]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/commitdiff
Merge branch 'master' into lilypond/translation
authorJohn Mandereau <john.mandereau@gmail.com>
Sat, 28 Jun 2008 13:57:40 +0000 (15:57 +0200)
committerJohn Mandereau <john.mandereau@gmail.com>
Sat, 28 Jun 2008 13:57:40 +0000 (15:57 +0200)
* master: (32 commits)
  Tidy up formatting of markup snippets.
  MusicXML: Update musicxml2ly to use the new \tempo text dur=count function
  Added regtest for parenthesized metronome marks
  Small update from Ralph, big changes by Graham.
  GDP Rework NR 3.3.2
  Fix docs compilation
  Update from Ralph.
  Fix version number of regression test
  Nits in tutorial
  bump version
  Minor updates.
  Update for expressive.itely
  New markup command snippets.
  Minor improvement
  Use noragged-right
  Fix version number in regression test case
  Fix version number for conversion rule.
  LSR: Update.
  markuplines: really fix vertical spacing of lines when using eg. \justify-lines
  Add noragged-right fragment option.
  ...

53 files changed:
Documentation/TRANSLATION
Documentation/de/translations.html.in
Documentation/de/user/ancient.itely
Documentation/de/user/chords.itely
Documentation/de/user/editorial.itely
Documentation/de/user/expressive.itely
Documentation/de/user/fretted-strings.itely
Documentation/de/user/fundamental.itely
Documentation/de/user/keyboards.itely
Documentation/de/user/literature.itely
Documentation/de/user/non-music.itely
Documentation/de/user/percussion.itely
Documentation/de/user/pitches.itely
Documentation/de/user/repeats.itely
Documentation/de/user/rhythms.itely
Documentation/de/user/simultaneous.itely
Documentation/de/user/staff.itely
Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
Documentation/de/user/wind.itely
Documentation/es/translations.html.in
Documentation/es/user/chords.itely
Documentation/es/user/fretted-strings.itely
Documentation/es/user/rhythms.itely
Documentation/es/user/simultaneous.itely
Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
Documentation/es/user/wind.itely
Documentation/fr/translations.html.in
Documentation/fr/user/ancient.itely
Documentation/fr/user/chords.itely
Documentation/fr/user/editorial.itely
Documentation/fr/user/expressive.itely
Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
Documentation/fr/user/keyboards.itely
Documentation/fr/user/lilypond-learning.tely
Documentation/fr/user/lilypond-program.tely
Documentation/fr/user/lilypond.tely
Documentation/fr/user/non-music.itely
Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
Documentation/fr/user/notation.itely
Documentation/fr/user/percussion.itely
Documentation/fr/user/pitches.itely
Documentation/fr/user/repeats.itely
Documentation/fr/user/rhythms.itely
Documentation/fr/user/simultaneous.itely
Documentation/fr/user/specialist.itely
Documentation/fr/user/staff.itely
Documentation/fr/user/text.itely
Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
Documentation/fr/user/vocal.itely
Documentation/fr/user/wind.itely
Documentation/po/es.po
Documentation/translations.html.in
buildscripts/translations-status.py

index e57ce40cd4faacbb83a2531ca322dc085057319b..8aec705dab920790d1c929cae3850e4bbba3def0 100644 (file)
@@ -116,8 +116,8 @@ Word counts (excluding lilypond snippets) are given for each file.
 23    user/dedication.itely
 378   user/macros.itexi
 218   index.html.in
-3420  po/lilypond-doc.pot (translate to po/<MY_LANGUAGE>.po)
-10048 total
+3457  po/lilypond-doc.pot (translate to po/<MY_LANGUAGE>.po)
+10085 total
 
 -2- Introduction and beginning of Application Usage
 411   user/preface.itely
@@ -142,7 +142,7 @@ Word counts (excluding lilypond snippets) are given for each file.
 6591  user/rhythms.itely
 869   user/expressive.itely
 858   user/repeats.itely
-893   user/simultaneous.itely
+908   user/simultaneous.itely
 2310  user/staff.itely
 827   user/editorial.itely
 1851  user/text.itely
@@ -162,7 +162,7 @@ Word counts (excluding lilypond snippets) are given for each file.
 5213  user/programming-interface.itely -- Interfaces for programmers
 894   user/notation-appendices.itely -- Notation manual tables
 250   user/cheatsheet.itely -- Cheat sheet
-56267 total
+56282 total
 
 -5- Application usage
 3139  user/lilypond-book.itely -- LilyPond-book
index a8930a2909a4dad6098bd728a8d542eb4b0a202c..90796edcbd0d8ccbcd3344b534e6e2fa919d8c4c 100644 (file)
@@ -1,3 +1,5 @@
+ <p><i>Last updated Sat Jun 28 12:43:14 UTC 2008
+</i></p>
 <html>
 <!-- This page is automatically generated by translation-status.py from
 translations.template.html.in; DO NOT EDIT !-->
@@ -27,15 +29,7 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !-->
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>Untitled<br>(378)</td>
-  <td>Till Rettig</td>
-  <td></td>
-  <td><span style="background-color: #1fff1f">yes</span></td>
-  <td><span style="background-color: #d587ff">N/A</span></td>
-  <td>pre-GDP</td>
- </tr>
- <tr align="left">
-  <td>Preface<br>(411)</td>
+  <td>Vorwort<br>(411)</td>
   <td>Till Rettig</td>
   <td></td>
   <td><span style="background-color: #1fff1f">yes</span></td>
@@ -43,7 +37,7 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !-->
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>1 Introduction<br>(3704)</td>
+  <td>1 Einleitung<br>(3704)</td>
   <td>Till Rettig</td>
   <td></td>
   <td><span style="background-color: #dfef77">partially (65 %)</span></td>
@@ -51,7 +45,7 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !-->
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>2 Tutorial<br>(5597)</td>
+  <td>2 Übung<br>(5597)</td>
   <td>Till Rettig</td>
   <td></td>
   <td><span style="background-color: #1fff1f">yes</span></td>
@@ -59,15 +53,15 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !-->
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>3 Fundamental concepts<br>(9800)</td>
+  <td>3 Grundbegriffe<br>(9800)</td>
   <td>Till Rettig</td>
   <td></td>
   <td><span style="background-color: #dfef77">partially (7 %)</span></td>
-  <td><span style="background-color: #acff31">partially</span></td>
+  <td><span style="background-color: #ff6f57">partially</span></td>
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>4 Tweaking output<br>(12234)</td>
+  <td>4 Die Ausgabe verändern<br>(12234)</td>
   <td>Till Rettig</td>
   <td></td>
   <td><span style="background-color: #dfef77">partially (18 %)</span></td>
@@ -75,7 +69,7 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !-->
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>5 Working on LilyPond projects<br>(3005)</td>
+  <td>5 An LilyPond-Projekten arbeiten<br>(3005)</td>
   <td>Till Rettig</td>
   <td></td>
   <td><span style="background-color: #1fff1f">yes</span></td>
@@ -83,7 +77,7 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !-->
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>A Templates<br>(483)</td>
+  <td>A Vorlagen<br>(483)</td>
   <td>Till Rettig</td>
   <td></td>
   <td><span style="background-color: #1fff1f">yes</span></td>
@@ -91,7 +85,7 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !-->
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>B Scheme tutorial<br>(960)</td>
+  <td>B Scheme-Übung<br>(960)</td>
   <td>Till Rettig</td>
   <td></td>
   <td><span style="background-color: #dfef77">partially (91 %)</span></td>
@@ -118,15 +112,7 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !-->
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>Untitled<br>(378)</td>
-  <td>Till Rettig</td>
-  <td></td>
-  <td><span style="background-color: #1fff1f">yes</span></td>
-  <td><span style="background-color: #d587ff">N/A</span></td>
-  <td>pre-GDP</td>
- </tr>
- <tr align="left">
-  <td>1 Install<br>(1674)</td>
+  <td>1 Installieren<br>(1674)</td>
   <td></td>
   <td></td>
   <td><span style="background-color: #d0f0f8">no</span></td>
@@ -142,7 +128,7 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !-->
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>3 Running LilyPond<br>(2879)</td>
+  <td>3 LilyPond starten<br>(2879)</td>
   <td></td>
   <td></td>
   <td><span style="background-color: #d0f0f8">no</span></td>
@@ -150,7 +136,7 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !-->
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>4 @command{lilypond-book}: Integrating text and music<br>(3139)</td>
+  <td>4 @command{lilypond-book}: Noten in den Text integrieren<br>(3139)</td>
   <td></td>
   <td></td>
   <td><span style="background-color: #d0f0f8">no</span></td>
@@ -158,7 +144,7 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !-->
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>5 Converting from other formats<br>(975)</td>
+  <td>5 Von anderen Formaten konvertieren<br>(975)</td>
   <td></td>
   <td></td>
   <td><span style="background-color: #d0f0f8">no</span></td>
@@ -185,83 +171,67 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !-->
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>Untitled<br>(378)</td>
-  <td>Till Rettig</td>
-  <td></td>
-  <td><span style="background-color: #1fff1f">yes</span></td>
-  <td><span style="background-color: #d587ff">N/A</span></td>
-  <td>pre-GDP</td>
- </tr>
- <tr align="left">
-  <td>Untitled<br>(23)</td>
+  <td>1 Musikalische Notation<br>(91)</td>
   <td>Till Rettig</td>
   <td></td>
   <td><span style="background-color: #1fff1f">yes</span></td>
-  <td><span style="background-color: #2cff20">partially</span></td>
-  <td>pre-GDP</td>
- </tr>
- <tr align="left">
-  <td>1 Musical notation<br>(91)</td>
-  <td>Till Rettig</td>
-  <td></td>
   <td><span style="background-color: #1fff1f">yes</span></td>
-  <td><span style="background-color: #d587ff">N/A</span></td>
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>1.1 Pitches<br>(2822)</td>
+  <td>1.1 Tonhöhen<br>(2822)</td>
   <td>Till Rettig</td>
   <td></td>
   <td><span style="background-color: #1fff1f">yes</span></td>
-  <td><span style="background-color: #d587ff">N/A</span></td>
+  <td><span style="background-color: #ff6f57">partially</span></td>
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>1.2 Rhythms<br>(6591)</td>
+  <td>1.2 Rhythmus<br>(6591)</td>
   <td>Till Rettig</td>
   <td></td>
-  <td><span style="background-color: #dfef77">partially (90 %)</span></td>
-  <td><span style="background-color: #d587ff">N/A</span></td>
+  <td><span style="background-color: #dfef77">partially (86 %)</span></td>
+  <td><span style="background-color: #ff6d58">partially</span></td>
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>1.3 Expressive marks<br>(869)</td>
+  <td>1.3 Ausdrucksbezeichnungen<br>(869)</td>
   <td>Till Rettig</td>
   <td></td>
   <td><span style="background-color: #1fff1f">yes</span></td>
-  <td><span style="background-color: #d587ff">N/A</span></td>
+  <td><span style="background-color: #ff6f57">partially</span></td>
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>1.4 Repeats<br>(858)</td>
+  <td>1.4 Wiederholungszeichen<br>(858)</td>
   <td>Till Rettig</td>
   <td></td>
   <td><span style="background-color: #1fff1f">yes</span></td>
-  <td><span style="background-color: #d587ff">N/A</span></td>
+  <td><span style="background-color: #ff6d58">partially</span></td>
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>1.5 Simultaneous notes<br>(893)</td>
+  <td>1.5 Gleichzeitig erscheinende Noten<br>(908)</td>
   <td>Till Rettig</td>
   <td></td>
-  <td><span style="background-color: #dfef77">partially (43 %)</span></td>
-  <td><span style="background-color: #d587ff">N/A</span></td>
+  <td><span style="background-color: #dfef77">partially (42 %)</span></td>
+  <td><span style="background-color: #ff6f57">partially</span></td>
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>1.6 Staff notation<br>(2310)</td>
+  <td>1.6 Notation innerhalb eines Systems<br>(2310)</td>
   <td>Till Rettig</td>
   <td></td>
   <td><span style="background-color: #dfef77">partially (63 %)</span></td>
-  <td><span style="background-color: #d587ff">N/A</span></td>
+  <td><span style="background-color: #ff6d58">partially</span></td>
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>1.7 Editorial annotations<br>(827)</td>
+  <td>1.7 Anmerkungen<br>(827)</td>
   <td>Till Rettig</td>
   <td></td>
   <td><span style="background-color: #dfef77">partially (47 %)</span></td>
-  <td><span style="background-color: #d587ff">N/A</span></td>
+  <td><span style="background-color: #ff6f57">partially</span></td>
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
@@ -273,15 +243,15 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !-->
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>2 Specialist notation<br>(68)</td>
+  <td>2 Spezielle Notation<br>(68)</td>
   <td>Till Rettig</td>
   <td></td>
   <td><span style="background-color: #1fff1f">yes</span></td>
-  <td><span style="background-color: #d587ff">N/A</span></td>
+  <td><span style="background-color: #1fff1f">yes</span></td>
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>2.1 Vocal music<br>(2675)</td>
+  <td>2.1 Notation von Gesang<br>(2675)</td>
   <td></td>
   <td></td>
   <td><span style="background-color: #d0f0f8">no</span></td>
@@ -289,63 +259,63 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !-->
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>2.2 Keyboard instruments<br>(1044)</td>
+  <td>2.2 Tasteninstrumente<br>(1044)</td>
   <td>Till Rettig</td>
   <td></td>
   <td><span style="background-color: #dfef77">partially (72 %)</span></td>
-  <td><span style="background-color: #d587ff">N/A</span></td>
+  <td><span style="background-color: #ff6d58">partially</span></td>
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>2.3 Unfretted string instruments<br>(173)</td>
+  <td>2.3 Bundlose Saiteninstrumente<br>(173)</td>
   <td>Till Rettig</td>
   <td></td>
-  <td><span style="background-color: #dfef77">partially (33 %)</span></td>
-  <td><span style="background-color: #d587ff">N/A</span></td>
+  <td><span style="background-color: #dfef77">partially (18 %)</span></td>
+  <td><span style="background-color: #ff6d58">partially</span></td>
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>2.4 Fretted string instruments<br>(1063)</td>
+  <td>2.4 Saiteninstrumente mit Bünden<br>(1063)</td>
   <td>Till Rettig</td>
   <td></td>
-  <td><span style="background-color: #dfef77">partially (82 %)</span></td>
-  <td><span style="background-color: #d587ff">N/A</span></td>
+  <td><span style="background-color: #dfef77">partially (90 %)</span></td>
+  <td><span style="background-color: #ff6d58">partially</span></td>
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>2.5 Percussion<br>(546)</td>
+  <td>2.5 Schlagzeug<br>(546)</td>
   <td>Till Rettig</td>
   <td></td>
-  <td><span style="background-color: #1fff1f">yes</span></td>
-  <td><span style="background-color: #d587ff">N/A</span></td>
+  <td><span style="background-color: #dfef77">partially (95 %)</span></td>
+  <td><span style="background-color: #ff6d58">partially</span></td>
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>2.6 Wind instruments<br>(279)</td>
+  <td>2.6 Blasinstrumente<br>(279)</td>
   <td>Till Rettig</td>
   <td></td>
-  <td><span style="background-color: #dfef77">partially (14 %)</span></td>
-  <td><span style="background-color: #d587ff">N/A</span></td>
+  <td><span style="background-color: #dfef77">partially (75 %)</span></td>
+  <td><span style="background-color: #ff6f57">partially</span></td>
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>2.7 Chords notation<br>(1530)</td>
+  <td>2.7 Notation von Akkorden<br>(1530)</td>
   <td>Till Rettig</td>
   <td></td>
-  <td><span style="background-color: #dfef77">partially (58 %)</span></td>
-  <td><span style="background-color: #d587ff">N/A</span></td>
+  <td><span style="background-color: #dfef77">partially (47 %)</span></td>
+  <td><span style="background-color: #ff6f57">partially</span></td>
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>2.8 Ancient notation<br>(3474)</td>
+  <td>2.8 Notation von alter Musik<br>(3474)</td>
   <td>Till Rettig</td>
   <td></td>
-  <td><span style="background-color: #dfef77">partially (95 %)</span></td>
-  <td><span style="background-color: #d587ff">N/A</span></td>
+  <td><span style="background-color: #dfef77">partially (70 %)</span></td>
+  <td><span style="background-color: #ff6f57">partially</span></td>
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>3 Input syntax<br>(4610)</td>
+  <td>3 Die Eingabe-Syntax<br>(4610)</td>
   <td></td>
   <td></td>
   <td><span style="background-color: #d0f0f8">no</span></td>
@@ -353,7 +323,7 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !-->
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>4 Spacing issues<br>(8400)</td>
+  <td>4 Abstände<br>(8400)</td>
   <td></td>
   <td></td>
   <td><span style="background-color: #d0f0f8">no</span></td>
@@ -361,7 +331,7 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !-->
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>5 Changing defaults<br>(6951)</td>
+  <td>5 Standardeinstellungen verändern<br>(6951)</td>
   <td></td>
   <td></td>
   <td><span style="background-color: #d0f0f8">no</span></td>
@@ -369,7 +339,7 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !-->
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>6 Interfaces for programmers<br>(5213)</td>
+  <td>6 Schnittstellen für Programmierer<br>(5213)</td>
   <td></td>
   <td></td>
   <td><span style="background-color: #d0f0f8">no</span></td>
@@ -377,7 +347,7 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !-->
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>A Literature list<br>(299)</td>
+  <td>A Literatur<br>(299)</td>
   <td>Till Rettig</td>
   <td></td>
   <td><span style="background-color: #1fff1f">yes</span></td>
@@ -385,7 +355,7 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !-->
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>B Notation manual tables<br>(894)</td>
+  <td>B Notationsübersicht<br>(894)</td>
   <td>Till Rettig</td>
   <td></td>
   <td><span style="background-color: #1fff1f">yes</span></td>
@@ -393,7 +363,7 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !-->
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>C Cheat sheet<br>(250)</td>
+  <td>C Befehlsübersicht<br>(250)</td>
   <td>Till Rettig</td>
   <td></td>
   <td><span style="background-color: #1fff1f">yes</span></td>
index 368dd3e4005ce0084354f66ff85a68ebf23f4e8f..8efbba6faef0b9f26ea4e79dc2a939f95940d954 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
 @c This file is part of lilypond.tely
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 72488cbb2adff6090b154e6a964de45709b1b198
+    Translation of GIT committish: d0614c27e88dc7bd3993f3744a388749ba93b267
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
index b4cb6d50b64863d07032be64976f779f07fd0226..46cffe540a4ecdc8f5f3b06227212acf0b59b272 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: de -*-
 @c This file is part of lilypond.tely
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 72488cbb2adff6090b154e6a964de45709b1b198
+    Translation of GIT committish: 19fc0f930f921ca2609e0e60aa26f9d980771b97
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
@@ -9,37 +9,38 @@
 
 @c \version "2.11.38"
 
-
 @node Chord notation
-@section Chords notation
+@section Chord notation
 
-Intro text.
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
 
 @menu
-* TODO chords fix::             
-* Figured bass::                
+* Chord mode::
+* Displaying chords::
+* Figured bass::
 @end menu
 
+@node Chord mode
+@subsection Chord mode
 
-@node TODO chords fix
-@subsection TODO chords fix
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
 
-@c  awkward name; awkward section name.
-@c  still, the Basic "chords" seems like a good name...  :(
 @menu
-* Entering chord names::        
-* Chords mode::                 
-* Printing chord names::        
+* Chord mode overview::
+* Common chords::
+* Extended and altered chords::
 @end menu
 
-@node Entering chord names
-@unnumberedsubsubsec Entering chord names
+@c This material comes from 'Entering chord names' --FV
+@node Chord mode overview
+@unnumberedsubsubsec Chord mode overview
+
 @cindex Akkordbezeichnungen
 
-LilyPond bringt Unterstützung zur Ausgabe von Akkordsymbolen 
-mit. Akkorde können entweder mithilfe der musikalischen 
-Akkordeingabe (also @code{< ... >}) notiert werden, aber sie 
-können auch mit ihren Bezeichnungen direkt eingegeben werden. 
+LilyPond bringt Unterstützung zur Ausgabe von Akkordsymbolen
+mit. Akkorde können entweder mithilfe der musikalischen
+Akkordeingabe (also @code{< ... >}) notiert werden, aber sie
+können auch mit ihren Bezeichnungen direkt eingegeben werden.
 Programmintern werden die Akkorde als eine Gruppe von Tonhöhen
 dargestellt und können somit transponiert werden.
 
@@ -57,24 +58,25 @@ twoWays = \transpose c c' {
    \new Voice \twoWays >>
 @end lilypond
 
-Dieses Beispiel zeigt auch, dass die Ausgaberoutinen für die 
-Akkordsymbole nicht besonders klug sind. Der letzte Akkord 
+Dieses Beispiel zeigt auch, dass die Ausgaberoutinen für die
+Akkordsymbole nicht besonders klug sind. Der letzte Akkord
 (@code{f bes d}) wird nicht als Umkehrung erkannt.
 
-Achtung: Die Dauer eines Akkordes muss außerhalb der 
+Achtung: Die Dauer eines Akkordes muss außerhalb der
 spitzen Klammern @code{<>} notiert werden.
 
 @example
 <c e g>2
 @end example
 
+@c This material comes from 'Chords mode' --FV
+@node Common chords
+@unnumberedsubsubsec Common chords
 
-@node Chords mode
-@unnumberedsubsubsec Chords mode
 @cindex Akkord-Modus
 
-Im Akkord-Modus wird eine Anzahl von Tonhöhen (ein Akkord) 
-durch eine normale Notenbezeichnung notiert. Ein Akkord wird 
+Im Akkord-Modus wird eine Anzahl von Tonhöhen (ein Akkord)
+durch eine normale Notenbezeichnung notiert. Ein Akkord wird
 mit seinem Grundton notiert, der einfach wie eine normale
 Note geschrieben wird:
 
@@ -88,17 +90,17 @@ Dieser Modus wird mit dem @code{\chordmode}-Befehl aktiviert.
 @cindex Akkord-Notation
 @cindex Eingabe von Akkorden
 
-Andere als die Grundakkorde können notiert werden, indem an 
-die Notenbezeichnung ein Doppelpunkt und eine Spezifizierung 
+Andere als die Grundakkorde können notiert werden, indem an
+die Notenbezeichnung ein Doppelpunkt und eine Spezifizierung
 (die auch aus einer Zahl bestehen kann) angefügt wird.
 
 @lilypond[quote,fragment,verbatim]
 \chordmode { e1:m e1:7 e1:m7 }
 @end lilypond
 
-@noindent 
-Die erste Zahl, die auf den Grundton folgt, wird als @qq{Art} 
-des Akkordes interpretiert: Terzen werden auf dem Grundton 
+@noindent
+Die erste Zahl, die auf den Grundton folgt, wird als @qq{Art}
+des Akkordes interpretiert: Terzen werden auf dem Grundton
 gestapelt, bis die angegebene Zahl (=Tonhöhe) erreicht ist.
 Eine Ausnahme ist @code{c:13}, weil hier die 11 ausgelassen wird.
 
@@ -113,8 +115,8 @@ Eine Ausnahme ist @code{c:13}, weil hier die 11 ausgelassen wird.
 @cindex Entfernen von Tönen aus Akkorden
 
 Kompliziertere Akkorde können auch konstruiert werden, indem
-einzelne Intervalle zu dem Grundton addiert werden. 
-Diese Additionen werden nach der ersten Zahl notiert und mit 
+einzelne Intervalle zu dem Grundton addiert werden.
+Diese Additionen werden nach der ersten Zahl notiert und mit
 Punkten voneinander getrennt.
 
 @lilypond[quote,verbatim,fragment]
@@ -122,7 +124,7 @@ Punkten voneinander getrennt.
 @end lilypond
 
 @noindent
-Einzelne Intervalle können mit @code{-} oder @code{+} vergrößert 
+Einzelne Intervalle können mit @code{-} oder @code{+} vergrößert
 oder verkleinert werden.
 
 @lilypond[quote,verbatim,fragment]
@@ -130,21 +132,21 @@ oder verkleinert werden.
 @end lilypond
 
 @noindent
-Zu entfernende Töne werden mit der gleichen Methode notiert, 
-allerdings mit einem Dach (@code{^}) vor der Sequenz, die 
-nicht erscheinen soll. Sie müssen nach den zu addierenden 
+Zu entfernende Töne werden mit der gleichen Methode notiert,
+allerdings mit einem Dach (@code{^}) vor der Sequenz, die
+nicht erscheinen soll. Sie müssen nach den zu addierenden
 Tönen notiert werden.
 
 @lilypond[quote,verbatim,fragment]
 \chordmode { c^3 c:7^5 c:9^3.5 }
 @end lilypond
 
-Mit weiteren Endungen können Tonhöhen der Akkorde beeinflusst werden. 
+Mit weiteren Endungen können Tonhöhen der Akkorde beeinflusst werden.
 Folgende Endungen sind unterstützt:
 
 @table @code
 @item m
-Der Moll-Akkord. Diese Endung erniedrigt die Terz (3) und die Septime (7), 
+Der Moll-Akkord. Diese Endung erniedrigt die Terz (3) und die Septime (7),
 wenn vorhanden.
 
 @item dim
@@ -155,17 +157,17 @@ und Septime (7), wenn vorhanden.
 Der übermäßige Akkord. Diese Endung erhöht die Quinte (5).
 
 @item maj
-Der große Sept-Akkord. Diese Endung erhöht die Septime (7), 
+Der große Sept-Akkord. Diese Endung erhöht die Septime (7),
 wenn vorhanden.
 
 @item sus
-Der Sekundakkord. Diese Endung entfernt die Terz (3) aus dem 
-Akkord. Schreiben Sie @code{2} oder @code{4} hinter die Endung, 
-um entweder die Sekunde (2) oder die Quarte (4) zum Akkord 
+Der Sekundakkord. Diese Endung entfernt die Terz (3) aus dem
+Akkord. Schreiben Sie @code{2} oder @code{4} hinter die Endung,
+um entweder die Sekunde (2) oder die Quarte (4) zum Akkord
 hinzuzufügen.
 @end table
 
-Die Endungen können mit weiteren hinzugefügten Tönen kombiniert 
+Die Endungen können mit weiteren hinzugefügten Tönen kombiniert
 werden.
 @lilypond[quote,verbatim,fragment]
   \chordmode { c:sus4 c:7sus4 c:dim7 c:m6 }
@@ -179,8 +181,8 @@ werden.
 @funindex sus
 @funindex m
 
-Da der unveränderte elfte Ton in Verbindung mit einem unveränderten 
-13. Ton nicht gut klingt, wird die 11 in diesem Fall automatisch 
+Da der unveränderte elfte Ton in Verbindung mit einem unveränderten
+13. Ton nicht gut klingt, wird die 11 in diesem Fall automatisch
 entfernt (es sei denn, sie wird explizit gefordert).
 
 @lilypond[quote,ragged-right,fragment,verbatim]
@@ -189,8 +191,8 @@ entfernt (es sei denn, sie wird explizit gefordert).
 
 @funindex /
 
-Eine Umkehrung (ein Ton des Akkordes wird unter den Grundton gesetzt) 
-sowie auch Bassnoten können mit dem Schrägstrich (@code{/}) markiert 
+Eine Umkehrung (ein Ton des Akkordes wird unter den Grundton gesetzt)
+sowie auch Bassnoten können mit dem Schrägstrich (@code{/}) markiert
 werden:
 
 @lilypond[quote,ragged-right,fragment,verbatim]
@@ -198,25 +200,24 @@ werden:
 @end lilypond
 @funindex /+
 
-Eine Bassnote kann hinzugefügt werden, anstatt dass sie aus dem Akkord 
-entnommen wird, indem noch ein Plus zwischen den Schrägstrich und 
+Eine Bassnote kann hinzugefügt werden, anstatt dass sie aus dem Akkord
+entnommen wird, indem noch ein Plus zwischen den Schrägstrich und
 die Tonhöhe gesetzt wird:
 
 @lilypond[quote,ragged-right,fragment,verbatim]
 \chordmode { c1 c/+g c/+f }
 @end lilypond
 
-Der Akkord-Modus funktioniert ähnlich wie der Liedtext-Modus 
-(@code{\lyricmode}) usw. Die meisten Befehle funktionieren weiter, 
-so können etwa @code{r} und @code{\skip} benutzt werden, 
-um Pausen und Zwischenräume einzufügen. Mit Eigenschaftsbefehlen 
+Der Akkord-Modus funktioniert ähnlich wie der Liedtext-Modus
+(@code{\lyricmode}) usw. Die meisten Befehle funktionieren weiter,
+so können etwa @code{r} und @code{\skip} benutzt werden,
+um Pausen und Zwischenräume einzufügen. Mit Eigenschaftsbefehlen
 können verschiedene Einstellungen verändert werden.
 
-
 @knownissues
 
-Jedes Intervall kann nur einmal in einem Akkord vorkommen. 
-Im folgenden Beispiel wird nur der erweiterte Akkord erstellt, 
+Jedes Intervall kann nur einmal in einem Akkord vorkommen.
+Im folgenden Beispiel wird nur der erweiterte Akkord erstellt,
 weil @code{5+} als letztes kommt.
 
