. @node in Documentation/user/input.itely
 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
-msgid "Text encoding"
-msgstr "Codificación del texto"
+#, fuzzy
+msgid "Input modes"
+msgstr "Modos de entrada"
 
 #. @node in Documentation/user/input.itely
 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
-msgid "Different editions from one source"
-msgstr "Distintas ediciones a partir de una misma fuente"
+#, fuzzy
+msgid "Direction and placement"
+msgstr "Control de la dirección y la posición"
+
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
+#, fuzzy
+msgid "Distances and measurements"
+msgstr "Distancias y medidas"
+
+# fuzzy. FVD
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
+#, fuzzy
+msgid "Spanners"
+msgstr "Extensiones de texto"
 
 #. @node in Documentation/user/input.itely
 #. @section in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @section in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @section in Documentation/de/user/input.itely
-msgid "Common syntax issues TODO name?"
-msgstr "Consideraciones usuales de la sintaxis"
+#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @section in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely
+#. @section in Documentation/de/user/non-music.itely
+msgid "Titles and headers"
+msgstr "Títulos y cabeceras"
 
 #. @node in Documentation/user/input.itely
 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
-msgid "Controlling direction and placement"
-msgstr "Control de la dirección y la posición"
+#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely
+msgid "Creating titles"
+msgstr "Crear títulos"
 
 #. @node in Documentation/user/input.itely
 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
-msgid "Distances and measurements MAYBE MOVE"
-msgstr "Distancias y medidas"
+#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely
+msgid "Custom titles"
+msgstr "Títulos personalizados"
 
 #. @node in Documentation/user/input.itely
 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
-msgid "When to add a -"
-msgstr "Cuándo añadir un guión"
+#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely
+msgid "Reference to page numbers"
+msgstr "Referencias a números de página"
+
+# this is the same translation that babel LaTex package uses . FVD
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely
+msgid "Table of contents"
+msgstr "Índice general"
 
 #. @node in Documentation/user/input.itely
 #. @section in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @section in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @section in Documentation/de/user/input.itely
-msgid "Other stuffs TODO move?"
-msgstr "Otras consideraciones"
+#, fuzzy
+msgid "Working with input files"
+msgstr "Trabajar sobre los archivos de entrada"
 
 #. @node in Documentation/user/input.itely
 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
@@ -6281,8 +6335,8 @@ msgstr "Otras consideraciones"
 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
-msgid "Displaying LilyPond notation"
-msgstr "Presentar la notación de LilyPond"
+msgid "Including LilyPond files"
+msgstr "Inclusión de archivos de LilyPond"
 
 #. @node in Documentation/user/input.itely
 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
@@ -6292,8 +6346,8 @@ msgstr "Presentar la notación de LilyPond"
 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
-msgid "Skipping corrected music"
-msgstr "Saltar la música corregida"
+msgid "Different editions from one source"
+msgstr "Distintas ediciones a partir de una misma fuente"
 
 #. @node in Documentation/user/input.itely
 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
@@ -6303,8 +6357,8 @@ msgstr "Saltar la música corregida"
 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
-msgid "context list FIXME"
-msgstr "lista de contextos"
+msgid "Text encoding"
+msgstr "Codificación del texto"
 
 #. @node in Documentation/user/input.itely
 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
@@ -6314,8 +6368,20 @@ msgstr "lista de contextos"
 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
-msgid "another thing FIXME"
-msgstr "otra cosa"
+msgid "Displaying LilyPond notation"
+msgstr "Presentar la notación de LilyPond"
+
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @section in Documentation/user/input.itely
+#, fuzzy
+msgid "Controlling output"
+msgstr "Control de la dirección"
+
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
+#, fuzzy
+msgid "Extracting fragments of music"
+msgstr "Extraer fragmentos de notación"
 
 #. @node in Documentation/user/input.itely
 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
@@ -6325,82 +6391,11 @@ msgstr "otra cosa"
 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
-msgid "Input modes FIXME"
-msgstr "Modos de entrada"
-
-#. Documentation/user/non-music.itely:190 (comment)
-msgid "not printed"
-msgstr "no impreso"
-
-#. @node in Documentation/user/non-music.itely
-#. @chapter in Documentation/user/non-music.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
-#. @chapter in Documentation/fr/user/non-music.itely
-#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
-#. @chapter in Documentation/es/user/non-music.itely
-#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely
-#. @chapter in Documentation/de/user/non-music.itely
-msgid "Non-musical notation"
-msgstr "Notación no musical"
-
-#. @node in Documentation/user/non-music.itely
-#. @section in Documentation/user/non-music.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/non-music.itely
-#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
-#. @section in Documentation/es/user/non-music.itely
-#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely
-#. @section in Documentation/de/user/non-music.itely
-msgid "Titles and headers"
-msgstr "Títulos y cabeceras"
-
-#. @node in Documentation/user/non-music.itely
-#. @subsection in Documentation/user/non-music.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely
-#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely
-#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely
-msgid "Creating titles"
-msgstr "Crear títulos"
-
-#. @node in Documentation/user/non-music.itely
-#. @subsection in Documentation/user/non-music.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely
-#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely
-#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely
-msgid "Custom titles"
-msgstr "Títulos personalizados"
-
-#. @node in Documentation/user/non-music.itely
-#. @subsection in Documentation/user/non-music.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely
-#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely
-#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely
-msgid "Reference to page numbers"
-msgstr "Referencias a números de página"
-
-# this is the same translation that babel LaTex package uses . FVD
-#. @node in Documentation/user/non-music.itely
-#. @subsection in Documentation/user/non-music.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely
-#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely
-#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely
-msgid "Table of contents"
-msgstr "Índice general"
+msgid "Skipping corrected music"
+msgstr "Saltar la música corregida"
 
-#. @node in Documentation/user/non-music.itely
-#. @section in Documentation/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @section in Documentation/user/input.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
 #. @section in Documentation/fr/user/non-music.itely
 #. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
@@ -6410,8 +6405,8 @@ msgstr "Índice general"
 msgid "MIDI output"
 msgstr "Salida MIDI"
 
-#. @node in Documentation/user/non-music.itely
-#. @subsection in Documentation/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
 #. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely
 #. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
@@ -6421,8 +6416,8 @@ msgstr "Salida MIDI"
 msgid "Creating MIDI files"
 msgstr "Crear archivos MIDI"
 
-#. @node in Documentation/user/non-music.itely
-#. @subsection in Documentation/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
 #. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely
 #. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
@@ -6432,8 +6427,8 @@ msgstr "Crear archivos MIDI"
 msgid "MIDI block"
 msgstr "El bloque MIDI"
 
-#. @node in Documentation/user/non-music.itely
-#. @subsection in Documentation/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
 #. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely
 #. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
@@ -6443,8 +6438,8 @@ msgstr "El bloque MIDI"
 msgid "MIDI instrument names"
 msgstr "Nombres de los instrumentos MIDI"
 
-#. @node in Documentation/user/non-music.itely
-#. @subsection in Documentation/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
 #. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely
 #. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
@@ -6454,8 +6449,8 @@ msgstr "Nombres de los instrumentos MIDI"
 msgid "What goes into the MIDI?  FIXME"
 msgstr "¿Qué hay dentro del MIDI?"
 
-#. @node in Documentation/user/non-music.itely
-#. @subsubsection in Documentation/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/input.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/non-music.itely
 #. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
@@ -6465,8 +6460,8 @@ msgstr "¿Qué hay dentro del MIDI?"
 msgid "Repeats and MIDI"
 msgstr "Las repeticiones y el MIDI"
 
-#. @node in Documentation/user/non-music.itely
-#. @section in Documentation/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
 #. @section in Documentation/fr/user/non-music.itely
 #. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
@@ -6476,43 +6471,44 @@ msgstr "Las repeticiones y el MIDI"
 msgid "other midi"
 msgstr "otros asuntos relacionados con el MIDI"
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:632 (comment)
+#. Documentation/user/spacing.itely:671 (comment)
 msgid "this does nothing"
 msgstr "esto no hace nada"
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:633 (comment)
+#. Documentation/user/spacing.itely:672 (comment)
 msgid "a break here would work"
 msgstr "un salto aquí funcionaría"
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:634 (comment)
+#. Documentation/user/spacing.itely:673 (comment)
 msgid "as does this break"
 msgstr "como por ejemplo este salto"
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:646 (comment)
+#. Documentation/user/spacing.itely:685 (comment)
 msgid "now the break is allowed"
 msgstr "ahora se permite el salto de línea"
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:1399 (comment)
+#. Documentation/user/spacing.itely:1438 (comment)
 msgid "this time the text will be closer to the staff"
 msgstr "esta vez el texto estará más cerca del pentagrama"
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:1401 (comment)
+#. Documentation/user/spacing.itely:1440 (comment)
 msgid "by setting outside-staff-priority to a non-number, we"
-msgstr "ajustando el valor de outside-staff-priority a algo que no sea un número,"
+msgstr ""
+"ajustando el valor de outside-staff-priority a algo que no sea un número,"
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:1402 (comment)
+#. Documentation/user/spacing.itely:1441 (comment)
 msgid "disable the automatic collision avoidance"
 msgstr "desactivamos la evitación automática de colisiones"
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:1405 (comment)
+#. Documentation/user/spacing.itely:1444 (comment)
 msgid "now they will collide"
 msgstr "ahora se producirá la colisión"
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:1430 (comment)
+#. Documentation/user/spacing.itely:1469 (comment)
 msgid "the markup is too close to the following note"
 msgstr "el marcado está demasiado cerca de la nota siguiente"
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:1433 (comment)
+#. Documentation/user/spacing.itely:1472 (comment)
 msgid "setting outside-staff-horizontal-padding fixes this"
 msgstr "ajustar outside-staff-horizontal-padding corrige esto"
 
@@ -6920,17 +6916,6 @@ msgstr "Cambiar los valores por omisión"
 msgid "Interpretation contexts"
 msgstr "Contextos de interpretación"
 
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "Changing context properties on the fly"
-msgstr "Cambiar las propiedades de un contexto al vuelo"
-
 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
@@ -6942,17 +6927,6 @@ msgstr "Cambiar las propiedades de un contexto al vuelo"
 msgid "Modifying context plug-ins"
 msgstr "Modificar los complementos (plug-ins) de contexto"
 
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "Layout tunings within contexts"
-msgstr "Ajuste fino de la presentación dentro de los contextos"
-
 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
@@ -6987,41 +6961,10 @@ msgid "Aligning contexts"
 msgstr "Alinear los contextos"
 
 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "Vertical grouping of grobs"
-msgstr "Agrupación vertical de objetos gráficos"
-
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "The \\override command"
-msgstr "La instrucción \\override"
-
 #. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "The @code{\\override} command"
-msgstr "La instrucción @code{\\override}"
-
-#  ?? FVD
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "Constructing a tweak"
-msgstr "Construir un truco"
+#, fuzzy
+msgid "Explaining the Internals Reference"
+msgstr "Manual de referencia de funcionamiento interno"
 
 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
@@ -7059,28 +7002,45 @@ msgstr "Determinar la propiedad del grob"
 
 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "Objects connected to the input"
-msgstr "Objetos conectados con la entrada"
+#, fuzzy
+msgid "Naming conventions"
+msgstr "Convenciones usuales"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#, fuzzy
+msgid "Modifying properties"
+msgstr "Modificar las propiedades de los contextos"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#, fuzzy
+msgid "Overview of modifying properties"
+msgstr "Panorámica de las funciones musicales"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#, fuzzy
+msgid "The \\set command"
+msgstr "La instrucción \\override"
+
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#, fuzzy
+msgid "The @code{\\set} command"
+msgstr "La instrucción @code{\\override}"
 
 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "Using Scheme code instead of \\tweak"
-msgstr "Usar código de Scheme en lugar de \\tweak"
+msgid "The \\override command"
+msgstr "La instrucción \\override"
 
 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "Using Scheme code instead of @code{\\tweak}"
-msgstr "Usar código de Scheme en lugar de @code{\\tweak}"
+#. @section in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "The @code{\\override} command"
+msgstr "La instrucción @code{\\override}"
 
 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
@@ -7096,7 +7056,6 @@ msgstr "\\set frente a \\override"
 msgid "@code{\\set} vs. @code{\\override}"
 msgstr "@code{\\set} frente a @code{\\override}"
 
-# ??FVD
 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
@@ -7105,15 +7064,21 @@ msgstr "@code{\\set} frente a @code{\\override}"
 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "Difficult tweaks"
-msgstr "Trucos difíciles"
+msgid "Objects connected to the input"
+msgstr "Objetos conectados con la entrada"
 
 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#, fuzzy
+msgid "Common properties"
+msgstr "Propiedades trucadas frecuentemente"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "Discussion of specific tweaks"
-msgstr "Discusión sobre trucos específicos"
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Controlling visibility of objects"
+msgstr "Control de la visibilidad de los objetos"
 
 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
@@ -7124,36 +7089,93 @@ msgstr "Estilos de línea"
 
 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#, fuzzy
+msgid "Rotating objects"
+msgstr "Mover objetos"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#, fuzzy
+msgid "Aligning objects"
+msgstr "Alinear los contextos"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#, fuzzy
+msgid "Advanced tweaks"
+msgstr "Trucos avanzados con Scheme"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "Controlling visibility of objects"
-msgstr "Control de la visibilidad de los objetos"
+msgid "Vertical grouping of grobs"
+msgstr "Agrupación vertical de objetos gráficos"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#, fuzzy
+msgid "Modifying ends of spanners"
+msgstr "Modificación de pentagramas sueltos"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#, fuzzy
+msgid "Modifying stencils"
+msgstr "Modificación de pentagramas sueltos"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#, fuzzy
+msgid "old The \\override command"
+msgstr "La instrucción \\override"
+
+#. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#, fuzzy
+msgid "old The @code{\\override} command"
+msgstr "La instrucción @code{\\override}"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Discussion of specific tweaks"
+msgstr "Discusión sobre trucos específicos"
 
-#. Documentation/user/programming-interface.itely:116 (variable)
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#, fuzzy
+msgid "old Contexts explained"
+msgstr "Explicación de los contextos"
+
+#. Documentation/user/programming-interface.itely:117 (variable)
 msgid "custosNote"
 msgstr "notaCustos"
 
-#. Documentation/user/programming-interface.itely:176 (variable)
+#. Documentation/user/programming-interface.itely:177 (variable)
 msgid "manualBeam"
 msgstr "barraManual"
 
-#. Documentation/user/programming-interface.itely:196 (variable)
+#. Documentation/user/programming-interface.itely:197 (variable)
 msgid "AltOn"
 msgstr "varSi"
 
-#. Documentation/user/programming-interface.itely:201 (variable)
+#. Documentation/user/programming-interface.itely:202 (variable)
 msgid "AltOff"
 msgstr "varNo"
 
-#. Documentation/user/programming-interface.itely:214 (variable)
+#. Documentation/user/programming-interface.itely:215 (variable)
 msgid "withAlt"
 msgstr "variante"
 
-#. Documentation/user/programming-interface.itely:348 (variable)
+#. Documentation/user/programming-interface.itely:349 (variable)
 msgid "traLaLa"
 msgstr "traLaLa"
 
-#. Documentation/user/programming-interface.itely:350 (comment)
+#. Documentation/user/programming-interface.itely:351 (comment)
 msgid "dummy action to deal with parser lookahead"
 msgstr "acción vacía para la predicción del analizador sintáctico"
 
@@ -7444,6 +7466,37 @@ msgstr "Ejecutar una función sobre todos los objetos de la presentación"
 msgid "Scheme procedures as properties"
 msgstr "Procedimientos de Scheme como propiedades"
 
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/user/programming-interface.itely
+msgid "TODO moved into scheme"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Using Scheme code instead of \\tweak"
+msgstr "Usar código de Scheme en lugar de \\tweak"
+
+#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Using Scheme code instead of @code{\\tweak}"
+msgstr "Usar código de Scheme en lugar de @code{\\tweak}"
+
+# ??FVD
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Difficult tweaks"
+msgstr "Trucos difíciles"
+
 #. @node in Documentation/user/literature.itely
 #. @appendix in Documentation/user/literature.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/literature.itely
@@ -7915,13 +7968,6 @@ msgstr "Papel de música en blanco"
 msgid "Text and line spanners"
 msgstr "Extensiones de texto y de línea"
 
-#. @node in Documentation/fr/user/text.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/text.itely
-#. @node in Documentation/es/user/text.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/text.itely
-msgid "Text markup"
-msgstr "Marcado del texto"
-
 #. @node in Documentation/fr/user/text.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely
 #. @node in Documentation/es/user/text.itely
@@ -7940,15 +7986,6 @@ msgstr "Partituras anidadas"
 msgid "Page wrapping text"
 msgstr "Textos que saltan de página"
 
-#. @node in Documentation/fr/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely
-#. @node in Documentation/es/user/text.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely
-#. @node in Documentation/de/user/text.itely
-#. @subsubsection in Documentation/de/user/text.itely
-msgid "Font selection"
-msgstr "Selección de la tipografía"
-
 #. @subsubheading in Documentation/fr/user/vocal.itely
 msgid "Mélismes dans certaines strophes seulement"
 msgstr ""
@@ -7971,6 +8008,15 @@ msgstr "El sistema de piano"
 msgid "Orchestral strings sections"
 msgstr "Secciones orquestales de cuerda"
 
+#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
+msgid "Artificial harmonics (strings)"
+msgstr "Armónicos artificiales de los instrumentos de cuerda"
+
 #. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
 #. @subsection in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
 msgid "Guitar sections"
@@ -8033,6 +8079,15 @@ msgstr "Gaita"
 msgid "Chords sections"
 msgstr "Secciones de acordes"
 
+#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/es/user/chords.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/de/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely
+msgid "Entering chord names"
+msgstr "Escritura de los nombres de acorde"
+
 #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely
 #. @node in Documentation/es/user/chords.itely
@@ -8060,16 +8115,134 @@ msgstr "Antiguos"
 msgid "Musica ficta accidentals"
 msgstr "Alteraciones de la Musica Ficta"
 
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @section in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @section in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "Input files"
+msgstr "Archivos de entrada"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "A single music expression"
+msgstr "Una expresión musical única"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "Extracting fragments of notation"
+msgstr "Extraer fragmentos de notación"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @section in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @section in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "Common syntax issues TODO name?"
+msgstr "Consideraciones usuales de la sintaxis"
+
 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
 #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
 msgid "Controlling direction"
 msgstr "Control de la dirección"
 
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "Distances and measurements MAYBE MOVE"
+msgstr "Distancias y medidas"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @section in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @section in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "Other stuffs TODO move?"
+msgstr "Otras consideraciones"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "context list FIXME"
+msgstr "lista de contextos"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "another thing FIXME"
+msgstr "otra cosa"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "Input modes FIXME"
+msgstr "Modos de entrada"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @chapter in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @chapter in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely
+#. @chapter in Documentation/de/user/non-music.itely
+msgid "Non-musical notation"
+msgstr "Notación no musical"
+
 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
 #. @section in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
 msgid "Automatic notation"
 msgstr "Notación automática"
 
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Changing context properties on the fly"
+msgstr "Cambiar las propiedades de un contexto al vuelo"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Layout tunings within contexts"
+msgstr "Ajuste fino de la presentación dentro de los contextos"
+
+#  ?? FVD
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Constructing a tweak"
+msgstr "Construir un truco"
+
 #. @subsubheading in Documentation/es/user/macros.itexi
 msgid "Instrucciones predefinidas"
 msgstr "Instrucciones predefinidas"
@@ -8090,6 +8263,29 @@ msgstr "Véase también"
 msgid "Advertencias y problemas conocidos"
 msgstr "Advertencias y problemas conocidos"
 
+#. @subheading in Documentation/es/user/introduction.itely
+msgid "Learning Manual (LM)"
+msgstr "Manual de aprendizaje (MA)"
+
+#. @subheading in Documentation/es/user/introduction.itely
+msgid "Notation Reference (NR)"
+msgstr "Referencia de la notación (RN)"
+
+#. @subsubheading in Documentation/es/user/introduction.itely
+#. @subsubheading in Documentation/de/user/introduction.itely
+msgid "Appendices"
+msgstr "Apéndices"
+
+#. @subheading in Documentation/es/user/introduction.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/introduction.itely
+msgid "Program usage"
+msgstr "Utilización del programa"
+
+#. @subsubheading in Documentation/es/user/introduction.itely
+#. @subsubheading in Documentation/de/user/introduction.itely
+msgid "Other information"
+msgstr "Más información"
+
 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 msgid "redonda"
 msgstr "redonda"
@@ -8146,11 +8342,6 @@ msgstr "acorde quebrado"
 msgid "Writing long repeats"
 msgstr "Escribir repeticiones largas"
 
-#. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/repeats.itely
-msgid "Written-out repeats"
-msgstr "Repeticiones explícitas"
-
 #. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
 #. @subsection in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
 #. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
@@ -8172,6 +8363,25 @@ msgstr "Guitarra"
 msgid "TODO percussion node fix"
 msgstr "Percusión"
 
