@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
@c This file is part of ../user/lilypond.tely
@ignore
- Translation of GIT committish: d5b91d83f5dfec811302de39dbabdb189024f67a
-
+ Translation of GIT committish: e4135d227f80ed5ded732f32f0e9e3f9a1fff774
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. See TRANSLATION for details.
@node Instrument-specific notation
@chapter Instrument-specific notation
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+Ce chapitre traite de la notation spécifique à certains instruments.
@menu
* Piano music::
* Ancient notation::
* Other instrument specific notation::
@end menu
+
+
@node Piano music
@section Piano music
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+Les systèmes de piano comprennent deux portées réunies par une accolade.
+Les portées sont largement autonomes, mais il arrive que des voix passent
+de l'une à l'autre. Cette notation sert également à la harpe ou à d'autres
+instruments à clavier. Le contexte @internalsref{PianoStaff} est précisément
+conçu pour gérer la notation spécifique au piano, notamment ces croisements.
-@menu
+@menu
* Automatic staff changes::
* Manual staff switches::
* Pedals::
* Staff switch lines::
* Cross staff stems::
-@end menu
+@end menu
+
+@refbugs
+
+Les nuances ne sont pas centrées verticalement, mais il existe
+des astuces. Voir à ce sujet le modèle @q{alignement des nuances au
+piano} au chapitre @ref{Piano templates}.
+
+@cindex hampe, enjambement portées
+@cindex distance entre deux portées de piano
+
+
@node Automatic staff changes
@subsection Automatic staff changes
+@cindex Changements de portées automatiques
+
+Les voix peuvent passer automatiquement d'une portée à l'autre, au moyen
+de la syntaxe suivante :
+
+@quotation
+@example
+\autochange @dots{}@var{musique}@dots{}
+@end example
+@end quotation
+
+@noindent
+Deux portées seront alors créées au sein du contexte @code{PianoStaff},
+nommées respectivement @code{up} et @code{down}. La portée du bas, par
+défaut, sera en clé de fa.
+
+Une section en mode @code{\relative} se situant en dehors de la commande
+@code{\autochange} n'aura pas d'effet sur les hauteurs de l'expression
+@var{musique} ; si on utilise @code{\relative}, il est donc préférable
+de mettre @code{\relative} @emph{après} @code{\autochange} et non avant :
+
+@quotation
+@example
+\autochange \relative @dots{} @dots{}
+@end example
+@end quotation
+
+La commande @code{\autochange} bascule les notes d'une portée à l'autre
+en fonction de leur hauteur (le do du milieu servant de charnière), et
+place les silences en fonction des notes qui les suivront. Ainsi :
+
+@lilypond[quote,verbatim,ragged-right]
+\new PianoStaff
+ \autochange \relative c'
+ {
+ g4 a b c d r4 a g
+ }
+@end lilypond
+
+
+@seealso
+
+Dans ce même manuel : @ref{Manual staff switches}.
+
+Référence du programme : @internalsref{AutoChangeMusic}.
+
+
+
+@refbugs
+
+Les changements de portée automatiques n'interviennent pas toujours à
+l'endroit le plus opportun. Pour un résultat de meilleure qualité, il
+vaut mieux indiquer soi-même ces changements.
+
+
+@code{\autochange} ne peut intervenir à l'intérieur d'une commande
+@code{\times}.
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
@node Manual staff switches
@subsection Manual staff switches
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+@cindex changements de portées manuels
+@cindex changement de portée, manuel
+
+Il est possible de passer d'une portée à l'autre de façon manuelle, au
+moyen de la commande
+
+@example
+\change Staff = @var{nomDeLaPortee} @var{musique}
+@end example
+
+@noindent
+La valeur @var{nomDeLaPortee} est le nom de la portée sur laquelle va se
+déplacer la voix courante. Pour des raisons pratiques, on nomme la portée
+supérieure @code{"haut"} et la portée inférieure @code{"bas"}, donc
+@var{nomDeLaPortee} désigne habituellement @code{"haut"} ou
+@code{"bas"}. Dans tous les cas, le contexte de portée ainsi utilisé
+doit exister au préalable. C'est pourquoi il est d'usage de commencer
+par définir les portées
+
+@example
+<<
+ \new Staff = "haut" @{
+ \skip 1 * 10 % @emph{de façon à prolonger la portée}
+ @}
+ \new Staff = "bas" @{
+ \skip 1 * 10 % @emph{idem}
+ @}
+>>
+@end example
+
+
+avant d'insérer une mélodie au moyen d'un contexte @context{Voice} :
+
+@example
+\context Staff = bas
+ \new Voice @{ @dots{} \change Staff = haut @dots{} @}
+@end example
+
@node Pedals
@subsection Pedals
-
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+@cindex Pédales
+
+Le piano possède deux pédales, parfois trois, permettant de modifier
+l'émission du son. Il est possible d'indiquer précisément chacune
+d'entre elles, en ajoutant à une note ou un accord les commandes
+suivantes :
+@multitable {enfoncerr} {pédale de tenuee} {pédale una cordaa} {\sostenutoDownnnn}
+@item @tab pédale de tenue @tab pédale @emph{una corda} @tab pédale tonale
+@item enfoncer @tab @code{\sustainDown} @tab @code{\unaCorda} @tab @code{\sostenutoDown}
+@item relâcher @tab @code{\sustainUp} @tab @code{\treCorde} @tab @code{\sostenutoUp}
+@end multitable
+
+@lilypond[quote,ragged-right,fragment,verbatim]
+c'4\sustainDown c'4\sustainUp
+@end lilypond
+
+Les modalités d'impression de ces indications sont définies par la
+propriété @code{pedal@var{X}Strings}, @var{X} étant l'une des trois
+pédales @code{Sustain}, @code{Sostenuto} ou @code{UnaCorda}. Voyez
+la référence du programme, section @internalsref{SustainPedal}, pour en
+savoir plus.
+
+La propriété @code{pedalSustainStyle} permet différentes notations de
+pédale, en utilisant des crochets
+
+@lilypond[quote,ragged-right,fragment,verbatim,relative=2]
+\set Staff.pedalSustainStyle = #'bracket
+c\sustainDown d e
+b\sustainUp\sustainDown
+b g \sustainUp a \sustainDown \bar "|."
+@end lilypond
+
+@noindent
+ou en mélangeant indications textuelles et crochets
+
+@lilypond[quote,ragged-right,fragment,verbatim,relative=2]
+\set Staff.pedalSustainStyle = #'mixed
+c\sustainDown d e
+b\sustainUp\sustainDown
+b g \sustainUp a \sustainDown \bar "|."
+@end lilypond
+
+@code{text} est le style de notation par défaut pour la pédale de
+tenue --- le traditionnel @q{*Ped.}. La pédale tonale, en revanche,
+utilise @code{mixed} par défaut.
+
+@lilypond[quote,ragged-right,fragment,verbatim,relative=2]
+c\sostenutoDown d e c, f g a\sostenutoUp
+@end lilypond
+
+Il est possible de d'affiner l'apparence d'un crochet de pédale, au
+moyen des propriétés @code{edge-width}, @code{edge-height}, et
+@code{shorten-pair}, appliquées aux objets @code{PianoPedalBracket} ---
+voir la référence du programme, section
+@internalsref{PianoPedalBracket}. Par exemple, on peut étirer le crochet
+jusqu'à l'extrémité droite de la dernière note :
+
+@lilypond[quote,ragged-right,fragment,verbatim,relative=2]
+\override Staff.PianoPedalBracket #'shorten-pair = #'(0 . -1.0)
+c\sostenutoDown d e c, f g a\sostenutoUp
+@end lilypond
+
+@seealso
+
+Dans ce manuel : @ref{Laissez vibrer ties}.
@node Staff switch lines
@subsection Staff switch lines
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@cindex voix entre deux portées
+@cindex changements de portée
+@cindex mélodie d'une portée à une autre
+
+@funindex followVoice
+
+Lorsqu'une voix change de portée, il est possible d'imprimer
+automatiquement une ligne reliant les notes, en attribuant à la variable
+@code{followVoice} la valeur @emph{vrai} :
+
+@lilypond[quote,ragged-right,fragment,relative=1,verbatim]
+\new PianoStaff <<
+ \new Staff="one" {
+ \set followVoice = ##t
+ c1
+ \change Staff=two
+ b2 a
+ }
+ \new Staff="two" { \clef bass \skip 1*2 }
+>>
+@end lilypond
+
+@seealso
+
+Référence du programme : @internalsref{VoiceFollower}.
+
+@refcommands
+
+@funindex \showStaffSwitch
+@code{\showStaffSwitch},
+@funindex \hideStaffSwitch
+@code{\hideStaffSwitch}.
+
@node Cross staff stems
@subsection Cross staff stems
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+Pour écrire des accords qui enjambent deux portées, on allonge la hampe
+de l'accord de l'une des deux portées de façon à ce qu'elle rejoigne celle de
+l'autre portée.
+
+@lilypond[ragged-right,verbatim,quote]
+stemExtend = {
+ \once \override Stem #'length = #10
+ \once \override Stem #'cross-staff = ##t
+}
+noFlag = \once \override Stem #'flag-style = #'no-flag
+\new PianoStaff <<
+ \new Staff {
+ \stemDown \stemExtend
+ f'4
+ \stemExtend \noFlag
+ f'8
+ }
+ \new Staff {
+ \clef bass
+ a4 a8
+ }
+>>
+@end lilypond
+
+
@node Chord names
@section Chord names
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+@menu
+* Introducing chord names::
+* Chords mode::
+* Printing chord names::
+@end menu
-@menu
-* Introducing chord names::
-* Chords mode::
-* Printing chord names::
-@end menu
+
+@c awkward name; awkward section name.
+@c still, the Basic "chords" seems like a good name... :(
@node Introducing chord names
@subsection Introducing chord names
+@cindex accords, chiffrage jazz
+
+LilyPond permet de désigner les accords par leur chiffrage jazz.
+S'il est possible d'entrer un accord sous sa forme musicale, avec
+@code{<.. >}, on peut aussi le saisir par son nom. Pour LilyPond, un
+accord demeure un ensemble de hauteurs, et leur transposition est donc
+possible.
+
+@lilypond[quote,ragged-right,verbatim,ragged-right]
+twoWays = \transpose c c' {
+ \chordmode {
+ c1 f:sus4 bes/f
+ }
+ <c e g>
+ <f bes c'>
+ <f bes d'>
+}
+
+<<\new ChordNames \twoWays
+ \new Voice \twoWays >>
+@end lilypond
+
+Cet exemple montre également que les jeux d'instructions qui permettent
+à LilyPond d'imprimer des accords ne cherchent pas à se montrer
+intelligents. Ici, le dernier accord n'est pas interprété comme inversé.
+
+Notez bien que la valeur rythmique des accords doit être indiquée
+@emph{à l'extérieur} des symboles @code{<>}.
+
+@example
+<c e g>2
+@end example
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
@node Chords mode
@subsection Chords mode
+@cindex Mode Accords
+
+Dans le mode accords, introduit par la commande @code{\chordmode}, les
+accords ne sont indiqués que par leur note fondamentale.
+
+@lilypond[quote,ragged-right,fragment,verbatim]
+\chordmode { es4. d8 c2 }
+@end lilypond
+
+@cindex saisir des accords
+@cindex mode accords
+
+On peut cependant obtenir des accords différents, en le spécifiant
+avec le caractère deux points (@code{:}).
+
+@lilypond[quote,fragment,verbatim]
+\chordmode { e1:m e1:7 e1:m7 }
+@end lilypond
+
+Le nombre accolé à la note fondamentale est considéré comme
+@qq{chiffrage jazz} de l'accord, qui est de ce fait construit par un
+empilement de tierces :
+
+@lilypond[quote,fragment,verbatim]
+\chordmode { c:3 c:5 c:6 c:7 c:8 c:9 c:10 c:11 }
+@end lilypond
+
+@cindex note fondamentale
+@cindex notes ajoutées
+@cindex accords incomplets
+
+Des accords encore plus complexes peuvent être élaborés en plusieurs
+étapes séparées. Ainsi, on peut enrichir l'accord par des notes
+ajoutées, que l'on indique après le chiffrage principal et que l'on
+sépare par des points :
+
+@lilypond[quote,verbatim,fragment]
+\chordmode { c:5.6 c:3.7.8 c:3.6.13 }
+@end lilypond
+
+On peut augmenter ou diminuer certains intervalles au moyen des
+signes @code{-} ou @code{+} :
+
+@lilypond[quote,verbatim,fragment]
+\chordmode { c:7+ c:5+.3- c:3-.5-.7- }
+@end lilypond
+
+On peut aussi enlever certaines notes de l'accord, en les spécifiant
+après un signe @code{^} --- les notes ajoutées doivent être indiquées
+@emph{avant} les notes à enlever.
+
+@lilypond[quote,verbatim,fragment]
+\chordmode { c^3 c:7^5 c:9^3.5 }
+@end lilypond
+
+Voici les différents chiffrages disponibles, en plus des nombres que
+nous venons de voir :
+
+@table @code
+@item m
+Accord mineur. Ce chiffrage minorise la tierce, et la septième s'il y
+en a une.
+
+@item dim
+Accord diminué. Ce chiffrage minorise la tierce, diminue la quinte et
+la septième s'il y en a une.
+
+@item aug
+Accord augmenté. Ce chiffrage augmente la quinte.
+
+@item maj
+Accord de septième majeure. Ce chiffrage majorise la septième s'il y
+en a une (dans le cas d'un accord parfait, ce chiffrage est facultatif).
+
+@item sus
+Accord "sus". Ce chiffrage supprime la tierce, et y ajoute, suivant
+que vous spécifiez @code{2} ou @code{4}, la seconde ou la quarte.
+@end table
+
+Il est bien sûr possible de mélanger ces chiffrages avec des notes ajoutées.
+@lilypond[quote,verbatim,fragment]
+ \chordmode { c:sus4 c:7sus4 c:dim7 c:m6 }
+@end lilypond
+
+@cindex chiffrages des accords
+@funindex aug
+@funindex dim
+@funindex maj
+@funindex sus
+@funindex m
+
+Dans la mesure où un accord de treizième naturelle ne sonne pas très
+bien avec la onzième, cette note sera enlevée automatiquement (à moins
+que vous ne le spécifiez explicitement).
+
+@lilypond[quote,ragged-right,fragment,verbatim]
+\chordmode { c:13 c:13.11 c:m13 }
+@end lilypond
+
+@funindex /
+
+Les accords peuvent être disposés de façon particulière, ou combinés avec
+une note étrangère à la basse, au moyen de @code{@var{accord}/}@var{note}
+@lilypond[quote,ragged-right,fragment,verbatim]
+\chordmode { c1 c/g c/f }
+@end lilypond
+@funindex /+
+
+Si la note de basse précisée appartient à l'accord, la doublure
+supérieure sera supprimée. Pour l'éviter, utilisez la syntaxe
+@code{/+}@var{note}.
+
+@lilypond[quote,ragged-right,fragment,verbatim]
+\chordmode { c1 c/+g c/+f }
+@end lilypond
+
+Le mode accords est semblable à @code{\lyricmode} ou autre, c'est-à-dire que
+la plupart des commandes sont encore disponibles ; ainsi @code{r} ou
+@code{\skip} peuvent servir à insérer des silences ou des silences
+invisibles. De plus, les propriétés des objets peuvent être ajustées
+ou modifiées.
+
+
+
+@refbugs
+
+Aucune note ne peut être indiquée deux fois dans un accord. Ainsi,
+dans l'accord suivant seule la quinte augmentée, indiquée en dernier,
+est affichée :
+
+@cindex agrégats
+@lilypond[quote,ragged-right,verbatim,fragment]
+\chordmode { c:5.5-.5+ }
+@end lilypond
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
@node Printing chord names
@subsection Printing chord names
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+@cindex chiffrages d'accords
+@cindex accords
+
+Les chiffrages d'accords sont liés au contexte
+@internalsref{ChordNames}.
+Les accords peuvent être saisis soit au moyen de la notation indiquée
+ci-dessus, soit directement avec les symboles @code{<} et @code{>}.
+
+@lilypond[quote,verbatim,ragged-right]
+harmonies = {
+ \chordmode {a1 b c} <d' f' a'> <e' g' b'>
+}
+<<
+ \new ChordNames \harmonies
+ \new Staff \harmonies
+>>
+@end lilypond
+
+Vous pouvez faire ressortir les chiffrages d'accords en définissant
+comme vraie (##t pour "true") la propriété @code{chordChanges} dans le
+contexte @internalsref{ChordNames}. De cette façon, les chiffrages
+ne s'afficheront que lorsque les accords changeront, ou au début d'une nouvelle
+ligne.
+
+@lilypond[quote,verbatim,ragged-right]
+harmonies = \chordmode {
+ c1:m c:m \break c:m c:m d
+}
+<<
+ \new ChordNames {
+ \set chordChanges = ##t
+ \harmonies }
+ \new Staff \transpose c c' \harmonies
+>>
+@end lilypond
+
+Les exemples précédents montrent des chiffrages placés au-dessus de
+la portée, mais ce n'est pas obligé : les accords peuvent également être
+imprimés séparément -- auquel cas vous aurez peut-être besoin d'ajouter le
+@internalsref{Volta_engraver} et le @internalsref{Bar_engraver} afin
+que les éventuelles barres de reprises s'affichent correctement.
+
+@lilypond[ragged-right,verbatim]
+\new ChordNames \with {
+ \override BarLine #'bar-size = #4
+ voltaOnThisStaff = ##t
+ \consists Bar_engraver
+ \consists "Volta_engraver"
+}
+\chordmode { \repeat volta 2 {
+ f1:maj7 f:7 bes:7
+ c:maj7
+} \alternative {
+ es e
+}
+}
+@end lilypond
+
+Le modèle par défaut des chiffrages d'accord est celui de
+Klaus Ignatzek pour le Jazz (cf. @ref{Literature list}). Il s'agit
+d'une notation anglo-saxonne ; cependant vous pouvez
+indiquer vos chiffrages en notation française au moyen de
+la commande \frenchChords (voir plus bas).
+
+Il est possible de créer votre propre modèle de chiffrages en
+réglant les propriétés suivantes :
+
+@table @code
+@itemize @bullet
+@funindex chordNameExceptions
+@item chordNameExceptions
+
+C'est une liste d'accords pour lesquels vous voulez une mise en forme
+particulière.
+
+Cette liste d'exceptions s'indique de la façon suivante :
+On commence par créer une expression musicale telle que
+@example
+@code{chExceptionMusic} = @{ <c f g bes>1 \markup @{ \super "7" "wahh" @} @}
+@end example
+puis on la transforme en liste d'exceptions au moyen du code suivant :
+@example
+(sequential-music-to-chord-exceptions chExceptionMusic #t)
+@end example
+On peut alors ajouter ces exceptions aux exceptions par défaut
+(définies dans @file{ly/@/chord@/-modifier@/-init@/.ly}) :
+@example
+(append
+ (sequential-music-to-chord-exceptions chExceptionMusic #t)
+ ignatzekExceptions)
+@end example
+
+Voir aussi concernant cette propriété :
+@lsr{chords/,chord@/-name@/-exceptions@/.ly}
+@cindex exceptions, chiffrages d'accords.
+
+
+@funindex majorSevenSymbol
+@item majorSevenSymbol
+
+Cette propriété définit l'objet employé pour indiquer une septième
+majeure. Les options prédéfinies sont @code{whiteTriangleMarkup}
+(triangle blanc) et @code{blackTriangleMarkup} (triangle noir). Voir aussi
+@lsr{chords,chord@/-name@/-major7@/.ly}.
+
+@funindex chordNameSeparator
+@item chordNameSeparator
+
+Les différents termes d'un chiffrage jazz (par exemple les notes de
+l'accord et la basse) sont habituellement séparés par un trait
+oblique. La propriété @code{chordNameSeparator} vous permettra
+néanmoins de spécifier un autre séparateur de votre choix :
+@lilypond[quote,ragged-right,fragment,verbatim]
+\new ChordNames \chordmode {
+ c:7sus4
+ \set chordNameSeparator
+ = \markup { \typewriter "|" }
+ c:7sus4
+}
+@end lilypond
+
+@funindex chordRootNamer
+@item chordRootNamer
+
+Dans les chiffrages d'accord jazz, la note fondamentale de chaque
+accord est exprimée par une lettre capitale, parfois suivie d'une
+altération, correspondant à la notation anglo-saxonne de la musique.
+Cette propriété est justement en charge de cet affichage ; c'est donc
+en la définissant que l'on peut produire des chiffrages spéciaux, adaptés
+par exemple aux systèmes de notation d'autres pays.
+
+@funindex chordNoteNamer
+@item chordNoteNamer
+
+Lorsqu'un chiffrage mentionne une note ajoutée (par exemple la basse),
+les règles utilisées sont par défaut celles définies par la propriété
+@code{chordRootNamer} ci-dessus. Cependant, la propriété @code{chordNoteNamer}
+permet de régler cet élément indépendamment, par exemple pour imprimer la basse
+en caractères minuscules.
+
+@funindex chordPrefixSpacer
+@item chordPrefixSpacer
+
+Le petit @q{m} qui indique un accord mineur est, dans la notation anglo-saxonne,
+attaché à la lettre de l'accord. Cependant il est possible d'ajouter un espace
+en définissant comme vraie la propriété @code{chordPrefixSpacer}. Cet
+espace sera omis si une altération est présente.
+
+@end itemize
+@end table
+
+Les propriétés ci-dessus font l'objet de commandes prédéfinies
+adaptées aux notations de différents pays : @code{\germanChords} et
+@code{\semiGermanChords} pour la notation allemande,
+@code{\italianChords} pour la notation italienne et enfin
+@code{\frenchChords} pour la notation française.
+
+Voyez par vous-même :
+
+@lilypondfile[ragged-right]{chord-names-languages.ly}
+
+LilyPond intègre également deux autres modèles de chiffrages :
+une notation Jazz alternative, et un modèle appelé le système Banter.
+Voir à ce sujet @ref{Chord name chart} et
+@code{input/@/test,chord@/-names@/-jazz@/.ly} pour la mise en œuvre de
+ces modèles.
+
+@cindex Banter
+@cindex jazz accords chiffrages
+@cindex accords jazz chiffrages
+
+
+@refcommands
+
+@funindex \germanChords
+@code{\germanChords},
+@funindex \semiGermanChords
+@code{\semiGermanChords}.
+@funindex \italianChords
+@code{\italianChords}.
+@funindex \frenchChords
+@code{\frenchChords}.