 @cindex Cluster
@@ -224,6 +225,20 @@ weil @code{5+} als letztes kommt.
 \chordmode { c:5.5-.5+ }
 @end lilypond
 
+@node Extended and altered chords
+@unnumberedsubsubsec Extended and altered chords
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Displaying chords
+@subsection Displaying chords
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@menu
+* Printing chord names::
+* Customizing chord names::
+@end menu
 
 @node Printing chord names
 @unnumberedsubsubsec Printing chord names
@@ -233,10 +248,10 @@ weil @code{5+} als letztes kommt.
 @cindex Akkorde
 @cindex Symbole, Akkord-
 
-Um Akkordsymbole anstelle der Noten zu setzen, muss der 
-@rinternals{ChordNames}-Kontext. Die Akkorde können entweder 
-mit der Notation aus dem vorigen Abschnitt oder direkt 
-mit der Akkordeingabe für Noten (@code{<} und @code{>}) 
+Um Akkordsymbole anstelle der Noten zu setzen, muss der
+@rinternals{ChordNames}-Kontext. Die Akkorde können entweder
+mit der Notation aus dem vorigen Abschnitt oder direkt
+mit der Akkordeingabe für Noten (@code{<} und @code{>})
 notiert werden.
 
 @lilypond[quote,verbatim,ragged-right]
@@ -249,9 +264,9 @@ harmonies = {
 >>
 @end lilypond
 
-Sie können Akkordwiederholungen unterdrücken, so dass nur 
-bei einer Änderung des Akkordes ein Symbol ausgegeben wird. 
-Das aktuelle Symbol wird auch am Zeilenanfang wiederholt. 
+Sie können Akkordwiederholungen unterdrücken, so dass nur
+bei einer Änderung des Akkordes ein Symbol ausgegeben wird.
+Das aktuelle Symbol wird auch am Zeilenanfang wiederholt.
 Das geschieht mit dem Befehl @code{\set chordChanges = ##t}.
 
 @lilypond[quote,verbatim,ragged-right]
@@ -266,11 +281,11 @@ harmonies = \chordmode {
 >>
 @end lilypond
 
-In den vorangegangenen Beispielen wurden alle Akkorde über dem 
-Notensystem mit den entsprechenden Noten ausgegeben. Das ist aber 
-nicht erforderlich. Akkorde können auch alleine gedruckt werden. 
-Dabei kann es nötig sein, @rinternals{Volta_engraver} und 
-@rinternals{Bar_engraver} einzufügen, damit Wiederholungen 
+In den vorangegangenen Beispielen wurden alle Akkorde über dem
+Notensystem mit den entsprechenden Noten ausgegeben. Das ist aber
+nicht erforderlich. Akkorde können auch alleine gedruckt werden.
+Dabei kann es nötig sein, @rinternals{Volta_engraver} und
+@rinternals{Bar_engraver} einzufügen, damit Wiederholungen
 angezeigt werden.
 
 @lilypond[ragged-right,verbatim]
@@ -288,27 +303,27 @@ angezeigt werden.
 }
 @end lilypond
 
-Die Standardeinstellungen für die Symbole entsprechen den Konventionen 
-im Jazz, wie sie von Klaus Ignatzek (siehe @ref{Literature list}). 
-vorgeschlagen wurden. Mit den folgenden Befehlen könne aber 
+Die Standardeinstellungen für die Symbole entsprechen den Konventionen
+im Jazz, wie sie von Klaus Ignatzek (siehe @ref{Literature list}).
+vorgeschlagen wurden. Mit den folgenden Befehlen könne aber
 Anpassungen vorgenommen werden:
 
 @table @code
 @funindex chordNameExceptions
 @item chordNameExceptions
-Das ist eine Liste, die alle Akkorde aufführt, die ungewöhnliche 
+Das ist eine Liste, die alle Akkorde aufführt, die ungewöhnliche
 Form haben.
 
-Die Liste muss nach dem Schema 
+Die Liste muss nach dem Schema
 @example
 @{ <c f g bes>1 \markup @{ \super "7" "wahh" @} @}
 @end example
 @noindent
 gesetzt werden.
 
-Diese Liste in die @code{chordNameExceptions}-Funktion einzulesen 
-ist allerdings etwas kompliziert. Mit dem folgenden Code-Abschnitt 
-wird @code{chExceptionMusic} (aufeinander folgende 
+Diese Liste in die @code{chordNameExceptions}-Funktion einzulesen
+ist allerdings etwas kompliziert. Mit dem folgenden Code-Abschnitt
+wird @code{chExceptionMusic} (aufeinander folgende
 Noten) in eine Ausnahmeliste umgewandelt:
 @example
 (sequential-music-to-chord-exceptions chExceptionMusic #t)
@@ -319,30 +334,29 @@ Dann werden mit dem Code
  (sequential-music-to-chord-exceptions chExceptionMusic #t)
  ignatzekExceptions)
 @end example
-die neuen Ausnahmen zu den schon vorhandenen hinzugefügt, die in 
+die neuen Ausnahmen zu den schon vorhandenen hinzugefügt, die in
 der Datei @file{ly/@/chord@/-modifier@/-init@/.ly} definiert sind.
 
-@c Ein Beispiel für die Benutzung dieser Eigenschaft findet sich 
+@c Ein Beispiel für die Benutzung dieser Eigenschaft findet sich
 @c auch in der Datei @lsr{chords,chord@/-name@/-exceptions@/.ly}.
 @lilypondfile[verbatim,lilyquote,ragged-right,texidoc,doctitle]
 {chord-name-exceptions.ly}
 
 @cindex Ausnahmen, Akkordsymbole
 
-
 @funindex majorSevenSymbol
 @item majorSevenSymbol
-Mit dieser Eigenschaft wird das Aussehen der Notation für die 
+Mit dieser Eigenschaft wird das Aussehen der Notation für die
 große Septime (7) bestimmt. Vordefiniert sind die Optionen
-@code{whiteTriangleMarkup} und @code{blackTriangleMarkup}. 
-@c Siehe auch 
+@code{whiteTriangleMarkup} und @code{blackTriangleMarkup}.
+@c Siehe auch
 @c @lsr{chords,chord@/-name@/-major7@/.ly} für ein Beispiel.
 
 @funindex chordNameSeparator
 @item chordNameSeparator
-Verschiedene Teile eines Akkordsymboles werden normalerweise 
-durch einen Schrägstrich markiert. Indem @code{chordNameSeparator} 
-ein anderer Wert zugewiesen wird, kann das Aussehen des Trenners 
+Verschiedene Teile eines Akkordsymboles werden normalerweise
+durch einen Schrägstrich markiert. Indem @code{chordNameSeparator}
+ein anderer Wert zugewiesen wird, kann das Aussehen des Trenners
 verändert werden, z. B.:
 @lilypond[quote,ragged-right,fragment,verbatim]
 \new ChordNames \chordmode {
@@ -355,54 +369,53 @@ verändert werden, z. B.:
 
 @funindex chordRootNamer
 @item chordRootNamer
-Der Grundton eines Akkordes wird normalerweise als Buchstabe mit 
-optionaler Erhöhung oder Erniedrigung dargestellt. Die Interpretation 
-einer Tonhöhe als Buchstabe wird von der @code{chordRootNamer}-Eigenschaft 
+Der Grundton eines Akkordes wird normalerweise als Buchstabe mit
+optionaler Erhöhung oder Erniedrigung dargestellt. Die Interpretation
+einer Tonhöhe als Buchstabe wird von der @code{chordRootNamer}-Eigenschaft
 übernommen. Besondere Bezeichnungen, wie etwa im Deutschen H für
-einen H-Dur-Akkord (und nicht @qq{B} wie im Englischen), können 
-durch Hinzufügen einer neuen Funktion zu dieser Eigenschaft 
+einen H-Dur-Akkord (und nicht @qq{B} wie im Englischen), können
+durch Hinzufügen einer neuen Funktion zu dieser Eigenschaft
 erstellt werden.
 
 @funindex chordNoteNamer
 @item chordNoteNamer
-In den Standardeinstellungen wird ein einziger Buchstabe für einen 
-Akkord ausgegeben, nämlich sein Grundton, der von der 
-@code{chordRootNamer}-Eigenschaft bestimmt wird. Die 
-@code{chordNoteNamer}-Eigenschaft hingegen kann das Aussehen dieses 
-Buchstaben ändern, ihn etwa als Klein- und nicht als Großbuchstabe 
+In den Standardeinstellungen wird ein einziger Buchstabe für einen
+Akkord ausgegeben, nämlich sein Grundton, der von der
+@code{chordRootNamer}-Eigenschaft bestimmt wird. Die
+@code{chordNoteNamer}-Eigenschaft hingegen kann das Aussehen dieses
+Buchstaben ändern, ihn etwa als Klein- und nicht als Großbuchstabe
 darstellen.
 
 @funindex chordPrefixSpacer
 @item chordPrefixSpacer
-Das @qq{m} für Moll-Akkorde wird normalerweise direkt hinter dem 
-Akkordbuchstaben gesetzt. Mit der Eigenschaft @code{chordPrefixSpacer} 
-kann ein Abstand(halter) zwischen den Buchstaben und das @qq{m} 
-gesetzt werden. Der Abstandhalter wird nicht verwendet, wenn der 
+Das @qq{m} für Moll-Akkorde wird normalerweise direkt hinter dem
+Akkordbuchstaben gesetzt. Mit der Eigenschaft @code{chordPrefixSpacer}
+kann ein Abstand(halter) zwischen den Buchstaben und das @qq{m}
+gesetzt werden. Der Abstandhalter wird nicht verwendet, wenn der
 Grundton erhöht oder erniedrigt ist.
 
 @end table
 
 Die vordefinierten Befehle @code{\germanChords},
 @code{\semiGermanChords}, @code{\italianChords} und @code{\frenchChords}
-benutzen diese Variablen. Die Auswirkungen werden im nächsten Beispiel 
+benutzen diese Variablen. Die Auswirkungen werden im nächsten Beispiel
 gezeigt.
 
 @lilypondfile[ragged-right]{chord-names-languages.ly}
 
-Zusätzlich sind zwei weitere Vorlagen: eine alternative Jazz-Notation 
-und eine systematische Notation, genannt Banter-Akkorde. Die 
-alternative Jazz-Notation findet sich auch in der Liste im 
+Zusätzlich sind zwei weitere Vorlagen: eine alternative Jazz-Notation
+und eine systematische Notation, genannt Banter-Akkorde. Die
+alternative Jazz-Notation findet sich auch in der Liste im
 Abschnitt @ref{Chord name chart}.
 
-@c Wie diese Stile verwendet werden, 
-@c wird in der Datei 
+@c Wie diese Stile verwendet werden,
+@c wird in der Datei
 @c @lsr{chords,chord-names-jazz.ly} gezeigt.
 
 @cindex Banter
 @cindex Jazz-Akkorde
 @cindex Akkorde, Jazz
 
-
 @predefined
 
 @funindex \germanChords
@@ -422,26 +435,39 @@ Beispiele:
 Init-Dateien: @file{scm/@/chords@/-ignatzek@/.scm} und
 @file{scm/@/chord@/-entry@/.scm}.
 
-
 @knownissues
 
-Akkordsymbole werden nur von den Tonhöhenbezeichnungen bestimmt. 
-Akkordumkehrungen sind nicht definiert, noch werden Bassnoten 
-hinzugefügt. Deshalb kann es zu seltsamen Akkord-Symbolen kommen, 
+Akkordsymbole werden nur von den Tonhöhenbezeichnungen bestimmt.
+Akkordumkehrungen sind nicht definiert, noch werden Bassnoten
+hinzugefügt. Deshalb kann es zu seltsamen Akkord-Symbolen kommen,
 wenn die Akkorde mit der @code{< ... >} Syntax notiert werden.
 
+@node Customizing chord names
+@unnumberedsubsubsec Customizing chord names
 
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
 
 @node Figured bass
 @subsection Figured bass
 
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@menu
+* Introduction to figured bass::
+* Entering figured bass::
+* Displaying figured bass::
+@end menu
+
+@c This material comes from 'Figured bass', needs redistribution by translator --FV
+@node Introduction to figured bass
+@unnumberedsubsubsec Introduction to figured bass
+
 @cindex Basso continuo
 @cindex Generalbass
 @cindex Bezifferter Bass
 
 @c TODO: musicological blurb about FB
 
-
 LilyPond stellt Unterstützung für Generalbassnotation zur Verfügung.
 
 @lilypond[quote,ragged-right,verbatim,fragment]
@@ -456,13 +482,13 @@ LilyPond stellt Unterstützung für Generalbassnotation zur Verfügung.
 @end lilypond
 
 Die Unterstützung besteht aus zwei Teilen: Es gibt einen Eingabe-Modus,
-aktiviert durch den Befehl @code{\figuremode}, in dem Ziffern für den Bass 
+aktiviert durch den Befehl @code{\figuremode}, in dem Ziffern für den Bass
 als Nummern eingegeben werden können, und einen Kontext
- @rinternals{FiguredBass}, der dafür sorgt, dass die entsprechenden 
+ @rinternals{FiguredBass}, der dafür sorgt, dass die entsprechenden
  @rinternals{BassFigure}-Objekte auch erstellt werden.
 
 Im Eingabemodus wird eine Gruppe von Bassziffern mit den Zeichen
-@code{<} and @code{>} begrenzt. Die Dauer wird nach dem @code{>}-Zeichen 
+@code{<} and @code{>} begrenzt. Die Dauer wird nach dem @code{>}-Zeichen
 eingegeben.
 
 @example
@@ -485,7 +511,7 @@ gesetzt, verminderte Quinten und Septimen mit @code{5/} und @code{7/}.
 @end lilypond
 
 Pausen können mit @code{_} notiert werden. Klammern werden mit @code{[}
-und @code{]} gesetzt. Text kann auch eingefügt werden nach den Regeln im 
+und @code{]} gesetzt. Text kann auch eingefügt werden nach den Regeln im
 Abschnitt @ref{Text markup commands}.
 
 @example
@@ -515,7 +541,7 @@ Es ist auch möglich, Vortsetzungslinien für wiederholte Ziffern zu benutzen.
 In diesem Fall werden wiederholte Ziffern immer durch eine Linie ersetzt.
 
 Der @code{FiguredBass}-Kontext kümmert sich nicht um die aktuelle Basslinie.
-Als Konsequenz müssen eventuell zusätzliche Ziffern eingefügt werden, um 
+Als Konsequenz müssen eventuell zusätzliche Ziffern eingefügt werden, um
 Linien unter alle Noten zu erhalten, und die Verwendung von @code{\!}
 kann nötig werden, um zu lange Linien zu stoppen.
 
@@ -532,10 +558,10 @@ kann nötig werden, um zu lange Linien zu stoppen.
   }
 >>
 @end lilypond
-Bei der Benutzung von Linien werden gemeinsame Ziffern immer in die 
-gleiche vertikale Position gesetzt. Wenn dies nicht gewünscht ist, 
+Bei der Benutzung von Linien werden gemeinsame Ziffern immer in die
+gleiche vertikale Position gesetzt. Wenn dies nicht gewünscht ist,
 können Pausen (@code{r}) eingefügt werden. Dadurch wird die vorangegangene
-Positionierung aufgehoben. So kann man etwa 
+Positionierung aufgehoben. So kann man etwa
 
 @example
   <4 6>8 r8
@@ -550,7 +576,7 @@ anstelle von
 @noindent
 schreiben.
 
-Versetzungszeichen und Pluszeichen können vor oder nach den Ziffern stehen, 
+Versetzungszeichen und Pluszeichen können vor oder nach den Ziffern stehen,
 abhängig von den @code{figuredBassAlterationDirection}- und
 @code{figuredBassPlusDirection}-Eigenschaften.
 
@@ -566,20 +592,20 @@ abhängig von den @code{figuredBassAlterationDirection}- und
   }
 @end lilypond
 
-Auch wenn die Unterstützung für bezifferten Bass anscheinend an die 
-Akkord-Notation erinnert, ist sie doch sehr viel einfacher. Der Modus 
+Auch wenn die Unterstützung für bezifferten Bass anscheinend an die
+Akkord-Notation erinnert, ist sie doch sehr viel einfacher. Der Modus
 @code{\figuremode} speichert einfach die Ziffern und  der
-@rinternals{FiguredBass}-Kontext gibt sie so aus, wie sie notiert 
-werden. Es gibt also keine Umrechnung von Tonhöhen und die Notation 
+@rinternals{FiguredBass}-Kontext gibt sie so aus, wie sie notiert
+werden. Es gibt also keine Umrechnung von Tonhöhen und die Notation
 wird in der MIDI-Datei nicht umgesetzt.
 
-Programmintern erstellt die Funktion einfache Textbeschriftung. Somit 
-sind alle Textbeschriftungsbefehle verfügbar, um die Formatierungen zu 
-verändern. So kann zum Beispiel die vertikale Position der Ziffern mit 
+Programmintern erstellt die Funktion einfache Textbeschriftung. Somit
+sind alle Textbeschriftungsbefehle verfügbar, um die Formatierungen zu
+verändern. So kann zum Beispiel die vertikale Position der Ziffern mit
 @code{baseline-skip} gesetzt werden.
 
 Bassziffern können auch direkt einem Notensystemkontext (@code{Staff})
-hinzugefügt werden. In diesem Fall wird ihre vertikale Position automatisch 
+hinzugefügt werden. In diesem Fall wird ihre vertikale Position automatisch
 bestimmt.
 
 @lilypond[ragged-right,fragment,quote]
@@ -590,10 +616,10 @@ bestimmt.
   }
 
   %% send to existing Staff.
-  \context Staff = someUniqueName 
+  \context Staff = someUniqueName
   \figuremode {
     <4>4 <6 10>8 s8
-    
+
     \set Staff.useBassFigureExtenders = ##t
     <4 6>4 <4 6>
   }
@@ -602,8 +628,8 @@ bestimmt.
 
 @commonprop
 
-In der Standardeinstellung werden die Bassziffern über den Noten 
-ausgegeben. Um Ziffern unter den Noten zu erhalten, kann der 
+In der Standardeinstellung werden die Bassziffern über den Noten
+ausgegeben. Um Ziffern unter den Noten zu erhalten, kann der
 Befehl
 
 @example
@@ -613,17 +639,15 @@ Befehl
 @noindent
 benutzt werden.
 
-
 @knownissues
 
 Wenn Bassziffern über dem Notensystem mit Ergänzungslinien und
-@code{implicitBassFigures}  benutzt werden, kann es vorkommen, dass 
-die Linien vertauscht werden. Besonders kritisch wird es, wenn 
-mehrere Bassziffern sich überschneidende Linien haben. Um dieses 
-Problem zu vermeiden, sollte @code{stacking-dir} 
+@code{implicitBassFigures}  benutzt werden, kann es vorkommen, dass
+die Linien vertauscht werden. Besonders kritisch wird es, wenn
+mehrere Bassziffern sich überschneidende Linien haben. Um dieses
+Problem zu vermeiden, sollte @code{stacking-dir}
 im @code{BassFigureAlignment} benutzt werden.
 
-
 @seealso
 
 Programmreferenz: @rinternals{NewBassFigure}-,
@@ -632,5 +656,12 @@ Programmreferenz: @rinternals{NewBassFigure}-,
 @rinternals{BassFigureContinuation}-Objekte und der
 @rinternals{FiguredBass}-Kontext.
 
+@node Entering figured bass
+@unnumberedsubsubsec Entering figured bass
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
 
+@node Displaying figured bass
+@unnumberedsubsubsec Displaying figured bass
 
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
index 7d8a072e076b83f13107681c78b1068bbddb3573..e70df33c4a211cb34fe2a96527d23d2eda193672 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 72488cbb2adff6090b154e6a964de45709b1b198
+    Translation of GIT committish: d0614c27e88dc7bd3993f3744a388749ba93b267
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
index 42443f03fbff88f29a451525698a7e75bd1a3cae..1b49dc2f3a60cd7fa642b7a383740b9567a11b69 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 72488cbb2adff6090b154e6a964de45709b1b198
+    Translation of GIT committish: d0614c27e88dc7bd3993f3744a388749ba93b267
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
index 0b3c27afaf3574067cf82d724c93c3d09401e1d1..0dd4b7d0c19edd88427411aebc3c461562278537 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: de -*-
 @c This file is part of lilypond.tely
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 72488cbb2adff6090b154e6a964de45709b1b198
+    Translation of GIT committish: 19fc0f930f921ca2609e0e60aa26f9d980771b97
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
@@ -9,44 +9,49 @@
 
 @c \version "2.11.38"
 
-
 @node Fretted string instruments
 @section Fretted string instruments
 
-@cindex tablature
-@cindex guitar tablature
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@menu
+* Common notation for fretted strings::
+* Guitar::
+* Banjo::
+@end menu
 
-@menu 
-* Guitar TODO::
-@end menu 
+@node Common notation for fretted strings
+@subsection Common notation for fretted strings
 
-@node Guitar TODO
-@subsection Guitar TODO
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
 
 @menu
-* String number indications::   
-* Tablatures basic::            
-* Non-guitar tablatures::       
-* Banjo tablatures::            
-* Fret diagrams::               
-* Right hand fingerings::       
-* Other guitar issues::         
+* References for fretted strings::
+* String number indications::
+* Default tablatures::
+* Custom tablatures::
+* Fret diagrams::
+* Right hand fingerings::
 @end menu
 
+@node References for fretted strings
+@subsubsection References for fretted strings
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
 @node String number indications
-@unnumberedsubsubsec String number indications
+@subsubsection String number indications
 
 @cindex String numbers
 
-Saitennummerierung kann zu den Akkorden hinzugefügt werden, 
-indem die Saitennummer nach einem Backslash als Zahl angegeben 
+Saitennummerierung kann zu den Akkorden hinzugefügt werden,
+indem die Saitennummer nach einem Backslash als Zahl angegeben
 wird:
 
 @lilypond[relative,relative=1,ragged-right,fragment]
 <c\1 e\2 g\3>
 @end lilypond
 
-
 @seealso
 
 Programmreferenz:
@@ -55,22 +60,22 @@ Programmreferenz:
 Beispiele:
 @rlsr{Fretted strings}.
 
+@node Default tablatures
+@subsubsection Default tablatures
 
-@node Tablatures basic
-@unnumberedsubsubsec Tablatures basic
 @cindex Tablatures basic
 
-Tabulatur-Notation wird für die Notation von Zupfinstrumenten benutzt. 
-Tonhöhen werden hier nicht durch Notenköpfe, sondern durch Zahlen 
-notiert. Diese Zahlen zeigen an, auf welcher Saite und welchem Bund 
-der Ton gespielt werden soll. LilyPond bringt beschränkte Unterstützung 
+Tabulatur-Notation wird für die Notation von Zupfinstrumenten benutzt.
+Tonhöhen werden hier nicht durch Notenköpfe, sondern durch Zahlen
+notiert. Diese Zahlen zeigen an, auf welcher Saite und welchem Bund
+der Ton gespielt werden soll. LilyPond bringt beschränkte Unterstützung
 für Tabulaturen mit.
 
-Die Saitennummer, die mit einer Note assoziiert ist, wird durch einen 
-Backslash, gefolgt von einer Zahl, notiert, etwa @code{c4\3} für eine 
-Viertelnote C auf der dritten Saite. In der Standardeinstellung ist 
-die erste Saite die höchste Saite und als Stimmung wird die übliche 
-Gitarrenstimmung auf sechs Saiten angenommen. Die Noten werden in 
+Die Saitennummer, die mit einer Note assoziiert ist, wird durch einen
+Backslash, gefolgt von einer Zahl, notiert, etwa @code{c4\3} für eine
+Viertelnote C auf der dritten Saite. In der Standardeinstellung ist
+die erste Saite die höchste Saite und als Stimmung wird die übliche
+Gitarrenstimmung auf sechs Saiten angenommen. Die Noten werden in
 einer Tabulatur gesetzt, indem @rinternals{TabStaff} und
 @rinternals{TabVoice}-Kontexte verwendet werden.
 
@@ -84,11 +89,10 @@ einer Tabulatur gesetzt, indem @rinternals{TabStaff} und
 @funindex minimumFret
 @cindex Bund
 
-Wenn keine Saite angegeben wird, wird die Saite, deren Bund-Zahl 
-weniger als der Betrag in @code{minimumFret} beträgt, ausgewählt. 
+Wenn keine Saite angegeben wird, wird die Saite, deren Bund-Zahl
+weniger als der Betrag in @code{minimumFret} beträgt, ausgewählt.
 Der Standardwert für @code{minimumFret} beträgt 0.
 
-
 @example
 e16 fis gis a b4
 \set TabStaff.minimumFret = #8
@@ -107,11 +111,10 @@ frag = {
   >>
 @end lilypond
 
-
 @commonprop
 
-Um Tabulaturen mit Hälsen nach unten und horizontalen Balken 
-zu erstellen, muss der @code{TabStaff} mit folgenden Parametern 
+Um Tabulaturen mit Hälsen nach unten und horizontalen Balken
+zu erstellen, muss der @code{TabStaff} mit folgenden Parametern
 initialisiert werden:
 
 @example
@@ -125,11 +128,11 @@ Programmreferenz: @rinternals{TabStaff}, @rinternals{TabVoice}.
 
 @knownissues
 
-Akkorde werden nicht gesondert behandelt, sodass die Saitenauswahlfunktion 
+Akkorde werden nicht gesondert behandelt, sodass die Saitenauswahlfunktion
 eventuell die selbe Saite für zwei Töne eines Akkordes auswählen kann.
 
-Damit die Kombination von Stimmen (@code{\partcombine}) richtig funktioniert, 
-müssen speziell erstellte Stimmen innerhalb des Tabulatursystems 
+Damit die Kombination von Stimmen (@code{\partcombine}) richtig funktioniert,
+müssen speziell erstellte Stimmen innerhalb des Tabulatursystems
 (@code{TabStaff}) benutzt werden:
 
 @lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
@@ -145,22 +148,21 @@ melodia = \partcombine { e4 g g g }{ e4 e e e }
 >>
 @end lilypond
 
+@node Custom tablatures
+@subsubsection Custom tablatures
 
-
-@node Non-guitar tablatures
-@unnumberedsubsubsec Non-guitar tablatures
 @cindex Non-guitar tablatures
 
-Die Stimmung der Saiten kann verändert werden. Die Stimmung muss als 
+Die Stimmung der Saiten kann verändert werden. Die Stimmung muss als
 eine Scheme-Liste dargestellt werden, in der jeder Saite eine Zahl
-zugewiesen ist, die die Tonhöhe der offenen Saite in Halbtönen 
-(gemessen von c') darstellt. Die Liste wird als Definition von 
-@code{stringTunings} dargestellt. Die Halbtöne können vom c' aus addiert 
-oder subtrahiert werden. Die Reihenfolge der Zahlen bestimmt auch 
-die Reihenfolge der Saiten. LilyPond entnimmt aus dieser Liste 
+zugewiesen ist, die die Tonhöhe der offenen Saite in Halbtönen
+(gemessen von c') darstellt. Die Liste wird als Definition von
+@code{stringTunings} dargestellt. Die Halbtöne können vom c' aus addiert
+oder subtrahiert werden. Die Reihenfolge der Zahlen bestimmt auch
+die Reihenfolge der Saiten. LilyPond entnimmt aus dieser Liste
 auch die Anzahl der Saiten.
 
-Im nächsten Beispiel wird 
+Im nächsten Beispiel wird
 @code{stringTunings} für die Tonhöhen @code{e, a, d,} und @code{g} gesetzt.
 
 @lilypond[quote,ragged-right,fragment,verbatim]
@@ -172,21 +174,21 @@ Im nächsten Beispiel wird
 >>
 @end lilypond
 
-LilyPond bringt schon vordefinierte Stimmungen für Banjo, Mandoline, 
+LilyPond bringt schon vordefinierte Stimmungen für Banjo, Mandoline,
 Gitarre und Bassgitarre mit.
 
 @example
 \set TabStaff.stringTunings = #bass-tuning
 @end example
 
-Der Standard ist die Gitarrenstimmung (@code{guitar-tuning}) mit den 
-Saiten EADGBE. Andere vordefinierte Stimmungen sind 
+Der Standard ist die Gitarrenstimmung (@code{guitar-tuning}) mit den
+Saiten EADGBE. Andere vordefinierte Stimmungen sind
 @code{guitar-open-g-tuning},
 @code{mandolin-tuning} und @code{banjo-open-g-tuning}.
 
 @seealso
 
-In der Datei @file{scm/@/output@/-lib@/.scm} sind die Stimmungen 
+In der Datei @file{scm/@/output@/-lib@/.scm} sind die Stimmungen
 definiert.
 Programmreferenz: @rinternals{Tab_note_heads_engraver}.
 
@@ -194,59 +196,17 @@ Programmreferenz: @rinternals{Tab_note_heads_engraver}.
 
 Spezialeffekte für Gitarren sind noch nicht implementiert.
 