+#. @node in Documentation/es/user/chords.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/chords.itely
+msgid "Modern chords"
+msgstr "Acordes de música moderna"
+
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "Controlling direction and placement"
+msgstr "Control de la dirección y la posición"
+
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "When to add a -"
+msgstr "Cuándo añadir un guión"
+
 #. @top in Documentation/de/user/lilypond-learning.tely
 msgid "GNU LilyPond -- Handbuch zum Lernen"
 msgstr "GNU LilyPond --- manual de aprendizaje"
@@ -8210,6 +8420,11 @@ msgstr "GNU LilyPond --- el tipografiador de música"
 msgid "Chords"
 msgstr "Acordes"
 
+#. @node in Documentation/de/user/text.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/text.itely
+msgid "Font selection"
+msgstr "Selección de la tipografía"
+
 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
 msgid "Simple lyrics"
@@ -8303,3 +8518,65 @@ msgstr "Notas al pie"
 msgid "Table of Contents"
 msgstr "Índice general"
 
+#~ msgid "About this manual"
+#~ msgstr "Sobre el presente manual"
+
+#~ msgid "Skip the third beat in the first measure"
+#~ msgstr "Saltar la tercera parte del primer compás"
+
+#~ msgid "Use skip command to skip a whole note (measure)"
+#~ msgstr "Usar la instrucción skip para saltar una redonda (un compás)"
+
+#~ msgid "Increase the size of the bar number by 2 "
+#~ msgstr "Aumentar en 2 el tamaño del número de compás"
+
+#~ msgid "dashPlus"
+#~ msgstr "punteadoPlus"
+
+#~ msgid "Written-out repeats (unfold)"
+#~ msgstr "Repeticiones explícitas (desplegadas)"
+
+#~ msgid "music"
+#~ msgstr "musica"
+
+#~ msgid "Bar 1 "
+#~ msgstr "Compás 1 "
+
+#~ msgid "stemExtend"
+#~ msgstr "extenderPlica"
+
+#~ msgid "noFlag"
+#~ msgstr "sinCorchete"
+
+#~ msgid "Common notation"
+#~ msgstr "Notación usual"
+
+#~ msgid "twoWays"
+#~ msgstr "dosFormas"
+
+#~ msgid "FGGChordNames"
+#~ msgstr "nombresAcordes_FGG"
+
+#~ msgid "chExceptions"
+#~ msgstr "excepcionesAc"
+
+#~ msgid "chordStuff"
+#~ msgstr "acordes"
+
+#~ msgid "standard names"
+#~ msgstr "nombres estándar"
+
+#~ msgid "names with FGG's custom exceptions"
+#~ msgstr "nombres con las excepciones personalizadas de FGG"
+
+#~ msgid "Building chords"
+#~ msgstr "Construcción de acordes"
+
+#~ msgid "Lead sheets"
+#~ msgstr "Hojas guía de acordes"
+
+#~ msgid "Repeated figures"
+#~ msgstr "Cifras repetidas"
+
+#~ msgid "Text markup"
+#~ msgstr "Marcado del texto"
index 569c9ef2285656e8fe99b34e26c4bfc3f54b8291..370a75bbbd991929baf6835725da6f10d95b54c4 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: fr\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-27 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-10 23:28+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-12-15 15:15+0100\n"
 "Last-Translator: Jean-Charles Malahieude <lolyfan-AT-wanadoo-DOT-fr>\n"
 "Language-Team: Français <lilypond-user-fr@gnu.org>\n"
@@ -50,11 +50,11 @@ msgstr "Autres langues&nbsp;: %s."
 msgid "About <A HREF=\"%s\">automatic language selection</A>."
 msgstr "À propos de la <A HREF=\"%s\">sélection automatique de la langue</A>."
 
-#: add_html_footer.py:258
+#: add_html_footer.py:262
 msgid "stable-branch"
 msgstr "branche stable"
 
-#: add_html_footer.py:260
+#: add_html_footer.py:264
 msgid "development-branch"
 msgstr "branche de développement"
 
@@ -162,6 +162,11 @@ msgstr "Introduction"
 
 #. @node in Documentation/user/introduction.itely
 #. @section in Documentation/user/introduction.itely
+msgid "Background"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
 #. @section in Documentation/fr/user/introduction.itely
 #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
@@ -172,7 +177,7 @@ msgid "Engraving"
 msgstr "Gravure"
 
 #. @node in Documentation/user/introduction.itely
-#. @section in Documentation/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
 #. @section in Documentation/fr/user/introduction.itely
 #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
@@ -183,7 +188,7 @@ msgid "Automated engraving"
 msgstr "Gravure automatisée"
 
 #. @node in Documentation/user/introduction.itely
-#. @section in Documentation/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
 #. @section in Documentation/fr/user/introduction.itely
 #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
@@ -194,7 +199,7 @@ msgid "What symbols to engrave?"
 msgstr "Gravure des symboles musicaux"
 
 #. @node in Documentation/user/introduction.itely
-#. @section in Documentation/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
 #. @section in Documentation/fr/user/introduction.itely
 #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
@@ -205,7 +210,7 @@ msgid "Music representation"
 msgstr "Représentation de la musique"
 
 #. @node in Documentation/user/introduction.itely
-#. @section in Documentation/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
 #. @section in Documentation/fr/user/introduction.itely
 #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
@@ -223,35 +228,47 @@ msgstr "Exemples d'application"
 #. @section in Documentation/es/user/introduction.itely
 #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
 #. @section in Documentation/de/user/introduction.itely
-msgid "About this manual"
-msgstr "À propos de ce manuel"
+#, fuzzy
+msgid "About the documentation"
+msgstr "Compilation de la documentation"
 
-#. @subheading in Documentation/user/introduction.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/introduction.itely
-msgid "Learning Manual (LM)"
+#. @node in Documentation/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
+#, fuzzy
+msgid "About the Learning Manual (LM)"
 msgstr "Manuel d'initiation"
 
-#. @subheading in Documentation/user/introduction.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/introduction.itely
-msgid "Notation Reference (NR)"
+#. @node in Documentation/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
+msgid "About the Music Glossary (MG)"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
+#, fuzzy
+msgid "About the Notation Reference (NR)"
 msgstr "Manuel de notation"
 
-#. @subsubheading in Documentation/user/introduction.itely
-#. @subsubheading in Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @subsubheading in Documentation/de/user/introduction.itely
-msgid "Appendices"
-msgstr "Annexes"
+#. @node in Documentation/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
+msgid "About the Application Usage (AU)"
+msgstr ""
 
-#. @subheading in Documentation/user/introduction.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/introduction.itely
-msgid "Program usage"
-msgstr "Utilisation du programme"
+#. @node in Documentation/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
+msgid "About the Snippet List (SL)"
+msgstr ""
 
-#. @subsubheading in Documentation/user/introduction.itely
-#. @subsubheading in Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @subsubheading in Documentation/de/user/introduction.itely
-msgid "Other information"
+#. @node in Documentation/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
+#, fuzzy
+msgid "About the Internals Reference (IR)"
+msgstr "Manuel de notation"
+
+#. @node in Documentation/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
+#, fuzzy
+msgid "Other documentation"
 msgstr "Autres sources de documentation"
 
 #. Documentation/user/tutorial.itely:226 (comment)
@@ -286,24 +303,24 @@ msgstr ""
 msgid "f is 4 up or 3 down, so is the f below"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/tutorial.itely:1527 (variable)
+#. Documentation/user/tutorial.itely:1525 (variable)
 #. Documentation/user/working.itely:214 (variable)
 #. Documentation/user/working.itely:229 (variable)
 #, fuzzy
 msgid "violin"
 msgstr "Lignes"
 
-#. Documentation/user/tutorial.itely:1530 (variable)
+#. Documentation/user/tutorial.itely:1528 (variable)
 #, fuzzy
 msgid "cello"
 msgstr "couleur"
 
-#. Documentation/user/tutorial.itely:1553 (variable)
+#. Documentation/user/tutorial.itely:1551 (variable)
 #, fuzzy
 msgid "tripletA"
 msgstr "triolet"
 
-#. Documentation/user/tutorial.itely:1554 (variable)
+#. Documentation/user/tutorial.itely:1552 (variable)
 msgid "barA"
 msgstr ""
 
@@ -696,6 +713,7 @@ msgstr "transposition"
 
 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
 msgid "Pitch names"
@@ -775,6 +793,7 @@ msgid "Phrasing slurs"
 msgstr "Liaisons de phrasé"
 
 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
 msgid "phrasing"
 msgstr "phrasé"
@@ -823,6 +842,7 @@ msgid "Fingerings"
 msgstr "Doigtés"
 
 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
 msgid "fingering"
 msgstr "doigté"
@@ -845,12 +865,14 @@ msgid "Dynamics"
 msgstr "Nuances"
 
 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
 msgid "dynamics"
 msgstr "nuances"
 
 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
 msgid "crescendo"
@@ -858,6 +880,7 @@ msgstr "crescendo"
 
 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
 msgid "decrescendo"
@@ -925,6 +948,7 @@ msgstr "Nolets"
 
 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
 msgid "note value"
@@ -932,6 +956,7 @@ msgstr "valeur d'une note"
 
 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
 msgid "triplet"
@@ -954,6 +979,7 @@ msgstr "Notes d'ornement"
 
 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
 msgid "grace notes"
 msgstr "notes d'ornement"
@@ -961,12 +987,15 @@ msgstr "notes d'ornement"
 # ça existe ce terme en français ?
 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
 #, fuzzy
 msgid "acciaccatura"
 msgstr "acciacature"
 
 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
 msgid "appoggiatura"
 msgstr "appoggiature"
@@ -1008,7 +1037,9 @@ msgid "Simultaneous music expressions: multiple staves"
 msgstr "Expressions musicales simultanées -- plusieurs portées"
 
 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
 msgid "polyphony"
 msgstr "polyphonie"
@@ -1060,6 +1091,8 @@ msgstr "Combinaison de notes en accords"
 
 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @rglos in Documentation/user/chords.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
 msgid "chord"
@@ -1092,7 +1125,7 @@ msgstr "Chansons"
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
@@ -1115,7 +1148,7 @@ msgstr "paroles"
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @subsection in Documentation/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
@@ -1213,343 +1246,476 @@ msgstr "Noms de note absolus"
 msgid "After the tutorial"
 msgstr "Après le tutoriel"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:291 (variable)
-#. Documentation/user/vocal.itely:1055 (variable)
-#. Documentation/user/vocal.itely:1097 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:352 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1054 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1096 (variable)
 #, fuzzy
 msgid "melody"
 msgstr "mélisme"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:292 (variable)
-#. Documentation/user/vocal.itely:880 (variable)
-#. Documentation/user/vocal.itely:1060 (variable)
-#. Documentation/user/vocal.itely:1101 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:353 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:879 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1059 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1100 (variable)
 #, fuzzy
 msgid "text"
 msgstr "Texte"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:293 (variable)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2127 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:354 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2520 (variable)
 msgid "upper"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:294 (variable)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2134 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:355 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2527 (variable)
 #, fuzzy
 msgid "lower"
 msgstr "couleur"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:541 (comment)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:551 (comment)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:566 (comment)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:571 (comment)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:591 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:613 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:623 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:638 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:643 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:663 (comment)
 #, fuzzy
 msgid "Voice "
 msgstr "Altérations microtonales"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:589 (comment)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:613 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:661 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:685 (comment)
 #, fuzzy
 msgid "Main voice"
 msgstr "Monophonie"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:615 (comment)
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:434 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:687 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:501 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:523 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:547 (comment)
 #, fuzzy
 msgid "Bar 1"
 msgstr "Barres de mesures"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:626 (comment)
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:444 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:698 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:505 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:527 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:553 (comment)
 #, fuzzy
 msgid "Bar 2"
 msgstr "Barres de mesures"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:627 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:699 (comment)
 #, fuzzy
 msgid "Voice 1 continues"
 msgstr "Les voix contiennent la musique"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:630 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:702 (comment)
 #, fuzzy
 msgid "Voice 2 continues"
 msgstr "Les voix contiennent la musique"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:793 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:873 (comment)
 #, fuzzy
 msgid "Voice one"
 msgstr "Altérations microtonales"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:795 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:875 (comment)
 #, fuzzy
 msgid "Voice two"
 msgstr "Altérations microtonales"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:797 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:877 (comment)
 msgid "Omit Voice three"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:798 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:878 (comment)
 #, fuzzy
 msgid "Voice four"
 msgstr "Altérations microtonales"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:883 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:966 (comment)
 msgid "Default behavior or behavior after \\oneVoice"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:917 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1004 (comment)
 msgid "The following notes are monophonic"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:919 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1006 (comment)
 #, fuzzy
 msgid "Start simultaneous section of three voices"
 msgstr "Notes simultanées"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:921 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1008 (comment)
 #, fuzzy
 msgid "Continue the main voice in parallel"
 msgstr "Saisie la musique en parallèle"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:923 (comment)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:981 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1010 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1072 (comment)
 #, fuzzy
 msgid "Initiate second voice"
 msgstr "Citation d'autres voix"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:925 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1012 (comment)
 msgid "Set stems, etc, down"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:929 (comment)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:987 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1016 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1078 (comment)
 #, fuzzy
 msgid "Initiate third voice"
 msgstr "Citation d'autres voix"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:931 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1018 (comment)
 msgid "Set stems, etc, up"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:976 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1067 (comment)
 #, fuzzy
 msgid "Initiate first voice"
 msgstr "Citation d'autres voix"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:983 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1074 (comment)
 msgid "set stems, etc down"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:989 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1080 (comment)
 msgid "set stems, etc up"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1076 (variable)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2104 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3132 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1187 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2497 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3137 (variable)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:541 (variable)
 msgid "global"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1077 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1188 (variable)
 #, fuzzy
 msgid "SopOneMusic"
 msgstr "Paroles simples"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1079 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1190 (variable)
 #, fuzzy
 msgid "SopTwoMusic"
 msgstr "Musique pour piano"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1081 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1192 (variable)
 #, fuzzy
 msgid "SopOneLyrics"
 msgstr "Paroles simples"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1083 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1194 (variable)
 #, fuzzy
 msgid "SopTwoLyrics"
 msgstr "Paroles simples"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1121 (variable)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2314 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1238 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2712 (variable)
 msgid "TimeKey"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1122 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3133 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1239 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3138 (variable)
 #, fuzzy
 msgid "SopMusic"
 msgstr "Musique vocale"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1123 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3134 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1240 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3139 (variable)
 #, fuzzy
 msgid "AltoMusic"
 msgstr "Musique vocale"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1124 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3135 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1241 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3140 (variable)
 #, fuzzy
 msgid "TenorMusic"
 msgstr "Musique pour piano"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1125 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3136 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1242 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3141 (variable)
 #, fuzzy
 msgid "BassMusic"
 msgstr "Musique vocale"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1126 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3137 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1243 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3142 (variable)
 msgid "VerseOne"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1128 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3138 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1245 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3143 (variable)
 #, fuzzy
 msgid "VerseTwo"
 msgstr "Numéro de version"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1130 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3139 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1247 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3144 (variable)
 #, fuzzy
 msgid "VerseThree"
 msgstr "Numéro de version"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1132 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3140 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1249 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3145 (variable)
 #, fuzzy
 msgid "VerseFour"
 msgstr "Numéro de version"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1452 (comment)
-msgid "Wrong!"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1292 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1344 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1405 (variable)
+#, fuzzy
+msgid "versenotes"
+msgstr "Notes d'ornement"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1297 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1358 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1419 (variable)
+#, fuzzy
+msgid "versewords"
+msgstr "Numéro de version"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1349 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1410 (variable)
+#, fuzzy
+msgid "refrainnotesA"
+msgstr "Création d'un contexte"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1353 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1414 (variable)
+#, fuzzy
+msgid "refrainnotesB"
+msgstr "Création d'un contexte"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1361 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1422 (variable)
+msgid "refrainwordsA"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1364 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1425 (variable)
+msgid "refrainwordsB"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1589 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "start single compound music expression"
+msgstr "La partition est une unique expression musicale composée"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1590 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "start of simultaneous staves section"
+msgstr "Notes simultanées"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1592 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "create RH staff"
+msgstr "Portée unique"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1595 (comment)
+msgid "create voice for RH notes"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1596 (comment)
+msgid "start of RH notes"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1599 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "end of RH notes"
+msgstr "Indications attachées à des notes"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1600 (comment)
+msgid "end of RH voice"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1601 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "end of RH staff"
+msgstr "Portée unique"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1602 (comment)
+msgid "create LH staff; needs two simultaneous voices"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1605 (comment)
+msgid "create LH voice one"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1607 (comment)
+msgid "start of LH voice one notes"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1610 (comment)
+msgid "end of LH voice one notes"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1611 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "end of first LH voice"
+msgstr "Citation d'autres voix"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1612 (comment)
+msgid "create LH voice two"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1614 (comment)
+msgid "start of LH voice two notes"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1528 (comment)
 #. Documentation/user/fundamental.itely:1617 (comment)
+msgid "end of LH voice two notes"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1618 (comment)
+msgid "end of LH voice two"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1619 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "end of LH staff"
+msgstr "Portée unique"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1620 (comment)
+msgid "end of simultaneous staves section"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1621 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "end of single compound music expression"
+msgstr "La partition est une unique expression musicale composée"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1824 (comment)
+msgid "Wrong!"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1908 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2003 (comment)
 #, fuzzy
 msgid "make note heads smaller"
 msgstr "Têtes de note à forme variable"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1531 (comment)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1619 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1911 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2005 (comment)
 #, fuzzy
 msgid "make note heads larger"
 msgstr "Têtes de note à forme variable"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1534 (comment)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1621 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1914 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "return to default size"
+msgstr "Liens de croches en soufflet"
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2007 (comment)
 msgid "return to original size"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1884 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2274 (variable)
 #, fuzzy
 msgid "sopranoMusic"
 msgstr "Musique pour piano"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1891 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2281 (variable)
 #, fuzzy
 msgid "sopranoLyrics"
 msgstr "Paroles simples"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1895 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2285 (variable)
 #, fuzzy
 msgid "celloMusic"
 msgstr "Musique vocale"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2105 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2498 (variable)
 #, fuzzy
 msgid "sopMusic"
 msgstr "Musique pour piano"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2109 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2502 (variable)
 msgid "sopWords"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2112 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2505 (variable)
 #, fuzzy
 msgid "altoMusic"
 msgstr "Musique vocale"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2116 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2509 (variable)
 msgid "altoWords"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2117 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2510 (variable)
 #, fuzzy
 msgid "tenorMusic"
 msgstr "Musique vocale"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2121 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2514 (variable)
 msgid "tenorWords"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2122 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2515 (variable)
 #, fuzzy
 msgid "bassMusic"
 msgstr "Musique vocale"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2126 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2519 (variable)
 msgid "bassWords"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2143 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2536 (comment)
 msgid "combine ChoirStaff and PianoStaff in parallel"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2165 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2558 (comment)
 msgid "end ChoirStaff"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2315 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2713 (variable)
 msgid "ManualOneVoiceOneMusic"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2318 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2716 (variable)
 msgid "ManualOneVoiceTwoMusic"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2322 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2720 (variable)
 #, fuzzy
 msgid "ManualTwoMusic"
 msgstr "Musique vocale"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2326 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2724 (variable)
 msgid "PedalOrganMusic"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2332 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2730 (comment)
 msgid "PianoStaff and Pedal Staff must be simultaneous"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2335 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2733 (comment)
 #, fuzzy
 msgid "set time signature and key"
 msgstr "métrique"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2339 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2737 (comment)
 #, fuzzy
 msgid "end ManualOne Staff context"
 msgstr "Définition de nouveaux contextes"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2344 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2742 (comment)
 #, fuzzy
 msgid "end ManualTwo Staff context"
 msgstr "Définition de nouveaux contextes"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2345 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2743 (comment)
 #, fuzzy
 msgid "end PianoStaff context"
 msgstr "Définition de nouveaux contextes"
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2350 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2748 (comment)
 msgid "end PedalOrgan Staff"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2352 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2750 (comment)
 #, fuzzy
 msgid "end Score context"
 msgstr "Définition de nouveaux contextes"
@@ -1658,6 +1824,11 @@ msgstr "J'entends des Voix"
 msgid "Explicitly instantiating voices"
 msgstr "Instantiation explicite des voix"
 