+
+
+
+
+@seealso
+
+Exemples :
+@lsr{chords/,chord@/-name@/-exceptions@/.ly},
+@lsr{chords,chord@/-name@/-major7@/.ly} et
+@code{input/@/test,chord@/-names@/-jazz@/.ly}.
+
+
+Fichiers internes : @file{scm/@/chords@/-ignatzek@/.scm}, et
+@file{scm/@/chord@/-entry@/.scm}.
+
+
+@refbugs
+
+Les chiffrages d'accords ne sont déterminés que par la succession des
+hauteurs de notes. En d'autres termes, les accords inversés ne sont
+pas reconnus, ni les notes ajoutées à la basse. Aussi les accords
+saisis au moyen de la syntaxe @code{<.. >} peuvent-ils produire des chiffrages
+étranges.
@node Vocal music
@section Vocal music
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+Dans la mesure où les fichiers LilyPond sont constitués de texte,
+traiter de la musique vocale demande de prendre en compte deux spécificités :
+
+@itemize @bullet
+@item
+Les paroles sont saisies comme étant du texte, non des notes.
+Ainsi, le code@tie{}@code{d} sera interprété comme une syllabe, et non
+comme la note@tie{}ré (D pour les non latinistes).
+
+@item
+Les paroles doivent s'aligner avec les notes de la mélodie correspondante.
+@end itemize
+
+Plusieurs solutions existent pour ajouter des paroles ; nous les
+examinerons par degré croissant de complexité.
+
+@menu
+* Setting simple songs::
+* Entering lyrics::
+* Aligning lyrics to a melody::
+* Working with lyrics and identifiers::
+* Flexibility in placement::
+* Spacing lyrics::
+* More about stanzas::
+* Ambitus::
+* Other vocal issues::
+@end menu
+
+
+@commonprop
+
+S'assurer que tous les éléments textuels et les paroles respectent
+les marges du document requiert des calculs relativement lourds ; c'est
+la raison pour laquelle LilyPond, par défaut, ne s'en préoccupe pas.
+Vous pouvez cependant l'y forcer en définissant
+
+@example
+\override Score.PaperColumn #'keep-inside-line = ##t
+@end example
+
+Pour que les paroles évitent également les barres de mesure, procédez
+comme suit :
+@example
+\layout @{
+ \context @{
+ \Lyrics
+ \consists "Bar_engraver"
+ \consists "Separating_line_group_engraver"
+ \override BarLine #'transparent = ##t
+ @}
+@}
+@end example
+
-@menu
-* Setting simple songs::
-* Entering lyrics::
-* Aligning lyrics to a melody::
-* Working with lyrics and identifiers::
-* Flexibility in placement::
-* Spacing lyrics::
-* More about stanzas::
-* Ambitus::
-* Other vocal issues::
-@end menu
@node Setting simple songs
@subsection Setting simple songs
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+@cindex \addlyrics
+
+Le plus simple pour ajouter des paroles à une mélodie est d'adjoindre
+
+@example
+\addlyrics @{ @var{les paroles} @}
+@end example
+
+@noindent
+à la mélodie. En voici un exemple :
+
+@lilypond[ragged-right,verbatim,fragment,quote]
+\time 3/4
+\relative { c2 e4 g2. }
+\addlyrics { play the game }
+@end lilypond
+
+On peut ajouter davantage de couplets en multipliant le nombre de
+sections @code{\addlyrics}.
+
+@lilypond[ragged-right,verbatim,fragment,quote]
+\time 3/4
+\relative { c2 e4 g2. }
+\addlyrics { play the game }
+\addlyrics { speel het spel }
+\addlyrics { joue le jeu }
+@end lilypond
+
+Cependant, la commande @code{\addlyrics} ne peut gérer les
+constructions polyphoniques. Dans ce cas, mieux vaut employer
+@code{\lyricsto} et @code{\lyricmode}, comme nous le verrons dans
+@ref{Entering lyrics}.
+
+
@node Entering lyrics
@subsection Entering lyrics
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+@cindex paroles
+@funindex \lyricmode
+@cindex ponctuation
+@cindex espaces, dans les paroles
+@cindex guillemets, dans les paroles
+
+Il existe un mode de saisie spécialement adapté aux paroles. On
+l'introduit avec le mot-clé @code{\lyricmode}, ou en utilisant
+@code{\addlyrics} ou @code{\lyricsto}. Ce mode vous permet de saisir
+des paroles, ainsi que leur ponctuation, et le caractère @code{d} ne
+sera plus interprété comme une note, mais comme une syllabe. Les
+syllabes sont saisies comme des notes, mais les hauteurs sont alors
+remplacées par du texte. Exemple avec une comptine anglaise :
+
+@example
+\lyricmode @{ Twin-4 kle4 twin- kle litt- le star2 @}
+@end example
+
+Ici on a choisi de saisir explicitement la durée de chaque syllabe. Cependant,
+il est aussi possible d'attribuer automatiquement chaque syllabe à une
+note d'une mélodie ou d'une voix existante, avec @code{\addlyrics} ou
+@code{\lyricsto}.
+@c TODO: broken but exists Aligning lyrics
+@c For more details see @ref{The Lyrics context}.
+
+Dans les paroles, un mot ou une syllabe commence par une lettre de
+l'alphabet, et se termine par un espace (éventuellement précédé d'un
+chiffre). Toute syllabe doit donc être séparée d'une autre par un
+espace, tout autre caractère étant considéré comme partie intégrante
+de cette même syllabe. L'exemple suivant comporte une faute de frappe
+évidente :
+
+@example
+\lyricmode @{ lah- lah@}
+@end example
+
+la dernière syllabe contient une @code{@}}, il y a de fait un défaut de
+parité avec l'accolade ouvrante, et la compilation échouera fort
+probablement.
+
+
+@funindex \property in \lyricmode
+
+@noindent
+De la même manière, un point concluant une suite de lettres sera
+partie intégrante de la chaîne résultante. Par conséquent, il est
+impératif d'insérer des espaces lorsque vous modifiez les propriétés
+d'une commande. En d'autres termes, ne saisissez pas
+
+@example
+\override Score.LyricText #'font-shape = #'italic
+@end example
+
+@noindent
+mais plutôt
+
+@example
+\override Score . LyricText #'font-shape = #'italic
+@end example
+
+@funindex _
+@cindex espaces, dans les paroles
+@cindex guillemets, dans les paroles
+@cindex liaisons, dans les paroles
+
+Pour attribuer plus d'une syllabe à une même note, vous pouvez mettre ces
+syllabes entre guillemets, ou bien remplacer les espaces par des
+caractères souligné (@code{_}), ou encore utiliser des tildes (@code{~}) pour
+obtenir des liaisons entre les syllabes.
+
+@lilypond[quote,relative=2,ragged-right,fragment,verbatim]
+\time 3/4
+\relative { c2 e4 g2 e4 }
+\addlyrics { gran- de_a- mi- go }
+\addlyrics { pu- "ro y ho-" nes- to }
+\addlyrics { pu- ro~y~ho- nes- to }
+@end lilypond
+
+Cette liaison adaptée aux paroles correspond au caractère Unicode
+U+203F, et n'apparaîtra que si la police utilisée l'inclut (par
+exemple DejaVuLGC).
+
+
+Pour utiliser des lettres accentuées ou des caractères spéciaux
+(cœurs ou guillemets inversés par exemple), il suffit de les insérer
+dans le fichier et de veiller à sauvegarder ce dernier en encodage
+utf-8. Voir à ce sujet @ref{Text encoding} pour plus de détails.
+
+@lilypond[quote,ragged-right,fragment,verbatim]
+\relative { e4 f e d e f e2 }
+\addlyrics { He said: “Let my peo ple go”. }
+@end lilypond
+
+Pour utiliser des guillemets informatiques standard, faites-les
+précéder d'une barre oblique inversée :
+
+@lilypond[quote,ragged-right,fragment,verbatim]
+\relative c' { \time 3/4 e4 e4. e8 d4 e d c2. }
+\addlyrics { "\"I" am so lone- "ly\"" said she }
+@end lilypond
+
+Expliquer exactement comment LilyPond repère le début d'un mot en mode
+ paroles (Lyrics) est quelque peu compliqué.
+
+En mode Lyrics, un mot peut commencer par : tout caractère
+alphabétique, @code{_}, @code{?}, @code{!}, @code{:}, @code{'}, les
+codes de contrôle @code{^A} à @code{^F}, et @code{^Q} à @code{^W},
+@code{^Y}, @code{^^}, ou tout caractère ASCII -- à définir sur 8 bits
+au-delà du 127ième -- ou enfin tout symbole @code{`}, @code{'},
+@code{"}, ou @code{^}, s'il est précédé d'une barre oblique inverse.
+
+Pour inclure des paroles dans un identificateur, il faut utiliser
+@code{lyricmode}.
+
+@example
+verseOne = \lyricmode @{ Joy to the world the Lord is come @}
+\score @{
+ <<
+ \new Voice = "one" \relative c'' @{
+ \autoBeamOff
+ \time 2/4
+ c4 b8. a16 g4. f8 e4 d c2
+ @}
+ \addlyrics @{ \verseOne @}
+ >>
+@}
+@end example
+
+
+@seealso
+
+Référence du Programme : @internalsref{LyricText}, @internalsref{LyricSpace}.
+
+
@node Aligning lyrics to a melody
@subsection Aligning lyrics to a melody
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+@funindex \lyricmode
+@funindex \addlyrics
+@funindex \lyricsto
+
+
+Avant d'être imprimées, les paroles sont interprétées par le programme dans le
+contexte @internalsref{Lyrics}.
+
+@example
+\new Lyrics \lyricmode @dots{}
+@end example
+
+Il y a deux grandes méthodes pour gérer le placement horizontal des
+syllabes :
+
+@itemize @bullet
+@item
+en alignant automatiquement les paroles sur une mélodie ou une autre
+voix, en ayant recours à @code{\addlyrics} ou @code{\lyricsto} ;
+
+@item
+en affectant à chaque syllabe une durée explicite, au sein du contexte
+@code{\lyricmode}
+@end itemize
+
+@menu
+* Automatic syllable durations::
+* Another way of entering lyrics::
+* Assigning more than one syllable to a single note::
+* More than one note on a single syllable::
+* Extenders and hyphens::
+@end menu
-@menu
-* Automatic syllable durations::
-* Another way of entering lyrics::
-* Assigning more than one syllable to a single note::
-* More than one note on a single syllable::
-* Extenders and hyphens::
-@end menu
@node Automatic syllable durations
@subsubsection Automatic syllable durations
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+@cindex durées automatiques des syllabes
+@cindex paroles et mélodies
+
+Les paroles peuvent être automatiquement alignées sous
+une mélodie. Il suffit pour cela de combiner la mélodie et les
+paroles avec la commande @code{\lyricsto}.
+
+@example
+\new Lyrics \lyricsto @var{nom} @dots{}
+@end example
+
+Cette commande adapte les paroles aux notes de la variable @var{nom}
+qui désigne un contexte @internalsref{Voice} précédemment défini.
+Ce contexte @code{Voice}, quel qu'il soit, intervient
+avant de spécifier les paroles avec @code{\lyricsto}. La commande
+@code{\lyricsto} introduit automatiquement le mode @code{\lyricmode}, aussi
+n'avez-vous pas à taper vous-même @code{\lyricmode} dans ce cas.
+
+L'exemple suivant récapitule les différentes manières de saisir des paroles.
+
+@lilypond[quote,fragment,ragged-right,verbatim]
+<<
+ \new Voice = "one" \relative c'' {
+ \autoBeamOff
+ \time 2/4
+ c4 b8. a16 g4. f8 e4 d c2
+ }
+ \new Lyrics \lyricmode { Joy4 to8. the16 world!4. the8 Lord4 is come.2 }
+ \new Lyrics \lyricmode { Joy to the earth! the Sa -- viour reigns. }
+ \new Lyrics \lyricsto "one" { No more let sins and sor -- rows grow. }
+>>
+@end lilypond
+
+Le deuxième couplet n'est pas correctement disposé, aucune durée
+n'ayant été spécifiée. Dans un tel cas, il aurait mieux valu utiliser
+@code{\lyricsto}, comme dans le troisième couplet.
+
+La commande @code{\addlyrics} n'est en fait qu'une simplification de
+la structure employée par LilyPond pour définir les paroles.
+
+@example
+@{ MUSIQUE @}
+\addlyrics @{ PAROLES @}
+@end example
+
+@noindent
+est exactement la même chose que
+
+@example
+\new Voice = "blah" @{ musique @}
+\new Lyrics \lyricsto "blah" @{ PAROLES @}
+@end example
@node Another way of entering lyrics
@subsubsection Another way of entering lyrics
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+On peut aussi se passer de @code{\addlyrics} et de @code{\lyricsto}
+pour saisir des paroles. Dans ce cas, les syllabes sont entrées tout
+comme des notes -- du texte remplace les hauteurs -- et vous devrez
+définir leur durée explicitement :
+
+@example
+play2 the4 game2.
+sink2 or4 swim2.
+@end example
+
+La mélodie associée à ces paroles peut être spécifiée par la propriété
+@code{associatedVoice} :
+
+ @example
+\set associatedVoice = #"lala"
+ @end example
+
+ @noindent
+La valeur que vous attribuerez à cette propriété (ici @code{"lala"})
+doit désigner un contexte @internalsref{Voice}, sans quoi les mélismes
+ne seront pas imprimés correctement.
+
+Voici un exemple de cette manière de procéder :
+
+@lilypond[relative=1,ragged-right,verbatim,fragment,quote]
+<< \new Voice = "melody" {
+ \time 3/4
+ c2 e4 g2.
+ }
+ \new Lyrics \lyricmode {
+ \set associatedVoice = #"melody"
+ play2 the4 game2.
+ } >>
+@end lilypond
+
+@seealso
+
+Référence du Programme : @internalsref{Lyrics}.
+
@node Assigning more than one syllable to a single note
@subsubsection Assigning more than one syllable to a single note
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@funindex _
+@cindex liaisons, dans les paroles
+
+Pour attribuer plus d'une syllabe à une même note, vous pouvez les
+mettre entre guillemets, remplacer les espaces par des caractères
+souligné (@code{_}) pour obtenir des espaces, ou bien encore utiliser
+des tildes (@code{~}) pour obtenir des liaisons entre les
+syllabes@footnote{Une liaison adaptée aux paroles correspond au
+caractère Unicode U+203F, et n'apparaîtra que si la police utilisée
+l'inclut (par exemple DejaVuLGC)}.
+
+@lilypond[quote,relative=2,ragged-right,fragment,verbatim]
+\time 3/4
+\relative { c2 e4 g2 e4 }
+\addlyrics { gran- de_a- mi- go }
+\addlyrics { pu- "ro y ho-" nes- to }
+\addlyrics { pu- ro~y~ho- nes- to }
+@end lilypond
+
+@seealso
+
+Référence du programme : @internalsref{LyricCombineMusic}.
+
+@c Here come the section which used to be "Melismata"
+@c the new title might be more self-explanatory
+
@node More than one note on a single syllable
@subsubsection More than one note on a single syllable
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+@cindex mélisme
+@cindex vocalise
+@c better here
+@cindex phrasé, pour des paroles
+
+
+Parfois, tout particulièrement dans la musique médiévale, plusieurs
+notes correspondent à une même syllabe. Ces vocalises sont appelées mélismes.
+
+@c this method seems to be the simplest; therefore
+@c it might be better to present it first - vv
+
+Il est possible d'indiquer tous les mélismes lors de la saisie des
+paroles. Il suffit pour cela d'utiliser le caractère @code{_} pour
+chaque note du mélisme.
+
+@lilypond[relative=1,verbatim,fragment,quote]
+{ \set melismaBusyProperties = #'()
+ c d( e) f f( e) e e }
+\addlyrics
+ { Ky -- _ _ ri __ _ _ _ e }
+@end lilypond
+
+En définissant, comme dans l'exemple ci-dessus, la propriété
+@code{melismaBusyProperties}, vous obtiendrez automatiquement toutes
+les liaisons de tenue et de phrasé requises.
+
+D'autre part, la commande @code{\lyricsto} arrive aussi à détecter
+automatiquement les mélismes : une seule syllabe sera placée sous un
+groupe de notes comprenant des liaisons de tenue ou de phrasé. Au cas
+où un mélisme doit s'appliquer à des notes non liées, il suffit
+d'adjoindre @code{\melisma} à la première note du groupe, et
+@code{\melismaEnd} à la dernière :
+
+@lilypond[quote,relative=2,ragged-right,fragment,verbatim]
+<<
+ \new Voice = "lala" {
+ \time 3/4
+ f4 g8
+ \melisma
+ f e f
+ \melismaEnd
+ e2
+ }
+ \new Lyrics \lyricsto "lala" {
+ la di __ daah
+ }
+>>
+@end lilypond
+
+Enfin, lorsque la fonction de ligature automatique (cf.
+@ref{Setting automatic beam behavior}) est désactivée, le fait de les
+connecter manuellement créera un mélisme.
+
+@c TODO: there might be some more relevant place for
+@c the following link (?)
+
+@cindex SATB
+@cindex choral score
+
+Vous trouverez un exemple complet de partition pour chœur dans la
+section @ref{Vocal ensembles}.
+
+
+@refcommands
+
+@code{\melisma}, @code{\melismaEnd}
+@funindex \melismaEnd
+@funindex \melisma
+
+@seealso
+
+Référence du Programme : @internalsref{Melisma_translator},
+@lsr{vocal,lyric@/-combine.ly}.
+
+@refbugs
+
+Certains mélismes ne sont pas détectés automatiquement ; vous devrez
+alors prolonger vous-même les syllabes concernées.
@node Extenders and hyphens
@subsubsection Extenders and hyphens
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+@cindex mélisme
+@cindex extenseur
+@cindex prolongateur
+
+Un mélisme est indiqué par une ligne horizontale basse centrée
+entre une syllabe et la suivante. Une telle ligne, que nous
+appellerons prolongateur ou extenseur, s'obtient en saisissant
+@samp{ __ } (notez les espaces entourant le souligné double).
+
+@cindex trait d'union
+
+Un trait d'union séparant deux syllabes d'un même mot s'obtient en
+saisissant @samp{ -- } (notez les espaces entourant le tiret double).
+Ce trait d'union sera centré entre les deux syllabes et sa longueur
+sera proportionnelle à l'espace les séparant.
+
+Dans les partitions très serrées, les traits d'union peuvent ne pas
+être imprimés. Cet inconvénient peut être contrôlé par
+@code{minimum-distance} pour gérer l'espace minimum entre deux
+syllabes, et @code{minimum-length} (seuil en deçà duquel il n'y aura
+pas de trait d'union).
+
+@seealso
+
+Référence du Programme : @internalsref{LyricExtender},
+@internalsref{LyricHyphen}
+
@node Working with lyrics and identifiers
@subsection Working with lyrics and identifiers
-
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+@cindex paroles, identificateurs
+
+La fonction @code{\lyricmode} permet de définir un identificateur pour
+les paroles. Point n'est besoin de spécifier les durées si vous
+utilisez @code{\addlyrics} ou @code{\lyricsto} lorsque vous y faites référence.
+
+@example
+verseOne = \lyricmode @{ Joy to the world the Lord is come @}
+\score @{
+ <<
+ \new Voice = "one" \relative c'' @{
+ \autoBeamOff
+ \time 2/4
+ c4 b8. a16 g4. f8 e4 d c2
+ @}
+ \addlyrics @{ \verseOne @}
+ >>
+@}
+@end example
+
+@c TODO: Move the following section to
+@c "Working with lyrics and identifiers"
+
+Pour une organisation différente ou plus complexe, mieux vaut
+commencer par définir la hiérarchie des portées et des paroles :
+@example
+\new ChoirStaff <<
+ \new Voice = "soprano" @{ @emph{musique} @}
+ \new Lyrics = "sopranoParoles" @{ s1 @}
+ \new Lyrics = "tenorParoles" @{ s1 @}
+ \new Voice = "tenor" @{ @emph{musique} @}
+>>
+@end example
+
+puis combiner correctement les mélodies et les paroles :
+
+@example
+\context Lyrics = sopranoParoles \lyricsto "soprano"
+@emph{les paroles}
+@end example
+
+@noindent
+
+Le résultat donnera ainsi quelque chose comme :
+
+@example
+<<\new ChoirStaff << @emph{définition de la musique} >>
+ \lyricsto "soprano" @emph{etc}
+ \lyricsto "alto" @emph{etc}
+@emph{etc}
+>>
+@end example
+
+@seealso
+
+@c TODO: document \new Staff << Voice \lyricsto >> bug
+
+Référence du Programme : @internalsref{LyricCombineMusic},
+@internalsref{Lyrics}.
@node Flexibility in placement
@subsection Flexibility in placement
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+Une même mélodie peut se voir traitée différemment
+suivant les couplets. La commande @code{\lyricsto} permet de prendre
+en compte ces variantes.
+
+@menu
+* Lyrics to multiple notes of a melisma::
+* Divisi lyrics::
+* Switching the melody associated with a lyrics line::
+* Lyrics independent of notes::
+@end menu
-@menu
-* Lyrics to multiple notes of a melisma::
-* Divisi lyrics::
-* Switching the melody associated with a lyrics line::
-* Lyrics independent of notes::
-@end menu
@node Lyrics to multiple notes of a melisma
@subsubsection Lyrics to multiple notes of a melisma
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+Il peut survenir que les paroles comportent un mélisme pour l'un des
+couplets, mais plusieurs syllabes pour d'autres. Une solution consiste
+à temporairement ignorer les mélismes dans le couplet ayant plus de
+syllabes. Il suffit pour cela de définir la propriété
+@code{ignoreMelismata} à l'intérieur du contexte Lyrics.
+
+Petit détail qui a son importance : la définition de
+@code{ignoreMelismata} doit intervenir une syllabe @emph{avant} les
+syllabes auxquelles elle s'appliquera :
+
+@c FIXME: breaks compile
+@lilypond[verbatim,ragged-right,quote]
+%{
+<<
+ \relative \new Voice = "lahlah" {
+ \set Staff.autoBeaming = ##f
+ c4
+ \slurDotted
+ f8.[( g16])
+ a4
+ }
+ \new Lyrics \lyricsto "lahlah" {
+ more slow -- ly
+ }
+ \new Lyrics \lyricsto "lahlah" {
+ \set ignoreMelismata = ##t % applies to "fas"
+ go fas -- ter
+ \unset ignoreMelismata
+ still
+ }
+>>
+%}
+@end lilypond
+
+
+Ici la fonction @code{ignoreMelismata} concerne la syllabe @q{fas},
+bien qu'elle ait été définie avant la syllabe @q{go}.
