]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/commitdiff
Move translated docs to "Musical notation" and create/update skeletons
authorJohn Mandereau <john.mandereau@gmail.com>
Thu, 27 Sep 2007 15:47:05 +0000 (17:47 +0200)
committerJohn Mandereau <john.mandereau@gmail.com>
Fri, 2 Nov 2007 08:48:07 +0000 (09:48 +0100)
Translated docs in "Instrument-specific notation" have not been moved to
"Specialist notation" yet.

73 files changed:
Documentation/de/user/advanced-notation.itely [deleted file]
Documentation/de/user/ancient.itely [new file with mode: 0644]
Documentation/de/user/bagpipes.itely [new file with mode: 0644]
Documentation/de/user/basic-notation.itely [deleted file]
Documentation/de/user/changing-defaults.itely
Documentation/de/user/chords.itely [new file with mode: 0644]
Documentation/de/user/converters.itely
Documentation/de/user/educational.itely [new file with mode: 0644]
Documentation/de/user/fundamental.itely [new file with mode: 0644]
Documentation/de/user/guitar.itely [new file with mode: 0644]
Documentation/de/user/install.itely
Documentation/de/user/lilypond-book.itely
Documentation/de/user/non-music.itely
Documentation/de/user/percussion.itely [new file with mode: 0644]
Documentation/de/user/piano.itely [new file with mode: 0644]
Documentation/de/user/programming-interface.itely
Documentation/de/user/running.itely
Documentation/de/user/simultaneous.itely [new file with mode: 0644]
Documentation/de/user/spacing.itely
Documentation/de/user/staff.itely [new file with mode: 0644]
Documentation/de/user/strings.itely [new file with mode: 0644]
Documentation/de/user/text.itely [new file with mode: 0644]
Documentation/de/user/vocal.itely [new file with mode: 0644]
Documentation/es/user/advanced-notation.itely
Documentation/es/user/ancient.itely [new file with mode: 0644]
Documentation/es/user/bagpipes.itely [new file with mode: 0644]
Documentation/es/user/basic-notation.itely [deleted file]
Documentation/es/user/chords.itely [new file with mode: 0644]
Documentation/es/user/converters.itely
Documentation/es/user/educational.itely [new file with mode: 0644]
Documentation/es/user/fundamental.itely [new file with mode: 0644]
Documentation/es/user/guitar.itely [new file with mode: 0644]
Documentation/es/user/instrument-notation.itely
Documentation/es/user/lilypond-book.itely
Documentation/es/user/non-music.itely
Documentation/es/user/percussion.itely [new file with mode: 0644]
Documentation/es/user/piano.itely [new file with mode: 0644]
Documentation/es/user/programming-interface.itely
Documentation/es/user/running.itely
Documentation/es/user/scheme-tutorial.itely
Documentation/es/user/simultaneous.itely [new file with mode: 0644]
Documentation/es/user/spacing.itely
Documentation/es/user/staff.itely [new file with mode: 0644]
Documentation/es/user/strings.itely [new file with mode: 0644]
Documentation/es/user/text.itely [new file with mode: 0644]
Documentation/es/user/vocal.itely [new file with mode: 0644]
Documentation/fr/user/advanced-notation.itely
Documentation/fr/user/ancient.itely [new file with mode: 0644]
Documentation/fr/user/bagpipes.itely [new file with mode: 0644]
Documentation/fr/user/basic-notation.itely [deleted file]
Documentation/fr/user/chords.itely [new file with mode: 0644]
Documentation/fr/user/educational.itely [new file with mode: 0644]
Documentation/fr/user/fundamental.itely [new file with mode: 0644]
Documentation/fr/user/guitar.itely [new file with mode: 0644]
Documentation/fr/user/install.itely
Documentation/fr/user/instrument-notation.itely
Documentation/fr/user/lilypond-book.itely
Documentation/fr/user/literature.itely
Documentation/fr/user/non-music.itely
Documentation/fr/user/notation-appendices.itely
Documentation/fr/user/percussion.itely [new file with mode: 0644]
Documentation/fr/user/piano.itely [new file with mode: 0644]
Documentation/fr/user/programming-interface.itely
Documentation/fr/user/running.itely
Documentation/fr/user/scheme-tutorial.itely
Documentation/fr/user/setup.itely
Documentation/fr/user/simultaneous.itely [new file with mode: 0644]
Documentation/fr/user/spacing.itely
Documentation/fr/user/staff.itely [new file with mode: 0644]
Documentation/fr/user/strings.itely [new file with mode: 0644]
Documentation/fr/user/templates.itely
Documentation/fr/user/text.itely [new file with mode: 0644]
Documentation/fr/user/vocal.itely [new file with mode: 0644]

diff --git a/Documentation/de/user/advanced-notation.itely b/Documentation/de/user/advanced-notation.itely
deleted file mode 100644 (file)
index 2b66b35..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,302 +0,0 @@
-@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: de -*-
-@c This file is part of lilypond.tely
-@ignore
-    Translation of GIT committish: 57271e99d4571e2bda7e3991d4050b59519028c0
-
-
-    When revising a translation, copy the HEAD committish of the
-    version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
-@end ignore
-
-
-@node Advanced notation
-@chapter Advanced notation
-
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
-
-@menu 
-* Text::
-* Preparing parts::
-* Orchestral music::
-* Contemporary notation::
-* Educational use::
-@end menu 
-@node Text
-@section Text
-
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
-
-@menu 
-* Text scripts::
-* Text and line spanners::
-* Text spanners::
-* Text marks::
-* Text markup::
-* Nested scores::
-* Page wrapping text::
-* Overview of text markup commands::
-* Overview of text markup list commands::
-* Font selection::
-* New dynamic marks::
-@end menu 
-@node Text scripts
-@subsection Text scripts
-
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
-
-@node Text and line spanners
-@subsection Text and line spanners
-
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
-
-@node Text spanners
-@subsection Text spanners
-
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
-
-@node Text marks
-@subsection Text marks
-
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
-
-@node Text markup
-@subsection Text markup
-
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
-
-@node Nested scores
-@subsection Nested scores
-
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
-
-@node Page wrapping text
-@subsection Page wrapping text
-
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
-
-@node Overview of text markup commands
-@subsection Overview of text markup commands
-
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
-
-@include markup-commands.tely
-@node Overview of text markup list commands
-@subsection Overview of text markup list commands
-
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
-
-@include markup-list-commands.tely
-@node Font selection
-@subsection Font selection
-
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
-
-@node New dynamic marks
-@subsection New dynamic marks
-
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
-
-@node Preparing parts
-@section Preparing parts
-
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
-
-@menu 
-* Multi measure rests::
-* Metronome marks::
-* Rehearsal marks::
-* Bar numbers::
-* Instrument names::
-* Instrument transpositions::
-* Ottava brackets::
-* Different editions from one source::
-@end menu
-
-@node Metronome marks
-@subsection Metronome marks
-
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
-
-@node Rehearsal marks
-@subsection Rehearsal marks
-
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
-
-@node Bar numbers
-@subsection Bar numbers
-
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
-
-@node Instrument names
-@subsection Instrument names
-
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
-
-@node Instrument transpositions
-@subsection Instrument transpositions
-
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
-
-@node Ottava brackets
-@subsection Ottava brackets
-
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
-
-@node Different editions from one source
-@subsection Different editions from one source
-
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
-
-@node Orchestral music
-@section Orchestral music
-
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
-
-@menu 
-* Automatic part combining::
-* Hiding staves::
-* Quoting other voices::
-* Formatting cue notes::
-* Aligning to cadenzas::
-@end menu 
-@node Automatic part combining
-@subsection Automatic part combining
-
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
-
-@node Hiding staves
-@subsection Hiding staves
-
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
-
-@node Quoting other voices
-@subsection Quoting other voices
-
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
-
-@node Formatting cue notes
-@subsection Formatting cue notes
-
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
-
-@node Aligning to cadenzas
-@subsection Aligning to cadenzas
-
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
-
-@node Contemporary notation
-@section Contemporary notation
-
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
-
-@menu 
-* Polymetric notation::
-* Time administration::
-* Proportional notation (introduction)::
-* Clusters::
-* Special noteheads::
-* Feathered beams::
-* Improvisation::
-* Selecting notation font size::
-@end menu 
-
-@node Time administration
-@subsection Time administration
-
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
-
-@node Proportional notation (introduction)
-@subsection Proportional notation (introduction)
-
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
-
-@node Clusters
-@subsection Clusters
-
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
-
-@node Special noteheads
-@subsection Special noteheads
-
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
-
-@node Feathered beams
-@subsection Feathered beams
-
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
-
-@node Improvisation
-@subsection Improvisation
-
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
-
-@node Selecting notation font size
-@subsection Selecting notation font size
-
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
-
-@node Educational use
-@section Educational use
-
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
-
-@menu 
-* Balloon help::
-* Blank music sheet::
-* Hidden notes::
-* Shape note heads::
-* Easy Notation note heads::
-* Analysis brackets::
-* Coloring objects::
-* Parentheses::
-* Grid lines::
-@end menu 
-@node Balloon help
-@subsection Balloon help
-
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
-
-@node Blank music sheet
-@subsection Blank music sheet
-
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
-
-@node Hidden notes
-@subsection Hidden notes
-
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
-
-@node Shape note heads
-@subsection Shape note heads
-
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
-
-@node Easy Notation note heads
-@subsection Easy Notation note heads
-
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
-
-@node Analysis brackets
-@subsection Analysis brackets
-
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
-
-@node Coloring objects
-@subsection Coloring objects
-
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
-
-@node Parentheses
-@subsection Parentheses
-
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
-
-@node Grid lines
-@subsection Grid lines
-
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
-
-
--- SKELETON FILE --
-When you actually translate this file, please remove these lines as
-well as all `UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME' lines.
diff --git a/Documentation/de/user/ancient.itely b/Documentation/de/user/ancient.itely
new file mode 100644 (file)
index 0000000..f27ec8b
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,130 @@
+@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: de -*-
+@c This file is part of lilypond.tely
+@ignore
+    Translation of GIT committish: dab80970d8e89571263d16433aff1e6f878a8f62
+
+
+    When revising a translation, copy the HEAD committish of the
+    version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
+@end ignore
+
+
+@node Ancient notation
+@section Ancient notation
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@menu 
+* Ancient TODO::
+@end menu 
+@node Ancient TODO
+@subsection Ancient TODO
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@menu 
+* Ancient note heads::
+* Ancient accidentals::
+* Ancient rests::
+* Ancient clefs::
+* Ancient flags::
+* Ancient time signatures::
+* Ancient articulations::
+* Custodes::
+* Divisiones::
+* Ligatures::
+* White mensural ligatures::
+* Gregorian square neumes ligatures::
+* Gregorian Chant contexts::
+* Mensural contexts::
+* Musica ficta accidentals::
+* Figured bass::
+@end menu 
+@node Ancient note heads
+@unnumberedsubsubsec Ancient note heads
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Ancient accidentals
+@unnumberedsubsubsec Ancient accidentals
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Ancient rests
+@unnumberedsubsubsec Ancient rests
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Ancient clefs
+@unnumberedsubsubsec Ancient clefs
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Ancient flags
+@unnumberedsubsubsec Ancient flags
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Ancient time signatures
+@unnumberedsubsubsec Ancient time signatures
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Ancient articulations
+@unnumberedsubsubsec Ancient articulations
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Custodes
+@unnumberedsubsubsec Custodes
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Divisiones
+@unnumberedsubsubsec Divisiones
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Ligatures
+@unnumberedsubsubsec Ligatures
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@menu 
+* White mensural ligatures::
+* Gregorian square neumes ligatures::
+@end menu 
+@node White mensural ligatures
+@unnumberedsubsubsec White mensural ligatures
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Gregorian square neumes ligatures
+@unnumberedsubsubsec Gregorian square neumes ligatures
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Gregorian Chant contexts
+@unnumberedsubsubsec Gregorian Chant contexts
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Mensural contexts
+@unnumberedsubsubsec Mensural contexts
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Musica ficta accidentals
+@unnumberedsubsubsec Musica ficta accidentals
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Figured bass
+@unnumberedsubsubsec Figured bass
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+
+-- SKELETON FILE --
+When you actually translate this file, please remove these lines as
+well as all `UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME' lines.
diff --git a/Documentation/de/user/bagpipes.itely b/Documentation/de/user/bagpipes.itely
new file mode 100644 (file)
index 0000000..587bbd4
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,42 @@
+@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: de -*-
+@c This file is part of lilypond.tely
+@ignore
+    Translation of GIT committish: dab80970d8e89571263d16433aff1e6f878a8f62
+
+
+    When revising a translation, copy the HEAD committish of the
+    version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
+@end ignore
+
+
+@node Bagpipes
+@section Bagpipes
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@menu 
+* Bagpipe::
+@end menu 
+@node Bagpipe
+@subsection Bagpipe
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@menu 
+* Bagpipe definitions::
+* Bagpipe example::
+@end menu 
+@node Bagpipe definitions
+@unnumberedsubsubsec Bagpipe definitions
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Bagpipe example
+@unnumberedsubsubsec Bagpipe example
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+
+-- SKELETON FILE --
+When you actually translate this file, please remove these lines as
+well as all `UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME' lines.
diff --git a/Documentation/de/user/basic-notation.itely b/Documentation/de/user/basic-notation.itely
deleted file mode 100644 (file)
index 834c8b3..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,820 +0,0 @@
-@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
-@c This file is part of lilypond.tely
-@ignore
-    Translation of GIT committish: ad389dc87664ea7cf89ae5b87ef4c591d9a29f14
-
-    When revising a translation, copy the HEAD committish of the
-    version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
-@end ignore
-
-
-@c A menu is needed before every deeper *section nesting of @node's; run
-@c     M-x texinfo-all-menus-update
-@c to automatically fill in these menus before saving changes
-
-@node Basic notation
-@chapter Basic notation
-
-In diesem Kapitel wird die Notation der am häufigsten benutzten 
-Notationsformen und -elemente vorgestellt.
-
-@menu
-* Pitches::                     
-* Rhythms::                     
-* Polyphony::                   
-* Staff notation::              
-* Connecting notes::            
-* Expressive marks::            
-* Repeats::                     
-@end menu
-
-
-
-@node Pitches
-@section Pitches
-In diesem Abschnitt wird behandelt, wie die Tonhöhe angegeben wird.
-
-@menu
-* Normal pitches::              
-* Accidentals::                 
-* Cautionary accidentals::      
-* Micro tones::                 
-* Note names in other languages::  
-* Relative octaves::            
-* Octave check::                
-* Transpose::                   
-* Rests::                       
-* Skips::                       
-@end menu
-
-
-
-@node Rhythms
-@section Rhythms
-
-Dieser Abschnitt erklärt Rhythmen, Dauern und Takte.
-
-@menu
-* Durations::                   
-* Augmentation dots::           
-* Tuplets::                     
-* Scaling durations::           
-* Bar check::                   
-* Barnumber check::             
-* Automatic note splitting::    
-@end menu
-
-
-@node Polyphony
-@section Polyphony
-
-Polyphonie bedeutet in der musikalischen Terminologie das
-Vorhandensein von mehr als einer (eigenständigen) Stimme 
-in einem Stück. Für LilyPond bedeutet es aber das Vorhandensein 
-von mehr als einer Stimme pro System.
-
-@menu
-* Chords::                      
-* Stems::                       
-* Basic polyphony::             
-* Explicitly instantiating voices::  
-* Collision Resolution::        
-@end menu
-
-
-@node Chords
-@subsection Chords
-
-@cindex Akkorde
-
-Ein Akkord wird notiert, indem die zu ihm gehörenden Tonhöhen 
-zwischen spitze Klammern (@code{<} und @code{>} gesetzt werden.
-Auf einen Akkord kann eine Dauer-Angabe folgen, genauso wie bei 
-einfachen Noten.
-
-
-@lilypond[verbatim,ragged-right,fragment,quote,relative=1]
-<c e g>4 <c>8
-@end lilypond
-
-Siehe @ref{Chord names} für mehr Information.
-
-@c  I don't like having this here, but I can't think of
-@c  anywhere else to put it.  :(   -gp
-@node Stems
-@subsection Stems
-
-Immer, wenn das Programm eine Note findet, wird automatisch 
-ein Notenhals (@internalsref{Stem}) -Objekt erzeugt. Auch 
-für ganze Noten und Pausen werden sie erzeugt, aber unsichtbar 
-gemacht.
-
-@refcommands
-
-@funindex \stemUp
-@code{\stemUp} (Hälse nach oben),
-@funindex \stemDown
-@code{\stemDown} (Hälse nach unten),
-@funindex \stemNeutral
-@code{\stemNeutral} (Hälse je nach Notenposition).
-
-
-@commonprop
-
-Um die Richtung der Hälse zu ändern, können die Befehle
-
-@lilypond[quote,ragged-right,fragment,relative=2,verbatim]
-a4 b c b
-\override Stem #'neutral-direction = #up
-a4 b c b
-\override Stem #'neutral-direction = #down
-a4 b c b
-@end lilypond
-
-@noindent benutzt werden.
-
-@node Basic polyphony
-@subsection Basic polyphony
-
-@cindex Mehrstimmigkeit
-@cindex Polyphonie
-
-Die einfachste Weise, Abschnitte mit mehr als einer Stimme pro
-Notensystem zu notieren, ist es, jede Stimme als eine
-Sequenz zu notieren (innerhalb der Klammern @code{@{...@}}) 
-und dann die beiden Klammer simultan zu kombinieren, indem
-sie mit @code{\\} getrennt werden.
-
-@funindex \\
-
-@lilypond[quote,verbatim,fragment]
-\new Staff \relative c' {
-  c16 d e f
-  <<
-    { g4 f e | d2 e2 } \\
-    { r8 e4 d c8 ~ | c b16 a b8 g ~ g2 } \\
-    { s2. | s4 b4 c2 }
-  >>
-}
-@end lilypond
-
-Dieser Trenner veranlasst, dass Stimmen (@internalsref{Voice}) 
--Kontexte@footnote{Polyphone Stimmen werden in anderen
-Programmen teilweise als @qq{layers} (Schichten) bezeichnet.}
-@cindex Layers
-angelegt werden. Sie tragen die Namen @code{"1"}, @code{"2"} 
-usw. In jedem dieser Kontexte wird die Richtung von Bögen,
-Hälsen usw. entsprechend angepasst.
-
-Diese Stimmen sind alle unabhängig von der Stimme, in der die 
-Noten außerhalb der @code{<< \\ >>}-Konstruktion notiert sind.
-Das sollte man berücksichtigen, wenn man auf Stimmen-Ebene
-Veränderungen vornimmt. Das bedeutet gleichzeitig auch, dass 
-Legato- und Bindebögen nicht in eine @code{<< \\ >>}-Umgebung 
-hinein- noch aus hier hinaus ragen können. Die parallelen 
-Notenabschnitte aus unterschiedlichen @code{<< \\ >>}-Umgebungen
-hingegen gehören der gleichen Stimme an. Hier noch einmal das 
-gleiche Beispiel mit unterschiedlichen Notenköpfen und Farben 
-für jede Stimme. 
-Die Veränderung der Notenköpfe in der Hauptstimme hat keine
-Auswirkung auf die Stimmen innerhalb der  @code{<< \\ >>}-Umgebungen, 
-und die Veränderung der Notenköpfe für die untere Stimme setzt 
-sich fort in der zweiten  @code{<< \\ >>}-Umgebung. Hier ist auch 
-eine Noten über die Taktgrenze hinweg an die untere Stimme der 
-zweiten Polyphonie-Umgebung angebunden.
-
-@cindex Notenköpfe, Stile
-
-@lilypond[quote,verbatim,fragment]
-\new Staff \relative c' {
-  \override NoteHead #'style = #'cross
-  \override NoteHead #'color = #red
-  c16 d e f
-  <<
-    { g4 f e } \\
-    { \override NoteHead #'style = #'triangle
-      \override NoteHead #'color = #blue
-    r8 e4 d c8 ~ }
-  >> |
-  <<
-    { d2 e2 } \\
-    { c8 b16 a b8 g ~ g2 } \\
-    { \override NoteHead #'style = #'slash 
-      \override NoteHead #'color = #green
-      s4 b4 c2 }
-  >>
-}
-@end lilypond
-
-Polyphonie verändert nicht das Verhältnis der Noten 
-innerhalb einer @code{\relative @{ @}}-Umgebung.
-Jede Note wird weiterhin errechnet aus der direkt 
-vorhergehenden.
-
-@example
-\relative @{ NoteA << NoteB \\ NoteC >> NoteD @}
-@end example
-
-@code{NoteC} ist relativ zu @code{NoteB}, nicht @code{NoteA};
-@code{NoteD} ist relativ zu @code{NoteC}, nicht @code{NoteB} oder
-@code{NoteA}.
-
-
-@node Explicitly instantiating voices
-@subsection Explicitly instantiating voices
-
-@internalsref{Voice}-Kontexte können auch manuell innerhalb 
-eines @code{<< >>}-Abschnittes initiiert werden. Mit den Befehlen 
-@code{\voiceOne} bis hin zu @code{\voiceFour} kann jeder Stimme 
-entsprechendes Verhalten von vertikaler Verschiebung und Richtung 
-von Hälsen und anderen Objekten hinzugefügt werden.
-
-Genauer gesagt,
-@example
-<< \upper \\ \lower >>
-@end example
-
-@noindent
-entspricht 
-
-@example
-<<
-  \new Voice = "1" @{ \voiceOne \upper @}
-  \new Voice = "2" @{ \voiceTwo \lower @}
->>
-@end example
-
-Der @code{\voiceXXX}-Befehl setzt die Richtung von Hälsen, 
-Bögen, Artikulationszeichen, Text, Punktierungen und Fingersätzen. 
- @code{\voiceOne} und @code{\voiceThree} lassen diese Objekte 
- nach oben zeigen, 
- @code{\voiceTwo} und @code{\voiceFour}
-dagegen lassen sie abwärts zeigen. Der Befehl 
-@code{\oneVoice} stellt wieder auf das normale Verhalten um.
-
-Ein Ausdruck, der direkt innerhalb einer @code{<< >>}-Umgebung 
-auftritt, gehört der Hauptstimme an. Das ist nützlich, wenn zusätzliche 
-Stimme auftreten, während die Hauptstimme sich fortsetzt. Hier also 
-eine bessere Version des Beispiels aus dem vorigen Abschnitt. Die 
-farbigen Kreuz-Notenköpfe zeigen, dass die Hauptstimme sich jetzt in 
-einem einzigen Stimmen (@code{voice})-Kontext befindet.
-
-@lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
-\new Staff \relative c' {
-  \override NoteHead #'style = #'cross
-  \override NoteHead #'color = #red
-  c16 d e f
-  \voiceOne
-  <<
-    { g4 f e | d2 e2 }
-    \new Voice="1" { \voiceTwo
-      r8 e4 d c8 ~ | c8 b16 a b8 g ~ g2
-      \oneVoice
-    }
-    \new Voice { \voiceThree
-      s2. | s4 b4 c2
-      \oneVoice
-    }
-  >>
-  \oneVoice
-}
-@end lilypond
-
-Und mit der richtigen Definition der Stimmen kann die Melodie auch 
-übergebunden werden.
-
-@lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
-\new Staff \relative c' {
-  c16^( d e f
-  \voiceOne
-  <<
-    { g4 f e | d2 e2) }
-    \context Voice="1" { \voiceTwo
-      r8 e4 d c8 ~ | c8 b16 a b8 g ~ g2
-      \oneVoice
-    }
-    \new Voice { \voiceThree
-      s2. s4 b4 c2
-      \oneVoice
-    }
-  >>
-  \oneVoice
-}
-@end lilypond
-
-Indem man den @code{\\}-Trenner vermeidet, gelingt es auch, mehrstimmige 
-Abschnitte ineinander zu schachteln, was in manchen Fällen die bessere 
-und natürlichere Lösung sein kann.
-
-@lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
-\new Staff \relative c' {
-  c16^( d e f
-  \voiceOne
-  <<
-    { g4 f e | d2 e2) }
-    \context Voice="1" { \voiceTwo
-      r8 e4 d c8 ~ |
-      <<
-        {c8 b16 a b8 g ~ g2}
-        \new Voice { \voiceThree
-          s4 b4 c2
-          \oneVoice
-        }
-      >>
-    \oneVoice
-    }
-  >>
-  \oneVoice
-}
-@end lilypond
-
-In manchen Fällen von sehr komplexer polyphoner Musik können noch 
-mehr Stimmen benötigt werden, um Zusammenstöße zwischen Noten zu 
-vermeiden. Zusätzliche Stimmen werden durch einen neuen Bezeichner 
-erstellt, wie das nächste Beispiel zeigt.
-
-@lilypond[quote,verbatim,ragged-right,relative=2]
-voiceFive = #(context-spec-music (make-voice-props-set 4) 'Voice)
-
-\relative c''' <<
-  { \voiceOne g4 ~  \stemDown g32[ f( es d c b a b64 )g] } \\
-  { \voiceThree  b4} \\
-  { \voiceFive d,} \\
-  { \voiceTwo g,}
->>
-@end lilypond
-
-
-@node Collision Resolution
-@subsection Collision Resolution
-
-Normalerweise werden Notenköpfe mit einer unterschiedlichen Anzahl 
-von Punktierungen nicht verschmolzen, aber wenn die Objekt-Eigenschaft 
- @code{merge-differently-dotted} in ein 
-Notenkollisions (@internalsref{NoteCollision})-Objekt gesetzt wird, 
-werden sie zusammengefasst.
-
-@lilypond[quote,verbatim,fragment,ragged-right,relative=2]
-\new Voice << {
-  g8 g8
-  \override Staff.NoteCollision
-    #'merge-differently-dotted = ##t
-  g8 g8
-} \\ { g8.[ f16] g8.[ f16] } >>
-@end lilypond
-
-Auf gleiche Art können auch Halbe mit Achteln vereinigt werden, indem 
-@code{merge-differently-headed} eingesetzt wird:
-
-@lilypond[quote,ragged-right,fragment,relative=2,verbatim]
-\new Voice << {
-  c8 c4.
-  \override Staff.NoteCollision
-    #'merge-differently-headed = ##t
-c8 c4. } \\ { c2 c2 } >>
-@end lilypond
-
-@noindent
-@code{merge-differently-headed} und @code{merge-differently-dotted}
-wirken sich allerdings nur auf Noten mit unterschiedlich gerichteten 
-Hälsen aus (wie etwa Stimme 1 und 2).
-
-LilyPond verschiebt auch Pausen vertikal, die einem Hals gegenüber stehen:
-
-@lilypond[quote,ragged-right,fragment,verbatim]
-\new Voice << c''4 \\ r4 >>
-@end lilypond
-
-Wenn drei oder mehr Noten in der selben Spalte angeordnet werden, 
-kann @code{merge-differently-headed} nicht mehr erfolgreich die 
-Noten vereinen, die ineinander gesetzt werden müssten. Damit die 
-Vereinigung funktioniert, muss der Befehl @code{\shift} vor die
-Note gesetzt werden, auf die er Auswirkung hat. Im ersten Takt 
-des folgenden Beispiels funktioniert @code{merge-differently-headed} 
-nicht (der Notenkopf der Halben ist schwarz). Im zweiten Takt 
-wurde @code{\shiftOn} eingefügt, um das obere @code{g} aus der 
-Spalte zu rücken, und das Vereinigen funktioniert wie gewünscht.
-
-@lilypond[quote,ragged-right,fragment,verbatim,relative=2]
-\override Staff.NoteCollision #'merge-differently-headed = ##t
-<<
-  { d=''2 g2 } \\
-  { \oneVoice d=''8 c8 r4 e,8 c'8 r4 } \\
-  { \voiceFour e,,2 e'2}
->>
-<<
-  { d'=''2 \shiftOn g2 } \\ 
-  { \oneVoice d=''8 c8 r4 e,8 c'8 r4 } \\
-  { \voiceFour e,,2 e'2}
->>
-@end lilypond
-
-
-@refcommands
-
-@funindex \oneVoice
-@code{\oneVoice},
-@funindex \voiceOne
-@code{\voiceOne},
-@funindex \voiceTwo
-@code{\voiceTwo},
-@funindex \voiceThree
-@code{\voiceThree},
-@funindex \voiceFour
-@code{\voiceFour}.
-
-@funindex \shiftOn
-@code{\shiftOn},
-@funindex \shiftOnn
-@code{\shiftOnn},
-@funindex \shiftOnnn
-@code{\shiftOnnn},
-@funindex \shiftOff
-@code{\shiftOff}: Diese Befehle definieren den Grad, mit 
-welchem Noten der aktuellen Stimmen verschoben werden 
-sollen. Die äußeren Stimmen (normalerweise 1 und 2) haben 
-den Befehl @code{\shiftOff}, die inneren dagegen (drei und 
-vier) den Befehl @code{\shiftOn}. @code{\shiftOnn} und 
-@code{\shiftOnnn} stellen weitere Verschiebungsebenen dar.
-
-Wenn LilyPond selber keine Lösung bieten kann, können die 
-Eigenschaft @code{force-hshift} des 
-@internalsref{NoteColumn}-Objektes (siehe unten) 
-sowie Pausen mit definierter Tonhöhe eingesetzt werden, 
-um Satzentscheidungen des Programmes zu überschreiben.
-
-@lilypond[quote,verbatim,ragged-right]
-\relative <<
-{
-  <d g>
-  <d g>
-} \\ {
-  <b f'>
-  \once \override NoteColumn #'force-hshift = #1.7
-  <b f'>
-} >>
-@end lilypond
-
-
-@seealso
-
-Programmreferenz: Die Objekte, die für Auflösung von Zusammenstößen 
-zuständig sind, sind 
-@internalsref{NoteCollision} und @internalsref{RestCollision}.
-
-
-@refbugs
-
-Wenn @code{merge-differently-headed} mit einer nach oben gerichteten 
-Achtel oder kleineren Note verwendet wird, und die nach unten gerichtete 
-Note ist eine Halbe, bekommt die Achtel die falsche Richtung gesetzt.
-
-Es gibt keine Unterstützung für Cluster, in denen die gleiche Note 
-mit unterschiedlichen Vorzeichen im selben Akkord auftritt. In diesem 
-Fall sollte man eine enharmonische Transkription benutzen oder 
-die spezielle Cluster-Notationsweise, siehe @ref{Clusters}.
-
-
-
-@node Staff notation
-@section Staff notation
-
-@cindex Notation von Systemelementen
-@cindex Systemelemente
-@cindex Symbole, systemweit
-
-Dieser Abschnitt zeigt die Notation von Symbolen, die auf 
-Systemebene wirken, wie Tonartvorzeichen, Schlüssel oder 
-Taktangaben.
-
-@menu
-* Clef::                        
-* Key signature::               
-* Time signature::              
-* Partial measures::            
-* Bar lines::                   
-* Unmetered music::             
-* System start delimiters::     
-* Staff symbol::                
-* Writing music in parallel::   
-@end menu
-
-
-@node System start delimiters
-@subsection System start delimiters
-
-@cindex Beginn eines Notensystems
-@cindex Systeme, mehrere
-@cindex Notensysteme, mehrere
-@cindex Klammer, vertikal
-@cindex Klammer, geschweift
-@cindex Partitur
-@cindex Systemgruppe
-@cindex Instrumentengruppe
-@cindex Stimmgruppe
-@cindex System, Chor
-
-Viele Partituren bestehen aus mehr als einem Notensystem. Diese Systeme 
-können auf vier unterschiedliche Arten verbunden werden:
-
-@itemize @bullet
-@item Die Gruppe wird mit einer Klammer an der linken Seite geöffnet und 
-die Taktlinien sind verbunden. Das ist der Klaviersystem 
-(@internalsref{GrandStaff})-Kontext.
-
-@lilypond[verbatim,ragged-right,quote]
-\new GrandStaff
-\relative <<
-  \new Staff { c1 c }
-  \new Staff { c c }
->>
-@end lilypond
-
-@item Die Gruppe beginnt mit einer Klammer und die Taktlinien sind verbunden. 
-Dieses Verhalten erzeugt der Stimmgruppen 
-(@internalsref{StaffGroup})-Kontext.
-
-@lilypond[verbatim,ragged-right,quote]
-\new StaffGroup
-\relative <<
-  \new Staff { c1 c }
-  \new Staff { c c }
->>
-@end lilypond
-
-@item Die Gruppe beginnt mit einer Klammer, aber die Taktlinien sind nicht 
-miteinander verbunden. Das wird mit dem Chorsystem 
-(@internalsref{ChoirStaff})-Kontext erreicht.
-
-@lilypond[verbatim,ragged-right,quote]
-\new ChoirStaff
-\relative <<
-  \new Staff { c1 c }
-  \new Staff { c c }
->>
-@end lilypond
-
-@item Die Gruppe beginnt mit einer vertikalen Linie. Taktlinien sind nicht 
-verbunden. Das ist die Standardeinstellung für eine Partitur.
-
-@lilypond[verbatim,ragged-right,quote]
-\relative <<
-  \new Staff { c1 c }
-  \new Staff { c c }
->>
-@end lilypond
-@end itemize
-
-
-@seealso
-
-Die Definition der Taktlinien am Beginn jedes Systems werden mit 
-den Befehlen @internalsref{SystemStartBar}, @internalsref{SystemStartBrace} 
-und @internalsref{SystemStartBracket} festgelegt. Nur einer dieser 
-drei Typen wird in jedem Kontext erstellt, und dieser Typ wird durch 
-die @code{systemStartDelimiter}-Eigenschaft bestimmt.
-
-
-@commonprop
-
-Anfangsklammern können tief einander verschachtelt werden.
-
-@lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
-\new StaffGroup
-\relative <<
-  \set StaffGroup.systemStartDelimiterHierarchy
-    = #'(SystemStartSquare (SystemStartBracket a (SystemStartSquare b)) d)
-  \new Staff { c1 }
-  \new Staff { c1 }
-  \new Staff { c1 }
-  \new Staff { c1 }
-  \new Staff { c1 }
->>
-@end lilypond
-
-
-@node Staff symbol
-@subsection Staff symbol
-
-@cindex Justierung von Notensystemen
-@cindex Notensysteme, Modifikation
-
-Noten, Dynamikzeichen usw. werden auf den Notenlinien angeordnet, die 
-sich zu einem Notensystem zusammenfassen lassen. Das Programm LilyPond 
-zeichnet diese Linien durch ein spezielles graphisches Objekt, 
-@code{staff symbol} (engl. @qq{staff} = Notensystem) genannt.
-
-Dieses Objekt kann bezüglich seiner Eigenschaften, wie Anzahl, Dicke und 
-Abstand der Linien verändert werden. Das wird gezeigt in den Beispieldateien 
-@lsr{staff,changing-the-number-of-lines-in-a-staff.ly} und
-@lsr{staff,changing-the-staff-size.ly}.
-
-Zusätzlich können Systeme beliebig begonnen und beendet werden. Das 
-geschieht mit den Befehlen @code{\startStaff} und @code{\stopStaff}.
-
-@lilypond[verbatim,relative=2,fragment]
-b4 b
-\override Staff.StaffSymbol #'line-count = 2
-\stopStaff \startStaff
-b b
-\revert Staff.StaffSymbol #'line-count
-\stopStaff \startStaff
-b b
-@end lilypond
-
-Kombiniert mit verkleinerten Systemen, kann man diese Funktion etwa 
-benutzen, um Ossia-Abschnitte zu notieren. Siehe das Beispiel:
-
-@cindex Ossia
-
-@lilypondfile{ossia.ly}
-
-@cindex Notenlinien, Anzahl
-@cindex Notenlinien, Dicke
-@cindex Dicke der Notenlinien einstellen
-@cindex Anzahl der Notenlinien einstellen
-@cindex Zahl der Notenlinien einstellen
-
-@seealso
-
-Programmreferenz: @internalsref{StaffSymbol}.
-
-Beispiele: @lsrdir{staff}
-
-
-@node Writing music in parallel
-@subsection Writing music in parallel
-
-@cindex Parallele Notation, Eingabe
-@cindex Eingabe von Noten parallel
-@cindex Verschachtelte Musik
-
-Noten für mehrere Stimmen können verschachtelt notiert werden:
-
-@lilypond[quote,fragment,verbatim]
-\parallelMusic #'(voiceA voiceB) {
-  r8     g'16[ c''] e''[ g' c'' e''] r8     g'16[ c''] e''[ g' c'' e''] |
-  c'2                                c'2                                |
-  r8     a'16[ d''] f''[ a' d'' f''] r8     a'16[ d''] f''[ a' d'' f''] |
-  c'2                                c'2                                |
-}
-\new StaffGroup <<
-  \new Staff \new Voice \voiceA
-  \new Staff \new Voice \voiceB
->>
-@end lilypond
-
-Das funktioniert ziemlich gut für Klaviernoten:
-
-@lilypond[quote,verbatim]
-music = {
-  \key c \major
-  \time 4/4
-  \parallelMusic #'(voiceA voiceB voiceC voiceD) {
-    % Bar 1
-    r8  g'16[ c''] e''[ g' c'' e''] r8  g'16[ c''] e''[ g' c''
-e''] |
-    c'2                                 c'2 |
-    r8  a16[ d'] f'[ a d' f']       r8  a16[ d'] f'[ a d' f'] |
-    c2                                  c2 |
-
-    % Bar 2
-    a'8 b'      c'' d''    e'' f''    g'' a'' |
-    d'4         d'         d'         d' |
-    c16 d e f   d e f g    e f g a    f g a b |
-    a,4         a,4        a,4        a,4 |
-
-    % Bar 3 ...
-  }
-}
-
-\score {
-  \new PianoStaff <<
-    \music
-    \new Staff <<
-      \voiceA \\
-      \voiceB
-    >>
-    \new Staff {
-      \clef bass
-      <<
-        \voiceC \\
-        \voiceD
-      >>
-    }
-  >>
-}
-@end lilypond
-
-
-@node Connecting notes
-@section Connecting notes
-
-Dieser Abschnitt stellt Eigenschaften dar, die Gruppen von 
-Noten betreffen.
-
-@menu
-* Ties::                        
-* Slurs::                       
-* Phrasing slurs::              
-* Laissez vibrer ties::         
-* Automatic beams::             
-* Manual beams::                
-* Grace notes::                 
-@end menu
-
-
-@node Expressive marks
-@section Expressive marks
-
-Vortragszeichen helfen dem Musiker, mehr Ausdruck in die Musik zu legen.
-
-@menu
-* Articulations::               
-* Fingering instructions::      
-* Dynamics::                    
-* Breath marks::                
-* Trills::                      
-* Glissando::                   
-* Arpeggio::                    
-* Falls and doits::             
-@end menu
-
-
-@node Fingering instructions
-@subsection Fingering instructions
-
-@cindex Fingersatz
-@cindex Fingerwechsel
-
-Fingersatzanweisungen können folgenderweise notiert werden:
-@example
-@var{Note}-@var{Zahl}
-@end example
-Für Fingerwechsel muss eine Textbeschriftung (markup) benutzt werden:
-
-@lilypond[quote,verbatim,ragged-right,fragment,relative=1]
-c4-1 c-2 c-3 c-4
-c^\markup { \finger "2 - 3" }
-@end lilypond
-
-Mit dem Daumen-Befehl (@code{\thumb}) können die Noten bezeichnet 
-werden, die mit dem 
-Daumen (etwa auf dem Cello) gespielt werden sollen.
-@lilypond[quote,verbatim,ragged-right,fragment,relative=2]
-<a_\thumb a'-3>8 <b_\thumb b'-3>
-@end lilypond
-
-Fingersätze für Akkorde können auch zu einzelnen Noten des 
-Akkordes hinzugefügt werden, indem sie innerhalb der Akkord-Klammer 
-direkt an die Noten angefügt werden.
-@lilypond[quote,verbatim,ragged-right,fragment,relative=2]
-< c-1 e-2 g-3 b-5 >4
-@end lilypond
-
-
-@commonprop
-
-Eine bessere Kontrolle über die Position der Fingersätze in Akkorden 
-lässt sich mit der Eigenschaft @code{fingeringOrientations} herstellen:
-
-@lilypond[quote,verbatim,ragged-right,fragment,relative=1]
-\set fingeringOrientations = #'(left down)
-<c-1 es-2 g-4 bes-5 > 4
-\set fingeringOrientations = #'(up right down)
-<c-1 es-2 g-4 bes-5 > 4
-@end lilypond
-
-Mit dieser Funktion können Fingersatzbezeichnungen auch bei einstimmiger 
-Musik sehr nah in die Notenköpfe gerückt werden.
-
-@lilypond[verbatim,ragged-right,quote,fragment]
-\set fingeringOrientations = #'(right)
-<es'-2>4
-@end lilypond
-
-
-@seealso
-
-Programmreferenz: @internalsref{Fingering}.
-
-Beispiele: @lsr{expressive,fingering-chords.ly}
-
-
-@node Repeats
-@section Repeats
-
-Wiederholung ist ein zentrales Konzept in der Musik, und es gibt eine 
-ganze Vielzahl von Notationsmöglichkeiten für Wiederholungen.
-
-@menu
-* Repeat types::                
-* Repeat syntax::               
-* Repeats and MIDI::            
-* Manual repeat commands::      
-* Tremolo repeats::             
-* Tremolo subdivisions::        
-* Measure repeats::             
-@end menu
-
-
index 0b6bf5b47a6e9f823f403c5b10be3ac038cb8b05..cba4c17761b081c3703c6d7115a1cdf6e3dbe142 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: de -*-
 @c This file is part of lilypond.tely
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 57271e99d4571e2bda7e3991d4050b59519028c0
+    Translation of GIT committish: dab80970d8e89571263d16433aff1e6f878a8f62
 