+#. @subsubheading in Documentation/user/fundamental.itely
+#, fuzzy
+msgid "Note columns"
+msgstr "Notes seules"
+
 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
 #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
@@ -1917,92 +2088,92 @@ msgstr ""
 msgid "Extend width by 1 staff space"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2270 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2275 (comment)
 msgid "This will not work, see below:"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2274 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2279 (comment)
 msgid "This works:"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2319 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2324 (variable)
 #, fuzzy
 msgid "naturalplusflat"
 msgstr "bécarre"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2354 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2359 (comment)
 msgid "Extend width by 1 unit"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2356 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2361 (comment)
 msgid "Align dynamics to a base line 2 units above staff"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2634 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2685 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2747 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2818 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2880 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2935 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2639 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2690 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2752 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2823 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2885 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2940 (variable)
 #, fuzzy
 msgid "rhMusic"
 msgstr "Musique vocale"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2639 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2690 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2754 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2827 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2889 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2644 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2695 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2759 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2832 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2894 (comment)
 #, fuzzy
 msgid "Start polyphonic section of four voices"
 msgstr "Notes simultanées"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2652 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2703 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2767 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2842 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2906 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2963 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2657 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2708 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2772 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2847 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2911 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2968 (variable)
 #, fuzzy
 msgid "lhMusic"
 msgstr "Musique vocale"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2893 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2950 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2898 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2955 (comment)
 msgid "Move the c2 out of the main note column so the merge will work"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2896 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2953 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2901 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2958 (comment)
 msgid "Stem on the d2 must be down to permit merging"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2948 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2953 (comment)
 msgid "Reposition the c2 to the right of the merged note"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3076 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3081 (comment)
 msgid "Visible tempo marking"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3080 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3085 (comment)
 msgid "Invisible tempo marking to lengthen fermata note in MIDI"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3084 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3089 (comment)
 msgid "Invisible tempo marking to restore tempo in MIDI"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3123 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3128 (variable)
 msgid "emph"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3127 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3132 (variable)
 #, fuzzy
 msgid "norm"
 msgstr "mineur"
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3329 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3354 (comment)
 msgid "Arrange to obtain color from color-notehead procedure"
 msgstr ""
 
@@ -2358,7 +2529,7 @@ msgstr ""
 #. Documentation/user/working.itely:227 (variable)
 #. Documentation/user/working.itely:273 (variable)
 #. Documentation/user/scheme-tutorial.itely:235 (variable)
-#. Documentation/user/programming-interface.itely:99 (variable)
+#. Documentation/user/programming-interface.itely:100 (variable)
 #, fuzzy
 msgid "padText"
 msgstr "Texte"
@@ -2373,7 +2544,7 @@ msgstr ""
 
 #. Documentation/user/working.itely:312 (variable)
 #. Documentation/user/scheme-tutorial.itely:256 (variable)
-#. Documentation/user/programming-interface.itely:133 (variable)
+#. Documentation/user/programming-interface.itely:134 (variable)
 msgid "tempoMark"
 msgstr ""
 
@@ -2836,9 +3007,8 @@ msgid "Running requirements"
 msgstr "Logiciels nécessaires à l'exécution"
 
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/install.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/install.itely
-msgid "Building documentation"
+#, fuzzy
+msgid "Requirements for building documentation"
 msgstr "Compilation de la documentation"
 
 #. @node in Documentation/user/install.itely
@@ -2862,8 +3032,26 @@ msgstr "Compilation"
 msgid "Compiling for multiple platforms"
 msgstr "Compilation pour plusieurs plateformes"
 
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
+#, fuzzy
+msgid "Compiling outside the source tree"
+msgstr "Compilation à partir du code source"
+
 #. @node in Documentation/user/install.itely
 #. @subsection in Documentation/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/install.itely
+msgid "Building documentation"
+msgstr "Compilation de la documentation"
+
+#. @node in Documentation/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
+#, fuzzy
+msgid "Commands for building documentation"
+msgstr "Compilation de la documentation"
+
+#. @node in Documentation/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
 #. @node in Documentation/es/user/install.itely
 #. @subsection in Documentation/es/user/install.itely
 #. @node in Documentation/de/user/install.itely
@@ -3447,21 +3635,21 @@ msgstr "Index des commandes LilyPond"
 msgid "Musical notation"
 msgstr "Notation musicale générale"
 
-#. Documentation/user/pitches.itely:612 (variable)
+#. Documentation/user/pitches.itely:615 (variable)
 #, fuzzy
 msgid "mus"
 msgstr "ambitus"
 
-#. Documentation/user/pitches.itely:977 (comment)
+#. Documentation/user/pitches.itely:979 (comment)
 msgid "not strictly necessary, but a good reminder"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/pitches.itely:1066 (variable)
+#. Documentation/user/pitches.itely:1068 (variable)
 #, fuzzy
 msgid "musicA"
 msgstr "Musique vocale"
 
-#. Documentation/user/pitches.itely:1080 (variable)
+#. Documentation/user/pitches.itely:1082 (variable)
 #, fuzzy
 msgid "musicB"
 msgstr "Musique vocale"
@@ -3620,6 +3808,8 @@ msgstr "transposition"
 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
 msgid "Automatic accidentals"
 msgstr "Altérations accidentelles automatiques"
 
@@ -3629,6 +3819,8 @@ msgstr "Altérations accidentelles automatiques"
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
 msgid "Ambitus"
 msgstr "Ambitus"
 
@@ -3638,6 +3830,8 @@ msgstr "Ambitus"
 #. @subsection in Documentation/fr/user/pitches.itely
 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
 #. @subsection in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/pitches.itely
 msgid "Note heads"
 msgstr "Têtes de note"
 
@@ -3647,6 +3841,8 @@ msgstr "Têtes de note"
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
 #, fuzzy
 msgid "Special note heads"
 msgstr "Têtes de note spécifiques"
@@ -3657,6 +3853,8 @@ msgstr "Têtes de note spécifiques"
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
 msgid "Easy notation note heads"
 msgstr "Têtes de note avec nom de note"
 
@@ -3666,6 +3864,8 @@ msgstr "Têtes de note avec nom de note"
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
 msgid "Shape note heads"
 msgstr "Têtes de note à forme variable"
 
@@ -3675,192 +3875,187 @@ msgstr "Têtes de note à forme variable"
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
 msgid "Improvisation"
 msgstr "Improvisation"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:288 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:308 (comment)
 #, fuzzy
 msgid "Alter durations to triplets"
 msgstr "Introduction aux retouches"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:290 (comment)
-#. Documentation/user/rhythms.itely:323 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:310 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:335 (comment)
 #, fuzzy
 msgid "Normal durations"
 msgstr "Répétitions courantes"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:292 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:312 (comment)
 msgid "Double the duration of chord"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:294 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:314 (comment)
 msgid "Duration of quarter, appears like sixteenth"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:325 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:337 (comment)
 #, fuzzy
 msgid "Scale music by *2/3"
 msgstr "Musique vocale"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:329 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:341 (comment)
 #, fuzzy
 msgid "Scale music by *2"
 msgstr "Musique vocale"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:414 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:426 (comment)
 msgid "First alternative: following note is tied normally"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:416 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:428 (comment)
 msgid "Second alternative: following note has a repeated tie"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:529 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:545 (comment)
 msgid "These two lines are just to prettify this example"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:532 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:548 (comment)
 msgid "Print a maxima rest, equal to four breves"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:534 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:550 (comment)
 msgid "Print a longa rest, equal to two breves"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:536 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:552 (comment)
 msgid "Print a breve rest"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:596 (comment)
-msgid "Skip the third beat in the first measure"
-msgstr ""
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:598 (comment)
-msgid "Use skip command to skip a whole note (measure)"
+#. Documentation/user/rhythms.itely:653 (comment)
+msgid "This is valid input, but does nothing"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:660 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:679 (comment)
 msgid "Rest bars contracted to single bar"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:680 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:728 (comment)
 #, fuzzy
 msgid "Default behavior"
 msgstr "Barres de ligature automatiques"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:684 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:732 (comment)
 msgid "Rest measures contracted to single measure"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:687 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:735 (comment)
 msgid "Rest measures expanded"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:739 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:768 (comment)
 msgid "This fails, as the wrong object name is specified"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:742 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:771 (comment)
 msgid "This is correct and works"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:891 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:918 (comment)
 #, fuzzy
 msgid "Default style"
 msgstr "Fichiers fournis avec le logiciel"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:894 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:921 (comment)
 msgid "Change to numeric style"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:898 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:925 (comment)
 msgid "Revert to default style"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1095 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1128 (comment)
 #, fuzzy
 msgid "Show all bar numbers"
 msgstr "Numéros de mesure"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1149 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1184 (comment)
 msgid "Create 9/8 split into 2/4 + 5/8"
 msgstr "mise en évidence de la décomposition de 9/8 en 2/4 + 5/8"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1150 (variable)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1185 (variable)
 #, fuzzy
 msgid "tsMarkup"
 msgstr "Étiquettes de texte"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1227 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1262 (comment)
 msgid "Now each staff has its own time signature."
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1424 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1459 (comment)
 msgid "Set beam sub-group length to an eighth note"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1427 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1462 (comment)
 msgid "Set beam sub-group length to a sixteenth note"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1595 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1630 (comment)
 msgid "this won't revert it!"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1597 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1632 (comment)
 msgid "this will"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1770 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1805 (comment)
 #, fuzzy
 msgid "revert to non-feathered beams"
 msgstr "Liens de croches en soufflet"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1991 (comment)
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2007 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2026 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2042 (comment)
 msgid "Permit first bar number to be printed"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2008 (comment)
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2056 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2043 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2091 (comment)
 msgid "Print a bar number every second measure"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2024 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2059 (comment)
 msgid "Prevent bar numbers at the end of a line and permit them elsewhere"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2028 (comment)
-msgid "Increase the size of the bar number by 2 "
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2063 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2089 (comment)
+msgid "Increase the size of the bar number by 2"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2032 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2067 (comment)
 msgid "Draw a box round the following bar number(s)"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2037 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2072 (comment)
 msgid "Draw a circle round the following bar number(s)"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2054 (comment)
-msgid "Increase the size of the bar number by 2"
-msgstr ""
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2059 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2094 (comment)
 #, fuzzy
 msgid "Center-align bar numbers"
 msgstr "Vérification des limites et numéros de mesure"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2062 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2097 (comment)
 #, fuzzy
 msgid "Right-align bar numbers"
 msgstr "Numérotation des couplets"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2160 (variable)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2195 (variable)
 msgid "pipeSymbol"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2535 (variable)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2566 (variable)
 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
 msgid "cadenza"
 msgstr ""
@@ -4083,6 +4278,8 @@ msgstr "Barres de ligature automatiques"
 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
 #. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
 msgid "Setting automatic beam behavior"
 msgstr "Définition les règles de ligatures automatiques"
 
@@ -4190,24 +4387,19 @@ msgstr "Alignement et cadences"
 msgid "Time administration"
 msgstr "Gestion du temps"
 
-#. Documentation/user/expressive.itely:122 (variable)
-#, fuzzy
-msgid "dashPlus"
-msgstr "liaison d'articulation"
-
-#. Documentation/user/expressive.itely:388 (variable)
+#. Documentation/user/expressive.itely:369 (variable)
 msgid "sfzp"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/expressive.itely:402 (variable)
+#. Documentation/user/expressive.itely:383 (variable)
 msgid "rndf"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/expressive.itely:404 (variable)
+#. Documentation/user/expressive.itely:385 (variable)
 msgid "boxf"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/expressive.itely:644 (variable)
+#. Documentation/user/expressive.itely:623 (variable)
 msgid "I"
 msgstr ""
 
@@ -4267,6 +4459,8 @@ msgstr ""
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely
 #. @node in Documentation/es/user/text.itely
 #. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely
+#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/expressive.itely
 msgid "New dynamic marks"
 msgstr "Personnalisation des indications de nuance"
 
@@ -4385,12 +4579,8 @@ msgstr "Répétitions"
 
 #. @node in Documentation/user/repeats.itely
 #. @subsection in Documentation/user/repeats.itely
-#. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/repeats.itely
-#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/repeats.itely
 #, fuzzy
-msgid "Writing long repeats"
+msgid "Long repeats"
 msgstr "Écriture de répétitions"
 
 #. @node in Documentation/user/repeats.itely
@@ -4447,6 +4637,16 @@ msgstr "Autres types de répétition"
 msgid "Percent repeats"
 msgstr "Répétitions de mesure"
 
+#. @rglos in Documentation/user/repeats.itely
+#, fuzzy
+msgid "percent repeat"
+msgstr "Répétitions de mesure"
+
+#. @rglos in Documentation/user/repeats.itely
+#, fuzzy
+msgid "simile"
+msgstr "gamme"
+
 #. @node in Documentation/user/repeats.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/repeats.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
@@ -4458,20 +4658,21 @@ msgstr "Répétitions de mesure"
 msgid "Tremolo repeats"
 msgstr "Répétitions en trémolo"
 
-#. @rglos in Documentation/user/repeats.itely
-msgid "tremolo"
-msgstr ""
-
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:203 (variable)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:239 (variable)
 msgid "voiceFive"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:430 (variable)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:372 (variable)
 #, fuzzy
-msgid "music"
-msgstr "Musique vocale"
+msgid "instrumentOne"
+msgstr "Noms d'instrument"
+
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:380 (variable)
+#, fuzzy
+msgid "instrumentTwo"
+msgstr "Instruments MIDI"
 
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:450 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:559 (comment)
 msgid "Bar 3 ..."
 msgstr ""
 
@@ -4518,6 +4719,7 @@ msgid "Clusters"
 msgstr "Clusters"
 
 #. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely
 #, fuzzy
 msgid "cluster"
 msgstr "Clusters"
@@ -4556,6 +4758,12 @@ msgstr "Regroupement automatique de parties"
 msgid "a due"
 msgstr ""
 
+#. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely
+#, fuzzy
+msgid "part"
+msgstr "Barres de mesures"
+
 #. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/simultaneous.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
@@ -4930,6 +5138,11 @@ msgstr "Quadrillage temporel"
 msgid "Analysis brackets"
 msgstr "Crochets d'analyse"
 
+#. Documentation/user/text.itely:407 (variable)
+#, fuzzy
+msgid "allegro"
+msgstr "gamme"
+
 #. @node in Documentation/user/text.itely
 #. @section in Documentation/user/text.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/text.itely
@@ -4994,6 +5207,10 @@ msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/text.itely
 #. @subsection in Documentation/user/text.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/text.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/text.itely
+#. @node in Documentation/es/user/text.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/text.itely
 #. @node in Documentation/de/user/text.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/text.itely
 #, fuzzy
@@ -5041,6 +5258,10 @@ msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/text.itely
 #. @subsection in Documentation/user/text.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/text.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/text.itely
+#. @node in Documentation/es/user/text.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/text.itely
 #, fuzzy
 msgid "Fonts"
 msgstr "Notes de bas de page"
@@ -5067,60 +5288,60 @@ msgstr "Portée unique"
 msgid "Specialist notation"
 msgstr "Notation spécialiste"
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:722 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:720 (variable)
 #, fuzzy
 msgid "voice"
 msgstr "Monophonie"
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:729 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:727 (variable)
 #, fuzzy
 msgid "lyr"
 msgstr "paroles"
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:934 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:933 (comment)
 msgid "{"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:947 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:946 (comment)
 msgid "applies to "
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:953 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:952 (comment)
 msgid "}"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1115 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1114 (comment)
 msgid "moves the column off the left margin; can be removed if"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1116 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1115 (comment)
 msgid "space on the page is tight"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1124 (comment)
-#. Documentation/user/vocal.itely:1142 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1123 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1141 (comment)
 #, fuzzy
 msgid "adds vertical spacing between verses"
 msgstr "Espacement vertical entre les systèmes"
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1132 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1131 (comment)
 #, fuzzy
 msgid "adds horizontal spacing between columns; if they are"
 msgstr "Espacement vertical entre les systèmes"
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1133 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1132 (comment)
 msgid "still too close, add more  pairs until the result "
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1134 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1133 (comment)
 msgid "looks good"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1150 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1149 (comment)
 msgid "gives some extra space on the right margin; can"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1151 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1150 (comment)
 msgid "be removed if page space is tight"
 msgstr ""
 
@@ -5137,11 +5358,19 @@ msgstr "Musique vocale"
 
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @subsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely
 msgid "Common notation for vocals"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
 #, fuzzy
 msgid "References for vocal music"
 msgstr "Référence de numéro de page"
@@ -5149,7 +5378,7 @@ msgstr "Référence de numéro de page"
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
@@ -5159,6 +5388,8 @@ msgstr "Saisie de paroles"
 
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
@@ -5169,7 +5400,7 @@ msgstr "Travail avec des paroles et variables"
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
@@ -5179,24 +5410,40 @@ msgstr "Durée automatique des syllabes"
 
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
 #, fuzzy
 msgid "Manual syllable durations"
 msgstr "Durée automatique des syllabes"
 
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
 #, fuzzy
 msgid "Multiple syllables to one note"
 msgstr "Notes simultanées"
 
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
 #, fuzzy
 msgid "Multiple notes to one syllable"
 msgstr "Notes simultanées"
 
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
 #, fuzzy
 msgid "Skipping notes"
 msgstr "Ignorer des passages de la partition"
@@ -5204,7 +5451,7 @@ msgstr "Ignorer des passages de la partition"
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
@@ -5214,12 +5461,20 @@ msgstr "Traits d'union et de prolongation"
 
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
 #, fuzzy
 msgid "Lyrics and repeats"
 msgstr "Répétitions de mesure"
 
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @subsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely
 #, fuzzy
 msgid "Placement of lyrics"
 msgstr "Taille des objets"
@@ -5227,7 +5482,7 @@ msgstr "Taille des objets"
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
@@ -5238,7 +5493,7 @@ msgstr "Paroles alternatives"
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
@@ -5248,29 +5503,46 @@ msgstr "Paroles indépendantes des notes"
 
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
 msgid "Chants"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
 #, fuzzy
 msgid "Spacing out syllables"
 msgstr "Espacement des paroles"
 
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
 #, fuzzy
 msgid "Centering lyrics between staves"
 msgstr "Saisie de paroles"
 
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @subsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely
 msgid "Stanzas"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
@@ -5280,32 +5552,47 @@ msgstr "Numérotation des couplets"
 
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
 #, fuzzy
 msgid "Adding dynamics marks to stanzas"
 msgstr "Ajout de nuances"
 
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
 #, fuzzy
 msgid "Adding singers' names to stanzas"
 msgstr "Nom des chanteurs"
 
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
 msgid "Stanzas with different rhythms"
 msgstr ""
 
 #. @subsubheading in Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubheading in Documentation/es/user/vocal.itely
 msgid "Ignoring melismata"
 msgstr ""
 
 #. @subsubheading in Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubheading in Documentation/es/user/vocal.itely
 msgid "Switching to an alternative melody"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
@@ -5315,7 +5602,8 @@ msgstr "Paroles en fin de partition"
 
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
@@ -5323,96 +5611,147 @@ msgstr "Paroles en fin de partition"
 msgid "Printing stanzas at the end in multiple columns"
 msgstr "Paroles sur plusieurs colonnes en fin de partition"
 
-#. Documentation/user/keyboards.itely:137 (variable)
-msgid "upStaff"
-msgstr ""
-
-#. Documentation/user/keyboards.itely:138 (variable)
-msgid "downStaff"
-msgstr ""
-
-#. Documentation/user/keyboards.itely:146 (comment)
-msgid "keep the context alive"
-msgstr ""
-
-#. Documentation/user/keyboards.itely:274 (variable)
-msgid "stemExtend"
-msgstr ""
-
-#. Documentation/user/keyboards.itely:278 (variable)
-msgid "noFlag"
+#. Documentation/user/keyboards.itely:162 (comment)
+msgid "keep staff alive"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
 #. @section in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @section in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
+#. @section in Documentation/de/user/keyboards.itely
 #, fuzzy
 msgid "Keyboard instruments"
 msgstr "Instruments MIDI"
 
 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
 #. @subsection in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/keyboards.itely
 #, fuzzy
 msgid "Common notation for keyboards"
 msgstr "Têtes de note avec nom de note"
 
 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/keyboards.itely
 #, fuzzy
 msgid "References for keyboards"
 msgstr "Référence de numéro de page"
 
 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/keyboards.itely
-msgid "The piano staff"
-msgstr ""
-
-#. @node in Documentation/user/keyboards.itely
-#. @subsubsection in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/keyboards.itely
 #, fuzzy
 msgid "Changing staff manually"
 msgstr "Modification des réglages prédéfinis"
 
 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/keyboards.itely
 msgid "Changing staff automatically"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/keyboards.itely
 #, fuzzy
 msgid "Staff-change lines"
 msgstr "Lignes de changement de portée"
 
 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/keyboards.itely
 #, fuzzy
 msgid "Cross-staff stems"
 msgstr "Accords sur plusieurs portées"
 
 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
 #. @subsection in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/keyboards.itely
 #, fuzzy
 msgid "Piano"
 msgstr "Musique pour piano"
 
 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/keyboards.itely
 #, fuzzy
 msgid "Piano pedals"
 msgstr "Modèles pour claviers"
 
 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
 #. @subsection in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/keyboards.itely
 msgid "Accordion"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/keyboards.itely
 msgid "Discant symbols"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
 #. @section in Documentation/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
+#. @section in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
+#. @section in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
 #, fuzzy
 msgid "Unfretted string instruments"
 msgstr "transposition"
@@ -5435,14 +5774,9 @@ msgstr "Instruments MIDI"
 
 #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/unfretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/strings.itely
-#. @node in Documentation/es/user/strings.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/strings.itely
-#. @node in Documentation/de/user/strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/strings.itely
-msgid "Artificial harmonics (strings)"
-msgstr "Harmoniques artificiels (cordes)"
+#, fuzzy
+msgid "References for bowed strings"
+msgstr "Référence de numéro de page"
 
 #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
 #. @subsection in Documentation/user/unfretted-strings.itely
@@ -5456,13 +5790,19 @@ msgstr "Instruments MIDI"
 msgid "Harp"
 msgstr "dièse"
 