+
+L'inverse est aussi possible : prendre une mélodie syllabique pour en
+faire un mélisme. Il faudra alors insérer des sauts invisibles
+@code{\skip} dans vos paroles. Chaque @code{\skip} décale le texte
+suivant d'une note :
+
+@lilypond[verbatim,ragged-right,quote]
+\relative { c c g' }
+\addlyrics {
+ twin -- \skip 4
+ kle
+}
+@end lilypond
+
@node Divisi lyrics
@subsubsection Divisi lyrics
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+En donnant un nom à chaque voix et en leur attribuant spécifiquement
+des paroles, on peut créer des paroles alternatives -- également
+qualifiées de @q{divisi}.
+
+@lilypond[verbatim,ragged-right,quote]
+\score{ <<
+ \new Voice = "melody" {
+ \relative c' {
+ c4
+ <<
+ { \voiceOne c8 e }
+ \new Voice = "splitpart" { \voiceTwo c4 }
+ >>
+ \oneVoice c4 c | c
+ }
+ }
+ \new Lyrics \lyricsto "melody" { we shall not o- ver- come }
+ \new Lyrics \lyricsto "splitpart" { will }
+>> }
+@end lilypond
+
+
+Cette astuce permet de faire varier les paroles lorsqu'une section est reprise.
+
+@lilypond[verbatim,ragged-right,quote]
+\score{ <<
+ \new Voice = "melody" \relative c' {
+ c2 e | g e | c1 |
+ \new Voice = "verse" \repeat volta 2 {c4 d e f | g1 | }
+ a2 b | c1}
+ \new Lyrics = "mainlyrics" \lyricsto melody \lyricmode {
+ do mi sol mi do
+ la si do }
+ \context Lyrics = "mainlyrics" \lyricsto verse \lyricmode {
+ do re mi fa sol }
+ \new Lyrics = "repeatlyrics" \lyricsto verse \lyricmode {
+ dodo rere mimi fafa solsol }
+>>
+}
+@end lilypond
+
+
@node Switching the melody associated with a lyrics line
@subsubsection Switching the melody associated with a lyrics line
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+On peut créer des variations plus complexes à partir d'une mélodie à
+plusieurs voix. Les paroles peuvent suivre l'une ou l'autre des
+lignes mélodiques, et même basculer de l'une à l'autre si l'on
+définit la propriété @code{associatedVoice}. Considérez cet exemple :
+
+@lilypond[ragged-right,quote]
+<<
+ \relative \new Voice = "lahlah" {
+ \set Staff.autoBeaming = ##f
+ c4
+ <<
+ \new Voice = "alternative" {
+ \voiceOne
+ \times 2/3 {
+ % show associations clearly.
+ \override NoteColumn #'force-hshift = #-3
+ f8 f g
+ }
+ }
+ {
+ \voiceTwo
+ f8.[ g16]
+ \oneVoice
+ } >>
+ a8( b) c
+ }
+ \new Lyrics \lyricsto "lahlah" {
+ Ju -- ras -- sic Park
+ }
+ \new Lyrics \lyricsto "lahlah" {
+ % Tricky: need to set associatedVoice
+ % one syllable too soon!
+ \set associatedVoice = alternative % applies to "ran"
+ Ty --
+ ran --
+ no --
+ \set associatedVoice = lahlah % applies to "rus"
+ sau -- rus Rex
+ } >>
+@end lilypond
+
+@noindent
+le texte du premier couplet s'aligne sur la mélodie que nous nommerons
+@q{lahlah},
+
+@example
+\new Lyrics \lyricsto "lahlah" @{
+ Ju -- ras -- sic Park
+@}
+@end example
+
+
+Le second couplet est tout d'abord rattaché au contexte @code{lahlah},
+mais doit basculer sur une autre mélodie à la syllabe @q{ran}. Nous
+utilisons alors
+@example
+\set associatedVoice = alternative
+@end example
+
+@noindent
+@q{alternative} fait référence au contexte @code{Voice} qui contient
+le triolet.
+
+Encore une fois, cette commande doit être spécifiée une syllabe en
+avance, c'est à dire ici avant la syllabe @q{Ty}.
+
+@example
+\new Lyrics \lyricsto "lahlah" @{
+ \set associatedVoice = alternative % applies to "ran"
+ Ty --
+ ran --
+ no --
+ \set associatedVoice = lahlah % applies to "rus"
+ sau -- rus Rex
+@}
+@end example
+
+@noindent
+Comme vous pouvez le voir, nous revenons ensuite à l'alignement sur la
+mélodie d'origine, en attribuant à la propriété @code{associatedVoice}
+la valeur @code{lahlah}.
+
@node Lyrics independent of notes
@subsubsection Lyrics independent of notes
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+Dans certaines musiques vocales assez complexes, on peut avoir intérêt
+à imprimer les paroles indépendamment des notes. Ces paroles peuvent
+s'aligner sur un mélodie, ici nommée @q{lyricrhythm}, qui sera ensuite
+escamotée par le contexte @code{Devnull}. Seules subsistent alors de
+cette mélodie les valeurs rythmiques, sur lesquelles s'aligneront les paroles.
+
+@lilypond[quote,verbatim,ragged-right]
+voice = {
+ c''2
+ \tag #'music { c''2 }
+ \tag #'lyricrhythm { c''4. c''8 }
+ d''1
+}
+
+lyr = \lyricmode { I like my cat! }
+
+<<
+ \new Staff \keepWithTag #'music \voice
+ \new Devnull="nowhere" \keepWithTag #'lyricrhythm \voice
+ \new Lyrics \lyricsto "nowhere" \lyr
+ \new Staff { c'8 c' c' c' c' c' c' c'
+ c' c' c' c' c' c' c' c' }
+>>
+@end lilypond
+
@node Spacing lyrics
@subsection Spacing lyrics
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+@cindex Espacer des paroles
+@cindex paroles, accroître l'espacement
+
+La propriété @code{#'minimum-distance} de l'objet LyricSpace permet
+d'accroître l'espacement des paroles.
+
+@lilypond[relative,verbatim,fragment,quote,ragged-right]
+{
+ c c c c
+ \override Lyrics.LyricSpace #'minimum-distance = #1.0
+ c c c c
+}
+\addlyrics {
+ longtext longtext longtext longtext
+ longtext longtext longtext longtext
+}
+@end lilypond
+
+Pour que ce réglage s'applique à toute la partition, définissez-le
+dans le bloc @code{\layout}.
+
+@lilypond[relative,verbatim,quote,ragged-right]
+\score {
+ \relative c' {
+ c c c c
+ c c c c
+ }
+ \addlyrics {
+ longtext longtext longtext longtext
+ longtext longtext longtext longtext
+ }
+ \layout {
+ \context {
+ \Lyrics
+ \override LyricSpace #'minimum-distance = #1.0
+ }
+ }
+}
+@end lilypond
+
@node More about stanzas
@subsection More about stanzas
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
-
+@cindex numéro de couplet
@subsubsection Adding stanza numbers
+
+On peut ajouter un numéro aux couplets en définissant la valeur @code{stanza} :
+
+@lilypond[quote,ragged-right,verbatim,relative=2,fragment]
+\new Voice {
+ \time 3/4 g2 e4 a2 f4 g2.
+} \addlyrics {
+ \set stanza = "1. "
+ Hi, my name is Bert.
+} \addlyrics {
+ \set stanza = "2. "
+ Oh, che -- ri, je t'aime
+}
+@end lilypond
+
+@noindent
+Ces numéros se placeront juste avant le début de la première syllabe.
+
@subsubsection Adding dynamics marks
+
+Lorsque des couplets ont des nuances différentes, vous pouvez
+le spécifier en l'indiquant avant leur numéro. LilyPond considère
+comme objet @code{StanzaNumber} tout ce qui précède le numéro du
+couplet. Pour des raisons techniques, vous devrez spécifier cette
+valeur @code{stanza} en dehors du mode @code{\lyricmode}.
+
+@lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
+text = {
+ \set stanza = \markup { \dynamic "ff" "1. " }
+ \lyricmode {
+ Big bang
+ }
+}
+
+<<
+ \new Voice = "tune" {
+ \time 3/4
+ g'4 c'2
+ }
+\new Lyrics \lyricsto "tune" \text
+>>
+@end lilypond
+
+@cindex nom de personnage
+@cindex nom du chanteur
@subsubsection Adding singer names
+
+On peut également ajouter le nom de chaque rôle ; ils s'afficheront au
+début de chaque ligne comme les noms d'instruments. Il faut pour cela
+définir @code{vocalName}, et @code{shortVocalName} pour une version abrégée.
+
+@lilypond[fragment,ragged-right,quote,verbatim,relative=2]
+\new Voice {
+ \time 3/4 g2 e4 a2 f4 g2.
+} \addlyrics {
+ \set vocalName = "Bert "
+ Hi, my name is Bert.
+} \addlyrics {
+ \set vocalName = "Ernie "
+ Oh, che -- ri, je t'aime
+}
+@end lilypond
+
+
@subsubsection Printing stanzas at the end
+
+Il peut parfois s'avérer opportun d'aligner un seul couplet sur la
+mélodie, et de présenter tous les autres en bloc à la fin du morceau.
+Ces couplets additionnels peuvent être inclus dans une section
+@code{\markup} en dehors du bloc @code{\score} principal.
+Vous en trouverez un exemple ci-dessous ; notez également les deux
+méthodes différentes employées pour indiquer les sauts de ligne,
+entre le couplet ("Verse") 2 et le couplet 3.
+
+@lilypond[ragged-right,verbatim,quote]
+melody = \relative c' {
+e d c d | e e e e |
+d d e d | c1 |
+}
+
+text = \lyricmode {
+\set stanza = "1." Ma- ry had a lit- tle lamb,
+its fleece was white as snow.
+}
+
+\score{ <<
+ \new Voice = "one" { \melody }
+ \new Lyrics \lyricsto "one" \text
+>>
+ \layout { }
+}
+\markup { \column{
+ \line{ Verse 2. }
+ \line{ All the children laughed and played }
+ \line{ To see a lamb at school. }
+ }
+}
+\markup{
+ \wordwrap-string #"
+ Verse 3.
+
+ Mary took it home again,
+
+ It was against the rule."
+}
+@end lilypond
+
+
@subsubsection Printing stanzas at the end in multiple columns
+
+Si les couplets sont vraiment nombreux, il est possible de les
+imprimer sur plusieurs colonnes. De plus, l'exemple suivant vous
+montrera comment faire en sorte que le numéro du couplet soit décalé à
+gauche, comme c'est traditionnellement le cas.
+
+@lilypond[ragged-right,quote,verbatim]
+melody = \relative c' {
+ c c c c | d d d d
+}
+
+text = \lyricmode {
+ \set stanza = "1." This is verse one.
+ It has two lines.
+}
+
+\score{ <<
+ \new Voice = "one" { \melody }
+ \new Lyrics \lyricsto "one" \text
+ >>
+ \layout { }
+}
+
+\markup {
+ \fill-line {
+ \hspace #0.1 % moves the column off the left margin; can be removed if
+ % space on the page is tight
+ \column {
+ \line { \bold "2."
+ \column {
+ "This is verse two."
+ "It has two lines."
+ }
+ }
+ \hspace #0.1 % adds vertical spacing between verses
+ \line { \bold "3."
+ \column {
+ "This is verse three."
+ "It has two lines."
+ }
+ }
+ }
+ \hspace #0.1 % adds horizontal spacing between columns; if they are
+ % still too close, add more " " pairs until the result
+ % looks good
+ \column {
+ \line { \bold "4."
+ \column {
+ "This is verse four."
+ "It has two lines."
+ }
+ }
+ \hspace #0.1 % adds vertical spacing between verses
+ \line { \bold "5."
+ \column {
+ "This is verse five."
+ "It has two lines."
+ }
+ }
+ }
+ \hspace #0.1 % gives some extra space on the right margin; can
+ % be removed if page space is tight
+ }
+}
+@end lilypond
+
+
+@seealso
+
+Référence du Programme : @internalsref{LyricText}, @internalsref{StanzaNumber},
+@internalsref{VocalName}.
+
+
+
@node Ambitus
@subsection Ambitus
+@cindex ambitus
+
+L'@emph{ambitus} est l'amplitude maximale des hauteurs d'une voix
+donnée dans une partition. Ce terme peut aussi désigner la tessiture
+qu'un instrument est capable d'atteindre. Souvent, cet ambitus est
+imprimé au début des partitions vocales, afin que les exécutants
+puissent voir au premier coup d'oeil s'ils sont en mesure de tenir
+la partie en question.
+
+Pour exprimer l'ambitus d'une pièce, on indique avant la clé deux
+notes représentant la hauteur la plus basse et la plus haute. Pour
+imprimer cet ambitus, il faut ajouter le graveur
+@internalsref{Ambitus_engraver} au contexte @internalsref{Voice}. Ainsi,
+
+@example
+\layout @{
+ \context @{
+ \Voice
+ \consists Ambitus_engraver
+ @}
+@}
+@end example
+
+@dots{} donne le résultat suivant :
+
+@lilypond[quote,ragged-right]
+\layout {
+ \context {
+ \Staff
+ \consists Ambitus_engraver
+ }
+}
+
+\relative \new Staff {
+ as'' c e2 cis,2
+}
+@end lilypond
+
+Si plusieurs voix se trouvent sur une même portée, on peut attribuer
+le graveur @internalsref{Ambitus_engraver} plutôt au contexte
+@internalsref{Staff} qu'au contexte @internalsref{Voice} ; l'ambitus
+affiché sera alors celui de toutes les voix cumulées, non d'une
+seule des voix actives.
+
+@lilypond[verbatim,ragged-right,quote]
+\new Staff \with {
+ \consists "Ambitus_engraver"
+}
+<<
+ \new Voice \with {
+ \remove "Ambitus_engraver"
+ } \relative c'' {
+ \override Ambitus #'X-offset = #-1.0
+ \voiceOne
+ c4 a d e f2
+ }
+ \new Voice \with {
+ \remove "Ambitus_engraver"
+ } \relative c' {
+ \voiceTwo
+ es4 f g as b2
+ }
+>>
+@end lilypond
+
+@noindent
+Cet exemple met en œuvre une fonctionnalité avancée :
+
+@example
+\override Ambitus #'X-offset = #-1.0
+@end example
+
+@noindent
+Ce réglage déplace l'ambitus vers la gauche. Le même résultat aurait pu
+être obtenu avec @code{extra-offset}, mais alors la mise en forme
+automatisée n'aurait pas attribué d'espace supplémentaire pour l'objet déplacé.
+
+@seealso
+
+Référence du Programme : @internalsref{Ambitus},
+@internalsref{AmbitusLine}, @internalsref{AmbitusNoteHead},
+@internalsref{AmbitusAccidental}.
+
+Exemples :
+@lsr{vocal,ambitus@/.ly}.
+
+@refbugs
+
+Les collisions ne sont pas gérées si plusieurs ambitus sont présents
+sur une même portée.
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
@node Other vocal issues
@subsection Other vocal issues
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+@ignore
+yeah, I'm giving up somewhat by stuffing a bunch of things in
+here. But at least they're in the manual now; it's easier to
+move them around in the manual once they're already here.
+
+Besides, if users complain about everything stuffed in here, I
+can ask them for specific instructions about where to move these
+examples, and that might get them more involved in the docs. -gp
+@end ignore
+
+Le @q{Parlato} est du texte scandé en rythme, mais sans hauteurs
+définies ; il est indiqué par des notes en croix, à l'instar des
+percussions. Voir @ref{Special noteheads}.
+
@node Rhythmic music
@section Rhythmic music
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+La notation rythmique sert avant tout aux parties de percussions ou de
+batterie, mais on peut aussi s'en servir à des fins pédagogiques, pour
+montrer le rythme d'une mélodie.
+
+@menu
+* Showing melody rhythms::
+* Entering percussion::
+* Percussion staves::
+* Ghost notes::
+@end menu
+
-@menu
-* Showing melody rhythms::
-* Entering percussion::
-* Percussion staves::
-* Ghost notes::
-@end menu
@node Showing melody rhythms
@subsection Showing melody rhythms
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+Au moyen d'une portée rythmique -- en anglais @q{rhythmic staff} --
+on peut montrer seulement le rythme d'une mélodie : toutes les notes sont
+ramenées à la même hauteur, sur une portée qui ne compte elle-même
+qu'une seule ligne.
+
+@lilypond[quote,ragged-right,fragment,relative=1,verbatim]
+\new RhythmicStaff {
+ \time 4/4
+ c4 e8 f g2 | r4 g r2 | g1:32 | r1 |
+}
+@end lilypond
+
+@seealso
+
+Référence du Programme : @internalsref{RhythmicStaff}.
+
@node Entering percussion
@subsection Entering percussion
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+@cindex percussions
+@cindex batterie
-@node Percussion staves
-@subsection Percussion staves
+Les parties de percussions peuvent être saisies avec le mode @code{\drummode},
+qui est l'équivalent du mode standard utilisé pour les notes à hauteur
+déterminée. Chaque instrument de percussion peut avoir, dans le
+fichier LilyPond, un nom complet et un nom raccourci.
+
+
+@lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
+\drums {
+ hihat hh bassdrum bd
+}
+@end lilypond
+
+Ces noms sont inventoriés dans le fichier d'initialisation
+@file{ly/@/drumpitch@/-init@/.ly}.
+@c TODO: properly document this.
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+@seealso
+Référence du Programme : @internalsref{note-event}.
+
+@node Percussion staves
+@subsection Percussion staves
+@cindex percussions
+@cindex batterie
+
+Une partie de percussions utilisant plusieurs instruments requiert en
+général une portée de plusieurs lignes, où chaque hauteur sur la
+portée représente un instrument à percussion.
+
+
+Pour saisir cette musique, il faut que les notes soient situées dans
+des contextes @internalsref{DrumStaff} et @internalsref{DrumVoice}.
+
+@lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
+up = \drummode { crashcymbal4 hihat8 halfopenhihat hh hh hh openhihat }
+down = \drummode { bassdrum4 snare8 bd r bd sn4 }
+ \new DrumStaff <<
+ \new DrumVoice { \voiceOne \up }
+ \new DrumVoice { \voiceTwo \down }
+ >>
+@end lilypond
+
+L'exemple ci-dessus montre une notation polyphonique détaillée. La
+notation polyphonique abrégée peut être employée lorsque le contexte
+@internalsref{DrumVoice} est spécifié explicitement :
+
+@lilypond[quote,ragged-right,fragment,verbatim]
+\new DrumStaff <<
+ \new DrumVoice = "1" { s1 *2 }
+ \new DrumVoice = "2" { s1 *2 }
+ \drummode {
+ bd4 sn4 bd4 sn4
+ <<
+ { \repeat unfold 16 hh16 }
+ \\
+ { bd4 sn4 bd4 sn4 }
+ >>
+ }
+>>
+@end lilypond
+
+On peut choisir d'autres mises en forme si l'on définit la propriété
+@code{drumStyleTable} dans le contexte @internalsref{DrumVoice}.
+Quelques variables pré-définies sont disponibles :
+
+@table @code
+@item drums-style
+La notation par défaut : une batterie standard, sur une portée de cinq lignes.
+
+
+@lilypond[quote,line-width=10.0\cm]
+nam = \lyricmode {
+ cymc cyms cymr hh hhc hho hhho hhp
+ cb hc bd sn ss tomh tommh tomml toml tomfh tomfl }
+mus = \drummode {
+ cymc cyms cymr hh hhc hho hhho hhp \break
+ cb hc bd sn ss tomh tommh tomml toml tomfh tomfl s16 }
+\score {
+ <<\new DrumStaff \with {
+ \remove Bar_engraver
+ \remove Time_signature_engraver
+ \override Stem #'transparent = ##t
+ \override Stem #'Y-extent-callback = ##f
+ \override VerticalAxisGroup #'minimum-Y-extent = #'(-4.0 . 5.0)
+ } \mus
+ \new Lyrics \nam
+ >>
+ \layout {
+ \context {
+ \Score
+ \override LyricText #'font-family = #'typewriter
+ \override BarNumber #'transparent =##T
+ }
+ }
+}
+@end lilypond
+
+Le plan de la batterie peut inclure jusqu'à six toms différents. S'il
+y en a moins, contentez-vous de choisir celui qui vous convient :
+ainsi les trois toms des lignes du milieu
+sont @code{tommh}, @code{tomml}, et @code{tomfh}.
+
+@item timbales-style
+Ici une partie de timbales peut être saisie, sur une portée à deux lignes :
+
+@lilypond[quote,ragged-right]
+nam = \lyricmode { timh ssh timl ssl cb }
+mus = \drummode { timh ssh timl ssl cb s16 }
+
+<<
+ \new DrumStaff \with {
+ \remove Bar_engraver
+ \remove Time_signature_engraver
+ \override Stem #'transparent = ##t
+ \override Stem #'Y-extent-callback = ##f
+ \override StaffSymbol #'line-count = #2
+ \override StaffSymbol #'staff-space = #2
+ \override VerticalAxisGroup #'minimum-Y-extent = #'(-3.0 . 4.0)
+ drumStyleTable = #timbales-style
+ } \mus
+ \new Lyrics {
+ \override LyricText #'font-family = #'typewriter
+ \nam
+ }
+>>
+@end lilypond
+
+@item congas-style
+De même, des congas peuvent s'écrire sur deux lignes :
+
+@lilypond[quote,ragged-right]
+nam = \lyricmode { cgh cgho cghm ssh cgl cglo cglm ssl }
+mus = \drummode { cgh cgho cghm ssh cgl cglo cglm ssl s16 }
+
+<<
+ \new DrumStaff \with {
+ \remove Bar_engraver
+ \remove Time_signature_engraver
+ drumStyleTable = #congas-style
+ \override StaffSymbol #'line-count = #2
+
+ %% this sucks; it will lengthen stems.
+ \override StaffSymbol #'staff-space = #2
+ \override Stem #'transparent = ##t
+ \override Stem #'Y-extent-callback = ##f
+ } \mus
+ \new Lyrics {
+ \override LyricText #'font-family = #'typewriter
+ \nam
+ }
+>>
+@end lilypond
+
+@item bongos-style
+Ou encore des bongos, toujours sur deux lignes :
+
+
+@lilypond[quote,ragged-right]
+nam = \lyricmode { boh boho bohm ssh bol bolo bolm ssl }
+mus = \drummode { boh boho bohm ssh bol bolo bolm ssl s16 }
+
+<<
+ \new DrumStaff \with {
+ \remove Bar_engraver
+ \remove Time_signature_engraver
+ \override StaffSymbol #'line-count = #2
+ drumStyleTable = #bongos-style
+
+ %% this sucks; it will lengthen stems.
