]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/commitdiff
Docs: update PO msgids
authorJohn Mandereau <john.mandereau@gmail.com>
Thu, 16 Oct 2008 21:38:29 +0000 (23:38 +0200)
committerJohn Mandereau <john.mandereau@gmail.com>
Thu, 16 Oct 2008 21:38:29 +0000 (23:38 +0200)
Documentation/po/de.po
Documentation/po/es.po
Documentation/po/fr.po
Documentation/po/lilypond-doc.pot

index 931648aba6112b0802fe58b7810370d4f658d537..30648fb5ca21fa8eda748b6dbdbc4dbdde02e97f 100644 (file)
@@ -2,13 +2,13 @@
 # Copyright (C) 2006 Han-Wen Nienhuys, Jan Nieuwenhuizen
 # This file is distributed under the same license as the lilypond package.
 # Till Rettig <till.rettig@gmx.de>, 2007,2008
-# 
-# 
+#
+#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: de\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-06 22:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-16 23:37+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-10-11 16:35+0300\n"
 "Last-Translator: Till Rettig <till.rettig@gmx.de>\n"
 "Language-Team: de\n"
@@ -30,8 +30,8 @@ msgid ""
 "\">bug list</a>."
 msgstr ""
 "Ihre <a href=\"%(suggest_Docs_url)s\">Vorschläge für die Dokumentation</a> "
-"sind willkommen. Bitte melden Sie Probleme und Fehler an unsere <a·href=\"%(mail_address_url)s"
-"\">Fehler-Liste</a>."
+"sind willkommen. Bitte melden Sie Probleme und Fehler an unsere <a·href=\"%"
+"(mail_address_url)s\">Fehler-Liste</a>."
 
 #: postprocess_html.py:59
 #, python-format
@@ -43,11 +43,11 @@ msgstr "Andere Sprachen: %s."
 msgid "About <A HREF=\"%s\">automatic language selection</A>."
 msgstr "Über die <A HREF=\"%s\">automatische Sprachauswahl</A>."
 
-#: postprocess_html.py:300
+#: postprocess_html.py:315
 msgid "stable-branch"
 msgstr "stabiler Zweig"
 
-#: postprocess_html.py:302
+#: postprocess_html.py:317
 msgid "development-branch"
 msgstr "Entwicklungszweig"
 
@@ -540,6 +540,7 @@ msgstr "Tonhöhe"
 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
 msgid "interval"
 msgstr "Intervalle"
 
@@ -760,6 +761,7 @@ msgstr "Versetzungszeichen"
 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
 msgid "sharp"
 msgstr "Kreuz"
 
@@ -769,6 +771,7 @@ msgstr "Kreuz"
 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
 msgid "flat"
 msgstr "B"
 
@@ -778,6 +781,7 @@ msgstr "B"
 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
 msgid "double sharp"
 msgstr "Doppelkreuz"
 
@@ -787,6 +791,7 @@ msgstr "Doppelkreuz"
 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
 msgid "double flat"
 msgstr "Doppel-B"
 
@@ -843,6 +848,7 @@ msgstr "Transposition"
 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
 msgid "Pitch names"
 msgstr "Tonhöhenbezeichnungen"
 
@@ -1068,6 +1074,7 @@ msgstr "Auftakt"
 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
 msgid "anacrusis"
 msgstr "Auftakt"
 
@@ -1410,15 +1417,15 @@ msgid "After the tutorial"
 msgstr "Nach der Übung"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:361 (variable)
-#. Documentation/user/vocal.itely:1137 (variable)
-#. Documentation/user/vocal.itely:1179 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1222 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1264 (variable)
 msgid "melody"
 msgstr "Melodie"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:362 (variable)
-#. Documentation/user/vocal.itely:960 (variable)
-#. Documentation/user/vocal.itely:1142 (variable)
-#. Documentation/user/vocal.itely:1183 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1045 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1227 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1268 (variable)
 msgid "text"
 msgstr "Text"
 
@@ -1459,16 +1466,16 @@ msgstr ""
 "Stimme·\\\"1\\\"··············Stimme·\\\"2\\\"            Stimme \\\"3\\\""
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:711 (comment)
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:685 (comment)
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:710 (comment)
 #. Documentation/user/simultaneous.itely:737 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:762 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:789 (comment)
 msgid "Bar 1"
 msgstr "Takt 1"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:722 (comment)
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:690 (comment)
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:715 (comment)
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:743 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:742 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:767 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:795 (comment)
 msgid "Bar 2"
 msgstr "Takt 2"
 
@@ -1539,8 +1546,8 @@ msgstr "Erste Stimme einrichten"
 #. Documentation/user/fundamental.itely:1242 (variable)
 #. Documentation/user/fundamental.itely:2646 (variable)
 #. Documentation/user/tweaks.itely:3178 (variable)
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:731 (variable)
-#. Documentation/user/percussion.itely:498 (variable)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:783 (variable)
+#. Documentation/user/percussion.itely:496 (variable)
 msgid "global"
 msgstr "global"
 
@@ -2067,6 +2074,7 @@ msgstr "Einen einzelnen Kontext verändern"
 #. @rglos in Documentation/es/user/fundamental.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
 msgid "ambitus"
 msgstr "Tonumfang"
 
@@ -2613,11 +2621,13 @@ msgstr "Überlappende Notation in Ordnung bringen"
 
 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
 msgid "padding property"
 msgstr "padding (Fülleigenschafte)"
 
 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
 msgid "left-padding and right-padding"
 msgstr ""
 "left-padding (Verschieben nach rechts) und right-padding (Verschieben nach "
@@ -2625,26 +2635,31 @@ msgstr ""
 
 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
 msgid "staff-padding property"
 msgstr "staff-padding (Systemfüllungseigenschaft)"
 
 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
 msgid "self-alignment-X property"
 msgstr "self-alignment-X (Selbstausrichtung-X-Eigenschaft)"
 
 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
 msgid "staff-position property"
 msgstr "staff-position (Position innerhalb des Systems)"
 
 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
 msgid "extra-offset property"
 msgstr "extra-offset (Genaues Positionieren)"
 
 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
 msgid "positions property"
 msgstr "Ausrichtungseigenschaft"
 
@@ -2688,11 +2703,13 @@ msgstr "Andere Benutzung von Optimierungen"
 
 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
 msgid "Tying notes across voices"
 msgstr "Noten zwischen unterschiedlichen Stimmen überbinden"
 
 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
 msgid "Simulating a fermata in MIDI"
 msgstr "Eine Fermate in MIDI simulieren"
 
@@ -3147,6 +3164,8 @@ msgstr "Scheme-Übung"
 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/scheme-tutorial.itely
 #. @node in Documentation/es/user/scheme-tutorial.itely
 #. @appendixsec in Documentation/es/user/scheme-tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/scheme-tutorial.itely
+#. @appendixsec in Documentation/de/user/scheme-tutorial.itely
 msgid "Tweaking with Scheme"
 msgstr "Optimierungen mit Scheme"
 
@@ -3871,7 +3890,7 @@ msgstr "Index der LilyPond-Befehle"
 msgid "Musical notation"
 msgstr "Musikalische Notation"
 
-#. Documentation/user/pitches.itely:651 (variable)
+#. Documentation/user/pitches.itely:654 (variable)
 #. Documentation/user/input.itely:997 (variable)
 #. Documentation/user/input.itely:1016 (variable)
 #. Documentation/user/input.itely:1053 (variable)
@@ -3879,15 +3898,15 @@ msgstr "Musikalische Notation"
 msgid "music"
 msgstr "Noten"
 
-#. Documentation/user/pitches.itely:1028 (comment)
+#. Documentation/user/pitches.itely:1031 (comment)
 msgid "not strictly necessary, but a good reminder"
 msgstr "nicht unbdingt nötig, aber gut zu erinnern"
 
-#. Documentation/user/pitches.itely:1120 (variable)
+#. Documentation/user/pitches.itely:1123 (variable)
 msgid "musicA"
 msgstr "NotenA"
 
-#. Documentation/user/pitches.itely:1134 (variable)
+#. Documentation/user/pitches.itely:1137 (variable)
 msgid "musicB"
 msgstr "NotenB"
 
@@ -3926,10 +3945,12 @@ msgstr "Relative Oktavenbezeichnung"
 
 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
 msgid "fifth"
 msgstr "Quinte"
 
 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
 msgid "quarter tone"
 msgstr "Viertelton"
 
@@ -4001,11 +4022,13 @@ msgstr "Tonartbezeichnung"
 
 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
 msgid "church mode"
 msgstr "Kirchentonart"
 
 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
 msgid "scordatura"
 msgstr "Skordatur"
 
@@ -4022,6 +4045,7 @@ msgstr "Oktavierungsklammern"
 
 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
 msgid "octavation"
 msgstr "Oktavierung"
 
@@ -4038,11 +4062,13 @@ msgstr "Transposition von Instrumenten"
 
 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
 msgid "concert pitch"
 msgstr "Kammerton"
 
 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
 msgid "transposing instrument"
 msgstr "Transponierende Instrumente"
 
@@ -4198,110 +4224,128 @@ msgstr ""
 msgid "This is correct and works"
 msgstr "Das stimmt und funktioniert"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:916 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:894 (comment)
 msgid "Default style"
 msgstr "Standardstil"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:919 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:897 (comment)
 msgid "Change to numeric style"
 msgstr "Wechsel zum nummerierten Stil"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:923 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:901 (comment)
 msgid "Revert to default style"
 msgstr "Zurück zum Standard"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1115 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:931 (comment)
+msgid "auto beam on 1/4 note groups\t"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:933 (comment)
+msgid "no defined auto-beaming for this time sig"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:937 (comment)
+msgid "keep 3/4 beaming "
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:938 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "due to beatLength"
+msgstr "und Textlänge berücksichtigen"
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:940 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "beam on 1/8 notes"
+msgstr "Ende RH-Noten"
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:943 (comment)
+msgid "beam on 3/16, 7/16, 9/16, 12/16"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1103 (comment)
 msgid "Show all bar numbers"
 msgstr "Alle Taknummern anzeigen"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1225 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1213 (comment)
 msgid "Now each staff has its own time signature."
 msgstr "Jetzt hat jedes System eine eigene Taktart"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1261 (comment)
-msgid "Create 9/8 split into 2/4 + 5/8"
-msgstr "Erstelle 9/8 als 2/4 + 5/8"
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1262 (variable)
-msgid "tsMarkup"
-msgstr "Taktangabe"
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1558 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1518 (comment)
 msgid "Set beam sub-group length to an eighth note"
 msgstr "Balkenuntergruppenlänge als Achtel definieren"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1561 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1521 (comment)
 msgid "Set beam sub-group length to a sixteenth note"
 msgstr "Balkenuntergruppenlänge als Sechszehntel definieren"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1698 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1658 (comment)
 msgid "end 1/16 beams for all time signatures at the 1/16 moment"
 msgstr "1/16-Balken für alle Taktarten beim 1/16-Moment beenden"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1702 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1662 (comment)
 msgid "end 1/32 beams for all time signatures at the 1/16 moment"
 msgstr "1/23-Balken für alle Taktarten beim 1/16-Moment beenden"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1712 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1672 (comment)
 msgid "end beams of all durations in 5/8 time signature at the 2/8 moment"
 msgstr "Balken aller Längen im 5/8-Takt am 2/8-Moment beenden"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1741 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1701 (comment)
 msgid "undo a rule ending 1/16 beams in 4/4 time at 1/4 moment"
 msgstr "Regel annullieren, dass 1/16-Balken im 4/4-Takt am 1/4-Moment enden"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1754 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1714 (comment)
 msgid "this won't revert it!"
 msgstr "Das macht es nicth rückgängig"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1756 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1716 (comment)
 msgid "this will"
 msgstr "Das schon"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1936 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1895 (comment)
 msgid "revert to non-feathered beams"
 msgstr "in nichtgespreizte Balken zurückverwandeln"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2165 (comment)
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2181 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2124 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2140 (comment)
 msgid "Permit first bar number to be printed"
 msgstr "Erste Taktnummer soll auch gesetzt werden"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2182 (comment)
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2230 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2141 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2189 (comment)
 msgid "Print a bar number every second measure"
 msgstr "Jeden zweiten Takt eine Taktnummer setzen"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2198 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2157 (comment)
 msgid "Prevent bar numbers at the end of a line and permit them elsewhere"
 msgstr "Taktnummern am Zeilenende verbieten und woanders erlauben"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2202 (comment)
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2228 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2161 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2187 (comment)
 msgid "Increase the size of the bar number by 2"
 msgstr "Taktnummer um Faktor zwei vergrößern"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2206 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2165 (comment)
 msgid "Draw a box round the following bar number(s)"
 msgstr "Einen Kasten um die folgenden Taktnummern zeichnen"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2211 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2170 (comment)
 msgid "Draw a circle round the following bar number(s)"
 msgstr "Einen Kreis um die folgenden Taktnummern zeichnen"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2233 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2192 (comment)
 msgid "Center-align bar numbers"
 msgstr "Taktnummern zentrieren"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2236 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2195 (comment)
 msgid "Right-align bar numbers"
 msgstr "Taktnummern rechtsbündig"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2339 (variable)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2298 (variable)
 msgid "pipeSymbol"
 msgstr "pipeSymbol"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2731 (variable)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2685 (variable)
 msgid "MyCadenza"
 msgstr "MeineKadenz"
 
@@ -4642,30 +4686,30 @@ msgstr "An Kadenzen ausrichten"
 msgid "Time administration"
 msgstr "Verwaltung der Zeiteinheiten"
 
-#. Documentation/user/expressive.itely:387 (variable)
-#. Documentation/user/expressive.itely:455 (variable)
+#. Documentation/user/expressive.itely:388 (variable)
+#. Documentation/user/expressive.itely:456 (variable)
 msgid "moltoF"
 msgstr "moltoF"
 
-#. Documentation/user/expressive.itely:408 (variable)
-#. Documentation/user/expressive.itely:438 (variable)
+#. Documentation/user/expressive.itely:409 (variable)
+#. Documentation/user/expressive.itely:439 (variable)
 msgid "roundF"
 msgstr "rundF"
 
-#. Documentation/user/expressive.itely:410 (variable)
-#. Documentation/user/expressive.itely:442 (variable)
+#. Documentation/user/expressive.itely:411 (variable)
+#. Documentation/user/expressive.itely:443 (variable)
 msgid "boxF"
 msgstr "KastenF"
 
-#. Documentation/user/expressive.itely:425 (variable)
+#. Documentation/user/expressive.itely:426 (variable)
 msgid "sfzp"
 msgstr "sfzp"
 
-#. Documentation/user/expressive.itely:443 (variable)
+#. Documentation/user/expressive.itely:444 (variable)
 msgid "roundFdynamic"
 msgstr "rundFDynamik"
 
-#. Documentation/user/expressive.itely:444 (variable)
+#. Documentation/user/expressive.itely:445 (variable)
 msgid "boxFdynamic"
 msgstr "KastenFDynamik"
 
@@ -4765,6 +4809,11 @@ msgstr "Bögen"
 msgid "Breath marks"
 msgstr "Atemzeichen"
 
+#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
+msgid "caesura"
+msgstr ""
+
 #. @node in Documentation/user/expressive.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
@@ -4866,6 +4915,8 @@ msgstr "Wiederholungszeichen"
 #. @subsection in Documentation/fr/user/repeats.itely
 #. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
 #. @subsection in Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/repeats.itely
 msgid "Long repeats"
 msgstr "Lange Wiederholungen"
 
@@ -4873,16 +4924,20 @@ msgstr "Lange Wiederholungen"
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/repeats.itely
 #. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely
 msgid "Normal repeats"
 msgstr "Normale Wiederholungen"
 
 #. @rglos in Documentation/user/repeats.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/repeats.itely
 msgid "repeat"
 msgstr "Wiederholungen"
 
 #. @rglos in Documentation/user/repeats.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/repeats.itely
 msgid "volta"
 msgstr "Volta-Klammer"
 
@@ -4890,6 +4945,8 @@ msgstr "Volta-Klammer"
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/repeats.itely
 #. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely
 msgid "Manual repeat marks"
 msgstr "Manuelle Wiederholungszeichen"
 
@@ -4897,6 +4954,8 @@ msgstr "Manuelle Wiederholungszeichen"
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/repeats.itely
 #. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely
 msgid "Written-out repeats"
 msgstr "Ausgeschriebene Wiederholungen"
 
@@ -4920,11 +4979,13 @@ msgstr "Prozent-Wiederholungen"
 
 #. @rglos in Documentation/user/repeats.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/repeats.itely
 msgid "percent repeat"
 msgstr "Prozent-Wiederholung"
 
 #. @rglos in Documentation/user/repeats.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/repeats.itely
 msgid "simile"
 msgstr "gleichartig"
 
@@ -4939,15 +5000,30 @@ msgstr "gleichartig"
 msgid "Tremolo repeats"
 msgstr "Tremolo-Wiederholung"
 
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:565 (variable)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:93 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "explicit single voice"
+msgstr "Stimmen explizit beginnen"
+
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:99 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "single first note"
+msgstr "Notation auf einem System"
+
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:111 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "no single first note"
+msgstr "Erste Stimme einrichten"
+
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:617 (variable)
 msgid "instrumentOne"
 msgstr "InstrumentEins"
 
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:573 (variable)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:625 (variable)
 msgid "instrumentTwo"
 msgstr "InstrumentZwei"
 
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:749 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:801 (comment)
 msgid "Bar 3 ..."
 msgstr "Takt 3 ..."
 
