@cindex polyphony
-The easiest way to enter fragments with more than one voice on a staff
-is to enter each voice as a sequence (with @code{@{...@}}), and combine
-them simultaneously, separating the voices with @code{\\}
+La manera más fácil de escribir fragmentos con más de una voz sobre el mismo pentagrama
+es introducir cada voz como una secuencia (con @code{@{...@}}), y combinarlas
+simultáneamente, separando las voces con @code{\\}
@funindex \\
}
@end lilypond
-The separator causes @internalsref{Voice} contexts@footnote{Polyphonic
-voices are sometimes called @q{layers} in other notation packages}
-@cindex layers
-to be instantiated. They bear the names @code{"1"}, @code{"2"}, etc. In
-each of these contexts, vertical direction of slurs, stems, etc., is set
-appropriately.
-
-These voices are all separate from the voice that contains the notes just
-outside the @code{<< \\ >>} construct. This should be noted when making
-changes at the voice level. This also means that slurs and ties cannot go
-into or out of a @code{<< \\ >>} construct. Conversely, parallel voices
-from separate @code{<< \\ >>} constructs on the same staff are the the
-same voice. Here is the same example, with different noteheads for each
-voice. Note that the change to the note-head style in the main voice does
-not affect
-the inside of the @code{<< \\ >>} constructs. Also, the change to the
-second
-voice in the first @code{<< \\ >>} construct is effective in the second
-@code{<< \\ >>}, and the voice is tied across the two constructs.
-
-@cindex note heads, styles
+El separador hace que se produsca un nuevo contexto de @internalsref{Voice}@footnote{Las voces polifónicas
+se conocen a veces como @q{capas} en otros programas de edición de partituras}.
+@cindex capas
+Llevan los nombres @code{"1"}, @code{"2"}, etc. En cada
+uno de estos contextos, la dirección vertical de las ligaduras, plicas, etc., se establece
+de la manera que corresponda.
+
+Todas estas voces están separadas de la voz que contiene las noas
+justo por fuera de la construcción @code{<< \\ >>}. Esto se debe
+tener en cuenta cuando haga algún cambio en una voz. También
+significa que las ligaduras de unión y de expresión no pueden salir ni
+entrar en una construcción @code{<< \\ >>}. En cambio las voces
+paralelas que están en construcciones @code{<< \\ >>} separadas dentro
+del mismo pentagrama, son la misma voz. Presentamos a continuación el
+mismo ejemplo, con cabezas distintas apra cada voz. Dése cuenta de
+que el cambio al estilo de cabezas de nota en la voz principal no
+afecta a las que están dentro de la construcción @code{<< \\ >>}.
+También, el cambio a la segunda voz en la primera construcción
+@code{<< \\ >>} es efectiva en la segunda @code{<< \\ >>}, y la voz se
+liga de una construcción a otra.
+
+@cindex cabezas de nota, estilos de
@lilypond[quote,verbatim,fragment]
\new Staff \relative c' {
}
@end lilypond
-Polyphony does not change the relationship of notes within a
-@code{\relative @{ @}} block. Each note is calculated relative
-to the note immediately preceding it.
+La polifonía no cambia la relación entre las notas que están dentro de
+un bloque @code{\relative @{ @}}. Cada una de las notas se calcula
+relativa a la nota inmediatamente anterior.
@example
-\relative @{ noteA << noteB \\ noteC >> noteD @}
+\relative @{ notaA << notaB \\ notaC >> notaD @}
@end example
-@code{noteC} is relative to @code{noteB}, not @code{noteA};
-@code{noteD} is relative to @code{noteC}, not @code{noteB} or
-@code{noteA}.
+@code{notaC} es relativa a @code{notaB}, no a @code{notaA};
+@code{notaD} es relativa a @code{notaC}, no a @code{notaB} ni a
+@code{notaA}.
@node Explicitly instantiating voices
@subsection Explicitly instantiating voices
-@internalsref{Voice} contexts can also be instantiated manually
-inside a @code{<< >>} block to create polyphonic music, using
-@code{\voiceOne}, up to @code{\voiceFour} to assign stem directions
-and a horizontal shift for each part.
+Los contextos de @internalsref{Voice} también se pueden instanciar manualmente
+dentro de un bloque @code{<< >>} para crear música polifónica, usando
+@code{\voiceOne}, hasta @code{\voiceFour} para asignar las direcciones de las plicas
+y un desplazamiento horizontal para cada parte.