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:135 (variable)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:159 (variable)
 #, fuzzy
 msgid "melodia"
 msgstr "mélisme"
 
 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
 #. @section in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @section in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+#. @section in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
 #, fuzzy
 msgid "Fretted string instruments"
 msgstr "transposition"
@@ -5479,12 +5819,12 @@ msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/guitar.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/guitar.itely
-#. @node in Documentation/es/user/guitar.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/guitar.itely
-#. @node in Documentation/de/user/guitar.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/guitar.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
 msgid "String number indications"
 msgstr "Indications de numéro de corde"
 
@@ -5502,34 +5842,28 @@ msgstr "Titres personnalisés"
 
 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/guitar.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/guitar.itely
-#. @node in Documentation/es/user/guitar.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/guitar.itely
-#. @node in Documentation/de/user/guitar.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/guitar.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
 msgid "Fret diagrams"
 msgstr "Tablatures"
 
 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/guitar.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/guitar.itely
-#. @node in Documentation/es/user/guitar.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/guitar.itely
-#. @node in Documentation/de/user/guitar.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/guitar.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
 msgid "Right hand fingerings"
 msgstr "Doigtés pour la main droite"
 
 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
 #. @subsection in Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/guitar.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/guitar.itely
-#. @node in Documentation/es/user/guitar.itely
-#. @section in Documentation/es/user/guitar.itely
-#. @node in Documentation/de/user/guitar.itely
-#. @section in Documentation/de/user/guitar.itely
 msgid "Guitar"
 msgstr "Guitare"
 
@@ -5552,12 +5886,12 @@ msgstr "majeur"
 
 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/guitar.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/guitar.itely
-#. @node in Documentation/es/user/guitar.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/guitar.itely
-#. @node in Documentation/de/user/guitar.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/guitar.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
 msgid "Banjo tablatures"
 msgstr "Tablatures pour banjo"
 
@@ -5624,6 +5958,12 @@ msgstr "Notes fantômes"
 
 #. @node in Documentation/user/wind.itely
 #. @section in Documentation/user/wind.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/wind.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/wind.itely
+#. @node in Documentation/es/user/wind.itely
+#. @section in Documentation/es/user/wind.itely
+#. @node in Documentation/de/user/wind.itely
+#. @section in Documentation/de/user/wind.itely
 #, fuzzy
 msgid "Wind instruments"
 msgstr "Instruments MIDI"
@@ -5631,8 +5971,8 @@ msgstr "Instruments MIDI"
 #. @node in Documentation/user/wind.itely
 #. @subsection in Documentation/user/wind.itely
 #, fuzzy
-msgid "Common notation"
-msgstr "Conventions communes"
+msgid "Common notation for wind instruments"
+msgstr "Notation des percussions"
 
 #. @node in Documentation/user/wind.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/wind.itely
@@ -5647,72 +5987,64 @@ msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/wind.itely
 #. @subsection in Documentation/user/wind.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/bagpipes.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/bagpipes.itely
-#. @node in Documentation/es/user/bagpipes.itely
-#. @section in Documentation/es/user/bagpipes.itely
-#. @node in Documentation/de/user/bagpipes.itely
-#. @section in Documentation/de/user/bagpipes.itely
 msgid "Bagpipes"
 msgstr "Cornemuse"
 
 #. @node in Documentation/user/wind.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/wind.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/bagpipes.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/bagpipes.itely
-#. @node in Documentation/es/user/bagpipes.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/bagpipes.itely
-#. @node in Documentation/de/user/bagpipes.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/bagpipes.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/wind.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/wind.itely
+#. @node in Documentation/es/user/wind.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/wind.itely
+#. @node in Documentation/de/user/wind.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/wind.itely
 msgid "Bagpipe definitions"
 msgstr "Définitions pour la cornemuse"
 
 #. @node in Documentation/user/wind.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/wind.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/bagpipes.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/bagpipes.itely
-#. @node in Documentation/es/user/bagpipes.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/bagpipes.itely
-#. @node in Documentation/de/user/bagpipes.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/bagpipes.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/wind.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/wind.itely
+#. @node in Documentation/es/user/wind.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/wind.itely
+#. @node in Documentation/de/user/wind.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/wind.itely
 msgid "Bagpipe example"
 msgstr "Exemple pour la cornemuse"
 
-#. Documentation/user/chords.itely:107 (variable)
-msgid "twoWays"
-msgstr ""
-
-#. Documentation/user/chords.itely:137 (variable)
+#. Documentation/user/chords.itely:391 (variable)
 #, fuzzy
-msgid "FGGChordNames"
+msgid "harmonies"
 msgstr "Mode accords"
 
-#. Documentation/user/chords.itely:141 (variable)
-msgid "chExceptions"
-msgstr ""
-
-#. Documentation/user/chords.itely:145 (variable)
+#. Documentation/user/chords.itely:619 (variable)
 #, fuzzy
-msgid "chordStuff"
-msgstr "accord"
+msgid "myChords"
+msgstr "Accords"
 
-#. Documentation/user/chords.itely:147 (comment)
-#, fuzzy
-msgid "standard names"
-msgstr "Noms d'instrument"
+#. Documentation/user/chords.itely:849 (comment)
+msgid "Put notes on same Staff as figures"
+msgstr ""
 
-#. Documentation/user/chords.itely:150 (comment)
-msgid "names with FGG's custom exceptions"
+#. Documentation/user/chords.itely:921 (comment)
+msgid "The extenders are correct here, with the same rhythm as the bass"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/chords.itely:303 (variable)
-#. Documentation/user/chords.itely:318 (variable)
-#, fuzzy
-msgid "harmonies"
-msgstr "Mode accords"
+#. Documentation/user/chords.itely:933 (comment)
+msgid "The extenders are incorrect here, even though the timing is the same"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/chords.itely:935 (comment)
+msgid "\\repeat unfold 4 {<6 4->16. <6 4->32}"
+msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/chords.itely
 #. @section in Documentation/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/es/user/chords.itely
+#. @section in Documentation/es/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/de/user/chords.itely
 #, fuzzy
 msgid "Chord notation"
 msgstr "Sections d'accords"
@@ -5720,41 +6052,35 @@ msgstr "Sections d'accords"
 #. @node in Documentation/user/chords.itely
 #. @subsection in Documentation/user/chords.itely
 #, fuzzy
-msgid "Modern chords"
-msgstr "Notes et accords"
+msgid "Chord mode"
+msgstr "Mode accords"
 
 #. @node in Documentation/user/chords.itely
-#. @subsubsection in Documentation/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
 #, fuzzy
-msgid "Chord modes"
+msgid "Chord mode overview"
 msgstr "Mode accords"
 
 #. @node in Documentation/user/chords.itely
-#. @subsubsection in Documentation/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/es/user/chords.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/de/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
 #, fuzzy
-msgid "Entering chord names"
-msgstr "Impression de noms d'accords"
+msgid "Common chords"
+msgstr "Notes et accords"
 
 #. @node in Documentation/user/chords.itely
-#. @subsubsection in Documentation/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
 #, fuzzy
-msgid "Building chords"
-msgstr "Compilation de LilyPond"
+msgid "Extended and altered chords"
+msgstr "Notes et accords"
 
 #. @node in Documentation/user/chords.itely
-#. @subsubsection in Documentation/user/chords.itely
+#. @subsection in Documentation/user/chords.itely
 #, fuzzy
-msgid "Lead sheets"
-msgstr "Partition d'une chanson"
+msgid "Displaying chords"
+msgstr "Gravure des hauteurs"
 
 #. @node in Documentation/user/chords.itely
-#. @subsubsection in Documentation/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely
 #. @node in Documentation/es/user/chords.itely
@@ -5764,6 +6090,12 @@ msgstr "Partition d'une chanson"
 msgid "Printing chord names"
 msgstr "Impression de noms d'accords"
 
+#. @node in Documentation/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
+#, fuzzy
+msgid "Customizing chord names"
+msgstr "Impression de noms d'accords"
+
 #. @node in Documentation/user/chords.itely
 #. @subsection in Documentation/user/chords.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
@@ -5776,22 +6108,22 @@ msgid "Figured bass"
 msgstr "Basse chiffrée"
 
 #. @node in Documentation/user/chords.itely
-#. @subsubsection in Documentation/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
 #, fuzzy
 msgid "Introduction to figured bass"
 msgstr "Introduction aux retouches"
 
 #. @node in Documentation/user/chords.itely
-#. @subsubsection in Documentation/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
 #, fuzzy
-msgid "Entering figures"
+msgid "Entering figured bass"
 msgstr "Saisie de paroles"
 
 #. @node in Documentation/user/chords.itely
-#. @subsubsection in Documentation/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
 #, fuzzy
-msgid "Repeated figures"
-msgstr "Types de répétitions"
+msgid "Displaying figured bass"
+msgstr "Gravure des hauteurs"
 
 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
 #. @section in Documentation/user/ancient.itely
@@ -6034,6 +6366,10 @@ msgstr "Altérations accidentelles"
 msgid "Baroque rhythmic notation"
 msgstr "Notation automatique"
 
+#. Documentation/user/input.itely:716 (comment)
+msgid "not printed"
+msgstr ""
+
 #. @node in Documentation/user/input.itely
 #. @chapter in Documentation/user/input.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
@@ -6047,25 +6383,14 @@ msgstr "Syntaxe d'entrée"
 
 #. @node in Documentation/user/input.itely
 #. @section in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @section in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @section in Documentation/de/user/input.itely
-msgid "Input files"
-msgstr "Fichiers d'entrée"
+#, fuzzy
+msgid "Input structure"
+msgstr "Structure de fichier"
 
 #. @node in Documentation/user/input.itely
 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
-msgid "File structure"
-msgstr "Structure de fichier"
+msgid "Structure of a score"
+msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/input.itely
 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
@@ -6075,8 +6400,8 @@ msgstr "Structure de fichier"
 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
-msgid "A single music expression"
-msgstr "Une expression musicale unique"
+msgid "Multiple scores in a book"
+msgstr "Plusieurs partitions dans un même ouvrage"
 
 #. @node in Documentation/user/input.itely
 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
@@ -6086,8 +6411,99 @@ msgstr "Une expression musicale unique"
 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
-msgid "Multiple scores in a book"
-msgstr "Plusieurs partitions dans un même ouvrage"
+msgid "File structure"
+msgstr "Structure de fichier"
+
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @section in Documentation/user/input.itely
+#, fuzzy
+msgid "Useful concepts and properties"
+msgstr "Modification des propriétés de contexte"
+
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
+#, fuzzy
+msgid "Input modes"
+msgstr "Fichiers d'entrée"
+
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
+#, fuzzy
+msgid "Direction and placement"
+msgstr "Résolution des collisions"
+
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
+#, fuzzy
+msgid "Distances and measurements"
+msgstr "Distances et unités de mesure"
+
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
+#, fuzzy
+msgid "Spanners"
+msgstr "Extensions de texte"
+
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @section in Documentation/user/input.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @section in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely
+#. @section in Documentation/de/user/non-music.itely
+msgid "Titles and headers"
+msgstr "Titres et entêtes"
+
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely
+msgid "Creating titles"
+msgstr "Création de titres"
+
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely
+msgid "Custom titles"
+msgstr "Titres personnalisés"
+
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely
+msgid "Reference to page numbers"
+msgstr "Référence de numéro de page"
+
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely
+msgid "Table of contents"
+msgstr "Table des matières"
+
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @section in Documentation/user/input.itely
+#, fuzzy
+msgid "Working with input files"
+msgstr "Travail sur des fichiers texte"
 
 #. @node in Documentation/user/input.itely
 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
@@ -6097,8 +6513,8 @@ msgstr "Plusieurs partitions dans un même ouvrage"
 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
-msgid "Extracting fragments of notation"
-msgstr "Extraction de fragments musicaux"
+msgid "Including LilyPond files"
+msgstr "Insertion de fichiers LilyPond"
 
 #. @node in Documentation/user/input.itely
 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
@@ -6108,8 +6524,8 @@ msgstr "Extraction de fragments musicaux"
 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
-msgid "Including LilyPond files"
-msgstr "Insertion de fichiers LilyPond"
+msgid "Different editions from one source"
+msgstr "Différentes éditions à partir d'une même source"
 
 #. @node in Documentation/user/input.itely
 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
@@ -6130,29 +6546,20 @@ msgstr "Codage du texte"
 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
-msgid "Different editions from one source"
-msgstr "Différentes éditions à partir d'une même source"
+msgid "Displaying LilyPond notation"
+msgstr "Affichage de notation au format LilyPond"
 
 #. @node in Documentation/user/input.itely
 #. @section in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @section in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @section in Documentation/de/user/input.itely
-msgid "Common syntax issues TODO name?"
-msgstr "Problèmes de syntaxe courants"
+#, fuzzy
+msgid "Controlling output"
+msgstr "Résolution des collisions"
 
 #. @node in Documentation/user/input.itely
 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
 #, fuzzy
-msgid "Controlling direction and placement"
-msgstr "Résolution des collisions"
+msgid "Extracting fragments of music"
+msgstr "Extraction de fragments musicaux"
 
 #. @node in Documentation/user/input.itely
 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
@@ -6162,156 +6569,11 @@ msgstr "Résolution des collisions"
 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
-msgid "Distances and measurements MAYBE MOVE"
-msgstr "Distances et unités de mesure"
-
-#. @node in Documentation/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
-msgid "When to add a -"
-msgstr ""
+msgid "Skipping corrected music"
+msgstr "Ignorer des passages de la partition"
 
 #. @node in Documentation/user/input.itely
 #. @section in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @section in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @section in Documentation/de/user/input.itely
-msgid "Other stuffs TODO move?"
-msgstr ""
-
-#. @node in Documentation/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
-msgid "Displaying LilyPond notation"
-msgstr "Affichage de notation au format LilyPond"
-
-#. @node in Documentation/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
-msgid "Skipping corrected music"
-msgstr "Ignorer des passages de la partition"
-
-#. @node in Documentation/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
-msgid "context list FIXME"
-msgstr ""
-
-#. @node in Documentation/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
-msgid "another thing FIXME"
-msgstr ""
-
-#. @node in Documentation/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
-msgid "Input modes FIXME"
-msgstr ""
-
-#. Documentation/user/non-music.itely:190 (comment)
-msgid "not printed"
-msgstr ""
-
-#. @node in Documentation/user/non-music.itely
-#. @chapter in Documentation/user/non-music.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
-#. @chapter in Documentation/fr/user/non-music.itely
-#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
-#. @chapter in Documentation/es/user/non-music.itely
-#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely
-#. @chapter in Documentation/de/user/non-music.itely
-msgid "Non-musical notation"
-msgstr "Objets non musicaux"
-
-#. @node in Documentation/user/non-music.itely
-#. @section in Documentation/user/non-music.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/non-music.itely
-#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
-#. @section in Documentation/es/user/non-music.itely
-#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely
-#. @section in Documentation/de/user/non-music.itely
-msgid "Titles and headers"
-msgstr "Titres et entêtes"
-
-#. @node in Documentation/user/non-music.itely
-#. @subsection in Documentation/user/non-music.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely
-#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely
-#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely
-msgid "Creating titles"
-msgstr "Création de titres"
-
-#. @node in Documentation/user/non-music.itely
-#. @subsection in Documentation/user/non-music.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely
-#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely
-#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely
-msgid "Custom titles"
-msgstr "Titres personnalisés"
-
-#. @node in Documentation/user/non-music.itely
-#. @subsection in Documentation/user/non-music.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely
-#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely
-#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely
-msgid "Reference to page numbers"
-msgstr "Référence de numéro de page"
-
-#. @node in Documentation/user/non-music.itely
-#. @subsection in Documentation/user/non-music.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely
-#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely
-#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely
-msgid "Table of contents"
-msgstr "Table des matières"
-
-#. @node in Documentation/user/non-music.itely
-#. @section in Documentation/user/non-music.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
 #. @section in Documentation/fr/user/non-music.itely
 #. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
@@ -6321,8 +6583,8 @@ msgstr "Table des matières"
 msgid "MIDI output"
 msgstr "Sortie MIDI"
 
-#. @node in Documentation/user/non-music.itely
-#. @subsection in Documentation/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
 #. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely
 #. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
@@ -6332,8 +6594,8 @@ msgstr "Sortie MIDI"
 msgid "Creating MIDI files"
 msgstr "Création de fichiers MIDI"
 
-#. @node in Documentation/user/non-music.itely
-#. @subsection in Documentation/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
 #. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely
 #. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
@@ -6343,8 +6605,8 @@ msgstr "Création de fichiers MIDI"
 msgid "MIDI block"
 msgstr "Le bloc MIDI"
 
-#. @node in Documentation/user/non-music.itely
-#. @subsection in Documentation/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
 #. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely
 #. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
@@ -6354,8 +6616,8 @@ msgstr "Le bloc MIDI"
 msgid "MIDI instrument names"
 msgstr "Noms d'instruments MIDI"
 
-#. @node in Documentation/user/non-music.itely
-#. @subsection in Documentation/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
 #. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely
 #. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
@@ -6365,8 +6627,8 @@ msgstr "Noms d'instruments MIDI"
 msgid "What goes into the MIDI?  FIXME"
 msgstr ""
 
-#. @node in Documentation/user/non-music.itely
-#. @subsubsection in Documentation/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/input.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/non-music.itely
 #. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
@@ -6376,8 +6638,8 @@ msgstr ""
 msgid "Repeats and MIDI"
 msgstr "Répétitions et MIDI"
 
-#. @node in Documentation/user/non-music.itely
-#. @section in Documentation/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
 #. @section in Documentation/fr/user/non-music.itely
 #. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
@@ -6387,44 +6649,44 @@ msgstr "Répétitions et MIDI"
 msgid "other midi"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:632 (comment)
+#. Documentation/user/spacing.itely:671 (comment)
 msgid "this does nothing"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:633 (comment)
+#. Documentation/user/spacing.itely:672 (comment)
 msgid "a break here would work"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:634 (comment)
+#. Documentation/user/spacing.itely:673 (comment)
 msgid "as does this break"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:646 (comment)
+#. Documentation/user/spacing.itely:685 (comment)
 msgid "now the break is allowed"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:1399 (comment)
+#. Documentation/user/spacing.itely:1438 (comment)
 msgid "this time the text will be closer to the staff"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:1401 (comment)
+#. Documentation/user/spacing.itely:1440 (comment)
 msgid "by setting outside-staff-priority to a non-number, we"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:1402 (comment)
+#. Documentation/user/spacing.itely:1441 (comment)
 #, fuzzy
 msgid "disable the automatic collision avoidance"
 msgstr "Résolution des collisions verticales"
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:1405 (comment)
+#. Documentation/user/spacing.itely:1444 (comment)
 msgid "now they will collide"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:1430 (comment)
+#. Documentation/user/spacing.itely:1469 (comment)
 msgid "the markup is too close to the following note"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:1433 (comment)
+#. Documentation/user/spacing.itely:1472 (comment)
 msgid "setting outside-staff-horizontal-padding fixes this"
 msgstr ""
 
@@ -6834,17 +7096,6 @@ msgstr "Modification des réglages prédéfinis"
 msgid "Interpretation contexts"
 msgstr "Contextes d'interprétation"
 
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "Changing context properties on the fly"
-msgstr "Changer à la volée les propriétés de contexte"
-
 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
@@ -6856,17 +7107,6 @@ msgstr "Changer à la volée les propriétés de contexte"
 msgid "Modifying context plug-ins"
 msgstr "Modification des greffons de contexte"
 
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "Layout tunings within contexts"
-msgstr "Retouches de mise en forme au sein des contextes"
-
 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
@@ -6901,40 +7141,10 @@ msgid "Aligning contexts"
 msgstr "Alignement de contextes"
 
 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "Vertical grouping of grobs"
-msgstr "Groupement vertical d'objets graphiques"
-
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "The \\override command"
-msgstr "La commande \\override"
-
 #. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "The @code{\\override} command"
-msgstr "La commande @code{\\override}"
-
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "Constructing a tweak"
-msgstr "Élaboration d'une retouche"
+#, fuzzy
+msgid "Explaining the Internals Reference"
+msgstr "Navigation dans la référence du programme"
 
 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
@@ -6971,28 +7181,45 @@ msgstr "Détermination de la propriété de l'objet graphique (grob)"
 
 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "Objects connected to the input"
-msgstr "Objets liés à la source"
+#, fuzzy
+msgid "Naming conventions"
+msgstr "Conventions communes"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#, fuzzy
+msgid "Modifying properties"
+msgstr "Modification des propriétés de contexte"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#, fuzzy
+msgid "Overview of modifying properties"
+msgstr "Aperçu des fonctions musicales"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#, fuzzy
+msgid "The \\set command"
+msgstr "La commande \\override"
+
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#, fuzzy
+msgid "The @code{\\set} command"
+msgstr "La commande @code{\\override}"
 
 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "Using Scheme code instead of \\tweak"
-msgstr "Utilisation de code Scheme au lieu de \\tweak"
+msgid "The \\override command"
+msgstr "La commande \\override"
 