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
diff --git a/Documentation/de/user/chords.itely b/Documentation/de/user/chords.itely
new file mode 100644 (file)
index 0000000..276249a
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,48 @@
+@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: de -*-
+@c This file is part of lilypond.tely
+@ignore
+    Translation of GIT committish: dab80970d8e89571263d16433aff1e6f878a8f62
+
+
+    When revising a translation, copy the HEAD committish of the
+    version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
+@end ignore
+
+
+@node Chords Blah
+@section Chords Blah
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@menu 
+* TODO chords fix::
+@end menu 
+@node TODO chords fix
+@subsection TODO chords fix
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@menu 
+* Introducing chord names::
+* Chords mode::
+* Printing chord names::
+@end menu 
+@node Introducing chord names
+@unnumberedsubsubsec Introducing chord names
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Chords mode
+@unnumberedsubsubsec Chords mode
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Printing chord names
+@unnumberedsubsubsec Printing chord names
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+
+-- SKELETON FILE --
+When you actually translate this file, please remove these lines as
+well as all `UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME' lines.
index f676d7581a8f021da2eba629d088de9860294842..c59f416e01bdbfe5c4407592fe468268a3137ab4 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: de -*-
 @c This file is part of lilypond-program.tely
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 57271e99d4571e2bda7e3991d4050b59519028c0
+    Translation of GIT committish: dab80970d8e89571263d16433aff1e6f878a8f62
 
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
diff --git a/Documentation/de/user/educational.itely b/Documentation/de/user/educational.itely
new file mode 100644 (file)
index 0000000..1891d03
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,217 @@
+@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
+@ignore
+    Translation of GIT committish: f7420240e4ce1fe2217646482a47d00f566af52c
+
+    When revising a translation, copy the HEAD committish of the
+    version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
+@end ignore
+
+@node Educational use
+@section Educational use
+
+@menu
+* Note heads::                  
+* Inside the staff::            
+* Outside the staff::           
+@end menu
+
+
+@node Note heads
+@subsection Note heads
+
+@menu
+* Easy notation note heads::    
+* Shape note heads::            
+* Improvisation::               
+* Special noteheads::           
+@end menu
+
+@node Easy Notation note heads
+@unnumberedsubsubsec Easy Notation note heads
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+
+@node Shape note heads
+@unnumberedsubsubsec Shape note heads
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+
+@node Improvisation
+@unnumberedsubsubsec Improvisation
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+
+@node Special noteheads
+@unnumberedsubsubsec Special noteheads
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+
+@node Inside the staff
+@subsection Inside the staff
+
+
+@menu
+* Selecting notation font size::  
+* Fingering instructions::      
+* Hidden notes::                
+* Coloring objects::            
+* Parentheses::                 
+* Ambitus::                     
+* Stems::                       
+@end menu
+
+@node Selecting notation font size
+@unnumberedsubsubsec Selecting notation font size
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+
+@node Fingering instructions
+@unnumberedsubsubsec Fingering instructions
+
+@cindex Fingersatz
+@cindex Fingerwechsel
+
+Fingersatzanweisungen können folgenderweise notiert werden:
+@example
+@var{Note}-@var{Zahl}
+@end example
+Für Fingerwechsel muss eine Textbeschriftung (markup) benutzt werden:
+
+@lilypond[quote,verbatim,ragged-right,fragment,relative=1]
+c4-1 c-2 c-3 c-4
+c^\markup { \finger "2 - 3" }
+@end lilypond
+
+Mit dem Daumen-Befehl (@code{\thumb}) können die Noten bezeichnet 
+werden, die mit dem 
+Daumen (etwa auf dem Cello) gespielt werden sollen.
+@lilypond[quote,verbatim,ragged-right,fragment,relative=2]
+<a_\thumb a'-3>8 <b_\thumb b'-3>
+@end lilypond
+
+Fingersätze für Akkorde können auch zu einzelnen Noten des 
+Akkordes hinzugefügt werden, indem sie innerhalb der Akkord-Klammer 
+direkt an die Noten angefügt werden.
+@lilypond[quote,verbatim,ragged-right,fragment,relative=2]
+< c-1 e-2 g-3 b-5 >4
+@end lilypond
+
+
+@commonprop
+
+Eine bessere Kontrolle über die Position der Fingersätze in Akkorden 
+lässt sich mit der Eigenschaft @code{fingeringOrientations} herstellen:
+
+@lilypond[quote,verbatim,ragged-right,fragment,relative=1]
+\set fingeringOrientations = #'(left down)
+<c-1 es-2 g-4 bes-5 > 4
+\set fingeringOrientations = #'(up right down)
+<c-1 es-2 g-4 bes-5 > 4
+@end lilypond
+
+Mit dieser Funktion können Fingersatzbezeichnungen auch bei einstimmiger 
+Musik sehr nah in die Notenköpfe gerückt werden.
+
+@lilypond[verbatim,ragged-right,quote,fragment]
+\set fingeringOrientations = #'(right)
+<es'-2>4
+@end lilypond
+
+
+@seealso
+
+Programmreferenz: @internalsref{Fingering}.
+
+Beispiele: @lsr{expressive,fingering-chords.ly}
+
+
+@node Hidden notes
+@unnumberedsubsubsec Hidden notes
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+
+@node Coloring objects
+@unnumberedsubsubsec Coloring objects
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+
+@node Parentheses
+@unnumberedsubsubsec Parentheses
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+
+@node Ambitus
+@unnumberedsubsubsec Ambitus
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+
+@node Stems
+@unnumberedsubsubsec Stems
+
+Immer, wenn das Programm eine Note findet, wird automatisch 
+ein Notenhals (@internalsref{Stem}) -Objekt erzeugt. Auch 
+für ganze Noten und Pausen werden sie erzeugt, aber unsichtbar 
+gemacht.
+
+@refcommands
+
+@funindex \stemUp
+@code{\stemUp} (Hälse nach oben),
+@funindex \stemDown
+@code{\stemDown} (Hälse nach unten),
+@funindex \stemNeutral
+@code{\stemNeutral} (Hälse je nach Notenposition).
+
+
+@commonprop
+
+Um die Richtung der Hälse zu ändern, können die Befehle
+
+@lilypond[quote,ragged-right,fragment,relative=2,verbatim]
+a4 b c b
+\override Stem #'neutral-direction = #up
+a4 b c b
+\override Stem #'neutral-direction = #down
+a4 b c b
+@end lilypond
+
+@noindent benutzt werden.
+
+
+@node Outside the staff
+@subsection Outside the staff
+
+
+@menu
+* Balloon help::                
+* Grid lines::                  
+* Blank music sheet::           
+@end menu
+
+@node Balloon help
+@subsection Balloon help
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+
+@node Grid lines
+@subsection Grid lines
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+
+@node Blank music sheet
+@subsection Blank music sheet
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+
diff --git a/Documentation/de/user/fundamental.itely b/Documentation/de/user/fundamental.itely
new file mode 100644 (file)
index 0000000..6901ac7
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,40 @@
+@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: de -*-
+@c This file is part of lilypond-learning.tely
+@ignore
+    Translation of GIT committish: dab80970d8e89571263d16433aff1e6f878a8f62
+
+
+    When revising a translation, copy the HEAD committish of the
+    version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
+@end ignore
+
+
+@node Fundamental concepts
+@chapter Fundamental concepts
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@menu 
+* File structure (introduction)::
+* How LilyPond files work::
+* Score is a single musical expression::
+@end menu 
+@node File structure (introduction)
+@section File structure (introduction)
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node How LilyPond files work
+@section How LilyPond files work
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Score is a single musical expression
+@section Score is a single musical expression
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+
+-- SKELETON FILE --
+When you actually translate this file, please remove these lines as
+well as all `UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME' lines.
diff --git a/Documentation/de/user/guitar.itely b/Documentation/de/user/guitar.itely
new file mode 100644 (file)
index 0000000..f223d13
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,72 @@
+@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: de -*-
+@c This file is part of lilypond.tely
+@ignore
+    Translation of GIT committish: dab80970d8e89571263d16433aff1e6f878a8f62
+
+
+    When revising a translation, copy the HEAD committish of the
+    version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
+@end ignore
+
+
+@node Guitar
+@section Guitar
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@menu 
+* Guitar TODO::
+@end menu 
+@node Guitar TODO
+@subsection Guitar TODO
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@menu 
+* String number indications::
+* Tablatures basic::
+* Non-guitar tablatures::
+* Banjo tablatures::
+* Fret diagrams::
+* Right hand fingerings::
+* Other guitar issues::
+@end menu 
+@node String number indications
+@unnumberedsubsubsec String number indications
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Tablatures basic
+@unnumberedsubsubsec Tablatures basic
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Non-guitar tablatures
+@unnumberedsubsubsec Non-guitar tablatures
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Banjo tablatures
+@unnumberedsubsubsec Banjo tablatures
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Fret diagrams
+@unnumberedsubsubsec Fret diagrams
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Right hand fingerings
+@unnumberedsubsubsec Right hand fingerings
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Other guitar issues
+@unnumberedsubsubsec Other guitar issues
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+
+-- SKELETON FILE --
+When you actually translate this file, please remove these lines as
+well as all `UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME' lines.
index 2a16f7511a9c5fc6377710d6276af96b13ca35f2..f5c6479edad5b55235a88ce89f10c70ee5a691dc 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: de -*-
 @c This file is part of lilypond-program.tely
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 57271e99d4571e2bda7e3991d4050b59519028c0
+    Translation of GIT committish: dab80970d8e89571263d16433aff1e6f878a8f62
 
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
@@ -9,70 +9,21 @@
 @end ignore
 
 
-@ifclear INSTALL
 @node Install
 @chapter Install
-@end ifclear
-
-@c  I don't know what this comment does.  Remove?  -gp
-@ignore
-@h tml
-<a name="download-source">
-@e nd html
-@end ignore
-
-Es gibt zwei Versionen von LilyPond: stabile Versionen und nicht stabile
-Entwicklerversionen. Stabile Versionen haben gerade Versionsnummern an
- zweiter Stelle (z. B. 2.8, 2.10, 2.12 usw.). Entwicklerversionen 
-haben ungerade Versionsnummern an zweiter Stelle (etwa 2.7, 2.9,
-2.11 usw.).
-
-Den Quellcode von LilyPond zu übersetzen, ist ein ziemlich komplizierter
-Prozess, so dass davon @strong{sehr} abgeraten wird und die Benutzung der 
-vorkompilierten Binärpakete empfohlen wird.
-
-@menu
-* Precompiled binaries::        
-* Compiling from source::       
-@end menu
 
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
 
+@menu 
+* Precompiled binaries::
+* Compiling from source::
+@end menu 
 @node Precompiled binaries
 @section Precompiled binaries
 
-@subsection Downloading
-
-Auf der Internetseite @uref{http://lilypond.org/web/install/} findet sich 
-immer aktuelle Information zu Binärpaketen für Ihre Plattform. Wenn Ihr 
-Betriebssystem auf dieser Seite nicht abgedeckt ist, schauen Sie sich die 
-vollständige Liste auf @uref{http://download.linuxaudio.org/lilypond/binaries/}
-an.
-
-Zur Zeit werden Benärpakete für 
-
-@example
-darwin-ppc  - MacOS X powerpc
-darwin-x86  - MacOS X intel
-freebsd-64  - FreeBSD 6.x, x86_64
-freebsd-x86 - FreeBSD 4.x, x86
-linux-64    - Any GNU/Linux distribution, x86_64
-linux-arm   - Any GNU/Linux distribution, arm
-linux-ppc   - Any GNU/Linux distribution, powerpc
-linux-x86   - Any GNU/Linux distribution, x86
-mingw       - Windows x86
-@end example
-
-@noindent
-erstellt.
-
-@c TRANSLATORS:
-@c   Please **do not** translate anything below this line.  Users
-@c   should not be compiling LilyPond themselves; if they really 
-@c   want to do so, they should be able to read the English docs,
-@c   because they'll probably need to ask questions in English
-@c   on the -devel list.   -gp
-
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
 
+@subsection Downloading
 @node Compiling from source
 @section Compiling from source
 
index 66f9dc2c1714a81e00d1df0ef09648c5bb495462..ba6504b46977d1e4b8f506b7c74072ae97ca2866 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: de -*-
 @c This file is part of lilypond-program.tely
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 57271e99d4571e2bda7e3991d4050b59519028c0
+    Translation of GIT committish: dab80970d8e89571263d16433aff1e6f878a8f62
 
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
index 44b43a07b0b8cb154b6f3ac362ca57ff794281be..4f7ddd485ad9384d597a9522dcf7de9a2ac45cfb 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: de -*-
 @c This file is part of lilypond.tely
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 57271e99d4571e2bda7e3991d4050b59519028c0
+    Translation of GIT committish: dab80970d8e89571263d16433aff1e6f878a8f62
 
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
@@ -27,19 +27,14 @@ UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
 UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
 
 @menu 
-* File structure (introduction)::
 * File structure::
 * A single music expression::
 * Multiple scores in a book::
 * Extracting fragments of notation::
 * Including LilyPond files::
 * Text encoding::
+* Different editions from one source::
 @end menu 
-@node File structure (introduction)
-@subsection File structure (introduction)
-
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
-
 @node File structure
 @subsection File structure
 
@@ -70,6 +65,11 @@ UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
 
 UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
 
+@node Different editions from one source
+@subsection Different editions from one source
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
 @node Titles and headers
 @section Titles and headers
 
diff --git a/Documentation/de/user/percussion.itely b/Documentation/de/user/percussion.itely
new file mode 100644 (file)
index 0000000..e9ac18a
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,54 @@
+@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: de -*-
+@c This file is part of lilypond.tely
+@ignore
+    Translation of GIT committish: dab80970d8e89571263d16433aff1e6f878a8f62
+
+
+    When revising a translation, copy the HEAD committish of the
+    version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
+@end ignore
+
+
+@node Percussion
+@section Percussion
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@menu 
+* TODO percussion node fix::
+@end menu 
+@node TODO percussion node fix
+@subsection TODO percussion node fix
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@menu 
+* Showing melody rhythms::
+* Entering percussion::
+* Percussion staves::
+* Ghost notes::
+@end menu 
+@node Showing melody rhythms
+@unnumberedsubsubsec Showing melody rhythms
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Entering percussion
+@unnumberedsubsubsec Entering percussion
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Percussion staves
+@unnumberedsubsubsec Percussion staves
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Ghost notes
+@unnumberedsubsubsec Ghost notes
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+
+-- SKELETON FILE --
+When you actually translate this file, please remove these lines as
+well as all `UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME' lines.
diff --git a/Documentation/de/user/piano.itely b/Documentation/de/user/piano.itely
new file mode 100644 (file)
index 0000000..9bee749
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,60 @@
+@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: de -*-
+@c This file is part of lilypond.tely
+@ignore
+    Translation of GIT committish: dab80970d8e89571263d16433aff1e6f878a8f62
+
+
+    When revising a translation, copy the HEAD committish of the
+    version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
+@end ignore
+
+
+@node Piano music
+@section Piano music
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@menu 
+* TODO piano node fix::
+@end menu 
+@node TODO piano node fix
+@subsection TODO piano node fix
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@menu 
+* Automatic staff changes::
+* Manual staff switches::
+* Pedals::
+* Staff switch lines::
+* Cross staff stems::
+@end menu 
+@node Automatic staff changes
+@unnumberedsubsubsec Automatic staff changes
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Manual staff switches
+@unnumberedsubsubsec Manual staff switches
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Pedals
+@unnumberedsubsubsec Pedals
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Staff switch lines
+@unnumberedsubsubsec Staff switch lines
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Cross staff stems
+@unnumberedsubsubsec Cross staff stems
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+
+-- SKELETON FILE --
+When you actually translate this file, please remove these lines as
+well as all `UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME' lines.
index d0a96314361a3f1c174eec04b165831c0b53c47b..782e7de5f59377753efef073db37a62ac61d840e 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: de -*-
 @c This file is part of lilypond.tely
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 57271e99d4571e2bda7e3991d4050b59519028c0
+    Translation of GIT committish: dab80970d8e89571263d16433aff1e6f878a8f62
 
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
index 4a60831d4ebda5ec4810bb144d199b708f2aebf0..cc61bea3021d63f443082462e4602f121e9f5cd1 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: de -*-
 @c This file is part of lilypond-program.tely
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 57271e99d4571e2bda7e3991d4050b59519028c0
+    Translation of GIT committish: dab80970d8e89571263d16433aff1e6f878a8f62
 