@@ -4984,6 +5060,14 @@ msgstr "Eine einzelne Stimme"
 msgid "Chorded notes"
 msgstr "Noten mit Akkorden"
 
+#. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely
+#, fuzzy
+msgid "Simultaneous expressions"
+msgstr "Gleichzeitig erscheinende Noten"
+
 #. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
@@ -5068,26 +5152,26 @@ msgstr "Stimme"
 msgid "Writing music in parallel"
 msgstr "Musik parallel notieren"
 
-#. Documentation/user/staff.itely:1117 (variable)
-#. Documentation/user/staff.itely:1132 (variable)
-#. Documentation/user/staff.itely:1286 (variable)
+#. Documentation/user/staff.itely:1097 (variable)
+#. Documentation/user/staff.itely:1112 (variable)
+#. Documentation/user/staff.itely:1266 (variable)
 msgid "flute"
 msgstr "Flöte"
 
-#. Documentation/user/staff.itely:1148 (variable)
+#. Documentation/user/staff.itely:1128 (variable)
 msgid "clarinet"
 msgstr "Klarinette"
 
-#. Documentation/user/staff.itely:1237 (variable)
-#. Documentation/user/staff.itely:1258 (variable)
+#. Documentation/user/staff.itely:1217 (variable)
+#. Documentation/user/staff.itely:1238 (variable)
 msgid "oboe"
 msgstr "Oboe"
 
-#. Documentation/user/staff.itely:1307 (variable)
+#. Documentation/user/staff.itely:1287 (variable)
 msgid "piccolo"
 msgstr "Piccolo"
 
-#. Documentation/user/staff.itely:1315 (variable)
+#. Documentation/user/staff.itely:1295 (variable)
 msgid "cbassoon"
 msgstr "Ktrfgt"
 
@@ -5612,60 +5696,60 @@ msgstr "Schriftart des gesamten Dokuments"
 msgid "Specialist notation"
 msgstr "Spezielle Notation"
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:416 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:509 (comment)
 msgid "not recommended: left aligns syllables "
 msgstr "nicht empfohlen: Silben links ausrichten"
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:419 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:512 (comment)
 msgid "wrong: durations needed"
 msgstr "Falsch: brache Dauern"
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:422 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:515 (comment)
 msgid "correct"
 msgstr "richtig"
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:755 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:847 (variable)
 msgid "voice"
 msgstr "Stimme"
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:762 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:854 (variable)
 msgid "lyr"
 msgstr "Text"
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1027 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1112 (comment)
 msgid "applies to \\\"fas\\\""
 msgstr "gehört zu \\\"fas\\\""
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1197 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1282 (comment)
 msgid "moves the column off the left margin; "
 msgstr "Kolumne vom linken Rand wegbewegen"
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1198 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1283 (comment)
 msgid "can be removed if space on the page is tight"
 msgstr "Kann entfernt werden, wenn wenig Platz auf der Seite ist"
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1206 (comment)
-#. Documentation/user/vocal.itely:1224 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1291 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1309 (comment)
 msgid "adds vertical spacing between verses"
 msgstr "Vertikaler Abstand zwischen Strophen"
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1214 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1299 (comment)
 msgid "adds horizontal spacing between columns; "
 msgstr "Vertikaler Abstand zwischen Strophen"
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1215 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1300 (comment)
 msgid "if they are still too close, add more \\\" \\\" pairs  "
 msgstr "Wenn sie immer noch zu eng sind, mehr \\\" \\\"-Paare hinzufügen"
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1216 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1301 (comment)
 msgid "until the result looks good"
 msgstr "bis das Resultat gut aussieht"
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1232 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1317 (comment)
 msgid "gives some extra space on the right margin; "
 msgstr "zusätzlichen Platz für den rechten Rand"
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1233 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1318 (comment)
 msgid "can be removed if page space is tight"
 msgstr "kann entfernt werden, wenn wenig Platz auf der Seite ist"
 
@@ -5688,8 +5772,9 @@ msgstr "Notation von Gesang"
 #. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Entering lyrics"
-msgstr "Eingabe von Text"
+#, fuzzy
+msgid "Common notation for vocal music"
+msgstr "Übliche Notation für Gesang"
 
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
@@ -5699,8 +5784,9 @@ msgstr "Eingabe von Text"
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Lyrics explained"
-msgstr "Was ist Gesangtext"
+#, fuzzy
+msgid "References for vocal music and lyrics"
+msgstr "Referenz für Musiktexte"
 
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
@@ -5710,8 +5796,9 @@ msgstr "Was ist Gesangtext"
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Working with lyrics and variables"
-msgstr "Mit Gesangtexten und Bezeichnern arbeiten"
+#, fuzzy
+msgid "Opera"
+msgstr "oben"
 
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
@@ -5721,8 +5808,77 @@ msgstr "Mit Gesangtexten und Bezeichnern arbeiten"
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "References for vocal music"
-msgstr "Referenz für Musiktexte"
+#, fuzzy
+msgid "Song books"
+msgstr "Lieder"
+
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
+#, fuzzy
+msgid "Spoken music"
+msgstr "Das Kopieren von existierender Musik"
+
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Chants"
+msgstr "Hymnen"
+
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
+#, fuzzy
+msgid "Ancient vocal music"
+msgstr "Schlüssel Alter Musik"
+
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Entering lyrics"
+msgstr "Eingabe von Text"
+
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Lyrics explained"
+msgstr "Was ist Gesangtext"
+
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Working with lyrics and variables"
+msgstr "Mit Gesangtexten und Bezeichnern arbeiten"
 
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
@@ -5834,17 +5990,6 @@ msgstr "Getrennte Texte"
 msgid "Lyrics independent of notes"
 msgstr "Text unabhängig von den Noten"
 
-#. @node in Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Chants"
-msgstr "Hymnen"
-
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
@@ -5978,8 +6123,12 @@ msgstr "Balken verhindern"
 
 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
 #. @section in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/keyboards.itely
 #. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
 #. @section in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
+#. @section in Documentation/de/user/keyboards.itely
 msgid "Keyboard and other multi-staff instruments"
 msgstr "Tasteninstrumente und andere Instrumente mit mehreren Systemen"
 
@@ -6095,12 +6244,12 @@ msgstr "Diskant-Symbole"
 
 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
 #. @subsection in Documentation/user/keyboards.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely
 #. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
 #. @subsection in Documentation/es/user/keyboards.itely
-#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/keyboards.itely
 msgid "Harp"
 msgstr "Harfe"
 
@@ -6130,6 +6279,7 @@ msgstr "Übliche Notation für nichtgebundene Saiteninstrumente"
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/unfretted-strings.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
 #. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
@@ -6138,53 +6288,76 @@ msgstr "Hinweise für ungebundene Saiteninstrumente"
 
 #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
 msgid "Bowing indications"
 msgstr "Bezeichnung des Bogens"
 
 #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
 msgid "Harmonics"
 msgstr "Flageolett"
 
 #. @rglos in Documentation/user/unfretted-strings.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
 msgid "harmonics"
 msgstr "Flageolett"
 
 #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
+#, fuzzy
+msgid "Snap (Bartok) pizzicato"
+msgstr "Bartók-Pizzicato"
+
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
 msgid "Snap (Bartók) pizzicato"
 msgstr "Bartók-Pizzicato"
 
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:223 (variable)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:238 (variable)
 msgid "melodia"
 msgstr "Melodie"
 
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:297 (variable)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:321 (variable)
 msgid "mynotes"
 msgstr "meineNoten"
 
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:412 (comment)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:448 (comment)
 msgid "A chord for ukelele"
 msgstr "Akkord für Ukulele"
 
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:704 (variable)
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:723 (variable)
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:752 (variable)
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:777 (variable)
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:801 (variable)
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:837 (variable)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:768 (variable)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:791 (variable)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:820 (variable)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:849 (variable)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:873 (variable)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:917 (variable)
 msgid "mychords"
 msgstr "meineAkkorde"
 
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:727 (variable)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:795 (variable)
 msgid "mychordlist"
 msgstr "meineAkkordliste"
 
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:824 (comment)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:904 (comment)
 msgid "add a new chord shape"
 msgstr "Neues Akkordmuster hinzufügen"
 
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:828 (comment)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:908 (comment)
 msgid "add some new chords based on the power chord shape"
 msgstr "neue Akkorde basierend auf dem power-chord-Muster hinzufügen"
 
@@ -6267,11 +6440,15 @@ msgstr "Bund-Diagramm-Beschriftung"
 
 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
 msgid "Predefined fret diagrams"
 msgstr "Vordefinierte Bund-Diagramme"
 
 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
 msgid "Automatic fret diagrams"
 msgstr "Automatische Bund-Diagramme"
 
@@ -6357,7 +6534,8 @@ msgstr "Diese Zeilen definieren die Position der Holzblöcke auf dem System"
 
 #. Documentation/user/percussion.itely:386 (comment)
 msgid "if you like, you can change it or you can use special note heads"
-msgstr "Wenn Sie wollen, können Sie das ändern oder besondere Notenkönpfe benutzen"
+msgstr ""
+"Wenn Sie wollen, können Sie das ändern oder besondere Notenkönpfe benutzen"
 
 #. Documentation/user/percussion.itely:387 (comment)
 msgid "for the woodblocks."
@@ -6383,39 +6561,40 @@ msgstr "Das ist notwendig. Wenn nicht angegeben, wird die Taktlinie zu kurz!"
 msgid "with this you load your new drum style table"
 msgstr "jetzt neue Trommelstil-Tabelle laden"
 
-#. Documentation/user/percussion.itely:425 (variable)
+#. Documentation/user/percussion.itely:423 (variable)
 msgid "tambustaff"
 msgstr "Tambu-System"
 
-#. Documentation/user/percussion.itely:433 (comment)
+#. Documentation/user/percussion.itely:431 (comment)
 msgid "broken"
 msgstr "broken"
 
-#. Documentation/user/percussion.itely:434 (comment)
-msgid "\\set DrumStaff.drumStyleTable = #(alist->hash-table mydrums) "
+#. Documentation/user/percussion.itely:432 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "\\set DrumStaff.drumStyleTable = #(alist->hash-table mydrums)"
 msgstr "\\set DrumStaff.drumStyleTable = #(alist->hash-table mydrums) "
 
-#. Documentation/user/percussion.itely:440 (comment)
+#. Documentation/user/percussion.itely:438 (comment)
 msgid "the trick with the scaled duration and the shorter rest"
 msgstr "Trick mit der skalierten Dauer und der kürzeren Pause"
 
-#. Documentation/user/percussion.itely:441 (comment)
+#. Documentation/user/percussion.itely:439 (comment)
 msgid "is neccessary for the correct ending of the trill-span!"
 msgstr "ist·nötig,damit·die·Trillerspannweite·richtig·endet"
 
-#. Documentation/user/percussion.itely:452 (variable)
+#. Documentation/user/percussion.itely:450 (variable)
 msgid "tamtamstaff"
 msgstr "tamtam-System"
 
-#. Documentation/user/percussion.itely:474 (variable)
+#. Documentation/user/percussion.itely:472 (variable)
 msgid "bellstaff"
 msgstr "Glocken-System"
 
-#. Documentation/user/percussion.itely:505 (variable)
+#. Documentation/user/percussion.itely:503 (variable)
 msgid "drumsA"
 msgstr "TrommelA"
 
-#. Documentation/user/percussion.itely:520 (variable)
+#. Documentation/user/percussion.itely:518 (variable)
 msgid "drumsB"
 msgstr "TrommelB"
 
@@ -6465,11 +6644,15 @@ msgstr "Grundlagen der Schlagzeugnotation"
 
 #. @node in Documentation/user/percussion.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely
+#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely
 msgid "Drum rolls"
 msgstr "Trommelwirbel"
 
 #. @node in Documentation/user/percussion.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely
+#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely
 msgid "Pitched percussion"
 msgstr "Schlagzeug mit Tonhöhe"
 
@@ -6486,6 +6669,8 @@ msgstr "Schlagzeugsysteme"
 
 #. @node in Documentation/user/percussion.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely
+#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely
 msgid "Custom percussion staves"
 msgstr "Eigene Schlagzeugsysteme"
 
@@ -6720,7 +6905,7 @@ msgstr "Eingabe des Generalbass'"
 msgid "Displaying figured bass"
 msgstr "Generalbass anzeigen"
 
-#. Documentation/user/ancient.itely:830 (variable)
+#. Documentation/user/ancient.itely:821 (variable)
 msgid "ficta"
 msgstr "ficta"
 
@@ -6850,8 +7035,12 @@ msgid "Mensural accidentals and key signatures"
 msgstr "Mensurale Versetzungszeichen und Tonartbezeichnung"
 