+ \override StaffSymbol #'staff-space = #2
+ \override Stem #'transparent = ##t
+ \override Stem #'Y-extent-callback = ##f
+ } \mus
+ \new Lyrics {
+ \override LyricText #'font-family = #'typewriter
+ \nam
+ }
+>>
+@end lilypond
+
+@item percussion-style
+Ce style permet de saisir toute sorte de percussions sur des portées
+d'une ligne.
+
+@lilypond[quote,ragged-right]
+nam = \lyricmode { tri trio trim gui guis guil cb cl tamb cab mar hc }
+mus = \drummode { tri trio trim gui guis guil cb cl tamb cab mar hc s16 }
+
+<<
+ \new DrumStaff \with{
+ \remove Bar_engraver
+ drumStyleTable = #percussion-style
+ \override StaffSymbol #'line-count = #1
+ \remove Time_signature_engraver
+ \override Stem #'transparent = ##t
+ \override Stem #'Y-extent-callback = ##f
+ } \mus
+ \new Lyrics {
+ \override LyricText #'font-family = #'typewriter
+ \nam
+ }
+>>
+@end lilypond
+@end table
+
+Cependant, si aucun des styles prédéfinis ne vous convient, il est aisé
+de définir le vôtre en haut de votre fichier.
+
+@lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
+#(define mydrums '(
+ (bassdrum default #f -1)
+ (snare default #f 0)
+ (hihat cross #f 1)
+ (pedalhihat xcircle "stopped" 2)
+ (lowtom diamond #f 3)))
+up = \drummode { hh8 hh hh hh hhp4 hhp }
+down = \drummode { bd4 sn bd toml8 toml }
+
+\new DrumStaff <<
+ \set DrumStaff.drumStyleTable = #(alist->hash-table mydrums)
+ \new DrumVoice { \voiceOne \up }
+ \new DrumVoice { \voiceTwo \down }
+>>
+@end lilypond
+
+
+@seealso
+
+Fichier d'initialisation : @file{ly/@/drumpitch@/-init@/.ly}.
+
+Référence du Programme : @internalsref{DrumStaff}, @internalsref{DrumVoice}.
+
+@refbugs
+
+La bibliothèque MIDI générale ne contient pas les Rimshots (coups sur
+le bord de la caisse claire), aussi sont-ils remplacés par des
+Sidesticks (largement équivalents).
+
+
+
+@c FIXME: check name -gp
@node Ghost notes
@subsection Ghost notes
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+Des notes fantômes peuvent être créées pour les parties de percussion
+grâce à la commande @code{\parenthesize}, dont vous trouverez une
+description détaillée dans @ref{Parentheses}. Cependant, le mode
+@code{\drummode} n'inclut pas par défaut le graveur
+@code{Parenthesis_engraver} qui permet d'imprimer ces signes. Il faut
+donc l'ajouter explicitement dans la définition du contexte, suivant
+la manœuvre indiquée dans @ref{Changing context properties on the fly}.
+
+@lilypond[quote,ragged-right,verbatim,fragment]
+\new DrumStaff \with {
+ \consists "Parenthesis_engraver"
+} <<
+ \context DrumVoice = "1" { s1 *2 }
+ \context DrumVoice = "2" { s1 *2 }
+ \drummode {
+ <<
+ {
+ hh8[ hh] <hh sn> hh16
+ <\parenthesize sn > hh <\parenthesize
+ sn > hh8 <hh sn> hh
+ } \\ {
+ bd4 r4 bd8 bd r8 bd
+ }
+ >>
+ }
+>>
+@end lilypond
+
+@noindent
+Notez que les commandes @code{\parenthesize} obligent à ajouter
+des accords (sous la forme @code{< >}) autour de chaque élément.
@node Guitar
@section Guitar
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+@cindex tablature
+@cindex tablature de guitare
+
+@menu
+* String number indications::
+* Tablatures basic::
+* Non-guitar tablatures::
+* Banjo tablatures::
+* Fret diagrams::
+* Right hand fingerings::
+* Other guitar issues::
+@end menu
-@menu
-* String number indications::
-* Tablatures basic::
-* Non-guitar tablatures::
-* Banjo tablatures::
-* Fret diagrams::
-* Right hand fingerings::
-* Other guitar issues::
-@end menu
@node String number indications
@subsection String number indications
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+@cindex cordes numérotées
+
+On peut ajouter aux accords les numéros de cordes, en les indiquant avec
+@code{\}@var{number} :
+
+@lilypond[relative,relative=1,ragged-right,fragment]
+<c\1 e\2 g\3>
+@end lilypond
+
+
+@seealso
+
+Référence du Programme : @internalsref{StringNumber},
+@lsr{guitar/,string-number.ly}.
+
@node Tablatures basic
@subsection Tablatures basic
+@cindex Tablatures de base
+
+La notation en tablature sert pour certains instruments à cordes pincées.
+Les hauteurs n'y sont pas suggérées par des têtes de notes, mais par
+des chiffres qui indiquent sur quelle corde, et à quelle case chaque
+note doit être jouée. Dans certaines limites, LilyPond vous permet
+d'écrire des tablatures.
+
+
+Chaque numéro de corde, associé à une note, doit être précédé d'une
+oblique inverse (ou @qq{antislash}). Ainsi, @code{c4\3} donnera un do
+noire à jouer sur la troisième corde. Par défaut, la première corde
+est celle du haut, et les cordes suivent l'accord traditionnel d'une
+guitare à six cordes. Les notes seront imprimées sous forme de
+tablature, dans les contextes @internalsref{TabStaff} et
+@internalsref{TabVoice}.
+
+@lilypond[quote,ragged-right,fragment,verbatim]
+\new TabStaff {
+ a,4\5 c'\2 a\3 e'\1
+ e\4 c'\2 a\3 e'\1
+}
+@end lilypond
+
+@funindex minimumFret
+@cindex cases
+
+Quand aucune corde n'est précisée, LilyPond choisit automatiquement
+la corde où la position est la moins élevée : en numérotant chaque case,
+on peut déterminer une valeur @code{minimumFret} en-dessous de
+laquelle LilyPond s'interdira d'aller, selon qu'on désire une
+position plus ou moins haute. Cette valeur est fixée à 0 par défaut,
+ce qui correspond donc à la position la plus basse.
+
+
+@example
+e16 fis gis a b4
+\set TabStaff.minimumFret = #8
+e16 fis gis a b4
+@end example
+@lilypond[quote,ragged-right]
+frag = {
+ \key e \major
+ e16 fis gis a b4
+ \set TabStaff.minimumFret = #8
+ e16 fis gis a b4
+}
+ \new StaffGroup <<
+ \new Staff { \clef "G_8" \frag }
+ \new TabStaff { \frag }
+ >>
+@end lilypond
+
+
+@commonprop
+
+Pour obtenir des tablatures où les hampes seront dirigées vers le bas et
+les ligatures horizontales, réglez le contexte @code{TabStaff}
+comme suit :
+
+@example
+\stemDown
+\override Beam #'damping = #100000
+@end example
+
+@seealso
+
+Référence du Programme : @internalsref{TabStaff}, @internalsref{TabVoice}.
+
+@refbugs
+
+Les accords ne sont pas traités de façon particulière ; de ce fait,
+la sélection automatique des cordes peut souvent aboutir à une même
+corde pour jouer deux notes de l'accord.
+
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
@node Non-guitar tablatures
@subsection Non-guitar tablatures
+@cindex Tablatures autres
+
+Vous pouvez bien sûr accorder vos cordes différemment. Cet accordage
+doit être indiqué sous forme d'une liste en langage Scheme, où chaque
+corde est représentée par un nombre entier qui indique sa hauteur à
+vide -- laquelle hauteur se compte en demi-tons à partir du do du
+milieu ; vous devez donc spécifier pour chaque corde le nombre de
+demi-tons à ajouter ou à retrancher depuis le do du milieu. Cette
+propriété, appelée @code{stringTuning}, permet donc aussi à LilyPond
+de déterminer le nombre de cordes.
+
+Dans l'exemple suivant, on a réglé
+@code{stringTunings} pour l'accord de la guitare basse, c'est-à-dire
+mi la ré sol.
+
+@lilypond[quote,ragged-right,fragment,verbatim]
+\new TabStaff <<
+ \set TabStaff.stringTunings = #'(-5 -10 -15 -20)
+ {
+ a,4 c' a e' e c' a e'
+ }
+>>
+@end lilypond
+
+Cependant, LilyPond possède des jeux de cordes prédéfinis pour le banjo,
+la mandoline, la guitare et la guitare basse ; ainsi l'accord précédent peut
+également s'indiquer :
+
+@example
+\set TabStaff.stringTunings = #bass-tuning
+@end example
+
+Le jeu par défaut est celui de la guitare : @code{guitar-tuning}, c'est-à-dire
+le célèbre mi la ré sol si mi. Quelques autres jeux prédéfinis :
+@code{guitar-open-g-tuning}, @code{mandolin-tuning} et
+@code{banjo-open-g-tuning}.
+
+@seealso
+
+Vous trouverez une liste complète de ces jeux prédéfinis dans le fichier
+@file{scm/@/output@/-lib@/.scm}.
+
+Référence du Programme : @internalsref{Tab_note_heads_engraver}.
+
+@refbugs
+
+Aucun effet spécial de guitare n'a été implémenté à ce jour.
+
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
@node Banjo tablatures
@subsection Banjo tablatures
+@cindex Tablatures de banjo
+
+LilyPond permet d'écrire des tablatures de base pour le banjo à cinq
+cordes. Pour ce faire, pensez à utiliser le format de tablature pour banjo
+afin d'avoir le bon nombre de cordes, et le bon accord :
+
+@lilypond[quote,ragged-right,fragment,verbatim]
+\new TabStaff <<
+ \set TabStaff.tablatureFormat = #fret-number-tablature-format-banjo
+ \set TabStaff.stringTunings = #banjo-open-g-tuning
+ {
+ \stemDown
+ g8 d' g'\5 a b g e d' |
+ g4 d''8\5 b' a'\2 g'\5 e'\2 d' |
+ g4
+ }
+>>
+@end lilypond
+
+LilyPond connaît un certain nombre de manière d'accorder un banjo :
+@code{banjo-c-tuning} (Sol Do Sol Si Ré),
+@code{banjo-modal-tuning} (Sol Ré Sol Do Ré),
+@code{banjo-open-d-tuning} (La Ré Fa-dièse La Ré)
+et @code{banjo-open-dm-tuning} (La Ré Fa La Ré).
+
+Tous ces accords peuvent s'appliquer à un banjo à quatre cordes, si l'on
+utilise l'option @code{four-string-banjo} :
+
+@example
+\set TabStaff.stringTunings = #(four-string-banjo banjo-c-tuning)
+@end example
+
+@seealso
+
+Vous trouverez une liste complète des jeux de cordes prédéfinis pour le banjo
+dans le fichier @file{scm/@/output@/-lib@/.scm}.
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
@node Fret diagrams
@subsection Fret diagrams
+@cindex Schémas d'accords
+@cindex Schémas de barrés
+
+On peut ajouter des diagrammes d'accords au-dessus de n'importe quelle
+note, en tant qu'objets @code{\markup}. Cet objet contiendra toutes
+les informations sur le doigté et les éventuels barrés :
+
+@lilypond[verbatim, ragged-right, quote]
+\new Voice {
+ d'^\markup \fret-diagram #"6-x;5-x;4-o;3-2;2-3;1-2;"
+ d' d' d'
+ fis'^\markup \override #'(size . 0.75) {
+ \override #'(finger-code . below-string) {
+ \fret-diagram-verbose #'((place-fret 6 2 1) (barre 6 1 2)
+ (place-fret 5 4 3) (place-fret 4 4 4)
+ (place-fret 3 3 2) (place-fret 2 2 1)
+ (place-fret 1 2 1))
+ }
+ }
+ fis' fis' fis'
+ c'^\markup \override #'(dot-radius . 0.35) {
+ \override #'(finger-code . in-dot) {
+ \override #'(dot-color . white) {
+ \fret-diagram-terse #"x;3-1-(;5-2;5-3;5-4;3-1-);"
+ }
+ }
+ }
+ c' c' c'
+}
+@end lilypond
+
+
+Vous pouvez indiquer vos diagrammes de trois manières différentes :
+@qq{standard}, @qq{terse} ou @qq{verbeux}. Ces trois interfaces
+produisent des schémas similaires, mais demandent d'entrer plus ou
+moins d'informations. Vous trouverez tout cela de manière détaillée
+dans @ref{Overview of text markup commands}.
+
+Par ailleurs, plusieurs propriétés permettent d'ajuster les graphismes
+à votre convenance. Vous en trouverez les détails dans
+@internalsref{fret-diagram-interface}.
+
+
+@seealso
+
+Exemples : @code{input/@/test,fret@/-diagram@/.ly}
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
@node Right hand fingerings
@subsection Right hand fingerings
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+Les doigtés de la main droite, dans les accords, peuvent être ajoutés au moyen
+de @code{@var{note}-\rightHandFinger @var{doigté}}
+
+@lilypond[verbatim,fragment,relative=2]
+ <c-\rightHandFinger #1 e-\rightHandFinger #2 >
+@end lilypond
+
+Pour plus de clarté, vous pouvez traduire ou abréger la commande
+@code{\rightHandFinger}, par exemple en @code{\doigtMainDroite} ou
+même @code{\MD} :
+
+@example
+#(define MD rightHandFinger)
+@end example
+
+@cindex doigtés, main droite, guitare
+@cindex mains droite, doigtés guitare
+
+@commonprop
+
+Pour contrôler plus précisément les doigtés de main droite, réglez la
+propriété @code{strokeFingerOrientations} :
+
+@lilypond[quote,verbatim,ragged-right,fragment,relative=1]
+#(define RH rightHandFinger)
+{
+ \set strokeFingerOrientations = #'(up down)
+ <c-\RH #1 es-\RH #2 g-\RH #4 > 4
+ \set strokeFingerOrientations = #'(up right down)
+ <c-\RH #1 es-\RH #2 g-\RH #4 > 4
+}
+@end lilypond
+
+Les lettres utilisées dans ces doigtés sont définies par la propriété
+@code{digit-names}, mais on peut bien sûr les changer comme on veut :
+
+@lilypond[quote,verbatim,ragged-right,fragment,relative=1]
+#(define RH rightHandFinger)
+{
+ \set strokeFingerOrientations = #'(right)
+ \override StrokeFinger #'digit-names = ##("x" "y" "z" "!" "@")
+ <c-\RH #5 >4
+ <c-\RH "@">4
+}
+@end lilypond
+
+@seealso
+
+Référence : @internalsref{StrokeFinger}
+
+
@node Other guitar issues
@subsection Other guitar issues
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+Voici comment insérer des indications de position.
+
+@lilypond[quote,ragged-right,fragment,verbatim,relative=0]
+\clef "G_8"
+b16 d16 g16 b16 e16
+\textSpannerDown
+\override TextSpanner #'bound-details #'left #'text = "XII "
+ g16\startTextSpan
+ b16 e16 g16 e16 b16 g16\stopTextSpan
+e16 b16 g16 d16
+@end lilypond
+
+
+Lorsque des notes doivent être jouées détimbrées (le doigt effleurant
+la corde sans la presser, en un effet presque percussif, mais où la
+hauteur est encore perceptible), on peut employer des têtes de notes
+spéciales en forme de croix.
+Vous trouverez plus de détails dans @ref{Special noteheads}.
+
@node Bagpipe
@section Bagpipe
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+@cindex Cornemuse
+
+@menu
+* Bagpipe definitions::
+* Bagpipe example::
+@end menu
+
-@menu
-* Bagpipe definitions::
-* Bagpipe example::
-@end menu
@node Bagpipe definitions
@subsection Bagpipe definitions
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+LilyPond inclut des définitions spécifiques destinées à la notation pour
+cornemuse écossaise ; il suffit d'ajouter
+
+@example
+\include "bagpipe.ly"
+@end example
+
+@noindent
+en haut de votre fichier. Ainsi, vous bénéficierez de commandes raccourcies
+pour les appogiatures spéciales et idiomatiques de la cornemuse. Par exemple,
+vous pouvez écrire @code{\taor} au lieu de
+
+@example
+\grace @{ \small G32[ d G e] @}
+@end example
+
+@code{bagpipe.ly} prend également en charge les définitions de hauteurs pour la
+cornemuse ; vous n'avez donc pas à vous soucier d'employer
+@code{\relative} ou @code{\transpose}.
+
+@lilypond[ragged-right,verbatim,quote,notime]
+\include "bagpipe.ly"
+{ \grg G4 \grg a \grg b \grg c \grg d \grg e \grg f \grA g A }
+@end lilypond
+
+La musique pour cornemuse est traditionnellement écrite en ré majeur.
+Dans la mesure où c'est la seule tonalité possible, l'usage est de ne
+pas indiquer l'armure explicitement. À cet effet, pensez à commencer
+votre partition par un @code{\hideKeySignature} -- ou bien
+@code{\showKeySignature} si, pour une raison ou pour une autre, vous
+tenez à afficher l'armure.
+
+Des compositions actuelles peuvent ne pas respecter cette tonalité
+traditionnelle, auquel cas les do et fa devraient être abaissés en
+utilisant @code{cflat} ou @code{fflat} ; ils seront représenté par une
+note en forme de croix.
+
+Lorsqu'elles jouent des œuvres moins cérémonieuses que pour une parade
+ou un défilé, peut survenir un sol aigu, au doux nom de
+@qq{piobaireachd}, et que l'on indiquera par @code{gflat}.
+
@node Bagpipe example
@subsection Bagpipe example
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+Et voici en guise d'exemple, à quoi ressemble le chant populaire
+@emph{Amazing Grace}, noté dans l'idiome de la cornemuse.
+
+@lilypond[verbatim,quote]
+\include "bagpipe.ly"
+\layout {
+ indent = 0.0\cm
+ \context { \Score \remove "Bar_number_engraver" }
+}
+
+\header {
+ title = "Amazing Grace"
+ meter = "Hymn"
+ arranger = "Trad. arr."
+}
+
+{
+ \hideKeySignature
+ \time 3/4
+ \grg \partial 4 a8. d16
+ \slurd d2 \grg f8[ e32 d16.]
+ \grg f2 \grg f8 e
+ \thrwd d2 \grg b4
+ \grG a2 \grg a8. d16
+ \slurd d2 \grg f8[ e32 d16.]
+ \grg f2 \grg e8. f16
+ \dblA A2 \grg A4
+ \grg A2 f8. A16
+ \grg A2 \hdblf f8[ e32 d16.]
+ \grg f2 \grg f8 e
+ \thrwd d2 \grg b4
+ \grG a2 \grg a8. d16
+ \slurd d2 \grg f8[ e32 d16.]
+ \grg f2 e4
+ \thrwd d2.
+ \slurd d2
+ \bar "|."
+}
+@end lilypond
+
@node Ancient notation
@section Ancient notation
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+@cindex Vaticana, Editio
+@cindex Medicaea, Editio
+@cindex hufnagel
+@cindex Petrucci
+@cindex mensural
+
+La gestion par LilyPond des formes de notation ancienne inclut des
+fonctionnalités spécifiques à la notation mensurale et au chant
+grégorien. La gestion de la basse chiffrée est à ce jour plus limitée.
+
+De nombreux objets graphiques (que nous appelons @qq{grob}) disposent
+d'une propriété @code{style}, comme nous le verrons dans
+@itemize @bullet
+@item
+@ref{Ancient note heads},
+@item
+@ref{Ancient accidentals},
+@item
+@ref{Ancient rests},
+@item
+@ref{Ancient clefs},
+@item
+@ref{Ancient flags},
+@item
+@ref{Ancient time signatures}.
+@end itemize
+
+Manipuler cette propriété permet d'éviter la création d'un nouveau
+concept de notation. L'aspect typographique de l'objet ainsi affecté
+peut alors être adapté à une forme de représentation particulière.
+
+En plus des signes d'articulation standards décrits à la section
+@ref{Articulations}, la notation ancienne dispose de signes particuliers.
+
+@itemize @bullet
+@item
+@ref{Ancient articulations}
+@end itemize
+
+D'autres aspects de la notation ancienne ne peuvent pas être gérés
+aussi simplement qu'en jouant sur les propriétés d'un style appliqué à
+un objet graphique ou en lui ajoutant des articulations. Certains
+concepts sont spécifiques à la notation ancienne.
+
+@itemize @bullet
+@item
+@ref{Custodes},
+@item
+@ref{Divisiones},
+@item
+@ref{Ligatures}.
+@end itemize
+
+Si tout cela vous dépasse et que vous désirez plonger dans le vif du
+sujet sans trop vous préoccuper de personnaliser des contextes,
+consultez les pages dédiées aux contextes prédéfinis. Ils vous
+permettront d'adapter vos contextes de voix et de portée, et vous
+n'aurez plus qu'à saisir les notes.
+
+@itemize @bullet
+@item
+@ref{Gregorian Chant contexts},
+@item
+@ref{Mensural contexts}.
+@end itemize
+
+La représentation de la basse chiffrée, typique de l'époque le baroque, n'est
+que partiellement gérée.
+
+@itemize @bullet
+@item
+@ref{Figured bass}
+@end itemize
+
+Voici les points que nous allons aborder :
+
+@menu
+* Ancient note heads::
+* Ancient accidentals::
+* Ancient rests::
+* Ancient clefs::
+* Ancient flags::
+* Ancient time signatures::
+* Ancient articulations::
+* Custodes::
+* Divisiones::
+* Ligatures::
+* Gregorian Chant contexts::
+* Mensural contexts::
+* Musica ficta accidentals::
+* Figured bass::
+@end menu
+
+
-@menu
-* Ancient note heads::
-* Ancient accidentals::
-* Ancient rests::
-* Ancient clefs::
-* Ancient flags::
-* Ancient time signatures::
-* Ancient articulations::
-* Custodes::
-* Divisiones::
-* Ligatures::
-* Gregorian Chant contexts::
-* Mensural contexts::
-* Musica ficta accidentals::
-* Figured bass::
-@end menu
@node Ancient note heads
@subsection Ancient note heads
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+@cindex têtes de note, musique ancienne
+
+Pour de la musique ancienne, vous disposez de plusieurs styles de tête
+de note, en plus de celui par défaut (@code{default} style). Vous
+pouvez affecter à la propriété @code{style} de l'objet
+@internalsref{NoteHead} les valeurs @code{baroque},
+@code{neomensural}, @code{mensural} ou @code{petrucci}. En style
+@code{baroque}, la seule différence par rapport au style
+@code{default} concerne la @code{\breve} qui sera carrée et non pas
+ovoïde. Le style @code{neomensural} ajoute au @code{baroque} le
+fait que les notes de durée inférieure ou égale à une ronde sont en
+forme de losange, et les hampes centrées sur la tête. Ce style est
+particulièrement adapté à la transcription de la musique mesurée
+dans les incipits. Le style @code{mensural} permet de reproduire les
+têtes de note telles qu'imprimées au XVIième siècle. Enfin, le style
+@code{petrucci} qui imite les partitions historiques, bien
+qu'utilisant de plus grosses têtes.