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
diff --git a/Documentation/de/user/simultaneous.itely b/Documentation/de/user/simultaneous.itely
new file mode 100644 (file)
index 0000000..f5c19c8
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,478 @@
+@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
+@ignore
+    Translation of GIT committish: f7420240e4ce1fe2217646482a47d00f566af52c
+
+    When revising a translation, copy the HEAD committish of the
+    version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
+@end ignore
+
+@node Simultaneous notes
+@section Simultaneous notes
+
+Polyphonie bedeutet in der musikalischen Terminologie das
+Vorhandensein von mehr als einer (eigenständigen) Stimme 
+in einem Stück. Für LilyPond bedeutet es aber das Vorhandensein 
+von mehr als einer Stimme pro System.
+
+@menu
+* Single voice::                
+* Multiple voices::             
+@end menu
+
+
+@node Single voice
+@subsection Single voice
+
+@menu
+* Chords::                      
+* Clusters::                    
+@end menu
+
+@node Chords
+@unnumberedsubsubsec Chords
+
+@cindex Akkorde
+
+Ein Akkord wird notiert, indem die zu ihm gehörenden Tonhöhen 
+zwischen spitze Klammern (@code{<} und @code{>} gesetzt werden.
+Auf einen Akkord kann eine Dauer-Angabe folgen, genauso wie bei 
+einfachen Noten.
+
+
+@lilypond[verbatim,ragged-right,fragment,quote,relative=1]
+<c e g>4 <c>8
+@end lilypond
+
+Siehe @ref{Chord names} für mehr Information.
+
+
+@node Clusters
+@unnumberedsubsubsec Clusters
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+
+@node Multiple voices
+@subsection Multiple voices
+
+@menu
+* Basic polyphony::             
+* Explicitly instantiating voices::  
+* Collision Resolution::        
+* Automatic part combining::    
+* Writing music in parallel::   
+@end menu
+
+@node Basic polyphony
+@unnumberedsubsubsec Basic polyphony
+
+@cindex Mehrstimmigkeit
+@cindex Polyphonie
+
+Die einfachste Weise, Abschnitte mit mehr als einer Stimme pro
+Notensystem zu notieren, ist es, jede Stimme als eine
+Sequenz zu notieren (innerhalb der Klammern @code{@{...@}}) 
+und dann die beiden Klammer simultan zu kombinieren, indem
+sie mit @code{\\} getrennt werden.
+
+@funindex \\
+
+@lilypond[quote,verbatim,fragment]
+\new Staff \relative c' {
+  c16 d e f
+  <<
+    { g4 f e | d2 e2 } \\
+    { r8 e4 d c8 ~ | c b16 a b8 g ~ g2 } \\
+    { s2. | s4 b4 c2 }
+  >>
+}
+@end lilypond
+
+Dieser Trenner veranlasst, dass Stimmen (@internalsref{Voice}) 
+-Kontexte@footnote{Polyphone Stimmen werden in anderen
+Programmen teilweise als @qq{layers} (Schichten) bezeichnet.}
+@cindex Layers
+angelegt werden. Sie tragen die Namen @code{"1"}, @code{"2"} 
+usw. In jedem dieser Kontexte wird die Richtung von Bögen,
+Hälsen usw. entsprechend angepasst.
+
+Diese Stimmen sind alle unabhängig von der Stimme, in der die 
+Noten außerhalb der @code{<< \\ >>}-Konstruktion notiert sind.
+Das sollte man berücksichtigen, wenn man auf Stimmen-Ebene
+Veränderungen vornimmt. Das bedeutet gleichzeitig auch, dass 
+Legato- und Bindebögen nicht in eine @code{<< \\ >>}-Umgebung 
+hinein- noch aus hier hinaus ragen können. Die parallelen 
+Notenabschnitte aus unterschiedlichen @code{<< \\ >>}-Umgebungen
+hingegen gehören der gleichen Stimme an. Hier noch einmal das 
+gleiche Beispiel mit unterschiedlichen Notenköpfen und Farben 
+für jede Stimme. 
+Die Veränderung der Notenköpfe in der Hauptstimme hat keine
+Auswirkung auf die Stimmen innerhalb der  @code{<< \\ >>}-Umgebungen, 
+und die Veränderung der Notenköpfe für die untere Stimme setzt 
+sich fort in der zweiten  @code{<< \\ >>}-Umgebung. Hier ist auch 
+eine Noten über die Taktgrenze hinweg an die untere Stimme der 
+zweiten Polyphonie-Umgebung angebunden.
+
+@cindex Notenköpfe, Stile
+
+@lilypond[quote,verbatim,fragment]
+\new Staff \relative c' {
+  \override NoteHead #'style = #'cross
+  \override NoteHead #'color = #red
+  c16 d e f
+  <<
+    { g4 f e } \\
+    { \override NoteHead #'style = #'triangle
+      \override NoteHead #'color = #blue
+    r8 e4 d c8 ~ }
+  >> |
+  <<
+    { d2 e2 } \\
+    { c8 b16 a b8 g ~ g2 } \\
+    { \override NoteHead #'style = #'slash 
+      \override NoteHead #'color = #green
+      s4 b4 c2 }
+  >>
+}
+@end lilypond
+
+Polyphonie verändert nicht das Verhältnis der Noten 
+innerhalb einer @code{\relative @{ @}}-Umgebung.
+Jede Note wird weiterhin errechnet aus der direkt 
+vorhergehenden.
+
+@example
+\relative @{ NoteA << NoteB \\ NoteC >> NoteD @}
+@end example
+
+@code{NoteC} ist relativ zu @code{NoteB}, nicht @code{NoteA};
+@code{NoteD} ist relativ zu @code{NoteC}, nicht @code{NoteB} oder
+@code{NoteA}.
+
+
+@node Explicitly instantiating voices
+@unnumberedsubsubsec Explicitly instantiating voices
+
+@internalsref{Voice}-Kontexte können auch manuell innerhalb 
+eines @code{<< >>}-Abschnittes initiiert werden. Mit den Befehlen 
+@code{\voiceOne} bis hin zu @code{\voiceFour} kann jeder Stimme 
+entsprechendes Verhalten von vertikaler Verschiebung und Richtung 
+von Hälsen und anderen Objekten hinzugefügt werden.
+
+Genauer gesagt,
+@example
+<< \upper \\ \lower >>
+@end example
+
+@noindent
+entspricht 
+
+@example
+<<
+  \new Voice = "1" @{ \voiceOne \upper @}
+  \new Voice = "2" @{ \voiceTwo \lower @}
+>>
+@end example
+
+Der @code{\voiceXXX}-Befehl setzt die Richtung von Hälsen, 
+Bögen, Artikulationszeichen, Text, Punktierungen und Fingersätzen. 
+ @code{\voiceOne} und @code{\voiceThree} lassen diese Objekte 
+ nach oben zeigen, 
+ @code{\voiceTwo} und @code{\voiceFour}
+dagegen lassen sie abwärts zeigen. Der Befehl 
+@code{\oneVoice} stellt wieder auf das normale Verhalten um.
+
+Ein Ausdruck, der direkt innerhalb einer @code{<< >>}-Umgebung 
+auftritt, gehört der Hauptstimme an. Das ist nützlich, wenn zusätzliche 
+Stimme auftreten, während die Hauptstimme sich fortsetzt. Hier also 
+eine bessere Version des Beispiels aus dem vorigen Abschnitt. Die 
+farbigen Kreuz-Notenköpfe zeigen, dass die Hauptstimme sich jetzt in 
+einem einzigen Stimmen (@code{voice})-Kontext befindet.
+
+@lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
+\new Staff \relative c' {
+  \override NoteHead #'style = #'cross
+  \override NoteHead #'color = #red
+  c16 d e f
+  \voiceOne
+  <<
+    { g4 f e | d2 e2 }
+    \new Voice="1" { \voiceTwo
+      r8 e4 d c8 ~ | c8 b16 a b8 g ~ g2
+      \oneVoice
+    }
+    \new Voice { \voiceThree
+      s2. | s4 b4 c2
+      \oneVoice
+    }
+  >>
+  \oneVoice
+}
+@end lilypond
+
+Und mit der richtigen Definition der Stimmen kann die Melodie auch 
+übergebunden werden.
+
+@lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
+\new Staff \relative c' {
+  c16^( d e f
+  \voiceOne
+  <<
+    { g4 f e | d2 e2) }
+    \context Voice="1" { \voiceTwo
+      r8 e4 d c8 ~ | c8 b16 a b8 g ~ g2
+      \oneVoice
+    }
+    \new Voice { \voiceThree
+      s2. s4 b4 c2
+      \oneVoice
+    }
+  >>
+  \oneVoice
+}
+@end lilypond
+
+Indem man den @code{\\}-Trenner vermeidet, gelingt es auch, mehrstimmige 
+Abschnitte ineinander zu schachteln, was in manchen Fällen die bessere 
+und natürlichere Lösung sein kann.
+
+@lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
+\new Staff \relative c' {
+  c16^( d e f
+  \voiceOne
+  <<
+    { g4 f e | d2 e2) }
+    \context Voice="1" { \voiceTwo
+      r8 e4 d c8 ~ |
+      <<
+        {c8 b16 a b8 g ~ g2}
+        \new Voice { \voiceThree
+          s4 b4 c2
+          \oneVoice
+        }
+      >>
+    \oneVoice
+    }
+  >>
+  \oneVoice
+}
+@end lilypond
+
+In manchen Fällen von sehr komplexer polyphoner Musik können noch 
+mehr Stimmen benötigt werden, um Zusammenstöße zwischen Noten zu 
+vermeiden. Zusätzliche Stimmen werden durch einen neuen Bezeichner 
+erstellt, wie das nächste Beispiel zeigt.
+
+@lilypond[quote,verbatim,ragged-right,relative=2]
+voiceFive = #(context-spec-music (make-voice-props-set 4) 'Voice)
+
+\relative c''' <<
+  { \voiceOne g4 ~  \stemDown g32[ f( es d c b a b64 )g] } \\
+  { \voiceThree  b4} \\
+  { \voiceFive d,} \\
+  { \voiceTwo g,}
+>>
+@end lilypond
+
+
+@node Collision Resolution
+@unnumberedsubsubsec Collision Resolution
+
+Normalerweise werden Notenköpfe mit einer unterschiedlichen Anzahl 
+von Punktierungen nicht verschmolzen, aber wenn die Objekt-Eigenschaft 
+ @code{merge-differently-dotted} in ein 
+Notenkollisions (@internalsref{NoteCollision})-Objekt gesetzt wird, 
+werden sie zusammengefasst.
+
+@lilypond[quote,verbatim,fragment,ragged-right,relative=2]
+\new Voice << {
+  g8 g8
+  \override Staff.NoteCollision
+    #'merge-differently-dotted = ##t
+  g8 g8
+} \\ { g8.[ f16] g8.[ f16] } >>
+@end lilypond
+
+Auf gleiche Art können auch Halbe mit Achteln vereinigt werden, indem 
+@code{merge-differently-headed} eingesetzt wird:
+
+@lilypond[quote,ragged-right,fragment,relative=2,verbatim]
+\new Voice << {
+  c8 c4.
+  \override Staff.NoteCollision
+    #'merge-differently-headed = ##t
+c8 c4. } \\ { c2 c2 } >>
+@end lilypond
+
+@noindent
+@code{merge-differently-headed} und @code{merge-differently-dotted}
+wirken sich allerdings nur auf Noten mit unterschiedlich gerichteten 
+Hälsen aus (wie etwa Stimme 1 und 2).
+
+LilyPond verschiebt auch Pausen vertikal, die einem Hals gegenüber stehen:
+
+@lilypond[quote,ragged-right,fragment,verbatim]
+\new Voice << c''4 \\ r4 >>
+@end lilypond
+
+Wenn drei oder mehr Noten in der selben Spalte angeordnet werden, 
+kann @code{merge-differently-headed} nicht mehr erfolgreich die 
+Noten vereinen, die ineinander gesetzt werden müssten. Damit die 
+Vereinigung funktioniert, muss der Befehl @code{\shift} vor die
+Note gesetzt werden, auf die er Auswirkung hat. Im ersten Takt 
+des folgenden Beispiels funktioniert @code{merge-differently-headed} 
+nicht (der Notenkopf der Halben ist schwarz). Im zweiten Takt 
+wurde @code{\shiftOn} eingefügt, um das obere @code{g} aus der 
+Spalte zu rücken, und das Vereinigen funktioniert wie gewünscht.
+
+@lilypond[quote,ragged-right,fragment,verbatim,relative=2]
+\override Staff.NoteCollision #'merge-differently-headed = ##t
+<<
+  { d=''2 g2 } \\
+  { \oneVoice d=''8 c8 r4 e,8 c'8 r4 } \\
+  { \voiceFour e,,2 e'2}
+>>
+<<
+  { d'=''2 \shiftOn g2 } \\ 
+  { \oneVoice d=''8 c8 r4 e,8 c'8 r4 } \\
+  { \voiceFour e,,2 e'2}
+>>
+@end lilypond
+
+
+@refcommands
+
+@funindex \oneVoice
+@code{\oneVoice},
+@funindex \voiceOne
+@code{\voiceOne},
+@funindex \voiceTwo
+@code{\voiceTwo},
+@funindex \voiceThree
+@code{\voiceThree},
+@funindex \voiceFour
+@code{\voiceFour}.
+
+@funindex \shiftOn
+@code{\shiftOn},
+@funindex \shiftOnn
+@code{\shiftOnn},
+@funindex \shiftOnnn
+@code{\shiftOnnn},
+@funindex \shiftOff
+@code{\shiftOff}: Diese Befehle definieren den Grad, mit 
+welchem Noten der aktuellen Stimmen verschoben werden 
+sollen. Die äußeren Stimmen (normalerweise 1 und 2) haben 
+den Befehl @code{\shiftOff}, die inneren dagegen (drei und 
+vier) den Befehl @code{\shiftOn}. @code{\shiftOnn} und 
+@code{\shiftOnnn} stellen weitere Verschiebungsebenen dar.
+
+Wenn LilyPond selber keine Lösung bieten kann, können die 
+Eigenschaft @code{force-hshift} des 
+@internalsref{NoteColumn}-Objektes (siehe unten) 
+sowie Pausen mit definierter Tonhöhe eingesetzt werden, 
+um Satzentscheidungen des Programmes zu überschreiben.
+
+@lilypond[quote,verbatim,ragged-right]
+\relative <<
+{
+  <d g>
+  <d g>
+} \\ {
+  <b f'>
+  \once \override NoteColumn #'force-hshift = #1.7
+  <b f'>
+} >>
+@end lilypond
+
+
+@seealso
+
+Programmreferenz: Die Objekte, die für Auflösung von Zusammenstößen 
+zuständig sind, sind 
+@internalsref{NoteCollision} und @internalsref{RestCollision}.
+
+
+@refbugs
+
+Wenn @code{merge-differently-headed} mit einer nach oben gerichteten 
+Achtel oder kleineren Note verwendet wird, und die nach unten gerichtete 
+Note ist eine Halbe, bekommt die Achtel die falsche Richtung gesetzt.
+
+Es gibt keine Unterstützung für Cluster, in denen die gleiche Note 
+mit unterschiedlichen Vorzeichen im selben Akkord auftritt. In diesem 
+Fall sollte man eine enharmonische Transkription benutzen oder 
+die spezielle Cluster-Notationsweise, siehe @ref{Clusters}.
+
+
+@node Automatic part combining
+@unnumberedsubsubsec Automatic part combining
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+
+@node Writing music in parallel
+@unnumberedsubsubsec Writing music in parallel
+
+@cindex Parallele Notation, Eingabe
+@cindex Eingabe von Noten parallel
+@cindex Verschachtelte Musik
+
+Noten für mehrere Stimmen können verschachtelt notiert werden:
+
+@lilypond[quote,fragment,verbatim]
+\parallelMusic #'(voiceA voiceB) {
+  r8     g'16[ c''] e''[ g' c'' e''] r8     g'16[ c''] e''[ g' c'' e''] |
+  c'2                                c'2                                |
+  r8     a'16[ d''] f''[ a' d'' f''] r8     a'16[ d''] f''[ a' d'' f''] |
+  c'2                                c'2                                |
+}
+\new StaffGroup <<
+  \new Staff \new Voice \voiceA
+  \new Staff \new Voice \voiceB
+>>
+@end lilypond
+
+Das funktioniert ziemlich gut für Klaviernoten:
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+music = {
+  \key c \major
+  \time 4/4
+  \parallelMusic #'(voiceA voiceB voiceC voiceD) {
+    % Bar 1
+    r8  g'16[ c''] e''[ g' c'' e''] r8  g'16[ c''] e''[ g' c''
+e''] |
+    c'2                                 c'2 |
+    r8  a16[ d'] f'[ a d' f']       r8  a16[ d'] f'[ a d' f'] |
+    c2                                  c2 |
+
+    % Bar 2
+    a'8 b'      c'' d''    e'' f''    g'' a'' |
+    d'4         d'         d'         d' |
+    c16 d e f   d e f g    e f g a    f g a b |
+    a,4         a,4        a,4        a,4 |
+
+    % Bar 3 ...
+  }
+}
+
+\score {
+  \new PianoStaff <<
+    \music
+    \new Staff <<
+      \voiceA \\
+      \voiceB
+    >>
+    \new Staff {
+      \clef bass
+      <<
+        \voiceC \\
+        \voiceD
+      >>
+    }
+  >>
+}
+@end lilypond
+
+
index 3e745f2d00664c818022529c3c2b438ed1c66d47..9327914f68f0a68f86d594c783566058f317f22e 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: de -*-
 @c This file is part of lilypond.tely
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 57271e99d4571e2bda7e3991d4050b59519028c0
+    Translation of GIT committish: dab80970d8e89571263d16433aff1e6f878a8f62
 
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
diff --git a/Documentation/de/user/staff.itely b/Documentation/de/user/staff.itely
new file mode 100644 (file)
index 0000000..e77ec9f
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,209 @@
+@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
+@ignore
+    Translation of GIT committish: f7420240e4ce1fe2217646482a47d00f566af52c
+
+    When revising a translation, copy the HEAD committish of the
+    version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
+@end ignore
+
+@node Staff notation
+@section Staff notation
+
+staff = singular, staves = plural
+
+@menu
+* Displaying staves::           
+* Writing parts::               
+@end menu
+
+
+@node Displaying staves
+@subsection Displaying staves
+
+@menu
+* System start delimiters::     
+* Staff symbol::                
+* Hiding staves::               
+@end menu
+
+@node System start delimiters
+@unnumberedsubsubsec System start delimiters
+
+@cindex Beginn eines Notensystems
+@cindex Systeme, mehrere
+@cindex Notensysteme, mehrere
+@cindex Klammer, vertikal
+@cindex Klammer, geschweift
+@cindex Partitur
+@cindex Systemgruppe
+@cindex Instrumentengruppe
+@cindex Stimmgruppe
+@cindex System, Chor
+
+Viele Partituren bestehen aus mehr als einem Notensystem. Diese Systeme 
+können auf vier unterschiedliche Arten verbunden werden:
+
+@itemize @bullet
+@item Die Gruppe wird mit einer Klammer an der linken Seite geöffnet und 
+die Taktlinien sind verbunden. Das ist der Klaviersystem 
+(@internalsref{GrandStaff})-Kontext.
+
+@lilypond[verbatim,ragged-right,quote]
+\new GrandStaff
+\relative <<
+  \new Staff { c1 c }
+  \new Staff { c c }
+>>
+@end lilypond
+
+@item Die Gruppe beginnt mit einer Klammer und die Taktlinien sind verbunden. 
+Dieses Verhalten erzeugt der Stimmgruppen 
+(@internalsref{StaffGroup})-Kontext.
+
+@lilypond[verbatim,ragged-right,quote]
+\new StaffGroup
+\relative <<
+  \new Staff { c1 c }
+  \new Staff { c c }
+>>
+@end lilypond
+
+@item Die Gruppe beginnt mit einer Klammer, aber die Taktlinien sind nicht 
+miteinander verbunden. Das wird mit dem Chorsystem 
+(@internalsref{ChoirStaff})-Kontext erreicht.
+
+@lilypond[verbatim,ragged-right,quote]
+\new ChoirStaff
+\relative <<
+  \new Staff { c1 c }
+  \new Staff { c c }
+>>
+@end lilypond
+
+@item Die Gruppe beginnt mit einer vertikalen Linie. Taktlinien sind nicht 
+verbunden. Das ist die Standardeinstellung für eine Partitur.
+
+@lilypond[verbatim,ragged-right,quote]
+\relative <<
+  \new Staff { c1 c }
+  \new Staff { c c }
+>>
+@end lilypond
+@end itemize
+
+
+@seealso
+
+Die Definition der Taktlinien am Beginn jedes Systems werden mit 
+den Befehlen @internalsref{SystemStartBar}, @internalsref{SystemStartBrace} 
+und @internalsref{SystemStartBracket} festgelegt. Nur einer dieser 
+drei Typen wird in jedem Kontext erstellt, und dieser Typ wird durch 
+die @code{systemStartDelimiter}-Eigenschaft bestimmt.
+
+
+@commonprop
+
+Anfangsklammern können tief einander verschachtelt werden.
+
+@lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
+\new StaffGroup
+\relative <<
+  \set StaffGroup.systemStartDelimiterHierarchy
+    = #'(SystemStartSquare (SystemStartBracket a (SystemStartSquare b)) d)
+  \new Staff { c1 }
+  \new Staff { c1 }
+  \new Staff { c1 }
+  \new Staff { c1 }
+  \new Staff { c1 }
+>>
+@end lilypond
+
+
+@node Staff symbol
+@unnumberedsubsubsec Staff symbol
+
+@cindex Justierung von Notensystemen
+@cindex Notensysteme, Modifikation
+
+Noten, Dynamikzeichen usw. werden auf den Notenlinien angeordnet, die 
+sich zu einem Notensystem zusammenfassen lassen. Das Programm LilyPond 
+zeichnet diese Linien durch ein spezielles graphisches Objekt, 
+@code{staff symbol} (engl. @qq{staff} = Notensystem) genannt.
+
+Dieses Objekt kann bezüglich seiner Eigenschaften, wie Anzahl, Dicke und 
+Abstand der Linien verändert werden. Das wird gezeigt in den Beispieldateien 
+@lsr{staff,changing-the-number-of-lines-in-a-staff.ly} und
+@lsr{staff,changing-the-staff-size.ly}.
+
+Zusätzlich können Systeme beliebig begonnen und beendet werden. Das 
+geschieht mit den Befehlen @code{\startStaff} und @code{\stopStaff}.
+
+@lilypond[verbatim,relative=2,fragment]
+b4 b
+\override Staff.StaffSymbol #'line-count = 2
+\stopStaff \startStaff
+b b
+\revert Staff.StaffSymbol #'line-count
+\stopStaff \startStaff
+b b
+@end lilypond
+
+Kombiniert mit verkleinerten Systemen, kann man diese Funktion etwa 
+benutzen, um Ossia-Abschnitte zu notieren. Siehe das Beispiel:
+
+@cindex Ossia
+
+@lilypondfile{ossia.ly}
+
+@cindex Notenlinien, Anzahl
+@cindex Notenlinien, Dicke
+@cindex Dicke der Notenlinien einstellen
+@cindex Anzahl der Notenlinien einstellen
+@cindex Zahl der Notenlinien einstellen
+
+@seealso
+
+Programmreferenz: @internalsref{StaffSymbol}.
+
+Beispiele: @lsrdir{staff}
+
+
+@node Hiding staves
+@unnumberedsubsubsec Hiding staves
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+
+@node Writing parts
+@subsection Writing parts
+
+@menu
+* Metronome marks::             
+* Instrument names::            
+* Quoting other voices::        
+* Formatting cue notes::        
+@end menu
+
+@node Metronome marks
+@unnumberedsubsubsec Metronome marks
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+
+@node Instrument names
+@unnumberedsubsubsec Instrument names
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+
+@node Quoting other voices
+@unnumberedsubsubsec Quoting other voices
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+
+@node Formatting cue notes
+@unnumberedsubsubsec Formatting cue notes
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
diff --git a/Documentation/de/user/strings.itely b/Documentation/de/user/strings.itely
new file mode 100644 (file)
index 0000000..8f8a3ba
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,36 @@
+@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: de -*-
+@c This file is part of lilypond.tely
+@ignore
+    Translation of GIT committish: dab80970d8e89571263d16433aff1e6f878a8f62
+
+
+    When revising a translation, copy the HEAD committish of the
+    version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
+@end ignore
+
+
+@node Orchestral strings
+@section Orchestral strings
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@menu 
+* Orchestral strings TODO::
+@end menu 
+@node Orchestral strings TODO
+@subsection Orchestral strings TODO
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@menu 
+* Artificial harmonics (strings)::
+@end menu 
+@node Artificial harmonics (strings)
+@unnumberedsubsubsec Artificial harmonics (strings)
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+
+-- SKELETON FILE --
+When you actually translate this file, please remove these lines as
+well as all `UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME' lines.
diff --git a/Documentation/de/user/text.itely b/Documentation/de/user/text.itely
new file mode 100644 (file)
index 0000000..b4a6545
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,8 @@
+@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
+@ignore
+    Translation of GIT committish: f7420240e4ce1fe2217646482a47d00f566af52c
+
+    When revising a translation, copy the HEAD committish of the
+    version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
+@end ignore
+
diff --git a/Documentation/de/user/vocal.itely b/Documentation/de/user/vocal.itely
new file mode 100644 (file)
index 0000000..fc99cbe
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,150 @@
+@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: de -*-
+@c This file is part of lilypond.tely
+@ignore
+    Translation of GIT committish: dab80970d8e89571263d16433aff1e6f878a8f62
+
+
+    When revising a translation, copy the HEAD committish of the
+    version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
+@end ignore
+
+
+@node Vocal music
+@section Vocal music
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@menu 
+* TODO subsection vocal music::
+@end menu 
+@node TODO subsection vocal music
+@subsection TODO subsection vocal music
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@menu 
+* Setting simple songs::
+* Entering lyrics::
+* Aligning lyrics to a melody::
+* Automatic syllable durations::
+* Another way of entering lyrics::
+* Assigning more than one syllable to a single note::
+* More than one note on a single syllable::
+* Extenders and hyphens::
+* Working with lyrics and identifiers::
+* Flexibility in placement::
+* Lyrics to multiple notes of a melisma::
+* Divisi lyrics::
+* Switching the melody associated with a lyrics line::
+* Lyrics independent of notes::
+* Spacing lyrics::
+* More about stanzas::
+* Other vocal issues::
+@end menu 
+@node Setting simple songs
+@unnumberedsubsubsec Setting simple songs
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Entering lyrics
+@unnumberedsubsubsec Entering lyrics
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Aligning lyrics to a melody
+@unnumberedsubsubsec Aligning lyrics to a melody
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@menu 
+* Automatic syllable durations::
+* Another way of entering lyrics::
+* Assigning more than one syllable to a single note::
+* More than one note on a single syllable::
+* Extenders and hyphens::
+@end menu 
+@node Automatic syllable durations
+@unnumberedsubsubsec Automatic syllable durations
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Another way of entering lyrics
+@unnumberedsubsubsec Another way of entering lyrics
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Assigning more than one syllable to a single note
+@unnumberedsubsubsec Assigning more than one syllable to a single note
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node More than one note on a single syllable
+@unnumberedsubsubsec More than one note on a single syllable
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Extenders and hyphens
+@unnumberedsubsubsec Extenders and hyphens
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Working with lyrics and identifiers
+@unnumberedsubsubsec Working with lyrics and identifiers
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Flexibility in placement
+@unnumberedsubsubsec Flexibility in placement
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@menu 
+* Lyrics to multiple notes of a melisma::
+* Divisi lyrics::
+* Switching the melody associated with a lyrics line::
+* Lyrics independent of notes::
+@end menu 
+@node Lyrics to multiple notes of a melisma
+@unnumberedsubsubsec Lyrics to multiple notes of a melisma
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Divisi lyrics
+@unnumberedsubsubsec Divisi lyrics
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Switching the melody associated with a lyrics line
+@unnumberedsubsubsec Switching the melody associated with a lyrics line
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Lyrics independent of notes
+@unnumberedsubsubsec Lyrics independent of notes
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Spacing lyrics
+@unnumberedsubsubsec Spacing lyrics
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node More about stanzas
+@unnumberedsubsubsec More about stanzas
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@unnumberedsubsubsec Adding stanza numbers 
+@unnumberedsubsubsec Adding dynamics marks
+@unnumberedsubsubsec Adding singer names
+@unnumberedsubsubsec Printing stanzas at the end 
+@unnumberedsubsubsec Printing stanzas at the end in multiple columns 
+@node Other vocal issues
+@unnumberedsubsubsec Other vocal issues
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+
+-- SKELETON FILE --
+When you actually translate this file, please remove these lines as
+well as all `UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME' lines.
index 54ac7851cb69d62aceb6789e1d0ba6ca569d190c..ab461df46b451daf7236e8599cdfa456f84dbcce 100644 (file)
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
 @c This file is part of lilypond.tely
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 90541cc59a99d0b53baccedc0327748b760fce68
+    Translation of GIT committish: f7420240e4ce1fe2217646482a47d00f566af52c
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
 @end ignore
 
-@c A menu is needed before every deeper *section nesting of @node's; run
-@c     M-x texinfo-all-menus-update
-@c to automatically fill in these menus before saving changes
+@c NOTE: dummy committish
+@c the stuff below is still to be moved -J.Mandereau
 