-
-
-@node Banjo tablatures
-@unnumberedsubsubsec Banjo tablatures
-@cindex Banjo tablatures
-
-LilyPond unterstützt die Basisnotation für das fünfsaitige Banjo. Die 
-Banjo-Tabulatur-Funktion sollte zum Notieren von Banjo-Tabulaturen 
-verwendet werden, damit die richtigen Bund-Nummern für die fünfte 
-Saite gesetzt werden:
-
-@lilypond[quote,ragged-right,fragment,verbatim]
-\new TabStaff <<
-  \set TabStaff.tablatureFormat = #fret-number-tablature-format-banjo
-  \set TabStaff.stringTunings = #banjo-open-g-tuning
-  {
-    \stemDown
-    g8 d' g'\5 a b g e d' |
-    g4 d''8\5 b' a'\2 g'\5 e'\2 d' |
-    g4
-  }
->>
-@end lilypond
-
-Eine Anzahl von üblichen Stimmungen für das Banjo sind in LilyPond 
-schon vordefiniert: 
-@code{banjo-c-tuning} (gCGBD), @code{banjo-modal-tuning} (gDGCD),
-@code{banjo-open-d-tuning} (aDF#AD) und @code{banjo-open-dm-tuning}
-(aDFAD).
-
-Diese Stimmungen können für das viersaitige Banjo angepasst werden, 
-indem die @code{four-string-banjo}-Funktion eingesetzt wird:
-
-@example
-\set TabStaff.stringTunings = #(four-string-banjo banjo-c-tuning)
-@end example
-
-@seealso
-
-Die Datei @file{scm/@/output@/-lib@/.scm} enthält vordefinierte 
-Banjo-Stimmungen.
-
-
 @node Fret diagrams
-@unnumberedsubsubsec Fret diagrams
+@subsubsection Fret diagrams
+
 @cindex Fret-Diagramme
 @cindex Griffsymbole
 @cindex Gitarrengriffsymbole
 @cindex Akkordtabulartur
 @cindex Akkorddiagramm
 
-Akkordtabulaturen (Fret-Diagramme) können zu Noten als eine Beschriftung 
-hinzugefügt werden. Die Beschriftung enthält Information über die 
+Akkordtabulaturen (Fret-Diagramme) können zu Noten als eine Beschriftung
+hinzugefügt werden. Die Beschriftung enthält Information über die
 erwünschte Akkordtabulatur, wie das folgende Beispiel zeigt:
 
 @lilypond[verbatim, ragged-right, quote]
@@ -283,22 +243,20 @@ Beschriftungsbefehl. Details über die Beschriftungsbefehle finden sich
 im Abschnitt @ref{Text markup commands}. Alle drei Modi werden im
 obigen Beispiel gezeigt.
 
-Einige graphische Eigenschaften können verändert werden. Genaueres zur 
-Schnittstelle für die Griffsymboleigenschaften findet sich unter 
+Einige graphische Eigenschaften können verändert werden. Genaueres zur
+Schnittstelle für die Griffsymboleigenschaften findet sich unter
 @rinternals{fret-diagram-interface}.
 
-
 @seealso
 
 Beispiele:
 @rlsr{Fretted strings}.
 
-
 @node Right hand fingerings
-@unnumberedsubsubsec Right hand fingerings
+@subsubsection Right hand fingerings
 
-Fingersatz für die rechte Hand in Akkorden kann notiert werden, indem 
-der Befehl @code{@var{note}-\rightHandFinger @var{finger}} 
+Fingersatz für die rechte Hand in Akkorden kann notiert werden, indem
+der Befehl @code{@var{note}-\rightHandFinger @var{finger}}
 benutzt wird.
 
 @lilypond[verbatim,fragment,relative=2]
@@ -314,10 +272,10 @@ Buchstaben abgekürzt werden, etwa @code{RH}.
 
 @cindex Fingersatz, rechte Hand, Gitarre
 @cindex Rechte Hand-Fingersatz für Gitarre
+
 @commonprop
 
-Größere Kontrolle über den Fingersatz der rechten Hand kann 
+Größere Kontrolle über den Fingersatz der rechten Hand kann
 mit einer Definition des Befehls @code{strokeFingerOrientations}
 erreicht werden:
 
@@ -331,18 +289,18 @@ erreicht werden:
 }
 @end lilypond
 
-Die Buchstaben, die für den Fingersatz verwendet werden, sind in der 
-Eigenschaft @code{digit-names} enthalten, aber sie können auch individuell 
-verändert werden, indem @code{\rightHandFinger} mit einer Zeichenfolge als 
+Die Buchstaben, die für den Fingersatz verwendet werden, sind in der
+Eigenschaft @code{digit-names} enthalten, aber sie können auch individuell
+verändert werden, indem @code{\rightHandFinger} mit einer Zeichenfolge als
 Argument eingesetzt wird, wie im nächsten Beispiel:
 
 @lilypond[quote,verbatim,ragged-right,fragment,relative=1]
 #(define RH rightHandFinger)
 {
   \set strokeFingerOrientations = #'(right)
-  \override StrokeFinger #'digit-names = ##("x" "y" "z" "!" "@") 
+  \override StrokeFinger #'digit-names = ##("x" "y" "z" "!" "@")
   <c-\RH #5 >4
-  <c-\RH "@">4  
+  <c-\RH "@">4
 }
 @end lilypond
 
@@ -350,12 +308,25 @@ Argument eingesetzt wird, wie im nächsten Beispiel:
 
 Program reference: @rinternals{StrokeFinger}
 
+@node Guitar
+@subsection Guitar
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@menu
+* Guitar tablatures::
+* Indicating position and barring::
+@end menu
+
+@node Guitar tablatures
+@subsubsection Guitar tablatures
 
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
 
-@node Other guitar issues
-@unnumberedsubsubsec Other guitar issues
+@node Indicating position and barring
+@subsubsection Indicating position and barring
 
-Dieses Beispiel zeigt, wie Griff - und Barre-Angaben 
+Dieses Beispiel zeigt, wie Griff - und Barre-Angaben
 eingefügt werden können.
 
 @lilypond[quote,ragged-right,fragment,verbatim,relative=0]
@@ -368,12 +339,60 @@ b16 d16 g16 b16 e16
 e16 b16 g16 d16
 @end lilypond
 
-Gedämpfte (X) Notenköpfe werden in der Gitarrenmusik benutzt, um 
-zu signalisieren, dass der Gitarrist eine Note oder einen Akkord spielen 
-soll, indem seine Finger die Saiten nur berühren, anstatt sie vollständig 
-herunterzudrücken. Damit werden schlagzeugartige Geräusche erreicht, 
-die aber noch die ursprüngliche Tonhöhe ahnen lassen. Diese Spielart 
+Gedämpfte (X) Notenköpfe werden in der Gitarrenmusik benutzt, um
+zu signalisieren, dass der Gitarrist eine Note oder einen Akkord spielen
+soll, indem seine Finger die Saiten nur berühren, anstatt sie vollständig
+herunterzudrücken. Damit werden schlagzeugartige Geräusche erreicht,
+die aber noch die ursprüngliche Tonhöhe ahnen lassen. Diese Spielart
 wird mit Kreuz-Notenköpfen notiert, wie im Abschnitt @ref{Special note heads}
 gezeigt.
 
+@node Banjo
+@subsection Banjo
 
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@menu
+* Banjo tablatures::
+@end menu
+
+@node Banjo tablatures
+@subsubsection Banjo tablatures
+
+@cindex Banjo tablatures
+
+LilyPond unterstützt die Basisnotation für das fünfsaitige Banjo. Die
+Banjo-Tabulatur-Funktion sollte zum Notieren von Banjo-Tabulaturen
+verwendet werden, damit die richtigen Bund-Nummern für die fünfte
+Saite gesetzt werden:
+
+@lilypond[quote,ragged-right,fragment,verbatim]
+\new TabStaff <<
+  \set TabStaff.tablatureFormat = #fret-number-tablature-format-banjo
+  \set TabStaff.stringTunings = #banjo-open-g-tuning
+  {
+    \stemDown
+    g8 d' g'\5 a b g e d' |
+    g4 d''8\5 b' a'\2 g'\5 e'\2 d' |
+    g4
+  }
+>>
+@end lilypond
+
+Eine Anzahl von üblichen Stimmungen für das Banjo sind in LilyPond
+schon vordefiniert:
+@code{banjo-c-tuning} (gCGBD), @code{banjo-modal-tuning} (gDGCD),
+@code{banjo-open-d-tuning} (aDF#AD) und @code{banjo-open-dm-tuning}
+(aDFAD).
+
+Diese Stimmungen können für das viersaitige Banjo angepasst werden,
+indem die @code{four-string-banjo}-Funktion eingesetzt wird:
+
+@example
+\set TabStaff.stringTunings = #(four-string-banjo banjo-c-tuning)
+@end example
+
+@seealso
+
+Die Datei @file{scm/@/output@/-lib@/.scm} enthält vordefinierte
+Banjo-Stimmungen.
index f2ba1c1c501f1d89c366052e4e6c4967b08fbbeb..3389f4d06c3eb549e7c89dae285f58b3cad6e565 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: de -*-
 @c This file is part of lilypond-learning.tely
 @ignore
-    Translation of GIT committish: d9b4bfc69674eb4ed7b8c6eaa0b646f00eae6c8d
+    Translation of GIT committish: c60d0f3c72164f384ec8f7af90fdd8a66ab32b91
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
index 157ff6e451784537636c66b8398e8586208279c9..732e79b71262af214aefe62a32733bc8e9e3dbab 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: de -*-
 @c This file is part of lilypond.tely
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 1440fffdf8579046cc2033b9c697a190b34b91e5
+    Translation of GIT committish: 19fc0f930f921ca2609e0e60aa26f9d980771b97
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
index 186af87e53f6e445714653dbee4d6261919ce1ba..c094dbc3b6d9f3a87c5dac0e4fa8f5fafe94d00c 100644 (file)
@@ -3,7 +3,6 @@
 @ignore
     Translation of GIT committish: 90541cc59a99d0b53baccedc0327748b760fce68
 
-
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
 @end ignore
index 3a233bac71a8c220702f9d7fe852de44226658ea..7deba779d8c9b238529ecdb53cb328df18de05a3 100644 (file)
@@ -133,6 +133,3 @@ Prozent-Wiederholungen benutzt werden. Zum Beispiel:
 UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
 
 
--- SKELETON FILE --
-When you actually translate this file, please remove these lines as
-well as all `UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME' lines.
index 8a98eb5d7fa1bcfd7bd56c0e9e9e0382910481f4..e4357458f1988811806ec6d8e66843cac4213e9d 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: de -*-
 @c This file is part of lilypond.tely
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 2bd66b3153f2368d1314e483ca74cc7471af07e4
+    Translation of GIT committish: 19fc0f930f921ca2609e0e60aa26f9d980771b97
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
index 7cc275777384d28872ecc62fb8906fbb755e596d..c865c7c2bd1bf51172a1ea60617b7274e9ea5e77 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 72488cbb2adff6090b154e6a964de45709b1b198
+    Translation of GIT committish: d0614c27e88dc7bd3993f3744a388749ba93b267
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
index 8e677a94960cc3321ff33994b33bd28ed48cadd8..3dedb0588809821a8d2c092c2c7863befc3df4f5 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 72488cbb2adff6090b154e6a964de45709b1b198
+    Translation of GIT committish: d0614c27e88dc7bd3993f3744a388749ba93b267
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
index b709bb35006aeec366f68537f08319beccf1db3e..5cc84789215493408d10af33c088bdaf95cd31ea 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 72488cbb2adff6090b154e6a964de45709b1b198
+    Translation of GIT committish: d0614c27e88dc7bd3993f3744a388749ba93b267
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
@@ -1164,25 +1164,22 @@ Situation erreicht werden mit
 Verzierungen könne gezwungen werden, den Hauptnoten entsprechend aufgeteilt 
 zu werden.
 
-@lilypond[relative=2,ragged-right]
+@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
 <<
   \override Score.SpacingSpanner #'strict-grace-spacing = ##t
   \new Staff {
-     c'4
-     \afterGrace
-     c'4
-     { c'16[ c'8 c'16] }
-     c'4
-  }  
+    c4
+    \afterGrace c4 { c16[ c8 c16] }
+    c4 r
+  }
   \new Staff {
-     c'16[ c'16 c'16 c'16]
-     c'16[ c'16 c'16 c'16]
-     c'4
+    c16 c c c c c c c c4 r
   }
 >>
 @end lilypond
 
 
+
 @seealso
 
 Programmreferenz: @rinternals{GraceMusic}.
index 6c72ccc4c9f37045b2f2d648f95f7b64baecb82d..e462583a618c4c72632a045f4fad0ee119d2f312 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 1440fffdf8579046cc2033b9c697a190b34b91e5
+    Translation of GIT committish: d0614c27e88dc7bd3993f3744a388749ba93b267
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
index b43308c85439091bf8824167f7614f1abb50fdf2..e8c7aae42c8e031f32896985e25f4cfc28edb4f0 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 72488cbb2adff6090b154e6a964de45709b1b198
+    Translation of GIT committish: d0614c27e88dc7bd3993f3744a388749ba93b267
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
index d2724627ec7cf63402b9db384acaf132258e40f3..59e5715e9c9062dc04ff5d5c5121c0edd4df07f8 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: de -*-
 @c This file is part of lilypond.tely
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 1440fffdf8579046cc2033b9c697a190b34b91e5
+    Translation of GIT committish: b03ad3631e3a6c5bd657eda5f4ba6963dfb22c36
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
@@ -9,36 +9,64 @@
 
 @c \version "2.11.38"
 
-
 @node Unfretted string instruments
 @section Unfretted string instruments
 
-This section includes extra information for writing for orchestral
-strings.
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@menu
+* Common notation for unfretted strings::
+* Bowed instruments::
+* Plucked instruments::
+@end menu
+
+@node Common notation for unfretted strings
+@subsection Common notation for unfretted strings
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
 
-@menu 
-* Orchestral strings TODO::
+@menu
+* References for unfretted strings::
 @end menu
 
-@node Orchestral strings TODO
-@subsection Orchestral strings TODO
+@node References for unfretted strings
+@subsubsection References for unfretted strings
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
 
+@node Bowed instruments
+@subsection Bowed instruments
 
-@menu 
-* Artificial harmonics (strings)::
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@menu
+* References for bowed strings::
 @end menu
 
-@node Artificial harmonics (strings)
-@unnumberedsubsubsec Artificial harmonics (strings)
+@node References for bowed strings
+@subsubsection References for bowed strings
 
 @cindex Flageolett
 
-Flageolett-Töne werden mit einem anderen Notenkopfstil notiert. 
-Sie werden eingegeben, indem die Flageolettnote mit dem 
+Flageolett-Töne werden mit einem anderen Notenkopfstil notiert.
+Sie werden eingegeben, indem die Flageolettnote mit dem
 Befehl @code{\harmonic} markiert wird.
 
 @lilypond[ragged-right,verbatim,quote,fragment,relative=1]
 <c g'\harmonic>4
 @end lilypond
 
+@node Plucked instruments
+@subsection Plucked instruments
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@menu
+* Harp::
+@end menu
+
+@node Harp
+@subsubsection Harp
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
 
index cb8a939d03f3c555799f20989ace74c17815720f..b87d83346252c2c86f8535a5169ad776500c8935 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: de -*-
 @c This file is part of lilypond.tely
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 1440fffdf8579046cc2033b9c697a190b34b91e5
+    Translation of GIT committish: b03ad3631e3a6c5bd657eda5f4ba6963dfb22c36
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
 @node Wind instruments
 @section Wind instruments
 
-This section includes extra information for writing for bagpipes.
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@menu
+* Common notation for wind instruments::
+* Bagpipes::
+@end menu
+
+@node Common notation for wind instruments
+@subsection Common notation for wind instruments
 
-@menu 
-* Bagpipe::
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@menu
+* References for wind instruments::
+* Half-holes::
 @end menu
 
-@node Bagpipe
-@subsection Bagpipe
+@node References for wind instruments
+@subsubsection References for wind instruments
 
 UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
 
-@menu 
+@node Half-holes
+@subsubsection Half-holes
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Bagpipes
+@subsection Bagpipes
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@menu
 * Bagpipe definitions::
 * Bagpipe example::
 @end menu
 
 @node Bagpipe definitions
-@unnumberedsubsubsec Bagpipe definitions
+@subsubsection Bagpipe definitions
 
-LilyPond besitzt spezielle Definitionen, mit der die Musik 
-des schottischen Hochland-Dudelsacks notiert wird. Um sie 
+LilyPond besitzt spezielle Definitionen, mit der die Musik
+des schottischen Hochland-Dudelsacks notiert wird. Um sie
 zu benutzen, muss
 
 @example
@@ -41,9 +62,9 @@ zu benutzen, muss
 @end example
 
 @noindent
-am Anfang der LilyPond-Quelldatei eingefügt werden. Hierdurch 
-können dann bestimmte Verzierungsnoten, die für die Dudelsackmusik 
-üblich sind, mit kurzen Befehlen eingefügt werden. So reicht etwa der 
+am Anfang der LilyPond-Quelldatei eingefügt werden. Hierdurch
+können dann bestimmte Verzierungsnoten, die für die Dudelsackmusik
+üblich sind, mit kurzen Befehlen eingefügt werden. So reicht etwa der
 Befehl @code{\taor}, anstatt
 
 @example
@@ -52,7 +73,7 @@ Befehl @code{\taor}, anstatt
 
 @noindent zu schreiben.
 
-@code{bagpipe.ly} enthält außerdem Definitionen für Tonhöhen von 
+@code{bagpipe.ly} enthält außerdem Definitionen für Tonhöhen von
 Dudelsacknoten in bestimmten Oktaven, so dass man sich nicht mehr um
 @code{\relative} oder @code{\transpose} kümmern muss.
 
@@ -62,11 +83,11 @@ Dudelsacknoten in bestimmten Oktaven, so dass man sich nicht mehr um
 @end lilypond
 
 Musik für den Dudelsack wird dem Namen nach in D-Dur
- geschrieben (auch wenn das eigentlich nicht stimmt). Weil 
- das aber die einzige Tonart ist, die benutzt werden kann, werden 
- die Vorzeichen meistens nicht geschrieben. Damit das funktioniert, 
- müssen die Noten immer mit @code{\hideKeySignature} beginnen. 
- Wenn die Vorzeichen hingegen angezeigt werden sollen, kann das 
+ geschrieben (auch wenn das eigentlich nicht stimmt). Weil
+ das aber die einzige Tonart ist, die benutzt werden kann, werden
+ die Vorzeichen meistens nicht geschrieben. Damit das funktioniert,
+ müssen die Noten immer mit @code{\hideKeySignature} beginnen.
+ Wenn die Vorzeichen hingegen angezeigt werden sollen, kann das
  mithilfe des Befehls @code{\showKeySignature} vorgenommen werden.
 
 Some modern music use cross fingering on c and f to flatten those notes.
@@ -74,11 +95,10 @@ This can be indicated by @code{cflat} or @code{fflat}. Similarly, the
 piobaireachd high g can be written @code{gflat} when it occurs in light
 music.
 
-
 @node Bagpipe example
-@unnumberedsubsubsec Bagpipe example
+@subsubsection Bagpipe example
 
-So sieht die bekannte Melodie Amazing Grace aus, wenn man sie für 
+So sieht die bekannte Melodie Amazing Grace aus, wenn man sie für
 Dudelsack notiert.
 
 @lilypond[verbatim,quote]
@@ -117,5 +137,3 @@ Dudelsack notiert.
   \bar "|."
 }
 @end lilypond
-
-
index b865fa35e74fc50eb7e16fbaa704aa46249eb5af..c8c6dd459041b38483ea2b18f1a6d49573745dbb 100644 (file)
@@ -1,3 +1,5 @@
+ <p><i>Last updated Sat Jun 28 12:43:14 UTC 2008
+</i></p>
 <html>
 <!-- This page is automatically generated by translation-status.py from
 translations.template.html.in; DO NOT EDIT !-->
@@ -12,90 +14,82 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !-->
 
 <table align="center" border="2">
  <tr align="center">
-  <th>GNU LilyPond --- learning manual</th>  <th>Translators</th>
-  <th>Translation checkers</th>
-  <th>Translated</th>
-  <th>Up to date</th>
-  <th>Other info</th>
+  <th>GNU LilyPond --- manual de aprendizaje</th>  <th>Traductores</th>
+  <th>Revisores</th>
+  <th>Traducido</th>
+  <th>Actualizado</th>
+  <th>Más inf.</th>
  </tr>
  <tr align="left">
   <td>Section titles<br>(412)</td>
   <td>Francisco Vila</td>
   <td></td>
-  <td><span style="background-color: #1fff1f">yes</span></td>
-  <td><span style="background-color: #33ff21">partially</span></td>
+  <td><span style="background-color: #1fff1f"></span></td>
+  <td><span style="background-color: #33ff21">parcialmente</span></td>
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>Untitled<br>(378)</td>
+  <td>Preámbulo<br>(411)</td>
   <td>Francisco Vila</td>
   <td></td>
-  <td><span style="background-color: #1fff1f">yes</span></td>
-  <td><span style="background-color: #ffea40">partially</span></td>
+  <td><span style="background-color: #1fff1f"></span></td>
+  <td><span style="background-color: #1fff1f">sí</span></td>
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>Preface<br>(411)</td>
+  <td>1 Introducción<br>(3704)</td>
   <td>Francisco Vila</td>
   <td></td>
-  <td><span style="background-color: #1fff1f">yes</span></td>
-  <td><span style="background-color: #1fff1f">yes</span></td>
-  <td>pre-GDP</td>
- </tr>
- <tr align="left">
-  <td>1 Introduction<br>(3704)</td>
-  <td>Francisco Vila</td>
-  <td></td>
-  <td><span style="background-color: #dfef77">partially (65 %)</span></td>
-  <td><span style="background-color: #76fe2a">partially</span></td>
+  <td><span style="background-color: #dfef77">parcialmente (65 %)</span></td>
+  <td><span style="background-color: #76fe2a">parcialmente</span></td>
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
   <td>2 Tutorial<br>(5597)</td>
   <td>Francisco Vila</td>
   <td></td>
-  <td><span style="background-color: #1fff1f">yes</span></td>
-  <td><span style="background-color: #1fff1f">yes</span></td>
+  <td><span style="background-color: #1fff1f"></span></td>
+  <td><span style="background-color: #1fff1f"></span></td>
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>3 Fundamental concepts<br>(9800)</td>
+  <td>3 Conceptos fundamentales<br>(9800)</td>
   <td>Francisco Vila</td>
   <td></td>
-  <td><span style="background-color: #1fff1f">yes</span></td>
-  <td><span style="background-color: #1fff1f">yes</span></td>
+  <td><span style="background-color: #1fff1f"></span></td>
+  <td><span style="background-color: #1fff1f"></span></td>
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>4 Tweaking output<br>(12234)</td>
+  <td>4 Trucar la salida<br>(12234)</td>
   <td>Francisco Vila</td>
   <td></td>
-  <td><span style="background-color: #1fff1f">yes</span></td>
-  <td><span style="background-color: #2cff20">partially</span></td>
+  <td><span style="background-color: #1fff1f"></span></td>
+  <td><span style="background-color: #2cff20">parcialmente</span></td>
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>5 Working on LilyPond projects<br>(3005)</td>
+  <td>5 Trabajar en proyectos de LilyPond<br>(3005)</td>
   <td>Francisco Vila</td>
   <td></td>
-  <td><span style="background-color: #1fff1f">yes</span></td>
-  <td><span style="background-color: #1fff1f">yes</span></td>
+  <td><span style="background-color: #1fff1f"></span></td>
+  <td><span style="background-color: #1fff1f"></span></td>
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>A Templates<br>(483)</td>
+  <td>A Plantillas<br>(483)</td>
   <td>Francisco Vila</td>
   <td></td>
-  <td><span style="background-color: #1fff1f">yes</span></td>
-  <td><span style="background-color: #40fe23">partially</span></td>
+  <td><span style="background-color: #1fff1f"></span></td>
+  <td><span style="background-color: #40fe23">parcialmente</span></td>
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>B Scheme tutorial<br>(960)</td>
+  <td>B Tutorial de Scheme<br>(960)</td>
   <td>Francisco Vila</td>
   <td></td>
-  <td><span style="background-color: #1fff1f">yes</span></td>
-  <td><span style="background-color: #1fff1f">yes</span></td>
+  <td><span style="background-color: #1fff1f"></span></td>
+  <td><span style="background-color: #1fff1f"></span></td>
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
 </table>
@@ -103,66 +97,58 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !-->
 
 <table align="center" border="2">
  <tr align="center">
-  <th>GNU LilyPond --- program usage</th>  <th>Translators</th>
-  <th>Translation checkers</th>
-  <th>Translated</th>
-  <th>Up to date</th>
-  <th>Other info</th>
+  <th>GNU LilyPond --- manual de utilización del programa</th>  <th>Traductores</th>
+  <th>Revisores</th>
+  <th>Traducido</th>
+  <th>Actualizado</th>
+  <th>Más inf.</th>
  </tr>
  <tr align="left">
   <td>Section titles<br>(390)</td>
   <td>Francisco Vila</td>
   <td></td>
-  <td><span style="background-color: #1fff1f">yes</span></td>
-  <td><span style="background-color: #33ff21">partially</span></td>
-  <td>pre-GDP</td>
- </tr>
- <tr align="left">
-  <td>Untitled<br>(378)</td>
-  <td>Francisco Vila</td>
-  <td></td>
-  <td><span style="background-color: #1fff1f">yes</span></td>
-  <td><span style="background-color: #ffea40">partially</span></td>
+  <td><span style="background-color: #1fff1f">sí</span></td>
+  <td><span style="background-color: #33ff21">parcialmente</span></td>
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>1 Install<br>(1674)</td>
+  <td>1 Instalar<br>(1674)</td>
   <td>Francisco Vila</td>
   <td></td>
-  <td><span style="background-color: #dfef77">partially (10 %)</span></td>
-  <td><span style="background-color: #c0ff34">partially</span></td>
+  <td><span style="background-color: #dfef77">parcialmente (10 %)</span></td>
+  <td><span style="background-color: #c0ff34">parcialmente</span></td>
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>2 Setup<br>(947)</td>
+  <td>2 Instalación (Setup)<br>(947)</td>
   <td>Francisco Vila</td>
   <td></td>
-  <td><span style="background-color: #1fff1f">yes</span></td>
-  <td><span style="background-color: #1fff1f">yes</span></td>
+  <td><span style="background-color: #1fff1f"></span></td>
+  <td><span style="background-color: #1fff1f"></span></td>
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>3 Running LilyPond<br>(2879)</td>
+  <td>3 Ejecutar LilyPond<br>(2879)</td>
   <td></td>
   <td></td>
-  <td><span style="background-color: #d0f0f8">no</span></td>
+  <td><span style="background-color: #d0f0f8">ninguno</span></td>
   <td></td>
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>4 @command{lilypond-book}: Integrating text and music<br>(3139)</td>
+  <td>4 @command{lilypond-book}: Integrar texto y música<br>(3139)</td>
   <td>Francisco Vila</td>
   <td></td>
-  <td><span style="background-color: #1fff1f">yes</span></td>
-  <td><span style="background-color: #47ff24">partially</span></td>
+  <td><span style="background-color: #1fff1f"></span></td>
+  <td><span style="background-color: #47ff24">parcialmente</span></td>
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>5 Converting from other formats<br>(975)</td>
+  <td>5 Conversión desde otros formatos<br>(975)</td>
   <td>Francisco Vila</td>
   <td></td>
-  <td><span style="background-color: #1fff1f">yes</span></td>
-  <td><span style="background-color: #39ff22">partially</span></td>
+  <td><span style="background-color: #1fff1f"></span></td>
+  <td><span style="background-color: #39ff22">parcialmente</span></td>
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
 </table>
@@ -170,234 +156,218 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !-->
 