 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
+#, fuzzy
+msgid "Annotational accidentals (musica ficta)"
+msgstr "Vorgeschlagene Versetzungszeichen (@emph{musica ficta})"
+
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
 msgid "Annotational accidentals (@emph{musica ficta})"
 msgstr "Vorgeschlagene Versetzungszeichen (@emph{musica ficta})"
@@ -7813,85 +8002,85 @@ msgstr "Abstände anzeigen lassen"
 msgid "Changing spacing"
 msgstr "Abstände verändern"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:1926 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:1974 (comment)
 msgid "increase the length of the tie"
 msgstr "Länge des Bindebogens vergrößern"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:1935 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:1983 (comment)
 msgid "increase the length of the rest bar"
 msgstr "Länge des Pausentaktes vergrößern"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:1943 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:1991 (comment)
 msgid "increase the length of the hairpin"
 msgstr "Länge der Crescendo-Klammer vergrößern"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:1971 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2019 (comment)
 msgid "default"
 msgstr "Standard"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:1974 (comment)
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:1987 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2022 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2035 (comment)
 msgid "not effective alone"
 msgstr "allein keine Wirkung"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:1978 (comment)
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:1991 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2026 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2039 (comment)
 msgid "effective only when both overrides are present"
 msgstr "gilt nur, wenn beide \"override\" vorhanden sind"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2372 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2420 (comment)
 msgid "Remove bar line at the end of the current line"
 msgstr "Taktlinie am Ende der Zeile entfernen"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2418 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2466 (comment)
 msgid "Try to remove all key signatures"
 msgstr "Versuche alle Tonarten zu entfernen"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2837 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2885 (comment)
 msgid "move horizontally left"
 msgstr "horizontal nach links verschieben"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2839 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2887 (comment)
 msgid "move vertically up"
 msgstr "vertikal hochschieben"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2840 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2888 (comment)
 msgid "third finger"
 msgstr "dritter Finger"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2886 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2934 (comment)
 msgid "the RehearsalMark will be centered above the Clef"
 msgstr "RehearsalMark zentrieren über dem Schlüssel"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2892 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2940 (comment)
 msgid "the RehearsalMark will be centered above the TimeSignature"
 msgstr "RehearsalMark zentrieren über der Taktart (TimeSignature)"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2906 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2954 (comment)
 msgid "The RehearsalMark will be centered above the KeySignature"
 msgstr "RehearsalMark zentrieren über der Tonart (KeySignature)"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2913 (comment)
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2929 (comment)
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2936 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2961 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2977 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2984 (comment)
 msgid ""
 "The RehearsalMark will be aligned with the left edge of the KeySignature"
 msgstr "RehearsalMark mit der linken Ecke von KeySignature ausrichten"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2918 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2966 (comment)
 msgid ""
 "The RehearsalMark will be aligned with the right edge of the KeySignature"
 msgstr "RehearsalMark mit der rechten Ecke von KeySignature ausrichten"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2930 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2978 (comment)
 msgid "and then shifted right by 3.5 staff-spaces"
 msgstr "nach rechts um 3,5 Linienabstände verschieben"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2937 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2985 (comment)
 msgid "and then shifted left by 2 staff-spaces"
 msgstr "nach links um 2 Linienabstände verschieben"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2986 (variable)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3034 (variable)
 msgid "XinO"
 msgstr "XinO"
 
@@ -8635,7 +8824,7 @@ msgstr "Scheme-Code anstelle von \\tweak verwenden"
 
 #. @section in Documentation/user/programming-interface.itely
 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
 msgid "Using Scheme code instead of @code{\\tweak}"
 msgstr "Scheme-Code anstelle von @code{\tweak} verwenden"
@@ -8645,7 +8834,7 @@ msgstr "Scheme-Code anstelle von @code{\tweak} verwenden"
 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
 msgid "Difficult tweaks"
@@ -8885,8 +9074,6 @@ msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
 #. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely
 msgid "Common tweaks"
 msgstr "Übliche Optimierungen"
 
@@ -8921,22 +9108,16 @@ msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely
-#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely
 msgid "Repeat types"
 msgstr "Wiederholungtypen"
 
 #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely
-#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely
 msgid "Repeat syntax"
 msgstr "Die Syntax der Wiederholungen"
 
 #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely
-#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely
 msgid "Manual repeat commands"
 msgstr "Manuelle Wiederholungsbefehle"
 
@@ -8947,8 +9128,6 @@ msgstr "Andere Wiederholungen"
 
 #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely
-#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely
 msgid "Tremolo subdivisions"
 msgstr "Tremolo-Unterteilung"
 
@@ -8992,34 +9171,6 @@ msgstr ""
 msgid "Basculer vers une mélodie alternative"
 msgstr ""
 
-#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/keyboards.itely
-#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
-#. @section in Documentation/de/user/keyboards.itely
-msgid "Keyboard instruments"
-msgstr "Tasteninstrumente"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
-msgid "Bowed instruments"
-msgstr "Streichinstrumente"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
-msgid "References for bowed strings"
-msgstr "Referenz für Streicher"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
-msgid "Plucked instruments"
-msgstr "Zupfinstrumente"
-
 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
 #. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
@@ -9219,13 +9370,6 @@ msgstr "Die Sichtbarkeit von Objekten kontrollieren"
 msgid "Modifying ends of spanners"
 msgstr "Enden von Streckern verändern"
 
-#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-#. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-msgid "TODO moved into scheme"
-msgstr "TODO nach Scheme verschoben"
-
 #. @top in Documentation/de/user/lilypond-learning.tely
 msgid "GNU LilyPond -- Handbuch zum Lernen"
 msgstr "GNU LilyPond -- Handbuch zum Lernen"
@@ -9235,6 +9379,11 @@ msgstr "GNU LilyPond -- Handbuch zum Lernen"
 msgid "How LilyPond files work"
 msgstr "Wie eine LilyPond-Datei funktioniert"
 
+#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#, fuzzy
+msgid "force-hshift-Eigenschaft"
+msgstr "force-hshift (vertikale Verschiebunseigenschaft)"
+
 #. @node in Documentation/de/user/templates.itely
 #. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
 msgid "Lilypond-book templates"
@@ -9253,11 +9402,6 @@ msgstr "GNU LilyPond -- Das Notationsprogramm"
 msgid "Laissez vibrer ties"
 msgstr "Laissez-vibrer-Bögen"
 
-#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/repeats.itely
-msgid "Writing long repeats"
-msgstr "Lange Wiederholungen eingeben"
-
 #. @node in Documentation/de/user/staff.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
 msgid "System start delimiters"
@@ -9273,6 +9417,11 @@ msgstr "Erklärung von speziellen Optimierungen"
 msgid "old Contexts explained"
 msgstr "Alte Kontexte"
 
+#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+msgid "TODO moved into scheme"
+msgstr "TODO nach Scheme verschoben"
+
 msgid "Up:"
 msgstr "Nach oben:"
 
@@ -9291,8 +9440,26 @@ msgstr "Fußnoten"
 msgid "Table of Contents"
 msgstr "Inhaltsverzeichnis"
 
-#~ msgid "Common notation for vocals"
-#~ msgstr "Übliche Notation für Gesang"
+#~ msgid "Create 9/8 split into 2/4 + 5/8"
+#~ msgstr "Erstelle 9/8 als 2/4 + 5/8"
+
+#~ msgid "tsMarkup"
+#~ msgstr "Taktangabe"
+
+#~ msgid "Keyboard instruments"
+#~ msgstr "Tasteninstrumente"
+
+#~ msgid "Bowed instruments"
+#~ msgstr "Streichinstrumente"
+
+#~ msgid "References for bowed strings"
+#~ msgstr "Referenz für Streicher"
+
+#~ msgid "Plucked instruments"
+#~ msgstr "Zupfinstrumente"
+
+#~ msgid "Writing long repeats"
+#~ msgstr "Lange Wiederholungen eingeben"
 
 #~ msgid "Placement of lyrics"
 #~ msgstr "Positionierung von Gesangtext"
@@ -9748,10 +9915,6 @@ msgstr "Inhaltsverzeichnis"
 #~ msgid "Modifying tuplet bracket length"
 #~ msgstr "Umgebungs-Eignschaften verändern"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Compressing music"
-#~ msgstr "Das Kopieren von existierender Musik"
-
 #~ msgid "Bugs"
 #~ msgstr "Fehler"
 
index 7ab1e402146d0432cd5535d0120cbb83c3db36a7..39d0fae80f0aa759ecae29a8612c477cea9c658c 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: es\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-12 12:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-16 23:37+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-10-12 12:53+0200\n"
 "Last-Translator: Francisco Vila <francisco.vila@hispalinux.es>\n"
 "Language-Team: Español\n"
@@ -543,6 +543,7 @@ msgstr "altura"
 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
 msgid "interval"
 msgstr "intervalo"
 
@@ -763,6 +764,7 @@ msgstr "Alteraciones accidentales"
 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
 msgid "sharp"
 msgstr "sostenido"
 
@@ -772,6 +774,7 @@ msgstr "sostenido"
 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
 msgid "flat"
 msgstr "bemol"
 
@@ -781,6 +784,7 @@ msgstr "bemol"
 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
 msgid "double sharp"
 msgstr "doble sostenido"
 
@@ -790,6 +794,7 @@ msgstr "doble sostenido"
 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
 msgid "double flat"
 msgstr "doble bemol"
 
@@ -846,6 +851,7 @@ msgstr "transposición"
 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
 msgid "Pitch names"
 msgstr "Nombres de las notas"
 
@@ -1414,15 +1420,15 @@ msgid "After the tutorial"
 msgstr "Más allá del tutorial"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:361 (variable)
-#. Documentation/user/vocal.itely:1137 (variable)
-#. Documentation/user/vocal.itely:1179 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1222 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1264 (variable)
 msgid "melody"
 msgstr "melodia"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:362 (variable)
-#. Documentation/user/vocal.itely:960 (variable)
-#. Documentation/user/vocal.itely:1142 (variable)
-#. Documentation/user/vocal.itely:1183 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1045 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1227 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1268 (variable)
 msgid "text"
 msgstr "texto"
 
@@ -1462,17 +1468,17 @@ msgid "Voice \\\"1\\\"     Voice \\\"2\\\"                 Voice \\\"3\\\""
 msgstr "Voz \\\"1\\\"     Voz \\\"2\\\"                 Voz \\\"3\\\""
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:711 (comment)
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:685 (comment)
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:710 (comment)
 #. Documentation/user/simultaneous.itely:737 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:762 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:789 (comment)
 msgid "Bar 1"
 msgstr "Compás 1"
 
 # También Líneas divisorias. FVD
 #. Documentation/user/fundamental.itely:722 (comment)
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:690 (comment)
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:715 (comment)
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:743 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:742 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:767 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:795 (comment)
 msgid "Bar 2"
 msgstr "Compás 2"
 
@@ -1543,7 +1549,7 @@ msgstr "Iniciar la primera voz"
 #. Documentation/user/fundamental.itely:1242 (variable)
 #. Documentation/user/fundamental.itely:2646 (variable)
 #. Documentation/user/tweaks.itely:3178 (variable)
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:731 (variable)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:783 (variable)
 #. Documentation/user/percussion.itely:496 (variable)
 msgid "global"
 msgstr "global"
@@ -2073,6 +2079,7 @@ msgstr "Cambiar un solo contexto"
 #. @rglos in Documentation/es/user/fundamental.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
 msgid "ambitus"
 msgstr "tesitura"
 
@@ -2140,7 +2147,8 @@ msgstr "Aumentar solamente el grosor de la ligadura siguiente"
 
 #. Documentation/user/tweaks.itely:669 (comment)
 msgid "Revert thickness of all following slurs to default of 1.2"
-msgstr "Devolver el grosor de las ligaduras siguientes al valor predeterminado 1.2"
+msgstr ""
+"Devolver el grosor de las ligaduras siguientes al valor predeterminado 1.2"
 
 #. Documentation/user/tweaks.itely:1275 (comment)
 msgid "Don't print clefs in this staff"
@@ -2156,7 +2164,8 @@ msgstr "Reducir el tamaño de la fuente en un 24% aprox."
 
 #. Documentation/user/tweaks.itely:1394 (comment)
 msgid "Reduce stem length and line spacing to match"
-msgstr "Reducir la longitud de la plica y el espaciado de la línea en coincidencia"
+msgstr ""
+"Reducir la longitud de la plica y el espaciado de la línea en coincidencia"
 
 #. Documentation/user/tweaks.itely:1768 (comment)
 #. Documentation/user/tweaks.itely:1829 (comment)
@@ -2198,7 +2207,8 @@ msgstr "Detener el corchete de octava"
 
 #. Documentation/user/tweaks.itely:1834 (comment)
 msgid "Place following Ottava Bracket below Text Spanners"
-msgstr "Situar el corchete de octava ulterior por debajo de los extensores de texto"
+msgstr ""
+"Situar el corchete de octava ulterior por debajo de los extensores de texto"
 
 #. Documentation/user/tweaks.itely:1890 (comment)
 msgid "Cause notes to space out to accommodate text"
@@ -2628,7 +2638,8 @@ msgstr "la propiedad padding (relleno)"
 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
 msgid "left-padding and right-padding"
-msgstr "left-padding y right-padding (relleno por la izquierda y por la derecha)"
+msgstr ""
+"left-padding y right-padding (relleno por la izquierda y por la derecha)"
 
 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
@@ -3331,21 +3342,17 @@ msgstr "Ajustes para sistemas operativos específicos"
 
 #. @node in Documentation/user/setup.itely
 #. @subsection in Documentation/user/setup.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely
 #. @node in Documentation/es/user/setup.itely
 #. @subsection in Documentation/es/user/setup.itely
 msgid "Setup for MacOS X"
 msgstr "Configuración para MacOS X"
 
 #. @subsubheading in Documentation/user/setup.itely
-#. @subsubheading in Documentation/fr/user/setup.itely
 #. @subsubheading in Documentation/es/user/setup.itely
 msgid "Using Python scripts on MacOS 10.3 or 10.4"
 msgstr "Uso de guiones Python en MacOS 10.3 o 10.4"
 
 #. @subsubheading in Documentation/user/setup.itely
-#. @subsubheading in Documentation/fr/user/setup.itely
 #. @subsubheading in Documentation/es/user/setup.itely
 msgid "MacOS X on the command line"
 msgstr "MacOS X sobre línea de órdenes"
@@ -3473,6 +3480,7 @@ msgstr "Utilización desde la línea de órdenes"
 
 #. @node in Documentation/user/running.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/running.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/running.itely
 #. @node in Documentation/es/user/running.itely
 #. @node in Documentation/de/user/running.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/running.itely
@@ -3480,19 +3488,16 @@ msgid "Invoking lilypond"
 msgstr "Invocar a LilyPond"
 
 #. @subsection in Documentation/user/running.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/running.itely
 #. @subsection in Documentation/es/user/running.itely
 msgid "Invoking @command{lilypond}"
 msgstr "Invocar @command{lilypond}"
 
 #. @node in Documentation/user/running.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/running.itely
 #. @node in Documentation/es/user/running.itely
 msgid "Command line options for lilypond"
 msgstr "Opciones de la línea de órdenes para lilypond"
 
 #. @subsection in Documentation/user/running.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/running.itely
 #. @subsection in Documentation/es/user/running.itely
 msgid "Command line options for @command{lilypond}"
 msgstr "Opciones de la línea de órdenes para @command{lilypond}"
@@ -3527,19 +3532,16 @@ msgid "Updating files with convert-ly"
 msgstr "Actualizar ficheros con convert-ly"
 
 #. @section in Documentation/user/running.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/running.itely
 #. @section in Documentation/es/user/running.itely
 msgid "Updating files with @command{convert-ly}"
 msgstr "Actualizar ficheros con @command{convert-ly}"
 
 #. @node in Documentation/user/running.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/running.itely
 #. @node in Documentation/es/user/running.itely
 msgid "Command line options for convert-ly"
 msgstr "Opciones de la línea de órdenes para convert-ly"
 
 #. @subsection in Documentation/user/running.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/running.itely
 #. @subsection in Documentation/es/user/running.itely
 msgid "Command line options for @command{convert-ly}"
 msgstr "Opciones de la línea de órdenes para @command{convert-ly}"
@@ -3720,6 +3722,8 @@ msgid "Format-specific instructions"
 msgstr "Instrucciones específicas de formato"
 
 #. @subheading in Documentation/user/lilypond-book.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/running.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/running.itely
 #. @subheading in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
 #. @node in Documentation/de/user/running.itely
@@ -3756,7 +3760,7 @@ msgstr "Otros métodos para mezclar texto y música"
 #. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
 #. @unnumberedsubsec in Documentation/user/lilypond-book.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
 #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
@@ -3767,7 +3771,7 @@ msgstr "Muchas citas de una partitura extensa"
 #. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
 #. @unnumberedsubsec in Documentation/user/lilypond-book.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
 #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
@@ -3778,7 +3782,7 @@ msgstr "Insertar la salida de LilyPond dentro de OpenOffice.org"
 #. @node in Documentation/user/lilypond-book.itely
 #. @unnumberedsubsec in Documentation/user/lilypond-book.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
-#. @unnumberedsubsec in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
 #. @node in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
 #. @unnumberedsubsec in Documentation/es/user/lilypond-book.itely
 #. @node in Documentation/de/user/lilypond-book.itely
@@ -3894,7 +3898,7 @@ msgstr "Índice de instrucciones de LilyPond"
 msgid "Musical notation"
 msgstr "Notación musical"
 