-Specifically,
+Concretamente:
@example
-<< \upper \\ \lower >>
+<< \superior \\ \inferior >>
@end example
@noindent
-is equivalent to
+equivale a
@example
<<
- \new Voice = "1" @{ \voiceOne \upper @}
- \new Voice = "2" @{ \voiceTwo \lower @}
+ \new Voice = "1" @{ \voiceOne \superior @}
+ \new Voice = "2" @{ \voiceTwo \inferior @}
>>
@end example
-The @code{\voiceXXX} commands set the direction of stems, slurs, ties,
-articulations, text annotations, augmentation dots of dotted
-notes, and fingerings. @code{\voiceOne} and @code{\voiceThree} make
-these objects point upwards, while @code{\voiceTwo} and @code{\voiceFour}
-make them point downwards.
-The command @code{\oneVoice} will revert back to the normal setting.
+Los comandos @code{\voiceXXX} establecen la dirección de las plicas, ligaduras de expresión y de unión,
+articulaciones, anotaciones de texto, puntillos y digitaciones.
+@code{\voiceOne} y @code{\voiceThree} hacen
+a los mencionados objetos apuntar hacia arriba, mientras que @code{\voiceTwo} y @code{\voiceFour}
+los hacen apuntar hacia abajo.
+El comando @code{\oneVoice} hace volver a los ajustes normales.
-An expression that appears directly inside a @code{<< >>} belongs to
-the main voice. This is useful when extra voices appear while the main
-voice is playing. Here is a more correct rendition of the example from
-the previous section. The crossed noteheads demonstrate that the main
-melody is now in a single voice context.
+Una expresión que aparece directamente dentro de un @code{<< >>} pertenece a
+la voz principal. Es útil cuando aparecen voces adicionales al tiempo que está cantando la voz
+principal. A continuación podemos ver una representación mejor del ejemplo del apartado anterior.
+Las cabezas en forma de cruz demuestran que
+la melodía principal ahora está en un contexto de una voz única.
@lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
\new Staff \relative c' {
}
@end lilypond
-The correct definition of the voices allows the melody to be slurred.
+La definición correcta de las voces permite que la melodía se pueda marcar con ligaduras de expresión.
@lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
\new Staff \relative c' {
c16^( d e f
}
@end lilypond
-Avoiding the @code{\\} separator also allows nesting polyphony
-constructs, which in some case might be a more natural way to typeset
-the music.
+Al evitar el separador @code{\\} posibilitamos la escritura de
+construcciones polifónicas anidadas, lo que en algún caso podría constituir
+una forma más natural de tipografiar la música.
@lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
\new Staff \relative c' {
}
@end lilypond
-In some instances of complex polyphonic music, you may need additional
-voices to avoid collisions between notes. Additional voices are added
-by defining an identifier, as shown below:
+En ciertos casos de música polifónica compleja podría ser necesario
+utilizar voces adicionales para evitar colisiones entre las notas.
+Las voces adicionales se añaden definiendo un identificador como se
+muestra a continuación:
@lilypond[quote,verbatim,ragged-right,relative=2]
voiceFive = #(context-spec-music (make-voice-props-set 4) 'Voice)
@node Collision Resolution
@subsection Collision Resolution
-Normally, note heads with a different number of dots are not merged, but
-when the object property @code{merge-differently-dotted} is set in
-the @internalsref{NoteCollision} object, they are merged:
+Normalmente las cabezas de nota con un número de puntillos diferente
+no se mezclan en una sola, pero cuando se establece como cierta
+propiedad @code{merge-differently-dotted} en el objeto
+@internalsref{NoteCollision}, se juntan en una sola:
@lilypond[quote,verbatim,fragment,ragged-right,relative=2]
\new Voice << {
} \\ { g8.[ f16] g8.[ f16] } >>
@end lilypond
-Similarly, you can merge half note heads with eighth notes, by setting
-@code{merge-differently-headed}:
+De forma similar puede mezclar cabezas de blanca con corcheas,
+ajustando @code{merge-differently-headed}:
@lilypond[quote,ragged-right,fragment,relative=2,verbatim]
\new Voice << {
@end lilypond
@noindent
-@code{merge-differently-headed} and @code{merge-differently-dotted}
-only apply to opposing stem directions (ie. Voice 1 & 2).
+@code{merge-differently-headed} y @code{merge-differently-dotted}
+se aplican solamente a direcciones de plica opuestas (es decir, a las voces 1 y 2).
-LilyPond also vertically shifts rests that are opposite of a stem,
-for example
+LilyPond también desplaza verticalmente los silencios que están en el lado contrario de una plica,
+por ejemplo
@lilypond[quote,ragged-right,fragment,verbatim]
\new Voice << c''4 \\ r4 >>
@end lilypond
-If three or more notes line up in the same column,
-@code{merge-differently-headed} cannot
-successfully complete the merge of the two notes that should be merged.
-To allow the merge to work properly, apply a @code{\shift} to the note that
-should not be merged. In the first measure of following example,
-@code{merge-differently-headed} does not work (the half-note head is
-solid). In the second measure, @code{\shiftOn} is applied to move the
-top @code{g} out of the column, and @code{merge-differently-headed}
-works properly.