 <table align="center" border="2">
  <tr align="center">
-  <th>GNU LilyPond --- El tipografiador de música</th>  <th>Translators</th>
-  <th>Translation checkers</th>
-  <th>Translated</th>
-  <th>Up to date</th>
-  <th>Other info</th>
+  <th>GNU LilyPond --- El tipografiador de música</th>  <th>Traductores</th>
+  <th>Revisores</th>
+  <th>Traducido</th>
+  <th>Actualizado</th>
+  <th>Más inf.</th>
  </tr>
  <tr align="left">
   <td>Section titles<br>(544)</td>
   <td>Francisco Vila</td>
   <td></td>
-  <td><span style="background-color: #1fff1f">yes</span></td>
-  <td><span style="background-color: #33ff21">partially</span></td>
-  <td>pre-GDP</td>
- </tr>
- <tr align="left">
-  <td>Untitled<br>(378)</td>
-  <td>Francisco Vila</td>
-  <td></td>
-  <td><span style="background-color: #1fff1f">yes</span></td>
-  <td><span style="background-color: #ffea40">partially</span></td>
-  <td>pre-GDP</td>
- </tr>
- <tr align="left">
-  <td>Untitled<br>(23)</td>
-  <td>Francisco Vila</td>
-  <td></td>
-  <td><span style="background-color: #1fff1f">yes</span></td>
-  <td><span style="background-color: #2cff20">partially</span></td>
+  <td><span style="background-color: #1fff1f">sí</span></td>
+  <td><span style="background-color: #33ff21">parcialmente</span></td>
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>1 Musical notation<br>(91)</td>
+  <td>1 Notación musical<br>(91)</td>
   <td>Francisco Vila</td>
   <td></td>
-  <td><span style="background-color: #1fff1f">yes</span></td>
-  <td><span style="background-color: #1fff1f">yes</span></td>
+  <td><span style="background-color: #1fff1f"></span></td>
+  <td><span style="background-color: #1fff1f"></span></td>
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>1.1 Pitches<br>(2822)</td>
+  <td>1.1 Alturas<br>(2822)</td>
   <td>Francisco Vila</td>
   <td></td>
-  <td><span style="background-color: #1fff1f">yes</span></td>
-  <td><span style="background-color: #1fff1f">yes</span></td>
+  <td><span style="background-color: #1fff1f"></span></td>
+  <td><span style="background-color: #1fff1f"></span></td>
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>1.2 Rhythms<br>(6591)</td>
+  <td>1.2 Duraciones<br>(6591)</td>
   <td>Francisco Vila</td>
   <td></td>
-  <td><span style="background-color: #dfef77">partially (95 %)</span></td>
-  <td><span style="background-color: #1fff1f">yes</span></td>
+  <td><span style="background-color: #dfef77">parcialmente (95 %)</span></td>
+  <td><span style="background-color: #1fff1f"></span></td>
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>1.3 Expressive marks<br>(869)</td>
+  <td>1.3 Expresiones<br>(869)</td>
   <td>Francisco Vila</td>
   <td></td>
-  <td><span style="background-color: #1fff1f">yes</span></td>
-  <td><span style="background-color: #d4ff37">partially</span></td>
+  <td><span style="background-color: #1fff1f"></span></td>
+  <td><span style="background-color: #1fff1f">sí</span></td>
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>1.4 Repeats<br>(858)</td>
+  <td>1.4 Repeticiones<br>(858)</td>
   <td>Francisco Vila</td>
   <td></td>
-  <td><span style="background-color: #1fff1f">yes</span></td>
-  <td><span style="background-color: #ffcf44">partially</span></td>
+  <td><span style="background-color: #1fff1f"></span></td>
+  <td><span style="background-color: #1fff1f">sí</span></td>
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>1.5 Simultaneous notes<br>(893)</td>
+  <td>1.5 Notas simultáneas<br>(908)</td>
   <td>Francisco Vila</td>
   <td></td>
-  <td><span style="background-color: #1fff1f">yes</span></td>
-  <td><span style="background-color: #39ff22">partially</span></td>
+  <td><span style="background-color: #1fff1f"></span></td>
+  <td><span style="background-color: #1fff1f">sí</span></td>
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>1.6 Staff notation<br>(2310)</td>
+  <td>1.6 Notación de los pentagramas<br>(2310)</td>
   <td>Francisco Vila</td>
   <td></td>
-  <td><span style="background-color: #1fff1f">yes</span></td>
-  <td><span style="background-color: #ffdd42">partially</span></td>
+  <td><span style="background-color: #1fff1f"></span></td>
+  <td><span style="background-color: #1fff1f">sí</span></td>
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>1.7 Editorial annotations<br>(827)</td>
+  <td>1.7 Anotaciones editoriales<br>(827)</td>
   <td>Francisco Vila</td>
   <td></td>
-  <td><span style="background-color: #1fff1f">yes</span></td>
-  <td><span style="background-color: #fff73e">partially</span></td>
+  <td><span style="background-color: #1fff1f"></span></td>
+  <td><span style="background-color: #1fff1f">sí</span></td>
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>1.8 Text<br>(1851)</td>
+  <td>1.8 Texto<br>(1851)</td>
   <td>Francisco Vila</td>
   <td></td>
-  <td><span style="background-color: #dfef77">partially (85 %)</span></td>
-  <td><span style="background-color: #b2fe32">partially</span></td>
+  <td><span style="background-color: #dfef77">parcialmente (85 %)</span></td>
+  <td><span style="background-color: #b2fe32">parcialmente</span></td>
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>2 Specialist notation<br>(68)</td>
+  <td>2 Notación especializada<br>(68)</td>
   <td>Francisco Vila</td>
   <td></td>
-  <td><span style="background-color: #1fff1f">yes</span></td>
-  <td><span style="background-color: #ffef3f">partially</span></td>
+  <td><span style="background-color: #1fff1f"></span></td>
+  <td><span style="background-color: #ffef3f">parcialmente</span></td>
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>2.1 Vocal music<br>(2675)</td>
+  <td>2.1 Música vocal<br>(2675)</td>
   <td>Francisco Vila</td>
   <td></td>
-  <td><span style="background-color: #dfef77">partially (96 %)</span></td>
-  <td><span style="background-color: #efff3a">partially</span></td>
+  <td><span style="background-color: #dfef77">parcialmente (96 %)</span></td>
+  <td><span style="background-color: #1fff1f">sí</span></td>
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>2.2 Keyboard instruments<br>(1044)</td>
+  <td>2.2 Instrumentos de teclado<br>(1044)</td>
   <td>Francisco Vila</td>
   <td></td>
-  <td><span style="background-color: #dfef77">partially (72 %)</span></td>
-  <td><span style="background-color: #ff6d58">partially</span></td>
+  <td><span style="background-color: #dfef77">parcialmente (72 %)</span></td>
+  <td><span style="background-color: #ff6d58">parcialmente</span></td>
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>2.3 Unfretted string instruments<br>(173)</td>
+  <td>2.3 Instrumentos de cuerda sin trastes<br>(173)</td>
   <td>Francisco Vila</td>
   <td></td>
-  <td><span style="background-color: #dfef77">partially (33 %)</span></td>
-  <td><span style="background-color: #ff6d58">partially</span></td>
+  <td><span style="background-color: #dfef77">parcialmente (18 %)</span></td>
+  <td><span style="background-color: #1fff1f">sí</span></td>
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>2.4 Fretted string instruments<br>(1063)</td>
+  <td>2.4 Instrumentos de cuerda con trastes<br>(1063)</td>
   <td>Francisco Vila</td>
   <td></td>
-  <td><span style="background-color: #dfef77">partially (98 %)</span></td>
-  <td><span style="background-color: #1fff1f">yes</span></td>
+  <td><span style="background-color: #dfef77">parcialmente (98 %)</span></td>
+  <td><span style="background-color: #1fff1f"></span></td>
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>2.5 Percussion<br>(546)</td>
+  <td>2.5 Percusn<br>(546)</td>
   <td>Francisco Vila</td>
   <td></td>
-  <td><span style="background-color: #dfef77">partially (97 %)</span></td>
-  <td><span style="background-color: #1fff1f">yes</span></td>
+  <td><span style="background-color: #dfef77">parcialmente (97 %)</span></td>
+  <td><span style="background-color: #1fff1f"></span></td>
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>2.6 Wind instruments<br>(279)</td>
+  <td>2.6 Instrumentos de viento<br>(279)</td>
   <td>Francisco Vila</td>
   <td></td>
-  <td><span style="background-color: #dfef77">partially (20 %)</span></td>
-  <td><span style="background-color: #ff6f57">partially</span></td>
+  <td><span style="background-color: #dfef77">parcialmente (75 %)</span></td>
+  <td><span style="background-color: #1fff1f">sí</span></td>
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>2.7 Chord notation<br>(1530)</td>
+  <td>2.7 Notación de acordes<br>(1530)</td>
   <td>Francisco Vila</td>
   <td></td>
-  <td><span style="background-color: #1fff1f">yes</span></td>
-  <td><span style="background-color: #1fff1f">yes</span></td>
+  <td><span style="background-color: #1fff1f"></span></td>
+  <td><span style="background-color: #1fff1f"></span></td>
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>2.8 Ancient notation<br>(3474)</td>
+  <td>2.8 Notación antigua<br>(3474)</td>
   <td>Francisco Vila</td>
   <td></td>
-  <td><span style="background-color: #dfef77">partially (95 %)</span></td>
-  <td><span style="background-color: #1fff1f">yes</span></td>
+  <td><span style="background-color: #dfef77">parcialmente (95 %)</span></td>
+  <td><span style="background-color: #1fff1f"></span></td>
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>3 Input syntax<br>(4610)</td>
+  <td>3 Sintaxis de escritura<br>(4610)</td>
   <td></td>
   <td></td>
-  <td><span style="background-color: #d0f0f8">no</span></td>
+  <td><span style="background-color: #d0f0f8">ninguno</span></td>
   <td></td>
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>4 Spacing issues<br>(8400)</td>
+  <td>4 Problemas de espaciado<br>(8400)</td>
   <td></td>
   <td></td>
-  <td><span style="background-color: #d0f0f8">no</span></td>
+  <td><span style="background-color: #d0f0f8">ninguno</span></td>
   <td></td>
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>5 Changing defaults<br>(6951)</td>
+  <td>5 Cambiar los valores por omisión<br>(6951)</td>
   <td>Francisco Vila</td>
   <td></td>
-  <td><span style="background-color: #dfef77">partially (92 %)</span></td>
-  <td><span style="background-color: #1fff1f">yes</span></td>
+  <td><span style="background-color: #dfef77">parcialmente (92 %)</span></td>
+  <td><span style="background-color: #1fff1f"></span></td>
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>6 Interfaces for programmers<br>(5213)</td>
+  <td>6 Interfaces para programadores<br>(5213)</td>
   <td></td>
   <td></td>
-  <td><span style="background-color: #d0f0f8">no</span></td>
+  <td><span style="background-color: #d0f0f8">ninguno</span></td>
   <td></td>
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>A Literature list<br>(299)</td>
+  <td>A Lista bibliográfica<br>(299)</td>
   <td>Francisco Vila</td>
   <td></td>
-  <td><span style="background-color: #1fff1f">yes</span></td>
-  <td><span style="background-color: #1fff1f">yes</span></td>
+  <td><span style="background-color: #1fff1f"></span></td>
+  <td><span style="background-color: #1fff1f"></span></td>
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>B Notation manual tables<br>(894)</td>
+  <td>B Tablas del manual sobre notación<br>(894)</td>
   <td>Francisco Vila</td>
   <td></td>
-  <td><span style="background-color: #1fff1f">yes</span></td>
-  <td><span style="background-color: #39ff22">partially</span></td>
+  <td><span style="background-color: #1fff1f"></span></td>
+  <td><span style="background-color: #39ff22">parcialmente</span></td>
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>C Cheat sheet<br>(250)</td>
+  <td>C Hoja de referencia rápida<br>(250)</td>
   <td>Francisco Vila</td>
   <td></td>
-  <td><span style="background-color: #1fff1f">yes</span></td>
-  <td><span style="background-color: #1fff1f">yes</span></td>
+  <td><span style="background-color: #1fff1f"></span></td>
+  <td><span style="background-color: #1fff1f"></span></td>
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
 </table>
index 80ea25783b43079c8f73e06c78608522432beaa4..186ce2e7a06f3ae9d00bd5ec8d1ccc2ba8ef2c1e 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
 @c This file is part of lilypond.tely
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 3c1b5232885c3ff2c055707d44842feb61d71f80
+    Translation of GIT committish: d1124e0293b22f1d8accf4d418015b754d581fcf
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
@@ -9,7 +9,6 @@
 
 @c \version "2.11.38"
 
-
 @node Chord notation
 @section Chord notation
 
@@ -19,31 +18,34 @@ acordes.  También se pueden imprimir los nombres de los acordes.
 Además se puede imprimir notación de bajo cifrado.
 
 @menu
-* Chord mode::                  
-* Displaying chords::           
-* Figured bass::                
+* Chord mode::
+* Displaying chords::
+* Figured bass::
 @end menu
 
-
 @node Chord mode
 @subsection Chord mode
 
-@cindex chord chords
+@cindex modo de acordes
 
-Chord mode is used to enter chords using an indicator of the chord
-structure, rather than the chord pitches.
+Para introducir acordes se utiliza el modo de acordes. Se usa un
+indicador de la estructura del acorde en lugar de la altura de sus
+notas.
 
 @menu
-* Chord mode overview::         
-* Common chords::               
-* Extended and altered chords::  
+* Chord mode overview::
+* Common chords::
+* Extended and altered chords::
 @end menu
 
 @node Chord mode overview
 @unnumberedsubsubsec Chord mode overview
 
-@cindex chord names
-@cindex chord mode
+@cindex acordes, nombres de
+@cindex acordes, modo de
+@cindex cifrado americano
+@cindex acordes de jazz
+@cindex jazz, acordes de
 
 Los acordes se pueden escribir como música simultánea, como se explica
 en @ref{Chorded notes}.
@@ -74,7 +76,6 @@ secuencial:
 \chordmode { f g}
 @end lilypond
 
-
 @seealso
 
 Glossario musical:
@@ -108,7 +109,6 @@ contexto de @code{Staff}:
 }
 @end lilypond
 
-
 @node Common chords
 @unnumberedsubsubsec Common chords
 
@@ -166,13 +166,11 @@ modificador para crear una tríada mayor.
 
 @end table
 
-
 @seealso
 
 Fragmentos de código:
 @rlsr{Chords}.
 
-
 @node Extended and altered chords
 @unnumberedsubsubsec Extended and altered chords
 
@@ -341,8 +339,8 @@ Los acordes se pueden imprimir por su nombre, además de la impresión
 estándar como notas sobre un pentagrama.
 
 @menu
-* Printing chord names::        
-* Customizing chord names::     
+* Printing chord names::
+* Customizing chord names::
 @end menu
 
 @node Printing chord names
@@ -417,17 +415,14 @@ inversiones o bajos añadidos:
 @lilypondfile[verbatim,lilyquote,ragged-right,texidoc,doctitle]
 {simple-lead-sheet.ly}
 
-
 @seealso
 
 Glosario musical:
 @rglos{chord}.
 
-
 Referencia de la notación:
 @ref{Writing music in parallel}.
 
-
 Fragmentos de código:
 @rlsr{Chords}.
 
@@ -441,7 +436,6 @@ Referencia de funcionamiento interno:
 Los acordes que contienen inversiones o bajos alterados no reciben un
 nombre adecuado si se escriben usando música simultánea.
 
-
 @node Customizing chord names
 @unnumberedsubsubsec Customizing chord names
 
@@ -559,7 +553,6 @@ acorde está alterado.
 @funindex \frenchChords
 @code{\frenchChords}.
 
-
 @snippets
 
 @cindex excepciones, nombres de acorde
@@ -592,7 +585,6 @@ puede establecer para que sea cualquier elemento de marcado.
 }
 @end lilypond
 
-
 @seealso
 
 Referencia de la notación:
@@ -629,16 +621,15 @@ myChords = \relative c' {
 >>
 @end lilypond
 
-
 @node Figured bass
 @subsection Figured bass
 
 Se puede imprimir notación de bajo cifrado.
 
 @menu
-* Introduction to figured bass::  
-* Entering figured bass::       
-* Displaying figured bass::     
+* Introduction to figured bass::
+* Entering figured bass::
+* Displaying figured bass::
 @end menu
 
 @node Introduction to figured bass
@@ -678,7 +669,6 @@ El bajo cifrado también se puede imprimir dentro de contextos de
 @code{\figures@{ ... @}} es una notación abreviada de
 @code{\new FiguredBass @{\figuremode @{ ... @}@}}.
 
-
 Aunque el soporte para bajo cifrado puede parecerse superficialmente
 al de los acordes, realmente es mucho más simple.  El modo
 @code{\figuremode} simplemente almacena las cifras y el contexto
@@ -737,7 +727,6 @@ normalmente para sextas elevadas).
 }
 @end lilypond
 
-
 Se pueden incluir espacios verticales y corchetes en las cifras:
 
 @lilypond[verbatim,quote,ragged-right,fragment]
@@ -746,7 +735,6 @@ Se pueden incluir espacios verticales y corchetes en las cifras:
 }
 @end lilypond
 
-
 Se puede insertar cualquier elemento de marcado de texto como una cifra:
 
 @lilypond[verbatim,quote,ragged-right,fragment]
@@ -796,34 +784,17 @@ terminadas explícitamente.
 >>
 @end lilypond
 
-
-
 @predefined
 @cindex bajo cifrado, líneas de extensión
 @code{\bassFigureExtendersOn},
 @code{\bassFigureExtendersOff}.
 
-
 @snippets
 @c TODO  Fix this snippet -- Plus direction should be RIGHT.
 @lilypondfile[verbatim,lilyquote,texidoc,doctitle]
 {changing-the-positions-of-figured-bass-alterations.ly}
 
 @seealso
-@c Music Glossary:
-@c @rglos{  }.
-
-@c Learning Manual:
-@c @rlearning{  }.
-
-@c Notation Reference:
-@c @ruser{  }.
-
-@c Application Usage:
-@c @rprogram{  }.
-
-@c Installed Files:
-@c @file{  }.
 
 Fragmentos de código:
 @rlsr{Chords}.
@@ -868,7 +839,6 @@ En el ejemplo de arriba, el contexto @code{FiguredBass} se debe
 instanciar explícitamente para evitar crear un segundo pentagrama
 vacío.
 
-
 El bajo cifrado se puede añadir también a contextos de @code{Staff}
 directamente.  En este caso, la posición vertical de las cifras se
 ajusta automáticamente.
@@ -894,7 +864,6 @@ ajusta automáticamente.
 >>
 @end lilypond
 
-
 Cuando se escribe dentro de un contexto de pentagrama, el bajo cifrado
 se puede presentar encima o debajo del mismo.
 
@@ -915,7 +884,6 @@ se puede presentar encima o debajo del mismo.
 >>
 @end lilypond
 
-
 @ignore
 @c I don't understand this -cs
 When using continuation lines, common figures are always put in the
@@ -1013,5 +981,4 @@ consistente cuando varias cifras tienen líneas de extensión que se
 solapan entre sí.  Para evitar este problema, utilice
 @code{stacking-dir} sobre @code{BassFigureAlignment}.
 
-
 @seealso
index 64ff7ddf2afd6b2ab1f4c9444d891df3bba35cc5..2c1749037cdf0a172936a439461e6787905a2533 100644 (file)
@@ -9,7 +9,6 @@
 
 @c \version "2.11.38"
 
-
 @node Fretted string instruments
 @section Fretted string instruments
 
 @cindex guitarra, tablatura de
 
 @menu
-* Common notation for fretted strings::  
-* Guitar::                      
-* Banjo::                       
+* Common notation for fretted strings::
+* Guitar::
+* Banjo::
 @end menu
 
 @node Common notation for fretted strings
 @subsection Common notation for fretted strings
 
 @menu
-* References for fretted strings::  
-* String number indications::   
-* Default tablatures::          
-* Custom tablatures::           
-* Fret diagrams::               
-* Right hand fingerings::       
+* References for fretted strings::
+* String number indications::
+* Default tablatures::
+* Custom tablatures::
+* Fret diagrams::
+* Right hand fingerings::
 @end menu
 
 @node References for fretted strings
@@ -110,7 +109,6 @@ Cuando no se especifica ninguna cuerda, se selecciona la primera
 cuerda que no da un número de traste menor de @code{minimumFret}
 (traste mínimo).  El valor por defecto de @code{minimumFret} es cero:
 
-
 @example
 e16 fis gis a b4
 \set TabStaff.minimumFret = #8
@@ -129,7 +127,6 @@ frag = {
   >>
 @end lilypond
 
-
 @commonprop
 
 Para imprimir tablaturas con las plicas hacia abajo y barras
@@ -170,7 +167,6 @@ melodia = \partcombine { e4 g g g }{ e4 e e e }
 >>
 @end lilypond
 
-
 @node Custom tablatures
 @subsubsection Custom tablatures
 
@@ -237,7 +233,6 @@ equivalentes, pero tienen cantidades variables de información en la
 cadena de marcado.  Hay más detalles sobre los interfaces de marcado
 en @ref{Text markup commands}.
 
-
 @lilypond[verbatim, ragged-right, quote]
 \new Voice {
   d'^\markup \fret-diagram #"6-x;5-x;4-o;3-2;2-3;1-2;"
@@ -245,9 +240,9 @@ en @ref{Text markup commands}.
   fis'^\markup \override #'(size . 0.75) {
     \override #'(finger-code . below-string) {
       \fret-diagram-verbose #'((place-fret 6 2 1) (barre 6 1 2)
-                               (place-fret 5 4 3) 
+                               (place-fret 5 4 3)
                                (place-fret 4 4 4)
-                               (place-fret 3 3 2) 
+                               (place-fret 3 3 2)
                                (place-fret 2 2 1)
                                (place-fret 1 2 1))
     }
@@ -264,16 +259,13 @@ en @ref{Text markup commands}.
 }
 @end lilypond
 
-
 Puede establecer un cierto número de propiedades gráficas según su
 elección.  Se pueden encontrar más detalles sobre el interface de las
 propiedades de los diagramas de trastes en
 @rinternals{fret-diagram-interface}.
 
-
 @seealso
 
-
 @node Right hand fingerings
 @subsubsection Right hand fingerings
 
@@ -284,12 +276,11 @@ una construcción @code{<>} de acorde para que se pueda imprimir en la
 partitura, incluso si es una sola nota.  Debe haber un guión después
 de la nota y un espacio antes del ángulo de cierre @code{>}.
 
-
 @lilypond[quote,ragged-right,fragment,verbatim]
 \relative c' {
-  <c-\rightHandFinger #1 >4 
-  <e-\rightHandFinger #2 > 
-  <g-\rightHandFinger #3 > 
+  <c-\rightHandFinger #1 >4
+  <e-\rightHandFinger #2 >
+  <g-\rightHandFinger #3 >
   <c-\rightHandFinger #4 >
   <c,-\rightHandFinger #1 e-\rightHandFinger #2 g-\rightHandFinger #3 c-\rightHandFinger #4 >1
 }
@@ -304,7 +295,7 @@ más corto, como por ejemplo @code{RH}:
 
 @cindex digitaciones, mano derecha, de guitarra
 @cindex mano derecha, digitaciones para guitarra
+
 @snippets
 
 Puede ejercer un mayor control sobre las digitaciones de la mano
@@ -326,7 +317,6 @@ también se pueden fijar individualmente aportando a
 @code{\rightHandFinger} un argumento de cadena, como en el ejemplo
 siguiente:
 
-
 @lilypond[quote,verbatim,ragged-right,fragment,relative=1]
 #(define RH rightHandFinger)
 {
@@ -339,15 +329,15 @@ siguiente:
 }
 @end lilypond
 
-This example combines left-hand fingering, string indication, and 
+This example combines left-hand fingering, string indication, and
 right-hand fingering
 
 @lilypond[quote,ragged-right,fragment,verbatim]
 #(define RH rightHandFinger)
 \relative c' {
-  <c-3\5-\RH #1 >4 
-  <e-2\4-\RH #2 > 
-  <g-0\3-\RH #3 > 
+  <c-3\5-\RH #1 >4
+  <e-2\4-\RH #2 >
+  <g-0\3-\RH #3 >
   <c-1\2-\RH #4 >
 }
 @end lilypond
@@ -365,8 +355,8 @@ Referencia de funcionamiento interno:
 @c and include it somewhere -td
 
 @menu
-* Guitar tablatures::           
-* Indicating position and barring::  
+* Guitar tablatures::
+* Indicating position and barring::
 @end menu
 
 @node Guitar tablatures
@@ -398,12 +388,11 @@ percusivo y ruidoso, sin perder la altura de la nota original.  Su
 notación se realiza con cabezas en equis; se muestra en @ref{Special
 note heads}.
 
-
 @node Banjo
 @subsection Banjo
 
 @menu
-* Banjo tablatures::            
+* Banjo tablatures::
 @end menu
 
 @node Banjo tablatures
index e824181fecf45d6cd7c8db37faa56da70f9abb24..fba4a079689a8058f6519d07bfbe744cd08578b8 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 2ac76a5b0a5572cb259f22751764acfe431bfff2
+    Translation of GIT committish: b9d7f2392b815947674db6c6181e9fb550842fab
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
@@ -2035,22 +2035,21 @@ en otras situaciones mediante @code{\override Stem #'stroke-style =
 
 @commonprop
 
-Se puede forzar que las notas de adorno utilicen espaciado flotante,
+Se puede forzar la alineación de las notas de adorno con las notas
+normales de los otros pentagramasGrace notes may be forced to use
+align with regular notes estableciendo @code{strict-grace-spacing} al
+valor ##t:
 
-@lilypond[relative=2,ragged-right]
+@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
 <<
   \override Score.SpacingSpanner #'strict-grace-spacing = ##t
   \new Staff {
-     c'4
-     \afterGrace
-     c'4
-     { c'16[ c'8 c'16] }
-     c'4
-  }  
+    c4
+    \afterGrace c4 { c16[ c8 c16] }
+    c4 r
+  }
   \new Staff {
-     c'16[ c'16 c'16 c'16]
-     c'16[ c'16 c'16 c'16]
-     c'4
+    c16 c c c c c c c c4 r
   }
 >>
 @end lilypond
index 0af66ffdcdd6beb267e65101028784548cc07222..5f38bf26c91dec991f521b2483bda0fb8b7a0156 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
 @ignore
-    Translation of GIT committish: f1eb8f6698ba47b1950fab68d1b59cdccebf419f
+    Translation of GIT committish: f5faa0ee5b0bcad6a22d4e7f7267b0f542b8a7a5
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
@@ -18,23 +18,23 @@ pieza cualquiera de música.  En LilyPond la polifonía hace referencia
 a tener más de una voz en el mismo pentagrama.
 
 @menu
-* Single voice::                
-* Multiple voices::             
+* Single voice::
+* Multiple voices::
 @end menu
 
-
 @node Single voice
 @subsection Single voice
 
 Esta sección trata de la notas simultáneas dentro de la misma voz.
 
 @menu
-* Chorded notes::                      
-* Clusters::                    
+* Chorded notes::
+* Parallel notes::
+* Clusters::
 @end menu
 
 @node Chorded notes
-@subsubsection Chorded notes
+@unnumberedsubsubsec Chorded notes
 
 @cindex acordes
 @cindex paréntesis en ángulo
@@ -46,11 +46,12 @@ Un acorde se forma encerrando un conjunto de notas entre @code{<} y
 @code{>}.  Un acorde puede ir seguido de una duración o un conjunto de
 articulaciones, como si fueran simples notas.
 
-@lilypond[verbatim,ragged-right,fragment,quote,relative=1]
+@lilypond[verbatim,quote,relative=1]
 <c e g>2 <c f a>4-> <e g c>-.
 @end lilypond
 
-Para ver más información sobre los acordes, consulte @ref{Chord notation}.
+Para ver más información sobre los acordes, consulte @ref{Chord
+notation}.
 
 @seealso
 
@@ -66,26 +67,46 @@ Referencia de la notación:
 Fragmentos de código:
 @rlsr{Simultaneous notes}.
 
-@knownissues
+@node Parallel notes
+@unnumberedsubsubsec Parallel notes
+
+Se pueden combinar pasajes musicales en un solo contexto de voz,
+formando así acordes si los dos pasajes tienen las mismas nuraciones
+en todas las notas.  Para conseguirlo, enciérrelos dentro de una
+construcción de música simultánea:
+
+@lilypond[quote,relative=2,verbatim]
+\new Voice <<
+  { e4 f8 d e16 f g8 d4 }
+  { c4 d8 b c16 d e8 b4 }
+>>
+@end lilypond
+
+@seealso
+
+Manual de aprendizaje:
+@rlearning{Voices contain music}.
 
-Por algún motivo, expresiones musicales como @code{<< @{ g8 e8 @} a4
->>}, que se deberían convertir en acordes, aparecen en dos pentagramas
-separados.  Para evitarlo emplee acordes explícitos como en
-@code{<g a>8 <e a>8}.
+Fragmentos de código:
+@rlsr{Simultaneous notes}.
 
+@knownissues
 
+Este método produce barras extrañas y advertencias si las notas de los
+dos pasajes no tienen las mismas duraciones.
 
 @node Clusters
-@subsubsection Clusters
+@unnumberedsubsubsec Clusters
 
 @cindex cluster
 @cindex racimo (cluster)
+@funindex \makeClusters
 
 Un «cluster» o racimo indica que se deben tocar simultáneamente un
 conjunto de notas consecutivas.  Se escriben aplicando la función
 @code{\makeClusters} a una secuencia de acordes, p.ej.:
 
-@lilypond[quote,ragged-right,relative=2,fragment,verbatim]
+@lilypond[quote,relative=2,verbatim]
 \makeClusters { <g b>2 <c g'> }
 @end lilypond
 
@@ -106,8 +127,6 @@ Referencia de funcionamiento interno:
 @rinternals{ClusterSpannerBeacon},
 @rinternals{Cluster_spanner_engraver}.
 