+@node Text markup
+@subsection Text markup
 
-@node Advanced notation
-@chapter Advanced notation
-
-Este capítulo se ocupa de la notación avanzada o de uso poco frecuente.
-
-@menu
-* Text::                        
-* Preparing parts::             
-* Orchestral music::            
-* Contemporary notation::       
-* Educational use::             
-@end menu
-
-
-
-@node Text
-@section Text
-
-Esta sección explica cómo incluir texto (con diversos estilos de formateo) en las
-partituras.
-
-@cindex Texto, en otros idiomas
-Para escribir texto con caracteres acentuados y especiales (como los de idiomas distintos del inglés),
-sencillamente
-inserte los caracteres directamente en el archivo de lilypond.  El archivo se debe
-guardar como UTF-8.  Para ver más información, consulte @ref{Text encoding}.
-
-@lilypond[fragment,ragged-right,staffsize=16,quote]
-c'4^\markup { bla \bold bla }
-@end lilypond
-
-@lilypond[fragment,ragged-right,staffsize=16,quote]
-c'4^\markup { bla \bold bla }
-@end lilypond
-
-@lilypond[fragment,ragged-right,staffsize=16,quote]
-c'4^\markup { bla \bold bla }
-@end lilypond
-
-@lilypond[fragment,ragged-right,staffsize=16,quote]
-c'4^\markup { bla \bold bla }
-@end lilypond
-
-@menu
-* Text scripts::                
-* Text and line spanners::      
-* Text spanners::               
-* Text marks::                  
-* Text markup::                 
-* Nested scores::               
-* Page wrapping text::          
-* Overview of text markup commands::  
-* Overview of text markup list commands::  
-* Font selection::              
-* New dynamic marks::           
-@end menu
-
-
-@node Text scripts
-@subsection Text scripts
-
-@cindex Texto, inscripciones de
-@cindex texto, elementos no vacíos de
-@cindex no vacíos, textos
-
-Es posible colocar cadenas de texto arbitrarias o @ref{Text markup},
-encima o debajo de las notas utilizando una cadena @code{c^"texto"}.  Por omisión,
-estas indicaciones no influyen sobre el espaciado de las notas, pero si se utiliza la
-instrucción @code{\fatText}, las anchuras se tendrán en cuenta
-
-@lilypond[quote,fragment,ragged-right,verbatim,relative=1]
-c4^"longtext" \fatText c4_"longlongtext" c4
-@end lilypond
-
-@noindent
-Para evitar que el texto influya sobre el espaciado, utilice @code{\emptyText}.
-
-También se pueden añadir a una nota textos con un formato más complejo utilizando la
-orden markup (marcado),
-
-@lilypond[fragment,ragged-right,verbatim,quote]
-c'4^\markup { bla \bold bla }
-@end lilypond
-
-La instrucción @code{\markup} se describe con más detalle en
-@ref{Text markup}.
-
-
-@refcommands
-
-@funindex \fatText
-@code{\fatText},
-@funindex \emptyText
-@code{\emptyText}.
-
-
-@commonprop
-
-La comprobación (por parte del programa) que asegura que las inscripciones de texto y la letra se encuentran dentro de los márgenes, es
-una tarea computacional relativamente grande.  Para acelerar el procesado, lilypond de entrada no realiza
-dichos cálculos; para habilitarlo, utilice
-
-@example
-\override Score.PaperColumn #'keep-inside-line = ##t
-@end example
-
-
-@seealso
-
-En este manual: @ref{Text markup}.
-
-Referencia del programa: @internalsref{TextScript}.
-
-
-@node Text and line spanners
-@subsection Text and line spanners
-
-Ciertas indicaciones de ejecución, p.ej., @i{rallentando},
-@i{accelerando} y los @i{trinos} se escriben como texto y se extienden
-sobre muchos compases mediante líneas, a veces punteadas u onduladas.
-
-Todos ellos usan las mismas rutinas que el glissando para dibujar los textos y las líneas,
-y por ello el ajuste fino de su comportamiento se hace de la
-misma manera. Se hace con un spanner (un objeto de extensión), y la rutina responsable
-de dibujar los objetos de extensión es @code{ly:line-interface::print}. Esta
-rutina determina la colocación exacta de los dos @i{extremos del
-objeto de extensión} y dibuja una línea entre ellos, en el estilo solicitado.
-
-He aquí un ejemplo de los distintos estilos de línea disponibles, y cómo
-aplicarles ajustes finos.
-
-@lilypond[relative=2,ragged-right,verbatim,fragment]
-d2 \glissando d'2
-\once \override Glissando #'dash-fraction = #0.5
-d,2 \glissando d'2
-\override Glissando #'style = #'dotted-line
-d,2 \glissando d'2
-\override Glissando #'style = #'zigzag
-d,2 \glissando d'2
-\override Glissando #'style = #'trill
-d,2 \glissando d'2
-@end lilypond
-
-La información que determina los puntos extremos se calcula al vuelo
-para cada objeto gráfico, pero es posible sobreescribirlos.
-
-@lilypond[relative=2,ragged-right,verbatim,fragment]
-e2 \glissando f
-\once \override Glissando #'bound-details #'right #'Y = #-2
-e2 \glissando f
-@end lilypond
-
-El objeto @code{Glissando}, como cualquier otro que use la rutina
-@code{ly:line-interface::print}, conlleva una lista asociativa
-anidada. En la instrucción anterior, el valor de @code{Y}
-se establece a @code{-2} para la lista asociativa correspondiente al extremo final de la
-derecha. Por supuesto, también es posible ajustar el extremo de la izquierda con
-@code{left} en vez de @code{right}.
-
-Si no se establece el valor de @code{Y}, se calcula a partir de la posición
-vertical del punto de anclaje derecho del objeto de extensión.
-
-En el caso de un salto de línea, los valores de los puntos extremos se extienden
-con los contenidos de las sublistas @code{left-broken} y @code{right-broken},
-por ejemplo
-
-@lilypond[relative=2,ragged-right,verbatim,fragment]
-\override Glissando #'breakable = ##T 
-\override Glissando #'bound-details #'right-broken #'Y = #-3
-c1 \glissando \break
-f1
-@end lilypond
-
-Las siguientes propiedades se pueden usar para el ajuste fino de los objetos de extensión:
-
-@table @code
-@item Y
-Establece la coordenada Y del punto extremo, en espacios de pentagrama.  Por
-omisión, es el centro del objeto con que enlaza.  Así, para un glissando
-apuntaría al centro vertical de la cabeza de la nota.
-
-Para objetos de extensión horizontales, como el de texto y los trinos, tiene el valor
-fijo de cero.
-
-@item attach-dir
-Determina el lugar donde la línea comienza y acaba en la dirección X,
-relativo al objeto al que se enlaza.  Así, un valor de @code{-1} (o
-@code{LEFT}) hace que la línea comience o acabe en el lado izquierdo de la cabeza de la nota
-a la que el objeto se encuentra adjuntado.
-
-@item X
-Es la coordenada absoluta del extremo final. Normalmente
-se calcula al vuelo y no tiene mucho sentido sobreescribirlo.
-
-@item stencil
-Los objetos extensores de línea pueden tener símbolos al principio o al final, que se encuentra contenido
-dentro de esta subpropiedad.  Es para uso interno y se recomienda
-usar @code{text}.
-
-@item text
-Es un elemento de marcado que se evalúa para generar la propiedad stencil anterior. Se usa
-para poner @i{cresc.} y @i{tr} sobre los objetos de extensión horizontales.
-
-@lilypond[quote,ragged-right,fragment,relative=2,verbatim]
-\override TextSpanner #'bound-details #'left #'text
-   = \markup { \small \bold Slower }
-c2\startTextSpan b c a\stopTextSpan
-@end lilypond
-
-@item stencil-align-dir-y
-@item stencil-offset
-Sin un valor establecido para esto, el stencil se coloca simplemente sobre el extremo del final,
-tal y como se encuentra definido por las subpropiedades @code{X} e @code{Y}.
-La asignación de un valor para @code{stencil-align-dir-y} o para @code{stencil-offset}
-desplaza el símbolo del extremo de forma relativa al extremo de la línea
-
-@lilypond[relative=1,fragment,verbatim]
-\override TextSpanner #'bound-details #'left #'stencil-align-dir-y = #DOWN
-\override TextSpanner #'bound-details #'right #'stencil-align-dir-y = #UP
-
-\override TextSpanner #'bound-details #'left #'text = #"gggg"
-\override TextSpanner #'bound-details #'right #'text = #"hhhh"
-c4^\startTextSpan c c c \stopTextSpan
-@end lilypond
-
-@item arrow (flecha)
-El establecimiento de esta subpropiedad al valor de @code{#t} produce una cabeza de flecha al final de la
-línea.
-
-@item padding (relleno)
-Esta subpropiedad controla el espacio entre el punto extremo de la línea especificado
-y el extremo real.  Sin relleno, un glissando empezaría
-y acabaría en el centro de las cabezas de las notas.
-
-@end table
-
-@seealso
-
-Referencia del programa: @internalsref{TextSpanner},
-@internalsref{Glissando}, @internalsref{VoiceFollower},
-@internalsref{TrillSpanner}, @internalsref{line-spanner-interface}.
-
-Ejemplos: @lsr{expressive,line-styles.ly}, @lsr{expressive,line-arrows.ly}
-
-
-@node Text spanners
-@subsection Text spanners
-
-@cindex Texto, objetos de extensión de
-
-Algunas indicaciones de interpretación, p.ej., @i{rallentando} o @i{accelerando},
-se escriben como texto y se extienden sobre varios compases con líneas de puntos.
-Estos textos se crean mediante objetos de extensión; añada
-@code{\startTextSpan} y @code{\stopTextSpan} a la primera y última
-notas del intervalo abarcado por el objeto de extensión.
-
-La cadena de caracteres que se imprime, así como el estilo, se establecen a través de las
-propiedades de objeto
-
-@lilypond[quote,ragged-right,fragment,relative=1,verbatim]
-c1
-\textSpannerDown
-\override TextSpanner #'bound-details #'left #'text =
-  \markup { \upright "rall" } 
-c2\startTextSpan b c\stopTextSpan a
-\break
-\textSpannerUp
-\override TextSpanner #'bound-details #'left #'text =
-  \markup { \italic "rit" } 
-c2\startTextSpan b c\stopTextSpan a
-@end lilypond
-
-@refcommands
-
-@funindex textSpannerUp
-@code{\textSpannerUp},
-@funindex textSpannerDown
-@code{\textSpannerDown},
-@funindex textSpannerNeutral
-@code{\textSpannerNeutral}.
-
-
-@commonprop
-
-Para imprimir una línea continua, use
-
-@example
-\override TextSpanner #'dash-fraction = #'()
-@end example
-
-
-@seealso
-
-Referencia del programa: @internalsref{TextSpanner}.
-
-
-@node Text marks
-@subsection Text marks
-
-@cindex coda sobre la línea divisoria
-@cindex segno sobre la línea divisoria
-@cindex calderón sobre la línea divisoria
-@cindex líneas divisorias, símbolos sobre las
-@funindex \mark
-
-La instrucción @code{\mark} (llamada de ensayo) se usa principalmente para
-@ref{Rehearsal marks},
-pero también se puede usar para poner símbolos como coda,
-segno y calderón encima de una línea divisoria.  Utilice @code{\markup} para
-acceder al símbolo apropiado (los símbolos se encuentran relacionados en
-@ref{The Feta font}).
-
-@lilypond[fragment,quote,ragged-right,verbatim,relative=2]
-c1 \mark \markup { \musicglyph #"scripts.ufermata" }
-c1
-@end lilypond
-
-@noindent
-@code{\mark} se tipografía solamente sobre el pentagrama superior de la partitura.  Si
-especifica la instrucción @code{\mark} en una línea divisoria, la llamada resultante
-se coloca encima de la barra.  Si lo especifica en medio de un compás
-la llamada resultante se coloca entre las notas.  Si se especifica
-antes del comienzo de una línea de la partitura, se coloca
-antes de la primera nota de esta línea.  Por último, si la marca se produce en un salto
-de línea, se imprimirá al principio
-de la línea siguiente.
-@c  IMO this is a bug; hopefully it'll be fixed soon, so I can
-@c  delete this sentence.   -gp
-Si no hay ninguna línea después de la actual, la llamada no se imprimirá en absoluto.
-
-
-@commonprop
-
-Para imprimir la llamada al final de la línea actual, utilice
-
-@example
-\override Score.RehearsalMark
-  #'break-visibility = #begin-of-line-invisible
-@end example
-
-Con frecuencia, @code{\mark} se utiliza para añadir texto al final de un compás.  En tales
-casos es muy útil cambiar el @code{#'self-alignment}
-
-@lilypond[fragment,quote,ragged-right,verbatim,relative=2]
-\override Score.RehearsalMark
-  #'break-visibility = #begin-of-line-invisible
-c1 c c c4 c c c
-\once \override Score.RehearsalMark #'self-alignment-X = #right
-\mark "D.S. al Fine "
-@end lilypond
-
-Las llamadas de texto se pueden alinear con otros objetos de notación además de las líneas
-divisorias,
-
-@lilypond[fragment,quote,ragged-right,verbatim,relative=2]
-\relative {
-  c1
-  \key cis \major
-  \clef alto
-  \override Score.RehearsalMark #'break-align-symbols = #'(key-signature)
-  \mark "on key"
-  cis
-  \key ces \major
-  \override Score.RehearsalMark #'break-align-symbols = #'(clef)
-  \clef treble
-  \mark "on clef"
-  ces
-  \override Score.RehearsalMark #'break-align-symbols = #'(time-signature)
-  \key d \minor
-  \clef tenor
-  \time 3/4
-  \mark "on time"
-  c
-}
-@end lilypond
-
-Los símbolos posibles para la lista @code{break-align-symbols} son
-@code{ambitus}, @code{breathing-sign}, @code{clef}, @code{custos},
-@code{staff-bar}, @code{left-edge}, @code{key-cancellation},
-@code{key-signature} y @code{time-signature}.
-
-Las llamadas de texto, por omisión se alinearán con el punto medio del objeto de notación,
-pero esto se puede cambiar sobreescribiendo las propiedades
-@code{break-align-anchor-alignment} y
-@code{break-align-anchor} para el objeto gráfico apropiado.
-
-@lilypond[fragment,quote,ragged-right,verbatim]
-{
-  \override Score.RehearsalMark #'break-align-symbols = #'(key-signature)
-  c1
-  \key cis \major
-
-  % the RehearsalMark will be aligned with the left edge of the KeySignature
-  \once \override Staff.KeySignature #'break-align-anchor-alignment = #LEFT
-  \mark \default
-  cis1
-  \key ces \major
-
-  % the RehearsalMark will be aligned with the right edge of the KeySignature
-  \once \override Staff.KeySignature #'break-align-anchor-alignment = #RIGHT
-  \mark \default
-  ces1
-  \key cis \major
-
-  % the RehearsalMark will be aligned with the left edge of the KeySignature
-  % and then shifted right by 2 units.
-  \once \override Staff.KeySignature #'break-align-anchor = #2
-  \mark \default
-  ces1
-}
-@end lilypond
-
-Aunque normalmente las llamadas textuales se imprimen sólo encima del pentagrama superior,
-podemos alterar este comportamiento para que se impriman sobre todos los pentagramas,
-
-@lilypond[quote,ragged-right,verbatim,relative=2]
-{
-  \new Score \with {
-    \remove "Mark_engraver"
-  }
-  <<
-    \new Staff \with {
-      \consists "Mark_engraver"
-    }
-    { c''1 \mark "foo" c'' }
-    \new Staff \with {
-      \consists "Mark_engraver"
-    }
-    { c'1 \mark "foo" c' }
-  >>
-}
-@end lilypond
-
-
-@seealso
-
-Referencia del programa: @internalsref{RehearsalMark}.
-
-
-@node Text markup
-@subsection Text markup
-
-@cindex marcado
-@cindex texto, marcado de
-@cindex marcado de texto
-@cindex tipografiar texto
-
-Utilice @code{\markup} para tipografiar texto.  Las instrucciones se escriben con la barra
-invertida @code{\}.  Para escribir @code{\} and @code{#}, utilice
-comillas dobles.
-
-@lilypond[quote,verbatim,fragment,relative=1]
-c1^\markup { hello }
-c1_\markup { hi there }
-c1^\markup { hi \bold there, is \italic {anyone home?} }
-c1_\markup { "\special {weird} #characters" }
-@end lilypond
-
-@noindent
-Consulte @ref{Overview of text markup commands}, para ver una lista de todas las
-instrucciones.
-
-@code{\markup} se usa principalmente para indicaciones del tipo @internalsref{TextScript},
-pero también se pueden usar en cualquier lugar donde se requiere texto en lilypond
-
-@lilypond[quote,verbatim]
-\header{ title = \markup{ \bold { foo \italic { bar! } } } }
-\score{
-  \relative c'' {
-    \override Score.RehearsalMark
-      #'break-visibility = #begin-of-line-invisible
-    \override Score.RehearsalMark #'self-alignment-X = #right
-
-    \set Staff.instrumentName = \markup{ \column{ Alto solo } }
-    c2^\markup{ don't be \flat }
-    \override TextSpanner #'bound-details #'left #'text = \markup{\italic rit }
-    b2\startTextSpan
-    a2\mark \markup{ \large \bold Fine }
-    r2\stopTextSpan
-    \bar "||"
-  }
-  \addlyrics { bar, foo \markup{ \italic bar! } }
-}
-@end lilypond
-
-Una orden @code{\markup} también se puede poner por sí misma, fuera de cualquier bloque
-@code{\score}, véase @ref{Multiple scores in a book}.
-
-@lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
-\markup{ Here is some text. }
-@end lilypond
-
-@cindex cambio de tipografía
-
-El elemento de marcado en el ejemplo presenta un ejemplo de las instrucciones de cambio de tipografía.  Las órdenes
-@code{\bold} e @code{\italic} se aplican sólo a la siguiente palabra;
-para aplicar una orden a más de una palabra, encierre las palabras
-entre llaves,
-
-@example
-\markup @{ \bold @{ buenos días @} @}
-@end example
-
-@noindent
-Para mayor claridad, también puede hacerlo para argumentos de una sola palabra, p.ej.
-
-@example
-\markup @{ ¿hay \italic @{ alguien @} ahí? @}
-@end example
-
-En el modo de marcado puede componer expresiones, similares a las expresiones
-matemáticas, documentos XML y expresiones musicales.  Podemos apilar
-las expresiones en grupos verticales con la instrucción @code{\column}.
-De forma similar, @code{\center-align} alinea textos por sus líneas medias:
-
-@lilypond[quote,verbatim,fragment,relative=1]
-c1^\markup { \column { a bbbb \line { c d } } }
-c1^\markup { \center-align { a bbbb c } }
-c1^\markup { \line { a b c } }
-@end lilypond
-
-Las listas sin una instrucción previa no se mantienen separadas.  La expresión
-
-@example
-\center-align @{ @{ a b @} @{ c d @} @}
-@end example
-
-@noindent
-
-equivale a
-
-@example
-\center-align @{ a b c d @}
-@end example
-
-@noindent
-
-Para dejar separadas las listas de palabras, podemos utilizar comillas @code{"} o la
-orden @code{\line}
-
-@lilypond[quote,verbatim,fragment,relative=1]
-\fatText
-c4^\markup{ \center-align { on three lines } }
-c4^\markup{ \center-align { "all one line" } }
-c4^\markup{ \center-align { { on three lines } } }
-c4^\markup{ \center-align { \line { on one line } } }
-@end lilypond
-
-Los elementos de marcado se pueden almacenar dentro de variables, y estas variables se pueden adjuntar a notas,
-como en
-@example
-allegro = \markup @{ \bold \large @{ Allegro @} @}
- @{ a^\allegro b c d @}
-@end example
-
-Ciertos objetos tienen procedimientos de alineación propios, que cancelan
-cualquier efecto de las alineaciones aplicadas a sus argumentos de marcado en su conjunto.
-Por ejemplo la @internalsref{RehearsalMark} se centra
-horizontalmente, por lo que usar @code{\mark \markup @{ \left-align .. @}} no tiene
-ningún efecto.
-
-Además, la colocación vertical se realiza después de crear el objeto
-de marcado de texto.  Si queremos mover un elemento de marcado completo,
-tenemos que usar la propiedad de relleno #'padding o crear un punto de @q{anclaje}
-dentro del elemento de marcado (generalmente con @code{\hspace #0}).
-
-@lilypond[quote,verbatim,fragment,relative=1]
-\fatText
-c'4^\markup{ \raise #5 "not raised" }
-\once \override TextScript #'padding = #3
-c'4^\markup{ raised }
-c'4^\markup{ \hspace #0 \raise #1.5 raised }
-@end lilypond
-
-Algunas situaciones (como las indicaciones de dinámica) tienen propiedades de tipografía
-preestablecidas.  Si está creando texto en tales situaciones, recomendamos
-cancelar dichas propiedades con
-@code{normal-text}.  Consulte @ref{Overview of text markup commands}
-para ver más detalles.
-
-
-@seealso
-
-En el presente manual: @ref{Overview of text markup commands}.
-
-Referencia del programa: @internalsref{TextScript}.
-
-Archivos de inicio: @file{scm/@/new@/-markup@/.scm}.
-
-
-@refbugs
-
-El «kerning» y la generación de ligaduras de texto se hacen sólo cuando se usa el «backend» o fundamento de @TeX{}.
-En este caso, LilyPond no se encarga de ellos y así los textos
-quedarán espaciados ligeramente más separados.
-
-Los errores de sintaxis para el modo de marcado son confusos.
-
-
-@node Nested scores
-@subsection Nested scores
-
-Es posible anidar música dentro de los elementos de marcado, añadiendo un bloque @code{\score}
-a una expresión de marcado.  Dicha partitura debe contener un bloque
-@code{\layout}.
-
-@lilypond[quote,verbatim,ragged-right]
-\relative {
-  c4 d^\markup {
-    \score {
-      \relative { c4 d e f }
-      \layout { }
-    }
-  }
-  e f
-}
-@end lilypond
-
-@node Page wrapping text
-@subsection Page wrapping text
-Dondequiera que se utilice @code{\markup} para escribir un bloque de texto que no se deba dividir,
-se puede usar @code{\markuplines} en el nivel superior del código para introducir líneas de texto
-que se pueden extender sobre varias páginas:
-
-@verbatim
-\markuplines {
-  \justified-lines {
-    Un texto muy largo de líneas justificadas.
-    ...
-  }
-  \justified-lines {
-    Otro párrafo muy largo.
-    ...
-  }
-  ...
-}
-@end verbatim
-
-@code{\markuplines} admite una lista de elementos de marcado, ya sea el resultado de
-una instrucción de lista de marcado, o una lista de elementos o listas de elementos. Las
-instrucciones incorporadas de lista de elementos de marcado se describen en
-@ref{Overview of text markup list commands}.
-
-@seealso
-
-En este manual: @ref{Overview of text markup list commands}, 
-@ref{New markup list command definition}.
-
-@refcommands
-
-@funindex \markuplines
-@code{\markuplines}
-
-@node Overview of text markup commands
-@subsection Overview of text markup commands
-
-Todas las siguientes órdenes se pueden usar dentro de @code{\markup @{ @}}.
-
-@include markup-commands.tely
-
-@node Overview of text markup list commands
-@subsection Overview of text markup list commands
-
-Todos las siguientes instrucciones se puede utilizar con @code{\markuplines}.
-
-@include markup-list-commands.tely
-
-@node Font selection
-@subsection Font selection
-
-@cindex fuente tipográfica, selección de la
-@cindex fuente tipográfica, ampliación
-@funindex font-interface
-
-Estableciendo las propiedades de objetos que se describen más abajo, puede seleccionar
-una fuente tipográfica de entre las familias tipográficas preconfiguradas.  LilyPond contempla por defecto
-la tipografía musical feta. Las tipografías del texto se seleccionan a través de
-Pango/FontConfig. La fuente tipográfica con serifa por defecto es New Century Schoolbook,
-las tipografías sans y tipo máquina de escribir son por defecto las que correspondan a la instalación
-de Pango.
-
-
-@itemize @bullet
-@item @code{font-encoding}
-es un símbolo que establece la disposición de los glifos.  Se debe ajustar solamente para
-seleccionar distintos tipos de tipografías no textuales, p.ej.:
-
-@code{fetaBraces} para las llaves de sistemas de piano, @code{fetaMusic} la
-tipografía estándar de música, incluyendo los glifos de la música antigua, @code{fetaDynamic} para
-indicaciones dinámicas y @code{fetaNumber} para la tipografía de números.
-
-@item @code{font-family}
-es un símbolo que indica la clase general de la tipografía.  Están contemplados
-@code{roman} (Computer Modern), @code{sans} y @code{typewriter} (monoespaciado).
-
-@item @code{font-shape}
-es un símbolo que indica la forma de la tipografía.  Normalmente están disponibles varias
-formas de tipografía para cada familia.  Se puede elegir entre
-@code{italic} (cursiva), @code{caps} (versalitas) y @code{upright} (recta).
-
-@item @code{font-series}
-es un símbolo que indica la serie de la tipografía.  Normalmente cada familia y forma de
-tipografía tiene varias series.  Se puede elegir entre
-@code{medium} (normal) y @code{bold} (negrita).
-
-@end itemize
-
-Las tipografías seleccionadas de la forma que se acaba de esquematizar, vienen con una hoja de estilos predefinida.
-Si quiere usar una tipografía desde fuera de la hoja de estilos,
-ajuste la propiedad
-@code{font-name},
-
-@lilypond[fragment,verbatim]
-{
-  \override Staff.TimeSignature #'font-name = #"Charter"
-  \override Staff.TimeSignature #'font-size = #2
-  \time 3/4
-  c'1_\markup {
-    \override #'(font-name . "Vera Bold")
-      { This text is in Vera Bold }
-  }
-}
-@end lilypond
-
-@noindent
-Se puede usar cualquier tipografía en la medida en que esté disponible por parte de Pango/FontConfig.
-Para conseguir una lista completa de todas las tipografías que están disponibles, ejecute la orden
-@example
-lilypond -dshow-available-fonts blabla
-@end example
-(el último argumento de la instrucción puede ser cualquier cosa, pero debe estar presente).
-
-
-El tamaño de la tipografía se puede establecer con la propiedad @code{font-size}.
-El tamaño resultante se toma como relativo al tamaño
-@code{text-font-size} tal y como está definido en el bloque @code{\paper}.
-
-@cindex fuente tipográfica, tamaño de la
-@cindex fuente tipográfica, aumento
-
-
-También es posible cambiar la familia por defecto de la tipografía para todo el
-documento.  Esto se hace llamando al árbol @code{make-pango-font-tree} desde
-dentro del bloque @code{\paper}. La función toma los nombres de las familias tipográficas
-que se deseen utilizar para el texto en estilo roman, sans serif y monoespaciado.  Por
-ejemplo,
-
-
-@cindex fuentes tipográficas, establecer la familia de las
-@cindex Pango
-
-
-@lilypond[verbatim]
-\paper  {
-  myStaffSize = #20
-
-  #(define fonts
-    (make-pango-font-tree "Times New Roman"
-                          "Nimbus Sans"
-                          "Luxi Mono"
-                           (/ myStaffSize 20)))
-}
-
-{
-  c'^\markup { roman: foo \sans bla \typewriter bar }
-}
-@end lilypond
-
-@c we don't do Helvetica / Courier, since GS incorrectly loads
-@c Apple TTF fonts
-
-
-
-@seealso
-
-Ejemplos: @lsr{text,font@/-family@/-override.ly}.
-
-
-@node New dynamic marks
-@subsection New dynamic marks
-
-Es posible imprimir nuevas indicaciones de dinámica o texto que debe ir alineado
-con ellas.  Utilice @code{make-dynamic-script} para crear estas
-indicaciones.  Tenga en cuenta que la tipografía de dinámica contiene solamente los caracteres
-@code{f,m,p,r,s} y @code{z}.
-
-Algunas situaciones (como las indicaciones de dinámica) tienen propiedades de tipografía
-establecidas como fijas.  Si estamos creando texto en estas situaciones,  se recomienda
-cancelar dichas propiedades con
-@code{normal-text}.  Consulte @ref{Overview of text markup commands} para
-ver más detalles.
-
-@cindex make-dynamic-script
-
-@lilypond[quote,verbatim,ragged-right]
-sfzp = #(make-dynamic-script "sfzp")
-\relative c' {
-  c4 c c\sfzp c
-}
-@end lilypond
-
-@cindex dinámica, indicaciones, editoriales
-@cindex dinámica, indicaciones, paréntesis
-
-También es posible imprimir las indicaciones de dinámica entre paréntesis redondos o entre corchetes rectos.
-Éstos se usan con frecuencia para añadir indicaciones de dinámica editoriales.
-
-@lilypond[quote,verbatim,ragged-right]
-rndf = \markup{ \center-align {\line { \bold{\italic (}
-  \dynamic f \bold{\italic )} }} }
-boxf = \markup{ \bracket { \dynamic f } }
-{ c'1_\rndf c'1_\boxf }
-@end lilypond
-
-
-
-@node Preparing parts
-@section Preparing parts
-
-Esta sección describe varias posibilidades de notación que son de utilidad al preparar
-particellas individuales.
-
-@menu
-* Multi measure rests::         
-* Metronome marks::             
-* Rehearsal marks::             
-* Bar numbers::                 
-* Instrument names::            
-* Instrument transpositions::   
-* Ottava brackets::             
-* Different editions from one source::  
-@end menu
-
-
-@node Metronome marks
-@subsection Metronome marks
-
-@cindex Tempo
-@cindex pulsos por minuto
-@cindex metrónomo, indicación de
-
-Las indicaciones metronómicas se pueden escribir como sigue
-@example
-\tempo @var{duración} = @var{pulsos_por_minuto}
-@end example
-
-En la salida MIDI, se interpretan como un cambio de tempo.  En la salida
-visual, se imprime una indicación metronómica
-@funindex \tempo
-@lilypond[quote,ragged-right,verbatim,fragment]
-\tempo 8.=120 c''1
-@end lilypond
-
-
-@commonprop
-
-Para cambiar el tempo en la salida MIDI sin imprimir nada en la salida visual, haga invisible
-la indicación metronómica
-@example
-\once \override Score.MetronomeMark #'transparent = ##t
-@end example
-
-Para imprimir otras indicaciones metronómicas, use estas instrucciones de marcado
-@lilypond[quote,ragged-right,verbatim,relative,fragment]
-c4^\markup {
-  (
-  \smaller \general-align #Y #DOWN \note #"16." #1
-  =
-  \smaller \general-align #Y #DOWN \note #"8" #1
-  ) }
-@end lilypond
-
-@noindent
-Consulte @ref{Text markup} para ver más detalles.
-
-
-@seealso
-
-Referencia del programa: @internalsref{MetronomeMark}.
-
-
-@refbugs
-
-No se comprueba la existencia de colisiones.  Si tenemos notas por encima de la línea superior del pentagrama
-(o notas con articulaciones, ligaduras, texto, etc), la indicación metronómica
-se podría imprimir encima de los símbolos musicales.  Si esto ocurre,
-aumente el relleno adicional de la indicación metronómica para colocarla
-más lejos del pentagrama.
-
-@example
-\override Score.MetronomeMark #'padding = #2.5
-@end example
-
-
-@node Instrument names
-@subsection Instrument names
-
-En una partitura orquestal, los nombres de los instrumentos se imprimen en el lado izquierdo
-de los pentagramas.
-
-Esto se puede conseguir estableciendo @internalsref{Staff}.@code{instrumentName}
-y @internalsref{Staff}.@code{shortInstrumentName}, o bien
-@internalsref{PianoStaff}.@code{instrumentName} y
-@internalsref{PianoStaff}.@code{shortInstrumentName}.  Esto
-imprimirá el texto antes del
-principio del pentagrama.  Para el primer pentagrama se usa @code{instrumentName},
-y para los siguientes se usa @code{shortInstrumentName}.
-
-@lilypond[quote,verbatim,ragged-right,relative=1,fragment]
-\set Staff.instrumentName = "Ploink "
-\set Staff.shortInstrumentName = "Plk "
-c1
-\break
-c''
-@end lilypond
-
-También podemos usar elementos de marcado de texto para construir nombres de instrumento más complicados,
-por ejemplo
-
-@lilypond[quote,fragment,verbatim,ragged-right]
-\set Staff.instrumentName = \markup {
-  \column { "Clarinetti"
-            \line { "in B" \smaller \flat } } }
-c''1
-@end lilypond
-
-Si queremos centrar los nombres de instrumento, hemos de centrarlos todos
-
-@lilypond[quote,verbatim,ragged-right]
-{ <<
-\new Staff {
-  \set Staff.instrumentName = \markup {
-    \center-align { "Clarinetti"
-      \line { "in B" \smaller \flat } } }
-  c''1
-}
-\new Staff {
-  \set Staff.instrumentName = \markup{ \center-align { Vibraphone }}
-  c''1
-}
->>
-}
-@end lilypond
-
-Para nombres de instrumento más largos, puede ser útil aumentar el valor de
-@code{indent} dentro del bloque @code{\layout}.
-
-Para centrar los nombres de instrumento y al mismo tiempo dejar espacio adicional a la derecha,
-
-@lilypond[quote,verbatim,ragged-right]
-\new StaffGroup \relative
-<<
-  \new Staff {
-    \set Staff.instrumentName = \markup { \hcenter-in #10 "blabla" }
-    c1 c1
-  }
-  \new Staff {
-    \set Staff.instrumentName = \markup { \hcenter-in #10 "blo" }
-    c1 c1
-  }
->>
-@end lilypond
-
-Para añadir nombres de instrumento a otros contextos (como @code{GrandStaff},
-@code{ChoirStaff} o @code{StaffGroup}), debemos añadir el grabador
-a dicho contexto.
-
-@example
-\layout@{
-  \context @{\GrandStaff \consists "Instrument_name_engraver"@}
-@}
-@end example
-
-@noindent
-Se puede encontrar más información sobre cómo añadir y suprimir grabadores
-en @ref{Modifying context plug-ins}.
-
-Los nombres de instrumento se pueden cambiar en mitad de una pieza,
-
-@lilypond[quote,fragment,verbatim,ragged-right]
-\set Staff.instrumentName = "First"
-\set Staff.shortInstrumentName = "one"
-c1 c c c \break
-c1 c c c \break
-\set Staff.instrumentName = "Second"
-\set Staff.shortInstrumentName = "two"
-c1 c c c \break
-c1 c c c \break
-@end lilypond
+@node Overview of text markup commands
+@subsection Overview of text markup commands
 
+Todas las siguientes órdenes se pueden usar dentro de @code{\markup @{ @}}.
 
-@seealso
+@include markup-commands.tely
 
-Referencia del programa: @internalsref{InstrumentName}.
+@node Overview of text markup list commands
+@subsection Overview of text markup list commands
 
+Todos las siguientes instrucciones se puede utilizar con @code{\markuplines}.
 
+@include markup-list-commands.tely
 
 @node Different editions from one source
 @subsection Different editions from one source
@@ -1085,751 +103,3 @@ etiquetadas.
 
 
 