+Si tres o más notas coinciden verticalmente en la misma columna,
+@code{merge-differently-headed} no puede completar satisfactoriamente
+la mezcla de las dos notas que deberían mezclarse.
+Para hacer posible que la mezcla funcione, aplique un @code{\shift} (desplazamiento) a la nota que no
+debe mezclarse. En el primer compás del ejemplo siguiente,
+@code{merge-differently-headed} no funciona (la cabeza de la blanca está rellena)
+En el segundo compás, se aplica @code{\shiftOn} para mover horizontalmente el
+@code{g} (Sol) superior, y @code{merge-differently-headed}
+funciona correctamente.
@lilypond[quote,ragged-right,fragment,verbatim,relative=2]
\override Staff.NoteCollision #'merge-differently-headed = ##t
@funindex \shiftOnnn
@code{\shiftOnnn},
@funindex \shiftOff
-@code{\shiftOff}: these commands specify the
-degree to which chords of the current voice should be shifted.
-The outer voices (normally: voice one and
-two) have @code{\shiftOff}, while the inner voices (three and four)
-have @code{\shiftOn}. @code{\shiftOnn} and @code{\shiftOnnn} define
-further shift levels.
-
-When LilyPond cannot cope, the @code{force-hshift}
-property of the @internalsref{NoteColumn} object and pitched rests can
-be used to override typesetting decisions.
+@code{\shiftOff}: estos comandos especifican el grado en que
+se deben desplazar los acordes de la voz en curso.
+Las voces exteriores (normalmente: la voz uno y la voz dos)
+tienen @code{\shiftOff} (desplazamiento desactivado), mientras que las voces interiores (tres y cuatro)
+tienen @code{\shiftOn} (desplazamiento activado). @code{\shiftOnn} y @code{\shiftOnnn} definen niveles de desplazamiento
+más grandes.
+
+Cuando LilyPond no puede con todo, se pueden usar la propiedad
+@code{force-hshift} (forzar desplazamiento) del objeto
+@internalsref{NoteColumn} y los silencios con altura para sobreescibir
+las decisiones de tipografía.
@lilypond[quote,verbatim,ragged-right]
\relative <<
@seealso
-Program reference: the objects responsible for resolving collisions are
-@internalsref{NoteCollision} and @internalsref{RestCollision}.
+Referencia del programa: los objetos responsables de resolver las colisiones son
+@internalsref{NoteCollision} y @internalsref{RestCollision}.
@refbugs
-When using @code{merge-differently-headed} with an upstem eighth or a
-shorter note, and a downstem half note, the eighth note gets the wrong
-offset.
+Cuando se emplea @code{merge-differently-headed} con una corchea (o una nota más corta) con la plica hacia arriba,
+y una blanca con la plica hacia abajo, la corchea no tiene el desplazamiento correcto.
-There is no support for clusters where the same note occurs with
-different accidentals in the same chord. In this case, it is
-recommended to use enharmonic transcription, or to use special cluster
-notation (see @ref{Clusters}).
+No hay soporte para racimos (clusters) donde la misma nota se presenta
+con diferentes alteraciones accidentales dentro del mismo acorde. En
+este caso se recomienda usar la transcripción enarmónica, o usar la
+notación especial de racimos (ver @ref{Clusters}).
@node Staff notation
@section Staff notation
-@cindex Staff notation
+@cindex Notación de los pentagramas
-This section describes music notation that occurs on staff level,
-such as key signatures, clefs and time signatures.
+Esta sección describe la notación musical que se produce en el nivel del pentagrama,
+como las armaduras de tonalidad, claves e indicaciones de compás.
@menu
* Clef::
@funindex \clef
-The clef indicates which lines of the staff correspond to which
-pitches. The clef is set with the @code{\clef} command
+La clave indica qué líneas del pentagrama corresponden a qué
+notas. La clave se establece con el comando @code{\clef}
@lilypond[quote,ragged-right,fragment,verbatim]
{ c''2 \clef alto g'2 }
@end lilypond
-@cindex treble clef
-@cindex violin clef
-@cindex alto clef
-@cindex tenor clef
-@cindex bass clef
-@cindex french clef
-@cindex soprano clef
-@cindex mezzosoprano clef
-@cindex baritone clef
-@cindex varbaritone clef
-@cindex subbass clef
+@cindex clave de Sol
+@cindex clave de violín
+@cindex clave de Do en tercera (clave de viola)
+@cindex clave de Do en cuarta (clave de tenor)
+@cindex clave de Fa en cuarta (clave de bajo)
+@cindex clave de Sol en primera (clave de violín francesa)
+@cindex clave de Do en primera (clave de soprano)
+@cindex clave de Do en segunda (clave de mezzosoprano)
+@cindex clave de Do en quinta (clave de barítono)
+@cindex clave de Fa en tercera (clave de varbarítono)
+@cindex clave de Fa en quinta (clave de subbajo)
-Supported clefs include
+Las claves soportadas son
@multitable @columnfractions .33 .66
-@headitem Clef @tab Position
+@headitem Clave @tab Posición
@item @code{treble}, violin, G, G2 @tab
-G clef on 2nd line
+clave de Sol en 2ª
@item @code{alto, C} @tab
-C clef on 3rd line
+clave de Do en 3ª
@item @code{tenor} @tab
-C clef on 4th line.