+
+L'exemple suivant illustre le style @code{neomensural}.
+
+
+@lilypond[quote,fragment,ragged-right,verbatim]
+\set Score.skipBars = ##t
+\override NoteHead #'style = #'neomensural
+a'\longa a'\breve a'1 a'2 a'4 a'8 a'16
+@end lilypond
+
+Si vous écrivez en notation grégorienne, le
+@internalsref{Gregorian_ligature_engraver} se chargera de sélectionner
+la tête de notre appropriée ; il n'est donc nul besoin de spécifier le
+style à utiliser. Vous pouvez cependant spécifier par exemple le style
+@code{vaticana_punctum} pour obtenir des neumes punctums. De même,
+c'est le @internalsref{Mensural_ligature_engraver} qui se chargera des
+ligatures mensurales. Consultez la section @ref{Ligatures} pour
+savoir comment fonctionnent les graveurs de ligature.
+
+@seealso
+
+Pour un aperçu de toutes les possibilités, consultez @ref{Note head styles}.
+
@node Ancient accidentals
@subsection Ancient accidentals
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+@cindex altérations
+
+
+Pour utiliser les formes anciennes d'altération, utilisez la propriété
+@code{glyph-name-alist} des objets @internalsref{Accidental} et
+@internalsref{KeySignature}.
+
+@lilypond[quote,ragged-right,staffsize=26]
+\score {
+{
+ \fatText
+ s^\markup {
+ \column {
+ "vaticana"
+ \line { " " \musicglyph #"accidentals.vaticana-1"
+ " " \musicglyph #"accidentals.vaticana0" }
+ }
+ \column {
+ "medicaea"
+ \line { " " \musicglyph #"accidentals.medicaea-1" }
+ }
+ \column {
+ "hufnagel"
+ \line { " " \musicglyph #"accidentals.hufnagel-1" }
+ }
+ \column {
+ "mensural"
+ \line { " " \musicglyph #"accidentals.mensural-1"
+ " " \musicglyph #"accidentals.mensural1" }
+ }
+ }
+}
+\layout {
+ interscoreline = 1
+ \context { \Score \remove "Bar_number_engraver" }
+ \context { \Staff
+ \remove "Clef_engraver"
+ \remove "Key_engraver"
+ \remove "Time_signature_engraver"
+ \remove "Staff_symbol_engraver"
+ \override VerticalAxisGroup #'minimum-Y-extent = ##f
+ }
+ }
+}
+@end lilypond
+
+Vous noterez que chacun de ces styles ne comporte pas toutes les
+altérations. LilyPond changera de style s'il est besoin d'une
+altération indisponible dans le style utilisé, comme vous pouvez le
+constater dans @code{input/@/test,ancient@/-accidentals@/.ly}.
+
+À l'instar des altérations accidentelles, le style d'armure est géré
+par la propriété @code{glyph-name-alist} de l'objet
+@internalsref{KeySignature}.
+
+@seealso
+
+Dans ce même manuel : @ref{Pitches}, @ref{Cautionary accidentals} et
+@ref{Automatic accidentals} pour les principes généraux sur
+l'utilisation des altérations ; @ref{Key signature} pour les armures.
+
+Référence du Programme : @internalsref{KeySignature}.
+
+Exemples : @code{input/@/test,ancient@/-accidentals@/.ly}.
@node Ancient rests
@subsection Ancient rests
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+@cindex silences, musique ancienne
+
+
+La propriété @code{style} de l'objet @internalsref{Rest} permet
+d'obtenir des silences de type ancien. Vous disposez des styles
+@code{classical}, @code{neomensural}, et @code{mensural}. Le style
+@code{classical} ne se distingue du style @code{default} que par le
+soupir (demi-soupir en miroir). Le style @code{neomensural} convient
+tout à fait à l'incipit lors de la transcription de musique mensurale.
+Le style @code{mensural}, enfin, imite la représentation des silences tels
+que dans les éditions du XVIième siècle.
+
+L'exemple suivant illustre le style @code{neomensural}.
+
+@lilypond[quote,fragment,ragged-right,verbatim]
+\set Score.skipBars = ##t
+\override Rest #'style = #'neomensural
+r\longa r\breve r1 r2 r4 r8 r16
+@end lilypond
+
+Les styles @code{mensural} et @code{neomensural} ne disposent pas des
+8ième et 16ième de soupir ; LilyPond utilisera dans de tels cas le
+style par défaut. Une liste exhaustive des silences est disponible à
+@code{input/@/test,rests@/.ly}.
+
+En ce qui concerne la notation grégorienne, il n'y a pas de silence.
+Par contre, elle utilise les @ref{Divisiones}.
+
+@seealso
+
+Dans ce même manuel : @ref{Rests} fournit les principes généraux sur
+l'utilisation des silences.
+
@node Ancient clefs
@subsection Ancient clefs
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+@cindex clefs
+@cindex clés
+
+
+Avec LilyPond, de nombreuses clefs son disponibles, certaines dédiées
+à la musique ancienne.
+
+Le tableau suivant présente les différentes clés anciennes que vous
+pouvez sélectionner avec la commande @code{\clef}. Certaines de ces
+clés utilisent le même glyphe, attaché à l'une ou l'autre des lignes
+de la portée. Le chiffre porté en suffixe permet alors de les
+différencier. Vous pouvez néanmoins forcer le positionnement du
+glyphe sur une ligne, comme expliqué à la section @ref{Clef}. Dans la
+colonne exemple, la note suivant la clé montre le do médium.
+
+@multitable @columnfractions .4 .4 .2
+@item
+@b{Description}
+@tab
+@b{Clé disponible}
+@tab
+@b{Exemple}
+
+@item
+Clé d'ut, style mensural moderne
+@tab
+@code{neomensural-c1}, @code{neomensural-c2},@*
+@code{neomensural-c3}, @code{neomensural-c4}
+@tab
+@lilypond[fragment,relative=1,notime]
+ \clef "neomensural-c2" c
+@end lilypond
+
+@item
+Clé d'ut, style mensural Petrucci, positionnable sur différentes
+lignes (clé d'ut seconde pour l'exemple)
+@tab
+@code{petrucci-c1}, @code{petrucci-c2},@*
+@code{petrucci-c3}, @code{petrucci-c4},@*
+@code{petrucci-c5}
+@tab
+@lilypond[fragment,relative=1,notime]
+ \clef "petrucci-c2"
+ \override NoteHead #'style = #'mensural
+ c
+@end lilypond
+
+@item
+Clé de fa, style mensural Petrucci
+@tab
+@code{petrucci-f}
+@tab
+@lilypond[fragment,relative=1,notime]
+ \clef "petrucci-f"
+ \override NoteHead #'style = #'mensural
+ c
+@end lilypond
+
+@item
+Clé de sol, style mensural Petrucci
+@tab
+@code{petrucci-g}
+@tab
+@lilypond[fragment,relative=1,notime]
+ \clef "petrucci-g"
+ \override NoteHead #'style = #'mensural
+ c
+@end lilypond
+
+@item
+Clé d'ut, style mensural historique
+@tab
+@code{mensural-c1}, @code{mensural-c2},@*
+@code{mensural-c3}, @code{mensural-c4}
+@tab
+@lilypond[fragment,relative=1,notime]
+ \clef "mensural-c2"
+ \override NoteHead #'style = #'mensural
+ c
+@end lilypond
+
+@item
+Clé de fa, style mensural historique
+@tab
+@code{mensural-f}
+@tab
+@lilypond[fragment,relative=1,notime]
+ \clef "mensural-f"
+ \override NoteHead #'style = #'mensural
+ c
+@end lilypond
+
+@item
+Clé de sol, style mensural historique
+@tab
+@code{mensural-g}
+@tab
+@lilypond[fragment,relative=1,notime]
+ \clef "mensural-g"
+ \override NoteHead #'style = #'mensural
+ c
+@end lilypond
+
+@item
+Clé d'ut, style Editio Vaticana
+@tab
+@code{vaticana-do1}, @code{vaticana-do2},@*
+@code{vaticana-do3}
+@tab
+@lilypond[fragment,relative=1,notime]
+ \override Staff.StaffSymbol #'line-count = #4
+ \override Staff.StaffSymbol #'color = #red
+ \override Staff.LedgerLineSpanner #'color = #red
+ \override Voice.Stem #'transparent = ##t
+ \override NoteHead #'style = #'vaticana.punctum
+ \clef "vaticana-do2"
+ c
+@end lilypond
+
+@item
+Clé de fa, style Editio Vaticana
+@tab
+@code{vaticana-fa1}, @code{vaticana-fa2}
+@tab
+@lilypond[fragment,relative=1,notime]
+ \override Staff.StaffSymbol #'line-count = #4
+ \override Staff.StaffSymbol #'color = #red
+ \override Staff.LedgerLineSpanner #'color = #red
+ \override Voice.Stem #'transparent = ##t
+ \override NoteHead #'style = #'vaticana.punctum
+ \clef "vaticana-fa2"
+ c
+@end lilypond
+
+@item
+Clé d'ut, style Editio Medicaea
+@tab
+@code{medicaea-do1}, @code{medicaea-do2},@*
+@code{medicaea-do3}
+@tab
+@lilypond[fragment,relative=1,notime]
+ \override Staff.StaffSymbol #'line-count = #4
+ \override Staff.StaffSymbol #'color = #red
+ \override Staff.LedgerLineSpanner #'color = #red
+ \override Voice.Stem #'transparent = ##t
+ \override NoteHead #'style = #'medicaea.punctum
+ \clef "medicaea-do2"
+ c
+@end lilypond
+
+@item
+Clé de fa, style Editio Medicaea
+@tab
+@code{medicaea-fa1}, @code{medicaea-fa2}
+@tab
+@lilypond[fragment,relative=1,notime]
+ \override Staff.StaffSymbol #'line-count = #4
+ \override Staff.StaffSymbol #'color = #red
+ \override Staff.LedgerLineSpanner #'color = #red
+ \override Voice.Stem #'transparent = ##t
+ \override NoteHead #'style = #'medicaea.punctum
+ \clef "medicaea-fa2"
+ c
+@end lilypond
+
+@item
+Clé d'ut, style historique Hufnagel
+@tab
+@code{hufnagel-do1}, @code{hufnagel-do2},@*
+@code{hufnagel-do3}
+@tab
+@lilypond[fragment,relative=1,notime]
+ \override Staff.StaffSymbol #'line-count = #4
+ \override Staff.StaffSymbol #'color = #red
+ \override Staff.LedgerLineSpanner #'color = #red
+ \override Voice.Stem #'transparent = ##t
+ \override NoteHead #'style = #'hufnagel.punctum
+ \clef "hufnagel-do2"
+ c
+@end lilypond
+
+@item
+Clé de fa, style historique Hufnagel
+@tab
+@code{hufnagel-fa1}, @code{hufnagel-fa2}
+@tab
+@lilypond[fragment,relative=1,notime]
+ \override Staff.StaffSymbol #'line-count = #4
+ \override Staff.StaffSymbol #'color = #red
+ \override Staff.LedgerLineSpanner #'color = #red
+ \override Voice.Stem #'transparent = ##t
+ \override NoteHead #'style = #'hufnagel.punctum
+ \clef "hufnagel-fa2"
+ c
+@end lilypond
+
+@item
+Clé combinée ut/fa, style historique Hufnagel
+@tab
+@code{hufnagel-do-fa}
+@tab
+@lilypond[fragment,relative=1,notime]
+ \override Staff.StaffSymbol #'color = #red
+ \override Staff.LedgerLineSpanner #'color = #red
+ \override Voice.Stem #'transparent = ##t
+ \override NoteHead #'style = #'hufnagel.punctum
+ \clef "hufnagel-do-fa"
+ c
+@end lilypond
+@end multitable
+
+
+
+@emph{Moderne} signifie @qq{telles qu'on les édite dans les
+transcriptions contemporaines de musique mesurée.}
+
+@emph{Petrucci} signifie @qq{inspiré des éditions réalisées par le
+Maître graveur Petrucci (1466-1539).}
+
+@emph{Historique} signifie @qq{telles qu'apparaissent dans les
+éditions historiques, manuscrites ou non, autres que celles de Petrucci.}
+
+@emph{Editio XXX} signifie @qq{telles que représentées dans les
+ouvrages estampillés Editio XXX.}
+
+Les clés d'ut de Petrucci avaient une hampe gauche différente selon
+leur ligne de rattachement.
+
+@seealso
+
+Dans ce même manuel : voir @ref{Clef}.
+
+@refbugs
+
+La clé de sol mensurale est calquée sur celle de Petrucci.
+
+
@node Ancient flags
@subsection Ancient flags
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+@cindex crochets
+
+
+Utiliser la propriété @code{flag-style} de l'objet hampe
+(@internalsref{Stem}) donne accès aux crochets de style ancien. Seul
+le style @code{mensural} en dispose.
+
+@lilypond[quote,fragment,ragged-right,verbatim]
+\override Stem #'flag-style = #'mensural
+\override Stem #'thickness = #1.0
+\override NoteHead #'style = #'mensural
+\autoBeamOff
+c'8 d'8 e'8 f'8 c'16 d'16 e'16 f'16 c'32 d'32 e'32 f'32 s8
+c''8 d''8 e''8 f''8 c''16 d''16 e''16 f''16 c''32 d''32 e''32 f''32
+@end lilypond
+
+Notez que, pour chaque crochet mensural, l'extrémité la plus proche de
+la tête de note sera toujours attachée à une ligne de la portée.
+
+Il n'existe pas de crochet spécifique au style néo-mensural. Nous
+vous conseillons donc, lorsque vous réalisez l'incipit d'une
+transcription, d'utiliser le style par défaut. Les crochets
+n'existent pas en notation grégorienne.
+
+@refbugs
+
+Les crochets anciens s'attachent aux hampes avec un léger décalage,
+suite à des modifications intervenues au début de la série 2.3.
+
+L'alignement vertical des crochets par rapport aux lignes de la portée
+sous-entend que les hampes se terminent toujours soit sur une ligne,
+soit à l'exact milieu d'un interligne. Ceci n'est pas toujours
+réalisable, surtout si vous faites appel à des fonctionnalités
+avancées de présentation de la notation classique (ce qui, par
+définition, ne devrait pas s'appliquer à la notation mensurale).
@node Ancient time signatures
@subsection Ancient time signatures
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+@cindex métrique
+
+
+Les possibilités de métrique sont limitées en musique mensurale. Les
+glyphes sont affectés à des métriques particulières. En d'autres
+termes, pour obtenir le glyphe correspondant à une métrique mensurale
+particulière à l'aide de la commande @code{\time n/m}, vous devrez
+définir @code{n} et @code{m} selon les valeurs suivantes :
+
+@lilypond[quote,ragged-right]
+\layout {
+ indent = 0.0
+ \context {
+ \Staff
+ \remove Staff_symbol_engraver
+ \remove Clef_engraver
+ \remove Time_signature_engraver
+ }
+}
+{
+ \set Score.timing = ##f
+ \set Score.barAlways = ##t
+ s_\markup { "\\time 4/4" }^\markup { " " \musicglyph
+#"timesig.neomensural44" }
+ s
+ s_\markup { "\\time 2/2" }^\markup { " " \musicglyph
+#"timesig.neomensural22" }
+ s
+ s_\markup { "\\time 6/4" }^\markup { " " \musicglyph
+#"timesig.neomensural64" }
+ s
+ s_\markup { "\\time 6/8" }^\markup { " " \musicglyph
+#"timesig.neomensural68" }
+ \break
+ s_\markup { "\\time 3/2" }^\markup { " " \musicglyph
+#"timesig.neomensural32" }
+ s
+ s_\markup { "\\time 3/4" }^\markup { " " \musicglyph
+#"timesig.neomensural34" }
+ s
+ s_\markup { "\\time 9/4" }^\markup { " " \musicglyph
+#"timesig.neomensural94" }
+ s
+ s_\markup { "\\time 9/8" }^\markup { " " \musicglyph
+#"timesig.neomensural98" }
+ \break
+ s_\markup { "\\time 4/8" }^\markup { " " \musicglyph
+#"timesig.neomensural48" }
+ s
+ s_\markup { "\\time 2/4" }^\markup { " " \musicglyph
+#"timesig.neomensural24" }
+}
+@end lilypond
+
+La propriété @code{style} de l'objet @internalsref{TimeSignature}
+permet d'accéder aux indicateurs de métrique anciens. Sont
+disponibles les styles @code{neomensural} et @code{mensural}. Vous
+avez vu ci-dessus le style @code{neomensural}, particulièrement
+utilisé pour l'incipit des transcriptions. Le style @code{mensural}
+imite l'aspect des éditions du XVIième siècle.
+
+Voici les différences entre les différents styles :
+
+@lilypond[ragged-right,fragment,relative=1,quote]
+{
+ \fatText
+
+ \time 2/2
+ c1^\markup { \hspace #-2.0 \typewriter default }
+
+ \override Staff.TimeSignature #'style = #'numbered
+ \time 2/2
+ c1^\markup { \hspace #-2.0 \typewriter numbered }
+
+ \override Staff.TimeSignature #'style = #'mensural
+ \time 2/2
+ c1^\markup { \hspace #-2.0 \typewriter mensural }
+
+ \override Staff.TimeSignature #'style = #'neomensural
+ \time 2/2
+ c1^\markup { \hspace #-2.0 \typewriter neomensural }
+ \override Staff.TimeSignature #'style = #'single-digit
+ \time 2/2
+ c1^\markup { \hspace #-2.0 \typewriter single-digit }
+}
+@end lilypond
+
+@seealso
+
+Dans ce manuel : @ref{Time signature} fournit les principes généraux sur
+l'utilisation des indications de métrique.
+
+@refbugs
+
+Les équivalences de durées de note ne sont pas modifiées par un
+changement de métrique. Par exemple, l'équivalence 1 brève pour 3
+semi-brèves (tempus perfectum) doit s'effectuer à la main en tapant :
+
+@example
+breveTP = #(ly:make-duration -1 0 3 2)
+@dots{}
+@{ c\breveTP f1 @}
+@end example
+
+@noindent
+Ce qui définira @code{breveTP} à 3/2 fois 2 = 3 fois une ronde.
+
+Le symbole @code{old6/8alt} (alternatif au symbole pour 6/8) ne peut
+être invoqué avec @code{\time}. Utilisez alors un @code{\markup}.
@node Ancient articulations
@subsection Ancient articulations
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+@cindex articulations
+
+En plus des signes d'articulation standards décrits à la
+section @ref{Articulations}, LilyPond fournit des articulations pour la
+musique ancienne. Elles sont spécifiquement destinées au style Editio
+Vaticana.
+
+@lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
+\include "gregorian-init.ly"
+\score {
+ \new VaticanaVoice {
+ \override TextScript #'font-family = #'typewriter
+ \override TextScript #'font-shape = #'upright
+ \override Script #'padding = #-0.1
+ a\ictus_"ictus" \break
+ a\circulus_"circulus" \break
+ a\semicirculus_"semicirculus" \break
+ a\accentus_"accentus" \break
+ \[ a_"episem" \episemInitium \pes b \flexa a b \episemFinis \flexa a \]
+ }
+}
+@end lilypond
+
+@refbugs
+
+Certaines articulations sont verticalement trop proches de leurs têtes
+de note.
+
+Le trait d'un episem n'est bien souvent pas visualisable et, lorsqu'il
+l'est, son extension à droite est trop longue.
@node Custodes
@subsection Custodes
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+@cindex custos
+@cindex custodes
+@cindex guidon
+
+Un guidon (en latin @emph{custos}, @emph{custodes} au pluriel) est un
+symbole qui apparaît à la fin d'une portée. Il montre la hauteur de
+la ou des premières notes de la portée suivante, donnant une
+indication judicieuse à l'exécutant lors de la représentation.
+
+Les guidons étaient couramment utilisés jusqu'au XVIIième siècle. De
+nos jours, on les retrouve uniquement dans quelques formes
+particulières de notation telles que les éditions contemporaines de
+chant grégorien comme les @emph{editio vaticana}. Différents glyphes
+existent selon le style de notation.
+
+L'impression de guidons s'obtient en affectant, dans un bloc
+@code{\layout}, le @internalsref{Custos_engraver} au contexte
+@code{Staff}, comme le montre l'exemple suivant.
+
+@example
+\layout @{
+ \context @{
+ \Staff
+ \consists Custos_engraver
+ Custos \override #'style = #'mensural
+ @}
+@}
+@end example
+
+Le résultat ressemblera à :
+
+@lilypond[quote,ragged-right]
+\score {
+{
+ a'1
+ \override Staff.Custos #'style = #'mensural
+ \break
+ g'
+}
+\layout {
+ \context { \Staff \consists Custos_engraver }
+ }
+}
+@end lilypond
+
+Le glyphe du guidon est déterminé par la propriété @code{style}. Les
+styles disponibles sont : @code{vaticana}, @code{medicaea},
+@code{hufnagel}, et @code{mensural}. En voici un aperçu :
+
+@lilypond[quote,ragged-right,fragment]
+\new Lyrics \lyricmode {
+ \markup { \column {
+ \typewriter "vaticana"
+ \line { " " \musicglyph #"custodes.vaticana.u0" }
+ } }
+ \markup { \column {
+ \typewriter "medicaea"
+ \line { " " \musicglyph #"custodes.medicaea.u0" }
+ }}
+ \markup { \column {
+ \typewriter "hufnagel"
+ \line { " " \musicglyph #"custodes.hufnagel.u0" }
+ }}
+ \markup { \column {
+ \typewriter "mensural"
+ \line { " " \musicglyph #"custodes.mensural.u0" }
+ }}
+}
+@end lilypond
+
+@seealso
+
+Référence du Programme : @internalsref{Custos}.
+
+Exemples : @lsr{ancient,custodes@/.ly}.