-@node Orchestral music
-@section Orchestral music
-
-La música orquestal conlleva ciertos elementos de notación especiales, tanto en la partitura del director
-como en las particellas individuales.  Esta sección explica cómo tratar con
-ciertos problemas comunes de la música orquestal.
-
-@menu
-* Automatic part combining::    
-* Hiding staves::               
-* Quoting other voices::        
-* Formatting cue notes::        
-* Aligning to cadenzas::        
-@end menu
-
-
-@node Automatic part combining
-@subsection Automatic part combining
-@cindex particellas, combinación automática
-@cindex particellas, combinador de
-
-La combinación automática de particellas se usa para mezclar dos partes musicales sobre un pentagrama.
-Tiene como objetivo el tipografiado de partituras orquestales.  Cuando las dos partes
-son idénticas durante un período de tiempo, sólo se presenta una de ellas.  En los lugares
-en que las dos partes son diferentes, se tipografían como voces separadas,
-y las direcciones de las plicas se establecen de forma automática.  También las partes de solo
-y @emph{a due} quedan identificadas y es posible marcarlas.
-
-La sintaxis para la combinación de las partes es
-
-@example
-\partcombine @var{expresión_musical_1} @var{expresión_musical_2}
-@end example
-
-
-El ejemplo siguiente ejemplifica la funcionalidad básica del combinador de
-partes: poner las partes en un solo pentagrama, y establecer las direcciones de las plicas y la
-polifonía
-
-@lilypond[quote,verbatim,ragged-right,fragment]
-\new Staff \partcombine
-  \relative g' { g g a( b) c c r r }
-  \relative g' { g g r4 r e e g g }
-@end lilypond
-
-El primer Sol (@code{g}) aparece una sola vez, aunque se especificaba
-dos veces (una en cada parte).  Las direcciones de las plicas, ligaduras de expresión y ligaduras de unión se
-establecen automáticamente, dependiendo de si es un solo o un unísono.  La primera
-parte (la que tiene el contexto llamado @code{one}) siempre tiene las plicas para arriba, y
-@q{Solo}, mientras que la segunda (llamada @code{two}) siempre tiene las plicas para abajo y
-@q{Solo II}.
-
-Si queremos sólo las partes mezcladas y no las marcas textuales, podemos
-establecer la propiedad @code{printPartCombineTexts} al valor false
-
-@lilypond[quote,verbatim,ragged-right,fragment,relative=2]
-\new Staff <<
-  \set Staff.printPartCombineTexts = ##f
-  \partcombine
-    \relative g' { g a( b) r }
-    \relative g' { g r4 r f }
->>
-@end lilypond
-
-Para cambiar el texto que se imprime para los solos o la fusión, podemos
-establecer las propiedades @code{soloText}, @code{soloIIText} y
-@code{aDueText}.
-
-@lilypond[quote,verbatim,ragged-right,fragment,relative=2]
-\new Staff <<
-  \set Score.soloText = #"ichi"
-  \set Score.soloIIText = #"ni"
-  \set Score.aDueText = #"tachi"
-  \partcombine
-    \relative g' { g4 g a( b) r }
-    \relative g' { g4 g r r f }
->>
-@end lilypond
-
-Los dos argumentos de @code{\partcombine} se interpretan como contextos de
-@internalsref{Voice}.  Si se están usando octavas relativas,
-se debe especificar @code{\relative} para ambas expresiones musicales, es decir
-
-@example
-\partcombine
-  \relative @dots{} @var{expresión_musical_1}
-  \relative @dots{} @var{expresión_musical_2}
-@end example
-
-@noindent
-Una sección @code{\relative} que se encuentra fuera de @code{\partcombine} no tiene ningún
-efecto sobre las notas de @var{expresión_musical_1} y @var{expresión_musical_2}.
-
-@seealso
-
-Referencia del programa: @internalsref{PartCombineMusic}.
-
-@refbugs
-
-Si @code{printPartCombineTexts} está establecido, cuando las dos voces tocan y terminan las mismas notas,
-el combinador de partes puede tipografiar @code{a2} más
-de una vez en el mismo compás.
-
-@code{\partcombine} no puede estar dentro de @code{\times}.
-
-@code{\partcombine} no puede estar dentro de @code{\relative}.
-
-Internamente, el @code{\partcombine} interpreta los dos argumentos como
-@code{Voice}s llamadas @code{one} y @code{two}, y después decide cuándo se pueden combinar
-las partes.  Como consecuencia, si los argumentos cambian a
-contextos de @internalsref{Voice} con nombres diferentes, los eventos que contienen
-se ignorarán.
-
-
-@node Hiding staves
-@subsection Hiding staves
-
-@cindex Francesa, partituras a la
-@cindex Ocultación de pentagramas
-
-En las partituras orquestales, generalmente se eliminan las líneas de pauta que contienen sólo silencios;
-así se ahorra espacio.  Este estilo se llama @q{Partitura francesa}.
-Para @internalsref{Lyrics},
-@internalsref{ChordNames} y @internalsref{FiguredBass}, esta opción está
-activada por defecto.  Cuando las líneas de estos contextos resultan vacías
-después del proceso de cálculo de los saltos de línea, se eliminan.
-
-Para las pautas normales hay un contexto especializado @internalsref{Staff}, que
-hace lo mismo: las pautas que no contienen nada (o solamente
-silencios multicompás) se quitan.  La definición de contexto se almacena dentro de la variable
-@code{\RemoveEmptyStaffContext}.  Observe cómo el segundo pentagrama del siguiente ejemplo
-desaparece en la segunda línea
-
-@lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
-\layout {
-  \context { \RemoveEmptyStaffContext }
-}
-
-{
-  \relative c' <<
-    \new Staff { e4 f g a \break c1 }
-    \new Staff { c4 d e f \break R1 }
-  >>
-}
-@end lilypond
-
-El primer sistema muestra todos los pentagramas al completo.  Si queremos que los pentagramas vacíos se
-quiten también del primer sistema, podemos establecer @code{remove-first} al valor true en
-@internalsref{VerticalAxisGroup}.
-
-@example
-\override Score.VerticalAxisGroup #'remove-first = ##t
-@end example
-
-Para quitar otros tipos de contextos, utilice @code{\AncientRemoveEmptyStaffContext}
-o @code{\RemoveEmptyRhythmicStaffContext}.
-
-Otra aplicación es hacer secciones de ossia, es decir, melodías alternativas
-sobre un trozo de pentagrama separado, con la ayuda de los pentagramas a la
-francesa.
-
-
-@node Quoting other voices
-@subsection Quoting other voices
-
-@cindex guías
-
-Con las citas, se pueden insertar fragmentos de otras partes directamente dentro de una
-parte.  Antes de que una parte pueda ser citada, se debe marcar especialmente como
-citable.  Esto se hace con la instrucción @code{\addQuote}.
-
-@example
-\addQuote @var{nombre} @var{música}
-@end example
-
-
-@noindent
-Aquí, @var{nombre} es una cadena identificativa.  La @var{música} es cualquier tipo
-de música.  He aquí un ejemplo de @code{\addQuote}
-
-@example
-\addQuote clarinete \relative c' @{
-  f4 fis g gis
-@}
-@end example
-
-Esta orden se debe escribir en el nivel más alto, es decir, fuera de cualquier bloque de
-música.
-
-Después de la llamada a @code{\addQuote}, la cita se puede hacer con
-@code{\quoteDuring} o con @code{\cueDuring},
-
-@example
-\quoteDuring #@var{nombre} @var{música}
-@end example
-
-En el transcurso de una parte, un fragmento de música se puede citar con la instrucción
-@code{\quoteDuring}.
-
-@example
-\quoteDuring #"clarinete" @{ s2. @}
-@end example
-
-Esto citaría tres negras (la duración de la blanca con puntillo @code{s2.})  de la voz
-@code{clarinete} que se escribió previamente.
-
-
-De manera más precisa, toma el paso de tiempo actual de la parte que se está imprimiendo,
-y extrae las notas en el punto correspondiente de la voz
-@code{\addQuote}ada.  Por tanto, el argumento de @code{\addQuote}
-debe ser la parte completa de la voz que se va a citar, incluidos los silencios
-del principio, si los hay.
-
-Las citas tienen en cuenta tanto la transposición del instrumento origen como la del de destino,
-si se han especificado utilizando la instrucción @code{\transposition}.
-
-@lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
-\addQuote clarinet \relative c' {
-  \transposition bes
-  f4 fis g gis
-}
-
-{
-  e'8 f'8 \quoteDuring #"clarinet" { s2 }
-}
-@end lilypond
-
-Los tipos de eventos que aparecen en las notas guía se pueden recortar con
-la propiedad @code{quotedEventTypes}.  El valor por defecto es
-@code{(note-event rest-event)}, lo que significa que sólo las notas y los silencios
-de la voz citada acaban en el @code{\quoteDuring}.
-Al establecer
-
-@example
-\set Staff.quotedEventTypes =
-       #'(note-event articulation-event dynamic-event)
-@end example
-
-@noindent
-se citarán las notas (pero no los silencios), además de las inscripciones textuales y de dinámica.
-
-@refbugs
-
-Sólo los contenidos de la primera @internalsref{Voice} que aparece dentro de una
-instrucción @code{\addQuote} se tendrán en consideración para su cita, así que
-@var{música} no puede contener sentencias @code{\new} y @code{\context Voice}
-que podrían producir el cambio a una Voz diferente.
-
-La cita de notas de adorno es defectuosa e incluso puede causar una caída del programa LilyPond.
-
-La cita de tresillos anidados puede dar como resultado una notación pobre.
-
-
-@seealso
-
-En este manual: @ref{Instrument transpositions}.
-
-Ejemplos: @lsr{parts,quote.ly}, @lsr{parts,quote-transportation.ly}
-
-Referencia del programa: @internalsref{QuoteMusic}.
-
-
-@node Formatting cue notes
-@subsection Formatting cue notes
-
-@cindex guía, formateo de las notas
-
-La sección anterior trata de la inserción de notas que proceden de otra voz.
-Hay una función musical más avanzada que se llama @code{\cueDuring},
-que facilita el formateo de las notas guía.
-
-La sintaxis es
-
-@example
-  \cueDuring #@var{nombre} #@var{arriba_abajo} @var{música}
-@end example
-
-Esto insertará las notas de la parte @var{nombre} en una
-@internalsref{Voice} llamada @code{cue}.  Esto ocurre de forma simultánea
-con @var{música}, que por lo general es un silencio.  Cuando comienzan las notas guía,
-el pentagrama se hace polifónico por un momento.  El argumento
-@var{arriba_abajo} determina si las notas guía se deben tipografiar como
-primera o como segunda voz.
-
-
-@lilypond[verbatim,ragged-right]
-smaller = {
-  \set fontSize = #-2
-  \override Stem #'length-fraction = #0.8
-  \override Beam #'thickness = #0.384
-  \override Beam #'length-fraction = #0.8
-}
-
-\addQuote clarinet \relative {
-  R1*20
-  r2 r8 c' f f
-}
-
-\new Staff \relative  <<
-
-  % setup a context for cue notes.
-  \new Voice = "cue" { \smaller \skip 1*21 }
-
-  \set Score.skipBars = ##t
-
-  \new Voice {
-    R1*20
-    \cueDuring #"clarinet" #UP {
-      R1
-    }
-    g4 g2.
-  }
->>
-@end lilypond
-
-
-Presentamos a continuación un par de consejos para culminar con éxito la escritura de notas guía.
-
-@itemize @bullet
-@item
-Las notas guía tienen un tamaño tipográfico menor.
-@item
- la parte citada se marca con el instrumento que toca la cita.
-@item
- cuando la parte original vuelve, se debe marcar con el nombre del instrumento
- original.
-
-@c really?  Are you sure about that last point?  I'll check after 3.0 -gp
-
-@c Yes, this is good practice.  Otherwise, the start of the original
-@c part can only be seen from the font size.  This is not good enough
-@c for sight-reading.  It is possilbe to use other
-@c markers (e.g. a big close-bracket over the staff) to indicate the cue
-@c   notes are
-@c finished.
-@c -hwn
-
-
-Además cualquier otro cambio introducido por la parte citada se debe deshacer.
-Por ejemplo, si el instrumento citado toca en una clave distinta,
-la clave original se debe hacer constar de nuevo.
-
-@end itemize
-
-La macroinstrucción @code{\transposedCueDuring} es
-útil para añadir notas guía a instrumentos que utilizan un rango de octava completamente distinto
-(por ejemplo, tener una cita del piccolo dentro de la parte de
-contrafagot).
-
-@lilypond[verbatim,ragged-right,quote]
-picc = \relative c''' {
-  \clef "treble^8"
-  R1 |
-  c8 c c e g2 |
-  a4 g g2 |
-}
-\addQuote "picc" { \picc }
-
-cbsn = \relative c, {
-  \clef "bass_8"
-  c4 r g r
-  \transposedCueDuring #"picc" #UP c,, { R1 } |
-  c4 r g r |
-}
-
-<<
-  \context Staff = "picc" \picc
-  \context Staff = "cbsn" \cbsn
->>
-@end lilypond
-
-
-
-@c I didn't translated weird blurb about contemporary music sectioning,
-@c because it will be quite soon updated. - FVD
-
-
-
-@node Contemporary notation
-@section Contemporary notation
-
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
-
-@menu 
-* Polymetric notation::
-* Time administration::
-* Proportional notation (introduction)::
-* Clusters::
-* Special noteheads::
-* Feathered beams::
-* Improvisation::
-* Selecting notation font size::
-@end menu 
-@node Polymetric notation
-@subsection Polymetric notation
-
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
-
-@node Time administration
-@subsection Time administration
-
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
-
-@node Proportional notation (introduction)
-@subsection Proportional notation (introduction)
-
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
-
-@node Clusters
-@subsection Clusters
-
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
-
-@node Special noteheads
-@subsection Special noteheads
-
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
-
-@node Feathered beams
-@subsection Feathered beams
-
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
-
-@node Improvisation
-@subsection Improvisation
-
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
-
-@node Selecting notation font size
-@subsection Selecting notation font size
-
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
-
-@node Educational use
-@section Educational use
-
-Con la cantidad de control que ofrece LilyPond, se pueden hacer magníficos
-materiales de enseñanza además de unas estupendas partituras.
-
-@menu
-* Balloon help::                
-* Blank music sheet::           
-* Hidden notes::                
-* Shape note heads::            
-* Easy Notation note heads::    
-* Analysis brackets::           
-* Coloring objects::            
-* Parentheses::                 
-* Grid lines::                  
-@end menu
-
-@node Balloon help
-@subsection Balloon help
-
-Los elementos de notación se pueden marcar y nombrar con la ayuda de un cartel o globo de ayuda
-rectangular.  El propósito principal de esta funcionalidad es la explicación de la notación.
-
-El ejemplo siguiente presenta una demostración de su uso.
-
-@lilypond[quote,verbatim,fragment,ragged-right,relative=2]
-\new Voice \with { \consists "Balloon_engraver" }
-{
-  \balloonGrobText #'Stem #'(3 . 4) \markup { "I'm a Stem" }
-  <c-\balloonText #'(-2 . -2) \markup { Hello }  >8
-}
-@end lilypond
-
-@noindent
-Existen dos funciones musicales, @code{balloonText} y
-@code{balloonGrobText}. Este último toma su nombre del objeto gráfico que se adorna,
-mientras que el primero se puede usar como una articulación sobre una nota.
-Los otros argumentos son el desplazamiento y el texto de la etiqueta.
-
-@cindex globo
-@cindex notación, explicaciones
-
-@seealso
-
-Referencia del programa: @internalsref{text-balloon-interface}.
-
-
-
-
-@node Blank music sheet
-@subsection Blank music sheet
-
-@cindex papel de música vacío
-@cindex Pentagramas, hoja en blanco
-
-También se pueden producir hojas de papel de música en blanco utilizando notas invisibles y
-suprimiendo el grabador @code{Bar_number_engraver}.
-
-
-@lilypond[quote,verbatim]
-\layout{ indent = #0 }
-emptymusic = {
-  \repeat unfold 2 % Change this for more lines.
-  { s1\break }
-  \bar "|."
-}
-\new Score \with {
-  \override TimeSignature #'transparent = ##t
-% un-comment this line if desired
-%  \override Clef #'transparent = ##t
-  defaultBarType = #""
-  \remove Bar_number_engraver
-} <<
-
-% modify these to get the staves you want
-  \new Staff \emptymusic
-  \new TabStaff \emptymusic
->>
-@end lilypond
-
-
-@node Hidden notes
-@subsection Hidden notes
-
-@cindex ocultas, notas
-@cindex invisibles, notas
-@cindex transparentes, notas
-
-@funindex \hideNotes
-@funindex \unHideNotes
-Las notas ocultas (o invisibles, o transparentes) pueden ser de utilidad en la preparación de ejercicios
-de teoría o de composición.
-
-@lilypond[quote,ragged-right,verbatim,relative=2,fragment]
-c4 d4
-\hideNotes
-e4 f4
-\unHideNotes
-g4 a
-@end lilypond
-
-
-@node Shape note heads
-@subsection Shape note heads
-
-@cindex notas, cabezas de, con formas
-
-En notación de cabezas con forma, la forma de la cabeza corresponde
-a la función armónica de una nota dentro de la escala. Esta notación se hizo popular
-en los libros americanos de canciones durante el s.XIX.
-
-Las cabezas con formas se pueden producir estableciendo @code{\aikenHeads} o
-@code{\sacredHarpHeads}, según el estilo deseado.
-
-@lilypond[verbatim,relative=1,fragment]
-  \aikenHeads
-  c8 d4 e8 a2 g1
-  \sacredHarpHeads
-  c8 d4. e8 a2 g1
-@end lilypond
-
-Las formas se determinan en función del grado de la escala, donde la tónica
-está determinada por la instrucción @code{\key}
-
-@funindex \key
-@funindex shapeNoteStyles
-@funindex \aikenHeads
-@funindex \sacredHarpHeads
-
-Las cabezas con formas están programadas a través de la propiedad @code{shapeNoteStyles}.
-Su valor es un vector de símbolos.  El elemento en el lugar k indica qué estilo
-usa el grado k de la escala.  Son posibles las combinaciones
-arbitrarias, p.ej.:
-
-@lilypond[verbatim,relative=1,fragment]
-  \set shapeNoteStyles  = ##(cross triangle fa #f mensural xcircle diamond)
-  c8 d4. e8 a2 g1
-@end lilypond
-
-
-@node Easy Notation note heads
-@subsection Easy Notation note heads
-
-@cindex notas, cabezas de, estudio
-@cindex notas, cabezas de, notación simplificada
-@cindex simplificada, notación
-@cindex Hal Leonard
-
-Las cabezas @q{easy play} (fáciles de tocar) tienen el nombre de la nota (en inglés) dentro de la cabeza.  Se usa
-en la música para principiantes
-
-@lilypond[quote,ragged-right,verbatim,fragment,staffsize=26]
-  \setEasyHeads
-  c'2 e'4 f' | g'1
-@end lilypond
-
-La orden @code{\setEasyHeads} sobreescribe los ajustes del objeto
-@internalsref{NoteHead}.  Para que las letras sean legibles, se tienen que imprimir
-en un tamaño grande de la tipografía.  Para imprimir con un tamaño de tipografía mayor, consulte
-@ref{Setting the staff size}.
-
-@refcommands
-
-@funindex \setEasyHeads
-@code{\setEasyHeads}
-
-
-@node Coloring objects
-@subsection Coloring objects
-
-Se pueden asignar colores a los objetos individuales.  Podemos usar los nombres de color
-que se relacionan en la @ref{List of colors}.
-
-@lilypond[quote,ragged-right,verbatim,fragment,relative=1]
-\override NoteHead #'color = #red
-c4 c
-\override NoteHead #'color = #(x11-color 'LimeGreen)
-d
-\override Stem #'color = #blue
-e
-@end lilypond
-
-Se puede acceder al espectro completo de colores definido para X11 usando la función
-de Scheme x11-color.  Esta función acepta un argumento que puede ser un
-símbolo
-
-@example
-\override Beam #'color = #(x11-color 'MediumTurquoise)
-@end example
-
-o una cadena
-
-@example
-\override Beam #'color = #(x11-color "MediumTurquoise")
-@end example
-
-La primera forma es más rápida de escribir y más eficiente.  Sin embargo,
-es posible usar la segunda forma para acceder a los colores de X11 a través de la variante del
-nombre que tiene varias palabras
-
-@example
-\override Beam #'color = #(x11-color "medium turquoise")
-@end example
-
-Si el parámetro no tiene sentido para x11-color, el color por defecto que se devuelve
-es el negro.  Debería ser obvio, a la vista de la partitura resultante, que algo está
-mal.
-
-Este ejemplo ilustra el uso de x11-color.  Tenga en cuenta que el color de la plica
-sigue siendo negro después de haberlo establecido a (x11-color 'Boggle), que es un color sin sentido
-escrito a propósito.
-
-@lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
-{
-  \override Staff.StaffSymbol #'color = #(x11-color 'SlateBlue2)
-  \set Staff.instrumentName = \markup {
-    \with-color #(x11-color 'navy) "Clarinet"
-  }
-  \time 2/4
-  gis''8 a''
-  \override Beam #'color = #(x11-color "medium turquoise")
-  gis'' a''
-  \override NoteHead #'color = #(x11-color "LimeGreen")
-  gis'' a''
-  \override Stem #'color = #(x11-color 'Boggle)
-  gis'' a''
-}
-@end lilypond
-
-
-@seealso
-
-Apéndice: @ref{List of colors}.
-
-
-@refbugs
-En un navegador de web, no todos los colores de x11 se distinguen entre sí.  Para su utilización en la
-web se recomiendan los colores normales.
-
-Un color de x11 no es necesariamente de la misma tonalidad que un color normal
-con un nombre similar.
-
-Las notas de un acorde no se pueden colorear con @code{\override}; en su lugar utilice
-@code{\tweak}.  Consulte @ref{Objects connected to the input}
-para ver más detalles.
-
-
-@node Parentheses
-@subsection Parentheses
-
-@cindex fantasma, notas
-@cindex notas fantasma
-@cindex notas entre paréntesis
-
-Los objetos se pueden encerrar entre paréntesis anteponiendo @code{\parenthesize} al evento
-musical,
-
-@lilypond[relative=2,fragment,verbatim,ragged-right]
-<
-  c
-  \parenthesize d
-  g
->4-\parenthesize -.
-@end lilypond
-
-Esto sólo funciona dentro de los acordes, incluso para notas sueltas
-
-@example
-< \parenthesize NOTA>
-@end example
-
-
-@node Grid lines
-@subsection Grid lines
-
-Se pueden dibujar líneas verticales, sincronizadas con las notas, entre
-pentagramas.
-
-@lilypond[ragged-right,quote,verbatim]
-\layout {
-  \context {
-    \Staff
-    \consists "Grid_point_engraver" %% sets of grid
-    gridInterval = #(ly:make-moment 1 4)
-  }
-}
-
-\new Score \with {
-  \consists "Grid_line_span_engraver"
-  %% centers grid lines  horizontally below noteheads
-  \override NoteColumn #'X-offset = #-0.5
-}
-
-\new ChoirStaff <<
-  \new Staff {
-    \stemUp
-    \relative {
-      c'4. d8 e8 f g4
-    }
-  }
-  \new Staff {
-    %% centers grid lines  vertically
-    \override Score.GridLine #'extra-offset = #'( 0.0 . 1.0 )
-    \stemDown
-    \clef bass
-    \relative c {
-      c4  g'  f  e
-    }
-  }
->>
-@end lilypond
-
-Ejemplos: @lsrdir{education}
-
diff --git a/Documentation/es/user/ancient.itely b/Documentation/es/user/ancient.itely
new file mode 100644 (file)
index 0000000..5f4f654
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,130 @@
+@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
+@c This file is part of lilypond.tely
+@ignore
+    Translation of GIT committish: dab80970d8e89571263d16433aff1e6f878a8f62
+
+
+    When revising a translation, copy the HEAD committish of the
+    version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
+@end ignore
+
+
+@node Ancient notation
+@section Ancient notation
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@menu 
+* Ancient TODO::
+@end menu 
+@node Ancient TODO
+@subsection Ancient TODO
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@menu 
+* Ancient note heads::
+* Ancient accidentals::
+* Ancient rests::
+* Ancient clefs::
+* Ancient flags::
+* Ancient time signatures::
+* Ancient articulations::
+* Custodes::
+* Divisiones::
+* Ligatures::
+* White mensural ligatures::
+* Gregorian square neumes ligatures::
+* Gregorian Chant contexts::
+* Mensural contexts::
+* Musica ficta accidentals::
+* Figured bass::
+@end menu 
+@node Ancient note heads
+@unnumberedsubsubsec Ancient note heads
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Ancient accidentals
+@unnumberedsubsubsec Ancient accidentals
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Ancient rests
+@unnumberedsubsubsec Ancient rests
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Ancient clefs
+@unnumberedsubsubsec Ancient clefs
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Ancient flags
+@unnumberedsubsubsec Ancient flags
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Ancient time signatures
+@unnumberedsubsubsec Ancient time signatures
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Ancient articulations
+@unnumberedsubsubsec Ancient articulations
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Custodes
+@unnumberedsubsubsec Custodes
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Divisiones
+@unnumberedsubsubsec Divisiones
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Ligatures
+@unnumberedsubsubsec Ligatures
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@menu 
+* White mensural ligatures::
+* Gregorian square neumes ligatures::
+@end menu 
+@node White mensural ligatures
+@unnumberedsubsubsec White mensural ligatures
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Gregorian square neumes ligatures
+@unnumberedsubsubsec Gregorian square neumes ligatures
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Gregorian Chant contexts
+@unnumberedsubsubsec Gregorian Chant contexts
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Mensural contexts
+@unnumberedsubsubsec Mensural contexts
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Musica ficta accidentals
+@unnumberedsubsubsec Musica ficta accidentals
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Figured bass
+@unnumberedsubsubsec Figured bass
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+
+-- SKELETON FILE --
+When you actually translate this file, please remove these lines as
+well as all `UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME' lines.
diff --git a/Documentation/es/user/bagpipes.itely b/Documentation/es/user/bagpipes.itely
new file mode 100644 (file)
index 0000000..ca4a186
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,42 @@
+@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
+@c This file is part of lilypond.tely
+@ignore
+    Translation of GIT committish: dab80970d8e89571263d16433aff1e6f878a8f62
+
+
+    When revising a translation, copy the HEAD committish of the
+    version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
+@end ignore
+
+
+@node Bagpipes
+@section Bagpipes
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@menu 
+* Bagpipe::
+@end menu 
+@node Bagpipe
+@subsection Bagpipe
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@menu 
+* Bagpipe definitions::
+* Bagpipe example::
+@end menu 
+@node Bagpipe definitions
+@unnumberedsubsubsec Bagpipe definitions
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Bagpipe example
+@unnumberedsubsubsec Bagpipe example
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+
+-- SKELETON FILE --
+When you actually translate this file, please remove these lines as
+well as all `UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME' lines.
diff --git a/Documentation/es/user/basic-notation.itely b/Documentation/es/user/basic-notation.itely
deleted file mode 100644 (file)
index d8cd93c..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,782 +0,0 @@
-@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
-@c This file is part of lilypond.tely
-@ignore
-    Translation of GIT committish: 4d9a81ea05bea52229dd9045b9eceecd64dbe61d
-
-    When revising a translation, copy the HEAD committish of the
-    version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
-@end ignore
-
-
-@c A menu is needed before every deeper *section nesting of @node's; run
-@c     M-x texinfo-all-menus-update
-@c to automatically fill in these menus before saving changes
-
-@node Basic notation
-@chapter Basic notation
-
-Este capítulo explica cómo usar las funcionalidades de notación básica.
-
-@menu
-* Pitches::                     
-* Rhythms::                     
-* Polyphony::                   
-* Staff notation::              
-* Connecting notes::            
-* Expressive marks::            
-* Repeats::                     
-@end menu
-
-
-
-@node Pitches
-@section Pitches
-
-Esta sección trata de cómo especificar la altura de las notas.
-
-@menu
-* Normal pitches::              
-* Accidentals::                 
-* Cautionary accidentals::      
-* Micro tones::                 
-* Note names in other languages::  
-* Relative octaves::            
-* Octave check::                
-* Transpose::                   
-* Rests::                       
-* Skips::                       
-@end menu
-
-
-@node Rhythms
-@section Rhythms
-
-Esta sección trata los ritmos, duraciones y compases.
-
-@menu
-* Durations::                   
-* Augmentation dots::           
-* Tuplets::                     
-* Scaling durations::           
-* Bar check::                   
-* Barnumber check::             
-* Automatic note splitting::    
-@end menu
-
-
-@node Polyphony
-@section Polyphony
-
-La polifonía en música hace referencia a tener más de una voz en una
-pieza cualquiera de música.  En LilyPond la polifonía hace referencia
-a tener más de una voz en el mismo pentagrama.
-
-@menu
-* Chords::                      
-* Stems::                       
-* Basic polyphony::             
-* Explicitly instantiating voices::  
-* Collision Resolution::        
-@end menu
-
-
-@node Chords
-@subsection Chords
-
-@cindex Acordes
-
-Un acorde se forma encerrando un conjunto de notas entre @code{<} y
-@code{>}.  Un acorde puede ir seguido de una duración o un conjunto de
-articulaciones, como si fueran simples notas.
-
-@lilypond[verbatim,ragged-right,fragment,quote,relative=1]
-<c e g>4 <c>8
-@end lilypond
-
-Para ver más información sobre los acordes, consulte @ref{Chord names}.
-
-
-@c  I don't like having this here, but I can't think of
-@c  anywhere else to put it.  :(   -gp
-@node Stems
-@subsection Stems
-
-Cuando se encuentra con una nota, se crea un objeto
-@internalsref{Stem} (plica) automáticamente.  Para las redondas y los
-silencios, también se crean pero se hacen invisibles.
-
-@refcommands
-
-@funindex \stemUp
-@code{\stemUp},
-@funindex \stemDown
-@code{\stemDown},
-@funindex \stemNeutral
-@code{\stemNeutral}.
-
-
-@commonprop
-
-Para modificar la dirección de las plicas en medio de un pentagrama, utilice
-
-@lilypond[quote,ragged-right,fragment,relative=2,verbatim]
-a4 b c b
-\override Stem #'neutral-direction = #up
-a4 b c b
-\override Stem #'neutral-direction = #down
-a4 b c b
-@end lilypond
-
-
-@node Basic polyphony
-@subsection Basic polyphony
-
-@cindex polyphony
-
-La manera más fácil de escribir fragmentos con más de una voz sobre el mismo pentagrama
-es introducir cada voz como una secuencia (con @code{@{...@}}), y combinarlas
-simultáneamente, separando las voces con @code{\\}
-
-@funindex \\
-
-@lilypond[quote,verbatim,fragment]
-\new Staff \relative c' {
-  c16 d e f
-  <<
-    { g4 f e | d2 e2 } \\
-    { r8 e4 d c8 ~ | c b16 a b8 g ~ g2 } \\
-    { s2. | s4 b4 c2 }
-  >>
-}
-@end lilypond
-
-El separador hace que se produzca un nuevo contexto de @internalsref{Voice}@footnote{Las voces polifónicas
-se conocen a veces como @q{capas} en otros programas de edición de partituras.}.
-@cindex capas
-Llevan los nombres @code{"1"}, @code{"2"}, etc.  En cada
-uno de estos contextos, la dirección vertical de las ligaduras, plicas, etc., se establece
-de la manera que corresponda.
-
-Todas estas voces están separadas de la voz que contiene las notas
-justo por fuera de la construcción @code{<< \\ >>}.  Se debe tener
-esto en cuenta cuando haga algún cambio en una voz.  También
-significa que las ligaduras de unión y de expresión no pueden salir de (ni
-entrar en) una construcción @code{<< \\ >>}.  En cambio las voces
-paralelas que están en construcciones @code{<< \\ >>} separadas dentro
-del mismo pentagrama, son la misma voz.  Presentamos a continuación el
-mismo ejemplo, con cabezas y colores distintos para cada voz.  Dese cuenta de
-que el cambio en el estilo de cabezas de nota en la voz principal no
-afecta a las que están dentro de la construcción @code{<< \\ >>}.
-Asimismo, el cambio a la segunda voz en la primera construcción
-@code{<< \\ >>} es efectiva en la segunda @code{<< \\ >>}, y la voz se liga de una construcción a otra.
-
-@cindex cabezas de nota, estilos de
-
-@lilypond[quote,verbatim,fragment]
-\new Staff \relative c' {
-  \override NoteHead #'style = #'cross
-  \override NoteHead #'color = #red
-  c16 d e f
-  <<
-    { g4 f e } \\
-    { \override NoteHead #'style = #'triangle
-      \override NoteHead #'color = #blue
-    r8 e4 d c8 ~ }
-  >> |
-  <<
-    { d2 e2 } \\
-    { c8 b16 a b8 g ~ g2 } \\
-    { \override NoteHead #'style = #'slash 
-      \override NoteHead #'color = #green
-      s4 b4 c2 }
-  >>
-}
-@end lilypond
-
-La polifonía no cambia la relación entre las notas que están dentro de
-un bloque @code{\relative @{ @}}.  Cada una de las notas se calcula
-relativa a la nota inmediatamente anterior.
-
-@example
-\relative @{ notaA << notaB \\ notaC >> notaD @}
-@end example
-
-@code{notaC} es relativa a @code{notaB}, no a @code{notaA};
-@code{notaD} es relativa a @code{notaC}, no a @code{notaB} ni a
-@code{notaA}.
-
-
-@node Explicitly instantiating voices
-@subsection Explicitly instantiating voices
-
-Los contextos de @internalsref{Voice} también se pueden instanciar manualmente
-dentro de un bloque @code{<< >>} para crear música polifónica, usando
-@code{\voiceOne}, hasta @code{\voiceFour} para asignar las direcciones de las plicas
-y un desplazamiento horizontal para cada parte.
-
-Concretamente:
-@example
-<< \superior \\ \inferior >>
-@end example
-
-@noindent
-equivale a
-
-@example
-<<
-  \new Voice = "1" @{ \voiceOne \superior @}
-  \new Voice = "2" @{ \voiceTwo \inferior @}
->>
-@end example
-
-Los comandos @code{\voiceXXX} establecen la dirección de las plicas, ligaduras de expresión y de unión,
-articulaciones, anotaciones de texto, puntillos y digitaciones.
-@code{\voiceOne} y @code{\voiceThree} hacen
-a los mencionados objetos apuntar hacia arriba, mientras que @code{\voiceTwo} y @code{\voiceFour}
-los hacen apuntar hacia abajo.
-El comando @code{\oneVoice} hace volver a los ajustes normales.
-
-Una expresión que aparece directamente dentro de un @code{<< >>} pertenece a
-la voz principal.  Es útil cuando aparecen voces adicionales al tiempo que está cantando la voz
-principal.  A continuación podemos ver una representación mejor del ejemplo del apartado anterior.
-Las cabezas de color y en forma de cruz demuestran que
-la melodía principal ahora está en un contexto de una voz única.
-
-@lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
-\new Staff \relative c' {
-  \override NoteHead #'style = #'cross
-  \override NoteHead #'color = #red
-  c16 d e f
-  \voiceOne
-  <<
-    { g4 f e | d2 e2 }
-    \new Voice="1" { \voiceTwo
-      r8 e4 d c8 ~ | c8 b16 a b8 g ~ g2
-      \oneVoice
-    }
-    \new Voice { \voiceThree
-      s2. | s4 b4 c2
-      \oneVoice
-    }
-  >>
-  \oneVoice
-}
-@end lilypond
-
-La definición correcta de las voces permite que la melodía se pueda marcar con ligaduras de expresión.
-@lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
-\new Staff \relative c' {
-  c16^( d e f
-  \voiceOne
-  <<
-    { g4 f e | d2 e2) }
-    \context Voice="1" { \voiceTwo
-      r8 e4 d c8 ~ | c8 b16 a b8 g ~ g2
-      \oneVoice
-    }
-    \new Voice { \voiceThree
-      s2. s4 b4 c2
-      \oneVoice
-    }
-  >>
-  \oneVoice
-}
-@end lilypond
-
-Al evitar el separador @code{\\} posibilitamos la escritura de
-construcciones polifónicas anidadas, lo que en algún caso podría constituir
-una forma más natural de tipografiar la música.
-
-@lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
-\new Staff \relative c' {
-  c16^( d e f
-  \voiceOne
-  <<
-    { g4 f e | d2 e2) }
-    \context Voice="1" { \voiceTwo
-      r8 e4 d c8 ~ |
-      <<
-        {c8 b16 a b8 g ~ g2}
-        \new Voice { \voiceThree
-          s4 b4 c2
-          \oneVoice
-        }
-      >>
-    \oneVoice
-    }
-  >>
-  \oneVoice
-}
-@end lilypond
-
-En ciertos casos de música polifónica compleja podría ser necesario
-utilizar voces adicionales para evitar colisiones entre las notas.
-Las voces adicionales se añaden definiendo un identificador como se muestra a continuación:
-
-@lilypond[quote,verbatim,ragged-right,relative=2]
-voiceFive = #(context-spec-music (make-voice-props-set 4) 'Voice)
-
-\relative c''' <<
-  { \voiceOne g4 ~  \stemDown g32[ f( es d c b a b64 )g] } \\
-  { \voiceThree  b4} \\
-  { \voiceFive d,} \\
-  { \voiceTwo g,}
->>
-@end lilypond
-
-
-@node Collision Resolution
-@subsection Collision Resolution
-
-Normalmente las cabezas de nota con un número de puntillos diferente
-no se mezclan en una sola, pero cuando se le da un valor verdadero a
-la propiedad @code{merge-differently-dotted} en el objeto @internalsref{NoteCollision}, se juntan en una sola:
-
-@lilypond[quote,verbatim,fragment,ragged-right,relative=2]
-\new Voice << {
-  g8 g8
-  \override Staff.NoteCollision
-    #'merge-differently-dotted = ##t
-  g8 g8
-} \\ { g8.[ f16] g8.[ f16] } >>
-@end lilypond
-
-De forma similar puede mezclar cabezas de blanca con corcheas,
-ajustando @code{merge-differently-headed}:
-
-@lilypond[quote,ragged-right,fragment,relative=2,verbatim]
-\new Voice << {
-  c8 c4.
-  \override Staff.NoteCollision
-    #'merge-differently-headed = ##t
-c8 c4. } \\ { c2 c2 } >>
-@end lilypond
-
-@noindent
-@code{merge-differently-headed} y @code{merge-differently-dotted}
-se aplican solamente a direcciones de plica opuestas (es decir, a las voces 1 y 2).
-
-LilyPond también desplaza verticalmente los silencios que están en el lado contrario de una plica,
-por ejemplo
-
-@lilypond[quote,ragged-right,fragment,verbatim]
-\new Voice << c''4 \\ r4 >>
-@end lilypond
-
-Si tres o más notas coinciden verticalmente en la misma columna,
-@code{merge-differently-headed} no puede completar satisfactoriamente
-la mezcla de las dos notas que deberían mezclarse.
-Para hacer posible que la mezcla funcione, aplique un @code{\shift} (desplazamiento) a la nota que no
-debe mezclarse.  En el primer compás del ejemplo siguiente,
-@code{merge-differently-headed} no funciona (la cabeza de la blanca está rellena)
-En el segundo compás, se aplica @code{\shiftOn} para mover horizontalmente el
-@code{g} (Sol) superior, y @code{merge-differently-headed}
-funciona correctamente.
-
-@lilypond[quote,ragged-right,fragment,verbatim,relative=2]
-\override Staff.NoteCollision #'merge-differently-headed = ##t
-<<
-  { d=''2 g2 } \\
-  { \oneVoice d=''8 c8 r4 e,8 c'8 r4 } \\
-  { \voiceFour e,,2 e'2}
->>
-<<
-  { d'=''2 \shiftOn g2 } \\ 
-  { \oneVoice d=''8 c8 r4 e,8 c'8 r4 } \\
-  { \voiceFour e,,2 e'2}
->>
-@end lilypond
-
-
-@refcommands
-
-@funindex \oneVoice
-@code{\oneVoice},
-@funindex \voiceOne
-@code{\voiceOne},
-@funindex \voiceTwo
-@code{\voiceTwo},
-@funindex \voiceThree
-@code{\voiceThree},
-@funindex \voiceFour
-@code{\voiceFour}.
-
-@funindex \shiftOn
-@code{\shiftOn},
-@funindex \shiftOnn
-@code{\shiftOnn},
-@funindex \shiftOnnn
-@code{\shiftOnnn},
-@funindex \shiftOff
-@code{\shiftOff}: estos comandos especifican el grado en que
-se deben desplazar los acordes de la voz en curso.
-Las voces exteriores (normalmente: la voz uno y la voz dos)
-tienen @code{\shiftOff} (desplazamiento desactivado), mientras que las voces interiores (tres y cuatro)
-tienen @code{\shiftOn} (desplazamiento activado).  @code{\shiftOnn} y @code{\shiftOnnn} definen niveles de desplazamiento
-más grandes.
-
-Cuando LilyPond no puede con todo, se pueden usar la propiedad
-@code{force-hshift} (forzar desplazamiento) del objeto @internalsref{NoteColumn}
-y los silencios con altura para sobreescribir las decisiones de tipografía.
-
-@lilypond[quote,verbatim,ragged-right]
-\relative <<
-{
-  <d g>
-  <d g>
-} \\ {
-  <b f'>
-  \once \override NoteColumn #'force-hshift = #1.7
-  <b f'>
-} >>
-@end lilypond
-
-
-@seealso
-
-Referencia del programa: los objetos responsables de resolver las colisiones son
-@internalsref{NoteCollision} y @internalsref{RestCollision}.
-
-
-@refbugs
-
-Cuando se emplea @code{merge-differently-headed} con una corchea (o una nota más corta)
-con la plica hacia arriba, y una blanca con la plica hacia abajo,
-la corchea no tiene el desplazamiento correcto.
-
-No están contemplados los racimos (clusters) donde la misma nota se presenta
-con diferentes alteraciones accidentales dentro del mismo acorde.  En
-este caso se recomienda usar la transcripción enarmónica, o usar la
-notación especial de racimos (ver @ref{Clusters}).
-
-
-
-@node Staff notation
-@section Staff notation
-
-@cindex Notación de los pentagramas
-
-Esta sección describe la notación musical que se produce en el nivel del pentagrama,
-como las armaduras de tonalidad, claves e indicaciones de compás.
-
-@menu
-* Clef::                        
-* Key signature::               
-* Time signature::              
-* Partial measures::            
-* Bar lines::                   
-* Unmetered music::             
-* System start delimiters::     
-* Staff symbol::                
-* Writing music in parallel::   
-@end menu
-
-
-@node System start delimiters
-@subsection System start delimiters
-
-@cindex comienzo del sistema
-@cindex Pentagramas, varios
-@cindex corchete vertical
-@cindex llave vertical
-@cindex pentagramas de piano
-@cindex pentagramas, grupo de
-@cindex pauta de coro
-
-Muchas partituras constan de más de un pentagrama.  Estos pentagramas se pueden
-unir de cuatro formas distintas:
-
-@itemize @bullet
-@item El grupo comienza con una llave a la izquierda y las líneas de compás
-están conectadas.  Esto se hace con el contexto @internalsref{GrandStaff}.
-
-@lilypond[verbatim,ragged-right,quote]
-\new GrandStaff
-\relative <<
-  \new Staff { c1 c }
-  \new Staff { c c }
->>
-@end lilypond
-
-@item El grupo comienza con un corchete recto y las líneas de compás están conectadas.
-Esto se hace con el contexto
-@internalsref{StaffGroup}
-
-@lilypond[verbatim,ragged-right,quote]
-\new StaffGroup
-\relative <<
-  \new Staff { c1 c }
-  \new Staff { c c }
->>
-@end lilypond
-
-@item El grupo comienza con un corchete recto pero las líneas de compás no están conectadas.
-Esto se hace con el contexto @internalsref{ChoirStaff}.
-
-@lilypond[verbatim,ragged-right,quote]
-\new ChoirStaff
-\relative <<
-  \new Staff { c1 c }
-  \new Staff { c c }
->>
-@end lilypond
-
-@item El grupo comienza con una línea vertical.  Las líneas de compás
-no están conectadas.  Ésta es la opción por defecto para la partitura.
-
-@lilypond[verbatim,ragged-right,quote]
-\relative <<
-  \new Staff { c1 c }
-  \new Staff { c c }
->>
-@end lilypond
-@end itemize
-
-
-@seealso
-
-Las barras de compás al principio de cada sistema son
-@internalsref{SystemStartBar}, @internalsref{SystemStartBrace} y
-@internalsref{SystemStartBracket}.  En cada contexto solamente se
-crea uno de estos tipos, y ese tipo está determinado por la propiedad
-@code{systemStartDelimiter}.
-
-
-@commonprop
-
-Los delimitadores del comienzo del sistema se pueden anidar muchas veces:
-
-@lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
-\new StaffGroup
-\relative <<
-  \set StaffGroup.systemStartDelimiterHierarchy
-    = #'(SystemStartSquare (SystemStartBracket a (SystemStartSquare b)) d)
-  \new Staff { c1 }
-  \new Staff { c1 }
-  \new Staff { c1 }
-  \new Staff { c1 }
-  \new Staff { c1 }
->>
-@end lilypond
-
-
-@node Staff symbol
-@subsection Staff symbol
-
-@cindex ajuste del símbolo del pentagrama
-
-Las notas, signos dinámicos, etc. están agrupados con un conjunto de líneas horizontales
-que reciben el nombre de pentagrama o pauta (@q{staff}, en plural @q{staves}).  En
-LilyPond, estas líneas se dibujan utilizando un objeto de presentación separado
-que se llama el @code{staff symbol} (el símbolo del pentagrama).
-
-El símbolo del pentagrama se puede ajustar en el número, grosor
-y separación de las líneas, usando las propiedades.  Esto se demuestra en los archivos de ejemplo
-@lsr{staff,changing-the-number-of-lines-in-a-staff.ly} y
-@lsr{staff,changing-the-staff-size.ly}.
-
-Además, los pentagramas se pueden iniciar e interrumpir libremente.  Esto se
-hace con @code{\startStaff} y @code{\stopStaff}.
-
-@lilypond[verbatim,relative=2,fragment]
-b4 b
-\override Staff.StaffSymbol #'line-count = 2
-\stopStaff \startStaff
-b b
-\revert Staff.StaffSymbol #'line-count
-\stopStaff \startStaff
-b b
-@end lilypond
-
-En combinación con los pentagramas ocultos o franceses,
-esto se puede usar para componer tipográficamente secciones de ossia.  He aquí un ejemplo:
-
-@cindex ossia
-
-@lilypondfile{ossia.ly}
-
-@cindex pentagrama, establecer el número de líneas del
-@cindex pentagrama, establecer el grosor de las líneas del
-@cindex grosor de las líneas del pentagrama, establecer
-@cindex número de líneas del pentagrama, establecer
-
-@seealso
-
-Referencia del programa: @internalsref{StaffSymbol}.
-
-Ejemplos: @lsrdir{staff}
-
-
-@node Writing music in parallel
-@subsection Writing music in parallel
-
-@cindex Escribir música en paralelo
-@cindex Música intercalada
-
-La música para varias partes se puede intercalar
-
-@lilypond[quote,fragment,verbatim]
-\parallelMusic #'(voiceA voiceB) {
-  r8     g'16[ c''] e''[ g' c'' e''] r8     g'16[ c''] e''[ g' c'' e''] |
-  c'2                                c'2                                |
-  r8     a'16[ d''] f''[ a' d'' f''] r8     a'16[ d''] f''[ a' d'' f''] |
-  c'2                                c'2                                |
-}
-\new StaffGroup <<
-  \new Staff \new Voice \voiceA
-  \new Staff \new Voice \voiceB
->>
-@end lilypond
-
-Esto funciona bastante bien para música de piano
-
-@lilypond[quote,verbatim]
-music = {
-  \key c \major
-  \time 4/4
-  \parallelMusic #'(voiceA voiceB voiceC voiceD) {
-    % Bar 1
-    r8  g'16[ c''] e''[ g' c'' e''] r8  g'16[ c''] e''[ g' c''
-e''] |
-    c'2                                 c'2 |
-    r8  a16[ d'] f'[ a d' f']       r8  a16[ d'] f'[ a d' f'] |
-    c2                                  c2 |
-
-    % Bar 2
-    a'8 b'      c'' d''    e'' f''    g'' a'' |
-    d'4         d'         d'         d' |
-    c16 d e f   d e f g    e f g a    f g a b |
-    a,4         a,4        a,4        a,4 |
-
-    % Bar 3 ...
-  }
-}
-
-\score {
-  \new PianoStaff <<
-    \music
-    \new Staff <<
-      \voiceA \\
-      \voiceB
-    >>
-    \new Staff {
-      \clef bass
-      <<
-        \voiceC \\
-        \voiceD
-      >>
-    }
-  >>
-}
-@end lilypond
-
-
-@node Connecting notes
-@section Connecting notes
-
-Esta sección trata de la notación que afecta a grupos de notas.
-
-@menu
-* Ties::                        
-* Slurs::                       
-* Phrasing slurs::              
-* Laissez vibrer ties::         
-* Automatic beams::             
-* Manual beams::                
-* Grace notes::                 
-@end menu
-
-
-@node Expressive marks
-@section Expressive marks
-
-Las marcas de expresión ayudan al músico a sacar de la música algo más que
-simples notas y ritmos.
-
-@menu
-* Articulations::               
-* Fingering instructions::      
-* Dynamics::                    
-* Breath marks::                
-* Trills::                      
-* Glissando::                   
-* Arpeggio::                    
-* Falls and doits::             
-@end menu
-
-
-@node Fingering instructions
-@subsection Fingering instructions
-
-@cindex digitación
-@cindex cambio de dedo
-
-Las instrucciones de digitación se pueden introducir usando
-@example
-@var{nota}-@var{dígito}
-@end example
-Para los cambios de dedo, utilice marcas de texto.
-
-@lilypond[quote,verbatim,ragged-right,fragment,relative=1]
-c4-1 c-2 c-3 c-4
-c^\markup { \finger "2 - 3" }
-@end lilypond
-
-Puede usar la articulación de pulgar para indicar que una nota se debe tocar con el pulgar
-(p.ej. en música de cello)
-@lilypond[quote,verbatim,ragged-right,fragment,relative=2]
-<a_\thumb a'-3>8 <b_\thumb b'-3>
-@end lilypond
-
-Las digitaciones para los acordes también se pueden añadir a las notas individuales del acorde
-escribiéndolas después de las alturas
-@lilypond[quote,verbatim,ragged-right,fragment,relative=2]
-< c-1 e-2 g-3 b-5 >4
-@end lilypond
-
-
-@commonprop
-
-Puede ejercer un mayor control sobre la digitación de los acordes
-estableciendo @code{fingeringOrientations}
-
-@lilypond[quote,verbatim,ragged-right,fragment,relative=1]
-\set fingeringOrientations = #'(left down)
-<c-1 es-2 g-4 bes-5 > 4
-\set fingeringOrientations = #'(up right down)
-<c-1 es-2 g-4 bes-5 > 4
-@end lilypond
-
-Usando esta funcionalidad, también es posible poner instrucciones de digitación muy cerca de las cabezas 
-de nota en música monofónica,
-
-@lilypond[verbatim,ragged-right,quote,fragment]
-\set fingeringOrientations = #'(right)
-<es'-2>4
-@end lilypond
-
-
-@seealso
-
-Referencia del programa: @internalsref{Fingering}.
-
-Ejemplos: @lsr{expressive,fingering-chords.ly}
-
-
-@node Repeats
-@section Repeats
-
-La repetición es un concepto fundamental en música, y existen varios
-tipos de notación para las repeticiones.
-
-@menu
-* Repeat types::                
-* Repeat syntax::               
-* Repeats and MIDI::            
-* Manual repeat commands::      
-* Tremolo repeats::             
-* Tremolo subdivisions::        
-* Measure repeats::             
-@end menu
-
-
diff --git a/Documentation/es/user/chords.itely b/Documentation/es/user/chords.itely
new file mode 100644 (file)
index 0000000..99acada
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,48 @@
+@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
+@c This file is part of lilypond.tely
+@ignore
+    Translation of GIT committish: dab80970d8e89571263d16433aff1e6f878a8f62
+
+
+    When revising a translation, copy the HEAD committish of the
+    version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
+@end ignore
+
+
+@node Chords Blah
+@section Chords Blah
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@menu 
+* TODO chords fix::
+@end menu 
+@node TODO chords fix
+@subsection TODO chords fix
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@menu 
+* Introducing chord names::
+* Chords mode::
+* Printing chord names::
+@end menu 
+@node Introducing chord names
+@unnumberedsubsubsec Introducing chord names
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Chords mode
+@unnumberedsubsubsec Chords mode
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Printing chord names
+@unnumberedsubsubsec Printing chord names
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+
+-- SKELETON FILE --
+When you actually translate this file, please remove these lines as
+well as all `UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME' lines.
index 7036c7f949e234ffabb1b77d6ea1f79aabd48751..77cd18ef1772ce26a6bcc81fc210194423a834fa 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
 @c This file is part of lilypond-program.tely
 @ignore
-    Translation of GIT committish: aea9d21f9173e688c4b18b64ef4bf955cd8d2d82
+    Translation of GIT committish: dab80970d8e89571263d16433aff1e6f878a8f62
 