+clave de Do en 4ª
@item @code{bass, F} @tab
-F clef on 4th line
+clave de Fa en 4ª
@item @code{french} @tab
-G clef on 1st line, so-called French violin clef
+clave de Sol en 1ª, conocida también como clave de violín francesa
@item @code{soprano} @tab
-C clef on 1st line
+clave de Do en 1ª
@item @code{mezzosoprano} @tab
-C clef on 2nd line
+clave de Do en 2ª
@item @code{baritone} @tab
-C clef on 5th line
+clave de Do en 5ª
@item @code{varbaritone} @tab
-F clef on 3rd line
+clave de Fa en 3ª
@item @code{subbass} @tab
-F clef on 5th line
+clave de Fa en 5ª
@item @code{percussion} @tab
-percussion clef
+clave de percusión
@item @code{tab} @tab
-tablature clef
+clave de tablatura
@end multitable
-By adding @code{_8} or @code{^8} to the clef name, the clef is
-transposed one octave down or up, respectively, and @code{_15} and
-@code{^15} transposes by two octaves. The argument @var{clefname}
-must be enclosed in quotes when it contains underscores or digits. For
-example,
+Al añadir @code{_8} o @code{^8} al nombre de la clave, la clave se transpone
+una octava hacia abajo o hacia arriba, respectivamente, y @code{_15} y
+@code{^15} la transpone dos octavas. El argumento @var{nombre_de_clave}
+se debe encerrar entre comillas cuando contiene guiones bajos o dígitos. Por
+ejemplo:
-@cindex choral tenor clef
+@cindex clave de tenor coral
@lilypond[quote,ragged-right,verbatim,fragment,relative=1]
\clef "G_8" c4
@end lilypond
@commonprop
-The command @code{\clef "treble_8"} is equivalent to setting
+El comando @code{\clef "treble_8"} equivale a establecer
@code{clefGlyph},
-@code{clefPosition} (which controls the Y position of the clef),
-@code{middleCPosition} and @code{clefOctavation}. A clef is printed
-when any of these properties are changed. The following example shows
-possibilities when setting properties manually.
+@code{clefPosition} (que controla la posición Y de la clave),
+@code{middleCPosition} y @code{clefOctavation}. Se imprime una clave
+cuando se cambia cualquiera de estas propiedades. El siguiente ejemplo muestra
+las posibilidades que se ofrecen estableciendo manualmente las propiedades.
@lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
{
Manual: @ref{Grace notes}.
-Program reference: @internalsref{Clef}.
+Referencia del programa: @internalsref{Clef}.
@node Key signature
@subsection Key signature
-@cindex Key signature
+@cindex Armadura de la tonalidad
@funindex \key
-The key signature indicates the tonality in which a piece is played. It
-is denoted by a set of alterations (flats or sharps) at the start of the
-staff.
+La armadura indica la tonalidad en que se toca una pieza. Está
+denotada por un conjunto de alteraciones (bemoles o sostenidos) al comienzo del
+pentagrama.
-Setting or changing the key signature is done with the @code{\key}
-command
+El establecimiento o modificación de la armadura se hace con el comando @code{\key}
@example
-@code{\key} @var{pitch} @var{type}
+@code{\key} @var{nota} @var{tipo}
@end example
@funindex \minor
@funindex \lydian
@funindex \phrygian
@funindex \dorian
-@cindex church modes
+@cindex modos eclesiásticos
-Here, @var{type} should be @code{\major} or @code{\minor} to get
-@var{pitch}-major or @var{pitch}-minor, respectively. You may also
-use the standard mode names (also called @q{church modes}): @code{\ionian},
-@code{\locrian}, @code{\aeolian}, @code{\mixolydian}, @code{\lydian},
-@code{\phrygian}, and @code{\dorian}.
+Aquí, @var{tipo} debe ser @code{\major} o @code{\minor} para obtener
+@var{nota}-mayor o @var{nota}-menor, respectivamente. También puede
+usar los nombres estándar de modo (también conocidos como @q{modos eclesiásticos}): @code{\ionian} (jónico),
+@code{\locrian} (locrio), @code{\aeolian} (eolio), @code{\mixolydian} (mixolidio), @code{\lydian} (lidio),
+@code{\phrygian} (frigio) y @code{\dorian} (dórico).
