]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/commitdiff
Web-fr: adding helpus.itexi
authorJean-Charles Malahieude <lolyfan@wanadoo.fr>
Mon, 8 Mar 2010 20:48:37 +0000 (21:48 +0100)
committerValentin Villenave <valentin@villenave.net>
Mon, 8 Mar 2010 20:49:49 +0000 (21:49 +0100)
Documentation/fr/web/helpus.itexi [new file with mode: 0644]

diff --git a/Documentation/fr/web/helpus.itexi b/Documentation/fr/web/helpus.itexi
new file mode 100644 (file)
index 0000000..7e64484
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,162 @@
+                                                                     
+                                                                     
+                                                                     
+                                             
+@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlangage: fr -*-
+@c This file is part of web/community.itexi and
+@c contributor/introduction.itely
+
+@ignore
+    Translation of GIT committish: 
+
+    When revising a translation, copy the HEAD committish of the
+    version that you are working on.  For details, see the Contributors'
+    Guide, node Updating translation committishes..
+@end ignore
+
+@macro helpusNeed
+@subheading Nous avons besoin de vous !
+
+L'équipe de développement de LilyPond est réduite ; nous aimerions
+vraiment qu'elle s'étoffe.  
+The LilyPond development team is quite small; we really want to
+get more people involved.  Please consider helping your fellow
+LilyPond users by contributing to development!
+
+S'occuper de points de détail peut avoir un impact non négligeable :
+les développeurs plus expérimentés peuvent alors s'atteler à des tâches
+plus ardues plutôt que de se concentrer sur des tâches simples.
+
+@end macro
+
+
+@macro helpusTasks
+@subheading Tâches simples
+
+@itemize
+@item
+La liste de diffusion : répondre aux questions des autres utilisateurs.
+
+@item
+Les rapports de bogue : aider les utilisateurs à rédiger correctement
+et traduire leurs @rweb{Rapports de bogue}, puis aider l'équipe des
+correcteurs à traiter ces @rcontribnamed{Issues,problèmes}.
+
+@item
+Documentation : proposer de petits changements, en respectant les
+consignes répertoriées dans 
+@rcontribnamed{Documentation suggestions,Suggestions en matière de documentation}.
+
+@item
+LilyPond Snippet Repository (LSR): alimenter le fonds d'extraits et
+corriger l'existant.  Voir 
+@rcontribnamed{Adding and editing snippets,Ajout et édition d'extraits}.
+
+@item
+Discussions, relectures et tests : les développeurs demandent
+régulièrement des retours sur des ajouts à la documentation, d'éventuels
+changements de syntaxe ou de nouvelles fonctionnalités.  Nous vous
+invitons à participer à ces discussions.
+
+@end itemize
+
+@subheading Moderate tasks
+
+@warning{These jobs generally require that you have the program
+and documentation source files, but do not require a full
+development environment.  See 
+@rcontribnamed{Starting with Git,Débuter avec Git}.}
+
+@itemize
+@item
+Documentation : voir
+@rcontribnamed{Documentation work,Travailler sur la documentation} et
+@rcontribnamed{Building documentation without compiling LilyPond,Générer la documentation sans compiler LilyPond}.
+
+@item
+Website: the website is built from the normal documentation
+source.  See the info about documentation, and also
+@rcontribnamed{Website work,Travailler sur le site internet}.
+
+@item
+Traductions : voir 
+@rcontribnamed{Translating the documentation,Traduire la documentation} et
+@rcontribnamed{Translating the website,Traduire le site internet}.
+
+@end itemize
+
+
+@subheading Tâches ardues
+
+@warning{Ces travaux nécessitent en principe que vous disposiez des
+sources et que vous puissiez compiler LilyPond.  Voir 
+@rcontribnamed{Starting with Git,Débuter avec Git} et 
+@rcontribnamed{Compiling LilyPond,Compiler LilyPond}.}
+
+Nous engageons les nouveaux contributeurs adeptes de Windows à utiliser
+une machine virtuelle pour faire tourner @emph{lilybuntu}.  Voir
+@rcontrib{Using a Virtual Machine to Compile LilyPond}.
+
+@itemize
+@item
+Correction de bogue et nouvelles fonctionnalités : le meilleur moyen
+consiste à tout d'abord rejoindre les @qq{Frogs} puis à lire 
+@rcontrib{Programming work}.
+
+@end itemize
+
+@end macro
+
+
+@macro helpusProjects
+@subheading Projets
+
+@subsubheading Frogs
+
+Site et liste de diffusion : @uref{http://frogs.lilynet.net}
+
+Les @qq{Frogs} sont des utilisateurs habituels de LilyPond qui ont
+décidé de s'impliquer dans le développement de leur logiciel préféré.
+Ils corrigent des bogues, implémentent de nouvelles fonctionnalités ou
+documentent le code source.  Il y a beaucoup à faire, mais le plus
+important est que c'est là une opportunité pour chacun d'en apprendre
+plus sur LilyPond, les logiciels libres, la programmation@dots{} et y
+trouver quelque plaisir.  Si l'un de ces aspects vous tente, alors :
+@emph{Rejoignez les Frogs !}
+
+
+
+@subsubheading Grand LilyPond Input Syntax Standardization
+
+Site: @uref{http://lilypond.org/~graham/gliss}
+
+GLISS will stabilize the (non-tweak) input syntax for the upcoming
+LilyPond 3.0.  After updating to 3.0, the input syntax for
+untweaked music will remain stable for the foreseeable future.
+
+We will have an extensive discussion period to determine the final
+input specification.
+
+@warning{GLISS will start shortly after 2.14 is released.}
+
+@subsubheading Grand Organizing Project
+
+Site: @uref{http://lilypond.org/~graham/gop}
+
+GOP will be our big recruiting drive for new contributors.  We
+desperately need to spread the development duties (including
+@qq{simple tasks} which require no programming or interaction with
+soruce code!) over more people.  We also need to document
+knowledge from existing developers so that it does not get lost.
+
+Unlike most @qq{Grand Projects}, GOP is not about adding huge new
+features or completely redesigning things.  Rather, it is aimed at
+giving us a much more stable foundation so that we can move ahead
+with larger tasks in the future.
+
+@warning{GLISS will start shortly before or after the 2.14
+release.}
+
+@end macro
+
+