-#. Documentation/user/pitches.itely:651 (variable)
+#. Documentation/user/pitches.itely:654 (variable)
 #. Documentation/user/input.itely:997 (variable)
 #. Documentation/user/input.itely:1016 (variable)
 #. Documentation/user/input.itely:1053 (variable)
@@ -3902,15 +3906,15 @@ msgstr "Notación musical"
 msgid "music"
 msgstr "musica"
 
-#. Documentation/user/pitches.itely:1028 (comment)
+#. Documentation/user/pitches.itely:1031 (comment)
 msgid "not strictly necessary, but a good reminder"
 msgstr "no es imprescindible pero es bueno recordarlo"
 
-#. Documentation/user/pitches.itely:1120 (variable)
+#. Documentation/user/pitches.itely:1123 (variable)
 msgid "musicA"
 msgstr "musicaA"
 
-#. Documentation/user/pitches.itely:1134 (variable)
+#. Documentation/user/pitches.itely:1137 (variable)
 msgid "musicB"
 msgstr "musicaB"
 
@@ -3949,10 +3953,12 @@ msgstr "Escritura de octava relativa"
 
 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
 msgid "fifth"
 msgstr "quinta"
 
 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
 msgid "quarter tone"
 msgstr "cuarto de tono"
 
@@ -4024,11 +4030,13 @@ msgstr "Armadura de la tonalidad"
 
 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
 msgid "church mode"
 msgstr "modo eclesiástico"
 
 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
 msgid "scordatura"
 msgstr "scordatura"
 
@@ -4046,6 +4054,7 @@ msgstr "Corchetes de octava"
 
 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
 msgid "octavation"
 msgstr "octavación"
 
@@ -4062,11 +4071,13 @@ msgstr "Transposición de los instrumentos"
 
 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
 msgid "concert pitch"
 msgstr "altura de concierto"
 
 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
 msgid "transposing instrument"
 msgstr "instrumento transpositor"
 
@@ -4279,7 +4290,8 @@ msgstr "Establecer longitud de barra del subgrupo a semicorchea"
 
 #. Documentation/user/rhythms.itely:1658 (comment)
 msgid "end 1/16 beams for all time signatures at the 1/16 moment"
-msgstr "finalizar barras de semicorchea para todos los compases en el momento 1/16"
+msgstr ""
+"finalizar barras de semicorchea para todos los compases en el momento 1/16"
 
 #. Documentation/user/rhythms.itely:1662 (comment)
 msgid "end 1/32 beams for all time signatures at the 1/16 moment"
@@ -4321,7 +4333,8 @@ msgstr "Imprimir el número de compás cada dos compases"
 
 #. Documentation/user/rhythms.itely:2157 (comment)
 msgid "Prevent bar numbers at the end of a line and permit them elsewhere"
-msgstr "No poner números de compás al final de la línea, pero sí en otros lugares"
+msgstr ""
+"No poner números de compás al final de la línea, pero sí en otros lugares"
 
 #. Documentation/user/rhythms.itely:2161 (comment)
 #. Documentation/user/rhythms.itely:2187 (comment)
@@ -4815,6 +4828,11 @@ msgstr "Curvas"
 msgid "Breath marks"
 msgstr "Marcas de respiración"
 
+#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
+msgid "caesura"
+msgstr ""
+
 # FUZZY. FVD
 #. @node in Documentation/user/expressive.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely
@@ -4917,6 +4935,8 @@ msgstr "Repeticiones"
 #. @subsection in Documentation/fr/user/repeats.itely
 #. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
 #. @subsection in Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/repeats.itely
 msgid "Long repeats"
 msgstr "Repeticiones largas"
 
@@ -4924,16 +4944,20 @@ msgstr "Repeticiones largas"
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/repeats.itely
 #. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely
 msgid "Normal repeats"
 msgstr "Repeticiones normales"
 
 #. @rglos in Documentation/user/repeats.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/repeats.itely
 msgid "repeat"
 msgstr "repetición"
 
 #. @rglos in Documentation/user/repeats.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/repeats.itely
 msgid "volta"
 msgstr "primera y segunda vez"
 
@@ -4941,6 +4965,8 @@ msgstr "primera y segunda vez"
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/repeats.itely
 #. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely
 msgid "Manual repeat marks"
 msgstr "Marcas de repetición manual"
 
@@ -4948,6 +4974,8 @@ msgstr "Marcas de repetición manual"
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/repeats.itely
 #. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely
 msgid "Written-out repeats"
 msgstr "Repeticiones explícitas"
 
@@ -4971,11 +4999,13 @@ msgstr "Repeticiones de compás o parte de ellos"
 
 #. @rglos in Documentation/user/repeats.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/repeats.itely
 msgid "percent repeat"
 msgstr "repetición de estilo porcentaje"
 
 #. @rglos in Documentation/user/repeats.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/repeats.itely
 msgid "simile"
 msgstr "simile"
 
@@ -4990,15 +5020,30 @@ msgstr "simile"
 msgid "Tremolo repeats"
 msgstr "Repeticiones de trémolo"
 
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:565 (variable)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:93 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "explicit single voice"
+msgstr "Voces explícitas"
+
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:99 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "single first note"
+msgstr "Notación en un solo pentagrama"
+
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:111 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "no single first note"
+msgstr "Iniciar la primera voz"
+
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:617 (variable)
 msgid "instrumentOne"
 msgstr "instrumentoUno"
 
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:573 (variable)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:625 (variable)
 msgid "instrumentTwo"
 msgstr "instrumentoDos"
 
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:749 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:801 (comment)
 msgid "Bar 3 ..."
 msgstr "Compás 3 ..."
 
@@ -5035,6 +5080,14 @@ msgstr "Una voz única"
 msgid "Chorded notes"
 msgstr "Notas en acorde"
 
+#. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely
+#, fuzzy
+msgid "Simultaneous expressions"
+msgstr "Notas simultáneas"
+
 #. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
@@ -5119,26 +5172,26 @@ msgstr "parte"
 msgid "Writing music in parallel"
 msgstr "Escribir música en paralelo"
 
-#. Documentation/user/staff.itely:1117 (variable)
-#. Documentation/user/staff.itely:1132 (variable)
-#. Documentation/user/staff.itely:1286 (variable)
+#. Documentation/user/staff.itely:1097 (variable)
+#. Documentation/user/staff.itely:1112 (variable)
+#. Documentation/user/staff.itely:1266 (variable)
 msgid "flute"
 msgstr "flauta"
 
-#. Documentation/user/staff.itely:1148 (variable)
+#. Documentation/user/staff.itely:1128 (variable)
 msgid "clarinet"
 msgstr "clarinete"
 
-#. Documentation/user/staff.itely:1237 (variable)
-#. Documentation/user/staff.itely:1258 (variable)
+#. Documentation/user/staff.itely:1217 (variable)
+#. Documentation/user/staff.itely:1238 (variable)
 msgid "oboe"
 msgstr "oboe"
 
-#. Documentation/user/staff.itely:1307 (variable)
+#. Documentation/user/staff.itely:1287 (variable)
 msgid "piccolo"
 msgstr "flautin"
 
-#. Documentation/user/staff.itely:1315 (variable)
+#. Documentation/user/staff.itely:1295 (variable)
 msgid "cbassoon"
 msgstr "cfagot"
 
@@ -5347,7 +5400,8 @@ msgstr "Formateo de las notas de aviso"
 
 #. Documentation/user/editorial.itely:321 (comment)
 msgid "this is deliberate nonsense; note that the stems remain black"
-msgstr "esto no tiene sentido, intencionalmente. Observe que las plicas siguen negras"
+msgstr ""
+"esto no tiene sentido, intencionalmente. Observe que las plicas siguen negras"
 
 #. @node in Documentation/user/editorial.itely
 #. @section in Documentation/user/editorial.itely
@@ -5665,60 +5719,60 @@ msgstr "Fuentes tipográficas del documento completo"
 msgid "Specialist notation"
 msgstr "Notación especializada"
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:416 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:509 (comment)
 msgid "not recommended: left aligns syllables "
 msgstr "no recomendado: alinea las sílabas a la izquierda "
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:419 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:512 (comment)
 msgid "wrong: durations needed"
 msgstr "incorrecto: se necesitan las duraciones"
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:422 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:515 (comment)
 msgid "correct"
 msgstr "correcto"
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:755 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:847 (variable)
 msgid "voice"
 msgstr "voz"
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:762 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:854 (variable)
 msgid "lyr"
 msgstr "letra"
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1027 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1112 (comment)
 msgid "applies to \\\"fas\\\""
 msgstr "se aplica al \\\"fas\\\""
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1197 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1282 (comment)
 msgid "moves the column off the left margin; "
 msgstr "aleja la columna del margen izquierdo; "
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1198 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1283 (comment)
 msgid "can be removed if space on the page is tight"
 msgstr "se puede quitar si el espaciado de la página es apretado"
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1206 (comment)
-#. Documentation/user/vocal.itely:1224 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1291 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1309 (comment)
 msgid "adds vertical spacing between verses"
 msgstr "añade espaciado vertical entre estrofas"
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1214 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1299 (comment)
 msgid "adds horizontal spacing between columns; "
 msgstr "añade espaciado horizontal entre columnas; "
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1215 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1300 (comment)
 msgid "if they are still too close, add more \\\" \\\" pairs  "
 msgstr "si aún están muy juntas, añada más parejas \\\" \\\"  "
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1216 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1301 (comment)
 msgid "until the result looks good"
 msgstr "hasta que el resultado resulte adecuado"
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1232 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1317 (comment)
 msgid "gives some extra space on the right margin; "
 msgstr "aplica más separación en el margen derecho; "
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1233 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1318 (comment)
 msgid "can be removed if page space is tight"
 msgstr "se puede quitar si el espaciado de la página es apretado"
 
@@ -5741,8 +5795,9 @@ msgstr "Música vocal"
 #. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Entering lyrics"
-msgstr "Introducir la letra"
+#, fuzzy
+msgid "Common notation for vocal music"
+msgstr "Notación usual para percusión"
 
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
@@ -5752,8 +5807,9 @@ msgstr "Introducir la letra"
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Lyrics explained"
-msgstr "Explicación de la letra"
+#, fuzzy
+msgid "References for vocal music and lyrics"
+msgstr "Referencias para música vocal"
 
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
@@ -5763,8 +5819,9 @@ msgstr "Explicación de la letra"
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Working with lyrics and variables"
-msgstr "Trabajar con el texto y las variables"
+#, fuzzy
+msgid "Opera"
+msgstr "superior"
 
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
@@ -5774,8 +5831,77 @@ msgstr "Trabajar con el texto y las variables"
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "References for vocal music"
-msgstr "Referencias para música vocal"
+#, fuzzy
+msgid "Song books"
+msgstr "Canciones"
+
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
+#, fuzzy
+msgid "Spoken music"
+msgstr "MusicaSopranoUno"
+
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Chants"
+msgstr "Cantos"
+
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
+#, fuzzy
+msgid "Ancient vocal music"
+msgstr "Claves antiguas"
+
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Entering lyrics"
+msgstr "Introducir la letra"
+
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Lyrics explained"
+msgstr "Explicación de la letra"
+
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Working with lyrics and variables"
+msgstr "Trabajar con el texto y las variables"
 
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
@@ -5887,17 +6013,6 @@ msgstr "Letras en divisi"
 msgid "Lyrics independent of notes"
 msgstr "Letra independiente de las notas"
 
-#. @node in Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Chants"
-msgstr "Cantos"
-
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
@@ -6031,8 +6146,12 @@ msgstr "evitar el barrado según necesidades"
 
 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
 #. @section in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/keyboards.itely
 #. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
 #. @section in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
+#. @section in Documentation/de/user/keyboards.itely
 msgid "Keyboard and other multi-staff instruments"
 msgstr "Teclados y otros instrumentos de varios pentagramas"
 
@@ -6149,12 +6268,12 @@ msgstr "Símbolos de Discanto"
 
 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
 #. @subsection in Documentation/user/keyboards.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely
 #. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
 #. @subsection in Documentation/es/user/keyboards.itely
-#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/keyboards.itely
 msgid "Harp"
 msgstr "Arpa"
 
@@ -6193,15 +6312,23 @@ msgstr "Referencias para cuerdas sin trastes"
 
 #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
 #. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
 msgid "Bowing indications"
 msgstr "Indicaciones de arco"
 
 #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
 #. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
 msgid "Harmonics"
 msgstr "Armónicos"
 
@@ -6217,7 +6344,11 @@ msgid "Snap (Bartok) pizzicato"
 msgstr "Pizzicato de Bartók (Snap)"
 
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
 msgid "Snap (Bartók) pizzicato"
 msgstr "Pizzicato de Bartók (Snap)"
 
@@ -6447,7 +6578,8 @@ msgstr "También define las posiciones de las dos líneas."
 
 #. Documentation/user/percussion.itely:396 (comment)
 msgid "This is neccessary; if not entered, the barline wuld be too short!"
-msgstr "Esto es necesario; si no se pone, la línea divisoria sería demasiado corta."
+msgstr ""
+"Esto es necesario; si no se pone, la línea divisoria sería demasiado corta."
 
 #. Documentation/user/percussion.itely:403 (comment)
 msgid "with this you load your new drum style table"
@@ -7531,7 +7663,8 @@ msgstr "esta vez el texto estará más cerca del pentagrama"
 
 #. Documentation/user/spacing.itely:1721 (comment)
 msgid "by setting outside-staff-priority to a non-number,"
-msgstr "ajustando el valor de outside-staff-priority a algo que no sea un número,"
+msgstr ""
+"ajustando el valor de outside-staff-priority a algo que no sea un número,"
 
 #. Documentation/user/spacing.itely:1722 (comment)
 msgid "we disable the automatic collision avoidance"
@@ -7959,11 +8092,13 @@ msgstr "la RehearsalMark se centra sobre la armadura"
 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:2961 (comment)
 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:2977 (comment)
 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:2984 (comment)
-msgid "The RehearsalMark will be aligned with the left edge of the KeySignature"
+msgid ""
+"The RehearsalMark will be aligned with the left edge of the KeySignature"
 msgstr "la RehearsalMark se alinea por la izquierda con la armadura"
 
 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:2966 (comment)
-msgid "The RehearsalMark will be aligned with the right edge of the KeySignature"
+msgid ""
+"The RehearsalMark will be aligned with the right edge of the KeySignature"
 msgstr "la RehearsalMark se alinea por la derecha con la armadura"
 
 #. Documentation/user/changing-defaults.itely:2978 (comment)
@@ -8714,7 +8849,6 @@ msgid "Scheme procedures as properties"
 msgstr "Procedimientos de Scheme como propiedades"
 
 #. @node in Documentation/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
 msgid "Using Scheme code instead of \\tweak"
@@ -8722,8 +8856,7 @@ msgstr "Usar código de Scheme en lugar de \\tweak"
 
 #. @section in Documentation/user/programming-interface.itely
 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
 msgid "Using Scheme code instead of @code{\\tweak}"
 msgstr "Usar código de Scheme en lugar de @code{\\tweak}"
@@ -8733,10 +8866,8 @@ msgstr "Usar código de Scheme en lugar de @code{\\tweak}"
 #. @section in Documentation/user/programming-interface.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/programming-interface.itely
 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
 msgid "Difficult tweaks"
@@ -8993,28 +9124,34 @@ msgstr "Actualizar archivos antiguos"
 msgid "GNU LilyPond --- utilisation des programmes"
 msgstr "GNU LilyPond --- utilisation des programmes"
 