-This command sets the context property
-@code{Staff.keySignature}. Non-standard key signatures
-can be specified by setting this property directly.
+Este comando establece la propiedad de contexto
+@code{Staff.keySignature}. Se pueden especificar armaduras no estándar
+estableciendo esta propiedad directamente.
-Accidentals and key signatures often confuse new users, because
-unaltered notes get natural signs depending on the key signature. For
-more information, see @ref{Accidentals} or @ref{Accidentals and key signatures}.
+Las alteraciones accidentales y las armaduras son una frecuente causa de confusión para los nuevos usuarios,
+porque las notas sin alteración pueden llevar signos de becuadro en función de la armadura.
+Para leer más información, consulte @ref{Accidentals} o @ref{Accidentals and key signatures}.
@lilypond[quote,ragged-right,verbatim,relative=2,fragment]
\key g \major
@commonprop
-A natural sign is printed to cancel any previous accidentals. This
-can be suppressed by setting the @code{Staff.printKeyCancellation}
-property.
+Se imprime un símbolo de becuadro para cancelar las alteraciones anteriores. Se puede
+suprimir esto estableciendo la propiedad @code{Staff.printKeyCancellation}.
@lilypond[quote,fragment,ragged-right,fragment,verbatim,relative=2]
\key d \major
@seealso
-Program reference: @internalsref{KeyCancellation},
+Referencia del programa: @internalsref{KeyCancellation},
@internalsref{KeySignature}.
@node Time signature
@subsection Time signature
-@cindex Time signature
-@cindex meter
+@cindex Indicación de compás
+@cindex metro, medida
@funindex \time
-Time signature indicates the metrum of a piece: a regular pattern of
-strong and weak beats. It is denoted by a fraction at the start of the
-staff.
+La indicación de compás indica el metro de la pieza: su patrón regular de
+partes fuertes y dábiles. Se denota por una fracción al comienzo del
+pentagrama.
-The time signature is set with the @code{\time} command
+La indicación de compás se estbablece mediante el comando @code{\time}
@lilypond[quote,ragged-right,fragment,verbatim]
\time 2/4 c'2 \time 3/4 c'2.
@commonprop
-The symbol that is printed can be customized with the @code{style}
-property. Setting it to @code{#'()} uses fraction style for 4/4 and
-2/2 time,
+Se puede personalizar el símbolo que se imprime mediante la propiedad @code{style}.
+Un valor de @code{#'()} produce un estilo de fracción para los compases de 4/4 y
+de 2/2,
@lilypond[fragment,quote,ragged-right,verbatim]
\time 4/4 c'1
\time 2/2 c'1
@end lilypond
-There are many more options for its layout. See @ref{Ancient time
-signatures} for more examples.
+Existen muchas opciones para su presentación. Consulte @ref{Ancient time
+signatures} para ver más ejemplos.
-@code{\time} sets the property @code{timeSignatureFraction},
-@code{beatLength} and @code{measureLength} in the @code{Timing}
-context, which is normally aliased to @internalsref{Score}. The
-property @code{measureLength} determines where bar lines should be
-inserted, and how automatic beams should be generated. Changing the
-value of @code{timeSignatureFraction} also causes the symbol to be
-printed.
+@code{\time} establece las propiedades @code{timeSignatureFraction},
+@code{beatLength} y @code{measureLength} en el contexto @code{Timing},
+cuyo nombre alternativo normalmente es @internalsref{Score}. La
+propiedad @code{measureLength} determina el lugar en que se deben insertar las barras de compás
+y cómo se generan las barras de corchea auromáticas. La modificación del valor de
+@code{timeSignatureFraction} también provoca que se imprima el símbolo.
-More options are available through the Scheme function
-@code{set-time-signature}. In combination with the
-@internalsref{Measure_grouping_engraver}, it will create
-@internalsref{MeasureGrouping} signs. Such signs ease reading
-rhythmically complex modern music. In the following example, the 9/8
-measure is subdivided in 2, 2, 2 and 3. This is passed to
-@code{set-time-signature} as the third argument @code{(2 2 2 3)}
+Están disponibles más opciones a través de la función de Scheme
+@code{set-time-signature}. En combinación con el grabador
+@internalsref{Measure_grouping_engraver} (agrupación de compases), creará signos de
+@internalsref{MeasureGrouping}. Estos signos facilitan la lectura de música moderna
+rítmicamente compleja. En el siguiente ejemplo el compás de 9/8
+se subdivide en 2, 2, 2 y 3. Eseto se pasa a
+@code{set-time-signature} como un tercer argumento @code{(2 2 2 3)}
@lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
\score {
@seealso
-Program reference: @internalsref{TimeSignature}, and
+Referencia del programa: @internalsref{TimeSignature} y
@internalsref{Timing_translator}.