-@c Examples: @rlsr{contemporary,cluster@/.ly}.
-
 @knownissues
 
 Los clusters sólo tienen un buen aspecto cuando abarcan un mínimo de
@@ -123,13 +142,14 @@ separación entre ellos.
 Esta sección trata las notas simultáneas en varias voces o varios pentagramas.
 
 @menu
-* Collision resolution::        
-* Automatic part combining::    
-* Writing music in parallel::   
+* Collision resolution::
+* Voice styles::
+* Automatic part combining::
+* Writing music in parallel::
 @end menu
 
 @node Collision resolution
-@subsubsection Collision resolution
+@unnumberedsubsubsec Collision resolution
 
 @cindex mezclar notas
 @cindex notas, colisiones de
@@ -167,7 +187,7 @@ de blancas con negras:
 @lilypond[quote,verbatim,relative=2]
 <<
   {
-    \override Staff.NoteCollision #'merge-differently-headed = ##t
+    \mergeDifferentlyHeadedOn
     c8 d e d c d c4
     g'2 fis
   } \\ {
@@ -186,8 +206,8 @@ Se pueden combinar cabezas con puntillos diferentes:
 @lilypond[quote,relative=2,verbatim]
 <<
   {
-    \override Staff.NoteCollision #'merge-differently-headed = ##t
-    \override Staff.NoteCollision #'merge-differently-dotted = ##t
+    \mergeDifferentlyHeadedOn
+    \mergeDifferentlyDottedOn
     c8 d e d c d c4
     g'2 fis
   } \\ {
@@ -216,8 +236,8 @@ mover el sol agudo fuera de la columna, y entonces
 @lilypond[quote,relative=2,verbatim]
 <<
   {
-    \override Staff.NoteCollision #'merge-differently-headed = ##t
-    \override Staff.NoteCollision #'merge-differently-dotted = ##t
+    \mergeDifferentlyHeadedOn
+    \mergeDifferentlyDottedOn
     c8 d e d c d c4
     \shiftOn
     g'2 fis
@@ -233,6 +253,14 @@ mover el sol agudo fuera de la columna, y entonces
 >>
 @end lilypond
 
+Las instrucciones @code{\shiftOn}, @code{\shiftOnn} y
+@code{\shiftOnnn} especifican el grado en que se deben desplazar los
+acordes de la voz en curso.  Las voces exteriores (normalmente: la voz
+uno y la voz dos) tienen @code{\shiftOff} (desplazamiento
+desactivado), mientras que las voces interiores (tres y cuatro) tienen
+@code{\shiftOn} (desplazamiento activado).  @code{\shiftOnn} y
+@code{\shiftOnnn} definen niveles de desplazamiento más grandes.
+
 Sólo se combinan las notas si tienen la plica en direcciones opuestas
 (o sea en las @code{Voice}s 1 y 2).
 
@@ -240,10 +268,17 @@ Sólo se combinan las notas si tienen la plica en direcciones opuestas
 @cindex polyphonic music
 @cindex shifting voices
 
-
-
 @predefined
 
+@funindex \mergeDifferentlyDottedOn
+@code{\mergeDifferentlyDottedOn},
+@funindex \mergeDifferentlyDottedOff
+@code{\mergeDifferentlyDottedOff},
+@funindex \mergeDifferentlyHeadedOn
+@code{\mergeDifferentlyHeadedOn},
+@funindex \mergeDifferentlyHeadedOff
+@code{\mergeDifferentlyHeadedOff}.
+
 @funindex \oneVoice
 @code{\oneVoice},
 @funindex \voiceOne
@@ -255,19 +290,6 @@ Sólo se combinan las notas si tienen la plica en direcciones opuestas
 @funindex \voiceFour
 @code{\voiceFour}.
 
-@funindex \voiceNeutralStyle
-@funindex \voiceOneStyle
-@funindex \voiceTwoStyle
-@funindex \voiceThreeStyle
-@funindex \voiceFourStyle
-@example
-\voiceNeutralStyle
-\voiceOneStyle
-\voiceTwoStyle
-\voiceThreeStyle
-\voiceFourStyle
-@end example
-
 @funindex \shiftOn
 @code{\shiftOn},
 @funindex \shiftOnn
@@ -275,14 +297,7 @@ Sólo se combinan las notas si tienen la plica en direcciones opuestas
 @funindex \shiftOnnn
 @code{\shiftOnnn},
 @funindex \shiftOff
-@code{\shiftOff}: estos comandos especifican el grado en que se deben
-desplazar los acordes de la voz en curso.  Las voces exteriores
-(normalmente: la voz uno y la voz dos) tienen @code{\shiftOff}
-(desplazamiento desactivado), mientras que las voces interiores (tres
-y cuatro) tienen @code{\shiftOn} (desplazamiento activado).
-@code{\shiftOnn} y @code{\shiftOnnn} definen niveles de desplazamiento
-más grandes.
-
+@code{\shiftOff}.
 
 @snippets
 
@@ -292,7 +307,6 @@ más grandes.
 @lilypondfile[verbatim,lilyquote,texidoc,doctitle]
 {forcing-horizontal-shift-of-notes.ly}
 
-
 @seealso
 
 Glosario musical:
@@ -307,12 +321,10 @@ Fragmentos de código:
 @rlsr{Simultaneous notes}.
 
 Referencia de funcionamiento interno:
-@rinternals{NoteColumn}.
-Los objetos responsables de la resolución de colisiones son
-@rinternals{NoteCollision} y
+@rinternals{NoteColumn},
+@rinternals{NoteCollision},
 @rinternals{RestCollision}.
 
-
 @knownissues
 
 Cuando se emplea @code{merge-differently-headed} con una corchea (o
@@ -330,13 +342,62 @@ presenta con diferentes alteraciones accidentales dentro del mismo
 acorde.  En este caso se recomienda usar la transcripción enarmónica,
 o usar la notación especial de racimos (véase @ref{Clusters}).
 
+@node Voice styles
+@unnumberedsubsubsec Voice styles
+
+@cindex voice styles
+@cindex styles, voice
+@cindex coloring voices
+
+Se pueden aplicar colores y formas distintos a las voces para permitir
+identificarlas fácilmente:
+
+@lilypond[quote,relative=2,verbatim]
+<<
+  {
+    a1
+    \voiceOneStyle
+    f2 g
+    \voiceNeutralStyle
+    a1
+  } \\ {
+    f1
+    \voiceTwoStyle
+    f4 f2 e4
+    \voiceNeutralStyle
+    f1
+  }
+>>
+@end lilypond
+
+@predefined
+
+@funindex \voiceOneStyle
+@code{\voiceOneStyle},
+@funindex \voiceTwoStyle
+@code{\voiceTwoStyle},
+@funindex \voiceThreeStyle
+@code{\voiceThreeStyle},
+@funindex \voiceFourStyle
+@code{\voiceFourStyle},
+@funindex \voiceNeutralStyle
+@code{\voiceNeutralStyle}.
+
+@seealso
+
+Manual de aprendizaje:
+@rlearning{I'm hearing Voices}.
+
+Fragmentos de código:
+@rlsr{Simultaneous notes}.
 
 @node Automatic part combining
-@subsubsection Automatic part combining
+@unnumberedsubsubsec Automatic part combining
 
 @cindex automática, combinación de partes
 @cindex partes, combinación automática
 @cindex partes, combinador de
+@funindex \partcombine
 
 La combinación automática de particellas se usa para mezclar dos
 partes musicales sobre un pentagrama.  Tiene como objetivo el
@@ -344,8 +405,8 @@ tipografiado de partituras orquestales.  Cuando las dos partes son
 idénticas durante un período de tiempo, sólo se presenta una de ellas.
 En los lugares en que las dos partes son diferentes, se tipografían
 como voces separadas, y las direcciones de las plicas se establecen de
-forma automática.  También las partes de solo y @emph{a due} quedan
-identificadas y es posible marcarlas.
+forma automática.  También las partes de solo y @notation{a due}
+quedan identificadas y es posible marcarlas.
 
 La sintaxis para la combinación de las partes es:
 
@@ -353,7 +414,6 @@ La sintaxis para la combinación de las partes es:
 \partcombine @var{expresión_musical_1} @var{expresión_musical_2}
 @end example
 
-
 El ejemplo siguiente ejemplifica la funcionalidad básica del
 combinador de partes: poner las partes en un solo pentagrama, y
 establecer las direcciones de las plicas y la polifonía. Se utilizan
@@ -438,7 +498,6 @@ Es posible modificar los textos que se imprimen:
 >>
 @end lilypond
 
-
 @seealso
 
 Glosario musical:
@@ -451,7 +510,6 @@ Referencia de la notación:
 Fragmentos de código:
 @rlsr{Simultaneous notes}.
 
-
 Referencia de funcionamiento interno:
 @rinternals{PartCombineMusic},
 @rinternals{Voice}.
@@ -475,7 +533,7 @@ diferentes, los eventos que contienen se ignorarán.
 @c IIRC in users list someone pointed out more issues. TODO: lookup FV
 
 @node Writing music in parallel
-@subsubsection Writing music in parallel
+@unnumberedsubsubsec Writing music in parallel
 
 @cindex escribir música en paralelo
 @cindex música intercalada
@@ -557,22 +615,24 @@ global = {
 }
 
 \score {
-\new PianoStaff <<
- \new Staff {
-   \global
-   <<
-     \relative c'' \voiceA \\
-     \relative c'  \voiceB
-   >>
- }
- \new Staff {
-   \global \clef bass
-   <<
-     \relative c \voiceC \\
-     \relative c \voiceD
-   >>
- }
->>
+  \new PianoStaff <<
+     \new Staff {
+       \global
+       <<
+         \relative c'' \voiceA
+         \\
+         \relative c'  \voiceB
+       >>
+     }
+     \new Staff {
+       \global \clef bass
+       <<
+         \relative c \voiceC
+         \\
+         \relative c \voiceD
+       >>
+     }
+  >>
 }
 @end lilypond
 
index e2c7b18eb1d2e35fb2ccf2b231ba9bd1e9ba7029..c4d61ad56a04c894d26cde06400d6d2eeecb716e 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
 @c This file is part of lilypond.tely
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 2607a3536733d8d4a1e74176027a5cb01d4e776a
+    Translation of GIT committish: 54ddd0943ae763043343f0726af7a6e2ac427ad5
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
@@ -9,27 +9,42 @@
 
 @c \version "2.11.38"
 
-
 @node Unfretted string instruments
 @section Unfretted string instruments
 
-This section includes extra information for writing for orchestral
-strings.
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@menu
+* Common notation for unfretted strings::
+* Bowed instruments::
+* Plucked instruments::
+@end menu
+
+@node Common notation for unfretted strings
+@subsection Common notation for unfretted strings
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
 
-@menu 
-* Orchestral strings TODO::
+@menu
+* References for unfretted strings::
 @end menu
 
-@node Orchestral strings TODO
-@subsection Orchestral strings TODO
+@node References for unfretted strings
+@subsubsection References for unfretted strings
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
 
+@node Bowed instruments
+@subsection Bowed instruments
 
-@menu 
-* Artificial harmonics (strings)::
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@menu
+* References for bowed strings::
 @end menu
 
-@node Artificial harmonics (strings)
-@subsubsection Artificial harmonics (strings)
+@node References for bowed strings
+@subsubsection References for bowed strings
 
 @cindex armónicos artificiales
 
@@ -40,4 +55,17 @@ introducen marcando la nota que es un armónico mediante @code{\harmonic}.
 <c g'\harmonic>4
 @end lilypond
 
+@node Plucked instruments
+@subsection Plucked instruments
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@menu
+* Harp::
+@end menu
+
+@node Harp
+@subsubsection Harp
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
 
index e8170a5a2642e112cc247c701f18d01a0a455a23..ec38878699e228343395f42389f21cfff1757cdc 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
 @c This file is part of lilypond.tely
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 2607a3536733d8d4a1e74176027a5cb01d4e776a
+    Translation of GIT committish: 6f45665792b1f7394123246f47f9e55163624f3c
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
 @node Wind instruments
 @section Wind instruments
 
-@menu 
-* Bagpipe::
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@menu
+* Common notation for wind instruments::
+* Bagpipes::
 @end menu
 
+@node Common notation for wind instruments
+@subsection Common notation for wind instruments
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@menu
+* References for wind instruments::
+* Half-holes::
+@end menu
+
+@node References for wind instruments
+@subsubsection References for wind instruments
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Half-holes
+@subsubsection Half-holes
 
-@node Bagpipe
-@subsection Bagpipe
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
 
-@menu 
+@node Bagpipes
+@subsection Bagpipes
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@menu
 * Bagpipe definitions::
 * Bagpipe example::
 @end menu
 
 @node Bagpipe definitions
 @subsubsection Bagpipe definitions
-
 LilyPond contiene definiciones especiales para la música de gaita escocesa de las
 tierras altas; para usarlas, escriba
 
@@ -66,10 +89,10 @@ Se puede indicar esto mediante @code{cflat} o @code{fflat}. De forma parecida, e
 sol agudo piobaireachd se puede escribir @code{gflat} cuando aparece en música
 ligera.
 
-
 @node Bagpipe example
 @subsubsection Bagpipe example
 
+
 La conocida melodía Amazing Grace tiene este aspecto en notación de
 gaita.
 
@@ -110,4 +133,3 @@ gaita.
 }
 @end lilypond
 
-
index 370ff777daf566c061d76e9717c171f7ac9c5393..d3edcceb4b880a8cd675c6d40ac86535d231f624 100644 (file)
@@ -1,3 +1,5 @@
+ <p><i>Last updated Sat Jun 28 12:43:14 UTC 2008
+</i></p>
 <html>
 <!-- This page is automatically generated by translation-status.py from
 translations.template.html.in; DO NOT EDIT !-->
@@ -28,16 +30,7 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !-->
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>Untitled<br>(378)</td>
-  <td>John Mandereau<br>
-   Jean-Charles Malahieude</td>
-  <td></td>
-  <td><span style="background-color: #1fff1f">yes</span></td>
-  <td><span style="background-color: #d587ff">N/A</span></td>
-  <td>pre-GDP</td>
- </tr>
- <tr align="left">
-  <td>Preface<br>(411)</td>
+  <td>Préface<br>(411)</td>
   <td>Valentin Villenave</td>
   <td>Ludovic Sardain</td>
   <td><span style="background-color: #1fff1f">yes</span></td>
@@ -55,7 +48,7 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !-->
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>2 Tutorial<br>(5597)</td>
+  <td>2 Tutoriel<br>(5597)</td>
   <td>Nicolas Grandclaude<br>
    Ludovic Sardain<br>
    Gauvain Pocentek</td>
@@ -67,7 +60,7 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !-->
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>3 Fundamental concepts<br>(9800)</td>
+  <td>3 Concepts fondamentaux<br>(9800)</td>
   <td>Valentin Villenave</td>
   <td>Jean-Charles Malahieude<br>
    John Mandereau</td>
@@ -76,7 +69,7 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !-->
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>4 Tweaking output<br>(12234)</td>
+  <td>4 Retouche des partitions<br>(12234)</td>
   <td>Valentin Villenave<br>
    Nicolas Klutchnikoff</td>
   <td>Jean-Charles Malahieude<br>
@@ -86,7 +79,7 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !-->
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>5 Working on LilyPond projects<br>(3005)</td>
+  <td>5 Travail sur des projets LilyPond<br>(3005)</td>
   <td>Ludovic Sardain</td>
   <td>Jean-Yves Baudais<br>
    Valentin Villenave<br>
@@ -97,7 +90,7 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !-->
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>A Templates<br>(483)</td>
+  <td>A Modèles<br>(483)</td>
   <td></td>
   <td></td>
   <td><span style="background-color: #d0f0f8">no</span></td>
@@ -105,7 +98,7 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !-->
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>B Scheme tutorial<br>(960)</td>
+  <td>B Tutoriel Scheme<br>(960)</td>
   <td></td>
   <td></td>
   <td><span style="background-color: #d0f0f8">no</span></td>
@@ -133,16 +126,7 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !-->
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>Untitled<br>(378)</td>
-  <td>John Mandereau<br>
-   Jean-Charles Malahieude</td>
-  <td></td>
-  <td><span style="background-color: #1fff1f">yes</span></td>
-  <td><span style="background-color: #d587ff">N/A</span></td>
-  <td>pre-GDP</td>
- </tr>
- <tr align="left">
-  <td>1 Install<br>(1674)</td>
+  <td>1 Installation<br>(1674)</td>
   <td>John Mandereau<br>
    Jean-Charles Malahieude</td>
   <td></td>
@@ -151,7 +135,7 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !-->
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>2 Setup<br>(947)</td>
+  <td>2 Environnement de travail<br>(947)</td>
   <td></td>
   <td></td>
   <td><span style="background-color: #d0f0f8">no</span></td>
@@ -159,7 +143,7 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !-->
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>3 Running LilyPond<br>(2879)</td>
+  <td>3 Exécution de LilyPond<br>(2879)</td>
   <td></td>
   <td></td>
   <td><span style="background-color: #d0f0f8">no</span></td>
@@ -167,7 +151,7 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !-->
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>4 @command{lilypond-book}: Integrating text and music<br>(3139)</td>
+  <td>4 @command{lilypond-book} : association musique-texte<br>(3139)</td>
   <td></td>
   <td></td>
   <td><span style="background-color: #d0f0f8">no</span></td>
@@ -175,7 +159,7 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !-->
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>5 Converting from other formats<br>(975)</td>
+  <td>5 Conversion à partir d'autres formats<br>(975)</td>
   <td>Jean-Charles Malahieude</td>
   <td></td>
   <td><span style="background-color: #1fff1f">yes</span></td>
@@ -203,25 +187,7 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !-->
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>Untitled<br>(378)</td>
-  <td>John Mandereau<br>
-   Jean-Charles Malahieude</td>
-  <td></td>
-  <td><span style="background-color: #1fff1f">yes</span></td>
-  <td><span style="background-color: #d587ff">N/A</span></td>
-  <td>pre-GDP</td>
- </tr>
- <tr align="left">
-  <td>Untitled<br>(23)</td>
-  <td>John Mandereau<br>
-   Jean-Charles Malahieude</td>
-  <td></td>
-  <td><span style="background-color: #1fff1f">yes</span></td>
-  <td><span style="background-color: #2cff20">partially</span></td>
-  <td>pre-GDP</td>
- </tr>
- <tr align="left">
-  <td>1 Musical notation<br>(91)</td>
+  <td>1 Notation musicale générale<br>(91)</td>
   <td>John Mandereau<br>
    Jean-Charles Malahieude</td>
   <td></td>
@@ -230,79 +196,79 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !-->
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>1.1 Pitches<br>(2822)</td>
+  <td>1.1 Hauteurs<br>(2822)</td>
   <td>Frédéric Chiasson</td>
   <td>Valentin Villenave<br>
    Jean-Charles Malahieude</td>
   <td><span style="background-color: #1fff1f">yes</span></td>
-  <td><span style="background-color: #d587ff">N/A</span></td>
+  <td><span style="background-color: #ff6f57">partially</span></td>
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>1.2 Rhythms<br>(6591)</td>
+  <td>1.2 Rythme<br>(6591)</td>
   <td>Frédéric Chiasson</td>
   <td>Valentin Villenave<br>
    Jean-Charles Malahieude</td>
   <td><span style="background-color: #1fff1f">yes</span></td>
-  <td><span style="background-color: #d587ff">N/A</span></td>
+  <td><span style="background-color: #ff6d58">partially</span></td>
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>1.3 Expressive marks<br>(869)</td>
+  <td>1.3 Signes d'interprétation<br>(869)</td>
   <td>Valentin Villenave</td>
   <td>Jean-Charles Malahieude<br>
    John Mandereau</td>
   <td><span style="background-color: #1fff1f">yes</span></td>
-  <td><span style="background-color: #d587ff">N/A</span></td>
+  <td><span style="background-color: #ff6f57">partially</span></td>
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>1.4 Repeats<br>(858)</td>
+  <td>1.4 Répétitions<br>(858)</td>
   <td>Valentin Villenave</td>
   <td>Jean-Charles Malahieude<br>
    John Mandereau</td>
   <td><span style="background-color: #1fff1f">yes</span></td>
-  <td><span style="background-color: #d587ff">N/A</span></td>
+  <td><span style="background-color: #ff6d58">partially</span></td>
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>1.5 Simultaneous notes<br>(893)</td>
+  <td>1.5 Notes simultanées<br>(908)</td>
   <td>Frédéric Chiasson<br>
    Valentin Villenave</td>
   <td>Jean-Charles Malahieude<br>
    John Mandereau</td>
   <td><span style="background-color: #1fff1f">yes</span></td>
-  <td><span style="background-color: #d587ff">N/A</span></td>
+  <td><span style="background-color: #ff6f57">partially</span></td>
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>1.6 Staff notation<br>(2310)</td>
+  <td>1.6 Notation sur la portée<br>(2310)</td>
   <td>Valentin Villenave<br>
    Jean-Charles Malahieude</td>
   <td>John Mandereau</td>
   <td><span style="background-color: #1fff1f">yes</span></td>
-  <td><span style="background-color: #d587ff">N/A</span></td>
+  <td><span style="background-color: #ff6d58">partially</span></td>
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>1.7 Editorial annotations<br>(827)</td>
+  <td>1.7 Notation éditoriale<br>(827)</td>
   <td>Jean-Charles Malahieude</td>
   <td></td>
   <td><span style="background-color: #1fff1f">yes</span></td>
-  <td><span style="background-color: #d587ff">N/A</span></td>
+  <td><span style="background-color: #ff6f57">partially</span></td>
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>1.8 Text<br>(1851)</td>
+  <td>1.8 Texte<br>(1851)</td>
   <td>Jean-Charles Malahieude</td>
   <td>Valentin Villenave<br>
    John Mandereau</td>
   <td><span style="background-color: #dfef77">partially (83 %)</span></td>
-  <td><span style="background-color: #d587ff">N/A</span></td>
+  <td><span style="background-color: #ff6f57">partially</span></td>
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>2 Specialist notation<br>(68)</td>
+  <td>2 Notation spécialiste<br>(68)</td>
   <td>John Mandereau<br>
    Jean-Charles Malahieude</td>
   <td></td>
@@ -311,11 +277,11 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !-->
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>2.1 Vocal music<br>(2675)</td>
+  <td>2.1 Musique vocale<br>(2675)</td>
   <td>Valentin Villenave</td>
   <td>Jean-Charles Malahieude</td>
   <td><span style="background-color: #dfef77">partially (96 %)</span></td>
-  <td><span style="background-color: #d587ff">N/A</span></td>
+  <td><span style="background-color: #ff6d58">partially</span></td>
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
@@ -324,7 +290,7 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !-->
   <td>Jean-Charles Malahieude<br>
    John Mandereau</td>
   <td><span style="background-color: #dfef77">partially (72 %)</span></td>
-  <td><span style="background-color: #d587ff">N/A</span></td>
+  <td><span style="background-color: #ff6d58">partially</span></td>
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
@@ -332,8 +298,8 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !-->
   <td>Valentin Villenave</td>
   <td>Jean-Charles Malahieude<br>
    John Mandereau</td>
-  <td><span style="background-color: #dfef77">partially (33 %)</span></td>
-  <td><span style="background-color: #d587ff">N/A</span></td>
+  <td><span style="background-color: #dfef77">partially (36 %)</span></td>
+  <td><span style="background-color: #ff6d58">partially</span></td>
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
@@ -341,17 +307,17 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !-->
   <td>Valentin Villenave</td>
   <td>Jean-Charles Malahieude<br>
    John Mandereau</td>
-  <td><span style="background-color: #dfef77">partially (82 %)</span></td>
-  <td><span style="background-color: #d587ff">N/A</span></td>
+  <td><span style="background-color: #dfef77">partially (90 %)</span></td>
+  <td><span style="background-color: #ff6d58">partially</span></td>
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>2.5 Percussion<br>(546)</td>
+  <td>2.5 Percussions<br>(546)</td>
   <td>Valentin Villenave</td>
   <td>Jean-Charles Malahieude<br>
    John Mandereau</td>
-  <td><span style="background-color: #1fff1f">yes</span></td>
-  <td><span style="background-color: #d587ff">N/A</span></td>
+  <td><span style="background-color: #dfef77">partially (97 %)</span></td>
+  <td><span style="background-color: #ff6d58">partially</span></td>
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
@@ -359,8 +325,8 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !-->
   <td>Valentin Villenave</td>
   <td>Jean-Charles Malahieude<br>
    John Mandereau</td>
-  <td><span style="background-color: #dfef77">partially (20 %)</span></td>
-  <td><span style="background-color: #d587ff">N/A</span></td>
+  <td><span style="background-color: #dfef77">partially (75 %)</span></td>
+  <td><span style="background-color: #ff6f57">partially</span></td>
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
@@ -368,21 +334,21 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !-->
   <td>Valentin Villenave</td>
   <td>Jean-Charles Malahieude<br>
    John Mandereau</td>
-  <td><span style="background-color: #dfef77">partially (58 %)</span></td>
-  <td><span style="background-color: #d587ff">N/A</span></td>
+  <td><span style="background-color: #dfef77">partially (47 %)</span></td>
+  <td><span style="background-color: #ff6f57">partially</span></td>
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>2.8 Ancient notation<br>(3474)</td>
-  <td>Valentin Villenave</td>
-  <td>Jean-Charles Malahieude<br>
-   John Mandereau</td>
-  <td><span style="background-color: #dfef77">partially (95 %)</span></td>
-  <td><span style="background-color: #d587ff">N/A</span></td>
+  <td>2.8 Notations anciennes<br>(3474)</td>
+  <td>John Mandereau<br>
+   Jean-Charles Malahieude</td>
+  <td></td>
+  <td><span style="background-color: #dfef77">partially (73 %)</span></td>
+  <td><span style="background-color: #ff6f57">partially</span></td>
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>3 Input syntax<br>(4610)</td>
+  <td>3 Syntaxe d'entrée<br>(4610)</td>
   <td>Jean-Charles Malahieude</td>
   <td></td>
   <td><span style="background-color: #dfef77">partially (4 %)</span></td>
@@ -390,7 +356,7 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !-->
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>4 Spacing issues<br>(8400)</td>
+  <td>4 Gestion de l'espace<br>(8400)</td>
   <td></td>
   <td></td>
   <td><span style="background-color: #d0f0f8">no</span></td>
@@ -398,7 +364,7 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !-->
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>5 Changing defaults<br>(6951)</td>
+  <td>5 Modification des réglages prédéfinis<br>(6951)</td>
   <td>Valentin Villenave</td>
   <td>Gilles Thibault</td>
   <td><span style="background-color: #dfef77">partially (76 %)</span></td>
@@ -406,7 +372,7 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !-->
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>6 Interfaces for programmers<br>(5213)</td>
+  <td>6 Interfaces pour les programmeurs<br>(5213)</td>
   <td></td>
   <td></td>
   <td><span style="background-color: #d0f0f8">no</span></td>
@@ -414,7 +380,7 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !-->
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>A Literature list<br>(299)</td>
+  <td>A Bibliographie<br>(299)</td>
   <td></td>
   <td></td>
   <td><span style="background-color: #d0f0f8">no</span></td>
@@ -422,16 +388,16 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !-->
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>B Notation manual tables<br>(894)</td>
+  <td>B Tables du manuel de notation<br>(894)</td>
   <td>Frédéric Chiasson<br>
    Jean-Charles Malahieude</td>
   <td></td>
   <td><span style="background-color: #dfef77">partially (14 %)</span></td>
-  <td><span style="background-color: #d587ff">N/A</span></td>
+  <td><span style="background-color: #68ff28">partially</span></td>
   <td>pre-GDP</td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>C Cheat sheet<br>(250)</td>
+  <td>C Aide-mémoire<br>(250)</td>
   <td>Valentin Villenave</td>
   <td></td>
   <td><span style="background-color: #1fff1f">yes</span></td>
index ea7e368042d3940fcbf979e0f665b3d322324d1d..7544335515f92f5a26d1ccdc2d4fe62399f979af 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
 @c This file is part of lilypond.tely
 @ignore
-    Translation of GIT committish: aebc0820702acbd928a9acb14e1c95131a0234d9
+    Translation of GIT committish: bdf8540b74167817eab96ed3d13b35477217f9fe
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
index 07a884c5c4caf19d534c22c487c8b04e1ccccf8d..1fef17dbadc74260a9a79a93302a2343ee4ed93f 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
 @c This file is part of lilypond.tely
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 0158d92df62a318013371e3dd370062b6e407a37
+    Translation of GIT committish: bdf8540b74167817eab96ed3d13b35477217f9fe
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
 @node Chord notation
 @section Chord notation
 
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
 @menu
-* Chords sections::
+* Chord mode::
+* Displaying chords::
 * Figured bass::
 @end menu
 
-@node Chords sections
-@subsection Chords sections
+@node Chord mode
+@subsection Chord mode
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
 
-@c awkard bit of English docs (not reproduced here):
-@c "A lead sheet" is shoved in here from the tutorial,
-@c before "Introducing chord names".(changed to "Entering chord names")
 @menu
-* Entering chord names::
-* Chords mode::
-* Printing chord names::
+* Chord mode overview::
+* Common chords::
+* Extended and altered chords::
 @end menu
 
+@c This material comes from 'Entering chord names' -FV
+@node Chord mode overview
+@unnumberedsubsubsec Chord mode overview
 
-@c  awkward name; awkward section name.
-@c  still, the Basic "chords" seems like a good name...  :(
-@node Entering chord names
-@unnumberedsubsubsec Entering chord names
 @cindex accords, chiffrage jazz
 
 LilyPond permet de désigner les accords par leur chiffrage jazz.
@@ -71,9 +72,9 @@ Notez bien que la valeur rythmique des accords doit être indiquée
 <c e g>2
 @end example
 
-
-@node Chords mode
-@unnumberedsubsubsec Chords mode
+@c This material comes from 'Chords mode' -FV
+@node Common chords
+@unnumberedsubsubsec Common chords
 
 Dans le mode accords, introduit par la commande @code{\chordmode}, les
 accords ne sont indiqués que par leur note fondamentale.
@@ -197,11 +198,9 @@ la plupart des commandes sont encore disponibles ; ainsi, @code{r} ou
 invisibles.  De plus, les propriétés des objets peuvent être ajustées
 ou modifiées.
 