+
@node Divisiones
@subsection Divisiones
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+@cindex divisio
+@cindex divisiones
+@cindex finalis
+
+Une division est un symbole ajouté à la portée et utilisé en chant
+grégorien pour séparer les phrases ou parties. @emph{Divisio minima},
+@emph{divisio maior} et @emph{divisio maxima} peuvent respectivement
+s'interpréter comme des pauses courte, moyenne ou longue, à l'image
+des marques de respiration (cf. @ref{Breath marks}). Le signe
+@emph{finalis} n'est pas uniquement une marque de fin de chant ; il
+sert aussi à indiquer la fin des parties dans une structure verset/répons.
+
+Les divisions sont disponibles après inclusion du fichier
+@file{gregorian@/-init@/.ly}. Grâce à cela, il vous suffit d'insérer
+@code{\divisioMinima}, @code{\divisioMaior}, @code{\divisioMaxima} ou
+@code{\finalis} à l'emplacement approprié du fichier source.
+Certaines éditions utilisent @emph{virgula} ou @emph{caesura} en lieu
+et place de @emph{divisio minima} ; c'est pourquoi
+@file{gregorian@/-init@/.ly} définit aussi @code{\virgula} et
+@code{\caesura}.
+
+@lilypondfile[quote,ragged-right]{divisiones.ly}
+
+@refcommands
+
+@funindex \virgula
+@code{\virgula},
+@funindex \caesura
+@code{\caesura},
+@funindex \divisioMinima
+@code{\divisioMinima},
+@funindex \divisioMaior
+@code{\divisioMaior},
+@funindex \divisioMaxima
+@code{\divisioMaxima},
+@funindex \finalis
+@code{\finalis}.
+
+@seealso
+
+Dans ce même manuel : @ref{Breath marks}.
+
+Référence du Programme : @internalsref{BreathingSign}.
+
+Exemples : @code{input/@/test,divisiones@/.ly}.
@node Ligatures
@subsection Ligatures
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+@cindex Ligatures
+
+@c TODO: Should double check if I recalled things correctly when I wrote
+@c down the following paragraph by heart.
+
+Une ligature est un symbole graphique qui représente deux notes au
+moins. Les ligatures ont commencé à apparaître dans les manuscrits de
+chant grégorien, pour indiquer des suites ascendantes ou descendantes
+de notes.
+
+Les ligatures s'indiquent par une inclusion entre @code{\[} et
+@code{\]}. Certains styles de ligature peuvent demander un complément
+de syntaxe spécifique. Par défaut, le graveur
+@internalsref{LigatureBracket} place un simple crochet au dessus de
+la ligature :
+
+@lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
+\transpose c c' {
+ \[ g c a f d' \]
+ a g f
+ \[ e f a g \]
+}
+@end lilypond
+
+Il faudra, selon le style de ligature désiré, ajouter au contexte
+@internalsref{Voice} le graveur de ligature approprié, comme nous le
+verrons plus loin. Seules sont disponibles les ligatures mensurales
+blanches, avec quelques limitations.
+
+
+
+@refbugs
+
+La gestion des espacements spécifiques aux ligatures n'est à ce jour
+pas implémentée. En conséquence, les ligatures sont trop espacées les
+unes des autres et les sauts de ligne mal ajustés. De plus, les
+paroles ne s'alignent pas de manière satisfaisante en présence de ligatures.
+
+Les altérations ne pouvant être imprimées à l'intérieur d'une
+ligature, il faut les rassembler et les imprimer juste avant.
+
+La syntaxe utilisée correspond à l'ancienne convention de préfixage
+@code{\[ expr. musicale\]}. Pour des raisons d'uniformité, nous
+opterons probablement pour le style suffixage (postfix) @code{note\[
+... note\]}.
+En attendant, vous pouvez inclure le fichier
+@file{gregorian@/-init@/.ly}, qui fournit une fonction Scheme
+@example
+\ligature @var{expr. musicale}
+@end example
+qui aura les mêmes effets et est reconnue stable.
+
+@menu
+* White mensural ligatures::
+* Gregorian square neumes ligatures::
+@end menu
-@menu
-* White mensural ligatures::
-* Gregorian square neumes ligatures::
-@end menu
@node White mensural ligatures
@subsubsection White mensural ligatures
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+@cindex Ligatures mensurales
+@cindex Ligatures mensurales blanches
+
+Le support des ligatures mensurales blanches est limité.
+
+La gravure des ligatures mensurales blanches s'obtient après avoir,
+dans le bloc @code{layout}, appliqué le
+@internalsref{Mensural_ligature_engraver} au contexte
+@internalsref{Voice}, duquel on déconnecte le
+@internalsref{Ligature_bracket_engraver}, comme ici :
+
+@example
+\layout @{
+ \context @{
+ \Voice
+ \remove Ligature_bracket_engraver
+ \consists Mensural_ligature_engraver
+ @}
+@}
+@end example
+
+Point n'est besoin d'autre spécification pour décrire l'aspect d'une
+ligature mensurale blanche. Son aspect sera plus ou moins déterminé,
+uniquement à partir des hauteurs et durées des notes qui la composent.
+Bien que cela demande un temps d'adaptation au nouvel utilisateur,
+cette méthode offre l'avantage que toute l'information musicale incluse
+dans la ligature est connue en interne. Ceci est non seulement
+important pour le rendu MIDI, mais aussi pour des questions de
+transcription automatisée d'une ligature.
+
+Par exemple,
+
+@example
+\set Score.timing = ##f
+\set Score.defaultBarType = "empty"
+\override NoteHead #'style = #'neomensural
+\override Staff.TimeSignature #'style = #'neomensural
+\clef "petrucci-g"
+\[ c'\maxima g \]
+\[ d\longa c\breve f e d \]
+\[ c'\maxima d'\longa \]
+\[ e'1 a g\breve \]
+@end example
+@lilypond[quote,ragged-right]
+\score {
+ \transpose c c' {
+ \set Score.timing = ##f
+ \set Score.defaultBarType = "empty"
+ \override NoteHead #'style = #'neomensural
+ \override Staff.TimeSignature #'style = #'neomensural
+ \clef "petrucci-g"
+ \[ c'\maxima g \]
+ \[ d\longa c\breve f e d \]
+ \[ c'\maxima d'\longa \]
+ \[ e'1 a g\breve \]
+ }
+ \layout {
+ \context {
+ \Voice
+ \remove Ligature_bracket_engraver
+ \consists Mensural_ligature_engraver
+ }
+ }
+}
+@end lilypond
+
+Si vous ne remplacez pas le @internalsref{Ligature_bracket_engraver}
+par le @internalsref{Mensural_ligature_engraver}, voici ce que vous
+obtiendrez :
+
+@lilypond[quote,ragged-right]
+\transpose c c' {
+ \set Score.timing = ##f
+ \set Score.defaultBarType = "empty"
+ \override NoteHead #'style = #'neomensural
+ \override Staff.TimeSignature #'style = #'neomensural
+ \clef "petrucci-g"
+ \[ c'\maxima g \]
+ \[ d\longa c\breve f e d \]
+ \[ c'\maxima d'\longa \]
+ \[ e'1 a g\breve \]
+}
+@end lilypond
+
+@refbugs
+
+L'espacement horizontal n'est pas des meilleurs.
@node Gregorian square neumes ligatures
@subsubsection Gregorian square neumes ligatures
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+@cindex Neumes carrés et ligatures
+@cindex Grégorien, ligaturer des neumes carrés
+
+La gestion des neumes grégoriens conformément au style des Editio
+Vaticana est quelque peu limitée. Les ligatures élémentaires sont déjà
+disponibles, mais LilyPond ne permet pas encore d'arriver à un
+résultat irréprochable dans les détails, tels qu'en matière
+d'espacement horizontal des enchaînements de ligatures, d'alignement des
+paroles ou de gestion convenable des altérations.
+
+
+Le tableau ci-dessous inventorie les différents neumes contenus dans
+le second tome de l'Antiphonale Romanum (@emph{Liber Hymnarius}) publié
+par l'abbaye de Solesmes en 1983.
+
+@multitable @columnfractions .4 .2 .2 .2
+
+@item
+@b{Neuma aut@*
+Neumarum Elementa}
+@tab
+@b{Figurae@*
+Rectae}
+@tab
+@b{Figurae@*
+Liquescentes@*
+Auctae}
+@tab
+@b{Figurae@*
+Liquescentes@*
+Deminutae}
+
+@c TODO: \layout block is identical in all of the below examples.
+@c Therefore, it should somehow be included rather than duplicated all
+@c the time. --jr
+
+@c why not make identifiers in ly/engraver-init.ly? --hwn
+
+@c Because it's just used to typeset plain notes without
+@c a staff for demonstration purposes rather than something
+@c special of Gregorian chant notation. --jr
+
+@item
+@code{1. Punctum}
+@tab
+@lilypond[staffsize=26,line-width=1.5\cm]
+\include "gregorian-init.ly"
+\score {
+ \transpose c c' {
+ % Punctum
+ \[ b \]
+ \noBreak s^\markup {"a"} \noBreak
+
+ % Punctum Inclinatum
+ \[ \inclinatum b \]
+ \noBreak s^\markup {"b"}
+ }
+\layout { \neumeDemoLayout }}
+@end lilypond
+@tab
+@lilypond[staffsize=26,line-width=2.5\cm]
+\include "gregorian-init.ly"
+\score {
+ \transpose c c' {
+ % Punctum Auctum Ascendens
+ \[ \auctum \ascendens b \]
+ \noBreak s^\markup {"c"} \noBreak
+
+ % Punctum Auctum Descendens
+ \[ \auctum \descendens b \]
+ \noBreak s^\markup {"d"} \noBreak
+
+ % Punctum Inclinatum Auctum
+ \[ \inclinatum \auctum b \]
+ \noBreak s^\markup {"e"}
+ }
+\layout { \neumeDemoLayout }}
+@end lilypond
+@tab
+@lilypond[staffsize=26,line-width=1.0\cm]
+\include "gregorian-init.ly"
+\score {
+ \transpose c c' {
+ % Punctum Inclinatum Parvum
+ \[ \inclinatum \deminutum b \]
+ \noBreak s^\markup {"f"}
+ }
+\layout { \neumeDemoLayout }}
+@end lilypond
+
+@item
+@code{2. Virga}
+@tab
+@lilypond[staffsize=26,line-width=1.0\cm]
+\include "gregorian-init.ly"
+\score {
+ \transpose c c' {
+ % Virga
+ \[ \virga b \]
+ \noBreak s^\markup {"g"}
+ }
+\layout { \neumeDemoLayout }}
+@end lilypond
+@tab
+@tab
+
+@item
+@code{3. Apostropha vel Stropha}
+@tab
+@lilypond[staffsize=26,line-width=1.0\cm]
+\include "gregorian-init.ly"
+\score {
+ \transpose c c' {
+ % Stropha
+ \[ \stropha b \]
+ \noBreak s^\markup {"h"}
+ }
+\layout { \neumeDemoLayout }}
+@end lilypond
+@tab
+@lilypond[staffsize=26,line-width=1.0\cm]
+\include "gregorian-init.ly"
+\score {
+ \transpose c c' {
+ % Stropha Aucta
+ \[ \stropha \auctum b \]
+ \noBreak s^\markup {"i"}
+ }
+\layout { \neumeDemoLayout }}
+@end lilypond
+@tab
+
+@item
+@code{4. Oriscus}
+@tab
+@lilypond[staffsize=26,line-width=1.0\cm]
+\include "gregorian-init.ly"
+\score {
+ \transpose c c' {
+ % Oriscus
+ \[ \oriscus b \]
+ \noBreak s^\markup {"j"}
+ }
+\layout { \neumeDemoLayout }}
+@end lilypond
+@tab
+@tab
+
+@item
+@code{5. Clivis vel Flexa}
+@tab
+@lilypond[staffsize=26,line-width=1.0\cm]
+\include "gregorian-init.ly"
+\score {
+ \transpose c c' {
+ % Clivis vel Flexa
+ \[ b \flexa g \]
+ s^\markup {"k"}
+ }
+\layout { \neumeDemoLayout }}
+@end lilypond
+@tab
+@lilypond[staffsize=26,line-width=2.0\cm]
+\include "gregorian-init.ly"
+\score {
+ \transpose c c' {
+ % Clivis Aucta Descendens
+ \[ b \flexa \auctum \descendens g \]
+ \noBreak s^\markup {"l"} \noBreak
+
+ % Clivis Aucta Ascendens
+ \[ b \flexa \auctum \ascendens g \]
+ \noBreak s^\markup {"m"}
+ }
+\layout { \neumeDemoLayout }}
+@end lilypond
+@tab
+@lilypond[staffsize=26,line-width=1.0\cm]
+\include "gregorian-init.ly"
+\score {
+ \transpose c c' {
+ % Cephalicus
+ \[ b \flexa \deminutum g \]
+ s^\markup {"n"}
+ }
+\layout { \neumeDemoLayout }}
+@end lilypond
+
+@item
+@code{6. Podatus vel Pes}
+@tab
+@lilypond[staffsize=26,line-width=1.0\cm]
+\include "gregorian-init.ly"
+\score {
+ \transpose c c' {
+ % Podatus vel Pes
+ \[ g \pes b \]
+ s^\markup {"o"}
+ }
+\layout { \neumeDemoLayout }}
+@end lilypond
+@tab
+@lilypond[staffsize=26,line-width=2.0\cm]
+\include "gregorian-init.ly"
+\score {
+ \transpose c c' {
+ % Pes Auctus Descendens
+ \[ g \pes \auctum \descendens b \]
+ \noBreak s^\markup {"p"} \noBreak
+
+ % Pes Auctus Ascendens
+ \[ g \pes \auctum \ascendens b \]
+ \noBreak s^\markup {"q"}
+ }
+\layout { \neumeDemoLayout }}
+@end lilypond
+@tab
+@lilypond[staffsize=26,line-width=1.0\cm]
+\include "gregorian-init.ly"
+\score {
+ \transpose c c' {
+ % Epiphonus
+ \[ g \pes \deminutum b \]
+ s^\markup {"r"}
+ }
+\layout { \neumeDemoLayout }}
+@end lilypond
+
+@item
+@code{7. Pes Quassus}
+@tab
+@lilypond[staffsize=26,line-width=1.0\cm]
+\include "gregorian-init.ly"
+\score {
+ \transpose c c' {
+ % Pes Quassus
+ \[ \oriscus g \pes \virga b \]
+ s^\markup {"s"}
+ }
+\layout { \neumeDemoLayout }}
+@end lilypond
+@tab
+@lilypond[staffsize=26,line-width=1.0\cm]
+\include "gregorian-init.ly"
+\score {
+ \transpose c c' {
+ % Pes Quassus Auctus Descendens
+ \[ \oriscus g \pes \auctum \descendens b \]
+ s^\markup {"t"}
+ }
+\layout { \neumeDemoLayout }}
+@end lilypond
+@tab
+
+@item
+@code{8. Quilisma Pes}
+@tab
+@lilypond[staffsize=26,line-width=1.0\cm]
+\include "gregorian-init.ly"
+\score {
+ \transpose c c' {
+ % Quilisma Pes
+ \[ \quilisma g \pes b \]
+ s^\markup {"u"}
+ }
+\layout { \neumeDemoLayout }}
+@end lilypond
+@tab
+@lilypond[staffsize=26,line-width=1.0\cm]
+\include "gregorian-init.ly"
+\score {
+ \transpose c c' {
+ % Quilisma Pes Auctus Descendens
+ \[ \quilisma g \pes \auctum \descendens b \]
+ s^\markup {"v"}
+ }
+\layout { \neumeDemoLayout }}
+@end lilypond
+@tab
+
+@item
+@code{9. Podatus Initio Debilis}
+@tab
+@lilypond[staffsize=26,line-width=1.0\cm]
+\include "gregorian-init.ly"
+\score {
+ \transpose c c' {
+ % Pes Initio Debilis
+ \[ \deminutum g \pes b \]
+ s^\markup {"w"}
+ }
+\layout { \neumeDemoLayout }}
+@end lilypond
+@tab
+@lilypond[staffsize=26,line-width=1.0\cm]
+\include "gregorian-init.ly"
+\score {
+ \transpose c c' {
+ % Pes Auctus Descendens Initio Debilis
+ \[ \deminutum g \pes \auctum \descendens b \]
+ s^\markup {"x"}
+ }
+\layout { \neumeDemoLayout }}
+@end lilypond
+@tab
+
+@item
+@code{10. Torculus}
+@tab
+@lilypond[staffsize=26,line-width=1.0\cm]
+\include "gregorian-init.ly"
+\score {
+ \transpose c c' {
+ % Torculus
+ \[ a \pes b \flexa g \]
+ s^\markup {"y"}
+ }
+\layout { \neumeDemoLayout }}
+@end lilypond
+@tab
+@lilypond[staffsize=26,line-width=1.0\cm]
+\include "gregorian-init.ly"
+\score {
+ \transpose c c' {
+ % Torculus Auctus Descendens
+ \[ a \pes b \flexa \auctum \descendens g \]
+ s^\markup {"z"}
+ }
+\layout { \neumeDemoLayout }}
+@end lilypond
+@tab
+@lilypond[staffsize=26,line-width=1.0\cm]
+\include "gregorian-init.ly"
+\score {
+ \transpose c c' {
+ % Torculus Deminutus
+ \[ a \pes b \flexa \deminutum g \]
+ s^\markup {"A"}
+ }
+\layout { \neumeDemoLayout }}
+@end lilypond
+
+@item
+@code{11. Torculus Initio Debilis}
+@tab
+@lilypond[staffsize=26,line-width=1.0\cm]
+\include "gregorian-init.ly"
+\score {
+ \transpose c c' {
+ % Torculus Initio Debilis
+ \[ \deminutum a \pes b \flexa g \]
+ s^\markup {"B"}
+ }
+\layout { \neumeDemoLayout }}
+@end lilypond
+@tab
+@lilypond[staffsize=26,line-width=1.0\cm]
+\include "gregorian-init.ly"
+\score {
+ \transpose c c' {
+ % Torculus Auctus Descendens Initio Debilis
+ \[ \deminutum a \pes b \flexa \auctum \descendens g \]
+ s^\markup {"C"}
+ }
+\layout { \neumeDemoLayout }}
+@end lilypond
+@tab
+@lilypond[staffsize=26,line-width=1.0\cm]
+\include "gregorian-init.ly"
+\score {
+ \transpose c c' {
+ % Torculus Deminutus Initio Debilis
+ \[ \deminutum a \pes b \flexa \deminutum g \]
+ s^\markup {"D"}
+ }
+\layout { \neumeDemoLayout }}
+@end lilypond
+
+@item
+@code{12. Porrectus}
+@tab
+@lilypond[staffsize=26,line-width=1.0\cm]
+\include "gregorian-init.ly"
+\score {
+ \transpose c c' {
+ % Porrectus
+ \[ a \flexa g \pes b \]
+ s^\markup {"E"}
+ }
+\layout { \neumeDemoLayout }}
+@end lilypond
+@tab
+@lilypond[staffsize=26,line-width=1.0\cm]
+\include "gregorian-init.ly"
+\score {
+ \transpose c c' {
+ % Porrectus Auctus Descendens
+ \[ a \flexa g \pes \auctum \descendens b \]
+ s^\markup {"F"}
+ }
+\layout { \neumeDemoLayout }}
+@end lilypond
+@tab
+@lilypond[staffsize=26,line-width=1.0\cm]
+\include "gregorian-init.ly"
+\score {
+ \transpose c c' {
+ % Porrectus Deminutus
+ \[ a \flexa g \pes \deminutum b \]
+ s^\markup {"G"}
+ }
+\layout { \neumeDemoLayout }}
+@end lilypond
+
+@item
+@code{13. Climacus}
+@tab
+@lilypond[staffsize=26,line-width=1.0\cm]
+\include "gregorian-init.ly"
+\score {
+ \transpose c c' {
+ % Climacus
+ \[ \virga b \inclinatum a \inclinatum g \]
+ s^\markup {"H"}
+ }
+ \layout { \neumeDemoLayout }
+}
+@end lilypond
+@tab
+@lilypond[staffsize=26,line-width=1.0\cm]
+\include "gregorian-init.ly"
+\score {
+ \transpose c c' {
+ % Climacus Auctus
+ \[ \virga b \inclinatum a \inclinatum \auctum g \]
+ s^\markup {"I"}
+ }
+\layout { \neumeDemoLayout }}
+@end lilypond
+@tab
+@lilypond[staffsize=26,line-width=1.0\cm]
+\include "gregorian-init.ly"
+\score {
+ \transpose c c' {
+ % Climacus Deminutus
+ \[ \virga b \inclinatum a \inclinatum \deminutum g \]
+ s^\markup {"J"}
+ }
+\layout { \neumeDemoLayout }}
+@end lilypond
+
+@item
+@code{14. Scandicus}
+@tab
+@lilypond[staffsize=26,line-width=1.0\cm]
+\include "gregorian-init.ly"
+\score {
+ \transpose c c' {
+ % Scandicus
+ \[ g \pes a \virga b \]
+ s^\markup {"K"}
+ }
+\layout { \neumeDemoLayout }}
+@end lilypond
+@tab
+@lilypond[staffsize=26,line-width=1.0\cm]
+\include "gregorian-init.ly"
+\score {
+ \transpose c c' {
+ % Scandicus Auctus Descendens
+ \[ g \pes a \pes \auctum \descendens b \]
+ s^\markup {"L"}
+ }
+\layout { \neumeDemoLayout }}
+@end lilypond
+@tab
+@lilypond[staffsize=26,line-width=1.0\cm]
+\include "gregorian-init.ly"
+\score {
+ \transpose c c' {
+ % Scandicus Deminutus
+ \[ g \pes a \pes \deminutum b \]
+ s^\markup {"M"}
+ }
+\layout { \neumeDemoLayout }}
+@end lilypond
+
+@item
+@code{15. Salicus}
+@tab
+@lilypond[staffsize=26,line-width=1.0\cm]
+\include "gregorian-init.ly"
+\score {
+ \transpose c c' {
+ % Salicus
+ \[ g \oriscus a \pes \virga b \]
+ s^\markup {"N"}
+ }
+\layout { \neumeDemoLayout }}
+@end lilypond
+@tab
+@lilypond[staffsize=26,line-width=1.0\cm]
+\include "gregorian-init.ly"
+\score {
+ \transpose c c' {
+ % Salicus Auctus Descendens
+ \[ g \oriscus a \pes \auctum \descendens b \]
+ s^\markup {"O"}
+ }
+\layout { \neumeDemoLayout }}
+@end lilypond
+@tab
+
+@item
+@code{16. Trigonus}
+@tab
+@lilypond[staffsize=26,line-width=1.0\cm]
+\include "gregorian-init.ly"
+\score {
+ \transpose c c' {
+ % Trigonus
+ \[ \stropha b \stropha b \stropha a \]
+ s^\markup {"P"}
+ }
+ \layout { \neumeDemoLayout }
+}
+@end lilypond
+@tab
+@tab
+
+@end multitable
+
+
+Contrairement à la majorité des autres systèmes de notation
+neumatiques, la manière de saisir les neumes n'a rien à voir avec leur
+apparence typographique ; elle se concentre plutôt sur le sens
+musical. Ainsi, @code{\[ a \pes b \flexa g \]} produit un @emph{torculus}
+constitué de trois @emph{punctums}, alors que @code{\[ a \flexa g \pes b
+\]} produira un @emph{porrectus} avec une flexe incurvée et un seul
+@emph{punctum}. Il n'existe pas de commande à proprement parler qui
+permette de spécifier la courbe d'une flexe ; c'est la source musicale
+qui va le déterminer. Le fondement d'une telle approche réside dans la
+distinction que nous faisons entre les aspects musicaux de la source
+et le style de notation que nous voulons obtenir. De ce fait, la même
+source pourra être utilisée pour imprimer dans un autre style de
+notation grégorienne.