-Examples: @inputfileref{input/@/test,compound@/-time@/.ly}.
+Ejemplos: @inputfileref{input/@/test,compound@/-time@/.ly}.
@refbugs
-Automatic beaming does not use the measure grouping specified with
+EL barrado automático no utiliza la agrupación de compases especificada con
@code{set-time-signature}.
@node Partial measures
@subsection Partial measures
-@cindex anacrusis
-@cindex upbeat
-@cindex partial measure
-@cindex measure, partial
-@cindex shorten measures
+@cindex anacrusa
+@cindex parte al alzar
+@cindex compás parcial
+@cindex parcial, compás
+@cindex acortar compases
@funindex \partial
-Partial measures, such as an anacrusis or upbeat, are entered using the
+Los comases parciales como las anacrusas o partes al alzar se escriben
+usando la construcción
@lilypond[quote,ragged-right,fragment,verbatim,relative=2]
\partial 16*5 c16 cis d dis e | a2. c,4 | b2
@end lilypond
-The syntax for this command is
+La sintaxis de este comando es la siguiente:
@example
-\partial @var{duration}
+\partial @var{duración}
@end example
-where @code{duration} is the rhythmic length to be added before
-the next bar.
+donde @code{duración} es el valor rítmico que se se debe añadir antes del siguiente compás.
-This is internally translated into
+Esto se traduce internamente a
@example
-\set Timing.measurePosition = -@var{length of duration}
+\set Timing.measurePosition = -@var{longitud de la duración}
@end example
-The property @code{measurePosition} contains a rational number
-indicating how much of the measure has passed at this point. Note
-that this is a negative number; @code{\partial 4} is internally
-translated to mean @qq{there is a quarter note left in the bar.}
+La propiedad @code{measurePosition} contiene un número racional
+que indica qué parte del compás ha transcurrido hasta el momento.
+Observe que es un número negativo; @code{\partial 4} se traduce internamente
+con el significado de @qq{queda un valor de negra en este compás}.
@refbugs
-This command does not take into account grace notes at the start of
-the music. When a piece starts with graces notes in the pickup, then
-the @code{\partial} should follow the grace notes
+Este comando no tiene en cuenta los mordentes al comienzo
+de la música. Cuando una pieza comienza con mordentes en la anacrusa,
+el @code{\partial} debe escribirse después de las notas del mordente
@lilypond[verbatim,quote,ragged-right,relative,fragment]
\grace f16
a2 g2
@end lilypond
-@code{\partial} is only intended to be used at the beginning of a
-piece. If you use it after the beginning, some odd warnings may
-occur.
+El uso de @code{\partial} está previsto solamente para el comienzo de una
+pieza. Si se emplea después del comienzo se obtendrán varias advertencias
+desagradables.
@node Bar lines
@subsection Bar lines
-@cindex Bar lines
+@cindex Barras de compás
@funindex \bar
-@cindex measure lines
-@cindex repeat bars
+@cindex líneas divisorias
+@cindex barras de repetición
-Bar lines delimit measures, but are also used to indicate
-repeats. Normally they are inserted automatically. Line
-breaks may only happen on bar lines.
+Las líneas divisorias delimitan a los compases pero también se pueden usar
+para indicar las repeticiones. Normalmente se insertan de manera automática.
+Los saltos de línea solamente pueden producirse sobre las barras de compás.
-Special types of bar lines can be forced with the @code{\bar} command
+Se pueden forzar tipos especiales de línea divisoria con
+el comando @code{\bar}
@lilypond[quote,ragged-right,relative=2,fragment,verbatim]
c4 \bar "|:" c4
@end lilypond
-The following bar types are available
+Se encuentran disponibles los siguientes tipos de barra:
@lilypondfile[ragged-right,quote]{bar-lines.ly}
-In addition, you can specify @code{"||:"}, which is equivalent to
-@code{"|:"} except at line breaks, where it gives a double bar line at
-the end of the line and a start repeat at the beginning of the next
-line.
+Además se puede especificar @code{"||:"}, que equivale a
+@code{"|:"} excepto en los saltos de línea, en que produce una doble barra
+al final de la línea y una repetición izquierda (de comienzo) al principio de
+la línea siguiente.
-To allow a line break where there is no visible bar line, use
+Para permitir un salto de línea donde no hay ninguna línea divisoria visible,
+utilice
@example
\bar ""
@end example
@noindent
-This will insert an invisible bar line and allow line breaks at this
-point (without increasing the bar number counter).
+De esta manera se insertará una barra invisible de compás y se hará posible
+el salto de línea en este punto (sin incrementar el contador de los números de compás).