-
-
 @knownissues
 
-Aucun nom de note ne peut être indiqué deux fois dans un accord.  Ainsi, 
+Aucun nom de note ne peut être indiqué deux fois dans un accord.  Ainsi,
 dans l'accord suivant, seule la quinte augmentée est prise en compte,
 car elle est indiquée en dernier :
 
@@ -210,6 +209,20 @@ car elle est indiquée en dernier :
 \chordmode { c:5.5-.5+ }
 @end lilypond
 
+@node Extended and altered chords
+@unnumberedsubsubsec Extended and altered chords
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Displaying chords
+@subsection Displaying chords
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@menu
+* Printing chord names::
+* Customizing chord names::
+@end menu
 
 @node Printing chord names
 @unnumberedsubsubsec Printing chord names
@@ -273,7 +286,7 @@ s'affichent correctement.
 
 Le modèle par défaut des chiffrages d'accord est celui de
 Klaus Ignatzek pour le jazz (cf. @ref{Literature list}).  Il s'agit
-d'une notation anglo-saxonne ; cependant vous pouvez 
+d'une notation anglo-saxonne ; cependant vous pouvez
 indiquer vos chiffrages en notation française au moyen de
 la commande \frenchChords (voir plus bas).
 
@@ -371,7 +384,6 @@ LilyPond intègre également deux autres modèles de chiffrages : une
 notation Jazz alternative, et un modèle systématique appelé système
 Banter.  Pour la mise en œuvre de ces modèles, voir @ref{Chord name chart}.
 
-
 @predefined
 
 @funindex \germanChords
@@ -383,7 +395,6 @@ Banter.  Pour la mise en œuvre de ces modèles, voir @ref{Chord name chart}.
 @funindex \frenchChords
 @code{\frenchChords}.
 
-
 @seealso
 
 Exemples : @rlsr{Chords}.
@@ -391,7 +402,6 @@ Exemples : @rlsr{Chords}.
 Fichiers internes : @file{scm/@/chords@/-ignatzek@/.scm}, et
 @file{scm/@/chord@/-entry@/.scm}.
 
-
 @knownissues
 
 Les chiffrages d'accords ne sont déterminés que par la succession des
@@ -400,10 +410,26 @@ reconnus, ni les notes ajoutées à la basse.  C'est pourquoi les accords
 saisis au moyen de la syntaxe @code{<.. >} peuvent produire des
 chiffrages étranges.
 
+@node Customizing chord names
+@unnumberedsubsubsec Customizing chord names
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
 
 @node Figured bass
 @subsection Figured bass
 
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@menu
+* Introduction to figured bass::
+* Entering figured bass::
+* Displaying figured bass::
+@end menu
+
+@c This material comes from 'Figured bass', needs redistribution by translator --FV
+@node Introduction to figured bass
+@unnumberedsubsubsec Introduction to figured bass
+
 @cindex basse continue
 @cindex basse chiffrée
 
@@ -413,7 +439,7 @@ chiffrages étranges.
 Les parties de basse continue étaient très répandues dans la musique
 baroque et jusqu'à la fin du XVIIIe siècle.  Comme son nom
 l'indique, le @emph{continuo} constitue une partie à lui seul, qui
-se déroule tout au long de l'œuvre pour en donner la structure harmonique. 
+se déroule tout au long de l'œuvre pour en donner la structure harmonique.
 
 Les musiciens du @emph{continuo} jouent des claviers (clavecin,
 orgue) ou de tout autre instrument pouvant réaliser des accords.  Leur
@@ -423,7 +449,7 @@ accords à jouer, ainsi que leur éventuel renversement.  Cette notation
 était avant tout un guide, invitant le musicien à improviser de
 lui-même l'accompagnement.
 
-LilyPond gère la basse chiffrée. 
+LilyPond gère la basse chiffrée.
 
 @lilypond[quote,ragged-right,verbatim,fragment]
 <<
@@ -477,9 +503,8 @@ markup commands}.
 \figuremode { < [4 6] 8 [_! 12] > < 5 \markup{ \tiny \number 6 \super (1)} > }
 @end lilypond
 
-
 Lorsque des chiffrages se répètent, vous pouvez utiliser des lignes de
-prolongation. 
+prolongation.
 
 @lilypond[verbatim,relative=1]
 <<
@@ -548,7 +573,6 @@ avant qu'après les chiffres, en réglant les propriétés
   }
 @end lilypond
 
-
 Bien que la gestion de la basse chiffrée ressemble beaucoup à celle
 des accords, elle est beaucoup plus simpliste.  Le mode
 @code{\figuremode} ne fait que stocker des chiffres que le contexte
@@ -561,7 +585,6 @@ pouvez formater à votre convenance grâce aux propriétés des
 étiquettes.  Par exemple, l'espacement vertical des chiffrages est
 déterminé par la propriété @code{baseline-skip}.
 
-
 On peut également ajouter une basse chiffrée directement à un contexte
 @code{Staff}.  L'alignement vertical est alors automatiquement ajusté.
 
@@ -573,17 +596,16 @@ On peut également ajouter une basse chiffrée directement à un contexte
   }
 
   %% send to existing Staff.
-  \context Staff = someUniqueName 
+  \context Staff = someUniqueName
   \figuremode {
     <4>4 <6 10>8 s8
-    
+
     \set Staff.useBassFigureExtenders = ##t
     <4 6>4 <4 6>
   }
 >>
 @end lilypond
 
-
 @commonprop
 
 Par défaut, les chiffres sont imprimés au-dessus de la portée.  Pour les
@@ -593,7 +615,6 @@ imprimer dessous, ajoutez
 \override Staff.BassFigureAlignmentPositioning #'direction = #DOWN
 @end example
 
-
 @knownissues
 
 Si vous positionnez la basse chiffrée au dessus de la portée en ayant
@@ -603,7 +624,6 @@ impossible lorsque plusieurs chiffrages qui se chevauchent en possèdent.
 Ce problème peut être contourné en jouant sur l'empilement, avec la
 propriété @code{stacking-dir} de l'objet @code{BassFigureAlignment}.
 
-
 @seealso
 
 Référence du programme : les objets @rinternals{NewBassFigure},
@@ -612,4 +632,12 @@ Référence du programme : les objets @rinternals{NewBassFigure},
 @rinternals{BassFigureContinuation}, ainsi que le contexte
 @rinternals{FiguredBass}.
 
+@node Entering figured bass
+@unnumberedsubsubsec Entering figured bass
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Displaying figured bass
+@unnumberedsubsubsec Displaying figured bass
 
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
index 99655095062df4c7747d1048b6fd9f3830d38811..a37f1691e7dbf61d482754ac40f638f9bbdd2d82 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 1440fffdf8579046cc2033b9c697a190b34b91e5
+    Translation of GIT committish: 33ba8d40c3493011a4b39ab8b1369701f8013bd6
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
index 41b2f499c3a6d6d8b2449f8c81bf2ae6d7385cee..934dc27a2c8f544245d53f610fbeeb8767b0756c 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 1440fffdf8579046cc2033b9c697a190b34b91e5
+    Translation of GIT committish: 33ba8d40c3493011a4b39ab8b1369701f8013bd6
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
index 45adee33de518c99b5d26ba0eb4958f861b9a998..35b844bd60dc293a229ac9b0cdd8ad61ac0ffdcf 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
 @c This file is part of lilypond.tely
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 1440fffdf8579046cc2033b9c697a190b34b91e5
+    Translation of GIT committish: bdf8540b74167817eab96ed3d13b35477217f9fe
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
 @node Fretted string instruments
 @section Fretted string instruments
 
-@cindex tablature
-@cindex tablature de guitare
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
 
 @menu
-* Guitar sections::
+* Common notation for fretted strings::
+* Guitar::
+* Banjo::
 @end menu
 
-@node Guitar sections
-@subsection Guitar sections
+@node Common notation for fretted strings
+@subsection Common notation for fretted strings
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
 
 @menu
+* References for fretted strings::
 * String number indications::
-* Tablatures basic::
-* Non-guitar tablatures::
-* Banjo tablatures::
+* Default tablatures::
+* Custom tablatures::
 * Fret diagrams::
 * Right hand fingerings::
-* Other guitar issues::
 @end menu
 
+@node References for fretted strings
+@subsubsection References for fretted strings
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
 @node String number indications
-@unnumberedsubsubsec String number indications
+@subsubsection String number indications
 
 @cindex cordes numérotées
 @cindex numéro de corde
@@ -48,16 +55,15 @@ On peut ajouter aux accords les numéros de cordes, en les indiquant avec
 <c\1 e\2 g\3>
 @end lilypond
 
-
 @seealso
 
 Référence du programme : @rinternals{StringNumber}.
 
 Exemples : @rlsr{Fretted strings}.
 
+@node Default tablatures
+@subsubsection Default tablatures
 
-@node Tablatures basic
-@unnumberedsubsubsec Tablatures basic
 @cindex tablatures de base
 
 La notation en tablature est utilisée pour certains instruments à cordes
@@ -90,7 +96,6 @@ régler cette propriété, selon qu'on désire une position plus ou moins
 haute.  La valeur par défaut de cette propriété est fixée à 0, ce qui
 correspond à la position la plus basse.
 
-
 @example
 e16 fis gis a b4
 \set TabStaff.minimumFret = #8
@@ -109,10 +114,9 @@ frag = {
   >>
 @end lilypond
 
-
 @commonprop
 
-Pour obtenir des tablatures où les hampes seront dirigées vers le bas et 
+Pour obtenir des tablatures où les hampes seront dirigées vers le bas et
 les ligatures horizontales, réglez le contexte @code{TabStaff}
 comme suit :
 
@@ -147,9 +151,9 @@ melodia = \partcombine { e4 g g g }{ e4 e e e }
 >>
 @end lilypond
 
+@node Custom tablatures
+@subsubsection Custom tablatures
 
-@node Non-guitar tablatures
-@unnumberedsubsubsec Non-guitar tablatures
 @cindex tablatures, autres
 
 Vous pouvez bien sûr accorder vos cordes différemment.  Cet accord est
@@ -195,50 +199,9 @@ Référence du programme : @rinternals{Tab_note_heads_engraver}.
 
 Aucun effet spécial de guitare n'a été implémenté à ce jour.
 
-
-
-@node Banjo tablatures
-@unnumberedsubsubsec Banjo tablatures
-@cindex Tablatures de banjo
-
-LilyPond permet d'écrire des tablatures de base pour le banjo à cinq
-cordes.  Pour ce faire, pensez à utiliser le format de tablature pour
-banjo, afin d'avoir le bon nombre de cordes et le bon accord :
-
-@lilypond[quote,ragged-right,fragment,verbatim]
-\new TabStaff <<
-  \set TabStaff.tablatureFormat = #fret-number-tablature-format-banjo
-  \set TabStaff.stringTunings = #banjo-open-g-tuning
-  {
-    \stemDown
-    g8 d' g'\5 a b g e d' |
-    g4 d''8\5 b' a'\2 g'\5 e'\2 d' |
-    g4
-  }
->>
-@end lilypond
-
-LilyPond connaît un certain nombre de manières d'accorder un banjo :
-@code{banjo-c-tuning} (sol do sol si ré),
-@code{banjo-modal-tuning} (sol ré sol do ré),
-@code{banjo-open-d-tuning} (la ré fa-dièse la ré)
-et @code{banjo-open-dm-tuning} (la ré fa la ré).
-
-Tous ces accords peuvent être convertis en accords pour banjo à quatre
-cordes, si l'on utilise la fonction @code{four-string-banjo} :
-
-@example
-\set TabStaff.stringTunings = #(four-string-banjo banjo-c-tuning)
-@end example
-
-@seealso
-
-Vous trouverez une liste complète des jeux de cordes prédéfinis pour le banjo
-dans le fichier @file{scm/@/output@/-lib@/.scm}.
-
-
 @node Fret diagrams
-@unnumberedsubsubsec Fret diagrams
+@subsubsection Fret diagrams
+
 @cindex schémas d'accords
 @cindex schémas de barrés
 
@@ -270,7 +233,6 @@ les informations sur le doigté et les éventuels barrés :
 }
 @end lilypond
 
-
 Vous pouvez indiquer vos diagrammes de trois manières différentes :
 @qq{standard}, @qq{terse} ou @qq{verbeux}. Ces trois interfaces
 produisent des schémas similaires, mais demandent d'entrer plus ou moins
@@ -279,16 +241,14 @@ d'informations.  Vous trouverez tout les détails dans
 
 Par ailleurs, plusieurs propriétés permettent d'ajuster le graphisme
 à votre convenance. Vous en trouverez les détails dans
-@rinternals{fret-diagram-interface}. 
-
+@rinternals{fret-diagram-interface}.
 
 @seealso
 
 Exemples : @rlsr{Fretted strings}.
 
-
 @node Right hand fingerings
-@unnumberedsubsubsec Right hand fingerings
+@subsubsection Right hand fingerings
 
 Les doigtés de la main droite, dans les accords, peuvent être ajoutés au moyen
 de @code{@var{note}-\rightHandFinger @var{doigté}}
@@ -297,7 +257,7 @@ de @code{@var{note}-\rightHandFinger @var{doigté}}
   <c-\rightHandFinger #1 e-\rightHandFinger #2 >
 @end lilypond
 
-Pour plus de clarté, vous pouvez traduire ou abréger la commande 
+Pour plus de clarté, vous pouvez traduire ou abréger la commande
 @code{\rightHandFinger}, par exemple en @code{\doigtMainDroite} ou
 même @code{\MD} :
 
@@ -307,7 +267,7 @@ même @code{\MD} :
 
 @cindex doigtés, main droite, guitare
 @cindex mains droite, doigtés guitare
+
 @commonprop
 
 Pour contrôler plus précisément les doigtés de main droite, réglez la
@@ -331,9 +291,9 @@ chaîne de caractères comme argument de @code{\rightHandFinger}.
 #(define RH rightHandFinger)
 {
   \set strokeFingerOrientations = #'(right)
-  \override StrokeFinger #'digit-names = ##("x" "y" "z" "!" "@") 
+  \override StrokeFinger #'digit-names = ##("x" "y" "z" "!" "@")
   <c-\RH #5 >4
-  <c-\RH "@">4  
+  <c-\RH "@">4
 }
 @end lilypond
 
@@ -341,29 +301,120 @@ chaîne de caractères comme argument de @code{\rightHandFinger}.
 
 Référence du programme : @rinternals{StrokeFinger}
 
+@node Guitar
+@subsection Guitar
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
 
+@menu
+* Guitar tablatures::
+* Indicating position and barring::
+@end menu
+
+@node Guitar tablatures
+@subsubsection Guitar tablatures
 
-@node Other guitar issues
-@unnumberedsubsubsec Other guitar issues
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
 
+@node Indicating position and barring
+@subsubsection Indicating position and barring
 
-Voici comment insérer des indications de position.
+Les doigtés de la main droite, dans les accords, peuvent être ajoutés au moyen
+de @code{@var{note}-\rightHandFinger @var{doigté}}
 
-@lilypond[quote,ragged-right,fragment,verbatim,relative=0]
-\clef "G_8"
-b16 d16 g16 b16 e16
-\textSpannerDown
-\override TextSpanner #'bound-details #'left #'text = #"XII "
-  g16\startTextSpan
-  b16 e16 g16 e16 b16 g16\stopTextSpan
-e16 b16 g16 d16
+@lilypond[verbatim,fragment,relative=2]
+  <c-\rightHandFinger #1 e-\rightHandFinger #2 >
 @end lilypond
 
+Pour plus de clarté, vous pouvez traduire ou abréger la commande
+@code{\rightHandFinger}, par exemple en @code{\doigtMainDroite} ou
+même @code{\MD} :
+
+@example
+#(define MD rightHandFinger)
+@end example
 
-Lorsque des notes doivent être jouées détimbrées --- le doigt effleurant
-la corde sans la presser, en un effet presque percussif, mais où la
-hauteur est encore perceptible ---, on peut employer des têtes de notes
-spéciales en forme de croix.
-Vous trouverez plus de détails dans @ref{Special note heads}.
+@cindex doigtés, main droite, guitare
+@cindex mains droite, doigtés guitare
 
+@commonprop
 
+Pour contrôler plus précisément les doigtés de main droite, réglez la
+propriété @code{strokeFingerOrientations} :
+
+@lilypond[quote,verbatim,ragged-right,fragment,relative=1]
+#(define RH rightHandFinger)
+{
+  \set strokeFingerOrientations = #'(up down)
+  <c-\RH #1 es-\RH #2 g-\RH #4 > 4
+  \set strokeFingerOrientations = #'(up right down)
+  <c-\RH #1 es-\RH #2 g-\RH #4 > 4
+}
+@end lilypond
+
+Les lettres utilisées dans ces doigtés sont définies par la propriété
+@code{digit-names}, mais on peut bien sûr les changer en utilisant une
+chaîne de caractères comme argument de @code{\rightHandFinger}.
+
+@lilypond[quote,verbatim,ragged-right,fragment,relative=1]
+#(define RH rightHandFinger)
+{
+  \set strokeFingerOrientations = #'(right)
+  \override StrokeFinger #'digit-names = ##("x" "y" "z" "!" "@")
+  <c-\RH #5 >4
+  <c-\RH "@">4
+}
+@end lilypond
+
+@seealso
+
+Référence du programme : @rinternals{StrokeFinger}
+
+@node Banjo
+@subsection Banjo
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@menu
+* Banjo tablatures::
+@end menu
+
+@node Banjo tablatures
+@subsubsection Banjo tablatures
+
+@cindex Tablatures de banjo
+
+LilyPond permet d'écrire des tablatures de base pour le banjo à cinq
+cordes.  Pour ce faire, pensez à utiliser le format de tablature pour
+banjo, afin d'avoir le bon nombre de cordes et le bon accord :
+
+@lilypond[quote,ragged-right,fragment,verbatim]
+\new TabStaff <<
+  \set TabStaff.tablatureFormat = #fret-number-tablature-format-banjo
+  \set TabStaff.stringTunings = #banjo-open-g-tuning
+  {
+    \stemDown
+    g8 d' g'\5 a b g e d' |
+    g4 d''8\5 b' a'\2 g'\5 e'\2 d' |
+    g4
+  }
+>>
+@end lilypond
+
+LilyPond connaît un certain nombre de manières d'accorder un banjo :
+@code{banjo-c-tuning} (sol do sol si ré),
+@code{banjo-modal-tuning} (sol ré sol do ré),
+@code{banjo-open-d-tuning} (la ré fa-dièse la ré)
+et @code{banjo-open-dm-tuning} (la ré fa la ré).
+
+Tous ces accords peuvent être convertis en accords pour banjo à quatre
+cordes, si l'on utilise la fonction @code{four-string-banjo} :
+
+@example
+\set TabStaff.stringTunings = #(four-string-banjo banjo-c-tuning)
+@end example
+
+@seealso
+
+Vous trouverez une liste complète des jeux de cordes prédéfinis pour le banjo
+dans le fichier @file{scm/@/output@/-lib@/.scm}.
index 2f9932cd87e18f2264950b56695ee0b27122dd11..4ed9163c2a58ad992cf59275eade2603eabd26f1 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
 @c This file is part of lilypond.tely
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 1440fffdf8579046cc2033b9c697a190b34b91e5
+    Translation of GIT committish: bdf8540b74167817eab96ed3d13b35477217f9fe
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
index 36666791cc392c060807e22d463034e662d3b5c9..646b38a5dc60e47a5b8c6ac572f47a116682e3c8 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 \input texinfo @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 6a56196b4b7dc895e7be90159f3b0fb94650fb9b
+    Translation of GIT committish: 9c6e7a4df574fb28fa9043e585c97a20ca13f10b
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
@@ -155,14 +155,17 @@ Free Documentation License''.
 @top GNU LilyPond --- manuel d'initiation
 @c HJJ: Info needs `@top', which is a synonym for `@unnumbered' in TeX.
 
-Ce document est le manuel d'initiation pour GNU LilyPond @version{}.
+Ce document constitue le manuel d'initiation à GNU LilyPond
+@version{}.  Pour connaître la place qu'occupe ce manuel dans la
+documentation, consultez @ref{About the documentation}.
 
 @cindex web site
 @cindex URL
 
-More information can be found at
-@uref{http://@/www@/.lilypond@/.org/}.  The website contains on-line copies
-of this and other documentation.
+Vous pouvez trouvez plus d'informations sur
+@uref{http://@/www@/.lilypond@/.org/}.  Le site web contient des
+copies en ligne de cette documentation, ainsi qu'une documentation
+supplémentaire.
 
 @menu
 * Preface::
index 2655d490fb232b1375fb82b336134380108ae419..8b53e30c3ce67fe35f3099ff603103a687c5796f 100644 (file)
@@ -1,13 +1,13 @@
 \input texinfo @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 6a56196b4b7dc895e7be90159f3b0fb94650fb9b
+    Translation of GIT committish: 9c6e7a4df574fb28fa9043e585c97a20ca13f10b
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
 @end ignore
 
 @setfilename lilypond-program.info
-@settitle GNU LilyPond -- utilisation du programme
+@settitle GNU LilyPond -- utilisation des programmes
 @documentencoding UTF-8
 
 @include macros.itexi
@@ -128,7 +128,10 @@ Free Documentation License''.
 @top GNU LilyPond --- utilisation des programmes
 @c HJJ: Info needs `@top', which is a synonym for `@unnumbered' in TeX.
 
-Ce document est le manuel d'utilisation des programmes pour GNU LilyPond @version{}.
+Ce document constitue le manuel d'utilisation des programmes de GNU
+LilyPond @version{}.  Pour connaître le rôle de ce manuel dans la
+documentation de LilyPond, consultez @rlearning{About the
+documentation}.
 
 @cindex web site
 @cindex URL
index 89024223bbda38649115428dd06e5010b11f36cf..d6d18eb4ad73157192388baa96c3a2bee58703b2 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 \input texinfo @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 6a56196b4b7dc895e7be90159f3b0fb94650fb9b
+    Translation of GIT committish: 080373e092844b50b53959679eaf9dcb4ea1fd76
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
@@ -128,10 +128,12 @@ Free Documentation License''.
 
 @ifnottex
 @node Top
-@top GNU LilyPond --- le système de gravure musicale
+@top GNU LilyPond --- manuel de notation
 @c HJJ: Info needs `@top', which is a synonym for `@unnumbered' in TeX.
 
-Ce document est le manuel de notation de GNU LilyPond @version{}.
+Ce document constitue le manuel de notation de GNU LilyPond
+@version{}.  Pour connaître la place qu'occupe ce manuel dans la
+documentation, consultez @rlearning{About the documentation}.
 
 @cindex web site
 @cindex URL
index d06407755135635c68efdfc4bcf4ea5e47e7b95c..f988d6b2713d783a5abaa9ae2c1c789921295fca 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
 @c This file is part of lilypond.tely
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 3975a6210f49b40850e3f5101aad1ea4b09883f0
+    Translation of GIT committish: 33ba8d40c3493011a4b39ab8b1369701f8013bd6
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
index 4dd2760f80cd7c3e82a3dfe58280a13caa944995..d9d5a3e7e083efecb2d4cc3e14bb7c5a392696e4 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
 @c This file is part of lilypond.tely
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 1440fffdf8579046cc2033b9c697a190b34b91e5
+    Translation of GIT committish: d582eed083d91248d0424a79bdc6fdcdb24dc0b8
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
index 2b46fde88de80645f7871940acda423d0ebcfb8f..6916f41907e48a05ee668777b72684ddfc655321 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
 @ignore
-    Translation of GIT committish: d9b4bfc69674eb4ed7b8c6eaa0b646f00eae6c8d
+    Translation of GIT committish: 9c6e7a4df574fb28fa9043e585c97a20ca13f10b
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
index 60789b3843ddc6c2bbd66978470d150c1c21afe6..bf824df8289a0d5a0189275d37047823ee1ecc2c 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
 @c This file is part of lilypond.tely
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 66ac58580685638eaf196304f1de95a412d8f909
+    Translation of GIT committish: bdf8540b74167817eab96ed3d13b35477217f9fe
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
index 94f0f8e045a94e035b1d7a0669fe00167c468117..c320b6cbc052d2d9dc0d7714edccaebdfcebb91b 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 1440fffdf8579046cc2033b9c697a190b34b91e5
+    Translation of GIT committish: 33ba8d40c3493011a4b39ab8b1369701f8013bd6
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
index ec727584e10ab82da33d577a9af572c5b0774271..89745093b05c02f86ea2aadd6cc3de45ea29b0ef 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 1440fffdf8579046cc2033b9c697a190b34b91e5
+    Translation of GIT committish: 33ba8d40c3493011a4b39ab8b1369701f8013bd6
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
index 33c87ead029a58c626f8ff2a0965ed561d5dee0c..8748943c0c8f16ab8fd7e58bf4025b0e8c04cc2b 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 66ac58580685638eaf196304f1de95a412d8f909
+    Translation of GIT committish: 33ba8d40c3493011a4b39ab8b1369701f8013bd6
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
@@ -1600,20 +1600,16 @@ Le trait que l'on trouve sur les hampes des accacciatures peut
 
 Il est possible de forcer l'élasticité de l'espacement des notes d'agrément.
 
-@lilypond[relative=2,ragged-right]
+@lilypond[verbatim,quote,relative=2]
 <<
   \override Score.SpacingSpanner #'strict-grace-spacing = ##t
   \new Staff {
-     c'4
-     \afterGrace
-     c'4
-     { c'16[ c'8 c'16] }
-     c'4
-  }  
+    c4
+    \afterGrace c4 { c16[ c8 c16] }
+    c4 r
+  }
   \new Staff {
-     c'16[ c'16 c'16 c'16]
-     c'16[ c'16 c'16 c'16]
-     c'4
+    c16 c c c c c c c c4 r
   }
 >>
 @end lilypond
index 80e3f682fb1d3e1909be196c3f187524bbc6e6c3..3ba0849f57f318a2936ea433f1cbdc673b1c5d91 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 1440fffdf8579046cc2033b9c697a190b34b91e5
+    Translation of GIT committish: 33ba8d40c3493011a4b39ab8b1369701f8013bd6
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
index c3884fff4346a1f63da3be66f2a7c0f23cb68e51..151b369c571c4e974ed8c187ac2550e936cfd41d 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
 @ignore
-    Translation of GIT committish: d9b4bfc69674eb4ed7b8c6eaa0b646f00eae6c8d
+    Translation of GIT committish: 9c6e7a4df574fb28fa9043e585c97a20ca13f10b
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
index 7687ad4def2d73ced63a798a4e6b7885b385b372..0c5ae8b9ff4719fe618aef0d66c570966310c6d0 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 1440fffdf8579046cc2033b9c697a190b34b91e5
+    Translation of GIT committish: bdf8540b74167817eab96ed3d13b35477217f9fe
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
index 92aa6e3d24dd56b215fdb80b4135ca7a4c980a07..3eb966d91646516efae10bda202e1588819a113a 100644 (file)
@@ -1,6 +1,6 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 1440fffdf8579046cc2033b9c697a190b34b91e5
+    Translation of GIT committish: bdf8540b74167817eab96ed3d13b35477217f9fe
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
index a591363609d4eae03dfa76484c668ab709386b78..0de52afc4168896b83e774b544baa6ac65a138a9 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
 @c This file is part of lilypond.tely
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 1440fffdf8579046cc2033b9c697a190b34b91e5
+    Translation of GIT committish: bdf8540b74167817eab96ed3d13b35477217f9fe
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
@@ -19,19 +19,36 @@ Cette section dispense des informations supplémentaires et utiles à
 l'écriture pour les cordes frottées.
 