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
diff --git a/Documentation/es/user/educational.itely b/Documentation/es/user/educational.itely
new file mode 100644 (file)
index 0000000..42d5ebc
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,546 @@
+@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
+@ignore
+    Translation of GIT committish: f7420240e4ce1fe2217646482a47d00f566af52c
+
+    When revising a translation, copy the HEAD committish of the
+    version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
+@end ignore
+
+@node Educational use
+@section Educational use
+
+@menu
+* Note heads::                  
+* Inside the staff::            
+* Outside the staff::           
+@end menu
+
+
+@node Note heads
+@subsection Note heads
+
+@menu
+* Easy notation note heads::    
+* Shape note heads::            
+* Improvisation::               
+* Special noteheads::           
+@end menu
+
+@node Easy Notation note heads
+@unnumberedsubsubsec Easy Notation note heads
+
+@cindex notas, cabezas de, estudio
+@cindex notas, cabezas de, notación simplificada
+@cindex simplificada, notación
+@cindex Hal Leonard
+
+Las cabezas @q{easy play} (fáciles de tocar) tienen el nombre de la nota (en inglés) dentro de la cabeza.  Se usa
+en la música para principiantes
+
+@lilypond[quote,ragged-right,verbatim,fragment,staffsize=26]
+  \setEasyHeads
+  c'2 e'4 f' | g'1
+@end lilypond
+
+La orden @code{\setEasyHeads} sobreescribe los ajustes del objeto
+@internalsref{NoteHead}.  Para que las letras sean legibles, se tienen que imprimir
+en un tamaño grande de la tipografía.  Para imprimir con un tamaño de tipografía mayor, consulte
+@ref{Setting the staff size}.
+
+@refcommands
+
+@funindex \setEasyHeads
+@code{\setEasyHeads}
+
+
+@node Shape note heads
+@unnumberedsubsubsec Shape note heads
+
+@cindex notas, cabezas de, con formas
+
+En notación de cabezas con forma, la forma de la cabeza corresponde
+a la función armónica de una nota dentro de la escala. Esta notación se hizo popular
+en los libros americanos de canciones durante el s.XIX.
+
+Las cabezas con formas se pueden producir estableciendo @code{\aikenHeads} o
+@code{\sacredHarpHeads}, según el estilo deseado.
+
+@lilypond[verbatim,relative=1,fragment]
+  \aikenHeads
+  c8 d4 e8 a2 g1
+  \sacredHarpHeads
+  c8 d4. e8 a2 g1
+@end lilypond
+
+Las formas se determinan en función del grado de la escala, donde la tónica
+está determinada por la instrucción @code{\key}
+
+@funindex \key
+@funindex shapeNoteStyles
+@funindex \aikenHeads
+@funindex \sacredHarpHeads
+
+Las cabezas con formas están programadas a través de la propiedad @code{shapeNoteStyles}.
+Su valor es un vector de símbolos.  El elemento en el lugar k indica qué estilo
+usa el grado k de la escala.  Son posibles las combinaciones
+arbitrarias, p.ej.:
+
+@lilypond[verbatim,relative=1,fragment]
+  \set shapeNoteStyles  = ##(cross triangle fa #f mensural xcircle diamond)
+  c8 d4. e8 a2 g1
+@end lilypond
+
+
+@node Improvisation
+@unnumberedsubsubsec Improvisation
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+
+@node Special noteheads
+@unnumberedsubsubsec Special noteheads
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+
+@node Inside the staff
+@subsection Inside the staff
+
+
+@menu
+* Selecting notation font size::  
+* Fingering instructions::      
+* Hidden notes::                
+* Coloring objects::            
+* Parentheses::                 
+* Ambitus::                     
+* Stems::                       
+@end menu
+
+@node Selecting notation font size
+@unnumberedsubsubsec Selecting notation font size
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+
+@node Fingering instructions
+@unnumberedsubsubsec Fingering instructions
+
+@cindex digitación
+@cindex cambio de dedo
+
+Las instrucciones de digitación se pueden introducir usando
+@example
+@var{nota}-@var{dígito}
+@end example
+Para los cambios de dedo, utilice marcas de texto.
+
+@lilypond[quote,verbatim,ragged-right,fragment,relative=1]
+c4-1 c-2 c-3 c-4
+c^\markup { \finger "2 - 3" }
+@end lilypond
+
+Puede usar la articulación de pulgar para indicar que una nota se debe tocar con el pulgar
+(p.ej. en música de cello)
+@lilypond[quote,verbatim,ragged-right,fragment,relative=2]
+<a_\thumb a'-3>8 <b_\thumb b'-3>
+@end lilypond
+
+Las digitaciones para los acordes también se pueden añadir a las notas individuales del acorde
+escribiéndolas después de las alturas
+@lilypond[quote,verbatim,ragged-right,fragment,relative=2]
+< c-1 e-2 g-3 b-5 >4
+@end lilypond
+
+
+@commonprop
+
+Puede ejercer un mayor control sobre la digitación de los acordes
+estableciendo @code{fingeringOrientations}
+
+@lilypond[quote,verbatim,ragged-right,fragment,relative=1]
+\set fingeringOrientations = #'(left down)
+<c-1 es-2 g-4 bes-5 > 4
+\set fingeringOrientations = #'(up right down)
+<c-1 es-2 g-4 bes-5 > 4
+@end lilypond
+
+Usando esta funcionalidad, también es posible poner instrucciones de digitación muy cerca de las cabezas 
+de nota en música monofónica,
+
+@lilypond[verbatim,ragged-right,quote,fragment]
+\set fingeringOrientations = #'(right)
+<es'-2>4
+@end lilypond
+
+
+@seealso
+
+Referencia del programa: @internalsref{Fingering}.
+
+Ejemplos: @lsr{expressive,fingering-chords.ly}
+
+
+@node Hidden notes
+@unnumberedsubsubsec Hidden notes
+
+@cindex ocultas, notas
+@cindex invisibles, notas
+@cindex transparentes, notas
+
+@funindex \hideNotes
+@funindex \unHideNotes
+Las notas ocultas (o invisibles, o transparentes) pueden ser de utilidad en la preparación de ejercicios
+de teoría o de composición.
+
+@lilypond[quote,ragged-right,verbatim,relative=2,fragment]
+c4 d4
+\hideNotes
+e4 f4
+\unHideNotes
+g4 a
+@end lilypond
+
+
+@node Coloring objects
+@unnumberedsubsubsec Coloring objects
+
+Se pueden asignar colores a los objetos individuales.  Podemos usar los nombres de color
+que se relacionan en la @ref{List of colors}.
+
+@lilypond[quote,ragged-right,verbatim,fragment,relative=1]
+\override NoteHead #'color = #red
+c4 c
+\override NoteHead #'color = #(x11-color 'LimeGreen)
+d
+\override Stem #'color = #blue
+e
+@end lilypond
+
+Se puede acceder al espectro completo de colores definido para X11 usando la función
+de Scheme x11-color.  Esta función acepta un argumento que puede ser un
+símbolo
+
+@example
+\override Beam #'color = #(x11-color 'MediumTurquoise)
+@end example
+
+o una cadena
+
+@example
+\override Beam #'color = #(x11-color "MediumTurquoise")
+@end example
+
+La primera forma es más rápida de escribir y más eficiente.  Sin embargo,
+es posible usar la segunda forma para acceder a los colores de X11 a través de la variante del
+nombre que tiene varias palabras
+
+@example
+\override Beam #'color = #(x11-color "medium turquoise")
+@end example
+
+Si el parámetro no tiene sentido para x11-color, el color por defecto que se devuelve
+es el negro.  Debería ser obvio, a la vista de la partitura resultante, que algo está
+mal.
+
+Este ejemplo ilustra el uso de x11-color.  Tenga en cuenta que el color de la plica
+sigue siendo negro después de haberlo establecido a (x11-color 'Boggle), que es un color sin sentido
+escrito a propósito.
+
+@lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
+{
+  \override Staff.StaffSymbol #'color = #(x11-color 'SlateBlue2)
+  \set Staff.instrumentName = \markup {
+    \with-color #(x11-color 'navy) "Clarinet"
+  }
+  \time 2/4
+  gis''8 a''
+  \override Beam #'color = #(x11-color "medium turquoise")
+  gis'' a''
+  \override NoteHead #'color = #(x11-color "LimeGreen")
+  gis'' a''
+  \override Stem #'color = #(x11-color 'Boggle)
+  gis'' a''
+}
+@end lilypond
+
+
+@seealso
+
+Apéndice: @ref{List of colors}.
+
+
+@refbugs
+En un navegador de web, no todos los colores de x11 se distinguen entre sí.  Para su utilización en la
+web se recomiendan los colores normales.
+
+Un color de x11 no es necesariamente de la misma tonalidad que un color normal
+con un nombre similar.
+
+Las notas de un acorde no se pueden colorear con @code{\override}; en su lugar utilice
+@code{\tweak}.  Consulte @ref{Objects connected to the input}
+para ver más detalles.
+
+
+@node Parentheses
+@unnumberedsubsubsec Parentheses
+
+@cindex fantasma, notas
+@cindex notas fantasma
+@cindex notas entre paréntesis
+
+Los objetos se pueden encerrar entre paréntesis anteponiendo @code{\parenthesize} al evento
+musical,
+
+@lilypond[relative=2,fragment,verbatim,ragged-right]
+<
+  c
+  \parenthesize d
+  g
+>4-\parenthesize -.
+@end lilypond
+
+Esto sólo funciona dentro de los acordes, incluso para notas sueltas
+
+@example
+< \parenthesize NOTA>
+@end example
+
+
+@node Ambitus
+@unnumberedsubsubsec Ambitus
+@cindex ambitus
+
+El término @emph{ambitus} o ámbito, denota el rango de notas que abarca una voz dada
+en una parte musical.  También puede denotar el margen de notas que es capaz de tocar
+un determinado instrumento musical.  Los ámbitos se imprimen en las partes vocales de tal manera que
+los intérpretes puedan determinar con facilidad si cumplen con sus propias posibilidades.
+
+Los ámbitos se presentan al comienzo de la pieza junto a la clave inicial.
+El rango se especifica gráficamente mediante dos cabezas de nota que representan a las
+notas inferior y superior.  Para imprimir el ámbito, añada el grabador
+@internalsref{Ambitus_engraver} al contexto @internalsref{Voice},
+por ejemplo
+
+@example
+\layout @{
+  \context @{
+    \Voice
+    \consists Ambitus_engraver
+  @}
+@}
+@end example
+
+Lo que da como resultado la siguiente salida:
+
+@lilypond[quote,ragged-right]
+\layout {
+  \context {
+    \Staff
+    \consists Ambitus_engraver
+  }
+}
+
+\relative \new Staff {
+  as'' c e2 cis,2
+}
+@end lilypond
+
+Si tiene varias voces en un pentagrama único y quiere tener una sola indicación de ámbito
+por pentagrama en lugar de una por cada voz, añada el grabador
+@internalsref{Ambitus_engraver} al contexto @internalsref{Staff}
+y no al contexto @internalsref{Voice}.  He aquí un ejemplo:
+
+@lilypond[verbatim,ragged-right,quote]
+\new Staff \with {
+  \consists "Ambitus_engraver"
+}
+<<
+  \new Voice \with {
+    \remove "Ambitus_engraver"
+  } \relative c'' {
+    \override Ambitus #'X-offset = #-1.0
+    \voiceOne
+    c4 a d e f2
+  }
+  \new Voice \with {
+    \remove "Ambitus_engraver"
+  } \relative c' {
+    \voiceTwo
+    es4 f g as b2
+  }
+>>
+@end lilypond
+
+@noindent
+Este ejemplo utiliza una capacidad avanzada,
+
+@example
+\override Ambitus #'X-offset = #-1.0
+@end example
+
+@noindent
+Este código mueve el ámbito a la izquierda.  Se podría haber conseguido el mismo
+efecto con @code{extra-offset}, pero en tal caso el sistema de formateo no
+reservaría espacio para el objeto que se ha movido.
+
+@seealso
+
+Referencia del programa: @internalsref{Ambitus},
+@internalsref{AmbitusLine}, @internalsref{AmbitusNoteHead},
+@internalsref{AmbitusAccidental}.
+
+Ejemplos:
+@lsr{vocal,ambitus@/.ly}.
+
+@refbugs
+
+No se efectúa un tratamiento de las posibles colisiones en caso de varias indicaciones de ámbito
+simultáneas en distintas voces.
+
+
+@node Stems
+@unnumberedsubsubsec Stems
+
+Cuando se encuentra con una nota, se crea un objeto
+@internalsref{Stem} (plica) automáticamente.  Para las redondas y los
+silencios, también se crean pero se hacen invisibles.
+
+@refcommands
+
+@funindex \stemUp
+@code{\stemUp},
+@funindex \stemDown
+@code{\stemDown},
+@funindex \stemNeutral
+@code{\stemNeutral}.
+
+
+@commonprop
+
+Para modificar la dirección de las plicas en medio de un pentagrama, utilice
+
+@lilypond[quote,ragged-right,fragment,relative=2,verbatim]
+a4 b c b
+\override Stem #'neutral-direction = #up
+a4 b c b
+\override Stem #'neutral-direction = #down
+a4 b c b
+@end lilypond
+
+
+@node Outside the staff
+@subsection Outside the staff
+
+
+@menu
+* Balloon help::                
+* Grid lines::                  
+* Blank music sheet::           
+@end menu
+
+@node Balloon help
+@unnumberedsubsubsec Balloon help
+
+Los elementos de notación se pueden marcar y nombrar con la ayuda de un cartel o globo de ayuda
+rectangular.  El propósito principal de esta funcionalidad es la explicación de la notación.
+
+El ejemplo siguiente presenta una demostración de su uso.
+
+@lilypond[quote,verbatim,fragment,ragged-right,relative=2]
+\new Voice \with { \consists "Balloon_engraver" }
+{
+  \balloonGrobText #'Stem #'(3 . 4) \markup { "I'm a Stem" }
+  <c-\balloonText #'(-2 . -2) \markup { Hello }  >8
+}
+@end lilypond
+
+@noindent
+Existen dos funciones musicales, @code{balloonText} y
+@code{balloonGrobText}. Este último toma su nombre del objeto gráfico que se adorna,
+mientras que el primero se puede usar como una articulación sobre una nota.
+Los otros argumentos son el desplazamiento y el texto de la etiqueta.
+
+@cindex globo
+@cindex notación, explicaciones
+
+@seealso
+
+Referencia del programa: @internalsref{text-balloon-interface}.
+
+
+@node Grid lines
+@unnumberedsubsubsec Grid lines
+
+Se pueden dibujar líneas verticales, sincronizadas con las notas, entre
+pentagramas.
+
+@lilypond[ragged-right,quote,verbatim]
+\layout {
+  \context {
+    \Staff
+    \consists "Grid_point_engraver" %% sets of grid
+    gridInterval = #(ly:make-moment 1 4)
+  }
+}
+
+\new Score \with {
+  \consists "Grid_line_span_engraver"
+  %% centers grid lines  horizontally below noteheads
+  \override NoteColumn #'X-offset = #-0.5
+}
+
+\new ChoirStaff <<
+  \new Staff {
+    \stemUp
+    \relative {
+      c'4. d8 e8 f g4
+    }
+  }
+  \new Staff {
+    %% centers grid lines  vertically
+    \override Score.GridLine #'extra-offset = #'( 0.0 . 1.0 )
+    \stemDown
+    \clef bass
+    \relative c {
+      c4  g'  f  e
+    }
+  }
+>>
+@end lilypond
+
+Ejemplos: @lsrdir{education}
+
+
+@node Blank music sheet
+@unnumberedsubsubsec Blank music sheet
+
+@cindex papel de música vacío
+@cindex Pentagramas, hoja en blanco
+
+También se pueden producir hojas de papel de música en blanco utilizando notas invisibles y
+suprimiendo el grabador @code{Bar_number_engraver}.
+
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\layout{ indent = #0 }
+emptymusic = {
+  \repeat unfold 2 % Change this for more lines.
+  { s1\break }
+  \bar "|."
+}
+\new Score \with {
+  \override TimeSignature #'transparent = ##t
+% un-comment this line if desired
+%  \override Clef #'transparent = ##t
+  defaultBarType = #""
+  \remove Bar_number_engraver
+} <<
+
+% modify these to get the staves you want
+  \new Staff \emptymusic
+  \new TabStaff \emptymusic
+>>
+@end lilypond
+
+
diff --git a/Documentation/es/user/fundamental.itely b/Documentation/es/user/fundamental.itely
new file mode 100644 (file)
index 0000000..faf922b
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,40 @@
+@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
+@c This file is part of lilypond-learning.tely
+@ignore
+    Translation of GIT committish: dab80970d8e89571263d16433aff1e6f878a8f62
+
+
+    When revising a translation, copy the HEAD committish of the
+    version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
+@end ignore
+
+
+@node Fundamental concepts
+@chapter Fundamental concepts
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@menu 
+* File structure (introduction)::
+* How LilyPond files work::
+* Score is a single musical expression::
+@end menu 
+@node File structure (introduction)
+@section File structure (introduction)
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node How LilyPond files work
+@section How LilyPond files work
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Score is a single musical expression
+@section Score is a single musical expression
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+
+-- SKELETON FILE --
+When you actually translate this file, please remove these lines as
+well as all `UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME' lines.
diff --git a/Documentation/es/user/guitar.itely b/Documentation/es/user/guitar.itely
new file mode 100644 (file)
index 0000000..8e24ab1
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,72 @@
+@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
+@c This file is part of lilypond.tely
+@ignore
+    Translation of GIT committish: dab80970d8e89571263d16433aff1e6f878a8f62
+
+
+    When revising a translation, copy the HEAD committish of the
+    version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
+@end ignore
+
+
+@node Guitar
+@section Guitar
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@menu 
+* Guitar TODO::
+@end menu 
+@node Guitar TODO
+@subsection Guitar TODO
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@menu 
+* String number indications::
+* Tablatures basic::
+* Non-guitar tablatures::
+* Banjo tablatures::
+* Fret diagrams::
+* Right hand fingerings::
+* Other guitar issues::
+@end menu 
+@node String number indications
+@unnumberedsubsubsec String number indications
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Tablatures basic
+@unnumberedsubsubsec Tablatures basic
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Non-guitar tablatures
+@unnumberedsubsubsec Non-guitar tablatures
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Banjo tablatures
+@unnumberedsubsubsec Banjo tablatures
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Fret diagrams
+@unnumberedsubsubsec Fret diagrams
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Right hand fingerings
+@unnumberedsubsubsec Right hand fingerings
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Other guitar issues
+@unnumberedsubsubsec Other guitar issues
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+
+-- SKELETON FILE --
+When you actually translate this file, please remove these lines as
+well as all `UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME' lines.
index f695b3e41ae8dcd92b1d0feed59f7bd22b895936..320a05dea3c22573ee8dd928354e0c732a9655bd 100644 (file)
@@ -1697,98 +1697,6 @@ Program reference: @internalsref{LyricText}, @internalsref{StanzaNumber},
 
 
 