-In scores with many staves, a @code{\bar} command in one staff is
-automatically applied to all staves. The resulting bar lines are
-connected between different staves of a @code{StaffGroup},
-@code{PianoStaff}, or @code{ChoirStaff}.
+En las partituras con muchos pentragramas, un comando @code{\bar} en uno de ellos se aplica
+automáticamente a todos los demás. Las líneas resultantes se conectan entre los distintos pentagramas
+de un @code{StaffGroup}, @code{PianoStaff} o @code{ChoirStaff}.
@lilypond[quote,ragged-right,fragment,verbatim]
<<
@funindex repeatCommands
@funindex defaultBarType
-The command @code{\bar }@var{bartype} is a short cut for doing
-@code{\set Timing.whichBar = }@var{bartype}. Whenever @code{whichBar}
-is set to a string, a bar line of that type is created.
+El comando @code{\bar }@var{tipo_de_barra} es una forma corta de hacer
+@code{\set Timing.whichBar = }@var{tipo_de_barra}. Cuando @code{whichBar}
+se establece con el valor de una cadena, se crea una línea divisoria de ese tipo.
-A bar line is created whenever the @code{whichBar} property is set.
-At the start of a measure it is set to the contents of
-@code{Timing.defaultBarType}. The contents of @code{repeatCommands} are
-used
-to override default measure bars.
+Una líne divisoria se crea cuando se establece la propiedad @code{whichBar}.
+Al comienzo del compás su valor se toma de
+@code{Timing.defaultBarType}. Los contenidos de los @code{repeatCommands} se
+utilizan para sobreescribir a las barras de compás por omisión.
-You are encouraged to use @code{\repeat} for repetitions. See
-@ref{Repeats}.
+Le recomendamos que utilice siempre @code{\repeat} para hacer repeticiones.
+Consulte @ref{Repeats}.
@seealso
-In this manual: @ref{Repeats}, @ref{System start delimiters}.
+En este manual: @ref{Repeats}, @ref{System start delimiters}.
-Program reference: @internalsref{BarLine} (created at
-@internalsref{Staff} level), @internalsref{SpanBar} (across staves).
+Referencia del programa: @internalsref{BarLine} (creada al nivel de
+@internalsref{Staff} (pentagrama)), @internalsref{SpanBar} (a través de los pentagramas).
@node Unmetered music
@subsection Unmetered music
-@cindex cadenza
+@cindex cadencia
@funindex \cadenzaOn
@funindex \cadenzaOff
-Bar lines and bar numbers are calculated automatically. For unmetered
-music (cadenzas, for example), this is not desirable. To turn off
-automatic bar lines and bar numbers, use the commands @code{\cadenzaOn}
-and @code{\cadenzaOff}.
+Las líneas divisorias y los números de compás se calculan autmáticamente.
+Para música sin compasear (por ejemplo cadencias), esto no es deseable.
+Para desactivar las barras y los números de compás automáticos, utilice los comandos
+@code{\cadenzaOn} y @code{\cadenzaOff}.
@lilypond[verbatim,quote,ragged-right,relative=2,fragment]
c4 d e d
@refbugs
-LilyPond will only insert line breaks and page breaks at a
-barline. Unless the unmetered music ends before the end of
-the staff line, you will need to insert
-invisible bar lines
+LilyPond insertará saltos de línea y de página solamente en las barras de compás.
+A menos que la música sin compasear acabe antes del final de la línea del pentagrama,
+tendrá que insertar barras de compás invisibles
@example
\bar ""
@end example
@noindent
-to indicate where breaks can occur.
+para indicar dónde se pueden producir los saltos.
@node System start delimiters
@subsection System start delimiters
-@cindex start of system
-@cindex Staff, multiple
-@cindex bracket, vertical
-@cindex brace, vertical
-@cindex grand staff
-@cindex staff group
-@cindex staff, choir
+@cindex comienzo del sistema
+@cindex Pentagramas, varios
+@cindex corchete vertical
+@cindex llave vertical
+@cindex pentagramas de piano
+@cindex pentagramas, grupo de
+@cindex pauta de coro
-Many scores consist of more than one staff. These staves can be
-joined in four different ways
+Muchas partituras constan de más de un pentagrama. Estos pentagramas se pueden
+unir de cuatro formas distintas:
@itemize @bullet
-@item The group is started with a brace at the left, and bar lines are
-connected. This is done with the @internalsref{GrandStaff} context.
+@item El grupo comienza con una llave a la izquierda y las líneas de compás
+están conectadas. Esto se hace con el contexto @internalsref{GrandStaff}.
@lilypond[verbatim,ragged-right,quote]
\new GrandStaff
>>
@end lilypond
-@item The group is started with a bracket, and bar lines are connected.
-This is done with the
-@internalsref{StaffGroup} context
+@item El grupo comienza con un corchete recto y las líneas de compás están conectadas.