 @menu
-* Orchestral strings sections::
+* Common notation for unfretted strings::
+* Bowed instruments::
+* Plucked instruments::
 @end menu
 
+@node Common notation for unfretted strings
+@subsection Common notation for unfretted strings
 
-@node Orchestral strings sections
-@subsection Orchestral strings sections
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
 
 @menu
-* Artificial harmonics (strings)::
+* References for unfretted strings::
 @end menu
 
-@node Artificial harmonics (strings)
-@unnumberedsubsubsec Artificial harmonics (strings)
+@node References for unfretted strings
+@subsubsection References for unfretted strings
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Bowed instruments
+@subsection Bowed instruments
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@menu
+* References for bowed strings::
+@end menu
+
+@node References for bowed strings
+@subsubsection References for bowed strings
 
 @cindex harmoniques
 
@@ -44,4 +61,17 @@ par @code{\harmonic}.
 <c g'\harmonic>4
 @end lilypond
 
+@node Plucked instruments
+@subsection Plucked instruments
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@menu
+* Harp::
+@end menu
+
+@node Harp
+@subsubsection Harp
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
 
index f6c196f97d98daa82d300815c9e988eca6e4f5e0..2ccec62673a52828b74a62cb5298cc3a0cd6ca3f 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
 @c This file is part of lilypond.tely
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 1440fffdf8579046cc2033b9c697a190b34b91e5
+    Translation of GIT committish: bdf8540b74167817eab96ed3d13b35477217f9fe
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
index 360507f1c01698e68af8add8588c020efaf24099..98c0ae763e4d5a9d99ce75dc18a89ae70aaecda6 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
 @c This file is part of lilypond.tely
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 1440fffdf8579046cc2033b9c697a190b34b91e5
+    Translation of GIT committish: bdf8540b74167817eab96ed3d13b35477217f9fe
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
 @node Wind instruments
 @section Wind instruments
 
-@menu 
-* Bagpipe::
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@menu
+* Common notation for wind instruments::
+* Bagpipes::
+@end menu
+
+@node Common notation for wind instruments
+@subsection Common notation for wind instruments
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@menu
+* References for wind instruments::
+* Half-holes::
 @end menu
 
+@node References for wind instruments
+@subsubsection References for wind instruments
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
 
-@node Bagpipe
-@subsection Bagpipe
+@node Half-holes
+@subsubsection Half-holes
 
-@menu 
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Bagpipes
+@subsection Bagpipes
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@menu
 * Bagpipe definitions::
 * Bagpipe example::
 @end menu
 
 @node Bagpipe definitions
-@unnumberedsubsubsec Bagpipe definitions
+@subsubsection Bagpipe definitions
 
 LilyPond inclut des définitions spécifiques destinées à la notation pour
 cornemuse écossaise ; pour les utiliser, il suffit d'ajouter
@@ -72,9 +96,8 @@ Lorsqu'on joue des œuvres moins cérémonieuses que pour une parade
 ou un défilé, peut survenir un sol aigu, au doux nom de
 @qq{piobaireachd}, et que l'on indiquera par @code{gflat}.
 
-
 @node Bagpipe example
-@unnumberedsubsubsec Bagpipe example
+@subsubsection Bagpipe example
 
 Et voici en guise d'exemple, à quoi ressemble le chant populaire
 @emph{Amazing Grace}, noté dans l'idiome de la cornemuse.
@@ -115,5 +138,3 @@ Et voici en guise d'exemple, à quoi ressemble le chant populaire
   \bar "|."
 }
 @end lilypond
-
-
index 0ec2b4c76851b7292302d9046f0b35e1cb0756df..d3a783986ace0b62c81525c9371b57802db89ab0 100644 (file)
@@ -8,10 +8,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: es\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-06-20 09:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-06-17 13:24+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-24 18:54+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-06-24 19:07+0200\n"
 "Last-Translator: Francisco Vila <francisco.vila@hispalinux.es>\n"
-"Language-Team: Español <lilypond.org>\n"
+"Language-Team: Español\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -66,81 +66,74 @@ msgid ""
 msgstr "Esta sección aún no está traducida; consulte el manual en inglés."
 
 #: translations-status.py:56
-#, fuzzy
 msgid "Translators"
-msgstr "Transposición"
+msgstr "Traductores"
 
 #: translations-status.py:56
 msgid "Translation checkers"
-msgstr ""
+msgstr "Revisores"
 
 #: translations-status.py:57
-#, fuzzy
 msgid "Translated"
-msgstr "Transposición"
+msgstr "Traducido"
 
 #: translations-status.py:57
 msgid "Up to date"
-msgstr ""
+msgstr "Actualizado"
 
 #: translations-status.py:58
-#, fuzzy
 msgid "Other info"
-msgstr "Más información"
+msgstr "Más inf."
 
 #: translations-status.py:60
-#, fuzzy
 msgid "no"
-msgstr "normal"
+msgstr "ninguno"
 
 #: translations-status.py:61
-#, fuzzy
 msgid "not translated"
-msgstr "no impreso"
+msgstr "no traducido"
 
 #: translations-status.py:63
 #, python-format
 msgid "partially (%(p)d %%)"
-msgstr ""
+msgstr "parcialmente (%(p)d %%)"
 
 #: translations-status.py:65
 #, python-format
 msgid "partially translated (%(p)d %%)"
-msgstr ""
+msgstr "parlte. traducido (%(p)d %%)"
 
 #: translations-status.py:66 translations-status.py:68
 msgid "yes"
-msgstr ""
+msgstr ""
 
 #: translations-status.py:67
-#, fuzzy
 msgid "translated"
-msgstr "transparente"
+msgstr "traducido"
 
 #: translations-status.py:68 translations-status.py:69
 msgid "up to date"
-msgstr ""
+msgstr "actualizado"
 
 #: translations-status.py:70
-#, fuzzy
 msgid "partially"
-msgstr "parte"
+msgstr "parcialmente"
 
 #: translations-status.py:71
 msgid "partially up to date"
-msgstr ""
+msgstr "parlte. actualizado"
 
 #: translations-status.py:72
 msgid "N/A"
-msgstr ""
+msgstr "N/D"
 
 #: translations-status.py:73
 msgid "pre-GDP"
-msgstr ""
+msgstr "pre-GDP"
 
 #: translations-status.py:74
 msgid "post-GDP"
-msgstr ""
+msgstr "post-GDP"
 
 #. -*- coding: utf-8 -*-
 #. @node in Documentation/user/lilypond-learning.tely
@@ -576,13 +569,13 @@ msgstr "figura con puntillo"
 #. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
 #. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/rhythms.itely
 msgid "Rests"
 msgstr "Silencios"
 
@@ -597,13 +590,13 @@ msgstr "silencio"
 #. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
 #. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/rhythms.itely
 msgid "Time signature"
 msgstr "Indicación de compás"
 
@@ -1008,13 +1001,13 @@ msgstr "anacrusa"
 #. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
 #. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/rhythms.itely
 msgid "Tuplets"
 msgstr "Grupos especiales"
 
@@ -1039,13 +1032,13 @@ msgstr "tresillo"
 #. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
 #. @subheading in Documentation/fr/user/tutorial.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tutorial.itely
 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
 #. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
 #. @subheading in Documentation/de/user/tutorial.itely
 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/rhythms.itely
 msgid "Grace notes"
 msgstr "Notas de adorno"
 
@@ -1354,17 +1347,17 @@ msgid "Main voice"
 msgstr "Voz principal"
 
 #. Documentation/user/fundamental.itely:687 (comment)
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:481 (comment)
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:503 (comment)
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:527 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:486 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:508 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:532 (comment)
 msgid "Bar 1"
 msgstr "Compás 1"
 
 # También Líneas divisorias. FVD
 #. Documentation/user/fundamental.itely:698 (comment)
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:485 (comment)
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:507 (comment)
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:533 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:490 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:512 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:538 (comment)
 msgid "Bar 2"
 msgstr "Compás 2"
 
@@ -1441,7 +1434,7 @@ msgstr "Poner las plicas, etc. hacia arriba"
 #. Documentation/user/fundamental.itely:1187 (variable)
 #. Documentation/user/fundamental.itely:2497 (variable)
 #. Documentation/user/tweaks.itely:3156 (variable)
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:521 (variable)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:526 (variable)
 msgid "global"
 msgstr "global"
 
@@ -2008,8 +2001,7 @@ msgstr "Aumentar solamente el grosor de la ligadura siguiente"
 
 #. Documentation/user/tweaks.itely:668 (comment)
 msgid "Revert thickness of all following slurs to default of 1.2"
-msgstr ""
-"Devolver el grosor de las ligaduras siguientes al valor predeterminado 1.2"
+msgstr "Devolver el grosor de las ligaduras siguientes al valor predeterminado 1.2"
 
 #. Documentation/user/tweaks.itely:1257 (comment)
 msgid "Don't print clefs in this staff"
@@ -2025,8 +2017,7 @@ msgstr "Reducir el tamaño de la fuente en un 24% aprox."
 
 #. Documentation/user/tweaks.itely:1376 (comment)
 msgid "Reduce stem length and line spacing to match"
-msgstr ""
-"Reducir la longitud de la plica y el espaciado de la línea en coincidencia"
+msgstr "Reducir la longitud de la plica y el espaciado de la línea en coincidencia"
 
 #. Documentation/user/tweaks.itely:1750 (comment)
 #. Documentation/user/tweaks.itely:1811 (comment)
@@ -2068,8 +2059,7 @@ msgstr "Detener el corchete de octava"
 
 #. Documentation/user/tweaks.itely:1816 (comment)
 msgid "Place following Ottava Bracket below Text Spanners"
-msgstr ""
-"Situar el corchete de octava ulterior por debajo de los extensores de texto"
+msgstr "Situar el corchete de octava ulterior por debajo de los extensores de texto"
 
 #. Documentation/user/tweaks.itely:1872 (comment)
 msgid "Cause notes to space out to accommodate text"
@@ -2410,8 +2400,7 @@ msgstr "la propiedad padding (relleno)"
 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
 msgid "left-padding and right-padding"
-msgstr ""
-"left-padding y right-padding (relleno por la izquierda y por la derecha)"
+msgstr "left-padding y right-padding (relleno por la izquierda y por la derecha)"
 
 #. @subheading in Documentation/user/tweaks.itely
 #. @subheading in Documentation/es/user/tweaks.itely
@@ -4001,8 +3990,7 @@ msgstr "Imprimir el número de compás cada dos compases"
 
 #. Documentation/user/rhythms.itely:2058 (comment)
 msgid "Prevent bar numbers at the end of a line and permit them elsewhere"
-msgstr ""
-"No poner números de compás al final de la línea, pero sí en otros lugares"
+msgstr "No poner números de compás al final de la línea, pero sí en otros lugares"
 
 #. Documentation/user/rhythms.itely:2062 (comment)
 #. Documentation/user/rhythms.itely:2088 (comment)
@@ -4060,11 +4048,11 @@ msgstr "Escritura de las duraciones (valores rítmicos)"
 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely
 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
 #. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/rhythms.itely
 msgid "Durations"
 msgstr "Duraciones"
 
@@ -4096,11 +4084,11 @@ msgstr "polimétrica"
 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely
 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
 #. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/rhythms.itely
 msgid "Scaling durations"
 msgstr "Escalar las duraciones"
 
@@ -4124,11 +4112,11 @@ msgstr "Escritura de silencios"
 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely
 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
 #. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/rhythms.itely
 msgid "Skips"
 msgstr "Desplazamientos"
 
@@ -4157,33 +4145,33 @@ msgstr "Impresión de las duraciones"
 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely
 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
 #. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/rhythms.itely
 msgid "Upbeats"
 msgstr "Anacrusas"
 
 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely
 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
 #. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/rhythms.itely
 msgid "Unmetered music"
 msgstr "Música sin compasear"
 
 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely
 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
 #. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/rhythms.itely
 msgid "Polymetric notation"
 msgstr "Notación polimétrica"
 
@@ -4198,22 +4186,22 @@ msgstr "metro"
 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely
 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
 #. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/rhythms.itely
 msgid "Automatic note splitting"
 msgstr "División automática de las notas"
 
 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/percussion.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely
 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
 #. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
-#. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely
+#. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/rhythms.itely
 msgid "Showing melody rhythms"
 msgstr "Mostrar los ritmos de la melodía"
 
@@ -4231,11 +4219,11 @@ msgstr "Barras"
 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely
 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
 #. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/rhythms.itely
 msgid "Automatic beams"
 msgstr "Barras automáticas"
 
@@ -4246,29 +4234,29 @@ msgstr "Barras automáticas"
 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
 #. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/rhythms.itely
 msgid "Setting automatic beam behavior"
 msgstr "Establecer el comportamiento de las barras automáticas"
 
 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely
 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
 #. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/rhythms.itely
 msgid "Manual beams"
 msgstr "Barras manuales"
 
 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely
 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
 #. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/rhythms.itely
 msgid "Feathered beams"
 msgstr "Barras progresivas"
 
@@ -4288,22 +4276,22 @@ msgstr "Barras de compás"
 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely
 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
 #. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/rhythms.itely
 msgid "Bar lines"
 msgstr "Barras de compás"
 
 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely
 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
 #. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/rhythms.itely
 msgid "Bar numbers"
 msgstr "Numeración de compases"
 
@@ -4317,11 +4305,11 @@ msgstr "Comprobación de compás y de número de compás"
 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely
 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
 #. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/rhythms.itely
 msgid "Rehearsal marks"
 msgstr "Llamadas de ensayo"
 
@@ -4339,22 +4327,22 @@ msgstr "Asuntos rítmicos especiales"
 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely
 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
 #. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/rhythms.itely
 msgid "Aligning to cadenzas"
 msgstr "Alinear con una cadenza"
 
 #. @node in Documentation/user/rhythms.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/rhythms.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely
 #. @node in Documentation/es/user/rhythms.itely
 #. @subsubsection in Documentation/es/user/rhythms.itely
 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/rhythms.itely
 msgid "Time administration"
 msgstr "Gestión del tiempo"
 
@@ -4541,16 +4529,15 @@ msgstr "trino"
 #. Documentation/user/repeats.itely:237 (comment)
 #. Documentation/user/repeats.itely:277 (comment)
 msgid "FIXME: I can't believe this is right."
-msgstr ""
+msgstr "ARREGLAR: No creo que esto esté bien."
 
 #. Documentation/user/repeats.itely:297 (comment)
-#, fuzzy
 msgid "FIXME: broken"
 msgstr "ARREGLAR: no funciona."
 
 #. Documentation/user/repeats.itely:298 (comment)
 msgid "\\set Score.repeatCommands = #(list (list 'volta voltaChorus ) )"
-msgstr ""
+msgstr "\\set Score.repeatCommands = #(list (list 'volta voltaChorus ) )"
 
 #. @node in Documentation/user/repeats.itely
 #. @section in Documentation/user/repeats.itely
@@ -4636,15 +4623,15 @@ msgstr "simile"
 msgid "Tremolo repeats"
 msgstr "Repeticiones de trémolo"
 
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:352 (variable)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:357 (variable)
 msgid "instrumentOne"
 msgstr "instrumentoUno"
 
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:360 (variable)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:365 (variable)
 msgid "instrumentTwo"
 msgstr "instrumentoDos"
 
-#. Documentation/user/simultaneous.itely:539 (comment)
+#. Documentation/user/simultaneous.itely:544 (comment)
 msgid "Bar 3 ..."
 msgstr "Compás 3 ..."
 
@@ -4675,7 +4662,7 @@ msgstr "Una voz única"
 #. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
 #. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/simultaneous.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely
 msgid "Chorded notes"
 msgstr "Notas en acorde"
 
@@ -4684,7 +4671,7 @@ msgstr "Notas en acorde"
 #. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
 #. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/simultaneous.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely
 #. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely
 msgid "Clusters"
@@ -4709,7 +4696,7 @@ msgstr "Varias voces"
 #. @node in Documentation/user/simultaneous.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/simultaneous.itely
 #. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/simultaneous.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely
 msgid "Collision resolution"
 msgstr "Resolución de las colisiones"
 
@@ -4718,7 +4705,7 @@ msgstr "Resolución de las colisiones"
 #. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
 #. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/simultaneous.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely
 #. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely
 msgid "Automatic part combining"
@@ -4739,7 +4726,7 @@ msgstr "parte"
 #. @node in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/simultaneous.itely
 #. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/simultaneous.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely
 #. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely
 msgid "Writing music in parallel"
@@ -4768,8 +4755,7 @@ msgid "\\override VerticalAxisGroup #'remove-first = ##t"
 msgstr "\\override VerticalAxisGroup #'remove-first = ##t"
 
 #. Documentation/user/staff.itely:735 (comment)
-msgid ""
-"To use the setting globally, comment this line, uncomment the line above"
+msgid "To use the setting globally, comment this line, uncomment the line above"
 msgstr ""
 "Para emplear el ajuste globalmente, comente esta línea, descomente la "
 "anterior"
@@ -4960,8 +4946,7 @@ msgstr "Formateo de las notas de aviso"
 
 #. Documentation/user/editorial.itely:288 (comment)
 msgid "this is deliberate nonsense; note that the stems remain black"
-msgstr ""
-"esto no tiene sentido, intencionalmente. Observe que las plicas siguen negras"
+msgstr "esto no tiene sentido, intencionalmente. Observe que las plicas siguen negras"
 
 #. @node in Documentation/user/editorial.itely
 #. @section in Documentation/user/editorial.itely
@@ -5703,31 +5688,67 @@ msgstr "Instrumentos de cuerda sin trastes"
 
 #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
 #. @subsection in Documentation/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
 msgid "Common notation for unfretted strings"
 msgstr "Notación usual para cuerdas sin trastes"
 
 #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
 msgid "References for unfretted strings"
 msgstr "Referencias para cuerdas sin trastes"
 
 #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
 #. @subsection in Documentation/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
 msgid "Bowed instruments"
 msgstr "Instrumentos de arco"
 
 #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
 msgid "References for bowed strings"
 msgstr "Referencias para instrumentos de cuerda frotada"
 
 #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
 #. @subsection in Documentation/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
 msgid "Plucked instruments"
 msgstr "Instrumentos de cuerda pulsada"
 
 #. @node in Documentation/user/unfretted-strings.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
 msgid "Harp"
 msgstr "Arpa"
 
@@ -5748,102 +5769,134 @@ msgstr "Instrumentos de cuerda con trastes"
 
 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
 #. @subsection in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
 #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
 #. @subsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
 msgid "Common notation for fretted strings"
 msgstr "Notación usual para cuerdas con trastes"
 
 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
 #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
 #. @subsubsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
 msgid "References for fretted strings"
 msgstr "Referencias para cuerdas con trastes"
 
 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/fretted-strings.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
 #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
 #. @subsubsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
 #. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
 msgid "String number indications"
 msgstr "Indicación de los números de cuerda"
 
 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
 #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
 #. @subsubsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
 msgid "Default tablatures"
 msgstr "Tablaturas predeterminadas"
 
 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
 #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
 #. @subsubsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
 msgid "Custom tablatures"
 msgstr "Tablaturas personalizadas"
 
 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/fretted-strings.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
 #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
 #. @subsubsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
 #. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
 msgid "Fret diagrams"
 msgstr "Diagramas de trastes"
 
 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/fretted-strings.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
 #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
 #. @subsubsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
 #. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
 msgid "Right hand fingerings"
 msgstr "Digitaciones de la mano derecha"
 
 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
 #. @subsection in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
 #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
 #. @subsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
 msgid "Guitar"
 msgstr "Guitarra"
 
 # ¡Distintos a la guitarra!. FVD
 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
 #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
 #. @subsubsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
 msgid "Guitar tablatures"
 msgstr "Tablaturas de guitarra"
 
 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
 #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
 #. @subsubsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
 msgid "Indicating position and barring"
 msgstr "Indicar la posición y la cejilla"
 
 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
 #. @subsection in Documentation/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
 #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
 #. @subsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
+#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
 msgid "Banjo"
 msgstr "Banjo"
 
 #. @node in Documentation/user/fretted-strings.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/fretted-strings.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
 #. @node in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
 #. @subsubsection in Documentation/es/user/fretted-strings.itely
 #. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
 msgid "Banjo tablatures"
 msgstr "Tablaturas de banjo"
 
@@ -5870,44 +5923,56 @@ msgstr "Percusión"
 
 #. @node in Documentation/user/percussion.itely
 #. @subsection in Documentation/user/percussion.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/percussion.itely
 #. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
 #. @subsection in Documentation/es/user/percussion.itely
+#. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/percussion.itely
 msgid "Common notation for percussion"
 msgstr "Notación usual para percusión"
 
 #. @node in Documentation/user/percussion.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/percussion.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/percussion.itely
 #. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
 #. @subsubsection in Documentation/es/user/percussion.itely
+#. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/percussion.itely
 msgid "References for percussion"
 msgstr "Referencias para percusión"
 
 #. @node in Documentation/user/percussion.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/percussion.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/percussion.itely
 #. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
 #. @subsubsection in Documentation/es/user/percussion.itely
+#. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/percussion.itely
 msgid "Basic percussion notation"
 msgstr "Notación básica de percusión"
 
 #. @node in Documentation/user/percussion.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/percussion.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/percussion.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/percussion.itely
 #. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
 #. @subsubsection in Documentation/es/user/percussion.itely
 #. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/percussion.itely
 msgid "Percussion staves"
 msgstr "Pautas de percusión"
 
 #. @node in Documentation/user/percussion.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/percussion.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/percussion.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/percussion.itely
 #. @node in Documentation/es/user/percussion.itely
 #. @subsubsection in Documentation/es/user/percussion.itely
 #. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/percussion.itely
 msgid "Ghost notes"
 msgstr "Notas fantasma"
 
@@ -5924,43 +5989,67 @@ msgstr "Instrumentos de viento"
 
 #. @node in Documentation/user/wind.itely
 #. @subsection in Documentation/user/wind.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/wind.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/wind.itely
+#. @node in Documentation/es/user/wind.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/wind.itely
+#. @node in Documentation/de/user/wind.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/wind.itely
 msgid "Common notation for wind instruments"
 msgstr "Notación usual para instrumentos de viento"
 
 #. @node in Documentation/user/wind.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/wind.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/wind.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/wind.itely
+#. @node in Documentation/es/user/wind.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/wind.itely
+#. @node in Documentation/de/user/wind.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/wind.itely
 msgid "References for wind instruments"
 msgstr "Referencias para instrumentos de viento"
 
 #. @node in Documentation/user/wind.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/wind.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/wind.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/wind.itely
+#. @node in Documentation/es/user/wind.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/wind.itely
+#. @node in Documentation/de/user/wind.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/wind.itely
 msgid "Half-holes"
 msgstr "Medios agujeros"
 
 #. @node in Documentation/user/wind.itely
 #. @subsection in Documentation/user/wind.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/wind.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/wind.itely
+#. @node in Documentation/es/user/wind.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/wind.itely
+#. @node in Documentation/de/user/wind.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/wind.itely
 msgid "Bagpipes"
 msgstr "Gaita"
 
 #. @node in Documentation/user/wind.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/wind.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/wind.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/wind.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/wind.itely
 #. @node in Documentation/es/user/wind.itely
 #. @subsubsection in Documentation/es/user/wind.itely
 #. @node in Documentation/de/user/wind.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/wind.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/wind.itely
 msgid "Bagpipe definitions"
 msgstr "Definiciones para la gaita"
 
 #. @node in Documentation/user/wind.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/wind.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/wind.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/wind.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/wind.itely
 #. @node in Documentation/es/user/wind.itely
 #. @subsubsection in Documentation/es/user/wind.itely
 #. @node in Documentation/de/user/wind.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/wind.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/wind.itely
 msgid "Bagpipe example"
 msgstr "Ejemplo de música de gaita"
 
@@ -6000,41 +6089,62 @@ msgstr "\\repeat unfold 4 {<6 4->16. <6 4->32}"
 #. @node in Documentation/es/user/chords.itely
 #. @section in Documentation/es/user/chords.itely
 #. @node in Documentation/de/user/chords.itely
+#. @section in Documentation/de/user/chords.itely
 msgid "Chord notation"
 msgstr "Notación de acordes"
 
 #. @node in Documentation/user/chords.itely
 #. @subsection in Documentation/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/chords.itely
 #. @node in Documentation/es/user/chords.itely
 #. @subsection in Documentation/es/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/de/user/chords.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/chords.itely
 msgid "Chord mode"
 msgstr "Modo de acordes"
 
 #. @node in Documentation/user/chords.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely
 #. @node in Documentation/es/user/chords.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/de/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely
 msgid "Chord mode overview"
 msgstr "Panorámica del modo de acordes"
 
 #. @node in Documentation/user/chords.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely
 #. @node in Documentation/es/user/chords.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/de/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely
 msgid "Common chords"
 msgstr "Acordes más usuales"
 
 #. @node in Documentation/user/chords.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely
 #. @node in Documentation/es/user/chords.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/de/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely
 msgid "Extended and altered chords"
 msgstr "Acordes extendidos y alterados"
 
 #. @node in Documentation/user/chords.itely
 #. @subsection in Documentation/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/chords.itely
 #. @node in Documentation/es/user/chords.itely
 #. @subsection in Documentation/es/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/de/user/chords.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/chords.itely
 msgid "Displaying chords"
 msgstr "Imprimir los acordes"
 
@@ -6051,41 +6161,57 @@ msgstr "Impresión de los nombres de acorde"
 
 #. @node in Documentation/user/chords.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely
 #. @node in Documentation/es/user/chords.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/de/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely
 msgid "Customizing chord names"
 msgstr "Nombres de acorde personalizados"
 
 #. @node in Documentation/user/chords.itely
 #. @subsection in Documentation/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/chords.itely
 #. @node in Documentation/es/user/chords.itely
 #. @subsection in Documentation/es/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/chords.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/chords.itely
 msgid "Figured bass"
 msgstr "Bajo cifrado"
 
 #  ?? FVD
 #. @node in Documentation/user/chords.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely
 #. @node in Documentation/es/user/chords.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/de/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely
 msgid "Introduction to figured bass"
 msgstr "Introducción al bajo cifrado"
 
 #. @node in Documentation/user/chords.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely
 #. @node in Documentation/es/user/chords.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/de/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely
 msgid "Entering figured bass"
 msgstr "Introducir el bajo cifrado"
 
 #. @node in Documentation/user/chords.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely
 #. @node in Documentation/es/user/chords.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/chords.itely
+#. @node in Documentation/de/user/chords.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely
 msgid "Displaying figured bass"
 msgstr "Imprimir el bajo cifrado"
 
@@ -6103,109 +6229,125 @@ msgstr "Notación antigua"
 #  ?? FVD
 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
 #. @subsection in Documentation/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Introduction to ancient notation"
 msgstr "Introducción a la notación antigua"
 
 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Ancient notation supported"
 msgstr "Notación antigua contemplada"
 
 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
 #. @subsection in Documentation/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Alternative note signs"
 msgstr "Símbolos de nota alternativos"
 
 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/ancient.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
 #. @subsubsection in Documentation/es/user/ancient.itely
 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Ancient note heads"
 msgstr "Cabezas de nota antiguas"
 
 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/ancient.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
 #. @subsubsection in Documentation/es/user/ancient.itely
 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Ancient accidentals"
 msgstr "Alteraciones accidentales antiguos"
 
 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/ancient.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
 #. @subsubsection in Documentation/es/user/ancient.itely
 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Ancient rests"
 msgstr "Silencios antiguos"
 
 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/ancient.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
 #. @subsubsection in Documentation/es/user/ancient.itely
 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Ancient clefs"
 msgstr "Claves antiguas"
 
 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/ancient.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
 #. @subsubsection in Documentation/es/user/ancient.itely
 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Ancient flags"
 msgstr "Corchetes antiguos"
 
 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/ancient.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
 #. @subsubsection in Documentation/es/user/ancient.itely
 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Ancient time signatures"
 msgstr "Indicaciones antiguas de compás"
 
 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
 #. @subsection in Documentation/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Additional note signs"
 msgstr "Símbolos de nota adicionales"
 
 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/ancient.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
 #. @subsubsection in Documentation/es/user/ancient.itely
 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Ancient articulations"
 msgstr "Articulaciones antiguas"
 
 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/ancient.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
 #. @subsubsection in Documentation/es/user/ancient.itely
 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Custodes"
 msgstr "Custos"
 
@@ -6213,11 +6355,11 @@ msgstr "Custos"
 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/ancient.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
 #. @subsubsection in Documentation/es/user/ancient.itely
 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Divisiones"
 msgstr "Divisiones"
 
@@ -6225,94 +6367,134 @@ msgstr "Divisiones"
 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/ancient.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
 #. @subsubsection in Documentation/es/user/ancient.itely
 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Ligatures"
 msgstr "Ligaduras"
 
 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/ancient.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
 #. @subsubsection in Documentation/es/user/ancient.itely
 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "White mensural ligatures"
 msgstr "Ligaduras mensurales blancas"
 
 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/ancient.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
 #. @subsubsection in Documentation/es/user/ancient.itely
 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Gregorian square neumes ligatures"
 msgstr "Ligaduras de neumas cuadrados gregorianos"
 