-@node Ambitus
-@unnumberedsubsubsec Ambitus
-@cindex ambitus
-
-El término @emph{ambitus} o ámbito, denota el rango de notas que abarca una voz dada
-en una parte musical.  También puede denotar el margen de notas que es capaz de tocar
-un determinado instrumento musical.  Los ámbitos se imprimen en las partes vocales de tal manera que
-los intérpretes puedan determinar con facilidad si cumplen con sus propias posibilidades.
-
-Los ámbitos se presentan al comienzo de la pieza junto a la clave inicial.
-El rango se especifica gráficamente mediante dos cabezas de nota que representan a las
-notas inferior y superior.  Para imprimir el ámbito, añada el grabador
-@internalsref{Ambitus_engraver} al contexto @internalsref{Voice},
-por ejemplo
-
-@example
-\layout @{
-  \context @{
-    \Voice
-    \consists Ambitus_engraver
-  @}
-@}
-@end example
-
-Lo que da como resultado la siguiente salida:
-
-@lilypond[quote,ragged-right]
-\layout {
-  \context {
-    \Staff
-    \consists Ambitus_engraver
-  }
-}
-
-\relative \new Staff {
-  as'' c e2 cis,2
-}
-@end lilypond
-
-Si tiene varias voces en un pentagrama único y quiere tener una sola indicación de ámbito
-por pentagrama en lugar de una por cada voz, añada el grabador
-@internalsref{Ambitus_engraver} al contexto @internalsref{Staff}
-y no al contexto @internalsref{Voice}.  He aquí un ejemplo:
-
-@lilypond[verbatim,ragged-right,quote]
-\new Staff \with {
-  \consists "Ambitus_engraver"
-}
-<<
-  \new Voice \with {
-    \remove "Ambitus_engraver"
-  } \relative c'' {
-    \override Ambitus #'X-offset = #-1.0
-    \voiceOne
-    c4 a d e f2
-  }
-  \new Voice \with {
-    \remove "Ambitus_engraver"
-  } \relative c' {
-    \voiceTwo
-    es4 f g as b2
-  }
->>
-@end lilypond
-
-@noindent
-Este ejemplo utiliza una capacidad avanzada,
-
-@example
-\override Ambitus #'X-offset = #-1.0
-@end example
-
-@noindent
-Este código mueve el ámbito a la izquierda.  Se podría haber conseguido el mismo
-efecto con @code{extra-offset}, pero en tal caso el sistema de formateo no
-reservaría espacio para el objeto que se ha movido.
-
-@seealso
-
-Referencia del programa: @internalsref{Ambitus},
-@internalsref{AmbitusLine}, @internalsref{AmbitusNoteHead},
-@internalsref{AmbitusAccidental}.
-
-Ejemplos:
-@lsr{vocal,ambitus@/.ly}.
-
-@refbugs
-
-No se efectúa un tratamiento de las posibles colisiones en caso de varias indicaciones de ámbito
-simultáneas en distintas voces.
-
-
 @node Other vocal issues
 @unnumberedsubsubsec Other vocal issues
 
index 2227ba7bd618bcfa69267391a7ac40b1890076e8..9238216b234c41c2dd826196db0e3d424e833477 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
 @c This file is part of lilypond-program.tely
 @ignore
-    Translation of GIT committish: aea9d21f9173e688c4b18b64ef4bf955cd8d2d82
+    Translation of GIT committish: dab80970d8e89571263d16433aff1e6f878a8f62
 
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
index b5e500c235d502265d2449b90bce9c8a431895b1..5245c0d41f73656ec4a89adac2eac2de05293ee0 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
 @c This file is part of lilypond.tely
 @ignore
-    Translation of GIT committish: aea9d21f9173e688c4b18b64ef4bf955cd8d2d82
+    Translation of GIT committish: dab80970d8e89571263d16433aff1e6f878a8f62
 
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
@@ -27,19 +27,14 @@ UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
 UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
 
 @menu 
-* File structure (introduction)::
 * File structure::
 * A single music expression::
 * Multiple scores in a book::
 * Extracting fragments of notation::
 * Including LilyPond files::
 * Text encoding::
+* Different editions from one source::
 @end menu 
-@node File structure (introduction)
-@subsection File structure (introduction)
-
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
-
 @node File structure
 @subsection File structure
 
@@ -70,6 +65,11 @@ UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
 
 UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
 
+@node Different editions from one source
+@subsection Different editions from one source
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
 @node Titles and headers
 @section Titles and headers
 
diff --git a/Documentation/es/user/percussion.itely b/Documentation/es/user/percussion.itely
new file mode 100644 (file)
index 0000000..1800d7f
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,54 @@
+@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
+@c This file is part of lilypond.tely
+@ignore
+    Translation of GIT committish: dab80970d8e89571263d16433aff1e6f878a8f62
+
+
+    When revising a translation, copy the HEAD committish of the
+    version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
+@end ignore
+
+
+@node Percussion
+@section Percussion
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@menu 
+* TODO percussion node fix::
+@end menu 
+@node TODO percussion node fix
+@subsection TODO percussion node fix
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@menu 
+* Showing melody rhythms::
+* Entering percussion::
+* Percussion staves::
+* Ghost notes::
+@end menu 
+@node Showing melody rhythms
+@unnumberedsubsubsec Showing melody rhythms
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Entering percussion
+@unnumberedsubsubsec Entering percussion
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Percussion staves
+@unnumberedsubsubsec Percussion staves
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Ghost notes
+@unnumberedsubsubsec Ghost notes
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+
+-- SKELETON FILE --
+When you actually translate this file, please remove these lines as
+well as all `UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME' lines.
diff --git a/Documentation/es/user/piano.itely b/Documentation/es/user/piano.itely
new file mode 100644 (file)
index 0000000..c03d73e
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,60 @@
+@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
+@c This file is part of lilypond.tely
+@ignore
+    Translation of GIT committish: dab80970d8e89571263d16433aff1e6f878a8f62
+
+
+    When revising a translation, copy the HEAD committish of the
+    version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
+@end ignore
+
+
+@node Piano music
+@section Piano music
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@menu 
+* TODO piano node fix::
+@end menu 
+@node TODO piano node fix
+@subsection TODO piano node fix
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@menu 
+* Automatic staff changes::
+* Manual staff switches::
+* Pedals::
+* Staff switch lines::
+* Cross staff stems::
+@end menu 
+@node Automatic staff changes
+@unnumberedsubsubsec Automatic staff changes
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Manual staff switches
+@unnumberedsubsubsec Manual staff switches
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Pedals
+@unnumberedsubsubsec Pedals
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Staff switch lines
+@unnumberedsubsubsec Staff switch lines
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Cross staff stems
+@unnumberedsubsubsec Cross staff stems
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+
+-- SKELETON FILE --
+When you actually translate this file, please remove these lines as
+well as all `UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME' lines.
index 87c1cf52af6e2977e896075c945f3a90744f72c5..2c0986d571f283f13d0761f751bc4e988ce7d99f 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
 @c This file is part of lilypond.tely
 @ignore
-    Translation of GIT committish: aea9d21f9173e688c4b18b64ef4bf955cd8d2d82
+    Translation of GIT committish: dab80970d8e89571263d16433aff1e6f878a8f62
 
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
index b287c3f9ccd6dacba22929b85e937dd739075fe6..d19dc8d41ae40419451f5c2cc888c103325bff38 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
 @c This file is part of lilypond-program.tely
 @ignore
-    Translation of GIT committish: aea9d21f9173e688c4b18b64ef4bf955cd8d2d82
+    Translation of GIT committish: dab80970d8e89571263d16433aff1e6f878a8f62
 
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
index f12683dcf1bedf584a319d0157f728a90902ecfb..69812f48c12aefbe92fa8cbb8e6f985a5af91be0 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
-@c This file is part of lilypond.tely
+@c This file is part of lilypond-learning.tely
 @ignore
-    Translation of GIT committish: aea9d21f9173e688c4b18b64ef4bf955cd8d2d82
+    Translation of GIT committish: dab80970d8e89571263d16433aff1e6f878a8f62
 
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
diff --git a/Documentation/es/user/simultaneous.itely b/Documentation/es/user/simultaneous.itely
new file mode 100644 (file)
index 0000000..f406f37
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,546 @@
+@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
+@ignore
+    Translation of GIT committish: f7420240e4ce1fe2217646482a47d00f566af52c
+
+    When revising a translation, copy the HEAD committish of the
+    version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
+@end ignore
+
+@node Simultaneous notes
+@section Simultaneous notes
+
+La polifonía en música hace referencia a tener más de una voz en una
+pieza cualquiera de música.  En LilyPond la polifonía hace referencia
+a tener más de una voz en el mismo pentagrama.
+
+@menu
+* Single voice::                
+* Multiple voices::             
+@end menu
+
+
+@node Single voice
+@subsection Single voice
+
+@menu
+* Chords::                      
+* Clusters::                    
+@end menu
+
+@node Chords
+@unnumberedsubsubsec Chords
+
+@cindex Acordes
+
+Un acorde se forma encerrando un conjunto de notas entre @code{<} y
+@code{>}.  Un acorde puede ir seguido de una duración o un conjunto de
+articulaciones, como si fueran simples notas.
+
+@lilypond[verbatim,ragged-right,fragment,quote,relative=1]
+<c e g>4 <c>8
+@end lilypond
+
+Para ver más información sobre los acordes, consulte @ref{Chord names}.
+
+
+@node Clusters
+@unnumberedsubsubsec Clusters
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+
+@node Multiple voices
+@subsection Multiple voices
+
+@menu
+* Basic polyphony::             
+* Explicitly instantiating voices::  
+* Collision Resolution::        
+* Automatic part combining::    
+* Writing music in parallel::   
+@end menu
+
+@node Basic polyphony
+@unnumberedsubsubsec Basic polyphony
+
+@cindex polyphony
+
+La manera más fácil de escribir fragmentos con más de una voz sobre el mismo pentagrama
+es introducir cada voz como una secuencia (con @code{@{...@}}), y combinarlas
+simultáneamente, separando las voces con @code{\\}
+
+@funindex \\
+
+@lilypond[quote,verbatim,fragment]
+\new Staff \relative c' {
+  c16 d e f
+  <<
+    { g4 f e | d2 e2 } \\
+    { r8 e4 d c8 ~ | c b16 a b8 g ~ g2 } \\
+    { s2. | s4 b4 c2 }
+  >>
+}
+@end lilypond
+
+El separador hace que se produzca un nuevo contexto de @internalsref{Voice}@footnote{Las voces polifónicas
+se conocen a veces como @q{capas} en otros programas de edición de partituras.}.
+@cindex capas
+Llevan los nombres @code{"1"}, @code{"2"}, etc.  En cada
+uno de estos contextos, la dirección vertical de las ligaduras, plicas, etc., se establece
+de la manera que corresponda.
+
+Todas estas voces están separadas de la voz que contiene las notas
+justo por fuera de la construcción @code{<< \\ >>}.  Se debe tener
+esto en cuenta cuando haga algún cambio en una voz.  También
+significa que las ligaduras de unión y de expresión no pueden salir de (ni
+entrar en) una construcción @code{<< \\ >>}.  En cambio las voces
+paralelas que están en construcciones @code{<< \\ >>} separadas dentro
+del mismo pentagrama, son la misma voz.  Presentamos a continuación el
+mismo ejemplo, con cabezas y colores distintos para cada voz.  Dese cuenta de
+que el cambio en el estilo de cabezas de nota en la voz principal no
+afecta a las que están dentro de la construcción @code{<< \\ >>}.
+Asimismo, el cambio a la segunda voz en la primera construcción
+@code{<< \\ >>} es efectiva en la segunda @code{<< \\ >>}, y la voz se liga de una construcción a otra.
+
+@cindex cabezas de nota, estilos de
+
+@lilypond[quote,verbatim,fragment]
+\new Staff \relative c' {
+  \override NoteHead #'style = #'cross
+  \override NoteHead #'color = #red
+  c16 d e f
+  <<
+    { g4 f e } \\
+    { \override NoteHead #'style = #'triangle
+      \override NoteHead #'color = #blue
+    r8 e4 d c8 ~ }
+  >> |
+  <<
+    { d2 e2 } \\
+    { c8 b16 a b8 g ~ g2 } \\
+    { \override NoteHead #'style = #'slash 
+      \override NoteHead #'color = #green
+      s4 b4 c2 }
+  >>
+}
+@end lilypond
+
+La polifonía no cambia la relación entre las notas que están dentro de
+un bloque @code{\relative @{ @}}.  Cada una de las notas se calcula
+relativa a la nota inmediatamente anterior.
+
+@example
+\relative @{ notaA << notaB \\ notaC >> notaD @}
+@end example
+
+@code{notaC} es relativa a @code{notaB}, no a @code{notaA};
+@code{notaD} es relativa a @code{notaC}, no a @code{notaB} ni a
+@code{notaA}.
+
+
+@node Explicitly instantiating voices
+@unnumberedsubsubsec Explicitly instantiating voices
+
+Los contextos de @internalsref{Voice} también se pueden instanciar manualmente
+dentro de un bloque @code{<< >>} para crear música polifónica, usando
+@code{\voiceOne}, hasta @code{\voiceFour} para asignar las direcciones de las plicas
+y un desplazamiento horizontal para cada parte.
+
+Concretamente:
+@example
+<< \superior \\ \inferior >>
+@end example
+
+@noindent
+equivale a
+
+@example
+<<
+  \new Voice = "1" @{ \voiceOne \superior @}
+  \new Voice = "2" @{ \voiceTwo \inferior @}
+>>
+@end example
+
+Los comandos @code{\voiceXXX} establecen la dirección de las plicas, ligaduras de expresión y de unión,
+articulaciones, anotaciones de texto, puntillos y digitaciones.
+@code{\voiceOne} y @code{\voiceThree} hacen
+a los mencionados objetos apuntar hacia arriba, mientras que @code{\voiceTwo} y @code{\voiceFour}
+los hacen apuntar hacia abajo.
+El comando @code{\oneVoice} hace volver a los ajustes normales.
+
+Una expresión que aparece directamente dentro de un @code{<< >>} pertenece a
+la voz principal.  Es útil cuando aparecen voces adicionales al tiempo que está cantando la voz
+principal.  A continuación podemos ver una representación mejor del ejemplo del apartado anterior.
+Las cabezas de color y en forma de cruz demuestran que
+la melodía principal ahora está en un contexto de una voz única.
+
+@lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
+\new Staff \relative c' {
+  \override NoteHead #'style = #'cross
+  \override NoteHead #'color = #red
+  c16 d e f
+  \voiceOne
+  <<
+    { g4 f e | d2 e2 }
+    \new Voice="1" { \voiceTwo
+      r8 e4 d c8 ~ | c8 b16 a b8 g ~ g2
+      \oneVoice
+    }
+    \new Voice { \voiceThree
+      s2. | s4 b4 c2
+      \oneVoice
+    }
+  >>
+  \oneVoice
+}
+@end lilypond
+
+La definición correcta de las voces permite que la melodía se pueda marcar con ligaduras de expresión.
+@lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
+\new Staff \relative c' {
+  c16^( d e f
+  \voiceOne
+  <<
+    { g4 f e | d2 e2) }
+    \context Voice="1" { \voiceTwo
+      r8 e4 d c8 ~ | c8 b16 a b8 g ~ g2
+      \oneVoice
+    }
+    \new Voice { \voiceThree
+      s2. s4 b4 c2
+      \oneVoice
+    }
+  >>
+  \oneVoice
+}
+@end lilypond
+
+Al evitar el separador @code{\\} posibilitamos la escritura de
+construcciones polifónicas anidadas, lo que en algún caso podría constituir
+una forma más natural de tipografiar la música.
+
+@lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
+\new Staff \relative c' {
+  c16^( d e f
+  \voiceOne
+  <<
+    { g4 f e | d2 e2) }
+    \context Voice="1" { \voiceTwo
+      r8 e4 d c8 ~ |
+      <<
+        {c8 b16 a b8 g ~ g2}
+        \new Voice { \voiceThree
+          s4 b4 c2
+          \oneVoice
+        }
+      >>
+    \oneVoice
+    }
+  >>
+  \oneVoice
+}
+@end lilypond
+
+En ciertos casos de música polifónica compleja podría ser necesario
+utilizar voces adicionales para evitar colisiones entre las notas.
+Las voces adicionales se añaden definiendo un identificador como se muestra a continuación:
+
+@lilypond[quote,verbatim,ragged-right,relative=2]
+voiceFive = #(context-spec-music (make-voice-props-set 4) 'Voice)
+
+\relative c''' <<
+  { \voiceOne g4 ~  \stemDown g32[ f( es d c b a b64 )g] } \\
+  { \voiceThree  b4} \\
+  { \voiceFive d,} \\
+  { \voiceTwo g,}
+>>
+@end lilypond
+
+
+@node Collision Resolution
+@unnumberedsubsubsec Collision Resolution
+
+Normalmente las cabezas de nota con un número de puntillos diferente
+no se mezclan en una sola, pero cuando se le da un valor verdadero a
+la propiedad @code{merge-differently-dotted} en el objeto @internalsref{NoteCollision}, se juntan en una sola:
+
+@lilypond[quote,verbatim,fragment,ragged-right,relative=2]
+\new Voice << {
+  g8 g8
+  \override Staff.NoteCollision
+    #'merge-differently-dotted = ##t
+  g8 g8
+} \\ { g8.[ f16] g8.[ f16] } >>
+@end lilypond
+
+De forma similar puede mezclar cabezas de blanca con corcheas,
+ajustando @code{merge-differently-headed}:
+
+@lilypond[quote,ragged-right,fragment,relative=2,verbatim]
+\new Voice << {
+  c8 c4.
+  \override Staff.NoteCollision
+    #'merge-differently-headed = ##t
+c8 c4. } \\ { c2 c2 } >>
+@end lilypond
+
+@noindent
+@code{merge-differently-headed} y @code{merge-differently-dotted}
+se aplican solamente a direcciones de plica opuestas (es decir, a las voces 1 y 2).
+
+LilyPond también desplaza verticalmente los silencios que están en el lado contrario de una plica,
+por ejemplo
+
+@lilypond[quote,ragged-right,fragment,verbatim]
+\new Voice << c''4 \\ r4 >>
+@end lilypond
+
+Si tres o más notas coinciden verticalmente en la misma columna,
+@code{merge-differently-headed} no puede completar satisfactoriamente
+la mezcla de las dos notas que deberían mezclarse.
+Para hacer posible que la mezcla funcione, aplique un @code{\shift} (desplazamiento) a la nota que no
+debe mezclarse.  En el primer compás del ejemplo siguiente,
+@code{merge-differently-headed} no funciona (la cabeza de la blanca está rellena)
+En el segundo compás, se aplica @code{\shiftOn} para mover horizontalmente el
+@code{g} (Sol) superior, y @code{merge-differently-headed}
+funciona correctamente.
+
+@lilypond[quote,ragged-right,fragment,verbatim,relative=2]
+\override Staff.NoteCollision #'merge-differently-headed = ##t
+<<
+  { d=''2 g2 } \\
+  { \oneVoice d=''8 c8 r4 e,8 c'8 r4 } \\
+  { \voiceFour e,,2 e'2}
+>>
+<<
+  { d'=''2 \shiftOn g2 } \\ 
+  { \oneVoice d=''8 c8 r4 e,8 c'8 r4 } \\
+  { \voiceFour e,,2 e'2}
+>>
+@end lilypond
+
+
+@refcommands
+
+@funindex \oneVoice
+@code{\oneVoice},
+@funindex \voiceOne
+@code{\voiceOne},
+@funindex \voiceTwo
+@code{\voiceTwo},
+@funindex \voiceThree
+@code{\voiceThree},
+@funindex \voiceFour
+@code{\voiceFour}.
+
+@funindex \shiftOn
+@code{\shiftOn},
+@funindex \shiftOnn
+@code{\shiftOnn},
+@funindex \shiftOnnn
+@code{\shiftOnnn},
+@funindex \shiftOff
+@code{\shiftOff}: estos comandos especifican el grado en que
+se deben desplazar los acordes de la voz en curso.
+Las voces exteriores (normalmente: la voz uno y la voz dos)
+tienen @code{\shiftOff} (desplazamiento desactivado), mientras que las voces interiores (tres y cuatro)
+tienen @code{\shiftOn} (desplazamiento activado).  @code{\shiftOnn} y @code{\shiftOnnn} definen niveles de desplazamiento
+más grandes.
+
+Cuando LilyPond no puede con todo, se pueden usar la propiedad
+@code{force-hshift} (forzar desplazamiento) del objeto @internalsref{NoteColumn}
+y los silencios con altura para sobreescribir las decisiones de tipografía.
+
+@lilypond[quote,verbatim,ragged-right]
+\relative <<
+{
+  <d g>
+  <d g>
+} \\ {
+  <b f'>
+  \once \override NoteColumn #'force-hshift = #1.7
+  <b f'>
+} >>
+@end lilypond
+
+
+@seealso
+
+Referencia del programa: los objetos responsables de resolver las colisiones son
+@internalsref{NoteCollision} y @internalsref{RestCollision}.
+
+
+@refbugs
+
+Cuando se emplea @code{merge-differently-headed} con una corchea (o una nota más corta)
+con la plica hacia arriba, y una blanca con la plica hacia abajo,
+la corchea no tiene el desplazamiento correcto.
+
+No están contemplados los racimos (clusters) donde la misma nota se presenta
+con diferentes alteraciones accidentales dentro del mismo acorde.  En
+este caso se recomienda usar la transcripción enarmónica, o usar la
+notación especial de racimos (ver @ref{Clusters}).
+
+
+@node Automatic part combining
+@unnumberedsubsubsec Automatic part combining
+@cindex particellas, combinación automática
+@cindex particellas, combinador de
+
+La combinación automática de particellas se usa para mezclar dos partes musicales sobre un pentagrama.
+Tiene como objetivo el tipografiado de partituras orquestales.  Cuando las dos partes
+son idénticas durante un período de tiempo, sólo se presenta una de ellas.  En los lugares
+en que las dos partes son diferentes, se tipografían como voces separadas,
+y las direcciones de las plicas se establecen de forma automática.  También las partes de solo
+y @emph{a due} quedan identificadas y es posible marcarlas.
+
+La sintaxis para la combinación de las partes es
+
+@example
+\partcombine @var{expresión_musical_1} @var{expresión_musical_2}
+@end example
+
+
+El ejemplo siguiente ejemplifica la funcionalidad básica del combinador de
+partes: poner las partes en un solo pentagrama, y establecer las direcciones de las plicas y la
+polifonía
+
+@lilypond[quote,verbatim,ragged-right,fragment]
+\new Staff \partcombine
+  \relative g' { g g a( b) c c r r }
+  \relative g' { g g r4 r e e g g }
+@end lilypond
+
+El primer Sol (@code{g}) aparece una sola vez, aunque se especificaba
+dos veces (una en cada parte).  Las direcciones de las plicas, ligaduras de expresión y ligaduras de unión se
+establecen automáticamente, dependiendo de si es un solo o un unísono.  La primera
+parte (la que tiene el contexto llamado @code{one}) siempre tiene las plicas para arriba, y
+@q{Solo}, mientras que la segunda (llamada @code{two}) siempre tiene las plicas para abajo y
+@q{Solo II}.
+
+Si queremos sólo las partes mezcladas y no las marcas textuales, podemos
+establecer la propiedad @code{printPartCombineTexts} al valor false
+
+@lilypond[quote,verbatim,ragged-right,fragment,relative=2]
+\new Staff <<
+  \set Staff.printPartCombineTexts = ##f
+  \partcombine
+    \relative g' { g a( b) r }
+    \relative g' { g r4 r f }
+>>
+@end lilypond
+
+Para cambiar el texto que se imprime para los solos o la fusión, podemos
+establecer las propiedades @code{soloText}, @code{soloIIText} y
+@code{aDueText}.
+
+@lilypond[quote,verbatim,ragged-right,fragment,relative=2]
+\new Staff <<
+  \set Score.soloText = #"ichi"
+  \set Score.soloIIText = #"ni"
+  \set Score.aDueText = #"tachi"
+  \partcombine
+    \relative g' { g4 g a( b) r }
+    \relative g' { g4 g r r f }
+>>
+@end lilypond
+
+Los dos argumentos de @code{\partcombine} se interpretan como contextos de
+@internalsref{Voice}.  Si se están usando octavas relativas,
+se debe especificar @code{\relative} para ambas expresiones musicales, es decir
+
+@example
+\partcombine
+  \relative @dots{} @var{expresión_musical_1}
+  \relative @dots{} @var{expresión_musical_2}
+@end example
+
+@noindent
+Una sección @code{\relative} que se encuentra fuera de @code{\partcombine} no tiene ningún
+efecto sobre las notas de @var{expresión_musical_1} y @var{expresión_musical_2}.
+
+@seealso
+
+Referencia del programa: @internalsref{PartCombineMusic}.
+
+@refbugs
+
+Si @code{printPartCombineTexts} está establecido, cuando las dos voces tocan y terminan las mismas notas,
+el combinador de partes puede tipografiar @code{a2} más
+de una vez en el mismo compás.
+
+@code{\partcombine} no puede estar dentro de @code{\times}.
+
+@code{\partcombine} no puede estar dentro de @code{\relative}.
+
+Internamente, el @code{\partcombine} interpreta los dos argumentos como
+@code{Voice}s llamadas @code{one} y @code{two}, y después decide cuándo se pueden combinar
+las partes.  Como consecuencia, si los argumentos cambian a
+contextos de @internalsref{Voice} con nombres diferentes, los eventos que contienen
+se ignorarán.
+
+
+@node Writing music in parallel
+@unnumberedsubsubsec Writing music in parallel
+
+@cindex Escribir música en paralelo
+@cindex Música intercalada
+
+La música para varias partes se puede intercalar
+
+@lilypond[quote,fragment,verbatim]
+\parallelMusic #'(voiceA voiceB) {
+  r8     g'16[ c''] e''[ g' c'' e''] r8     g'16[ c''] e''[ g' c'' e''] |
+  c'2                                c'2                                |
+  r8     a'16[ d''] f''[ a' d'' f''] r8     a'16[ d''] f''[ a' d'' f''] |
+  c'2                                c'2                                |
+}
+\new StaffGroup <<
+  \new Staff \new Voice \voiceA
+  \new Staff \new Voice \voiceB
+>>
+@end lilypond
+
+Esto funciona bastante bien para música de piano
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+music = {
+  \key c \major
+  \time 4/4
+  \parallelMusic #'(voiceA voiceB voiceC voiceD) {
+    % Bar 1
+    r8  g'16[ c''] e''[ g' c'' e''] r8  g'16[ c''] e''[ g' c''
+e''] |
+    c'2                                 c'2 |
+    r8  a16[ d'] f'[ a d' f']       r8  a16[ d'] f'[ a d' f'] |
+    c2                                  c2 |
+
+    % Bar 2
+    a'8 b'      c'' d''    e'' f''    g'' a'' |
+    d'4         d'         d'         d' |
+    c16 d e f   d e f g    e f g a    f g a b |
+    a,4         a,4        a,4        a,4 |
+
+    % Bar 3 ...
+  }
+}
+
+\score {
+  \new PianoStaff <<
+    \music
+    \new Staff <<
+      \voiceA \\
+      \voiceB
+    >>
+    \new Staff {
+      \clef bass
+      <<
+        \voiceC \\
+        \voiceD
+      >>
+    }
+  >>
+}
+@end lilypond
+
+
index d31a673763a1e1ec207fbb07cb556582ad41cabd..273655ba1e17747482ec073a07c32a389dbb99c4 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
 @c This file is part of lilypond.tely
 @ignore
-    Translation of GIT committish: aea9d21f9173e688c4b18b64ef4bf955cd8d2d82
+    Translation of GIT committish: dab80970d8e89571263d16433aff1e6f878a8f62
 