+Esto se hace con el contexto @internalsref{StaffGroup}
@lilypond[verbatim,ragged-right,quote]
\new StaffGroup
>>
@end lilypond
-@item The group is started with a bracket, but bar lines are not
-connected. This is done with the @internalsref{ChoirStaff} context.
+@item El grupo comienza con un corchete recto pero las líneas de compás no están conectadas.
+Esto se hace con el contexto @internalsref{ChoirStaff}.
@lilypond[verbatim,ragged-right,quote]
\new ChoirStaff
>>
@end lilypond
-@item The group is started with a vertical line. Bar lines are not
-connected. This is the default for the score.
+@item El grupo comienza con una línea vertical. Las líneas de compás
+no están conectadas. Ésta es la opción por defecto para la partitura.
@lilypond[verbatim,ragged-right,quote]
\relative <<
@seealso
-The bar lines at the start of each system are
-@internalsref{SystemStartBar}, @internalsref{SystemStartBrace}, and
-@internalsref{SystemStartBracket}. Only one of these types is created
-in every context, and that type is determined by the property
+Las barras de compás al principio de cada sistema son
+@internalsref{SystemStartBar}, @internalsref{SystemStartBrace} y
+@internalsref{SystemStartBracket}. En cada contexto solamente se
+crea uno de estos tipos, y ese tipo está determinado por la propiedad
@internalsref{systemStartDelimiter}.
@commonprop
-System start delimiters may be deeply nested,
+Los delimitadores del comienzo del sistema se pueden anidar muchas veces:
@lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
\new StaffGroup
@node Staff symbol
@subsection Staff symbol
-@cindex adjusting staff symbol
+@cindex ajuste del símbolo del pentagrama
-Notes, dynamic signs, etc., are grouped
-with a set of horizontal lines, called a staff (plural @q{staves}). In
-LilyPond, these lines are drawn using a separate layout object called
-@code{staff symbol}.
+Las notas, signos dinámicos, etc. están agrupados con un conjunto de líneas horizontales
+que reciben el nombre de pentagrama o pauta (@q{staff}, en plural @q{staves}). En
+LilyPond, estas líneas se dibujan utilizando un objeto de presentación separado
+que se llama el @code{staff symbol} (el símbolo del pentagrama).
-The staff symbol may be tuned in the number, thickness and distance
-of lines, using properties. This is demonstrated in the example files
-@inputfileref{input/@/test,staff@/-lines@/.ly},
+El símbolo del pentagrama se puede ajustar en el número, grosor
+y separación de las líneas, usando las propiedades. Esto se demuestra en los
+archivos de ejemplo
+@inputfileref{input/@/test,staff@/-lines@/.ly} y
@inputfileref{input/@/test,staff@/-size@/.ly}.
-In addition, staves may be started and stopped at will. This is done
-with @code{\startStaff} and @code{\stopStaff}.
+Además, los pentagramas se pueden iniciar e interrumpir libremente. Esto se
+hace con @code{\startStaff} y @code{\stopStaff}.
@lilypond[verbatim,relative=2,fragment]
b4 b
b b
@end lilypond
-In combination with Frenched staves, this may be used to typeset ossia
-sections. An example is shown here
+En combinación con los pentagramas ocultos o franceses,
+esto se puede usar para componer tipográficamente secciones de ossia. He aquí un ejemplo:
@cindex ossia
@lilypondfile{ossia.ly}
-@cindex staff lines, setting number of
-@cindex staff lines, setting thickness of
-@cindex thickness of staff lines, setting
-@cindex number of staff lines, setting
+@cindex pentagrama, establecer el número de líneas del
+@cindex pentagrama, establecer el grosor de las líneas del
+@cindex grosor de las líneas del pentagrama, establecer
+@cindex número de líneas del pentagrama, establecer
@seealso
-Program reference: @internalsref{StaffSymbol}.
+Referencia del programa: @internalsref{StaffSymbol}.
-Examples: @inputfileref{input/@/test,staff@/-lines@/.ly},
+Ejemplos: @inputfileref{input/@/test,staff@/-lines@/.ly},
@inputfileref{input/@/test@/,ossia.ly},
@inputfileref{input/@/test,staff@/-size@/.ly},
@lsr{staff,staff-line-positions.ly}
@node Writing music in parallel
@subsection Writing music in parallel
-@cindex Writing music in parallel
-@cindex Interleaved music
+@cindex Escribir música en paralelo
+@cindex Música intercalada
-Music for multiple parts can be interleaved
+La música para varias partes se puede intercalar
@lilypond[quote,fragment,verbatim]
\parallelMusic #'(voiceA voiceB) {
>>
@end lilypond
-This works quite well for piano music
+Esto funciona de manera aceptable para música de piano
@lilypond[quote,verbatim]
music = {