+#. @node in Documentation/fr/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/setup.itely
+#. @node in Documentation/de/user/setup.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely
+msgid "MacOS X on the command-line"
+msgstr "MacOS X sobre línea de órdenes"
+
+#. @section in Documentation/fr/user/running.itely
+#. @section in Documentation/de/user/running.itely
+msgid "Updating with @command{convert-ly}"
+msgstr "Actualizar ficheros con @command{convert-ly}"
+
 #. @top in Documentation/fr/user/lilypond.tely
 msgid "GNU LilyPond --- manuel de notation"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely
-#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely
 msgid "Repeat types"
 msgstr "Tipos de repetición"
 
 #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely
-#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely
 msgid "Repeat syntax"
 msgstr "Sintaxis de las repeticiones"
 
 #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely
-#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely
 msgid "Manual repeat commands"
 msgstr "Instrucciones de repetición manual"
 
@@ -9025,8 +9162,6 @@ msgstr "Otras repeticiones"
 
 #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely
-#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely
 msgid "Tremolo subdivisions"
 msgstr "Subdivisiones del trémolo"
 
@@ -9071,34 +9206,6 @@ msgstr ""
 msgid "Basculer vers une mélodie alternative"
 msgstr ""
 
-#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/keyboards.itely
-#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
-#. @section in Documentation/de/user/keyboards.itely
-msgid "Keyboard instruments"
-msgstr "Instrumentos de teclado"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
-msgid "Bowed instruments"
-msgstr "Instrumentos de arco"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
-msgid "References for bowed strings"
-msgstr "Referencias para instrumentos de cuerda frotada"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
-msgid "Plucked instruments"
-msgstr "Instrumentos de cuerda pulsada"
-
 #  ?? FVD
 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
 #. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
@@ -9300,13 +9407,6 @@ msgstr "Control de la visibilidad de los objetos"
 msgid "Modifying ends of spanners"
 msgstr "Modificación de los extremos de los extensores"
 
-#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-#. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-msgid "TODO moved into scheme"
-msgstr "HACER trasladado al apartado sobre scheme"
-
 #. @top in Documentation/de/user/lilypond-learning.tely
 msgid "GNU LilyPond -- Handbuch zum Lernen"
 msgstr ""
@@ -9330,15 +9430,6 @@ msgstr ""
 msgid "GNU LilyPond -- Programmbenutzung"
 msgstr ""
 
-#. @node in Documentation/de/user/setup.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/setup.itely
-msgid "MacOS X on the command-line"
-msgstr "MacOS X sobre línea de órdenes"
-
-#. @section in Documentation/de/user/running.itely
-msgid "Updating with @command{convert-ly}"
-msgstr "Actualizar ficheros con @command{convert-ly}"
-
 #. @top in Documentation/de/user/lilypond.tely
 msgid "GNU LilyPond -- Das Notationsprogramm"
 msgstr ""
@@ -9348,11 +9439,6 @@ msgstr ""
 msgid "Laissez vibrer ties"
 msgstr "Ligaduras Laissez vibrer"
 
-#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/repeats.itely
-msgid "Writing long repeats"
-msgstr "Escribir repeticiones largas"
-
 #. @node in Documentation/de/user/staff.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
 msgid "System start delimiters"
@@ -9368,6 +9454,11 @@ msgstr "Discusión sobre trucos específicos"
 msgid "old Contexts explained"
 msgstr "antiguo Explicación de los contextos"
 
+#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+msgid "TODO moved into scheme"
+msgstr "HACER trasladado al apartado sobre scheme"
+
 msgid "Up:"
 msgstr "Arriba:"
 
@@ -9387,3 +9478,17 @@ msgstr "Notas al pie"
 msgid "Table of Contents"
 msgstr "Índice general"
 
+#~ msgid "Keyboard instruments"
+#~ msgstr "Instrumentos de teclado"
+
+#~ msgid "Bowed instruments"
+#~ msgstr "Instrumentos de arco"
+
+#~ msgid "References for bowed strings"
+#~ msgstr "Referencias para instrumentos de cuerda frotada"
+
+#~ msgid "Plucked instruments"
+#~ msgstr "Instrumentos de cuerda pulsada"
+
+#~ msgid "Writing long repeats"
+#~ msgstr "Escribir repeticiones largas"
index bd78ac10f4155fcc2050f1e641ea02c4c5b78341..2445c654303297f84eeae47b4f2c350163582a55 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: fr\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-06 22:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-16 23:37+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-09-01 22:00+0200\n"
 "Last-Translator: Jean-Charles Malahieude <lolyfan-AT-wanadoo-DOT-fr>\n"
 "Language-Team: Français <lilypond-user-fr@gnu.org>\n"
@@ -43,11 +43,11 @@ msgstr "Autres langues&nbsp;: %s."
 msgid "About <A HREF=\"%s\">automatic language selection</A>."
 msgstr "À propos de la <A HREF=\"%s\">sélection automatique de la langue</A>."
 
-#: postprocess_html.py:300
+#: postprocess_html.py:315
 msgid "stable-branch"
 msgstr "branche stable"
 
-#: postprocess_html.py:302
+#: postprocess_html.py:317
 msgid "development-branch"
 msgstr "branche de développement"
 
@@ -543,6 +543,7 @@ msgstr "hauteur"
 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
 msgid "interval"
 msgstr "intervalle"
 
@@ -764,6 +765,7 @@ msgstr "Altérations"
 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
 msgid "sharp"
 msgstr "dièse"
 
@@ -773,6 +775,7 @@ msgstr "dièse"
 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
 msgid "flat"
 msgstr "bémol"
 
@@ -782,6 +785,7 @@ msgstr "bémol"
 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
 msgid "double sharp"
 msgstr "double dièse"
 
@@ -791,6 +795,7 @@ msgstr "double dièse"
 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
 msgid "double flat"
 msgstr "double bémol"
 
@@ -847,6 +852,7 @@ msgstr "transposition"
 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
 msgid "Pitch names"
 msgstr "Noms de note"
 
@@ -1072,6 +1078,7 @@ msgstr "Mesure incomplète"
 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
 msgid "anacrusis"
 msgstr "anacrouse"
 
@@ -1417,15 +1424,15 @@ msgid "After the tutorial"
 msgstr "Après le tutoriel"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:361 (variable)
-#. Documentation/user/vocal.itely:1137 (variable)
-#. Documentation/user/vocal.itely:1179 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1222 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1264 (variable)
 msgid "melody"
 msgstr "melodie"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:362 (variable)
-#. Documentation/user/vocal.itely:960 (variable)
-#. Documentation/user/vocal.itely:1142 (variable)
-#. Documentation/user/vocal.itely:1183 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1045 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1227 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1268 (variable)
 msgid "text"
 msgstr "texte"
 
@@ -1465,16 +1472,16 @@ msgid "Voice \\\"1\\\"     Voice \\\"2\\\"                 Voice \\\"3\\\""
 msgstr "Voix \\\"1\\\"       Voix \\\"2\\\"                   Voix \\\"3\\\""
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:711 (comment)
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:685 (comment)
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:710 (comment)
 #. Documentation/user/simultaneous.itely:737 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:762 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:789 (comment)
 msgid "Bar 1"
 msgstr "Mesure 1"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:722 (comment)
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:690 (comment)
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:715 (comment)
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:743 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:742 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:767 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:795 (comment)
 msgid "Bar 2"
 msgstr "Mesure 2"
 
@@ -1545,8 +1552,8 @@ msgstr "Initialisation de la première voix"
 #. Documentation/user/fundamental.itely:1242 (variable)
 #. Documentation/user/fundamental.itely:2646 (variable)
 #. Documentation/user/tweaks.itely:3178 (variable)
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:731 (variable)
-#. Documentation/user/percussion.itely:498 (variable)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:783 (variable)
+#. Documentation/user/percussion.itely:496 (variable)
 msgid "global"
 msgstr "glogal"
 
@@ -2073,6 +2080,7 @@ msgstr "Modification d'un seul contexte"
 #. @rglos in Documentation/es/user/fundamental.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
 msgid "ambitus"
 msgstr "ambitus"
 
@@ -2619,36 +2627,43 @@ msgstr "Correction des collisions d'objets"
 
 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
 msgid "padding property"
 msgstr "la propriété padding"
 
 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
 msgid "left-padding and right-padding"
 msgstr "left-padding et right-padding"
 
 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
 msgid "staff-padding property"
 msgstr "la propriété staff-padding"
 
 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
 msgid "self-alignment-X property"
 msgstr "la propriété self-alignment-X"
 
 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
 msgid "staff-position property"
 msgstr "la propriété staff-position"
 
 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
 msgid "extra-offset property"
 msgstr "la propriété extra-offset"
 
 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
 msgid "positions property"
 msgstr "la propriété positions"
 
@@ -2692,11 +2707,13 @@ msgstr "Autres utilisations des retouches"
 
 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
 msgid "Tying notes across voices"
 msgstr "Liaison entre plusieurs voix"
 
 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
 msgid "Simulating a fermata in MIDI"
 msgstr "Rendu MIDI d'un point d'orgue"
 
@@ -3151,6 +3168,8 @@ msgstr "Tutoriel Scheme"
 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/scheme-tutorial.itely
 #. @node in Documentation/es/user/scheme-tutorial.itely
 #. @appendixsec in Documentation/es/user/scheme-tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/scheme-tutorial.itely
+#. @appendixsec in Documentation/de/user/scheme-tutorial.itely
 msgid "Tweaking with Scheme"
 msgstr "Scheme et les retouches"
 
@@ -3885,7 +3904,7 @@ msgstr "Index des commandes LilyPond"
 msgid "Musical notation"
 msgstr "Notation musicale générale"
 
-#. Documentation/user/pitches.itely:651 (variable)
+#. Documentation/user/pitches.itely:654 (variable)
 #. Documentation/user/input.itely:997 (variable)
 #. Documentation/user/input.itely:1016 (variable)
 #. Documentation/user/input.itely:1053 (variable)
@@ -3893,15 +3912,15 @@ msgstr "Notation musicale générale"
 msgid "music"
 msgstr "musique"
 
-#. Documentation/user/pitches.itely:1028 (comment)
+#. Documentation/user/pitches.itely:1031 (comment)
 msgid "not strictly necessary, but a good reminder"
 msgstr "pas strictement nécessaire, mais en pense-bête"
 
-#. Documentation/user/pitches.itely:1120 (variable)
+#. Documentation/user/pitches.itely:1123 (variable)
 msgid "musicA"
 msgstr "musiqueA"
 
-#. Documentation/user/pitches.itely:1134 (variable)
+#. Documentation/user/pitches.itely:1137 (variable)
 msgid "musicB"
 msgstr "musiqueB"
 
@@ -3940,10 +3959,12 @@ msgstr "Octaves relatives"
 
 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
 msgid "fifth"
 msgstr "quinte"
 
 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
 msgid "quarter tone"
 msgstr "quart de ton"
 
@@ -4015,11 +4036,13 @@ msgstr "Armure"
 
 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
 msgid "church mode"
 msgstr "mode ancien"
 
 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
 msgid "scordatura"
 msgstr "scordatura"
 
@@ -4036,6 +4059,7 @@ msgstr "Marques d'octavation"
 
 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
 msgid "octavation"
 msgstr "octavation"
 
@@ -4052,11 +4076,13 @@ msgstr "Instruments transpositeurs"
 
 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
 msgid "concert pitch"
 msgstr "tonalité de concert"
 
 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
 msgid "transposing instrument"
 msgstr "instrument transpositeur"
 
@@ -4211,115 +4237,133 @@ msgstr "Ceci échouera, il y a erreur sur l'objet spécifié"
 msgid "This is correct and works"
 msgstr "Formulation correcte, qui fonctionnera"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:916 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:894 (comment)
 msgid "Default style"
 msgstr "Style par défaut"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:919 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:897 (comment)
 msgid "Change to numeric style"
 msgstr "Adoption du style numérique"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:923 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:901 (comment)
 msgid "Revert to default style"
 msgstr "Retour au style par défaut"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1115 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:931 (comment)
+msgid "auto beam on 1/4 note groups\t"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:933 (comment)
+msgid "no defined auto-beaming for this time sig"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:937 (comment)
+msgid "keep 3/4 beaming "
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:938 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "due to beatLength"
+msgstr "activation de textLengthOn"
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:940 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "beam on 1/8 notes"
+msgstr "fin des notes de MD"
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:943 (comment)
+msgid "beam on 3/16, 7/16, 9/16, 12/16"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1103 (comment)
 msgid "Show all bar numbers"
 msgstr "Affichage de tous les numéros de mesure"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1225 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1213 (comment)
 msgid "Now each staff has its own time signature."
 msgstr "Chaque portée dispose désormais de sa propre métrique."
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1261 (comment)
-msgid "Create 9/8 split into 2/4 + 5/8"
-msgstr "Mise en évidence de la décomposition de 9/8 en 2/4 + 5/8"
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1262 (variable)
-msgid "tsMarkup"
-msgstr "tsEtiquette"
-
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1558 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1518 (comment)
 msgid "Set beam sub-group length to an eighth note"
 msgstr "Subdivision des ligatures à la croche"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1561 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1521 (comment)
 msgid "Set beam sub-group length to a sixteenth note"
 msgstr "Subdivision des ligatures à la double-croche"
 
 # je ne comprends pas la différence entre les 2 mesures -JCM
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1698 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1658 (comment)
 msgid "end 1/16 beams for all time signatures at the 1/16 moment"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1702 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1662 (comment)
 msgid "end 1/32 beams for all time signatures at the 1/16 moment"
 msgstr ""
 "ligature les triples croches, quelle que soit la métrique, sur la base d'un "
 "double croche"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1712 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1672 (comment)
 msgid "end beams of all durations in 5/8 time signature at the 2/8 moment"
 msgstr ""
 "fin de ligature, pour une métrique à 2/8, sur la deuxième croche de la mesure"
 
 # pourquoi pas la première blanche ? -JCM
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1741 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1701 (comment)
 msgid "undo a rule ending 1/16 beams in 4/4 time at 1/4 moment"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1754 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1714 (comment)
 msgid "this won't revert it!"
 msgstr "ceci n'est pas en concordance"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1756 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1716 (comment)
 msgid "this will"
 msgstr "ceci est conforme"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1936 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1895 (comment)
 msgid "revert to non-feathered beams"
 msgstr "retour à des liens de croches rectilignes"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2165 (comment)
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2181 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2124 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2140 (comment)
 msgid "Permit first bar number to be printed"
 msgstr "Le numéro de la première mesure sera affiché"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2182 (comment)
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2230 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2141 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2189 (comment)
 msgid "Print a bar number every second measure"
 msgstr "Affichage du numéro toutes les deux mesures"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2198 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2157 (comment)
 msgid "Prevent bar numbers at the end of a line and permit them elsewhere"
 msgstr "Affichage du numéro à chaque mesure, hormis en fin de ligne"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2202 (comment)
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2228 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2161 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2187 (comment)
 msgid "Increase the size of the bar number by 2"
 msgstr "Augmentation de la taille des numéros de mesure au double"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2206 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2165 (comment)
 msgid "Draw a box round the following bar number(s)"
 msgstr "Numéros de mesure encadrés dans un rectangle"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2211 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2170 (comment)
 msgid "Draw a circle round the following bar number(s)"
 msgstr "Numéros de mesure encadrés dans un cercle"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2233 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2192 (comment)
 msgid "Center-align bar numbers"
 msgstr "Alignement au centre des numéros de mesure"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2236 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2195 (comment)
 msgid "Right-align bar numbers"
 msgstr "Alignement à droite des numéros de mesure"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2339 (variable)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2298 (variable)
 msgid "pipeSymbol"
 msgstr "pipeSymbole"
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2731 (variable)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2685 (variable)
 #, fuzzy
 msgid "MyCadenza"
 msgstr "cadence"
@@ -4661,30 +4705,30 @@ msgstr "Alignement et cadences"
 msgid "Time administration"
 msgstr "Gestion du temps"
 