 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "Using Scheme code instead of @code{\\tweak}"
-msgstr "Utilisation de code Scheme au lieu de @code{\\tweak}"
+#. @section in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "The @code{\\override} command"
+msgstr "La commande @code{\\override}"
 
 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
@@ -7016,58 +7243,121 @@ msgstr "@code{\\set} ou @code{\\override}"
 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "Difficult tweaks"
-msgstr "Retouches complexes"
+msgid "Objects connected to the input"
+msgstr "Objets liés à la source"
 
 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "Discussion of specific tweaks"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Common properties"
+msgstr "Propriétés couramment modifiées"
 
 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
 #, fuzzy
-msgid "Line styles"
-msgstr "Longueur de ligne"
+msgid "Controlling visibility of objects"
+msgstr "Coloration d'objets"
 
 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
 #, fuzzy
-msgid "Controlling visibility of objects"
-msgstr "Coloration d'objets"
-
-#. Documentation/user/programming-interface.itely:116 (variable)
-msgid "custosNote"
-msgstr ""
+msgid "Line styles"
+msgstr "Longueur de ligne"
 
-#. Documentation/user/programming-interface.itely:176 (variable)
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#, fuzzy
+msgid "Rotating objects"
+msgstr "Déplacement d'objets"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#, fuzzy
+msgid "Aligning objects"
+msgstr "Alignement de contextes"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#, fuzzy
+msgid "Advanced tweaks"
+msgstr "Retouches avancées avec Scheme"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Vertical grouping of grobs"
+msgstr "Groupement vertical d'objets graphiques"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#, fuzzy
+msgid "Modifying ends of spanners"
+msgstr "Modification des propriétés de contexte"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#, fuzzy
+msgid "Modifying stencils"
+msgstr "Modification des propriétés de contexte"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#, fuzzy
+msgid "old The \\override command"
+msgstr "La commande \\override"
+
+#. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#, fuzzy
+msgid "old The @code{\\override} command"
+msgstr "La commande @code{\\override}"
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Discussion of specific tweaks"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#, fuzzy
+msgid "old Contexts explained"
+msgstr "Tout savoir sur les contextes"
+
+#. Documentation/user/programming-interface.itely:117 (variable)
+msgid "custosNote"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/programming-interface.itely:177 (variable)
 #, fuzzy
 msgid "manualBeam"
 msgstr "Barres de ligature manuelles"
 
-#. Documentation/user/programming-interface.itely:196 (variable)
+#. Documentation/user/programming-interface.itely:197 (variable)
 msgid "AltOn"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/programming-interface.itely:201 (variable)
+#. Documentation/user/programming-interface.itely:202 (variable)
 msgid "AltOff"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/programming-interface.itely:214 (variable)
+#. Documentation/user/programming-interface.itely:215 (variable)
 msgid "withAlt"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/programming-interface.itely:348 (variable)
+#. Documentation/user/programming-interface.itely:349 (variable)
 msgid "traLaLa"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/programming-interface.itely:350 (comment)
+#. Documentation/user/programming-interface.itely:351 (comment)
 msgid "dummy action to deal with parser lookahead"
 msgstr ""
 
@@ -7357,6 +7647,36 @@ msgstr "Application une fonction à tous les objets de mise en forme"
 msgid "Scheme procedures as properties"
 msgstr "Utilisation de procédures Scheme comme propriétés"
 
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/user/programming-interface.itely
+msgid "TODO moved into scheme"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Using Scheme code instead of \\tweak"
+msgstr "Utilisation de code Scheme au lieu de \\tweak"
+
+#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Using Scheme code instead of @code{\\tweak}"
+msgstr "Utilisation de code Scheme au lieu de @code{\\tweak}"
+
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Difficult tweaks"
+msgstr "Retouches complexes"
+
 #. @node in Documentation/user/literature.itely
 #. @appendix in Documentation/user/literature.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/literature.itely
@@ -7469,24 +7789,14 @@ msgstr "La fonte Feta"
 msgid "Note head styles"
 msgstr "Styles de tête de note"
 
-#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
-#, fuzzy
-msgid "Text markup commands"
-msgstr "Vue d'ensemble des commandes d'indication textuelle"
-
-#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
-#, fuzzy
-msgid "Text markup list commands"
-msgstr "Vue d'ensemble des commandes de listes d'indications textuelles"
-
 #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
 #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
 #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
 msgid "List of articulations"
 msgstr "Liste des signes d'articulation"
 
@@ -7496,6 +7806,8 @@ msgstr "Liste des signes d'articulation"
 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
 #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
 #, fuzzy
 msgid "All context properties"
 msgstr "Modification des propriétés de contexte"
@@ -7506,6 +7818,8 @@ msgstr "Modification des propriétés de contexte"
 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
 #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
 #, fuzzy
 msgid "Layout properties"
 msgstr "Propriétés de la musique"
@@ -7516,6 +7830,8 @@ msgstr "Propriétés de la musique"
 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
 #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
 #, fuzzy
 msgid "Identifiers"
 msgstr "Fichiers d'entrée"
@@ -7526,6 +7842,8 @@ msgstr "Fichiers d'entrée"
 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
 #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
 #, fuzzy
 msgid "Scheme functions"
 msgstr "Fonctions musicales"
@@ -7833,13 +8151,6 @@ msgstr "Papier à musique"
 msgid "Text and line spanners"
 msgstr "Indications textuelles et lignes d'extension"
 
-#. @node in Documentation/fr/user/text.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/text.itely
-#. @node in Documentation/es/user/text.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/text.itely
-msgid "Text markup"
-msgstr "Étiquettes de texte"
-
 #. @node in Documentation/fr/user/text.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely
 #. @node in Documentation/es/user/text.itely
@@ -7858,130 +8169,107 @@ msgstr "Partitions emboîtées"
 msgid "Page wrapping text"
 msgstr "Texte avec sauts de page"
 
-#. @node in Documentation/fr/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely
-#. @node in Documentation/es/user/text.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely
-#. @node in Documentation/de/user/text.itely
-#. @subsubsection in Documentation/de/user/text.itely
-msgid "Font selection"
-msgstr "Sélection de la fonte"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
-msgid "TODO subsection vocal music"
+#. @subsubheading in Documentation/fr/user/vocal.itely
+msgid "Mélismes dans certaines strophes seulement"
 msgstr ""
 
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Another way of entering lyrics"
-msgstr "Une autre manière de saisir des paroles"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Assigning more than one syllable to a single note"
-msgstr "Plusieurs syllabes sur une même note"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "More than one note on a single syllable"
-msgstr "Plusieurs notes pour une même syllabe"
+#. @subsubheading in Documentation/fr/user/vocal.itely
+msgid "Basculer vers une mélodie alternative"
+msgstr ""
 
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-msgid "Working with lyrics and identifiers"
-msgstr "Travail avec des paroles et variables"
+#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/keyboards.itely
+msgid "The piano staff"
+msgstr ""
 
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Flexibility in placement"
-msgstr "Flexibilité dans le placement"
+#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
+msgid "Orchestral strings sections"
+msgstr "Musique orchestrale"
 
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Lyrics to multiple notes of a melisma"
-msgstr "Paroles sur plusieurs notes d'un mélisme"
+#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
+msgid "Artificial harmonics (strings)"
+msgstr "Harmoniques artificiels (cordes)"
 
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Switching the melody associated with a lyrics line"
-msgstr "Changement de la voix associée à une ligne de paroles"
+#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+msgid "Guitar sections"
+msgstr "Sections de guitare"
 
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Spacing lyrics"
-msgstr "Espacement des paroles"
+#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+msgid "Tablatures basic"
+msgstr "Introduction aux tablatures"
 
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "More about stanzas"
-msgstr "Traitement avancé des couplets"
+#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+msgid "Non-guitar tablatures"
+msgstr "Tablatures autres que pour la guitare"
 
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Adding dynamics marks"
-msgstr "Ajout de nuances"
+#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+msgid "Other guitar issues"
+msgstr "Autres éléments relatifs à la guitare"
 
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Adding singer names"
-msgstr "Nom des chanteurs"
+#. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/percussion.itely
+msgid "Percussion sections"
+msgstr "Sections de percussions"
 
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-msgid "Other vocal issues"
-msgstr "Autres éléments relatifs à la voix"
+#. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/percussion.itely
+#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/percussion.itely
+#. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely
+msgid "Entering percussion"
+msgstr "Notation des percussions"
 
-#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely
-msgid "Chords"
-msgstr "Accords"
+#. @node in Documentation/fr/user/wind.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/wind.itely
+#. @node in Documentation/es/user/wind.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/wind.itely
+#. @node in Documentation/de/user/wind.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/wind.itely
+msgid "Bagpipe"
+msgstr "Cornemuse"
 
 #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
 #. @subsection in Documentation/fr/user/chords.itely
 msgid "Chords sections"
 msgstr "Sections d'accords"
 
+#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/es/user/chords.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/de/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely
+#, fuzzy
+msgid "Entering chord names"
+msgstr "Impression de noms d'accords"
+
 #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely
 #. @node in Documentation/es/user/chords.itely
@@ -7991,144 +8279,14 @@ msgstr "Sections d'accords"
 msgid "Chords mode"
 msgstr "Mode accords"
 
-#. @node in Documentation/fr/user/piano.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/piano.itely
-#. @node in Documentation/es/user/piano.itely
-#. @section in Documentation/es/user/piano.itely
-#. @node in Documentation/de/user/piano.itely
-#. @section in Documentation/de/user/piano.itely
-msgid "Piano music"
-msgstr "Musique pour piano"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/piano.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/piano.itely
-#. @node in Documentation/es/user/piano.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/piano.itely
-msgid "Piano sections"
-msgstr "Sections de piano"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/piano.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/piano.itely
-#. @node in Documentation/es/user/piano.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/piano.itely
-#. @node in Documentation/de/user/piano.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/piano.itely
-msgid "Automatic staff changes"
-msgstr "Changements de portée automatiques"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/piano.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/piano.itely
-#. @node in Documentation/es/user/piano.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/piano.itely
-#. @node in Documentation/de/user/piano.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/piano.itely
-msgid "Manual staff switches"
-msgstr "Changements de portée manuels"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/piano.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/piano.itely
-#. @node in Documentation/es/user/piano.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/piano.itely
-#. @node in Documentation/de/user/piano.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/piano.itely
-msgid "Pedals"
-msgstr "Pédales"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/piano.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/piano.itely
-#. @node in Documentation/es/user/piano.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/piano.itely
-#. @node in Documentation/de/user/piano.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/piano.itely
-msgid "Staff switch lines"
-msgstr "Lignes de changement de portée"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/piano.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/piano.itely
-#. @node in Documentation/es/user/piano.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/piano.itely
-#. @node in Documentation/de/user/piano.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/piano.itely
-msgid "Cross staff stems"
-msgstr "Accords sur plusieurs portées"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/percussion.itely
-msgid "Percussion sections"
-msgstr "Sections de percussions"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/percussion.itely
-#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/percussion.itely
-#. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely
-msgid "Entering percussion"
-msgstr "Notation des percussions"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/guitar.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/guitar.itely
-msgid "Guitar sections"
-msgstr "Sections de guitare"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/guitar.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/guitar.itely
-#. @node in Documentation/es/user/guitar.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/guitar.itely
-#. @node in Documentation/de/user/guitar.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/guitar.itely
-msgid "Tablatures basic"
-msgstr "Introduction aux tablatures"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/guitar.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/guitar.itely
-#. @node in Documentation/es/user/guitar.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/guitar.itely
-#. @node in Documentation/de/user/guitar.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/guitar.itely
-msgid "Non-guitar tablatures"
-msgstr "Tablatures autres que pour la guitare"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/guitar.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/guitar.itely
-#. @node in Documentation/es/user/guitar.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/guitar.itely
-#. @node in Documentation/de/user/guitar.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/guitar.itely
-msgid "Other guitar issues"
-msgstr "Autres éléments relatifs à la guitare"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/strings.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/strings.itely
-#. @node in Documentation/es/user/strings.itely
-#. @section in Documentation/es/user/strings.itely
-#. @node in Documentation/de/user/strings.itely
-#. @section in Documentation/de/user/strings.itely
-msgid "Orchestral strings"
-msgstr "Cordes frottées"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/strings.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/strings.itely
-msgid "Orchestral strings sections"
-msgstr "Musique orchestrale"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/bagpipes.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/bagpipes.itely
-#. @node in Documentation/es/user/bagpipes.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/bagpipes.itely
-#. @node in Documentation/de/user/bagpipes.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/bagpipes.itely
-msgid "Bagpipe"
-msgstr "Cornemuse"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely
-msgid "Ancient TODO"
-msgstr "Musique ancienne"
+#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely
+msgid "Ancient TODO"
+msgstr "Musique ancienne"
 
 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
@@ -8139,30 +8297,133 @@ msgstr "Musique ancienne"
 msgid "Musica ficta accidentals"
 msgstr "Altérations et musica ficta"
 
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @section in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @section in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "Input files"
+msgstr "Fichiers d'entrée"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "A single music expression"
+msgstr "Une expression musicale unique"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "Extracting fragments of notation"
+msgstr "Extraction de fragments musicaux"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @section in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @section in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "Common syntax issues TODO name?"
+msgstr "Problèmes de syntaxe courants"
+
 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
 #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
 #, fuzzy
 msgid "Controlling direction"
 msgstr "Résolution des collisions"
 
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "Distances and measurements MAYBE MOVE"
+msgstr "Distances et unités de mesure"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @section in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @section in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "Other stuffs TODO move?"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "context list FIXME"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "another thing FIXME"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "Input modes FIXME"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @chapter in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @chapter in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely
+#. @chapter in Documentation/de/user/non-music.itely
+msgid "Non-musical notation"
+msgstr "Objets non musicaux"
+
 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
 #. @section in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
 msgid "Automatic notation"
 msgstr "Notation automatique"
 
-#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-msgid "Overview of text markup commands"
-msgstr "Vue d'ensemble des commandes d'indication textuelle"
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Changing context properties on the fly"
+msgstr "Changer à la volée les propriétés de contexte"
 
-#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-msgid "Overview of text markup list commands"
-msgstr "Vue d'ensemble des commandes de listes d'indications textuelles"
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Layout tunings within contexts"
+msgstr "Retouches de mise en forme au sein des contextes"
+
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Constructing a tweak"
+msgstr "Élaboration d'une retouche"
 
 #. @subsubheading in Documentation/es/user/macros.itexi
 msgid "Instrucciones predefinidas"
@@ -8184,6 +8445,29 @@ msgstr ""
 msgid "Advertencias y problemas conocidos"
 msgstr ""
 
+#. @subheading in Documentation/es/user/introduction.itely
+msgid "Learning Manual (LM)"
+msgstr "Manuel d'initiation"
+
+#. @subheading in Documentation/es/user/introduction.itely
+msgid "Notation Reference (NR)"
+msgstr "Manuel de notation"
+
+#. @subsubheading in Documentation/es/user/introduction.itely
+#. @subsubheading in Documentation/de/user/introduction.itely
+msgid "Appendices"
+msgstr "Annexes"
+
+#. @subheading in Documentation/es/user/introduction.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/introduction.itely
+msgid "Program usage"
+msgstr "Utilisation du programme"
+
+#. @subsubheading in Documentation/es/user/introduction.itely
+#. @subsubheading in Documentation/de/user/introduction.itely
+msgid "Other information"
+msgstr "Autres sources de documentation"
+
 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 msgid "redonda"
 msgstr ""
@@ -8203,14 +8487,18 @@ msgstr "intervalle"
 msgid "Automatic behaviour"
 msgstr "Barres de ligature automatiques"
 
+#. @rglos in Documentation/es/user/working.itely
+#, fuzzy
+msgid "baritone"
+msgstr "articulation"
+
 #. @top in Documentation/es/user/lilypond.tely
 msgid "GNU LilyPond --- El tipografiador de música"
 msgstr ""
 
 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
-#, fuzzy
-msgid "quarter-tone"
-msgstr "noire"
+msgid "semitone"
+msgstr ""
 
 #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
 #, fuzzy
@@ -8235,40 +8523,27 @@ msgstr "Soufflet de crescendo"
 msgid "broken chord"
 msgstr "Notes et accords"
 
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Simple lyrics"
-msgstr "Paroles simples"
-
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Vocals and variables"
-msgstr "Paroles et variables"
-
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Spacing vocals"
-msgstr "Espacement des paroles"
+#. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/repeats.itely
+#, fuzzy
+msgid "Writing long repeats"
+msgstr "Écriture de répétitions"
 
-#. @node in Documentation/es/user/chords.itely
-#. @section in Documentation/es/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/de/user/chords.itely
-#. @section in Documentation/de/user/chords.itely
-msgid "Chords Blah"
-msgstr "Accords"
+#. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
+msgid "Orchestral strings TODO"
+msgstr "Cordes frottées"
 
-#. @node in Documentation/es/user/chords.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/de/user/chords.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/chords.itely
-msgid "TODO chords fix"
-msgstr ""
+#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+msgid "Guitar TODO"
+msgstr "Guitare"
 
 #. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
 #. @subsection in Documentation/es/user/percussion.itely
@@ -8277,19 +8552,26 @@ msgstr ""
 msgid "TODO percussion node fix"
 msgstr ""
 
-#. @node in Documentation/es/user/guitar.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/guitar.itely
-#. @node in Documentation/de/user/guitar.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/guitar.itely
-msgid "Guitar TODO"
-msgstr "Guitare"
+#. @node in Documentation/es/user/chords.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/chords.itely
+#, fuzzy
+msgid "Modern chords"
+msgstr "Notes et accords"
 
-#. @node in Documentation/es/user/strings.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/strings.itely
-#. @node in Documentation/de/user/strings.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/strings.itely
-msgid "Orchestral strings TODO"
-msgstr "Cordes frottées"
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+#, fuzzy
+msgid "Controlling direction and placement"
+msgstr "Résolution des collisions"
+
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "When to add a -"
+msgstr ""
 
 #. @top in Documentation/de/user/lilypond-learning.tely
 #, fuzzy
@@ -8312,11 +8594,6 @@ msgstr ""
 msgid "legato"
 msgstr "legato"
 
-# ça existe ce terme en français ?
-#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
-msgid "acciacccatura"
-msgstr "acciacature"
-
 #. @node in Documentation/de/user/templates.itely
 #. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
 msgid "Lilypond-book templates"
@@ -8331,9 +8608,89 @@ msgstr "GNU LilyPond --- utilisation du programme"
 msgid "GNU LilyPond -- Das Notationsprogramm"
 msgstr ""
 
-#. @node in Documentation/de/user/piano.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/piano.itely
-msgid "TODO piano node fix"
+#. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely
+msgid "Chords"
+msgstr "Accords"
+
+#. @node in Documentation/de/user/text.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/text.itely
+msgid "Font selection"
+msgstr "Sélection de la fonte"
+
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Simple lyrics"
+msgstr "Paroles simples"
+
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Another way of entering lyrics"
+msgstr "Une autre manière de saisir des paroles"
+
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Assigning more than one syllable to a single note"
+msgstr "Plusieurs syllabes sur une même note"
+
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "More than one note on a single syllable"
+msgstr "Plusieurs notes pour une même syllabe"
+
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Vocals and variables"
+msgstr "Paroles et variables"
+
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Flexibility in placement"
+msgstr "Flexibilité dans le placement"
+
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Lyrics to multiple notes of a melisma"
+msgstr "Paroles sur plusieurs notes d'un mélisme"
+
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Switching the melody associated with a lyrics line"
+msgstr "Changement de la voix associée à une ligne de paroles"
+
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Spacing vocals"
+msgstr "Espacement des paroles"
+
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Spacing lyrics"
+msgstr "Espacement des paroles"
+
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "More about stanzas"
+msgstr "Traitement avancé des couplets"
+
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Adding dynamics marks"
+msgstr "Ajout de nuances"
+
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Adding singer names"
+msgstr "Nom des chanteurs"
+
+#. @section in Documentation/de/user/chords.itely
+#, fuzzy
+msgid "Chords notation"
+msgstr "Sections d'accords"
+
+#. @node in Documentation/de/user/chords.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/chords.itely
+msgid "TODO chords fix"
 msgstr ""
 
 msgid "Up:"
@@ -8354,6 +8711,103 @@ msgstr "Notes de bas de page"
 msgid "Table of Contents"
 msgstr "Table des matières"
 