 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
 #. @subsection in Documentation/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Pre-defined contexts"
 msgstr "Contextos predefinidos"
 
 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Gregorian chant contexts"
 msgstr "Contextos del Canto Gregoriano"
 
 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/ancient.itely
 #. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
 #. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
 #. @subsubsection in Documentation/es/user/ancient.itely
 #. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Mensural contexts"
 msgstr "Contextos de la música mensural"
 
 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
 #. @subsection in Documentation/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Transcribing ancient music"
 msgstr "Transcripción de música antigua"
 
 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Ancient and modern from one source"
 msgstr "Antigua y moderna desde la misma fuente"
 
 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Incipits"
 msgstr "Incipits"
 
 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Mensurstriche layout"
 msgstr "Disposición tipo «Mensurstriche»"
 
 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Transcribing Gregorian chant"
 msgstr "Transcripción de Canto Gregoriano"
 
 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
 #. @subsection in Documentation/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Editorial markings"
 msgstr "Anotaciones editoriales"
 
 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Annotational accidentals"
 msgstr "Alteraciones de anotación"
 
 #. @node in Documentation/user/ancient.itely
 #. @subsubsection in Documentation/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
+#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/ancient.itely
 msgid "Baroque rhythmic notation"
 msgstr "Notación rítmica barroca"
 
@@ -6588,8 +6770,7 @@ msgstr "esta vez el texto estará más cerca del pentagrama"
 
 #. Documentation/user/spacing.itely:1440 (comment)
 msgid "by setting outside-staff-priority to a non-number, we"
-msgstr ""
-"ajustando el valor de outside-staff-priority a algo que no sea un número,"
+msgstr "ajustando el valor de outside-staff-priority a algo que no sea un número,"
 
 #. Documentation/user/spacing.itely:1441 (comment)
 msgid "disable the automatic collision avoidance"
@@ -7984,37 +8165,37 @@ msgid "Octave check"
 msgstr "Comprobación de la octava"
 
 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely
 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/rhythms.itely
 msgid "Augmentation dots"
 msgstr "Puntillos"
 
 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely
 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/rhythms.itely
 msgid "Multi measure rests"
 msgstr "Silencios multicompás"
 
 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely
 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/rhythms.itely
 msgid "Bar check"
 msgstr "Comprobación del compás"
 
 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely
 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/rhythms.itely
 msgid "Barnumber check"
 msgstr "Comprobación del número de compás"
 
 #. @node in Documentation/fr/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/fr/user/rhythms.itely
 #. @node in Documentation/de/user/rhythms.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/rhythms.itely
+#. @subsubsection in Documentation/de/user/rhythms.itely
 msgid "Proportional notation (introduction)"
 msgstr "Notación proporcional (introducción)"
 
@@ -8133,115 +8314,6 @@ msgstr ""
 msgid "The piano staff"
 msgstr "El sistema de piano"
 
-#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
-msgid "Orchestral strings sections"
-msgstr "Secciones orquestales de cuerda"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/unfretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
-msgid "Artificial harmonics (strings)"
-msgstr "Armónicos artificiales de los instrumentos de cuerda"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
-msgid "Guitar sections"
-msgstr "Secciones de guitarra"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
-msgid "Tablatures basic"
-msgstr "Fundamentos de las tablaturas"
-
-# ¡Distintos a la guitarra!. FVD
-#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
-msgid "Non-guitar tablatures"
-msgstr "Tablaturas para otros instrumentos"
-
-# long! FVD
-#. @node in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/fretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
-msgid "Other guitar issues"
-msgstr "Otros temas relacionados con la música de guitarra"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/percussion.itely
-msgid "Percussion sections"
-msgstr "Secciones de percusión"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/percussion.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/percussion.itely
-#. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/percussion.itely
-msgid "Entering percussion"
-msgstr "Introducir la percusión"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/wind.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/wind.itely
-#. @node in Documentation/es/user/wind.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/wind.itely
-#. @node in Documentation/de/user/wind.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/wind.itely
-msgid "Bagpipe"
-msgstr "Gaita"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/chords.itely
-msgid "Chords sections"
-msgstr "Secciones de acordes"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/de/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely
-msgid "Entering chord names"
-msgstr "Escritura de los nombres de acorde"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/chords.itely
-#. @node in Documentation/de/user/chords.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/chords.itely
-msgid "Chords mode"
-msgstr "Modo de acordes"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @subsection in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/ancient.itely
-msgid "Ancient TODO"
-msgstr "Antiguos"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
-msgid "Gregorian Chant contexts"
-msgstr "Contextos del Canto Gregoriano"
-
-#. @node in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/fr/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @subsubsection in Documentation/es/user/ancient.itely
-#. @node in Documentation/de/user/ancient.itely
-#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/ancient.itely
-msgid "Musica ficta accidentals"
-msgstr "Alteraciones de la Musica Ficta"
-
 #. @node in Documentation/fr/user/input.itely
 #. @section in Documentation/fr/user/input.itely
 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
@@ -8431,16 +8503,34 @@ msgstr "semitono"
 msgid "Writing long repeats"
 msgstr "Escribir repeticiones largas"
 
-#. @node in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
-#. @subsection in Documentation/es/user/unfretted-strings.itely
-#. @node in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/unfretted-strings.itely
-msgid "Orchestral strings TODO"
-msgstr "Cuerdas orquestales"
+#. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely
+msgid "Parallel notes"
+msgstr "Pasajes en paralelo"
+
+#. @node in Documentation/es/user/simultaneous.itely
+#. @unnumberedsubsubsec in Documentation/es/user/simultaneous.itely
+msgid "Voice styles"
+msgstr "Estilos de voz"
 
 #. @rglos in Documentation/es/user/chords.itely
 msgid "  "
-msgstr ""
+msgstr "  "
+
+#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @subsection in Documentation/es/user/ancient.itely
+msgid "Ancient TODO"
+msgstr "Antiguos"
+
+#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/ancient.itely
+msgid "Gregorian Chant contexts"
+msgstr "Contextos del Canto Gregoriano"
+
+#. @node in Documentation/es/user/ancient.itely
+#. @subsubsection in Documentation/es/user/ancient.itely
+msgid "Musica ficta accidentals"
+msgstr "Alteraciones de la Musica Ficta"
 
 #. @node in Documentation/es/user/input.itely
 #. @subsection in Documentation/es/user/input.itely
@@ -8458,130 +8548,111 @@ msgstr "Cuándo añadir un guión"
 
 #. @top in Documentation/de/user/lilypond-learning.tely
 msgid "GNU LilyPond -- Handbuch zum Lernen"
-msgstr "GNU LilyPond --- manual de aprendizaje"
+msgstr ""
 
 #. @subheading in Documentation/de/user/introduction.itely
 msgid "User manual"
-msgstr "Manual del usuario"
+msgstr ""
 
 #. @subsubheading in Documentation/de/user/introduction.itely
 msgid "Learning manual"
-msgstr "Manual de aprendizaje"
+msgstr ""
 
 #. @subsubheading in Documentation/de/user/introduction.itely
 msgid "Notation reference"
-msgstr "Referencia de la notación"
+msgstr ""
 
 #. @rglos in Documentation/de/user/tutorial.itely
 msgid "legato"
-msgstr "legato"
+msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/de/user/templates.itely
 #. @appendixsec in Documentation/de/user/templates.itely
 msgid "Lilypond-book templates"
-msgstr "Plantillas de lilypond-book"
+msgstr ""
 
 #. @top in Documentation/de/user/lilypond-program.tely
 msgid "GNU LilyPond -- Programmbenutzung"
-msgstr "GNU LilyPond --- manual de utilización del programa"
+msgstr ""
 
 #. @top in Documentation/de/user/lilypond.tely
 msgid "GNU LilyPond -- Das Notationsprogramm"
-msgstr "GNU LilyPond --- el tipografiador de música"
+msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/de/user/simultaneous.itely
 #. @unnumberedsubsubsec in Documentation/de/user/simultaneous.itely
 msgid "Chords"
-msgstr "Acordes"
+msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/de/user/text.itely
 #. @subsubsection in Documentation/de/user/text.itely
 msgid "Font selection"
-msgstr "Selección de la tipografía"
+msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
 msgid "Simple lyrics"
-msgstr "Letras sencillas"
+msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
 msgid "Another way of entering lyrics"
-msgstr "Otra manera de introducir la letra"
+msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
 msgid "Assigning more than one syllable to a single note"
-msgstr "Asignación de varias sílabas a una sola nota"
+msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
 msgid "More than one note on a single syllable"
-msgstr "Varias notas sobre una sola sílaba"
+msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
 msgid "Vocals and variables"
-msgstr "Variables y partes vocales"
+msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
 msgid "Flexibility in placement"
-msgstr "Flexibilidad en la colocación"
+msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
 msgid "Lyrics to multiple notes of a melisma"
-msgstr "Una sílaba de la letra sobre varias notas de un melisma"
+msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
 msgid "Switching the melody associated with a lyrics line"
-msgstr "Cambiar la melodía dependiendo de la letra"
+msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
 msgid "Spacing vocals"
-msgstr "Espaciado de la letra"
+msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
 msgid "Spacing lyrics"
-msgstr "Espaciar las sílabas de la letra"
+msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
 #. @subsection in Documentation/de/user/vocal.itely
 msgid "More about stanzas"
-msgstr "Más acerca de los versos"
+msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
 msgid "Adding dynamics marks"
-msgstr "Añadir expresiones dinámicas"
+msgstr ""
 
 #. @node in Documentation/de/user/vocal.itely
 #. @subsubsection in Documentation/de/user/vocal.itely
 msgid "Adding singer names"
-msgstr "Añadir el nombre de los cantantes"
-
-#. @node in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/fretted-strings.itely
-msgid "Guitar TODO"
-msgstr "Guitarra"
-
-#. @node in Documentation/de/user/percussion.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/percussion.itely
-msgid "TODO percussion node fix"
-msgstr "Percusión"
-
-#. @section in Documentation/de/user/chords.itely
-msgid "Chords notation"
-msgstr "Notación de acordes"
-
-#. @node in Documentation/de/user/chords.itely
-#. @subsection in Documentation/de/user/chords.itely
-msgid "TODO chords fix"
-msgstr "Acordes"
+msgstr ""
 
 msgid "Up:"
 msgstr "Arriba:"
@@ -8602,8 +8673,3 @@ msgstr "Notas al pie"
 msgid "Table of Contents"
 msgstr "Índice general"
 
-#~ msgid "I"
-#~ msgstr "I"
-
-#~ msgid "voiceFive"
-#~ msgstr "vozCinco"
index 74f5fd0a38ed0ab8bed356a2e7dbdc945928cf3a..c9966ae93c6e6fbcefcbd4e64984f7316f9edae8 100644 (file)
@@ -38,7 +38,7 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !-->
   is finished.
 </p>
 
- <p><i>Last updated Fri Jun 20 07:02:08 UTC 2008
+ <p><i>Last updated Sat Jun 28 12:43:14 UTC 2008
 </i></p>
 <table align="center" border="2">
  <tr align="center">
@@ -126,7 +126,7 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !-->
   </td>
   <td>Till Rettig<br>
    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (7 %)</span><br>
-   <span style="background-color: #acff31">partially up to date</span><br>
+   <span style="background-color: #ff6f57">partially up to date</span><br>
   </td>
   <td>Francisco Vila<br>
    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
@@ -315,7 +315,7 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !-->
   </td>
   <td>Till Rettig<br>
    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
-   <span style="background-color: #d587ff"></span><br>
+   <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
   </td>
   <td>Francisco Vila<br>
    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
@@ -328,11 +328,11 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !-->
    <small>Valentin Villenave<br>
    Jean-Charles Malahieude</small><br>
    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
-   <span style="background-color: #d587ff"></span><br>
+   <span style="background-color: #ff6f57">partially up to date</span><br>
   </td>
   <td>Till Rettig<br>
    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
-   <span style="background-color: #d587ff"></span><br>
+   <span style="background-color: #ff6f57">partially up to date</span><br>
   </td>
   <td>Francisco Vila<br>
    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
@@ -345,11 +345,11 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !-->
    <small>Valentin Villenave<br>
    Jean-Charles Malahieude</small><br>
    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
-   <span style="background-color: #d587ff"></span><br>
+   <span style="background-color: #ff6d58">partially up to date</span><br>
   </td>
   <td>Till Rettig<br>
-   <span style="background-color: #dfef77">partially translated (90 %)</span><br>
-   <span style="background-color: #d587ff"></span><br>
+   <span style="background-color: #dfef77">partially translated (86 %)</span><br>
+   <span style="background-color: #ff6d58">partially up to date</span><br>
   </td>
   <td>Francisco Vila<br>
    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (95 %)</span><br>
@@ -362,15 +362,15 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !-->
    <small>Jean-Charles Malahieude<br>
    John Mandereau</small><br>
    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
-   <span style="background-color: #d587ff"></span><br>
+   <span style="background-color: #ff6f57">partially up to date</span><br>
   </td>
   <td>Till Rettig<br>
    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
-   <span style="background-color: #d587ff"></span><br>
+   <span style="background-color: #ff6f57">partially up to date</span><br>
   </td>
   <td>Francisco Vila<br>
    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
-   <span style="background-color: #d4ff37">partially up to date</span><br>
+   <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
   </td>
  </tr>
  <tr align="left">
@@ -379,33 +379,33 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !-->
    <small>Jean-Charles Malahieude<br>
    John Mandereau</small><br>
    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
-   <span style="background-color: #d587ff"></span><br>
+   <span style="background-color: #ff6d58">partially up to date</span><br>
   </td>
   <td>Till Rettig<br>
    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
-   <span style="background-color: #d587ff"></span><br>
+   <span style="background-color: #ff6d58">partially up to date</span><br>
   </td>
   <td>Francisco Vila<br>
    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
-   <span style="background-color: #ffcf44">partially up to date</span><br>
+   <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
   </td>
  </tr>
  <tr align="left">
-  <td>1.5 Simultaneous notes<br>(893)</td>
+  <td>1.5 Simultaneous notes<br>(908)</td>
   <td>Frédéric Chiasson<br>
    Valentin Villenave<br>
    <small>Jean-Charles Malahieude<br>
    John Mandereau</small><br>
    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
-   <span style="background-color: #d587ff"></span><br>
+   <span style="background-color: #ff6f57">partially up to date</span><br>
   </td>
   <td>Till Rettig<br>
-   <span style="background-color: #dfef77">partially translated (43 %)</span><br>
-   <span style="background-color: #d587ff"></span><br>
+   <span style="background-color: #dfef77">partially translated (42 %)</span><br>
+   <span style="background-color: #ff6f57">partially up to date</span><br>
   </td>
   <td>Francisco Vila<br>
    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
-   <span style="background-color: #39ff22">partially up to date</span><br>
+   <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
   </td>
  </tr>
  <tr align="left">
@@ -414,30 +414,30 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !-->
    Jean-Charles Malahieude<br>
    <small>John Mandereau</small><br>
    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
-   <span style="background-color: #d587ff"></span><br>
+   <span style="background-color: #ff6d58">partially up to date</span><br>
   </td>
   <td>Till Rettig<br>
    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (63 %)</span><br>
-   <span style="background-color: #d587ff"></span><br>
+   <span style="background-color: #ff6d58">partially up to date</span><br>
   </td>
   <td>Francisco Vila<br>
    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
-   <span style="background-color: #ffdd42">partially up to date</span><br>
+   <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
   </td>
  </tr>
  <tr align="left">
   <td>1.7 Editorial annotations<br>(827)</td>
   <td>Jean-Charles Malahieude<br>
    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
-   <span style="background-color: #d587ff"></span><br>
+   <span style="background-color: #ff6f57">partially up to date</span><br>
   </td>
   <td>Till Rettig<br>
    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (47 %)</span><br>
-   <span style="background-color: #d587ff"></span><br>
+   <span style="background-color: #ff6f57">partially up to date</span><br>
   </td>
   <td>Francisco Vila<br>
    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
-   <span style="background-color: #fff73e">partially up to date</span><br>
+   <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
   </td>
  </tr>
  <tr align="left">
@@ -446,7 +446,7 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !-->
    <small>Valentin Villenave<br>
    John Mandereau</small><br>
    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (83 %)</span><br>
-   <span style="background-color: #d587ff"></span><br>
+   <span style="background-color: #ff6f57">partially up to date</span><br>
   </td>
   <td>   <span style="background-color: #d0f0f8">not translated</span><br>
   </td>
@@ -464,7 +464,7 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !-->
   </td>
   <td>Till Rettig<br>
    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
-   <span style="background-color: #d587ff"></span><br>
+   <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
   </td>
   <td>Francisco Vila<br>
    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
@@ -476,13 +476,13 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !-->
   <td>Valentin Villenave<br>
    <small>Jean-Charles Malahieude</small><br>
    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (96 %)</span><br>
-   <span style="background-color: #d587ff"></span><br>
+   <span style="background-color: #ff6d58">partially up to date</span><br>
   </td>
   <td>   <span style="background-color: #d0f0f8">not translated</span><br>
   </td>
   <td>Francisco Vila<br>
    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (96 %)</span><br>
-   <span style="background-color: #efff3a">partially up to date</span><br>
+   <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
   </td>
  </tr>
  <tr align="left">
@@ -491,11 +491,11 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !-->
    <small>Jean-Charles Malahieude<br>
    John Mandereau</small><br>
    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (72 %)</span><br>
-   <span style="background-color: #d587ff"></span><br>
+   <span style="background-color: #ff6d58">partially up to date</span><br>
   </td>
   <td>Till Rettig<br>
    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (72 %)</span><br>
-   <span style="background-color: #d587ff"></span><br>
+   <span style="background-color: #ff6d58">partially up to date</span><br>
   </td>
   <td>Francisco Vila<br>
    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (72 %)</span><br>
@@ -507,16 +507,16 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !-->
   <td>Valentin Villenave<br>
    <small>Jean-Charles Malahieude<br>
    John Mandereau</small><br>
-   <span style="background-color: #dfef77">partially translated (33 %)</span><br>
-   <span style="background-color: #d587ff"></span><br>
+   <span style="background-color: #dfef77">partially translated (36 %)</span><br>
+   <span style="background-color: #ff6d58">partially up to date</span><br>
   </td>
   <td>Till Rettig<br>
-   <span style="background-color: #dfef77">partially translated (33 %)</span><br>
-   <span style="background-color: #d587ff"></span><br>
+   <span style="background-color: #dfef77">partially translated (18 %)</span><br>
+   <span style="background-color: #ff6d58">partially up to date</span><br>
   </td>
   <td>Francisco Vila<br>
-   <span style="background-color: #dfef77">partially translated (33 %)</span><br>
-   <span style="background-color: #ff6d58">partially up to date</span><br>
+   <span style="background-color: #dfef77">partially translated (18 %)</span><br>
+   <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
   </td>
  </tr>
  <tr align="left">
@@ -524,12 +524,12 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !-->
   <td>Valentin Villenave<br>
    <small>Jean-Charles Malahieude<br>
    John Mandereau</small><br>
-   <span style="background-color: #dfef77">partially translated (82 %)</span><br>
-   <span style="background-color: #d587ff"></span><br>
+   <span style="background-color: #dfef77">partially translated (90 %)</span><br>
+   <span style="background-color: #ff6d58">partially up to date</span><br>
   </td>
   <td>Till Rettig<br>
-   <span style="background-color: #dfef77">partially translated (82 %)</span><br>
-   <span style="background-color: #d587ff"></span><br>
+   <span style="background-color: #dfef77">partially translated (90 %)</span><br>
+   <span style="background-color: #ff6d58">partially up to date</span><br>
   </td>
   <td>Francisco Vila<br>
    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (98 %)</span><br>
@@ -541,12 +541,12 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !-->
   <td>Valentin Villenave<br>
    <small>Jean-Charles Malahieude<br>
    John Mandereau</small><br>
-   <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
-   <span style="background-color: #d587ff"></span><br>
+   <span style="background-color: #dfef77">partially translated (97 %)</span><br>
+   <span style="background-color: #ff6d58">partially up to date</span><br>
   </td>
   <td>Till Rettig<br>
-   <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
-   <span style="background-color: #d587ff"></span><br>
+   <span style="background-color: #dfef77">partially translated (95 %)</span><br>
+   <span style="background-color: #ff6d58">partially up to date</span><br>
   </td>
   <td>Francisco Vila<br>
    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (97 %)</span><br>
@@ -558,16 +558,16 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !-->
   <td>Valentin Villenave<br>
    <small>Jean-Charles Malahieude<br>
    John Mandereau</small><br>
-   <span style="background-color: #dfef77">partially translated (20 %)</span><br>
-   <span style="background-color: #d587ff"></span><br>
+   <span style="background-color: #dfef77">partially translated (75 %)</span><br>
+   <span style="background-color: #ff6f57">partially up to date</span><br>
   </td>
   <td>Till Rettig<br>
-   <span style="background-color: #dfef77">partially translated (14 %)</span><br>
-   <span style="background-color: #d587ff"></span><br>
+   <span style="background-color: #dfef77">partially translated (75 %)</span><br>
+   <span style="background-color: #ff6f57">partially up to date</span><br>
   </td>
   <td>Francisco Vila<br>
-   <span style="background-color: #dfef77">partially translated (20 %)</span><br>
-   <span style="background-color: #ff6f57">partially up to date</span><br>
+   <span style="background-color: #dfef77">partially translated (75 %)</span><br>
+   <span style="background-color: #1fff1f">up to date</span><br>
   </td>
  </tr>
  <tr align="left">
@@ -575,12 +575,12 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !-->
   <td>Valentin Villenave<br>
    <small>Jean-Charles Malahieude<br>
    John Mandereau</small><br>
-   <span style="background-color: #dfef77">partially translated (58 %)</span><br>
-   <span style="background-color: #d587ff"></span><br>
+   <span style="background-color: #dfef77">partially translated (47 %)</span><br>
+   <span style="background-color: #ff6f57">partially up to date</span><br>
   </td>
   <td>Till Rettig<br>
-   <span style="background-color: #dfef77">partially translated (58 %)</span><br>
-   <span style="background-color: #d587ff"></span><br>
+   <span style="background-color: #dfef77">partially translated (47 %)</span><br>
+   <span style="background-color: #ff6f57">partially up to date</span><br>
   </td>
   <td>Francisco Vila<br>
    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
@@ -589,15 +589,14 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !-->
  </tr>
  <tr align="left">
   <td>2.8 Ancient notation<br>(3474)</td>
-  <td>Valentin Villenave<br>
-   <small>Jean-Charles Malahieude<br>
-   John Mandereau</small><br>
-   <span style="background-color: #dfef77">partially translated (95 %)</span><br>
-   <span style="background-color: #d587ff"></span><br>
+  <td>John Mandereau<br>
+   Jean-Charles Malahieude<br>
+   <span style="background-color: #dfef77">partially translated (73 %)</span><br>
+   <span style="background-color: #ff6f57">partially up to date</span><br>
   </td>
   <td>Till Rettig<br>
-   <span style="background-color: #dfef77">partially translated (95 %)</span><br>
-   <span style="background-color: #d587ff"></span><br>
+   <span style="background-color: #dfef77">partially translated (70 %)</span><br>
+   <span style="background-color: #ff6f57">partially up to date</span><br>
   </td>
   <td>Francisco Vila<br>
    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (95 %)</span><br>
@@ -665,7 +664,7 @@ translations.template.html.in; DO NOT EDIT !-->
   <td>Frédéric Chiasson<br>
    Jean-Charles Malahieude<br>
    <span style="background-color: #dfef77">partially translated (14 %)</span><br>
-   <span style="background-color: #d587ff"></span><br>
+   <span style="background-color: #68ff28">partially up to date</span><br>
   </td>
   <td>Till Rettig<br>
    <span style="background-color: #1fff1f">translated</span><br>
index 215c7bee0a5dffb55820d71e5706bbc7c9a6f047..a3b6799f21f8b43777ed3e69229610395114062f 100755 (executable)
@@ -53,6 +53,8 @@ post_gdp_re = re.compile ('post.GDP', re.I)
 untranslated_node_str = 'UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME'
 skeleton_str = '-- SKELETON FILE --'
 
+section_titles_string = _doc ('Section titles')
+last_updated_string = _doc (' <p><i>Last updated %s</i></p>\n')
 detailed_status_heads = [_doc ('Translators'), _doc ('Translation checkers'),
                          _doc ('Translated'), _doc ('Up to date'),
                          _doc ('Other info')]
@@ -210,6 +212,7 @@ class TranslatedTelyDocument (TelyDocument):
             self.translation = translation[self.language]
         else:
             self.translation = lambda x: x
+        self.title = self.translation (self.title)
 
         ## record authoring information
         m = translators_re.search (self.contents)
@@ -274,7 +277,12 @@ setting to %d %%" % (self.filename, self.uptodate_percentage, alternative))
 setting to %d %%" % (self.filename, self.uptodate_percentage, alternative))
                 self.uptodate_percentage = alternative
 
-    def completeness (self, formats=['long']):
+    def completeness (self, formats=['long'], translated=False):
+        if translated:
+            translation = self.translation
+        else:
+            translation = lambda x: x
+
         if isinstance (formats, str):
             formats = [formats]
         p = self.translation_percentage
@@ -284,9 +292,15 @@ setting to %d %%" % (self.filename, self.uptodate_percentage, alternative))
             status = 'fully translated'
         else:
             status = 'partially translated'
-        return dict ([(f, format_table[status][f] % locals()) for f in formats])
+        return dict ([(f, translation (format_table[status][f]) % locals())
+                      for f in formats])
+
+    def uptodateness (self, formats=['long'], translated=False):
+        if translated:
+            translation = self.translation
+        else:
+            translation = lambda x: x
 
-    def uptodateness (self, formats=['long']):
         if isinstance (formats, str):
             formats = [formats]
         p = self.uptodate_percentage
@@ -301,7 +315,7 @@ setting to %d %%" % (self.filename, self.uptodate_percentage, alternative))
             if f == 'color' and p != None:
                 l['color'] = percentage_color (p)
             else:
-                l[f] = format_table[status][f] % locals ()
+                l[f] = translation (format_table[status][f]) % locals ()
         return l
 
     def gdp_status (self):
@@ -338,6 +352,9 @@ setting to %d %%" % (self.filename, self.uptodate_percentage, alternative))
         return s
 
     def html_status (self, numbering=SectionNumber ()):
+        if self.title == 'Untitled':
+            return ''
+
         if self.level[1] == 0: # if self is a master document
             s = '''<table align="center" border="2">
  <tr align="center">
@@ -345,8 +362,9 @@ setting to %d %%" % (self.filename, self.uptodate_percentage, alternative))
             s += ''.join (['  <th>%s</th>\n' % self.translation (h)
                            for h in detailed_status_heads])
             s += ' </tr>\n'
-            s += ' <tr align="left">\n  <td>Section titles<br>(%d)</td>\n' \
-                % sum (self.masterdocument.word_count)
+            s += ' <tr align="left">\n  <td>%s<br>(%d)</td>\n' \
+                % (self.translation (section_titles_string),
+                   sum (self.masterdocument.word_count))
 
         else:
             s = ' <tr align="left">\n  <td>%s<br>(%d)</td>\n' \
@@ -359,16 +377,16 @@ setting to %d %%" % (self.filename, self.uptodate_percentage, alternative))
         else:
             s += '  <td></td>\n' * 2
 
-        c = self.completeness (['color', 'short'])
+        c = self.completeness (['color', 'short'], translated=True)
         s += '  <td><span style="background-color: #%(color)s">\
 %(short)s</span></td>\n' % {'color': c['color'],
-                           'short': self.translation (c['short'])}
+                           'short': c['short']}
 
         if self.partially_translated:
-            u = self.uptodateness (['short', 'color'])
+            u = self.uptodateness (['short', 'color'], translated=True)
             s += '  <td><span style="background-color: #%(color)s">\
 %(short)s</span></td>\n' % {'color': u['color'],
-                           'short': self.translation (u['short'])}
+                           'short': u['short']}
         else:
             s += '  <td></td>\n'
 
@@ -495,7 +513,7 @@ progress ("Generating status pages...")
 
 date_time = buildlib.read_pipe ('LANG= date -u')[0]
 
-main_status_html = ' <p><i>Last updated %s</i></p>\n' % date_time
+main_status_html = last_updated_string % date_time
 main_status_html += '\n'.join ([doc.html_status () for doc in master_docs])
 
 html_re = re.compile ('<html>', re.I)
@@ -513,6 +531,8 @@ main_status_page = end_body_re.sub (main_status_html + '\n</body>',
 open ('translations.html.in', 'w').write (main_status_page)
 
 for l in enabled_languages:
+    date_time = buildlib.read_pipe ('LANG=%s date -u' % l)[0]
+    lang_status_pages[l] = translation[l] (last_updated_string) % date_time + lang_status_pages[l]
     lang_status_page = html_re.sub (html_header, lang_status_pages[l])
     html_status = '\n'.join ([doc.translations[l].html_status ()
                               for doc in master_docs