+
+Le tableau suivant présente les fragments de code qui ont permis de
+générer les neumes ligaturés du tableau précédent. Les lettres de la
+première colonne renvoient à la ligature ci-dessus. La seconde
+colonne énumère le nom des ligatures, et la troisième le code ayant
+permis de les générer (se basant sur les sons @code{g}, @code{a}, ou
+@code{b} -- @code{sol}, @code{la}, ou @code{si}).
+
+@multitable @columnfractions .02 .31 .67
+@item
+@b{#}
+@tab
+@b{Nom}
+@tab
+@b{Code source}
+
+@item
+a
+@tab
+Punctum
+@tab
+@code{\[ b \]}
+
+@item
+b
+@tab
+Punctum Inclinatum
+@tab
+@code{\[ \inclinatum b \]}
+
+@item
+c
+@tab
+Punctum Auctum@*
+Ascendens
+@tab
+@code{\[ \auctum \ascendens b \]}
+
+@item
+d
+@tab
+Punctum Auctum@*
+Descendens
+@tab
+@code{\[ \auctum \descendens b \]}
+
+@item
+e
+@tab
+Punctum Inclinatum@*
+Auctum
+@tab
+@code{\[ \inclinatum \auctum b \]}
+
+@item
+f
+@tab
+Punctum Inclinatum@*
+Parvum @tab
+@code{\[ \inclinatum \deminutum b \]}
+
+@item
+g
+@tab
+Virga
+@tab
+@code{\[ \virga b \]}
+
+@item
+h
+@tab
+Stropha
+@tab
+@code{\[ \stropha b \]}
+
+@item
+i
+@tab
+Stropha Aucta
+@tab
+@code{\[ \stropha \auctum b \]}
+
+@item
+j
+@tab
+Oriscus
+@tab
+@code{\[ \oriscus b \]}
+
+@item
+k
+@tab
+Clivis vel Flexa
+@tab
+@code{\[ b \flexa g \]}
+
+@item
+l
+@tab
+Clivis Aucta@*
+Descendens
+@tab
+@code{\[ b \flexa \auctum \descendens g \]}
+
+@item
+m
+@tab
+Clivis Aucta@*
+Ascendens
+@tab
+@code{\[ b \flexa \auctum \ascendens g \]}
+
+@item
+n
+@tab
+Cephalicus
+@tab
+@code{\[ b \flexa \deminutum g \]}
+
+@item
+o
+@tab
+Podatus vel Pes
+@tab
+@code{\[ g \pes b \]}
+
+@item
+p
+@tab
+Pes Auctus@*
+Descendens
+@tab
+@code{\[ g \pes \auctum \descendens b \]}
+
+@item
+q
+@tab
+Pes Auctus@*
+Ascendens
+@tab
+@code{\[ g \pes \auctum \ascendens b \]}
+
+@item
+r
+@tab
+Epiphonus
+@tab
+@code{\[ g \pes \deminutum b \]}
+
+@item
+s
+@tab
+Pes Quassus
+@tab
+@code{\[ \oriscus g \pes \virga b \]}
+
+@item
+t
+@tab
+Pes Quassus@*
+Auctus Descendens @tab
+@code{\[ \oriscus g \pes \auctum \descendens b \]}
+
+@item
+u
+@tab
+Quilisma Pes
+@tab
+@code{\[ \quilisma g \pes b \]}
+
+@item
+v
+@tab
+Quilisma Pes@*
+Auctus Descendens
+@tab
+@code{\[ \quilisma g \pes \auctum \descendens b \]}
+
+@item
+w
+@tab
+Pes Initio Debilis
+@tab
+@code{\[ \deminutum g \pes b \]}
+
+@item
+x
+@tab
+Pes Auctus Descendens@*
+Initio Debilis
+@tab
+@code{\[ \deminutum g \pes \auctum \descendens b \]}
+
+@item
+y
+@tab
+Torculus
+@tab
+@code{\[ a \pes b \flexa g \]}
+
+@item
+z
+@tab
+Torculus Auctus@*
+Descendens
+@tab
+@code{\[ a \pes b \flexa \auctum \descendens g \]}
+
+@item
+A
+@tab
+Torculus Deminutus
+@tab
+@code{\[ a \pes b \flexa \deminutum g \]}
+
+@item
+B
+@tab
+Torculus Initio Debilis
+@tab
+@code{\[ \deminutum a \pes b \flexa g \]}
+
+@item
+C
+@tab
+Torculus Auctus@*
+Descendens Initio Debilis
+@tab
+@code{\[ \deminutum a \pes b \flexa \auctum \descendens g \]}
+
+@item
+D
+@tab
+Torculus Deminutus@*
+Initio Debilis
+@tab
+@code{\[ \deminutum a \pes b \flexa \deminutum g \]}
+
+@item
+E
+@tab
+Porrectus
+@tab
+@code{\[ a \flexa g \pes b \]}
+
+@item
+F
+@tab
+Porrectus Auctus@*
+Descendens
+@tab
+@code{\[ a \flexa g \pes \auctum \descendens b \]}
+
+@item
+G
+@tab
+Porrectus Deminutus
+@tab
+@code{\[ a \flexa g \pes \deminutum b \]}
+
+@item
+H
+@tab
+Climacus
+@tab
+@code{\[ \virga b \inclinatum a \inclinatum g \]}
+
+@item
+I
+@tab
+Climacus Auctus
+@tab
+@code{\[ \virga b \inclinatum a \inclinatum \auctum g \]}
+
+@item
+J
+@tab
+Climacus Deminutus
+@tab
+@code{\[ \virga b \inclinatum a \inclinatum \deminutum g \]}
+
+@item
+K
+@tab
+Scandicus
+@tab
+@code{\[ g \pes a \virga b \]}
+
+@item
+L
+@tab
+Scandicus Auctus@*
+Descendens
+@tab
+@code{\[ g \pes a \pes \auctum \descendens b \]}
+
+@item
+M
+@tab
+Scandicus Deminutus
+@tab
+@code{\[ g \pes a \pes \deminutum b \]}
+
+@item
+N
+@tab
+Salicus
+@tab
+@code{\[ g \oriscus a \pes \virga b \]}
+
+@item
+O
+@tab
+Salicus Auctus Descendens
+@tab
+@code{\[ g \oriscus a \pes \auctum \descendens b \]}
+
+@item
+P
+@tab
+Trigonus
+@tab
+@code{\[ \stropha b \stropha b \stropha a \]}
+@end multitable
+
+Les ligatures que nous venons de voir, bien que rudimentaires, donnent
+un aperçu des possibilités de former des ligatures grégoriennes. En
+théorie, vous pouvez inclure entre les délimiteurs @code{\[} et
+@code{\]}, autant de sons que nécessaires à la ligature, ainsi que de
+préfixes tels que, par exemple, @code{\pes}, @code{\flexa},
+@code{\virga}, ou @code{\inclinatum}. Bien sûr, les règles de
+construction présentées ci-dessus peuvent se combiner, ce qui permet
+la création d'une infinité de ligatures.
+
+Les points d'augmentum, ou @emph{morae}, s'obtiennent avec la fonction
+@code{\augmentum}. Notez que cette fonction @code{\augmentum} est
+implémentée en tant que fonction unaire plutôt que comme un préfixe de
+note. Par conséquent, @code{\augmentum \virga c} ne donnera rien de
+particulier. Il faut l'utiliser avec la syntaxe @code{\virga
+\augmentum c} ou @code{\augmentum @{\virga c@}}.
+Par ailleurs,
+l'expression @code{\augmentum @{a g@}} constitue une forme abrégée de
+@code{\augmentum a \augmentum g}.
+
+@lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
+\include "gregorian-init.ly"
+\score {
+ \new VaticanaVoice {
+ \[ \augmentum a \flexa \augmentum g \]
+ \augmentum g
+ }
+}
+@end lilypond
+
+@refcommands
+
+LilyPond dispose des préfixes suivant :
+
+@funindex \virga
+@code{\virga},
+@funindex \stropha
+@code{\stropha},
+@funindex \inclinatum
+@code{\inclinatum},
+@funindex \auctum
+@code{\auctum},
+@funindex \descendens
+@code{\descendens},
+@funindex \ascendens
+@code{\ascendens},
+@funindex \oriscus
+@code{\oriscus},
+@funindex \quilisma
+@code{\quilisma},
+@funindex \deminutum
+@code{\deminutum},
+@funindex \cavum
+@code{\cavum},
+@funindex \linea
+@code{\linea}.
+
+Les préfixes de note peuvent s'agglutiner. Néanmoins, certaines
+restrictions sont à prendre en compte. Par exemple, on peut appliquer
+un @code{\descendens} ou un @code{\ascendens} à une note, mais pas
+les deux simultanément à la même note.
+
+@funindex \pes
+@funindex \flexa
+Deux notes adjacentes peuvent être reliées grâce aux commandes
+@code{\pes} ou @code{\flexa} pour marquer une ligne mélodique
+ascendante ou descendante.
+
+@funindex \augmentum
+Utilisez la fonction musicale unaire @code{\augmentum} pour ajouter
+des points d'augmentum.
+
+@refbugs
+
+Lorsqu'un @code{\augmentum} apparaît dans une ligature en fin de
+portée, son placement vertical peut être erroné. Pour y remédier,
+ajoutez un silence invisible, @code{s8} par exemple, comme dernière note de
+cette portée.
+
+L'@code{\augmentum} devrait être implémenté en tant que préfixe plutôt
+qu'en tant que fonction unaire, de telle sorte que @code{\augmentum}
+puisse s'intégrer avec d'autres préfixes dans n'importe quel ordre.
@node Gregorian Chant contexts
@subsection Gregorian Chant contexts
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+@cindex VaticanaVoiceContext
+@cindex VaticanaStaffContext
+
+Les contextes @code{VaticanaVoiceContext} et
+@code{VaticanaStaffContext} permettent de graver le chant grégorien
+dans le style des éditions vaticanes. Ces contextes initialisent
+les propriétés de tous les autres contextes et objets graphiques à des
+valeurs adéquates, de telle sorte que vous pouvez tout de suite vous
+lancer dans la saisie de votre chant comme ci-après :
+
+@lilypond[quote,ragged-right,packed,verbatim]
+\include "gregorian-init.ly"
+\score {
+ <<
+ \new VaticanaVoice = "cantus" {
+ \[ c'\melisma c' \flexa a \]
+ \[ a \flexa \deminutum g\melismaEnd \]
+ f \divisioMinima
+ \[ f\melisma \pes a c' c' \pes d'\melismaEnd \]
+ c' \divisioMinima \break
+ \[ c'\melisma c' \flexa a \]
+ \[ a \flexa \deminutum g\melismaEnd \] f \divisioMinima
+ }
+ \new Lyrics \lyricsto "cantus" {
+ San- ctus, San- ctus, San- ctus
+ }
+ >>
+}
+@end lilypond
+
@node Mensural contexts
@subsection Mensural contexts
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+@cindex MensuralVoiceContext
+@cindex MensuralStaffContext
+
+Les contextes @code{MensuralVoiceContext} et
+@code{MensuralStaffContext} permettent de graver des chants
+dans le style mesuré. Ces contextes initialisent
+les propriétés de tous les autres contextes et objets graphiques à des
+valeurs adéquates, de telle sorte que vous pouvez tout de suite vous
+lancer dans la saisie de votre chant comme ci-après :
+
+@lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
+\score {
+ <<
+ \new MensuralVoice = "discantus" \transpose c c' {
+ \override Score.BarNumber #'transparent = ##t {
+ c'1\melisma bes a g\melismaEnd
+ f\breve
+ \[ f1\melisma a c'\breve d'\melismaEnd \]
+ c'\longa
+ c'\breve\melisma a1 g1\melismaEnd
+ fis\longa^\signumcongruentiae
+ }
+ }
+ \new Lyrics \lyricsto "discantus" {
+ San -- ctus, San -- ctus, San -- ctus
+ }
+ >>
+}
+@end lilypond
@node Musica ficta accidentals
@subsection Musica ficta accidentals
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+Dans la musique européenne d'avant le XVIIième siècle, les chanteurs
+étaient censé altérer les notes de leur propre initiative. On
+appelait cela @q{Musica Ficta}. Dans les transcriptions modernes, ces
+altérations se positionnent au dessus de la note concernée.
+
+@cindex Accidental, musica ficta
+@cindex Musica ficta
+
+De telles altérations suggérées sont disponibles et peuvent être
+activées positionnant @code{suggestAccidentals} à vrai.
+
+@funindex suggestAccidentals
+
+@lilypond[verbatim,fragment,relative=1]
+fis gis
+\set suggestAccidentals = ##t
+ais bis
+@end lilypond
+
+@seealso
+
+Référence du Programme : le graveur @internalsref{Accidental_engraver}
+et l'objet @internalsref{AccidentalSuggestion}.
@node Figured bass
@subsection Figured bass
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+@cindex Basse continue
+@cindex Basse chiffrée
+
+@c TODO: musicological blurb about FB
+@c librement adapté de
+@c http://en.wikipedia.org/wiki/Basso_continuo#Basso_continuo
+Les parties de basse continue étaient très répandues dans la musique
+baroque et jusqu'à la fin du XVIIIième siècle. Comme son nom
+l'indique, le @emph{continuo} constitue une partie à elle seul et qui
+se déroule tout au long de l'œuvre pour en donner la structure harmonique.
+
+Les musiciens du @emph{continuo} jouent des claviers (clavecin,
+orgue) ou de tout autre instrument pouvant réaliser des accords. Leur
+partie est constituée d'une portée de basse aux notes agrémentées de
+combinaisons de chiffres et signes indiquant le développement des
+accords à jouer, ainsi que leur éventuel renversement. Cette notation
+était avant tout un guide, n'excluant pas que le musicien improvise de
+lui-même l'accompagnement.
+
+LilyPond gère la basse chiffrée.
+
+@lilypond[quote,ragged-right,verbatim,fragment]
+<<
+ \new Voice { \clef bass dis4 c d ais g fis}
+ \new FiguredBass \figuremode {
+ <6 >4 <7\+ >8 <6+ [_!] >
+ <6 >4 <6 5 [3+] >
+ <_ >4 <6 5/>4
+ }
+>>
+@end lilypond
+
+La gestion de la basse chiffrée se décompose en deux parties. Dans un
+premier temps, le mode @code{\figuremode} permet de saisir les accords
+sous forme chiffrée. Le contexte @internalsref{FiguredBass} s'occupera
+ensuite de gérer les objets @internalsref{BassFigure}.
+
+En mode de saisie, un chiffrage est délimité par @code{<} et
+@code{>}. la durée est portée après le @code{>} :
+
+@example
+<4 6>
+@end example
+@lilypond[quote,ragged-right,fragment]
+\new FiguredBass
+\figuremode { <4 6> }
+@end lilypond
+
+Les altérations s'obtiennent en ajoutant aux chiffres les caractères
+@code{-}, @code{!} ou @code{+}. Un signe plus s'obtient grâce à
+@code{\+}, et des quintes diminuées ou des septièmes par @code{5/} et
+@code{7/} respectivement.
+
+@example
+<4- 6+ 7!> <5++> <3--> <7/> r <6\+ 5/>
+@end example
+@lilypond[quote,ragged-right,fragment]
+\figures { <4- 6+ 7!> <5++> <3--> <7/> r <6\+ 5/> }
+@end lilypond
+
+Le caractère @code{_} insère un espace, et l'on peut imprimer des crochets
+avec @code{[} et @code{]}. Vous pouvez aussi ajouter des
+chaînes de caractères ou des étiquettes (cf. @ref{Overview of text
+markup commands}).
+
+@example
+<[4 6] 8 [_! 12] > <5 \markup @{ \number 6 \super (1) @} >
+@end example
+@lilypond[quote,ragged-right,fragment]
+\new FiguredBass
+\figuremode { <[4 6] 8 [_! 12] > <5 \markup{ \tiny \number 6 \super (1)} > }
+@end lilypond
+
+
+Lorsque des chiffrages se répètent, vous pouvez utiliser des lignes de
+prolongation.
+
+@lilypond[verbatim,relative=1]
+<<
+ \new Staff {
+ \clef bass
+ c4 c c
+ }
+ \figures {
+ \set useBassFigureExtenders = ##t
+ <4 6> <3 6> <3 7>
+ }
+>>
+@end lilypond
+
+@noindent
+En pareil cas, la ligne de prolongation masquera toujours le chiffre
+qu'elle rappelle dans le chiffrage suivant.
+
+Le contexte @code{FiguredBass} ne tient aucun compte de la ligne de
+basse. Par conséquent, il vous faudra peut être insérer des chiffrages
+supplémentaires pour imprimer les prolongations, ou utiliser des
+@code{\!} pour les éviter, comme dans l'exemple suivant :
+
+@lilypond[relative=1]
+<<
+ \new Voice
+ \figures {
+ \set useBassFigureExtenders = ##t
+ <6 4->4. <6 4->16. <6 4->32 <5>8. r16 <6>8 <6\! 5->
+ }
+ {
+ \clef bass
+ f16. g32 f16. g32 f16. g32 f16. g32 f8. es16 d8 es
+ }
+>>
+@end lilypond
+
+Lorsque vous utilisez des lignes de prolongation, les chiffres communs
+seront verticalement alignés. Pour l'éviter, insérez un silence par
+un @code{r} afin de réinitialiser l'alignement. Par exemple, saisissez
+
+@example
+ <4 6>8 r8
+@end example
+
+@noindent
+au lieu de
+@example
+ <4 6>4
+@end example
+
+Les altérations et signes plus s'impriment aussi bien avant qu'après
+les chiffres, selon les propriétés
+@code{figuredBassAlterationDirection} et @code{figuredBassPlusDirection}.
+
+@lilypond
+ \figures {
+ <6\+> <5+> <6 4-> r
+ \set figuredBassAlterationDirection = #1
+ <6\+> <5+> <6 4-> r
+ \set figuredBassPlusDirection = #1
+ <6\+> <5+> <6 4-> r
+ \set figuredBassAlterationDirection = #-1
+ <6\+> <5+> <6 4-> r
+ }
+@end lilypond
+
+
+Bien que la gestion de la basse chiffrée ressemble beaucoup à celle
+des accords, elle est beaucoup plus simpliste. Le mode
+@code{\figuremode} ne fait que stocker des chiffres que le contexte
+@internalsref{FiguredBass} se chargera d'imprimer tels quels. En
+aucune manière ils ne seront transformés en son, et ils ne seront pas
+rendus dans un fichier MIDI.
+
+Du côté interne, ce code produit des étiquettes de texte que vous
+pouvez formater à votre convenance grâce aux propriétés des
+étiquettes. Par exemple, l'espacement vertical des chiffrages est
+déterminé par @code{baseline-skip}.
+
+
+Des basses chiffrées peuvent aussi s'ajouter directement à des
+contextes @code{Staff}. L'alignement vertical sera alors
+automatiquement ajusté.
+
+@lilypond[ragged-right,fragment,quote]
+<<
+ \new Staff = someUniqueName
+ \relative c'' {
+ c4 c'8 r8 c,4 c'
+ }
+
+ %% send to existing Staff.
+ \context Staff = someUniqueName
+ \figuremode {
+ <4>4 <6 10>8 s8
+
+ \set Staff.useBassFigureExtenders = ##t
+ <4 6>4 <4 6>
+ }
+>>
+@end lilypond
+
+
+@refbugs
+
+Si vous positionnez la basse chiffrée au dessus de la portée et avez
+recours aux lignes d'extension et @code{implicitBassFigures}, les
+lignes peuvent se mélanger. Préserver l'ordre des prolongateurs peut
+s'avérer impossible lorsque plusieurs chiffrages en possèdent et qui
+se chevauchent. Ce problème est contourné en jouant sur l'empilement
+(@code{stacking-dir}) du @code{BassFigureAlignment}.
+
+
+@seealso
+
+Référence du Programme : les objets @internalsref{NewBassFigure},
+@internalsref{BassFigureAlignment}, @internalsref{BassFigureLine},
+@internalsref{BassFigureBracket} et
+@internalsref{BassFigureContinuation}, ainsi que le contexte
+@internalsref{FiguredBass}.
+
@node Other instrument specific notation
@section Other instrument specific notation
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+Ce chapitre dispense des informations supplémentaires et utiles à
+l'écriture pour certains instruments.
+
+@menu
+* Artificial harmonics (strings)::
+@end menu
-@menu
-* Artificial harmonics (strings)::
-@end menu
@node Artificial harmonics (strings)
@subsection Artificial harmonics (strings)
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+@cindex harmoniques
+
+La plupart des instruments à cordes peuvent produire des harmoniques
+artificielles, lorsque l'instrumentiste
+effleure simplement la corde pour une note donnée. Le son émis en sera
+une harmonique, que l'on peut indiquer par @code{\harmonic}.
+@lilypond[ragged-right,verbatim,quote,fragment,relative=1]
+<c g'\harmonic>4
+@end lilypond
--- SKELETON FILE --
-When you actually translate this file, please remove these lines as
-well as all `UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME' lines.
msgstr ""
"Project-Id-Version: fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-08-01 14:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-07-26 22:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-08-02 13:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-08-21 22:22+0200\n"
"Last-Translator: John Mandereau <john.mandereau@free.fr>\n"
"Language-Team: Français <lilypond-user-fr@gnu.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#: add_html_footer.py:45
#, python-format
msgid "Report errors to <a href=\"%(mail_address_url)s\">%(mail_address)s</a>."