+#~ msgid "About this manual"
+#~ msgstr "À propos de ce manuel"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "dashPlus"
+#~ msgstr "liaison d'articulation"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "music"
+#~ msgstr "Musique vocale"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Common notation"
+#~ msgstr "Conventions communes"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "FGGChordNames"
+#~ msgstr "Mode accords"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "chordStuff"
+#~ msgstr "accord"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "standard names"
+#~ msgstr "Noms d'instrument"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Building chords"
+#~ msgstr "Compilation de LilyPond"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Lead sheets"
+#~ msgstr "Partition d'une chanson"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Repeated figures"
+#~ msgstr "Types de répétitions"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Text markup commands"
+#~ msgstr "Vue d'ensemble des commandes d'indication textuelle"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Text markup list commands"
+#~ msgstr "Vue d'ensemble des commandes de listes d'indications textuelles"
+
+#~ msgid "Text markup"
+#~ msgstr "Étiquettes de texte"
+
+#~ msgid "Working with lyrics and identifiers"
+#~ msgstr "Travail avec des paroles et variables"
+
+#~ msgid "Other vocal issues"
+#~ msgstr "Autres éléments relatifs à la voix"
+
+#~ msgid "Piano music"
+#~ msgstr "Musique pour piano"
+
+#~ msgid "Piano sections"
+#~ msgstr "Sections de piano"
+
+#~ msgid "Automatic staff changes"
+#~ msgstr "Changements de portée automatiques"
+
+#~ msgid "Manual staff switches"
+#~ msgstr "Changements de portée manuels"
+
+#~ msgid "Pedals"
+#~ msgstr "Pédales"
+
+#~ msgid "Staff switch lines"
+#~ msgstr "Lignes de changement de portée"
+
+#~ msgid "Cross staff stems"
+#~ msgstr "Accords sur plusieurs portées"
+
+#~ msgid "Orchestral strings"
+#~ msgstr "Cordes frottées"
+
+#~ msgid "Overview of text markup commands"
+#~ msgstr "Vue d'ensemble des commandes d'indication textuelle"
+
+#~ msgid "Overview of text markup list commands"
+#~ msgstr "Vue d'ensemble des commandes de listes d'indications textuelles"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "quarter-tone"
+#~ msgstr "noire"
+
+#~ msgid "Chords Blah"
+#~ msgstr "Accords"
+
+# ça existe ce terme en français ?
+#~ msgid "acciacccatura"
+#~ msgstr "acciacature"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "flute"
 #~ msgstr "bémol"
@@ -8378,10 +8832,6 @@ msgstr "Table des matières"
 #~ msgid "Salicus"
 #~ msgstr "Liaisons d'articulation"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "arts"
-#~ msgstr "Barres de mesures"
-
 #~ msgid "Introducing chord names"
 #~ msgstr "Introduction aux noms d'accords"
 
index c9212d95111d1af90fa5d7fb9e17822869f8cd6f..d00194cd10cc36e5d3bea8c0ff9f202b4230b21b 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-04-27 00:03+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-10 23:28+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -43,11 +43,11 @@ msgstr ""
 msgid "About <A HREF=\"%s\">automatic language selection</A>."
 msgstr ""
 
-#: add_html_footer.py:258
+#: add_html_footer.py:262
 msgid "stable-branch"
 msgstr ""
 
-#: add_html_footer.py:260
+#: add_html_footer.py:264
 msgid "development-branch"
 msgstr ""
 
@@ -153,6 +153,11 @@ msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/introduction.itely
 #. @section in Documentation/user/introduction.itely
+msgid "Background"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
 #. @section in Documentation/fr/user/introduction.itely
 #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
@@ -163,7 +168,7 @@ msgid "Engraving"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/introduction.itely
-#. @section in Documentation/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
 #. @section in Documentation/fr/user/introduction.itely
 #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
@@ -174,7 +179,7 @@ msgid "Automated engraving"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/introduction.itely
-#. @section in Documentation/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
 #. @section in Documentation/fr/user/introduction.itely
 #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
@@ -185,7 +190,7 @@ msgid "What symbols to engrave?"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/introduction.itely
-#. @section in Documentation/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
 #. @section in Documentation/fr/user/introduction.itely
 #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
@@ -196,7 +201,7 @@ msgid "Music representation"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/introduction.itely
-#. @section in Documentation/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/introduction.itely
 #. @section in Documentation/fr/user/introduction.itely
 #. @node in Documentation/es/user/introduction.itely
@@ -214,35 +219,42 @@ msgstr ""
 #. @section in Documentation/es/user/introduction.itely
 #. @node in Documentation/de/user/introduction.itely
 #. @section in Documentation/de/user/introduction.itely
-msgid "About this manual"
+msgid "About the documentation"
 msgstr ""
 
-#. @subheading in Documentation/user/introduction.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/introduction.itely
-msgid "Learning Manual (LM)"
+#. @node in Documentation/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
+msgid "About the Learning Manual (LM)"
 msgstr ""
 
-#. @subheading in Documentation/user/introduction.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/introduction.itely
-msgid "Notation Reference (NR)"
+#. @node in Documentation/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
+msgid "About the Music Glossary (MG)"
 msgstr ""
 
-#. @subsubheading in Documentation/user/introduction.itely
-#. @subsubheading in Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @subsubheading in Documentation/de/user/introduction.itely
-msgid "Appendices"
+#. @node in Documentation/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
+msgid "About the Notation Reference (NR)"
 msgstr ""
 
-#. @subheading in Documentation/user/introduction.itely
-#. @subheading in Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @subheading in Documentation/de/user/introduction.itely
-msgid "Program usage"
+#. @node in Documentation/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
+msgid "About the Application Usage (AU)"
 msgstr ""
 
-#. @subsubheading in Documentation/user/introduction.itely
-#. @subsubheading in Documentation/es/user/introduction.itely
-#. @subsubheading in Documentation/de/user/introduction.itely
-msgid "Other information"
+#. @node in Documentation/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
+msgid "About the Snippet List (SL)"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
+msgid "About the Internals Reference (IR)"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/user/introduction.itely
+#. @unnumberedsubsec in Documentation/user/introduction.itely
+msgid "Other documentation"
 msgstr ""
 
 #. Documentation/user/tutorial.itely:226 (comment)
@@ -277,21 +289,21 @@ msgstr ""
 msgid "f is 4 up or 3 down, so is the f below"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/tutorial.itely:1527 (variable)
+#. Documentation/user/tutorial.itely:1525 (variable)
 #. Documentation/user/working.itely:214 (variable)
 #. Documentation/user/working.itely:229 (variable)
 msgid "violin"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/tutorial.itely:1530 (variable)
+#. Documentation/user/tutorial.itely:1528 (variable)
 msgid "cello"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/tutorial.itely:1553 (variable)
+#. Documentation/user/tutorial.itely:1551 (variable)
 msgid "tripletA"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/tutorial.itely:1554 (variable)
+#. Documentation/user/tutorial.itely:1552 (variable)
 msgid "barA"
 msgstr ""
 
@@ -680,6 +692,7 @@ msgstr ""
 
 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
 msgid "Pitch names"
@@ -759,6 +772,7 @@ msgid "Phrasing slurs"
 msgstr ""
 
 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
 msgid "phrasing"
 msgstr ""
@@ -807,6 +821,7 @@ msgid "Fingerings"
 msgstr ""
 
 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
 msgid "fingering"
 msgstr ""
@@ -829,12 +844,14 @@ msgid "Dynamics"
 msgstr ""
 
 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
 msgid "dynamics"
 msgstr ""
 
 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
 msgid "crescendo"
@@ -842,6 +859,7 @@ msgstr ""
 
 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
 msgid "decrescendo"
@@ -909,6 +927,7 @@ msgstr ""
 
 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
 msgid "note value"
@@ -916,6 +935,7 @@ msgstr ""
 
 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
 msgid "triplet"
@@ -938,17 +958,21 @@ msgstr ""
 
 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
 msgid "grace notes"
 msgstr ""
 
 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
 msgid "acciaccatura"
 msgstr ""
 
 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
 msgid "appoggiatura"
 msgstr ""
@@ -990,7 +1014,9 @@ msgid "Simultaneous music expressions: multiple staves"
 msgstr ""
 
 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
 msgid "polyphony"
 msgstr ""
@@ -1042,6 +1068,8 @@ msgstr ""
 
 #. @rglos in Documentation/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @rglos in Documentation/user/chords.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
 msgid "chord"
@@ -1074,7 +1102,7 @@ msgstr ""
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
@@ -1097,7 +1125,7 @@ msgstr ""
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @subsection in Documentation/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @subsection in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
@@ -1195,301 +1223,421 @@ msgstr ""
 msgid "After the tutorial"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:291 (variable)
-#. Documentation/user/vocal.itely:1055 (variable)
-#. Documentation/user/vocal.itely:1097 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:352 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1054 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1096 (variable)
 msgid "melody"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:292 (variable)
-#. Documentation/user/vocal.itely:880 (variable)
-#. Documentation/user/vocal.itely:1060 (variable)
-#. Documentation/user/vocal.itely:1101 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:353 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:879 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1059 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1100 (variable)
 msgid "text"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:293 (variable)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2127 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:354 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2520 (variable)
 msgid "upper"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:294 (variable)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2134 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:355 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2527 (variable)
 msgid "lower"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:541 (comment)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:551 (comment)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:566 (comment)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:571 (comment)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:591 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:613 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:623 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:638 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:643 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:663 (comment)
 msgid "Voice "
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:589 (comment)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:613 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:661 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:685 (comment)
 msgid "Main voice"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:615 (comment)
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:434 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:687 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:501 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:523 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:547 (comment)
 msgid "Bar 1"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:626 (comment)
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:444 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:698 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:505 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:527 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:553 (comment)
 msgid "Bar 2"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:627 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:699 (comment)
 msgid "Voice 1 continues"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:630 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:702 (comment)
 msgid "Voice 2 continues"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:793 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:873 (comment)
 msgid "Voice one"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:795 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:875 (comment)
 msgid "Voice two"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:797 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:877 (comment)
 msgid "Omit Voice three"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:798 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:878 (comment)
 msgid "Voice four"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:883 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:966 (comment)
 msgid "Default behavior or behavior after \\oneVoice"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:917 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1004 (comment)
 msgid "The following notes are monophonic"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:919 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1006 (comment)
 msgid "Start simultaneous section of three voices"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:921 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1008 (comment)
 msgid "Continue the main voice in parallel"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:923 (comment)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:981 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1010 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1072 (comment)
 msgid "Initiate second voice"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:925 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1012 (comment)
 msgid "Set stems, etc, down"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:929 (comment)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:987 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1016 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1078 (comment)
 msgid "Initiate third voice"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:931 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1018 (comment)
 msgid "Set stems, etc, up"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:976 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1067 (comment)
 msgid "Initiate first voice"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:983 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1074 (comment)
 msgid "set stems, etc down"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:989 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1080 (comment)
 msgid "set stems, etc up"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1076 (variable)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2104 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3132 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1187 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2497 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3137 (variable)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:541 (variable)
 msgid "global"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1077 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1188 (variable)
 msgid "SopOneMusic"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1079 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1190 (variable)
 msgid "SopTwoMusic"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1081 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1192 (variable)
 msgid "SopOneLyrics"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1083 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1194 (variable)
 msgid "SopTwoLyrics"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1121 (variable)
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2314 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1238 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2712 (variable)
 msgid "TimeKey"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1122 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3133 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1239 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3138 (variable)
 msgid "SopMusic"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1123 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3134 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1240 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3139 (variable)
 msgid "AltoMusic"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1124 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3135 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1241 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3140 (variable)
 msgid "TenorMusic"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1125 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3136 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1242 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3141 (variable)
 msgid "BassMusic"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1126 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3137 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1243 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3142 (variable)
 msgid "VerseOne"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1128 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3138 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1245 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3143 (variable)
 msgid "VerseTwo"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1130 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3139 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1247 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3144 (variable)
 msgid "VerseThree"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1132 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3140 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1249 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3145 (variable)
 msgid "VerseFour"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1452 (comment)
-msgid "Wrong!"
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1292 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1344 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1405 (variable)
+msgid "versenotes"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1297 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1358 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1419 (variable)
+msgid "versewords"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1349 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1410 (variable)
+msgid "refrainnotesA"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1353 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1414 (variable)
+msgid "refrainnotesB"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1361 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1422 (variable)
+msgid "refrainwordsA"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1364 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1425 (variable)
+msgid "refrainwordsB"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1589 (comment)
+msgid "start single compound music expression"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1590 (comment)
+msgid "start of simultaneous staves section"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1592 (comment)
+msgid "create RH staff"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1595 (comment)
+msgid "create voice for RH notes"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1596 (comment)
+msgid "start of RH notes"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1599 (comment)
+msgid "end of RH notes"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1600 (comment)
+msgid "end of RH voice"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1601 (comment)
+msgid "end of RH staff"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1602 (comment)
+msgid "create LH staff; needs two simultaneous voices"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1605 (comment)
+msgid "create LH voice one"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1607 (comment)
+msgid "start of LH voice one notes"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1610 (comment)
+msgid "end of LH voice one notes"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1611 (comment)
+msgid "end of first LH voice"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1612 (comment)
+msgid "create LH voice two"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1614 (comment)
+msgid "start of LH voice two notes"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1528 (comment)
 #. Documentation/user/fundamental.itely:1617 (comment)
-msgid "make note heads smaller"
+msgid "end of LH voice two notes"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1618 (comment)
+msgid "end of LH voice two"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1531 (comment)
 #. Documentation/user/fundamental.itely:1619 (comment)
-msgid "make note heads larger"
+msgid "end of LH staff"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1620 (comment)
+msgid "end of simultaneous staves section"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1534 (comment)
 #. Documentation/user/fundamental.itely:1621 (comment)
+msgid "end of single compound music expression"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1824 (comment)
+msgid "Wrong!"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1908 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2003 (comment)
+msgid "make note heads smaller"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1911 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2005 (comment)
+msgid "make note heads larger"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:1914 (comment)
+msgid "return to default size"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2007 (comment)
 msgid "return to original size"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1884 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2274 (variable)
 msgid "sopranoMusic"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1891 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2281 (variable)
 msgid "sopranoLyrics"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:1895 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2285 (variable)
 msgid "celloMusic"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2105 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2498 (variable)
 msgid "sopMusic"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2109 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2502 (variable)
 msgid "sopWords"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2112 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2505 (variable)
 msgid "altoMusic"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2116 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2509 (variable)
 msgid "altoWords"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2117 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2510 (variable)
 msgid "tenorMusic"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2121 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2514 (variable)
 msgid "tenorWords"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2122 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2515 (variable)
 msgid "bassMusic"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2126 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2519 (variable)
 msgid "bassWords"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2143 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2536 (comment)
 msgid "combine ChoirStaff and PianoStaff in parallel"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2165 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2558 (comment)
 msgid "end ChoirStaff"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2315 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2713 (variable)
 msgid "ManualOneVoiceOneMusic"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2318 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2716 (variable)
 msgid "ManualOneVoiceTwoMusic"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2322 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2720 (variable)
 msgid "ManualTwoMusic"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2326 (variable)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2724 (variable)
 msgid "PedalOrganMusic"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2332 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2730 (comment)
 msgid "PianoStaff and Pedal Staff must be simultaneous"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2335 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2733 (comment)
 msgid "set time signature and key"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2339 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2737 (comment)
 msgid "end ManualOne Staff context"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2344 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2742 (comment)
 msgid "end ManualTwo Staff context"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2345 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2743 (comment)
 msgid "end PianoStaff context"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2350 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2748 (comment)
 msgid "end PedalOrgan Staff"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fundamental.itely:2352 (comment)
+#. Documentation/user/fundamental.itely:2750 (comment)
 msgid "end Score context"
 msgstr ""
 
@@ -1596,6 +1744,10 @@ msgstr ""
 msgid "Explicitly instantiating voices"
 msgstr ""
 
+#. @subsubheading in Documentation/user/fundamental.itely
+msgid "Note columns"
+msgstr ""
+
 #. @node in Documentation/user/fundamental.itely
 #. @subsection in Documentation/user/fundamental.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/fundamental.itely
@@ -1847,87 +1999,87 @@ msgstr ""
 msgid "Extend width by 1 staff space"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2270 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2275 (comment)
 msgid "This will not work, see below:"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2274 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2279 (comment)
 msgid "This works:"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2319 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2324 (variable)
 msgid "naturalplusflat"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2354 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2359 (comment)
 msgid "Extend width by 1 unit"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2356 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2361 (comment)
 msgid "Align dynamics to a base line 2 units above staff"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2634 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2685 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2747 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2818 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2880 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2935 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2639 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2690 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2752 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2823 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2885 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2940 (variable)
 msgid "rhMusic"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2639 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2690 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2754 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2827 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2889 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2644 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2695 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2759 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2832 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2894 (comment)
 msgid "Start polyphonic section of four voices"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2652 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2703 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2767 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2842 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2906 (variable)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2963 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2657 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2708 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2772 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2847 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2911 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2968 (variable)
 msgid "lhMusic"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2893 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2950 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2898 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2955 (comment)
 msgid "Move the c2 out of the main note column so the merge will work"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2896 (comment)
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2953 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2901 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2958 (comment)
 msgid "Stem on the d2 must be down to permit merging"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:2948 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:2953 (comment)
 msgid "Reposition the c2 to the right of the merged note"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3076 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3081 (comment)
 msgid "Visible tempo marking"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3080 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3085 (comment)
 msgid "Invisible tempo marking to lengthen fermata note in MIDI"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3084 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3089 (comment)
 msgid "Invisible tempo marking to restore tempo in MIDI"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3123 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3128 (variable)
 msgid "emph"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3127 (variable)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3132 (variable)
 msgid "norm"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/tweaks.itely:3329 (comment)
+#. Documentation/user/tweaks.itely:3354 (comment)
 msgid "Arrange to obtain color from color-notehead procedure"
 msgstr ""
 
@@ -2269,7 +2421,7 @@ msgstr ""
 #. Documentation/user/working.itely:227 (variable)
 #. Documentation/user/working.itely:273 (variable)
 #. Documentation/user/scheme-tutorial.itely:235 (variable)
-#. Documentation/user/programming-interface.itely:99 (variable)
+#. Documentation/user/programming-interface.itely:100 (variable)
 msgid "padText"
 msgstr ""
 
@@ -2283,7 +2435,7 @@ msgstr ""
 
 #. Documentation/user/working.itely:312 (variable)
 #. Documentation/user/scheme-tutorial.itely:256 (variable)
-#. Documentation/user/programming-interface.itely:133 (variable)
+#. Documentation/user/programming-interface.itely:134 (variable)
 msgid "tempoMark"
 msgstr ""
 
@@ -2741,9 +2893,7 @@ msgid "Running requirements"
 msgstr ""
 
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/install.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/install.itely
-msgid "Building documentation"
+msgid "Requirements for building documentation"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/install.itely
@@ -2767,8 +2917,24 @@ msgstr ""
 msgid "Compiling for multiple platforms"
 msgstr ""
 
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
+msgid "Compiling outside the source tree"
+msgstr ""
+
 #. @node in Documentation/user/install.itely
 #. @subsection in Documentation/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/install.itely
+msgid "Building documentation"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
+msgid "Commands for building documentation"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/user/install.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/install.itely
 #. @node in Documentation/es/user/install.itely
 #. @subsection in Documentation/es/user/install.itely
 #. @node in Documentation/de/user/install.itely
@@ -3351,19 +3517,19 @@ msgstr ""
 msgid "Musical notation"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/pitches.itely:612 (variable)
+#. Documentation/user/pitches.itely:615 (variable)
 msgid "mus"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/pitches.itely:977 (comment)
+#. Documentation/user/pitches.itely:979 (comment)
 msgid "not strictly necessary, but a good reminder"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/pitches.itely:1066 (variable)
+#. Documentation/user/pitches.itely:1068 (variable)
 msgid "musicA"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/pitches.itely:1080 (variable)
+#. Documentation/user/pitches.itely:1082 (variable)
 msgid "musicB"
 msgstr ""
 
@@ -3516,6 +3682,8 @@ msgstr ""
 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
 msgid "Automatic accidentals"
 msgstr ""
 
@@ -3525,6 +3693,8 @@ msgstr ""
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/editorial.itely
 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
 msgid "Ambitus"
 msgstr ""
 
@@ -3534,6 +3704,8 @@ msgstr ""
 #. @subsection in Documentation/fr/user/pitches.itely
 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
 #. @subsection in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/pitches.itely
 msgid "Note heads"
 msgstr ""
 
@@ -3543,6 +3715,8 @@ msgstr ""
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
 msgid "Special note heads"
 msgstr ""
 
@@ -3552,6 +3726,8 @@ msgstr ""
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
 msgid "Easy notation note heads"
 msgstr ""
 
@@ -3561,6 +3737,8 @@ msgstr ""
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
 msgid "Shape note heads"
 msgstr ""
 