-#. Documentation/user/expressive.itely:387 (variable)
-#. Documentation/user/expressive.itely:455 (variable)
+#. Documentation/user/expressive.itely:388 (variable)
+#. Documentation/user/expressive.itely:456 (variable)
 msgid "moltoF"
 msgstr "moltoF"
 
-#. Documentation/user/expressive.itely:408 (variable)
-#. Documentation/user/expressive.itely:438 (variable)
+#. Documentation/user/expressive.itely:409 (variable)
+#. Documentation/user/expressive.itely:439 (variable)
 msgid "roundF"
 msgstr "suggereF"
 
-#. Documentation/user/expressive.itely:410 (variable)
-#. Documentation/user/expressive.itely:442 (variable)
+#. Documentation/user/expressive.itely:411 (variable)
+#. Documentation/user/expressive.itely:443 (variable)
 msgid "boxF"
 msgstr "cadreF"
 
-#. Documentation/user/expressive.itely:425 (variable)
+#. Documentation/user/expressive.itely:426 (variable)
 msgid "sfzp"
 msgstr "sfzp"
 
-#. Documentation/user/expressive.itely:443 (variable)
+#. Documentation/user/expressive.itely:444 (variable)
 msgid "roundFdynamic"
 msgstr "nuanceFcercle"
 
-#. Documentation/user/expressive.itely:444 (variable)
+#. Documentation/user/expressive.itely:445 (variable)
 msgid "boxFdynamic"
 msgstr "nuanceFcadre"
 
@@ -4786,6 +4830,11 @@ msgstr "Courbes"
 msgid "Breath marks"
 msgstr "Signes de respiration"
 
+#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
+msgid "caesura"
+msgstr ""
+
 #. @node in Documentation/user/expressive.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
@@ -4889,6 +4938,8 @@ msgstr "Répétitions et reprises"
 #. @subsection in Documentation/fr/user/repeats.itely
 #. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
 #. @subsection in Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/repeats.itely
 msgid "Long repeats"
 msgstr "Répétition d'un long passage"
 
@@ -4896,16 +4947,20 @@ msgstr "Répétition d'un long passage"
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/repeats.itely
 #. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely
 msgid "Normal repeats"
 msgstr "Répétitions courantes"
 
 #. @rglos in Documentation/user/repeats.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/repeats.itely
 msgid "repeat"
 msgstr "répétition"
 
 #. @rglos in Documentation/user/repeats.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/repeats.itely
 msgid "volta"
 msgstr "volta"
 
@@ -4913,6 +4968,8 @@ msgstr "volta"
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/repeats.itely
 #. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely
 msgid "Manual repeat marks"
 msgstr "Indications de reprise manuelles"
 
@@ -4920,6 +4977,8 @@ msgstr "Indications de reprise manuelles"
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/repeats.itely
 #. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely
 msgid "Written-out repeats"
 msgstr "Écriture de répétitions"
 
@@ -4943,11 +5002,13 @@ msgstr "Répétition en pourcent"
 
 #. @rglos in Documentation/user/repeats.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/repeats.itely
 msgid "percent repeat"
 msgstr "répétition en pourcent"
 
 #. @rglos in Documentation/user/repeats.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/repeats.itely
 msgid "simile"
 msgstr "simile"
 
@@ -4962,15 +5023,30 @@ msgstr "simile"
 msgid "Tremolo repeats"
 msgstr "Répétition en trémolo"
 
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:565 (variable)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:93 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "explicit single voice"
+msgstr "Instanciation explicite des voix"
+
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:99 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "single first note"
+msgstr "Notation sur une seule portée"
+
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:111 (comment)
+#, fuzzy
+msgid "no single first note"
+msgstr "Initialisation de la première voix"
+
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:617 (variable)
 msgid "instrumentOne"
 msgstr "instrumentUn"
 
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:573 (variable)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:625 (variable)
 msgid "instrumentTwo"
 msgstr "instrumentDeux"
 
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:749 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:801 (comment)
 msgid "Bar 3 ..."
 msgstr "Mesure 3..."
 
@@ -5007,6 +5083,14 @@ msgstr "Monophonie"
 msgid "Chorded notes"
 msgstr "Notes en accords"
 
+#. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely
+#, fuzzy
+msgid "Simultaneous expressions"
+msgstr "Notes simultanées"
+
 #. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
@@ -5091,26 +5175,26 @@ msgstr "partie"
 msgid "Writing music in parallel"
 msgstr "Saisie la musique en parallèle"
 
-#. Documentation/user/staff.itely:1117 (variable)
-#. Documentation/user/staff.itely:1132 (variable)
-#. Documentation/user/staff.itely:1286 (variable)
+#. Documentation/user/staff.itely:1097 (variable)
+#. Documentation/user/staff.itely:1112 (variable)
+#. Documentation/user/staff.itely:1266 (variable)
 msgid "flute"
 msgstr "flute"
 
-#. Documentation/user/staff.itely:1148 (variable)
+#. Documentation/user/staff.itely:1128 (variable)
 msgid "clarinet"
 msgstr "clarinette"
 
-#. Documentation/user/staff.itely:1237 (variable)
-#. Documentation/user/staff.itely:1258 (variable)
+#. Documentation/user/staff.itely:1217 (variable)
+#. Documentation/user/staff.itely:1238 (variable)
 msgid "oboe"
 msgstr "hautbois"
 
-#. Documentation/user/staff.itely:1307 (variable)
+#. Documentation/user/staff.itely:1287 (variable)
 msgid "piccolo"
 msgstr "piccolo"
 
-#. Documentation/user/staff.itely:1315 (variable)
+#. Documentation/user/staff.itely:1295 (variable)
 msgid "cbassoon"
 msgstr "cbasson"
 
@@ -5637,61 +5721,61 @@ msgstr "Choix des fontes par défaut"
 msgid "Specialist notation"
 msgstr "Notation spécialisée"
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:416 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:509 (comment)
 msgid "not recommended: left aligns syllables "
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:419 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:512 (comment)
 msgid "wrong: durations needed"
 msgstr "Changement d'échelle des durées"
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:422 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:515 (comment)
 msgid "correct"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:755 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:847 (variable)
 msgid "voice"
 msgstr "voix"
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:762 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:854 (variable)
 msgid "lyr"
 msgstr "paroles"
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1027 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1112 (comment)
 msgid "applies to \\\"fas\\\""
 msgstr "s'applique à \\\"fas\\\""
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1197 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1282 (comment)
 msgid "moves the column off the left margin; "
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1198 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1283 (comment)
 msgid "can be removed if space on the page is tight"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1206 (comment)
-#. Documentation/user/vocal.itely:1224 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1291 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1309 (comment)
 msgid "adds vertical spacing between verses"
 msgstr "ajout d'espace vertical entre les couplets"
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1214 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1299 (comment)
 msgid "adds horizontal spacing between columns; "
 msgstr "ajout d'espace horizontal entre les colonnes"
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1215 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1300 (comment)
 msgid "if they are still too close, add more \\\" \\\" pairs  "
 msgstr ""
 "si elles sont toujours trop proches, ajouter d'autres paires de \\\" \\\""
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1216 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1301 (comment)
 msgid "until the result looks good"
 msgstr "jusqu'à ce que le résultat soit acceptable."
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1232 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1317 (comment)
 msgid "gives some extra space on the right margin; "
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1233 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1318 (comment)
 msgid "can be removed if page space is tight"
 msgstr ""
 
@@ -5714,8 +5798,9 @@ msgstr "Musique vocale"
 #. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Entering lyrics"
-msgstr "Saisie des paroles"
+#, fuzzy
+msgid "Common notation for vocal music"
+msgstr "Vue d'ensemble de la musique vocale"
 
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
@@ -5726,8 +5811,8 @@ msgstr "Saisie des paroles"
 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
 #, fuzzy
-msgid "Lyrics explained"
-msgstr "Tout savoir sur les contextes"
+msgid "References for vocal music and lyrics"
+msgstr "Références en matière de musique vocale"
 
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
@@ -5737,8 +5822,9 @@ msgstr "Tout savoir sur les contextes"
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Working with lyrics and variables"
-msgstr "Travail avec des paroles et variables"
+#, fuzzy
+msgid "Opera"
+msgstr "superieur"
 
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
@@ -5748,8 +5834,78 @@ msgstr "Travail avec des paroles et variables"
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "References for vocal music"
-msgstr "Références en matière de musique vocale"
+#, fuzzy
+msgid "Song books"
+msgstr "Chansons"
+
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
+#, fuzzy
+msgid "Spoken music"
+msgstr "SopUnMusique"
+
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Chants"
+msgstr "Chants"
+
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
+#, fuzzy
+msgid "Ancient vocal music"
+msgstr "Clefs anciennes"
+
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Entering lyrics"
+msgstr "Saisie des paroles"
+
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
+#, fuzzy
+msgid "Lyrics explained"
+msgstr "Tout savoir sur les contextes"
+
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Working with lyrics and variables"
+msgstr "Travail avec des paroles et variables"
 
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
@@ -5861,17 +6017,6 @@ msgstr "Paroles alternatives"
 msgid "Lyrics independent of notes"
 msgstr "Paroles indépendantes des notes"
 
-#. @node in Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Chants"
-msgstr "Chants"
-
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
@@ -6005,8 +6150,12 @@ msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
 #. @section in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/keyboards.itely
 #. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
 #. @section in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
+#. @section in Documentation/de/user/keyboards.itely
 #, fuzzy
 msgid "Keyboard and other multi-staff instruments"
 msgstr "Instruments à clavier"
@@ -6123,12 +6272,12 @@ msgstr "Symboles de jeux"
 
 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
 #. @subsection in Documentation/user/keyboards.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely
 #. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
 #. @subsection in Documentation/es/user/keyboards.itely
-#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/keyboards.itely
 msgid "Harp"
 msgstr "Harpe"
 
@@ -6158,6 +6307,7 @@ msgstr "Vue d'ensemble de la notation pour cordes non frettées"
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/unfretted-strings.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
 #. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
@@ -6166,54 +6316,76 @@ msgstr "Références en matière de cordes non frettées"
 
 #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
 #, fuzzy
 msgid "Bowing indications"
 msgstr "indication du tempo"
 
 #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
 msgid "Harmonics"
 msgstr ""
 
 #. @rglos in Documentation/user/unfretted-strings.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
 msgid "harmonics"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
+msgid "Snap (Bartok) pizzicato"
+msgstr ""
+
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
 msgid "Snap (Bartók) pizzicato"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:223 (variable)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:238 (variable)
 msgid "melodia"
 msgstr "melodie"
 
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:297 (variable)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:321 (variable)
 msgid "mynotes"
 msgstr "mesnotes"
 
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:412 (comment)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:448 (comment)
 msgid "A chord for ukelele"
 msgstr "Un accord pour ukulele"
 
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:704 (variable)
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:723 (variable)
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:752 (variable)
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:777 (variable)
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:801 (variable)
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:837 (variable)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:768 (variable)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:791 (variable)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:820 (variable)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:849 (variable)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:873 (variable)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:917 (variable)
 msgid "mychords"
 msgstr "mesaccords"
 
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:727 (variable)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:795 (variable)
 msgid "mychordlist"
 msgstr "malistedaccords"
 
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:824 (comment)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:904 (comment)
 msgid "add a new chord shape"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:828 (comment)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:908 (comment)
 msgid "add some new chords based on the power chord shape"
 msgstr ""
 
@@ -6296,11 +6468,15 @@ msgstr "Tablatures sous forme d'étiquette"
 
 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
 msgid "Predefined fret diagrams"
 msgstr "Tablatures prédéfinies"
 
 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
 msgid "Automatic fret diagrams"
 msgstr "Tablatures automatiques"
 
@@ -6413,42 +6589,42 @@ msgstr ""
 msgid "with this you load your new drum style table"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/percussion.itely:425 (variable)
+#. Documentation/user/percussion.itely:423 (variable)
 #, fuzzy
 msgid "tambustaff"
 msgstr "portée"
 
-#. Documentation/user/percussion.itely:433 (comment)
+#. Documentation/user/percussion.itely:431 (comment)
 msgid "broken"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/percussion.itely:434 (comment)
-msgid "\\set DrumStaff.drumStyleTable = #(alist->hash-table mydrums) "
+#. Documentation/user/percussion.itely:432 (comment)
+msgid "\\set DrumStaff.drumStyleTable = #(alist->hash-table mydrums)"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/percussion.itely:440 (comment)
+#. Documentation/user/percussion.itely:438 (comment)
 msgid "the trick with the scaled duration and the shorter rest"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/percussion.itely:441 (comment)
+#. Documentation/user/percussion.itely:439 (comment)
 msgid "is neccessary for the correct ending of the trill-span!"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/percussion.itely:452 (variable)
+#. Documentation/user/percussion.itely:450 (variable)
 #, fuzzy
 msgid "tamtamstaff"
 msgstr "portée"
 
-#. Documentation/user/percussion.itely:474 (variable)
+#. Documentation/user/percussion.itely:472 (variable)
 #, fuzzy
 msgid "bellstaff"
 msgstr "portée"
 
-#. Documentation/user/percussion.itely:505 (variable)
+#. Documentation/user/percussion.itely:503 (variable)
 msgid "drumsA"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/percussion.itely:520 (variable)
+#. Documentation/user/percussion.itely:518 (variable)
 msgid "drumsB"
 msgstr ""
 
@@ -6498,11 +6674,15 @@ msgstr "Notation de base pour percussions"
 
 #. @node in Documentation/user/percussion.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely
+#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely
 msgid "Drum rolls"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/percussion.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely
+#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely
 msgid "Pitched percussion"
 msgstr "Percussions avec hauteurs"
 
@@ -6519,6 +6699,8 @@ msgstr "Portée de percussion"
 
 #. @node in Documentation/user/percussion.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely
+#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely
 msgid "Custom percussion staves"
 msgstr "Portéec de percussion personnalisées"
 
@@ -6754,7 +6936,7 @@ msgstr "Saisie de la basse chiffrée"
 msgid "Displaying figured bass"
 msgstr "Gravure de la basse chiffrée"
 
-#. Documentation/user/ancient.itely:830 (variable)
+#. Documentation/user/ancient.itely:821 (variable)
 #, fuzzy
 msgid "ficta"
 msgstr "quinte"
@@ -6894,8 +7076,12 @@ msgid "Mensural accidentals and key signatures"
 msgstr "Altérations et armure"
 
 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
+#, fuzzy
+msgid "Annotational accidentals (musica ficta)"
+msgstr "Altérations accidentelles"
+
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
 #, fuzzy
 msgid "Annotational accidentals (@emph{musica ficta})"
@@ -7867,92 +8053,92 @@ msgstr "Mise en évidence de l'espacement"
 msgid "Changing spacing"
 msgstr "Modification de l'espacement"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:1926 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:1974 (comment)
 #, fuzzy
 msgid "increase the length of the tie"
 msgstr "Augmentation de la taille des numéros de mesure au double"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:1935 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:1983 (comment)
 #, fuzzy
 msgid "increase the length of the rest bar"
 msgstr "Augmentation de la taille des numéros de mesure au double"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:1943 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:1991 (comment)
 #, fuzzy
 msgid "increase the length of the hairpin"
 msgstr "Augmentation de la taille des numéros de mesure au double"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:1971 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2019 (comment)
 #, fuzzy
 msgid "default"
 msgstr "Style par défaut"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:1974 (comment)
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:1987 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2022 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2035 (comment)
 msgid "not effective alone"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:1978 (comment)
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:1991 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2026 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2039 (comment)
 msgid "effective only when both overrides are present"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2372 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2420 (comment)
 msgid "Remove bar line at the end of the current line"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2418 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2466 (comment)
 msgid "Try to remove all key signatures"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2837 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2885 (comment)
 msgid "move horizontally left"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2839 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2887 (comment)
 msgid "move vertically up"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2840 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2888 (comment)
 #, fuzzy
 msgid "third finger"
 msgstr "Doigtés pour la main droite"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2886 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2934 (comment)
 msgid "the RehearsalMark will be centered above the Clef"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2892 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2940 (comment)
 msgid "the RehearsalMark will be centered above the TimeSignature"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2906 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2954 (comment)
 msgid "The RehearsalMark will be centered above the KeySignature"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2913 (comment)
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2929 (comment)
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2936 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2961 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2977 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2984 (comment)
 msgid ""
 "The RehearsalMark will be aligned with the left edge of the KeySignature"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2918 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2966 (comment)
 msgid ""
 "The RehearsalMark will be aligned with the right edge of the KeySignature"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2930 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2978 (comment)
 #, fuzzy
 msgid "and then shifted right by 3.5 staff-spaces"
 msgstr "Élargissement d'un espace"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2937 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2985 (comment)
 #, fuzzy
 msgid "and then shifted left by 2 staff-spaces"
 msgstr "Élargissement d'un espace"
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2986 (variable)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3034 (variable)
 msgid "XinO"
 msgstr ""
 