-msgstr ""
-"Rapporter toute anomalie en français à <a href=\"mailto:lilypond-user-fr@gnu."
-"org\">lilypond-user-fr@gnu.org</a> ou en anglais à <a href=\"%"
-"(mail_address_url)s\">%(mail_address)s</a>"
+msgstr "Rapportez toute anomalie en français à <a href=\"mailto:lilypond-user-fr@gnu.org\">lilypond-user-fr@gnu.org</a> ou en anglais à <a href=\"%(mail_address_url)s\">%(mail_address)s</a>"
#: add_html_footer.py:47
#, python-format
msgstr "Sommaire"
#. @top in ../../../Documentation/user/lilypond-program.tely
-#, fuzzy
msgid "GNU LilyPond --- program usage"
-msgstr "GNU LilyPond --- le système de gravure musicale"
+msgstr "GNU LilyPond --- utilisation du programme"
#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-program.tely
#. @appendix in ../../../Documentation/user/lilypond-program.tely
#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely
#. @chapter in ../../../Documentation/user/install.itely
msgid "Install"
-msgstr ""
+msgstr "Installation"
#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/install.itely
msgid "Precompiled binaries"
-msgstr ""
+msgstr "Paquets précompilés"
#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely
msgid "Downloading"
-msgstr ""
+msgstr "Téléchargement"
#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/install.itely
-#, fuzzy
msgid "Compiling from source"
-msgstr "Compiler un fichier"
+msgstr "Compilation à partir du code source"
#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely
msgid "Downloading source code"
-msgstr ""
+msgstr "Téléchargement du code source"
#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely
msgid "Requirements"
-msgstr ""
+msgstr "Logiciels prérequis"
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
-#, fuzzy
msgid "Compilation"
-msgstr "Improvisation"
+msgstr "Compilation"
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
msgid "Running requirements"
-msgstr ""
+msgstr "Logiciels nécessaires à l'exécution"
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
-#, fuzzy
msgid "Building documentation"
-msgstr "Construire des fonctions complexes"
+msgstr "Compilation de la documentation"
#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely
-#, fuzzy
msgid "Building LilyPond"
-msgstr "Lancer LilyPond"
+msgstr "Compilation de LilyPond"
#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/install.itely
-#, fuzzy
msgid "Compiling"
-msgstr "Compiler un fichier"
+msgstr "Compilation"
#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/install.itely
msgid "Compiling for multiple platforms"
-msgstr ""
+msgstr "Compilation pour plusieurs plateformes"
#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely
msgid "Building documentation without compiling LilyPond"
-msgstr ""
+msgstr "Compilation de la documentation sans compiler LilyPond"
#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely
-#, fuzzy
msgid "Testing LilyPond"
-msgstr "Lancer LilyPond"
+msgstr "Test de LilyPond"
#. @node in ../../../Documentation/user/install.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/install.itely
msgid "Problems"
-msgstr ""
+msgstr "Problèmes"
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
msgid "Bison 1.875"
-msgstr ""
+msgstr "Bison 1.875"
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
msgstr "MacOS X"
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
-#, fuzzy
msgid "Solaris"
-msgstr "Liaisons d'articulation"
+msgstr "Solaris"
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
msgid "FreeBSD"
-msgstr ""
+msgstr "FreeBSD"
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/user/install.itely
-#, fuzzy
msgid "International fonts"
-msgstr "Contextes d'interprétation"
+msgstr "Polices de caractères non européens"
#. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely
#. @chapter in ../../../Documentation/user/setup.itely
msgid "Setup"
-msgstr ""
+msgstr "Environnement de travail"
#. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/setup.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/setup.itely
-#, fuzzy
msgid "Text editor support"
-msgstr "Prise en charge par les éditeurs"
+msgstr "LilyPond et les éditeurs de texte"
#. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/setup.itely
msgid "Emacs mode"
-msgstr ""
+msgstr "Mode Emacs"
#. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/setup.itely
msgid "Vim mode"
-msgstr ""
+msgstr "Mode Vim"
#. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/setup.itely
-#, fuzzy
msgid "LilyPondTool"
-msgstr "LilyPond-book"
+msgstr "LilyPondTool"
#. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/setup.itely
-#, fuzzy
msgid "TexShop"
-msgstr "Sommaire"
+msgstr "TexShop"
#. @node in ../../../Documentation/user/setup.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/setup.itely
msgid "Point and click"
-msgstr "Cliquer-pointer"
+msgstr "Pointer-cliquer"
#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely
#. @chapter in ../../../Documentation/user/running.itely
msgid "Running LilyPond"
-msgstr "Lancer LilyPond"
+msgstr "Exécution de LilyPond"
#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/running.itely
msgid "Invoking lilypond"
-msgstr "Lancer lilypond"
+msgstr "Lancement de lilypond"
#. @subsection in ../../../Documentation/user/running.itely
msgid "Command line options"
#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely
msgid "Updating files with convert-ly"
-msgstr "Mettre à jour des fichiers avec convert-ly"
+msgstr "Mise à jour des fichiers avec convert-ly"
#. @section in ../../../Documentation/user/running.itely
msgid "Updating with @command{convert-ly}"
-msgstr "Mettre à jour avec @command{convert-ly}"
+msgstr "Mise à jour avec @command{convert-ly}"
#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/running.itely
msgid "Reporting bugs"
-msgstr "Rapporter des bogues"
+msgstr "Rapport de bogue"
#. @node in ../../../Documentation/user/running.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/running.itely
#. @chapter in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
msgid "@command{lilypond-book}: Integrating text and music"
-msgstr "@command{lilypond-book} : associer de la musique et du texte"
+msgstr "@command{lilypond-book} : association musique-texte"
#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
msgid "Integrating LaTeX and music"
-msgstr "Intégrer de la musique dans LaTeX"
+msgstr "Intégration de musique dans LaTeX"
#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
msgid "Integrating @LaTeX{} and music"
-msgstr "Intégrer de la musique dans @LaTeX{}"
+msgstr "Intégration de musique dans @LaTeX{}"
#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
msgid "Integrating Texinfo and music"
-msgstr "Intégrer de la musique dans Texinfo"
+msgstr "Intégration de musique dans Texinfo"
#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
msgid "Integrating HTML and music"
-msgstr "Intégrer de la musique dans HTML"
+msgstr "Intégration de musique dans HTML"
#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
msgid "Integrating DocBook and music"
-msgstr "Intégrer de la musique dans DocBook"
+msgstr "Intégration de musique dans DocBook"
#. @unnumberedsubsec in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
msgid "Common conventions"
#. @unnumberedsubsec in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
msgid "Including a LilyPond file"
-msgstr "Inclure un fichier LilyPond"
+msgstr "Inclusion d'un fichier LilyPond"
#. @unnumberedsubsec in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
msgid "Including LilyPond code"
-msgstr "Inclure du code LilyPond"
+msgstr "Inclusion de code LilyPond"
#. @unnumberedsubsec in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
msgid "Processing the DocBook document"
-msgstr "Générer le document DocBook"
+msgstr "Génération du document DocBook"
#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
msgid "Invoking lilypond-book"
-msgstr "Utiliser lilypond-book"
+msgstr "Utilisation de lilypond-book"
#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
msgid "Invoking @command{lilypond-book}"
-msgstr "Lancer @command{lilypond-book}"
+msgstr "Lancement de @command{lilypond-book}"
#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
msgid "Many quotes of a large score"
-msgstr "Extraire plusieurs fragments d'une grande partition"
+msgstr "Extraction de plusieurs fragments d'une grande partition"
#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
msgid "Inserting LilyPond output into OpenOffice.org"
-msgstr "Insérer le résultat de LilyPond dans OpenOffice.org"
+msgstr "Insertion du résultat de LilyPond dans OpenOffice.org"
#. @node in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/lilypond-book.itely
msgid "Inserting LilyPond output into other programs"
-msgstr "Insérer le résultat de LilyPond dans d'autres programmes"
+msgstr "Insertion du résultat de LilyPond dans d'autres programmes"
#. @node in ../../../Documentation/user/converters.itely
#. @chapter in ../../../Documentation/user/converters.itely
msgid "Converting from other formats"
-msgstr "Convertir à partir d'autres formats"
+msgstr "Conversion à partir d'autres formats"
#. @node in ../../../Documentation/user/converters.itely
msgid "Invoking midi2ly"
-msgstr "Utiliser midi2ly"
+msgstr "Utilisation de midi2ly"
#. @section in ../../../Documentation/user/converters.itely
msgid "Invoking @command{midi2ly}"
-msgstr "Lancer @command{midi2ly}"
+msgstr "Utilisation @command{midi2ly}"
#. @node in ../../../Documentation/user/converters.itely
msgid "Invoking etf2ly"
-msgstr "Utiliser etf2ly"
+msgstr "Utilisation de etf2ly"
#. @section in ../../../Documentation/user/converters.itely
msgid "Invoking @command{etf2ly}"
-msgstr "Lancer @command{etf2ly}"
+msgstr "Utilisation de @command{etf2ly}"
#. @node in ../../../Documentation/user/converters.itely
msgid "Invoking musicxml2ly"
-msgstr "Utiliser musicxml2ly"
+msgstr "Utilisation de musicxml2ly"
#. @section in ../../../Documentation/user/converters.itely
msgid "Invoking @code{musicxml2ly}"
-msgstr "Lancer @command{musicxml2ly}"
+msgstr "Utilisation de @command{musicxml2ly}"
#. @node in ../../../Documentation/user/converters.itely
msgid "Invoking abc2ly"
-msgstr "Utiliser abc2ly"
+msgstr "Utilisation d'abc2ly"
#. @section in ../../../Documentation/user/converters.itely
msgid "Invoking @code{abc2ly}"
-msgstr "Lancer @command{abc2ly}"
+msgstr "Utilisation de @command{abc2ly}"
#. @node in ../../../Documentation/user/converters.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/converters.itely
msgid "Generating LilyPond files"
-msgstr "Générer des fichiers LilyPond"
+msgstr "Génération de fichiers LilyPond"
#. @node in ../../../Documentation/user/fdl.itexi
#. @appendix in ../../../Documentation/user/fdl.itexi
#. @node in ../../../Documentation/user/introduction.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/introduction.itely
msgid "What symbols to engrave?"
-msgstr "Quels signes graver ?"
+msgstr "Gravure des symboles musicaux"
#. @node in ../../../Documentation/user/introduction.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/introduction.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
msgid "Compiling a file"
-msgstr "Compiler un fichier"
+msgstr "Compilation d'un fichier"
#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
msgid "Entering music and viewing output"
-msgstr "Saisir la musique et visualiser la partition produite"
+msgstr "Saisie de la musique et visualisation de la partition produite"
#. @subsubheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
msgid "Windows"
msgid "clef"
msgstr "clef"
+# bof
#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
msgid "All together"
-msgstr "Tout associer"
+msgstr "Assemblage"
#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
msgid "Working on text files"
-msgstr "Travailler sur des fichiers texte"
+msgstr "Travail sur des fichiers texte"
#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
msgid "How to read the tutorial"
-msgstr "Comment lire le tutoriel"
+msgstr "Bien lire le tutoriel"
#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
msgid "beam"
-msgstr "barre de ligature"
+msgstr "barres de ligature"
#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
msgid "Printing lyrics"
-msgstr "Imprimer des paroles"
+msgstr "Impression de paroles"
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
msgid "melisma"
#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
msgid "Organizing pieces with identifiers"
-msgstr "Organiser ses pièces avec des identificateurs"
+msgstr "Organisation du code source avec des identificateurs"
#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
msgid "How to read the manual"
-msgstr "Comment lire le manuel"
+msgstr "Bien lire le manuel"
+# bof
#. @node in ../../../Documentation/user/putting.itely
#. @chapter in ../../../Documentation/user/putting.itely
msgid "Putting it all together"
-msgstr "Tout mettre en ordre"
+msgstr "Organisation et assemblage"
#. @node in ../../../Documentation/user/putting.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/putting.itely
msgid "Extending the templates"
-msgstr "Étendre les modèles"
+msgstr "Extension des modèles"
#. @node in ../../../Documentation/user/putting.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/putting.itely
msgid "How LilyPond files work"
-msgstr "Comment les fichiers LilyPond sont organisés"
+msgstr "Organisation des fichiers LilyPond"
#. @node in ../../../Documentation/user/putting.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/putting.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely
#. @chapter in ../../../Documentation/user/working.itely
msgid "Working on LilyPond projects"
-msgstr "Travailler sur des projets LilyPond"
+msgstr "Travail sur des projets LilyPond"
#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/working.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/working.itely
msgid "Typesetting existing music"
-msgstr "Graver de la musique existante"
+msgstr "Gravure de musique existante"
#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/working.itely
msgid "Large projects"
-msgstr "Pour des projets d'envergure"
+msgstr "Projets d'envergure"
#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/working.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/working.itely
msgid "Updating old files"
-msgstr "Mettre à jour d'anciens fichiers"
+msgstr "Mise à jour d'anciens fichiers"
#. @node in ../../../Documentation/user/working.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/working.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
#. @chapter in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
msgid "Tweaking output"
-msgstr "Retoucher les résultats"
+msgstr "Retouche des partitions"
#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
msgid "Moving objects"
-msgstr "Déplacer des objets"
+msgstr "Déplacement d'objets"
#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
msgid "Fixing overlapping notation"
-msgstr "Corriger les collisions d'objets"
+msgstr "Correction des collisions d'objets"
#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
msgid "Fitting music onto fewer pages"
-msgstr "Réduire le nombre de pages de la partition"
+msgstr "Réduction du nombre de pages de la partition"
#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/tweaks.itely
msgid "Avoiding tweaks with slower processing"
-msgstr "Éviter les retouches ralentissant le traitement"
+msgstr "Options ralentissant le traitement"
#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
#. @chapter in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
msgid "Writing music in parallel"
-msgstr "Saisir la musique en parallèle"
+msgstr "Saisie la musique en parallèle"
+# bof
#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
msgid "Connecting notes"
-msgstr "Relier des groupes de notes"
+msgstr "Notation reliant des notes"
#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
msgid "Arpeggio"
-msgstr "Arpège"
+msgstr "Arpèges"
#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
msgid "Tremolo subdivisions"
-msgstr "Subdivision des trémolos"
+msgstr "Trémolos de subdivision"
#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
msgid "Chord names"
-msgstr "Les noms des accords"
+msgstr "Noms d'accords"
#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
msgid "Printing chord names"
-msgstr "Imprimer des noms d'accord"
+msgstr "Impression de noms d'accords"
#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
msgid "Setting simple songs"
-msgstr "Écrire des chants simples"
+msgstr "Écriture de chants simples"
#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
msgid "Entering lyrics"
-msgstr "Saisie des paroles"
+msgstr "Saisie de paroles"
#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
msgid "Aligning lyrics to a melody"
-msgstr "Aligner des paroles sur une mélodie"
+msgstr "Alignement des paroles sur une mélodie"
#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
msgid "Assigning more than one syllable to a single note"
-msgstr "Affecter plus d'une syllabe à une note"
+msgstr "Plusieurs syllabes sur une même note"
#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
msgid "More than one note on a single syllable"
-msgstr "Plus d'une note pour une même syllabe"
+msgstr "Plusieurs notes pour une même syllabe"
#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
msgid "Extenders and hyphens"
-msgstr "Prolongateurs et traits d'union"
+msgstr "Traits d'union et de prolongation"
#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
msgid "Working with lyrics and identifiers"
-msgstr "Utiliser des identificateurs pour gérer les paroles"
+msgstr "Utilisation d'identificateurs pour gérer les paroles"
#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
msgid "Switching the melody associated with a lyrics line"
-msgstr "Changer la voix associée à une ligne de paroles"
+msgstr "Changement de la voix associée à une ligne de paroles"
#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
msgid "Adding stanza numbers"
-msgstr "Numéroter les couplets"
+msgstr "Numérotation des couplets"
#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
msgid "Adding dynamics marks"
-msgstr "Ajouter des nuances"
+msgstr "Ajout de nuances"
#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
msgid "Adding singer names"
-msgstr "Ajouter le nom des chanteurs"
+msgstr "Nom des chanteurs"
#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
msgid "Printing stanzas at the end"
#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
msgid "Showing melody rhythms"
-msgstr "Graver des lignes rythmiques"
+msgstr "Gravure de lignes rythmiques"
#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
msgid "Tablatures basic"
-msgstr "Les tablatures : notions élémentaires"
+msgstr "Introduction aux tablatures"
#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
#. @subsubsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
msgid "Gregorian square neumes ligatures"
-msgstr "Grégorien et neumes ligaturés"
+msgstr "Neumes ligaturés grégoriens"
#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
msgid "Nested scores"
-msgstr "Partitions enchâssées"
+msgstr "Partitions emboîtées"
#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
msgid "Preparing parts"
-msgstr "Préparer un matériel d'orchestre"
+msgstr "Préparation d'un matériel d'orchestre"
#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
msgid "Hiding staves"
-msgstr "Masquer des portées"
+msgstr "Masquage de portées"
#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
msgid "Quoting other voices"
-msgstr "Citer d'autres voix"
+msgstr "Citation d'autres voix"
#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
msgid "Formatting cue notes"
-msgstr "Mettre en forme une citation"
+msgstr "Mise en forme d'une citation"
#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
msgid "Selecting notation font size"
-msgstr "Spécifier la taille de la fonte musicale"
+msgstr "Indication de la taille de fonte musicale"
#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
msgid "Coloring objects"
-msgstr "Colorer des objets"
+msgstr "Coloration d'objets"
#. @node in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/advanced-notation.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
#. @chapter in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
msgid "Changing defaults"
-msgstr "Changer les réglages prédéfinis"
+msgstr "Modification des réglages prédéfinis"
#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
msgid "Setting automatic beam behavior"
-msgstr "Définir les règles de ligatures automatiques"
+msgstr "Définition les règles de ligatures automatiques"
#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
msgid "Creating contexts"
-msgstr "Créer un contexte"
+msgstr "Création d'un contexte"
#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
msgid "Modifying context plug-ins"
-msgstr "Modifier les greffons de contexte"
+msgstr "Modification des greffons de contexte"
#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
msgid "Layout tunings within contexts"
-msgstr "Affiner le rendu au sein des contextes"
+msgstr "Retouches de mise en forme au sein des contextes"
#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
msgid "Changing context default settings"
-msgstr "Modifier les réglages par défaut d'un contexte"
+msgstr "Modification des réglages par défaut d'un contexte"
#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
msgid "Defining new contexts"
-msgstr "Définir de nouveaux contextes"
+msgstr "Définition de nouveaux contextes"
#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
msgid "Aligning contexts"
-msgstr "Aligner des contextes"
+msgstr "Alignement de contextes"
#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
msgid "Constructing a tweak"
-msgstr "Élaborer une retouche"
+msgstr "Élaboration d'une retouche"
#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
msgid "Navigating the program reference"
-msgstr "Manipuler le guide de référence du programme"
+msgstr "Navigation dans la référence du programme"
#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
msgid "Determining the grob property"
-msgstr "Déterminer la propriété de l'objet graphique (Grob)"
+msgstr "Détermination de la propriété de l'objet graphique (grob)"
#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
msgid "Using Scheme code instead of \\tweak"
-msgstr "Utiliser du code Scheme au lieu de \\tweak"
+msgstr "Utilisation de code Scheme au lieu de \\tweak"
#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
msgid "Using Scheme code instead of @code{\\tweak}"
-msgstr "Utiliser du code Scheme au lieu de @code{\\tweak}"
+msgstr "Utilisation de code Scheme au lieu de @code{\\tweak}"
#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
msgid "\\set versus \\override"
#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely
msgid "Extracting fragments of notation"
-msgstr "Extraire des fragments"
+msgstr "Extraction de fragments musicaux"
#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely
msgid "Including LilyPond files"
-msgstr "Insérer des fichiers LilyPond"
+msgstr "Insertion de fichiers LilyPond"
#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely
msgid "Creating titles"
-msgstr "Créer des titres"
+msgstr "Création de titres"
#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely
msgid "Creating MIDI files"
-msgstr "Créer des fichiers MIDI"
+msgstr "Création de fichiers MIDI"
#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/non-music.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/non-music.itely
msgid "Displaying LilyPond notation"
-msgstr "Afficher de la notation au format LilyPond"
+msgstr "Affichage de notation au format LilyPond"
#. @node in ../../../Documentation/user/non-music.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/non-music.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
msgid "Page formatting"
-msgstr "Formater une page"
+msgstr "Mise en forme de la page"
#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/spacing.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
msgid "Setting the staff size"
-msgstr "Définir la taille de la portée"
+msgstr "Définition de la taille de portée"
#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/spacing.itely
msgid "Displaying spacing"
-msgstr "Montrer les espacements"
+msgstr "Mise en évidence de l'espacement"
-# pourquoi utiliser "rupture" au lieu de "saut" ? -JM
#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/spacing.itely
msgid "Breaks"
#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
msgid "Line breaking"
-msgstr "Saut de ligne"
+msgstr "Sauts de ligne"
#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
msgid "Page breaking"
-msgstr "Saut de page"
+msgstr "Sauts de page"
#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
msgid "Two-pass vertical spacing"
-msgstr "Optimiser le remplissage avec un deuxième passage"
+msgstr "Optimisation du remplissage avec un deuxième passage"
#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
msgid "Changing horizontal spacing"
-msgstr "Modifier l'espacement horizontal"
+msgstr "Modification de l'espacement horizontal"
#. @node in ../../../Documentation/user/spacing.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/spacing.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
msgid "Building complicated functions"
-msgstr "Construire des fonctions complexes"
+msgstr "Construction des fonctions complexes"
#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
msgid "Markup construction in Scheme"
-msgstr "Construire un marqueur en Scheme"
+msgstr "Construction Scheme d'un marqueur"
#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
msgid "Running a function on all layout objects"
-msgstr "Appliquer une fonction à tous les objets de mise en forme"
+msgstr "Application une fonction à tous les objets de mise en forme"
#. @node in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/programming-interface.itely
msgid "Scheme procedures as properties"
-msgstr "Utiliser des procédures Scheme en tant que propriétés"
+msgstr "Utilisation de procédures Scheme comme propriétés"
#. @node in ../../../Documentation/user/literature.itely
#. @appendix in ../../../Documentation/user/literature.itely