@@ -3570,181 +3748,176 @@ msgstr ""
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/pitches.itely
 #. @node in Documentation/es/user/pitches.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @node in Documentation/de/user/pitches.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/pitches.itely
 msgid "Improvisation"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:288 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:308 (comment)
 msgid "Alter durations to triplets"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:290 (comment)
-#. Documentation/user/rhythms.itely:323 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:310 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:335 (comment)
 msgid "Normal durations"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:292 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:312 (comment)
 msgid "Double the duration of chord"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:294 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:314 (comment)
 msgid "Duration of quarter, appears like sixteenth"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:325 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:337 (comment)
 msgid "Scale music by *2/3"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:329 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:341 (comment)
 msgid "Scale music by *2"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:414 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:426 (comment)
 msgid "First alternative: following note is tied normally"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:416 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:428 (comment)
 msgid "Second alternative: following note has a repeated tie"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:529 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:545 (comment)
 msgid "These two lines are just to prettify this example"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:532 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:548 (comment)
 msgid "Print a maxima rest, equal to four breves"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:534 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:550 (comment)
 msgid "Print a longa rest, equal to two breves"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:536 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:552 (comment)
 msgid "Print a breve rest"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:596 (comment)
-msgid "Skip the third beat in the first measure"
-msgstr ""
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:598 (comment)
-msgid "Use skip command to skip a whole note (measure)"
+#. Documentation/user/rhythms.itely:653 (comment)
+msgid "This is valid input, but does nothing"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:660 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:679 (comment)
 msgid "Rest bars contracted to single bar"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:680 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:728 (comment)
 msgid "Default behavior"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:684 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:732 (comment)
 msgid "Rest measures contracted to single measure"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:687 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:735 (comment)
 msgid "Rest measures expanded"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:739 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:768 (comment)
 msgid "This fails, as the wrong object name is specified"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:742 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:771 (comment)
 msgid "This is correct and works"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:891 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:918 (comment)
 msgid "Default style"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:894 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:921 (comment)
 msgid "Change to numeric style"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:898 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:925 (comment)
 msgid "Revert to default style"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1095 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1128 (comment)
 msgid "Show all bar numbers"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1149 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1184 (comment)
 msgid "Create 9/8 split into 2/4 + 5/8"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1150 (variable)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1185 (variable)
 msgid "tsMarkup"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1227 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1262 (comment)
 msgid "Now each staff has its own time signature."
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1424 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1459 (comment)
 msgid "Set beam sub-group length to an eighth note"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1427 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1462 (comment)
 msgid "Set beam sub-group length to a sixteenth note"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1595 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1630 (comment)
 msgid "this won't revert it!"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1597 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1632 (comment)
 msgid "this will"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1770 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1805 (comment)
 msgid "revert to non-feathered beams"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1991 (comment)
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2007 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2026 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2042 (comment)
 msgid "Permit first bar number to be printed"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2008 (comment)
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2056 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2043 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2091 (comment)
 msgid "Print a bar number every second measure"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2024 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2059 (comment)
 msgid "Prevent bar numbers at the end of a line and permit them elsewhere"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2028 (comment)
-msgid "Increase the size of the bar number by 2 "
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2063 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2089 (comment)
+msgid "Increase the size of the bar number by 2"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2032 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2067 (comment)
 msgid "Draw a box round the following bar number(s)"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2037 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2072 (comment)
 msgid "Draw a circle round the following bar number(s)"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2054 (comment)
-msgid "Increase the size of the bar number by 2"
-msgstr ""
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2059 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2094 (comment)
 msgid "Center-align bar numbers"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2062 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2097 (comment)
 msgid "Right-align bar numbers"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2160 (variable)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2195 (variable)
 msgid "pipeSymbol"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2535 (variable)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2566 (variable)
 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
 msgid "cadenza"
 msgstr ""
@@ -3962,6 +4135,8 @@ msgstr ""
 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
 #. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
 msgid "Setting automatic beam behavior"
 msgstr ""
 
@@ -4069,23 +4244,19 @@ msgstr ""
 msgid "Time administration"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/expressive.itely:122 (variable)
-msgid "dashPlus"
-msgstr ""
-
-#. Documentation/user/expressive.itely:388 (variable)
+#. Documentation/user/expressive.itely:369 (variable)
 msgid "sfzp"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/expressive.itely:402 (variable)
+#. Documentation/user/expressive.itely:383 (variable)
 msgid "rndf"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/expressive.itely:404 (variable)
+#. Documentation/user/expressive.itely:385 (variable)
 msgid "boxf"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/expressive.itely:644 (variable)
+#. Documentation/user/expressive.itely:623 (variable)
 msgid "I"
 msgstr ""
 
@@ -4144,6 +4315,8 @@ msgstr ""
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely
 #. @node in Documentation/es/user/text.itely
 #. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely
+#. @node in Documentation/de/user/expressive.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/expressive.itely
 msgid "New dynamic marks"
 msgstr ""
 
@@ -4259,11 +4432,7 @@ msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/repeats.itely
 #. @subsection in Documentation/user/repeats.itely
-#. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/repeats.itely
-#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/repeats.itely
-msgid "Writing long repeats"
+msgid "Long repeats"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/repeats.itely
@@ -4315,6 +4484,14 @@ msgstr ""
 msgid "Percent repeats"
 msgstr ""
 
+#. @rglos in Documentation/user/repeats.itely
+msgid "percent repeat"
+msgstr ""
+
+#. @rglos in Documentation/user/repeats.itely
+msgid "simile"
+msgstr ""
+
 #. @node in Documentation/user/repeats.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/repeats.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
@@ -4326,19 +4503,19 @@ msgstr ""
 msgid "Tremolo repeats"
 msgstr ""
 
-#. @rglos in Documentation/user/repeats.itely
-msgid "tremolo"
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:239 (variable)
+msgid "voiceFive"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:203 (variable)
-msgid "voiceFive"
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:372 (variable)
+msgid "instrumentOne"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:430 (variable)
-msgid "music"
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:380 (variable)
+msgid "instrumentTwo"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:450 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:559 (comment)
 msgid "Bar 3 ..."
 msgstr ""
 
@@ -4385,6 +4562,7 @@ msgid "Clusters"
 msgstr ""
 
 #. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely
 msgid "cluster"
 msgstr ""
 
@@ -4422,6 +4600,11 @@ msgstr ""
 msgid "a due"
 msgstr ""
 
+#. @rglos in Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/simultaneous.itely
+msgid "part"
+msgstr ""
+
 #. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/simultaneous.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
@@ -4778,6 +4961,10 @@ msgstr ""
 msgid "Analysis brackets"
 msgstr ""
 
+#. Documentation/user/text.itely:407 (variable)
+msgid "allegro"
+msgstr ""
+
 #. @node in Documentation/user/text.itely
 #. @section in Documentation/user/text.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/text.itely
@@ -4842,6 +5029,10 @@ msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/text.itely
 #. @subsection in Documentation/user/text.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/text.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/text.itely
+#. @node in Documentation/es/user/text.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/text.itely
 #. @node in Documentation/de/user/text.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/text.itely
 msgid "Formatting text"
@@ -4885,6 +5076,10 @@ msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/text.itely
 #. @subsection in Documentation/user/text.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/text.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/text.itely
+#. @node in Documentation/es/user/text.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/text.itely
 msgid "Fonts"
 msgstr ""
 
@@ -4909,56 +5104,56 @@ msgstr ""
 msgid "Specialist notation"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:722 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:720 (variable)
 msgid "voice"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:729 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:727 (variable)
 msgid "lyr"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:934 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:933 (comment)
 msgid "{"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:947 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:946 (comment)
 msgid "applies to "
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:953 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:952 (comment)
 msgid "}"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1115 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1114 (comment)
 msgid "moves the column off the left margin; can be removed if"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1116 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1115 (comment)
 msgid "space on the page is tight"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1124 (comment)
-#. Documentation/user/vocal.itely:1142 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1123 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1141 (comment)
 msgid "adds vertical spacing between verses"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1132 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1131 (comment)
 msgid "adds horizontal spacing between columns; if they are"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1133 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1132 (comment)
 msgid "still too close, add more  pairs until the result "
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1134 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1133 (comment)
 msgid "looks good"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1150 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1149 (comment)
 msgid "gives some extra space on the right margin; can"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1151 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1150 (comment)
 msgid "be removed if page space is tight"
 msgstr ""
 
@@ -4975,18 +5170,26 @@ msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @subsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely
 msgid "Common notation for vocals"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
 msgid "References for vocal music"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
@@ -4996,6 +5199,8 @@ msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
@@ -5006,7 +5211,7 @@ msgstr ""
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
@@ -5016,28 +5221,44 @@ msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
 msgid "Manual syllable durations"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
 msgid "Multiple syllables to one note"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
 msgid "Multiple notes to one syllable"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
 msgid "Skipping notes"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
@@ -5047,18 +5268,26 @@ msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
 msgid "Lyrics and repeats"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @subsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely
 msgid "Placement of lyrics"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
@@ -5069,7 +5298,7 @@ msgstr ""
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
@@ -5079,27 +5308,44 @@ msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
 msgid "Chants"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
 msgid "Spacing out syllables"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
 msgid "Centering lyrics between staves"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @subsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely
 msgid "Stanzas"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
@@ -5109,30 +5355,45 @@ msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
 msgid "Adding dynamics marks to stanzas"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
 msgid "Adding singers' names to stanzas"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
 msgid "Stanzas with different rhythms"
 msgstr ""
 
 #. @subsubheading in Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubheading in Documentation/es/user/vocal.itely
 msgid "Ignoring melismata"
 msgstr ""
 
 #. @subsubheading in Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsubheading in Documentation/es/user/vocal.itely
 msgid "Switching to an alternative melody"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
@@ -5142,7 +5403,8 @@ msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
@@ -5150,88 +5412,139 @@ msgstr ""
 msgid "Printing stanzas at the end in multiple columns"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/keyboards.itely:137 (variable)
-msgid "upStaff"
-msgstr ""
-
-#. Documentation/user/keyboards.itely:138 (variable)
-msgid "downStaff"
-msgstr ""
-
-#. Documentation/user/keyboards.itely:146 (comment)
-msgid "keep the context alive"
-msgstr ""
-
-#. Documentation/user/keyboards.itely:274 (variable)
-msgid "stemExtend"
-msgstr ""
-
-#. Documentation/user/keyboards.itely:278 (variable)
-msgid "noFlag"
+#. Documentation/user/keyboards.itely:162 (comment)
+msgid "keep staff alive"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
 #. @section in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @section in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
+#. @section in Documentation/de/user/keyboards.itely
 msgid "Keyboard instruments"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
 #. @subsection in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/keyboards.itely
 msgid "Common notation for keyboards"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/keyboards.itely
 msgid "References for keyboards"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/keyboards.itely
-msgid "The piano staff"
-msgstr ""
-
-#. @node in Documentation/user/keyboards.itely
-#. @subsubsection in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/keyboards.itely
 msgid "Changing staff manually"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/keyboards.itely
 msgid "Changing staff automatically"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/keyboards.itely
 msgid "Staff-change lines"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/keyboards.itely
 msgid "Cross-staff stems"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
 #. @subsection in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/keyboards.itely
 msgid "Piano"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/keyboards.itely
 msgid "Piano pedals"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
 #. @subsection in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/keyboards.itely
 msgid "Accordion"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/keyboards.itely
 msgid "Discant symbols"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
 #. @section in Documentation/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
+#. @section in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
+#. @section in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
 msgid "Unfretted string instruments"
 msgstr ""
 
@@ -5252,13 +5565,7 @@ msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/unfretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/strings.itely
-#. @node in Documentation/es/user/strings.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/strings.itely
-#. @node in Documentation/de/user/strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/strings.itely
-msgid "Artificial harmonics (strings)"
+msgid "References for bowed strings"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
@@ -5271,12 +5578,18 @@ msgstr ""
 msgid "Harp"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:135 (variable)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:159 (variable)
 msgid "melodia"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
 #. @section in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @section in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+#. @section in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
 msgid "Fretted string instruments"
 msgstr ""
 
@@ -5292,12 +5605,12 @@ msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/guitar.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/guitar.itely
-#. @node in Documentation/es/user/guitar.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/guitar.itely
-#. @node in Documentation/de/user/guitar.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/guitar.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
 msgid "String number indications"
 msgstr ""
 
@@ -5313,34 +5626,28 @@ msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/guitar.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/guitar.itely
-#. @node in Documentation/es/user/guitar.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/guitar.itely
-#. @node in Documentation/de/user/guitar.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/guitar.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
 msgid "Fret diagrams"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/guitar.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/guitar.itely
-#. @node in Documentation/es/user/guitar.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/guitar.itely
-#. @node in Documentation/de/user/guitar.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/guitar.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
 msgid "Right hand fingerings"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
 #. @subsection in Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/guitar.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/guitar.itely
-#. @node in Documentation/es/user/guitar.itely
-#. @section in Documentation/es/user/guitar.itely
-#. @node in Documentation/de/user/guitar.itely
-#. @section in Documentation/de/user/guitar.itely
 msgid "Guitar"
 msgstr ""
 
@@ -5361,12 +5668,12 @@ msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/guitar.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/guitar.itely
-#. @node in Documentation/es/user/guitar.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/guitar.itely
-#. @node in Documentation/de/user/guitar.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/guitar.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
 msgid "Banjo tablatures"
 msgstr ""
 
@@ -5430,12 +5737,18 @@ msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/wind.itely
 #. @section in Documentation/user/wind.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/wind.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/wind.itely
+#. @node in Documentation/es/user/wind.itely
+#. @section in Documentation/es/user/wind.itely
+#. @node in Documentation/de/user/wind.itely
+#. @section in Documentation/de/user/wind.itely
 msgid "Wind instruments"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/wind.itely
 #. @subsection in Documentation/user/wind.itely
-msgid "Common notation"
+msgid "Common notation for wind instruments"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/wind.itely
@@ -5450,104 +5763,92 @@ msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/wind.itely
 #. @subsection in Documentation/user/wind.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/bagpipes.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/bagpipes.itely
-#. @node in Documentation/es/user/bagpipes.itely
-#. @section in Documentation/es/user/bagpipes.itely
-#. @node in Documentation/de/user/bagpipes.itely
-#. @section in Documentation/de/user/bagpipes.itely
 msgid "Bagpipes"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/wind.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/wind.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/bagpipes.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/bagpipes.itely
-#. @node in Documentation/es/user/bagpipes.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/bagpipes.itely
-#. @node in Documentation/de/user/bagpipes.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/bagpipes.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/wind.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/wind.itely
+#. @node in Documentation/es/user/wind.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/wind.itely
+#. @node in Documentation/de/user/wind.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/wind.itely
 msgid "Bagpipe definitions"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/wind.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/wind.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/bagpipes.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/bagpipes.itely
-#. @node in Documentation/es/user/bagpipes.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/bagpipes.itely
-#. @node in Documentation/de/user/bagpipes.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/bagpipes.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/wind.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/wind.itely
+#. @node in Documentation/es/user/wind.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/wind.itely
+#. @node in Documentation/de/user/wind.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/wind.itely
 msgid "Bagpipe example"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/chords.itely:107 (variable)
-msgid "twoWays"
-msgstr ""
-
-#. Documentation/user/chords.itely:137 (variable)
-msgid "FGGChordNames"
+#. Documentation/user/chords.itely:391 (variable)
+msgid "harmonies"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/chords.itely:141 (variable)
-msgid "chExceptions"
+#. Documentation/user/chords.itely:619 (variable)
+msgid "myChords"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/chords.itely:145 (variable)
-msgid "chordStuff"
+#. Documentation/user/chords.itely:849 (comment)
+msgid "Put notes on same Staff as figures"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/chords.itely:147 (comment)
-msgid "standard names"
+#. Documentation/user/chords.itely:921 (comment)
+msgid "The extenders are correct here, with the same rhythm as the bass"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/chords.itely:150 (comment)
-msgid "names with FGG's custom exceptions"
+#. Documentation/user/chords.itely:933 (comment)
+msgid "The extenders are incorrect here, even though the timing is the same"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/chords.itely:303 (variable)
-#. Documentation/user/chords.itely:318 (variable)
-msgid "harmonies"
+#. Documentation/user/chords.itely:935 (comment)
+msgid "\\repeat unfold 4 {<6 4->16. <6 4->32}"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/chords.itely
 #. @section in Documentation/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/es/user/chords.itely
+#. @section in Documentation/es/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/de/user/chords.itely
 msgid "Chord notation"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/chords.itely
 #. @subsection in Documentation/user/chords.itely
-msgid "Modern chords"
+msgid "Chord mode"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/chords.itely
-#. @subsubsection in Documentation/user/chords.itely
-msgid "Chord modes"
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
+msgid "Chord mode overview"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/chords.itely
-#. @subsubsection in Documentation/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/es/user/chords.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/de/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely
-msgid "Entering chord names"
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
+msgid "Common chords"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/chords.itely
-#. @subsubsection in Documentation/user/chords.itely
-msgid "Building chords"
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
+msgid "Extended and altered chords"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/chords.itely
-#. @subsubsection in Documentation/user/chords.itely
-msgid "Lead sheets"
+#. @subsection in Documentation/user/chords.itely
+msgid "Displaying chords"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/chords.itely
-#. @subsubsection in Documentation/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely
 #. @node in Documentation/es/user/chords.itely
@@ -5557,6 +5858,11 @@ msgstr ""
 msgid "Printing chord names"
 msgstr ""
 
+#. @node in Documentation/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
+msgid "Customizing chord names"
+msgstr ""
+
 #. @node in Documentation/user/chords.itely
 #. @subsection in Documentation/user/chords.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
@@ -5569,18 +5875,18 @@ msgid "Figured bass"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/chords.itely
-#. @subsubsection in Documentation/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
 msgid "Introduction to figured bass"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/chords.itely
-#. @subsubsection in Documentation/user/chords.itely
-msgid "Entering figures"
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
+msgid "Entering figured bass"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/chords.itely
-#. @subsubsection in Documentation/user/chords.itely
-msgid "Repeated figures"
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
+msgid "Displaying figured bass"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
@@ -5813,6 +6119,10 @@ msgstr ""
 msgid "Baroque rhythmic notation"
 msgstr ""
 
+#. Documentation/user/input.itely:716 (comment)
+msgid "not printed"
+msgstr ""
+
 #. @node in Documentation/user/input.itely
 #. @chapter in Documentation/user/input.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
@@ -5826,24 +6136,12 @@ msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/input.itely
 #. @section in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @section in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @section in Documentation/de/user/input.itely
-msgid "Input files"
+msgid "Input structure"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/input.itely
 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
-msgid "File structure"
+msgid "Structure of a score"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/input.itely
@@ -5854,7 +6152,7 @@ msgstr ""
 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
-msgid "A single music expression"
+msgid "Multiple scores in a book"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/input.itely
@@ -5865,102 +6163,92 @@ msgstr ""
 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
-msgid "Multiple scores in a book"
+msgid "File structure"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @section in Documentation/user/input.itely
+msgid "Useful concepts and properties"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/input.itely
 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
-msgid "Extracting fragments of notation"
+msgid "Input modes"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/input.itely
 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
-msgid "Including LilyPond files"
+msgid "Direction and placement"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/input.itely
 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
-msgid "Text encoding"
+msgid "Distances and measurements"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/input.itely
 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
-msgid "Different editions from one source"
+msgid "Spanners"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/input.itely
 #. @section in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @section in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @section in Documentation/de/user/input.itely
-msgid "Common syntax issues TODO name?"
+#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @section in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely
+#. @section in Documentation/de/user/non-music.itely
+msgid "Titles and headers"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/input.itely
 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
-msgid "Controlling direction and placement"
+#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely
+msgid "Creating titles"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/input.itely
 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
-msgid "Distances and measurements MAYBE MOVE"
+#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely
+msgid "Custom titles"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/input.itely
 #. @subsection in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
-msgid "When to add a -"
+#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely
+msgid "Reference to page numbers"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely
+msgid "Table of contents"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/input.itely
 #. @section in Documentation/user/input.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/input.itely
-#. @node in Documentation/es/user/input.itely
-#. @section in Documentation/es/user/input.itely
-#. @node in Documentation/de/user/input.itely
-#. @section in Documentation/de/user/input.itely
-msgid "Other stuffs TODO move?"
+msgid "Working with input files"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/input.itely
@@ -5971,7 +6259,7 @@ msgstr ""
 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
-msgid "Displaying LilyPond notation"
+msgid "Including LilyPond files"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/input.itely
@@ -5982,7 +6270,7 @@ msgstr ""
 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
-msgid "Skipping corrected music"
+msgid "Different editions from one source"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/input.itely
@@ -5993,7 +6281,7 @@ msgstr ""
 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
-msgid "context list FIXME"
+msgid "Text encoding"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/input.itely
@@ -6004,7 +6292,17 @@ msgstr ""
 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
-msgid "another thing FIXME"
+msgid "Displaying LilyPond notation"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @section in Documentation/user/input.itely
+msgid "Controlling output"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
+msgid "Extracting fragments of music"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/input.itely
@@ -6015,81 +6313,11 @@ msgstr ""
 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
 #. @node in Documentation/de/user/input.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
-msgid "Input modes FIXME"
-msgstr ""
-
-#. Documentation/user/non-music.itely:190 (comment)
-msgid "not printed"
-msgstr ""
-
-#. @node in Documentation/user/non-music.itely
-#. @chapter in Documentation/user/non-music.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
-#. @chapter in Documentation/fr/user/non-music.itely
-#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
-#. @chapter in Documentation/es/user/non-music.itely
-#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely
-#. @chapter in Documentation/de/user/non-music.itely
-msgid "Non-musical notation"
-msgstr ""
-
-#. @node in Documentation/user/non-music.itely
-#. @section in Documentation/user/non-music.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/non-music.itely
-#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
-#. @section in Documentation/es/user/non-music.itely
-#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely
-#. @section in Documentation/de/user/non-music.itely
-msgid "Titles and headers"
-msgstr ""
-
-#. @node in Documentation/user/non-music.itely
-#. @subsection in Documentation/user/non-music.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely
-#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely
-#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely
-msgid "Creating titles"
-msgstr ""
-
-#. @node in Documentation/user/non-music.itely
-#. @subsection in Documentation/user/non-music.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely
-#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely
-#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely
-msgid "Custom titles"
-msgstr ""
-
-#. @node in Documentation/user/non-music.itely
-#. @subsection in Documentation/user/non-music.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely
-#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely
-#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely
-msgid "Reference to page numbers"
-msgstr ""
-
-#. @node in Documentation/user/non-music.itely
-#. @subsection in Documentation/user/non-music.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely
-#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/non-music.itely
-#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/non-music.itely
-msgid "Table of contents"
+msgid "Skipping corrected music"
 msgstr ""
 