@@ -8697,7 +8883,7 @@ msgstr "Utilisation de code Scheme au lieu de \\tweak"
 
 #. @section in Documentation/user/programming-interface.itely
 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
 msgid "Using Scheme code instead of @code{\\tweak}"
 msgstr "Utilisation de code Scheme au lieu de @code{\\tweak}"
@@ -8707,7 +8893,7 @@ msgstr "Utilisation de code Scheme au lieu de @code{\\tweak}"
 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
 msgid "Difficult tweaks"
@@ -8947,8 +9133,6 @@ msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
 #. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely
 msgid "Common tweaks"
 msgstr "Retouches courantes"
 
@@ -8983,22 +9167,16 @@ msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely
-#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely
 msgid "Repeat types"
 msgstr "Types de répétitions"
 
 #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely
-#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely
 msgid "Repeat syntax"
 msgstr "Syntaxe des répétitions"
 
 #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely
-#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely
 msgid "Manual repeat commands"
 msgstr "Commandes de reprise manuelles"
 
@@ -9009,8 +9187,6 @@ msgstr "Autres types de répétition"
 
 #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely
-#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely
 msgid "Tremolo subdivisions"
 msgstr "Subdivision de trémolos"
 
@@ -9054,34 +9230,6 @@ msgstr ""
 msgid "Basculer vers une mélodie alternative"
 msgstr ""
 
-#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/keyboards.itely
-#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
-#. @section in Documentation/de/user/keyboards.itely
-msgid "Keyboard instruments"
-msgstr "Instruments à clavier"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
-msgid "Bowed instruments"
-msgstr "Instruments à archet"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
-msgid "References for bowed strings"
-msgstr "Références en matière d'instrument à archet"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
-msgid "Plucked instruments"
-msgstr "Instruments à cordes pincées"
-
 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
 #. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
@@ -9285,13 +9433,6 @@ msgstr "Contrôle de la visibilité des objets"
 msgid "Modifying ends of spanners"
 msgstr "Modification de la terminaison des extenseurs"
 
-#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-#. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-msgid "TODO moved into scheme"
-msgstr ""
-
 #. @top in Documentation/de/user/lilypond-learning.tely
 msgid "GNU LilyPond -- Handbuch zum Lernen"
 msgstr "GNU LilyPond --- manuel d'initiation"
@@ -9301,6 +9442,11 @@ msgstr "GNU LilyPond --- manuel d'initiation"
 msgid "How LilyPond files work"
 msgstr "Organisation des fichiers LilyPond"
 
+#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
+#, fuzzy
+msgid "force-hshift-Eigenschaft"
+msgstr "la propriété force-hshift"
+
 #. @node in Documentation/de/user/templates.itely
 #. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
 msgid "Lilypond-book templates"
@@ -9319,11 +9465,6 @@ msgstr ""
 msgid "Laissez vibrer ties"
 msgstr "Liaisons ``laissez vibrer''"
 
-#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/repeats.itely
-msgid "Writing long repeats"
-msgstr "Écriture de répétitions longues"
-
 #. @node in Documentation/de/user/staff.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
 msgid "System start delimiters"
@@ -9339,6 +9480,11 @@ msgstr "Considération de certaines retouches spécifiques"
 msgid "old Contexts explained"
 msgstr "ex Tout savoir sur les contextes"
 
+#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+msgid "TODO moved into scheme"
+msgstr ""
+
 msgid "Up:"
 msgstr "Haut&nbsp;:"
 
@@ -9357,8 +9503,26 @@ msgstr "Notes de bas de page"
 msgid "Table of Contents"
 msgstr "Table des matières"
 
-#~ msgid "Common notation for vocals"
-#~ msgstr "Vue d'ensemble de la musique vocale"
+#~ msgid "Create 9/8 split into 2/4 + 5/8"
+#~ msgstr "Mise en évidence de la décomposition de 9/8 en 2/4 + 5/8"
+
+#~ msgid "tsMarkup"
+#~ msgstr "tsEtiquette"
+
+#~ msgid "Keyboard instruments"
+#~ msgstr "Instruments à clavier"
+
+#~ msgid "Bowed instruments"
+#~ msgstr "Instruments à archet"
+
+#~ msgid "References for bowed strings"
+#~ msgstr "Références en matière d'instrument à archet"
+
+#~ msgid "Plucked instruments"
+#~ msgstr "Instruments à cordes pincées"
+
+#~ msgid "Writing long repeats"
+#~ msgstr "Écriture de répétitions longues"
 
 #~ msgid "Placement of lyrics"
 #~ msgstr "Positionnement des paroles"
index 1b7df929ca91e955a28e443d7c7007ed687f3066..dadc95ccfe55d0c738dd71abf06288d18de9fecd 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-10-06 22:02+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-10-16 23:37+0200\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -39,11 +39,11 @@ msgstr ""
 msgid "About <A HREF=\"%s\">automatic language selection</A>."
 msgstr ""
 
-#: postprocess_html.py:300
+#: postprocess_html.py:315
 msgid "stable-branch"
 msgstr ""
 
-#: postprocess_html.py:302
+#: postprocess_html.py:317
 msgid "development-branch"
 msgstr ""
 
@@ -534,6 +534,7 @@ msgstr ""
 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
 msgid "interval"
 msgstr ""
 
@@ -754,6 +755,7 @@ msgstr ""
 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
 msgid "sharp"
 msgstr ""
 
@@ -763,6 +765,7 @@ msgstr ""
 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
 msgid "flat"
 msgstr ""
 
@@ -772,6 +775,7 @@ msgstr ""
 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
 msgid "double sharp"
 msgstr ""
 
@@ -781,6 +785,7 @@ msgstr ""
 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
 msgid "double flat"
 msgstr ""
 
@@ -837,6 +842,7 @@ msgstr ""
 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
 msgid "Pitch names"
 msgstr ""
 
@@ -1062,6 +1068,7 @@ msgstr ""
 #. @rglos in Documentation/user/rhythms.itely
 #. @rglos in Documentation/fr/user/tutorial.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/tutorial.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/rhythms.itely
 msgid "anacrusis"
 msgstr ""
 
@@ -1404,15 +1411,15 @@ msgid "After the tutorial"
 msgstr ""
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:361 (variable)
-#. Documentation/user/vocal.itely:1137 (variable)
-#. Documentation/user/vocal.itely:1179 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1222 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1264 (variable)
 msgid "melody"
 msgstr ""
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:362 (variable)
-#. Documentation/user/vocal.itely:960 (variable)
-#. Documentation/user/vocal.itely:1142 (variable)
-#. Documentation/user/vocal.itely:1183 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1045 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1227 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1268 (variable)
 msgid "text"
 msgstr ""
 
@@ -1452,16 +1459,16 @@ msgid "Voice \\\"1\\\"     Voice \\\"2\\\"                 Voice \\\"3\\\""
 msgstr ""
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:711 (comment)
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:685 (comment)
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:710 (comment)
 #. Documentation/user/simultaneous.itely:737 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:762 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:789 (comment)
 msgid "Bar 1"
 msgstr ""
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:722 (comment)
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:690 (comment)
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:715 (comment)
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:743 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:742 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:767 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:795 (comment)
 msgid "Bar 2"
 msgstr ""
 
@@ -1532,8 +1539,8 @@ msgstr ""
 #. Documentation/user/fundamental.itely:1242 (variable)
 #. Documentation/user/fundamental.itely:2646 (variable)
 #. Documentation/user/tweaks.itely:3178 (variable)
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:731 (variable)
-#. Documentation/user/percussion.itely:498 (variable)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:783 (variable)
+#. Documentation/user/percussion.itely:496 (variable)
 msgid "global"
 msgstr ""
 
@@ -2060,6 +2067,7 @@ msgstr ""
 #. @rglos in Documentation/es/user/fundamental.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
 #. @rglos in Documentation/de/user/fundamental.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
 msgid "ambitus"
 msgstr ""
 
@@ -2603,36 +2611,43 @@ msgstr ""
 
 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
 msgid "padding property"
 msgstr ""
 
 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
 msgid "left-padding and right-padding"
 msgstr ""
 
 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
 msgid "staff-padding property"
 msgstr ""
 
 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
 msgid "self-alignment-X property"
 msgstr ""
 
 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
 msgid "staff-position property"
 msgstr ""
 
 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
 msgid "extra-offset property"
 msgstr ""
 
 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
 msgid "positions property"
 msgstr ""
 
@@ -2676,11 +2691,13 @@ msgstr ""
 
 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
 msgid "Tying notes across voices"
 msgstr ""
 
 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
+#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
 msgid "Simulating a fermata in MIDI"
 msgstr ""
 
@@ -3135,6 +3152,8 @@ msgstr ""
 #. @appendixsec in Documentation/fr/user/scheme-tutorial.itely
 #. @node in Documentation/es/user/scheme-tutorial.itely
 #. @appendixsec in Documentation/es/user/scheme-tutorial.itely
+#. @node in Documentation/de/user/scheme-tutorial.itely
+#. @appendixsec in Documentation/de/user/scheme-tutorial.itely
 msgid "Tweaking with Scheme"
 msgstr ""
 
@@ -3859,7 +3878,7 @@ msgstr ""
 msgid "Musical notation"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/pitches.itely:651 (variable)
+#. Documentation/user/pitches.itely:654 (variable)
 #. Documentation/user/input.itely:997 (variable)
 #. Documentation/user/input.itely:1016 (variable)
 #. Documentation/user/input.itely:1053 (variable)
@@ -3867,15 +3886,15 @@ msgstr ""
 msgid "music"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/pitches.itely:1028 (comment)
+#. Documentation/user/pitches.itely:1031 (comment)
 msgid "not strictly necessary, but a good reminder"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/pitches.itely:1120 (variable)
+#. Documentation/user/pitches.itely:1123 (variable)
 msgid "musicA"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/pitches.itely:1134 (variable)
+#. Documentation/user/pitches.itely:1137 (variable)
 msgid "musicB"
 msgstr ""
 
@@ -3914,10 +3933,12 @@ msgstr ""
 
 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
 msgid "fifth"
 msgstr ""
 
 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
 msgid "quarter tone"
 msgstr ""
 
@@ -3989,11 +4010,13 @@ msgstr ""
 
 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
 msgid "church mode"
 msgstr ""
 
 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
 msgid "scordatura"
 msgstr ""
 
@@ -4010,6 +4033,7 @@ msgstr ""
 
 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
 msgid "octavation"
 msgstr ""
 
@@ -4026,11 +4050,13 @@ msgstr ""
 
 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
 msgid "concert pitch"
 msgstr ""
 
 #. @rglos in Documentation/user/pitches.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/pitches.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/pitches.itely
 msgid "transposing instrument"
 msgstr ""
 
@@ -4185,110 +4211,126 @@ msgstr ""
 msgid "This is correct and works"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:916 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:894 (comment)
 msgid "Default style"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:919 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:897 (comment)
 msgid "Change to numeric style"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:923 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:901 (comment)
 msgid "Revert to default style"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1115 (comment)
-msgid "Show all bar numbers"
+#. Documentation/user/rhythms.itely:931 (comment)
+msgid "auto beam on 1/4 note groups\t"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1225 (comment)
-msgid "Now each staff has its own time signature."
+#. Documentation/user/rhythms.itely:933 (comment)
+msgid "no defined auto-beaming for this time sig"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:937 (comment)
+msgid "keep 3/4 beaming "
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1261 (comment)
-msgid "Create 9/8 split into 2/4 + 5/8"
+#. Documentation/user/rhythms.itely:938 (comment)
+msgid "due to beatLength"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1262 (variable)
-msgid "tsMarkup"
+#. Documentation/user/rhythms.itely:940 (comment)
+msgid "beam on 1/8 notes"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1558 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:943 (comment)
+msgid "beam on 3/16, 7/16, 9/16, 12/16"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1103 (comment)
+msgid "Show all bar numbers"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1213 (comment)
+msgid "Now each staff has its own time signature."
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1518 (comment)
 msgid "Set beam sub-group length to an eighth note"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1561 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1521 (comment)
 msgid "Set beam sub-group length to a sixteenth note"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1698 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1658 (comment)
 msgid "end 1/16 beams for all time signatures at the 1/16 moment"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1702 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1662 (comment)
 msgid "end 1/32 beams for all time signatures at the 1/16 moment"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1712 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1672 (comment)
 msgid "end beams of all durations in 5/8 time signature at the 2/8 moment"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1741 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1701 (comment)
 msgid "undo a rule ending 1/16 beams in 4/4 time at 1/4 moment"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1754 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1714 (comment)
 msgid "this won't revert it!"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1756 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1716 (comment)
 msgid "this will"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:1936 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:1895 (comment)
 msgid "revert to non-feathered beams"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2165 (comment)
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2181 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2124 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2140 (comment)
 msgid "Permit first bar number to be printed"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2182 (comment)
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2230 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2141 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2189 (comment)
 msgid "Print a bar number every second measure"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2198 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2157 (comment)
 msgid "Prevent bar numbers at the end of a line and permit them elsewhere"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2202 (comment)
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2228 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2161 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2187 (comment)
 msgid "Increase the size of the bar number by 2"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2206 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2165 (comment)
 msgid "Draw a box round the following bar number(s)"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2211 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2170 (comment)
 msgid "Draw a circle round the following bar number(s)"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2233 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2192 (comment)
 msgid "Center-align bar numbers"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2236 (comment)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2195 (comment)
 msgid "Right-align bar numbers"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2339 (variable)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2298 (variable)
 msgid "pipeSymbol"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/rhythms.itely:2731 (variable)
+#. Documentation/user/rhythms.itely:2685 (variable)
 msgid "MyCadenza"
 msgstr ""
 
@@ -4629,30 +4671,30 @@ msgstr ""
 msgid "Time administration"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/expressive.itely:387 (variable)
-#. Documentation/user/expressive.itely:455 (variable)
+#. Documentation/user/expressive.itely:388 (variable)
+#. Documentation/user/expressive.itely:456 (variable)
 msgid "moltoF"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/expressive.itely:408 (variable)
-#. Documentation/user/expressive.itely:438 (variable)
+#. Documentation/user/expressive.itely:409 (variable)
+#. Documentation/user/expressive.itely:439 (variable)
 msgid "roundF"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/expressive.itely:410 (variable)
-#. Documentation/user/expressive.itely:442 (variable)
+#. Documentation/user/expressive.itely:411 (variable)
+#. Documentation/user/expressive.itely:443 (variable)
 msgid "boxF"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/expressive.itely:425 (variable)
+#. Documentation/user/expressive.itely:426 (variable)
 msgid "sfzp"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/expressive.itely:443 (variable)
+#. Documentation/user/expressive.itely:444 (variable)
 msgid "roundFdynamic"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/expressive.itely:444 (variable)
+#. Documentation/user/expressive.itely:445 (variable)
 msgid "boxFdynamic"
 msgstr ""
 
@@ -4752,6 +4794,11 @@ msgstr ""
 msgid "Breath marks"
 msgstr ""
 
+#. @rglos in Documentation/user/expressive.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/expressive.itely
+msgid "caesura"
+msgstr ""
+
 #. @node in Documentation/user/expressive.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/expressive.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/expressive.itely
@@ -4853,6 +4900,8 @@ msgstr ""
 #. @subsection in Documentation/fr/user/repeats.itely
 #. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
 #. @subsection in Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/repeats.itely
 msgid "Long repeats"
 msgstr ""
 
@@ -4860,16 +4909,20 @@ msgstr ""
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/repeats.itely
 #. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely
 msgid "Normal repeats"
 msgstr ""
 
 #. @rglos in Documentation/user/repeats.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/repeats.itely
 msgid "repeat"
 msgstr ""
 
 #. @rglos in Documentation/user/repeats.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/repeats.itely
 msgid "volta"
 msgstr ""
 
@@ -4877,6 +4930,8 @@ msgstr ""
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/repeats.itely
 #. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely
 msgid "Manual repeat marks"
 msgstr ""
 
@@ -4884,6 +4939,8 @@ msgstr ""
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/repeats.itely
 #. @node in Documentation/es/user/repeats.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely
 msgid "Written-out repeats"
 msgstr ""
 
@@ -4907,11 +4964,13 @@ msgstr ""
 
 #. @rglos in Documentation/user/repeats.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/repeats.itely
 msgid "percent repeat"
 msgstr ""
 
 #. @rglos in Documentation/user/repeats.itely
 #. @rglos in Documentation/es/user/repeats.itely
+#. @rglos in Documentation/de/user/repeats.itely
 msgid "simile"
 msgstr ""
 
@@ -4926,15 +4985,27 @@ msgstr ""
 msgid "Tremolo repeats"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:565 (variable)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:93 (comment)
+msgid "explicit single voice"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:99 (comment)
+msgid "single first note"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:111 (comment)
+msgid "no single first note"
+msgstr ""
+
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:617 (variable)
 msgid "instrumentOne"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:573 (variable)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:625 (variable)
 msgid "instrumentTwo"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:749 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:801 (comment)
 msgid "Bar 3 ..."
 msgstr ""
 
@@ -4971,6 +5042,13 @@ msgstr ""
 msgid "Chorded notes"
 msgstr ""
 
+#. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely
+#. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely
+msgid "Simultaneous expressions"
+msgstr ""
+
 #. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/simultaneous.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
@@ -5055,26 +5133,26 @@ msgstr ""
 msgid "Writing music in parallel"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/staff.itely:1117 (variable)
-#. Documentation/user/staff.itely:1132 (variable)
-#. Documentation/user/staff.itely:1286 (variable)
+#. Documentation/user/staff.itely:1097 (variable)
+#. Documentation/user/staff.itely:1112 (variable)
+#. Documentation/user/staff.itely:1266 (variable)
 msgid "flute"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/staff.itely:1148 (variable)
+#. Documentation/user/staff.itely:1128 (variable)
 msgid "clarinet"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/staff.itely:1237 (variable)
-#. Documentation/user/staff.itely:1258 (variable)
+#. Documentation/user/staff.itely:1217 (variable)
+#. Documentation/user/staff.itely:1238 (variable)
 msgid "oboe"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/staff.itely:1307 (variable)
+#. Documentation/user/staff.itely:1287 (variable)
 msgid "piccolo"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/staff.itely:1315 (variable)
+#. Documentation/user/staff.itely:1295 (variable)
 msgid "cbassoon"
 msgstr ""
 
@@ -5599,60 +5677,60 @@ msgstr ""
 msgid "Specialist notation"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:416 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:509 (comment)
 msgid "not recommended: left aligns syllables "
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:419 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:512 (comment)
 msgid "wrong: durations needed"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:422 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:515 (comment)
 msgid "correct"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:755 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:847 (variable)
 msgid "voice"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:762 (variable)
+#. Documentation/user/vocal.itely:854 (variable)
 msgid "lyr"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1027 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1112 (comment)
 msgid "applies to \\\"fas\\\""
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1197 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1282 (comment)
 msgid "moves the column off the left margin; "
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1198 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1283 (comment)
 msgid "can be removed if space on the page is tight"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1206 (comment)
-#. Documentation/user/vocal.itely:1224 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1291 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1309 (comment)
 msgid "adds vertical spacing between verses"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1214 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1299 (comment)
 msgid "adds horizontal spacing between columns; "
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1215 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1300 (comment)
 msgid "if they are still too close, add more \\\" \\\" pairs  "
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1216 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1301 (comment)
 msgid "until the result looks good"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1232 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1317 (comment)
 msgid "gives some extra space on the right margin; "
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/vocal.itely:1233 (comment)
+#. Documentation/user/vocal.itely:1318 (comment)
 msgid "can be removed if page space is tight"
 msgstr ""
 
@@ -5675,7 +5753,7 @@ msgstr ""
 #. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Entering lyrics"
+msgid "Common notation for vocal music"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
@@ -5686,7 +5764,7 @@ msgstr ""
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Lyrics explained"
+msgid "References for vocal music and lyrics"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
@@ -5697,7 +5775,62 @@ msgstr ""
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Working with lyrics and variables"
+msgid "Opera"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Song books"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Spoken music"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Chants"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Ancient vocal music"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Entering lyrics"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
@@ -5708,7 +5841,18 @@ msgstr ""
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "References for vocal music"
+msgid "Lyrics explained"
+msgstr ""
+
+#. @node in Documentation/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
+#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
+msgid "Working with lyrics and variables"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
@@ -5821,17 +5965,6 @@ msgstr ""
 msgid "Lyrics independent of notes"
 msgstr ""
 
-#. @node in Documentation/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/vocal.itely
-#. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/vocal.itely
-msgid "Chants"
-msgstr ""
-
 #. @node in Documentation/user/vocal.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/vocal.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/vocal.itely
@@ -5965,8 +6098,12 @@ msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
 #. @section in Documentation/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @section in Documentation/fr/user/keyboards.itely
 #. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
 #. @section in Documentation/es/user/keyboards.itely
+#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
+#. @section in Documentation/de/user/keyboards.itely
 msgid "Keyboard and other multi-staff instruments"
 msgstr ""
 
@@ -6082,12 +6219,12 @@ msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/keyboards.itely
 #. @subsection in Documentation/user/keyboards.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/keyboards.itely
 #. @node in Documentation/es/user/keyboards.itely
 #. @subsection in Documentation/es/user/keyboards.itely
-#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/keyboards.itely
 msgid "Harp"
 msgstr ""
 
@@ -6117,6 +6254,7 @@ msgstr ""
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/unfretted-strings.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
 #. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
@@ -6125,53 +6263,75 @@ msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
 msgid "Bowing indications"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
 msgid "Harmonics"
 msgstr ""
 
 #. @rglos in Documentation/user/unfretted-strings.itely
+#. @rglos in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
 msgid "harmonics"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
+msgid "Snap (Bartok) pizzicato"
+msgstr ""
+
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
 msgid "Snap (Bartók) pizzicato"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:223 (variable)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:238 (variable)
 msgid "melodia"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:297 (variable)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:321 (variable)
 msgid "mynotes"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:412 (comment)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:448 (comment)
 msgid "A chord for ukelele"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:704 (variable)
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:723 (variable)
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:752 (variable)
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:777 (variable)
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:801 (variable)
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:837 (variable)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:768 (variable)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:791 (variable)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:820 (variable)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:849 (variable)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:873 (variable)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:917 (variable)
 msgid "mychords"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:727 (variable)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:795 (variable)
 msgid "mychordlist"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:824 (comment)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:904 (comment)
 msgid "add a new chord shape"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/fretted-strings.itely:828 (comment)
+#. Documentation/user/fretted-strings.itely:908 (comment)
 msgid "add some new chords based on the power chord shape"
 msgstr ""
 
@@ -6254,11 +6414,15 @@ msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
 msgid "Predefined fret diagrams"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
 msgid "Automatic fret diagrams"
 msgstr ""
 
@@ -6370,39 +6534,39 @@ msgstr ""
 msgid "with this you load your new drum style table"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/percussion.itely:425 (variable)
+#. Documentation/user/percussion.itely:423 (variable)
 msgid "tambustaff"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/percussion.itely:433 (comment)
+#. Documentation/user/percussion.itely:431 (comment)
 msgid "broken"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/percussion.itely:434 (comment)
-msgid "\\set DrumStaff.drumStyleTable = #(alist->hash-table mydrums) "
+#. Documentation/user/percussion.itely:432 (comment)
+msgid "\\set DrumStaff.drumStyleTable = #(alist->hash-table mydrums)"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/percussion.itely:440 (comment)
+#. Documentation/user/percussion.itely:438 (comment)
 msgid "the trick with the scaled duration and the shorter rest"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/percussion.itely:441 (comment)
+#. Documentation/user/percussion.itely:439 (comment)
 msgid "is neccessary for the correct ending of the trill-span!"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/percussion.itely:452 (variable)
+#. Documentation/user/percussion.itely:450 (variable)
 msgid "tamtamstaff"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/percussion.itely:474 (variable)
+#. Documentation/user/percussion.itely:472 (variable)
 msgid "bellstaff"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/percussion.itely:505 (variable)
+#. Documentation/user/percussion.itely:503 (variable)
 msgid "drumsA"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/percussion.itely:520 (variable)
+#. Documentation/user/percussion.itely:518 (variable)
 msgid "drumsB"
 msgstr ""
 
@@ -6452,11 +6616,15 @@ msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/percussion.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely
+#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely
 msgid "Drum rolls"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/percussion.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely
+#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely
 msgid "Pitched percussion"
 msgstr ""
 
@@ -6473,6 +6641,8 @@ msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/percussion.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/percussion.itely
+#. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/percussion.itely
 msgid "Custom percussion staves"
 msgstr ""
 
@@ -6707,7 +6877,7 @@ msgstr ""
 msgid "Displaying figured bass"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/ancient.itely:830 (variable)
+#. Documentation/user/ancient.itely:821 (variable)
 msgid "ficta"
 msgstr ""
 
@@ -6837,8 +7007,11 @@ msgid "Mensural accidentals and key signatures"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
+msgid "Annotational accidentals (musica ficta)"
+msgstr ""
+
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/ancient.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/ancient.itely
 msgid "Annotational accidentals (@emph{musica ficta})"
 msgstr ""
@@ -7800,85 +7973,85 @@ msgstr ""
 msgid "Changing spacing"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:1926 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:1974 (comment)
 msgid "increase the length of the tie"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:1935 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:1983 (comment)
 msgid "increase the length of the rest bar"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:1943 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:1991 (comment)
 msgid "increase the length of the hairpin"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:1971 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2019 (comment)
 msgid "default"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:1974 (comment)
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:1987 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2022 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2035 (comment)
 msgid "not effective alone"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:1978 (comment)
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:1991 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2026 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2039 (comment)
 msgid "effective only when both overrides are present"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2372 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2420 (comment)
 msgid "Remove bar line at the end of the current line"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2418 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2466 (comment)
 msgid "Try to remove all key signatures"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2837 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2885 (comment)
 msgid "move horizontally left"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2839 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2887 (comment)
 msgid "move vertically up"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2840 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2888 (comment)
 msgid "third finger"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2886 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2934 (comment)
 msgid "the RehearsalMark will be centered above the Clef"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2892 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2940 (comment)
 msgid "the RehearsalMark will be centered above the TimeSignature"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2906 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2954 (comment)
 msgid "The RehearsalMark will be centered above the KeySignature"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2913 (comment)
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2929 (comment)
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2936 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2961 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2977 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2984 (comment)
 msgid ""
 "The RehearsalMark will be aligned with the left edge of the KeySignature"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2918 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2966 (comment)
 msgid ""
 "The RehearsalMark will be aligned with the right edge of the KeySignature"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2930 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2978 (comment)
 msgid "and then shifted right by 3.5 staff-spaces"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2937 (comment)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2985 (comment)
 msgid "and then shifted left by 2 staff-spaces"
 msgstr ""
 
-#. Documentation/user/changing-defaults.itely:2986 (variable)
+#. Documentation/user/changing-defaults.itely:3034 (variable)
 msgid "XinO"
 msgstr ""
 
@@ -8622,7 +8795,7 @@ msgstr ""
 
 #. @section in Documentation/user/programming-interface.itely
 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
 msgid "Using Scheme code instead of @code{\\tweak}"
 msgstr ""
@@ -8632,7 +8805,7 @@ msgstr ""
 #. @node in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
 #. @subsection in Documentation/fr/user/changing-defaults.itely
 #. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
 #. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/programming-interface.itely
 msgid "Difficult tweaks"
@@ -8872,8 +9045,6 @@ msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/fr/user/tweaks.itely
 #. @section in Documentation/fr/user/tweaks.itely
-#. @node in Documentation/de/user/tweaks.itely
-#. @section in Documentation/de/user/tweaks.itely
 msgid "Common tweaks"
 msgstr ""
 
@@ -8908,22 +9079,16 @@ msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely
-#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely
 msgid "Repeat types"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely
-#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely
 msgid "Repeat syntax"
 msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely
-#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely
 msgid "Manual repeat commands"
 msgstr ""
 
@@ -8934,8 +9099,6 @@ msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/fr/user/repeats.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/repeats.itely
-#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/repeats.itely
 msgid "Tremolo subdivisions"
 msgstr ""
 
@@ -8979,34 +9142,6 @@ msgstr ""
 msgid "Basculer vers une mélodie alternative"
 msgstr ""
 
-#. @node in Documentation/fr/user/keyboards.itely
-#. @section in Documentation/fr/user/keyboards.itely
-#. @node in Documentation/de/user/keyboards.itely
-#. @section in Documentation/de/user/keyboards.itely
-msgid "Keyboard instruments"
-msgstr ""
-
-#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
-msgid "Bowed instruments"
-msgstr ""
-
-#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
-msgid "References for bowed strings"
-msgstr ""
-
-#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
-msgid "Plucked instruments"
-msgstr ""
-
 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
 #. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
@@ -9206,13 +9341,6 @@ msgstr ""
 msgid "Modifying ends of spanners"
 msgstr ""
 
-#. @node in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @section in Documentation/es/user/programming-interface.itely
-#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-#. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely
-msgid "TODO moved into scheme"
-msgstr ""
-
 #. @top in Documentation/de/user/lilypond-learning.tely
 msgid "GNU LilyPond -- Handbuch zum Lernen"
 msgstr ""
@@ -9222,6 +9350,10 @@ msgstr ""
 msgid "How LilyPond files work"
 msgstr ""
 
+#. @subheading in Documentation/de/user/tweaks.itely
+msgid "force-hshift-Eigenschaft"
+msgstr ""
+
 #. @node in Documentation/de/user/templates.itely
 #. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
 msgid "Lilypond-book templates"
@@ -9240,11 +9372,6 @@ msgstr ""
 msgid "Laissez vibrer ties"
 msgstr ""
 
-#. @node in Documentation/de/user/repeats.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/repeats.itely
-msgid "Writing long repeats"
-msgstr ""
-
 #. @node in Documentation/de/user/staff.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/staff.itely
 msgid "System start delimiters"
@@ -9260,6 +9387,11 @@ msgstr ""
 msgid "old Contexts explained"
 msgstr ""
 
+#. @node in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+#. @section in Documentation/de/user/programming-interface.itely
+msgid "TODO moved into scheme"
+msgstr ""
+
 msgid "Up:"
 msgstr ""