-#. @node in Documentation/user/non-music.itely
-#. @section in Documentation/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @section in Documentation/user/input.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
 #. @section in Documentation/fr/user/non-music.itely
 #. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
@@ -6099,8 +6327,8 @@ msgstr ""
 msgid "MIDI output"
 msgstr ""
 
-#. @node in Documentation/user/non-music.itely
-#. @subsection in Documentation/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
 #. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely
 #. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
@@ -6110,8 +6338,8 @@ msgstr ""
 msgid "Creating MIDI files"
 msgstr ""
 
-#. @node in Documentation/user/non-music.itely
-#. @subsection in Documentation/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
 #. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely
 #. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
@@ -6121,8 +6349,8 @@ msgstr ""
 msgid "MIDI block"
 msgstr ""
 
-#. @node in Documentation/user/non-music.itely
-#. @subsection in Documentation/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
 #. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely
 #. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
@@ -6132,8 +6360,8 @@ msgstr ""
 msgid "MIDI instrument names"
 msgstr ""
 
-#. @node in Documentation/user/non-music.itely
-#. @subsection in Documentation/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
 #. @subsection in Documentation/fr/user/non-music.itely
 #. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
@@ -6143,8 +6371,8 @@ msgstr ""
 msgid "What goes into the MIDI?  FIXME"
 msgstr ""
 
-#. @node in Documentation/user/non-music.itely
-#. @subsubsection in Documentation/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsubsection in Documentation/user/input.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/non-music.itely
 #. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
@@ -6154,8 +6382,8 @@ msgstr ""
 msgid "Repeats and MIDI"
 msgstr ""
 
-#. @node in Documentation/user/non-music.itely
-#. @section in Documentation/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/user/input.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
 #. @section in Documentation/fr/user/non-music.itely
 #. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
@@ -6165,43 +6393,43 @@ msgstr ""
 msgid "other midi"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:632 (comment)
+#. Documentation/user/spacing.itely:671 (comment)
 msgid "this does nothing"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:633 (comment)
+#. Documentation/user/spacing.itely:672 (comment)
 msgid "a break here would work"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:634 (comment)
+#. Documentation/user/spacing.itely:673 (comment)
 msgid "as does this break"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:646 (comment)
+#. Documentation/user/spacing.itely:685 (comment)
 msgid "now the break is allowed"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:1399 (comment)
+#. Documentation/user/spacing.itely:1438 (comment)
 msgid "this time the text will be closer to the staff"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:1401 (comment)
+#. Documentation/user/spacing.itely:1440 (comment)
 msgid "by setting outside-staff-priority to a non-number, we"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:1402 (comment)
+#. Documentation/user/spacing.itely:1441 (comment)
 msgid "disable the automatic collision avoidance"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:1405 (comment)
+#. Documentation/user/spacing.itely:1444 (comment)
 msgid "now they will collide"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:1430 (comment)
+#. Documentation/user/spacing.itely:1469 (comment)
 msgid "the markup is too close to the following note"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/spacing.itely:1433 (comment)
+#. Documentation/user/spacing.itely:1472 (comment)
 msgid "setting outside-staff-horizontal-padding fixes this"
 msgstr ""
 
@@ -6616,7 +6844,7 @@ msgstr ""
 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "Changing context properties on the fly"
+msgid "Modifying context plug-ins"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
@@ -6627,7 +6855,7 @@ msgstr ""
 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "Modifying context plug-ins"
+msgid "Changing context default settings"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
@@ -6638,7 +6866,7 @@ msgstr ""
 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "Layout tunings within contexts"
+msgid "Defining new contexts"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
@@ -6649,18 +6877,23 @@ msgstr ""
 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "Changing context default settings"
+msgid "Aligning contexts"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely
+msgid "Explaining the Internals Reference"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "Defining new contexts"
+msgid "Navigating the program reference"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
@@ -6671,7 +6904,7 @@ msgstr ""
 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "Aligning contexts"
+msgid "Layout interfaces"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
@@ -6682,7 +6915,30 @@ msgstr ""
 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "Vertical grouping of grobs"
+msgid "Determining the grob property"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+msgid "Naming conventions"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely
+msgid "Modifying properties"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+msgid "Overview of modifying properties"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+msgid "The \\set command"
+msgstr ""
+
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+msgid "The @code{\\set} command"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
@@ -6692,7 +6948,7 @@ msgstr ""
 msgid "The \\override command"
 msgstr ""
 
-#. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @section in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
 #. @section in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
@@ -6700,25 +6956,17 @@ msgid "The @code{\\override} command"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "Constructing a tweak"
+msgid "\\set versus \\override"
 msgstr ""
 
-#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "Navigating the program reference"
+msgid "@code{\\set} vs. @code{\\override}"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
@@ -6729,57 +6977,41 @@ msgstr ""
 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "Layout interfaces"
+msgid "Objects connected to the input"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "Determining the grob property"
+#. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely
+msgid "Common properties"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "Objects connected to the input"
+msgid "Controlling visibility of objects"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "Using Scheme code instead of \\tweak"
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Line styles"
 msgstr ""
 
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "Using Scheme code instead of @code{\\tweak}"
+msgid "Rotating objects"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "\\set versus \\override"
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+msgid "Aligning objects"
 msgstr ""
 
-#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "@code{\\set} vs. @code{\\override}"
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely
+msgid "Advanced tweaks"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
@@ -6790,55 +7022,64 @@ msgstr ""
 #. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "Difficult tweaks"
+msgid "Vertical grouping of grobs"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "Discussion of specific tweaks"
+#. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+msgid "Modifying ends of spanners"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
+msgid "Modifying stencils"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+msgid "old The \\override command"
+msgstr ""
+
+#. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely
+msgid "old The @code{\\override} command"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
+#. @section in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "Line styles"
+#. @section in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Discussion of specific tweaks"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in Documentation/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
-msgid "Controlling visibility of objects"
+msgid "old Contexts explained"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/programming-interface.itely:116 (variable)
+#. Documentation/user/programming-interface.itely:117 (variable)
 msgid "custosNote"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/programming-interface.itely:176 (variable)
+#. Documentation/user/programming-interface.itely:177 (variable)
 msgid "manualBeam"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/programming-interface.itely:196 (variable)
+#. Documentation/user/programming-interface.itely:197 (variable)
 msgid "AltOn"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/programming-interface.itely:201 (variable)
+#. Documentation/user/programming-interface.itely:202 (variable)
 msgid "AltOff"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/programming-interface.itely:214 (variable)
+#. Documentation/user/programming-interface.itely:215 (variable)
 msgid "withAlt"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/programming-interface.itely:348 (variable)
+#. Documentation/user/programming-interface.itely:349 (variable)
 msgid "traLaLa"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/programming-interface.itely:350 (comment)
+#. Documentation/user/programming-interface.itely:351 (comment)
 msgid "dummy action to deal with parser lookahead"
 msgstr ""
 
@@ -7128,6 +7369,36 @@ msgstr ""
 msgid "Scheme procedures as properties"
 msgstr ""
 
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/user/programming-interface.itely
+msgid "TODO moved into scheme"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Using Scheme code instead of \\tweak"
+msgstr ""
+
+#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Using Scheme code instead of @code{\\tweak}"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @subsection in Documentation/user/programming-interface.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Difficult tweaks"
+msgstr ""
+
 #. @node in Documentation/user/literature.itely
 #. @appendix in Documentation/user/literature.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/literature.itely
@@ -7240,22 +7511,14 @@ msgstr ""
 msgid "Note head styles"
 msgstr ""
 
-#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
-msgid "Text markup commands"
-msgstr ""
-
-#. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
-msgid "Text markup list commands"
-msgstr ""
-
 #. @node in Documentation/user/notation-appendices.itely
 #. @appendixsec in Documentation/user/notation-appendices.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
 #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
 msgid "List of articulations"
 msgstr ""
 
@@ -7265,6 +7528,8 @@ msgstr ""
 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
 #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
 msgid "All context properties"
 msgstr ""
 
@@ -7274,6 +7539,8 @@ msgstr ""
 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
 #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
 msgid "Layout properties"
 msgstr ""
 
@@ -7283,6 +7550,8 @@ msgstr ""
 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
 #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
 msgid "Identifiers"
 msgstr ""
 
@@ -7292,6 +7561,8 @@ msgstr ""
 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
 #. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
 #. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
+#. @node in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
+#. @appendixsec in Documentation/de/user/notation-appendices.itely
 msgid "Scheme functions"
 msgstr ""
 
@@ -7597,13 +7868,6 @@ msgstr ""
 msgid "Text and line spanners"
 msgstr ""
 
-#. @node in Documentation/fr/user/text.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/text.itely
-#. @node in Documentation/es/user/text.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/text.itely
-msgid "Text markup"
-msgstr ""
-
 #. @node in Documentation/fr/user/text.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely
 #. @node in Documentation/es/user/text.itely
@@ -7622,128 +7886,104 @@ msgstr ""
 msgid "Page wrapping text"
 msgstr ""
 
-#. @node in Documentation/fr/user/text.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/text.itely
-#. @node in Documentation/es/user/text.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/text.itely
-#. @node in Documentation/de/user/text.itely
-#. @subsubsection in Documentation/de/user/text.itely
-msgid "Font selection"
-msgstr ""
-
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
-msgid "TODO subsection vocal music"
+#. @subsubheading in Documentation/fr/user/vocal.itely
+msgid "Mélismes dans certaines strophes seulement"
 msgstr ""
 
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Another way of entering lyrics"
+#. @subsubheading in Documentation/fr/user/vocal.itely
+msgid "Basculer vers une mélodie alternative"
 msgstr ""
 
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Assigning more than one syllable to a single note"
+#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/keyboards.itely
+msgid "The piano staff"
 msgstr ""
 
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "More than one note on a single syllable"
+#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
+msgid "Orchestral strings sections"
 msgstr ""
 
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-msgid "Working with lyrics and identifiers"
+#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
+msgid "Artificial harmonics (strings)"
 msgstr ""
 
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Flexibility in placement"
+#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+msgid "Guitar sections"
 msgstr ""
 
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Lyrics to multiple notes of a melisma"
+#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+msgid "Tablatures basic"
 msgstr ""
 
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Switching the melody associated with a lyrics line"
+#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+msgid "Non-guitar tablatures"
 msgstr ""
 
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Spacing lyrics"
+#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+msgid "Other guitar issues"
 msgstr ""
 
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "More about stanzas"
+#. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/percussion.itely
+msgid "Percussion sections"
 msgstr ""
 
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Adding dynamics marks"
+#. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/percussion.itely
+#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/percussion.itely
+#. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely
+msgid "Entering percussion"
 msgstr ""
 
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Adding singer names"
+#. @node in Documentation/fr/user/wind.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/wind.itely
+#. @node in Documentation/es/user/wind.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/wind.itely
+#. @node in Documentation/de/user/wind.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/wind.itely
+msgid "Bagpipe"
 msgstr ""
 
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-msgid "Other vocal issues"
+#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/chords.itely
+msgid "Chords sections"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely
-msgid "Chords"
-msgstr ""
-
-#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/chords.itely
-msgid "Chords sections"
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/es/user/chords.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/de/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely
+msgid "Entering chord names"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
@@ -7755,157 +7995,117 @@ msgstr ""
 msgid "Chords mode"
 msgstr ""
 
-#. @node in Documentation/fr/user/piano.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/piano.itely
-#. @node in Documentation/es/user/piano.itely
-#. @section in Documentation/es/user/piano.itely
-#. @node in Documentation/de/user/piano.itely
-#. @section in Documentation/de/user/piano.itely
-msgid "Piano music"
-msgstr ""
-
-#. @node in Documentation/fr/user/piano.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/piano.itely
-#. @node in Documentation/es/user/piano.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/piano.itely
-msgid "Piano sections"
-msgstr ""
-
-#. @node in Documentation/fr/user/piano.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/piano.itely
-#. @node in Documentation/es/user/piano.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/piano.itely
-#. @node in Documentation/de/user/piano.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/piano.itely
-msgid "Automatic staff changes"
-msgstr ""
-
-#. @node in Documentation/fr/user/piano.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/piano.itely
-#. @node in Documentation/es/user/piano.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/piano.itely
-#. @node in Documentation/de/user/piano.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/piano.itely
-msgid "Manual staff switches"
-msgstr ""
-
-#. @node in Documentation/fr/user/piano.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/piano.itely
-#. @node in Documentation/es/user/piano.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/piano.itely
-#. @node in Documentation/de/user/piano.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/piano.itely
-msgid "Pedals"
-msgstr ""
-
-#. @node in Documentation/fr/user/piano.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/piano.itely
-#. @node in Documentation/es/user/piano.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/piano.itely
-#. @node in Documentation/de/user/piano.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/piano.itely
-msgid "Staff switch lines"
-msgstr ""
-
-#. @node in Documentation/fr/user/piano.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/piano.itely
-#. @node in Documentation/es/user/piano.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/piano.itely
-#. @node in Documentation/de/user/piano.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/piano.itely
-msgid "Cross staff stems"
-msgstr ""
-
-#. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/percussion.itely
-msgid "Percussion sections"
+#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely
+msgid "Ancient TODO"
 msgstr ""
 
-#. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/percussion.itely
-#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/percussion.itely
-#. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely
-msgid "Entering percussion"
+#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
+msgid "Musica ficta accidentals"
 msgstr ""
 
-#. @node in Documentation/fr/user/guitar.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/guitar.itely
-msgid "Guitar sections"
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @section in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @section in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "Input files"
 msgstr ""
 
-#. @node in Documentation/fr/user/guitar.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/guitar.itely
-#. @node in Documentation/es/user/guitar.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/guitar.itely
-#. @node in Documentation/de/user/guitar.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/guitar.itely
-msgid "Tablatures basic"
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "A single music expression"
 msgstr ""
 
-#. @node in Documentation/fr/user/guitar.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/guitar.itely
-#. @node in Documentation/es/user/guitar.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/guitar.itely
-#. @node in Documentation/de/user/guitar.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/guitar.itely
-msgid "Non-guitar tablatures"
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "Extracting fragments of notation"
 msgstr ""
 
-#. @node in Documentation/fr/user/guitar.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/guitar.itely
-#. @node in Documentation/es/user/guitar.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/guitar.itely
-#. @node in Documentation/de/user/guitar.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/guitar.itely
-msgid "Other guitar issues"
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @section in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @section in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "Common syntax issues TODO name?"
 msgstr ""
 
-#. @node in Documentation/fr/user/strings.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/strings.itely
-#. @node in Documentation/es/user/strings.itely
-#. @section in Documentation/es/user/strings.itely
-#. @node in Documentation/de/user/strings.itely
-#. @section in Documentation/de/user/strings.itely
-msgid "Orchestral strings"
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
+msgid "Controlling direction"
 msgstr ""
 
-#. @node in Documentation/fr/user/strings.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/strings.itely
-msgid "Orchestral strings sections"
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "Distances and measurements MAYBE MOVE"
 msgstr ""
 
-#. @node in Documentation/fr/user/bagpipes.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/bagpipes.itely
-#. @node in Documentation/es/user/bagpipes.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/bagpipes.itely
-#. @node in Documentation/de/user/bagpipes.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/bagpipes.itely
-msgid "Bagpipe"
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @section in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @section in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "Other stuffs TODO move?"
 msgstr ""
 
-#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely
-msgid "Ancient TODO"
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "context list FIXME"
 msgstr ""
 
-#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
-msgid "Musica ficta accidentals"
+#. @node in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "another thing FIXME"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
 #. @subsection in Documentation/fr/user/input.itely
-msgid "Controlling direction"
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "Input modes FIXME"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @chapter in Documentation/fr/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @chapter in Documentation/es/user/non-music.itely
+#. @node in Documentation/de/user/non-music.itely
+#. @chapter in Documentation/de/user/non-music.itely
+msgid "Non-musical notation"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
@@ -7913,18 +8113,31 @@ msgstr ""
 msgid "Automatic notation"
 msgstr ""
 
-#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-msgid "Overview of text markup commands"
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Changing context properties on the fly"
 msgstr ""
 
-#. @node in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
-#. @node in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-#. @appendixsec in Documentation/es/user/notation-appendices.itely
-msgid "Overview of text markup list commands"
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Layout tunings within contexts"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/changing-defaults.itely
+#. @node in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/changing-defaults.itely
+msgid "Constructing a tweak"
 msgstr ""
 
 #. @subsubheading in Documentation/es/user/macros.itexi
@@ -7947,6 +8160,29 @@ msgstr ""
 msgid "Advertencias y problemas conocidos"
 msgstr ""
 
+#. @subheading in Documentation/es/user/introduction.itely
+msgid "Learning Manual (LM)"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in Documentation/es/user/introduction.itely
+msgid "Notation Reference (NR)"
+msgstr ""
+
+#. @subsubheading in Documentation/es/user/introduction.itely
+#. @subsubheading in Documentation/de/user/introduction.itely
+msgid "Appendices"
+msgstr ""
+
+#. @subheading in Documentation/es/user/introduction.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/introduction.itely
+msgid "Program usage"
+msgstr ""
+
+#. @subsubheading in Documentation/es/user/introduction.itely
+#. @subsubheading in Documentation/de/user/introduction.itely
+msgid "Other information"
+msgstr ""
+
 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 msgid "redonda"
 msgstr ""
@@ -7964,12 +8200,16 @@ msgstr ""
 msgid "Automatic behaviour"
 msgstr ""
 
+#. @rglos in Documentation/es/user/working.itely
+msgid "baritone"
+msgstr ""
+
 #. @top in Documentation/es/user/lilypond.tely
 msgid "GNU LilyPond --- El tipografiador de música"
 msgstr ""
 
 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
-msgid "quarter-tone"
+msgid "semitone"
 msgstr ""
 
 #. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
@@ -7992,39 +8232,25 @@ msgstr ""
 msgid "broken chord"
 msgstr ""
 
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Simple lyrics"
-msgstr ""
-
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Vocals and variables"
-msgstr ""
-
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Spacing vocals"
+#. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/repeats.itely
+msgid "Writing long repeats"
 msgstr ""
 
-#. @node in Documentation/es/user/chords.itely
-#. @section in Documentation/es/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/de/user/chords.itely
-#. @section in Documentation/de/user/chords.itely
-msgid "Chords Blah"
+#. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
+msgid "Orchestral strings TODO"
 msgstr ""
 
-#. @node in Documentation/es/user/chords.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/de/user/chords.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/chords.itely
-msgid "TODO chords fix"
+#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+msgid "Guitar TODO"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
@@ -8034,18 +8260,23 @@ msgstr ""
 msgid "TODO percussion node fix"
 msgstr ""
 
-#. @node in Documentation/es/user/guitar.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/guitar.itely
-#. @node in Documentation/de/user/guitar.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/guitar.itely
-msgid "Guitar TODO"
+#. @node in Documentation/es/user/chords.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/chords.itely
+msgid "Modern chords"
 msgstr ""
 
-#. @node in Documentation/es/user/strings.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/strings.itely
-#. @node in Documentation/de/user/strings.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/strings.itely
-msgid "Orchestral strings TODO"
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "Controlling direction and placement"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/es/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
+#. @node in Documentation/de/user/input.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/input.itely
+msgid "When to add a -"
 msgstr ""
 
 #. @top in Documentation/de/user/lilypond-learning.tely
@@ -8068,10 +8299,6 @@ msgstr ""
 msgid "legato"
 msgstr ""
 
-#. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
-msgid "acciacccatura"
-msgstr ""
-
 #. @node in Documentation/de/user/templates.itely
 #. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
 msgid "Lilypond-book templates"
@@ -8085,9 +8312,88 @@ msgstr ""
 msgid "GNU LilyPond -- Das Notationsprogramm"
 msgstr ""
 
-#. @node in Documentation/de/user/piano.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/piano.itely
-msgid "TODO piano node fix"
+#. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely
+msgid "Chords"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/de/user/text.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/text.itely
+msgid "Font selection"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Simple lyrics"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Another way of entering lyrics"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Assigning more than one syllable to a single note"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "More than one note on a single syllable"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Vocals and variables"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Flexibility in placement"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Lyrics to multiple notes of a melisma"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Switching the melody associated with a lyrics line"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Spacing vocals"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Spacing lyrics"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "More about stanzas"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Adding dynamics marks"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Adding singer names"
+msgstr ""
+
+#. @section in Documentation/de/user/chords.itely
+msgid "Chords notation"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/de/user/chords.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/chords.itely
+msgid "TODO chords fix"
 msgstr ""
 
 msgid "Up:"