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
diff --git a/Documentation/es/user/staff.itely b/Documentation/es/user/staff.itely
new file mode 100644 (file)
index 0000000..c228f22
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,593 @@
+@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
+@ignore
+    Translation of GIT committish: f7420240e4ce1fe2217646482a47d00f566af52c
+
+    When revising a translation, copy the HEAD committish of the
+    version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
+@end ignore
+
+@node Staff notation
+@section Staff notation
+
+staff = singular, staves = plural
+
+@menu
+* Displaying staves::           
+* Writing parts::               
+@end menu
+
+
+@node Displaying staves
+@subsection Displaying staves
+
+@menu
+* System start delimiters::     
+* Staff symbol::                
+* Hiding staves::               
+@end menu
+
+@node System start delimiters
+@unnumberedsubsubsec System start delimiters
+
+@cindex comienzo del sistema
+@cindex Pentagramas, varios
+@cindex corchete vertical
+@cindex llave vertical
+@cindex pentagramas de piano
+@cindex pentagramas, grupo de
+@cindex pauta de coro
+
+Muchas partituras constan de más de un pentagrama.  Estos pentagramas se pueden
+unir de cuatro formas distintas:
+
+@itemize @bullet
+@item El grupo comienza con una llave a la izquierda y las líneas de compás
+están conectadas.  Esto se hace con el contexto @internalsref{GrandStaff}.
+
+@lilypond[verbatim,ragged-right,quote]
+\new GrandStaff
+\relative <<
+  \new Staff { c1 c }
+  \new Staff { c c }
+>>
+@end lilypond
+
+@item El grupo comienza con un corchete recto y las líneas de compás están conectadas.
+Esto se hace con el contexto
+@internalsref{StaffGroup}
+
+@lilypond[verbatim,ragged-right,quote]
+\new StaffGroup
+\relative <<
+  \new Staff { c1 c }
+  \new Staff { c c }
+>>
+@end lilypond
+
+@item El grupo comienza con un corchete recto pero las líneas de compás no están conectadas.
+Esto se hace con el contexto @internalsref{ChoirStaff}.
+
+@lilypond[verbatim,ragged-right,quote]
+\new ChoirStaff
+\relative <<
+  \new Staff { c1 c }
+  \new Staff { c c }
+>>
+@end lilypond
+
+@item El grupo comienza con una línea vertical.  Las líneas de compás
+no están conectadas.  Ésta es la opción por defecto para la partitura.
+
+@lilypond[verbatim,ragged-right,quote]
+\relative <<
+  \new Staff { c1 c }
+  \new Staff { c c }
+>>
+@end lilypond
+@end itemize
+
+
+@seealso
+
+Las barras de compás al principio de cada sistema son
+@internalsref{SystemStartBar}, @internalsref{SystemStartBrace} y
+@internalsref{SystemStartBracket}.  En cada contexto solamente se
+crea uno de estos tipos, y ese tipo está determinado por la propiedad
+@code{systemStartDelimiter}.
+
+
+@commonprop
+
+Los delimitadores del comienzo del sistema se pueden anidar muchas veces:
+
+@lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
+\new StaffGroup
+\relative <<
+  \set StaffGroup.systemStartDelimiterHierarchy
+    = #'(SystemStartSquare (SystemStartBracket a (SystemStartSquare b)) d)
+  \new Staff { c1 }
+  \new Staff { c1 }
+  \new Staff { c1 }
+  \new Staff { c1 }
+  \new Staff { c1 }
+>>
+@end lilypond
+
+
+@node Staff symbol
+@unnumberedsubsubsec Staff symbol
+
+@cindex ajuste del símbolo del pentagrama
+
+Las notas, signos dinámicos, etc. están agrupados con un conjunto de líneas horizontales
+que reciben el nombre de pentagrama o pauta (@q{staff}, en plural @q{staves}).  En
+LilyPond, estas líneas se dibujan utilizando un objeto de presentación separado
+que se llama el @code{staff symbol} (el símbolo del pentagrama).
+
+El símbolo del pentagrama se puede ajustar en el número, grosor
+y separación de las líneas, usando las propiedades.  Esto se demuestra en los archivos de ejemplo
+@lsr{staff,changing-the-number-of-lines-in-a-staff.ly} y
+@lsr{staff,changing-the-staff-size.ly}.
+
+Además, los pentagramas se pueden iniciar e interrumpir libremente.  Esto se
+hace con @code{\startStaff} y @code{\stopStaff}.
+
+@lilypond[verbatim,relative=2,fragment]
+b4 b
+\override Staff.StaffSymbol #'line-count = 2
+\stopStaff \startStaff
+b b
+\revert Staff.StaffSymbol #'line-count
+\stopStaff \startStaff
+b b
+@end lilypond
+
+En combinación con los pentagramas ocultos o franceses,
+esto se puede usar para componer tipográficamente secciones de ossia.  He aquí un ejemplo:
+
+@cindex ossia
+
+@lilypondfile{ossia.ly}
+
+@cindex pentagrama, establecer el número de líneas del
+@cindex pentagrama, establecer el grosor de las líneas del
+@cindex grosor de las líneas del pentagrama, establecer
+@cindex número de líneas del pentagrama, establecer
+
+@seealso
+
+Referencia del programa: @internalsref{StaffSymbol}.
+
+Ejemplos: @lsrdir{staff}
+
+
+@node Hiding staves
+@unnumberedsubsubsec Hiding staves
+
+@cindex Francesa, partituras a la
+@cindex Ocultación de pentagramas
+
+En las partituras orquestales, generalmente se eliminan las líneas de pauta que contienen sólo silencios;
+así se ahorra espacio.  Este estilo se llama @q{Partitura francesa}.
+Para @internalsref{Lyrics},
+@internalsref{ChordNames} y @internalsref{FiguredBass}, esta opción está
+activada por defecto.  Cuando las líneas de estos contextos resultan vacías
+después del proceso de cálculo de los saltos de línea, se eliminan.
+
+Para las pautas normales hay un contexto especializado @internalsref{Staff}, que
+hace lo mismo: las pautas que no contienen nada (o solamente
+silencios multicompás) se quitan.  La definición de contexto se almacena dentro de la variable
+@code{\RemoveEmptyStaffContext}.  Observe cómo el segundo pentagrama del siguiente ejemplo
+desaparece en la segunda línea
+
+@lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
+\layout {
+  \context { \RemoveEmptyStaffContext }
+}
+
+{
+  \relative c' <<
+    \new Staff { e4 f g a \break c1 }
+    \new Staff { c4 d e f \break R1 }
+  >>
+}
+@end lilypond
+
+El primer sistema muestra todos los pentagramas al completo.  Si queremos que los pentagramas vacíos se
+quiten también del primer sistema, podemos establecer @code{remove-first} al valor true en
+@internalsref{VerticalAxisGroup}.
+
+@example
+\override Score.VerticalAxisGroup #'remove-first = ##t
+@end example
+
+Para quitar otros tipos de contextos, utilice @code{\AncientRemoveEmptyStaffContext}
+o @code{\RemoveEmptyRhythmicStaffContext}.
+
+Otra aplicación es hacer secciones de ossia, es decir, melodías alternativas
+sobre un trozo de pentagrama separado, con la ayuda de los pentagramas a la
+francesa.
+
+
+@node Writing parts
+@subsection Writing parts
+
+@menu
+* Metronome marks::             
+* Instrument names::            
+* Quoting other voices::        
+* Formatting cue notes::        
+@end menu
+
+@node Metronome marks
+@unnumberedsubsubsec Metronome marks
+
+@cindex Tempo
+@cindex pulsos por minuto
+@cindex metrónomo, indicación de
+
+Las indicaciones metronómicas se pueden escribir como sigue
+@example
+\tempo @var{duración} = @var{pulsos_por_minuto}
+@end example
+
+En la salida MIDI, se interpretan como un cambio de tempo.  En la salida
+visual, se imprime una indicación metronómica
+@funindex \tempo
+@lilypond[quote,ragged-right,verbatim,fragment]
+\tempo 8.=120 c''1
+@end lilypond
+
+
+@commonprop
+
+Para cambiar el tempo en la salida MIDI sin imprimir nada en la salida visual, haga invisible
+la indicación metronómica
+@example
+\once \override Score.MetronomeMark #'transparent = ##t
+@end example
+
+Para imprimir otras indicaciones metronómicas, use estas instrucciones de marcado
+@lilypond[quote,ragged-right,verbatim,relative,fragment]
+c4^\markup {
+  (
+  \smaller \general-align #Y #DOWN \note #"16." #1
+  =
+  \smaller \general-align #Y #DOWN \note #"8" #1
+  ) }
+@end lilypond
+
+@noindent
+Consulte @ref{Text markup} para ver más detalles.
+
+
+@seealso
+
+Referencia del programa: @internalsref{MetronomeMark}.
+
+
+@refbugs
+
+No se comprueba la existencia de colisiones.  Si tenemos notas por encima de la línea superior del pentagrama
+(o notas con articulaciones, ligaduras, texto, etc), la indicación metronómica
+se podría imprimir encima de los símbolos musicales.  Si esto ocurre,
+aumente el relleno adicional de la indicación metronómica para colocarla
+más lejos del pentagrama.
+
+@example
+\override Score.MetronomeMark #'padding = #2.5
+@end example
+
+
+@node Instrument names
+@unnumberedsubsubsec Instrument names
+
+En una partitura orquestal, los nombres de los instrumentos se imprimen en el lado izquierdo
+de los pentagramas.
+
+Esto se puede conseguir estableciendo @internalsref{Staff}.@code{instrumentName}
+y @internalsref{Staff}.@code{shortInstrumentName}, o bien
+@internalsref{PianoStaff}.@code{instrumentName} y
+@internalsref{PianoStaff}.@code{shortInstrumentName}.  Esto
+imprimirá el texto antes del
+principio del pentagrama.  Para el primer pentagrama se usa @code{instrumentName},
+y para los siguientes se usa @code{shortInstrumentName}.
+
+@lilypond[quote,verbatim,ragged-right,relative=1,fragment]
+\set Staff.instrumentName = "Ploink "
+\set Staff.shortInstrumentName = "Plk "
+c1
+\break
+c''
+@end lilypond
+
+También podemos usar elementos de marcado de texto para construir nombres de instrumento más complicados,
+por ejemplo
+
+@lilypond[quote,fragment,verbatim,ragged-right]
+\set Staff.instrumentName = \markup {
+  \column { "Clarinetti"
+            \line { "in B" \smaller \flat } } }
+c''1
+@end lilypond
+
+Si queremos centrar los nombres de instrumento, hemos de centrarlos todos
+
+@lilypond[quote,verbatim,ragged-right]
+{ <<
+\new Staff {
+  \set Staff.instrumentName = \markup {
+    \center-align { "Clarinetti"
+      \line { "in B" \smaller \flat } } }
+  c''1
+}
+\new Staff {
+  \set Staff.instrumentName = \markup{ \center-align { Vibraphone }}
+  c''1
+}
+>>
+}
+@end lilypond
+
+Para nombres de instrumento más largos, puede ser útil aumentar el valor de
+@code{indent} dentro del bloque @code{\layout}.
+
+Para centrar los nombres de instrumento y al mismo tiempo dejar espacio adicional a la derecha,
+
+@lilypond[quote,verbatim,ragged-right]
+\new StaffGroup \relative
+<<
+  \new Staff {
+    \set Staff.instrumentName = \markup { \hcenter-in #10 "blabla" }
+    c1 c1
+  }
+  \new Staff {
+    \set Staff.instrumentName = \markup { \hcenter-in #10 "blo" }
+    c1 c1
+  }
+>>
+@end lilypond
+
+Para añadir nombres de instrumento a otros contextos (como @code{GrandStaff},
+@code{ChoirStaff} o @code{StaffGroup}), debemos añadir el grabador
+a dicho contexto.
+
+@example
+\layout@{
+  \context @{\GrandStaff \consists "Instrument_name_engraver"@}
+@}
+@end example
+
+@noindent
+Se puede encontrar más información sobre cómo añadir y suprimir grabadores
+en @ref{Modifying context plug-ins}.
+
+Los nombres de instrumento se pueden cambiar en mitad de una pieza,
+
+@lilypond[quote,fragment,verbatim,ragged-right]
+\set Staff.instrumentName = "First"
+\set Staff.shortInstrumentName = "one"
+c1 c c c \break
+c1 c c c \break
+\set Staff.instrumentName = "Second"
+\set Staff.shortInstrumentName = "two"
+c1 c c c \break
+c1 c c c \break
+@end lilypond
+
+
+@seealso
+
+Referencia del programa: @internalsref{InstrumentName}.
+
+
+@node Quoting other voices
+@unnumberedsubsubsec Quoting other voices
+
+@cindex guías
+
+Con las citas, se pueden insertar fragmentos de otras partes directamente dentro de una
+parte.  Antes de que una parte pueda ser citada, se debe marcar especialmente como
+citable.  Esto se hace con la instrucción @code{\addQuote}.
+
+@example
+\addQuote @var{nombre} @var{música}
+@end example
+
+
+@noindent
+Aquí, @var{nombre} es una cadena identificativa.  La @var{música} es cualquier tipo
+de música.  He aquí un ejemplo de @code{\addQuote}
+
+@example
+\addQuote clarinete \relative c' @{
+  f4 fis g gis
+@}
+@end example
+
+Esta orden se debe escribir en el nivel más alto, es decir, fuera de cualquier bloque de
+música.
+
+Después de la llamada a @code{\addQuote}, la cita se puede hacer con
+@code{\quoteDuring} o con @code{\cueDuring},
+
+@example
+\quoteDuring #@var{nombre} @var{música}
+@end example
+
+En el transcurso de una parte, un fragmento de música se puede citar con la instrucción
+@code{\quoteDuring}.
+
+@example
+\quoteDuring #"clarinete" @{ s2. @}
+@end example
+
+Esto citaría tres negras (la duración de la blanca con puntillo @code{s2.})  de la voz
+@code{clarinete} que se escribió previamente.
+
+
+De manera más precisa, toma el paso de tiempo actual de la parte que se está imprimiendo,
+y extrae las notas en el punto correspondiente de la voz
+@code{\addQuote}ada.  Por tanto, el argumento de @code{\addQuote}
+debe ser la parte completa de la voz que se va a citar, incluidos los silencios
+del principio, si los hay.
+
+Las citas tienen en cuenta tanto la transposición del instrumento origen como la del de destino,
+si se han especificado utilizando la instrucción @code{\transposition}.
+
+@lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
+\addQuote clarinet \relative c' {
+  \transposition bes
+  f4 fis g gis
+}
+
+{
+  e'8 f'8 \quoteDuring #"clarinet" { s2 }
+}
+@end lilypond
+
+Los tipos de eventos que aparecen en las notas guía se pueden recortar con
+la propiedad @code{quotedEventTypes}.  El valor por defecto es
+@code{(note-event rest-event)}, lo que significa que sólo las notas y los silencios
+de la voz citada acaban en el @code{\quoteDuring}.
+Al establecer
+
+@example
+\set Staff.quotedEventTypes =
+       #'(note-event articulation-event dynamic-event)
+@end example
+
+@noindent
+se citarán las notas (pero no los silencios), además de las inscripciones textuales y de dinámica.
+
+@refbugs
+
+Sólo los contenidos de la primera @internalsref{Voice} que aparece dentro de una
+instrucción @code{\addQuote} se tendrán en consideración para su cita, así que
+@var{música} no puede contener sentencias @code{\new} y @code{\context Voice}
+que podrían producir el cambio a una Voz diferente.
+
+La cita de notas de adorno es defectuosa e incluso puede causar una caída del programa LilyPond.
+
+La cita de tresillos anidados puede dar como resultado una notación pobre.
+
+
+@seealso
+
+En este manual: @ref{Instrument transpositions}.
+
+Ejemplos: @lsr{parts,quote.ly}, @lsr{parts,quote-transportation.ly}
+
+Referencia del programa: @internalsref{QuoteMusic}.
+
+
+@node Formatting cue notes
+@unnumberedsubsubsec Formatting cue notes
+
+@cindex guía, formateo de las notas
+
+La sección anterior trata de la inserción de notas que proceden de otra voz.
+Hay una función musical más avanzada que se llama @code{\cueDuring},
+que facilita el formateo de las notas guía.
+
+La sintaxis es
+
+@example
+  \cueDuring #@var{nombre} #@var{arriba_abajo} @var{música}
+@end example
+
+Esto insertará las notas de la parte @var{nombre} en una
+@internalsref{Voice} llamada @code{cue}.  Esto ocurre de forma simultánea
+con @var{música}, que por lo general es un silencio.  Cuando comienzan las notas guía,
+el pentagrama se hace polifónico por un momento.  El argumento
+@var{arriba_abajo} determina si las notas guía se deben tipografiar como
+primera o como segunda voz.
+
+
+@lilypond[verbatim,ragged-right]
+smaller = {
+  \set fontSize = #-2
+  \override Stem #'length-fraction = #0.8
+  \override Beam #'thickness = #0.384
+  \override Beam #'length-fraction = #0.8
+}
+
+\addQuote clarinet \relative {
+  R1*20
+  r2 r8 c' f f
+}
+
+\new Staff \relative  <<
+
+  % setup a context for cue notes.
+  \new Voice = "cue" { \smaller \skip 1*21 }
+
+  \set Score.skipBars = ##t
+
+  \new Voice {
+    R1*20
+    \cueDuring #"clarinet" #UP {
+      R1
+    }
+    g4 g2.
+  }
+>>
+@end lilypond
+
+
+Presentamos a continuación un par de consejos para culminar con éxito la escritura de notas guía.
+
+@itemize @bullet
+@item
+Las notas guía tienen un tamaño tipográfico menor.
+@item
+ la parte citada se marca con el instrumento que toca la cita.
+@item
+ cuando la parte original vuelve, se debe marcar con el nombre del instrumento
+ original.
+
+@c really?  Are you sure about that last point?  I'll check after 3.0 -gp
+
+@c Yes, this is good practice.  Otherwise, the start of the original
+@c part can only be seen from the font size.  This is not good enough
+@c for sight-reading.  It is possilbe to use other
+@c markers (e.g. a big close-bracket over the staff) to indicate the cue
+@c   notes are
+@c finished.
+@c -hwn
+
+
+Además cualquier otro cambio introducido por la parte citada se debe deshacer.
+Por ejemplo, si el instrumento citado toca en una clave distinta,
+la clave original se debe hacer constar de nuevo.
+
+@end itemize
+
+La macroinstrucción @code{\transposedCueDuring} es
+útil para añadir notas guía a instrumentos que utilizan un rango de octava completamente distinto
+(por ejemplo, tener una cita del piccolo dentro de la parte de
+contrafagot).
+
+@lilypond[verbatim,ragged-right,quote]
+picc = \relative c''' {
+  \clef "treble^8"
+  R1 |
+  c8 c c e g2 |
+  a4 g g2 |
+}
+\addQuote "picc" { \picc }
+
+cbsn = \relative c, {
+  \clef "bass_8"
+  c4 r g r
+  \transposedCueDuring #"picc" #UP c,, { R1 } |
+  c4 r g r |
+}
+
+<<
+  \context Staff = "picc" \picc
+  \context Staff = "cbsn" \cbsn
+>>
+@end lilypond
+
+
diff --git a/Documentation/es/user/strings.itely b/Documentation/es/user/strings.itely
new file mode 100644 (file)
index 0000000..23faaca
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,36 @@
+@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
+@c This file is part of lilypond.tely
+@ignore
+    Translation of GIT committish: dab80970d8e89571263d16433aff1e6f878a8f62
+
+
+    When revising a translation, copy the HEAD committish of the
+    version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
+@end ignore
+
+
+@node Orchestral strings
+@section Orchestral strings
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@menu 
+* Orchestral strings TODO::
+@end menu 
+@node Orchestral strings TODO
+@subsection Orchestral strings TODO
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@menu 
+* Artificial harmonics (strings)::
+@end menu 
+@node Artificial harmonics (strings)
+@unnumberedsubsubsec Artificial harmonics (strings)
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+
+-- SKELETON FILE --
+When you actually translate this file, please remove these lines as
+well as all `UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME' lines.
diff --git a/Documentation/es/user/text.itely b/Documentation/es/user/text.itely
new file mode 100644 (file)
index 0000000..7d2160b
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,807 @@
+@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
+@ignore
+    Translation of GIT committish: f7420240e4ce1fe2217646482a47d00f566af52c
+
+    When revising a translation, copy the HEAD committish of the
+    version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
+@end ignore
+
+@node Text
+@section Text
+
+Esta sección explica cómo incluir texto (con diversos estilos de formateo) en las
+partituras.
+
+@cindex Texto, en otros idiomas
+Para escribir texto con caracteres acentuados y especiales (como los de idiomas distintos del inglés),
+sencillamente
+inserte los caracteres directamente en el archivo de lilypond.  El archivo se debe
+guardar como UTF-8.  Para ver más información, consulte @ref{Text encoding}.
+
+@lilypond[fragment,ragged-right,staffsize=16,quote]
+c'4^\markup { bla \bold bla }
+@end lilypond
+
+@lilypond[fragment,ragged-right,staffsize=16,quote]
+c'4^\markup { bla \bold bla }
+@end lilypond
+
+@lilypond[fragment,ragged-right,staffsize=16,quote]
+c'4^\markup { bla \bold bla }
+@end lilypond
+
+@lilypond[fragment,ragged-right,staffsize=16,quote]
+c'4^\markup { bla \bold bla }
+@end lilypond
+
+@menu
+* Writing text::                
+* Text markup::                 
+@end menu
+
+
+@node Writing text
+@subsection Writing text
+
+@menu
+* Text scripts::                
+* Text and line spanners::      
+* Text spanners::               
+* Text marks::                  
+* New dynamic marks::           
+@end menu
+
+@node Text scripts
+@unnumberedsubsubsec Text scripts
+
+@cindex Texto, inscripciones de
+@cindex texto, elementos no vacíos de
+@cindex no vacíos, textos
+
+Es posible colocar cadenas de texto arbitrarias o @ref{Text markup},
+encima o debajo de las notas utilizando una cadena @code{c^"texto"}.  Por omisión,
+estas indicaciones no influyen sobre el espaciado de las notas, pero si se utiliza la
+instrucción @code{\fatText}, las anchuras se tendrán en cuenta
+
+@lilypond[quote,fragment,ragged-right,verbatim,relative=1]
+c4^"longtext" \fatText c4_"longlongtext" c4
+@end lilypond
+
+@noindent
+Para evitar que el texto influya sobre el espaciado, utilice @code{\emptyText}.
+
+También se pueden añadir a una nota textos con un formato más complejo utilizando la
+orden markup (marcado),
+
+@lilypond[fragment,ragged-right,verbatim,quote]
+c'4^\markup { bla \bold bla }
+@end lilypond
+
+La instrucción @code{\markup} se describe con más detalle en
+@ref{Text markup}.
+
+
+@refcommands
+
+@funindex \fatText
+@code{\fatText},
+@funindex \emptyText
+@code{\emptyText}.
+
+
+@commonprop
+
+La comprobación (por parte del programa) que asegura que las inscripciones de texto y la letra se encuentran dentro de los márgenes, es
+una tarea computacional relativamente grande.  Para acelerar el procesado, lilypond de entrada no realiza
+dichos cálculos; para habilitarlo, utilice
+
+@example
+\override Score.PaperColumn #'keep-inside-line = ##t
+@end example
+
+
+@seealso
+
+En este manual: @ref{Text markup}.
+
+Referencia del programa: @internalsref{TextScript}.
+
+
+@node Text and line spanners
+@unnumberedsubsubsec Text and line spanners
+
+Ciertas indicaciones de ejecución, p.ej., @i{rallentando},
+@i{accelerando} y los @i{trinos} se escriben como texto y se extienden
+sobre muchos compases mediante líneas, a veces punteadas u onduladas.
+
+Todos ellos usan las mismas rutinas que el glissando para dibujar los textos y las líneas,
+y por ello el ajuste fino de su comportamiento se hace de la
+misma manera. Se hace con un spanner (un objeto de extensión), y la rutina responsable
+de dibujar los objetos de extensión es @code{ly:line-interface::print}. Esta
+rutina determina la colocación exacta de los dos @i{extremos del
+objeto de extensión} y dibuja una línea entre ellos, en el estilo solicitado.
+
+He aquí un ejemplo de los distintos estilos de línea disponibles, y cómo
+aplicarles ajustes finos.
+
+@lilypond[relative=2,ragged-right,verbatim,fragment]
+d2 \glissando d'2
+\once \override Glissando #'dash-fraction = #0.5
+d,2 \glissando d'2
+\override Glissando #'style = #'dotted-line
+d,2 \glissando d'2
+\override Glissando #'style = #'zigzag
+d,2 \glissando d'2
+\override Glissando #'style = #'trill
+d,2 \glissando d'2
+@end lilypond
+
+La información que determina los puntos extremos se calcula al vuelo
+para cada objeto gráfico, pero es posible sobreescribirlos.
+
+@lilypond[relative=2,ragged-right,verbatim,fragment]
+e2 \glissando f
+\once \override Glissando #'bound-details #'right #'Y = #-2
+e2 \glissando f
+@end lilypond
+
+El objeto @code{Glissando}, como cualquier otro que use la rutina
+@code{ly:line-interface::print}, conlleva una lista asociativa
+anidada. En la instrucción anterior, el valor de @code{Y}
+se establece a @code{-2} para la lista asociativa correspondiente al extremo final de la
+derecha. Por supuesto, también es posible ajustar el extremo de la izquierda con
+@code{left} en vez de @code{right}.
+
+Si no se establece el valor de @code{Y}, se calcula a partir de la posición
+vertical del punto de anclaje derecho del objeto de extensión.
+
+En el caso de un salto de línea, los valores de los puntos extremos se extienden
+con los contenidos de las sublistas @code{left-broken} y @code{right-broken},
+por ejemplo
+
+@lilypond[relative=2,ragged-right,verbatim,fragment]
+\override Glissando #'breakable = ##T 
+\override Glissando #'bound-details #'right-broken #'Y = #-3
+c1 \glissando \break
+f1
+@end lilypond
+
+Las siguientes propiedades se pueden usar para el ajuste fino de los objetos de extensión:
+
+@table @code
+@item Y
+Establece la coordenada Y del punto extremo, en espacios de pentagrama.  Por
+omisión, es el centro del objeto con que enlaza.  Así, para un glissando
+apuntaría al centro vertical de la cabeza de la nota.
+
+Para objetos de extensión horizontales, como el de texto y los trinos, tiene el valor
+fijo de cero.
+
+@item attach-dir
+Determina el lugar donde la línea comienza y acaba en la dirección X,
+relativo al objeto al que se enlaza.  Así, un valor de @code{-1} (o
+@code{LEFT}) hace que la línea comience o acabe en el lado izquierdo de la cabeza de la nota
+a la que el objeto se encuentra adjuntado.
+
+@item X
+Es la coordenada absoluta del extremo final. Normalmente
+se calcula al vuelo y no tiene mucho sentido sobreescribirlo.
+
+@item stencil
+Los objetos extensores de línea pueden tener símbolos al principio o al final, que se encuentra contenido
+dentro de esta subpropiedad.  Es para uso interno y se recomienda
+usar @code{text}.
+
+@item text
+Es un elemento de marcado que se evalúa para generar la propiedad stencil anterior. Se usa
+para poner @i{cresc.} y @i{tr} sobre los objetos de extensión horizontales.
+
+@lilypond[quote,ragged-right,fragment,relative=2,verbatim]
+\override TextSpanner #'bound-details #'left #'text
+   = \markup { \small \bold Slower }
+c2\startTextSpan b c a\stopTextSpan
+@end lilypond
+
+@item stencil-align-dir-y
+@item stencil-offset
+Sin un valor establecido para esto, el stencil se coloca simplemente sobre el extremo del final,
+tal y como se encuentra definido por las subpropiedades @code{X} e @code{Y}.
+La asignación de un valor para @code{stencil-align-dir-y} o para @code{stencil-offset}
+desplaza el símbolo del extremo de forma relativa al extremo de la línea
+
+@lilypond[relative=1,fragment,verbatim]
+\override TextSpanner #'bound-details #'left #'stencil-align-dir-y = #DOWN
+\override TextSpanner #'bound-details #'right #'stencil-align-dir-y = #UP
+
+\override TextSpanner #'bound-details #'left #'text = #"gggg"
+\override TextSpanner #'bound-details #'right #'text = #"hhhh"
+c4^\startTextSpan c c c \stopTextSpan
+@end lilypond
+
+@item arrow (flecha)
+El establecimiento de esta subpropiedad al valor de @code{#t} produce una cabeza de flecha al final de la
+línea.
+
+@item padding (relleno)
+Esta subpropiedad controla el espacio entre el punto extremo de la línea especificado
+y el extremo real.  Sin relleno, un glissando empezaría
+y acabaría en el centro de las cabezas de las notas.
+
+@end table
+
+@seealso
+
+Referencia del programa: @internalsref{TextSpanner},
+@internalsref{Glissando}, @internalsref{VoiceFollower},
+@internalsref{TrillSpanner}, @internalsref{line-spanner-interface}.
+
+Ejemplos: @lsr{expressive,line-styles.ly}, @lsr{expressive,line-arrows.ly}
+
+
+@node Text spanners
+@unnumberedsubsubsec Text spanners
+
+@cindex Texto, objetos de extensión de
+
+Algunas indicaciones de interpretación, p.ej., @i{rallentando} o @i{accelerando},
+se escriben como texto y se extienden sobre varios compases con líneas de puntos.
+Estos textos se crean mediante objetos de extensión; añada
+@code{\startTextSpan} y @code{\stopTextSpan} a la primera y última
+notas del intervalo abarcado por el objeto de extensión.
+
+La cadena de caracteres que se imprime, así como el estilo, se establecen a través de las
+propiedades de objeto
+
+@lilypond[quote,ragged-right,fragment,relative=1,verbatim]
+c1
+\textSpannerDown
+\override TextSpanner #'bound-details #'left #'text =
+  \markup { \upright "rall" } 
+c2\startTextSpan b c\stopTextSpan a
+\break
+\textSpannerUp
+\override TextSpanner #'bound-details #'left #'text =
+  \markup { \italic "rit" } 
+c2\startTextSpan b c\stopTextSpan a
+@end lilypond
+
+@refcommands
+
+@funindex textSpannerUp
+@code{\textSpannerUp},
+@funindex textSpannerDown
+@code{\textSpannerDown},
+@funindex textSpannerNeutral
+@code{\textSpannerNeutral}.
+
+
+@commonprop
+
+Para imprimir una línea continua, use
+
+@example
+\override TextSpanner #'dash-fraction = #'()
+@end example
+
+
+@seealso
+
+Referencia del programa: @internalsref{TextSpanner}.
+
+
+@node Text marks
+@unnumberedsubsubsec Text marks
+
+@cindex coda sobre la línea divisoria
+@cindex segno sobre la línea divisoria
+@cindex calderón sobre la línea divisoria
+@cindex líneas divisorias, símbolos sobre las
+@funindex \mark
+
+La instrucción @code{\mark} (llamada de ensayo) se usa principalmente para
+@ref{Rehearsal marks},
+pero también se puede usar para poner símbolos como coda,
+segno y calderón encima de una línea divisoria.  Utilice @code{\markup} para
+acceder al símbolo apropiado (los símbolos se encuentran relacionados en
+@ref{The Feta font}).
+
+@lilypond[fragment,quote,ragged-right,verbatim,relative=2]
+c1 \mark \markup { \musicglyph #"scripts.ufermata" }
+c1
+@end lilypond
+
+@noindent
+@code{\mark} se tipografía solamente sobre el pentagrama superior de la partitura.  Si
+especifica la instrucción @code{\mark} en una línea divisoria, la llamada resultante
+se coloca encima de la barra.  Si lo especifica en medio de un compás
+la llamada resultante se coloca entre las notas.  Si se especifica
+antes del comienzo de una línea de la partitura, se coloca
+antes de la primera nota de esta línea.  Por último, si la marca se produce en un salto
+de línea, se imprimirá al principio
+de la línea siguiente.
+@c  IMO this is a bug; hopefully it'll be fixed soon, so I can
+@c  delete this sentence.   -gp
+Si no hay ninguna línea después de la actual, la llamada no se imprimirá en absoluto.
+
+
+@commonprop
+
+Para imprimir la llamada al final de la línea actual, utilice
+
+@example
+\override Score.RehearsalMark
+  #'break-visibility = #begin-of-line-invisible
+@end example
+
+Con frecuencia, @code{\mark} se utiliza para añadir texto al final de un compás.  En tales
+casos es muy útil cambiar el @code{#'self-alignment}
+
+@lilypond[fragment,quote,ragged-right,verbatim,relative=2]
+\override Score.RehearsalMark
+  #'break-visibility = #begin-of-line-invisible
+c1 c c c4 c c c
+\once \override Score.RehearsalMark #'self-alignment-X = #right
+\mark "D.S. al Fine "
+@end lilypond
+
+Las llamadas de texto se pueden alinear con otros objetos de notación además de las líneas
+divisorias,
+
+@lilypond[fragment,quote,ragged-right,verbatim,relative=2]
+\relative {
+  c1
+  \key cis \major
+  \clef alto
+  \override Score.RehearsalMark #'break-align-symbols = #'(key-signature)
+  \mark "on key"
+  cis
+  \key ces \major
+  \override Score.RehearsalMark #'break-align-symbols = #'(clef)
+  \clef treble
+  \mark "on clef"
+  ces
+  \override Score.RehearsalMark #'break-align-symbols = #'(time-signature)
+  \key d \minor
+  \clef tenor
+  \time 3/4
+  \mark "on time"
+  c
+}
+@end lilypond
+
+Los símbolos posibles para la lista @code{break-align-symbols} son
+@code{ambitus}, @code{breathing-sign}, @code{clef}, @code{custos},
+@code{staff-bar}, @code{left-edge}, @code{key-cancellation},
+@code{key-signature} y @code{time-signature}.
+
+Las llamadas de texto, por omisión se alinearán con el punto medio del objeto de notación,
+pero esto se puede cambiar sobreescribiendo las propiedades
+@code{break-align-anchor-alignment} y
+@code{break-align-anchor} para el objeto gráfico apropiado.
+
+@lilypond[fragment,quote,ragged-right,verbatim]
+{
+  \override Score.RehearsalMark #'break-align-symbols = #'(key-signature)
+  c1
+  \key cis \major
+
+  % the RehearsalMark will be aligned with the left edge of the KeySignature
+  \once \override Staff.KeySignature #'break-align-anchor-alignment = #LEFT
+  \mark \default
+  cis1
+  \key ces \major
+
+  % the RehearsalMark will be aligned with the right edge of the KeySignature
+  \once \override Staff.KeySignature #'break-align-anchor-alignment = #RIGHT
+  \mark \default
+  ces1
+  \key cis \major
+
+  % the RehearsalMark will be aligned with the left edge of the KeySignature
+  % and then shifted right by 2 units.
+  \once \override Staff.KeySignature #'break-align-anchor = #2
+  \mark \default
+  ces1
+}
+@end lilypond
+
+Aunque normalmente las llamadas textuales se imprimen sólo encima del pentagrama superior,
+podemos alterar este comportamiento para que se impriman sobre todos los pentagramas,
+
+@lilypond[quote,ragged-right,verbatim,relative=2]
+{
+  \new Score \with {
+    \remove "Mark_engraver"
+  }
+  <<
+    \new Staff \with {
+      \consists "Mark_engraver"
+    }
+    { c''1 \mark "foo" c'' }
+    \new Staff \with {
+      \consists "Mark_engraver"
+    }
+    { c'1 \mark "foo" c' }
+  >>
+}
+@end lilypond
+
+
+@seealso
+
+Referencia del programa: @internalsref{RehearsalMark}.
+
+
+@node New dynamic marks
+@unnumberedsubsubsec New dynamic marks
+
+Es posible imprimir nuevas indicaciones de dinámica o texto que debe ir alineado
+con ellas.  Utilice @code{make-dynamic-script} para crear estas
+indicaciones.  Tenga en cuenta que la tipografía de dinámica contiene solamente los caracteres
+@code{f,m,p,r,s} y @code{z}.
+
+Algunas situaciones (como las indicaciones de dinámica) tienen propiedades de tipografía
+establecidas como fijas.  Si estamos creando texto en estas situaciones,  se recomienda
+cancelar dichas propiedades con
+@code{normal-text}.  Consulte @ref{Overview of text markup commands} para
+ver más detalles.
+
+@cindex make-dynamic-script
+
+@lilypond[quote,verbatim,ragged-right]
+sfzp = #(make-dynamic-script "sfzp")
+\relative c' {
+  c4 c c\sfzp c
+}
+@end lilypond
+
+@cindex dinámica, indicaciones, editoriales
+@cindex dinámica, indicaciones, paréntesis
+
+También es posible imprimir las indicaciones de dinámica entre paréntesis redondos o entre corchetes rectos.
+Éstos se usan con frecuencia para añadir indicaciones de dinámica editoriales.
+
+@lilypond[quote,verbatim,ragged-right]
+rndf = \markup{ \center-align {\line { \bold{\italic (}
+  \dynamic f \bold{\italic )} }} }
+boxf = \markup{ \bracket { \dynamic f } }
+{ c'1_\rndf c'1_\boxf }
+@end lilypond
+
+
+
+@node Text markup
+@subsection Text markup
+
+@menu
+* Text markup introduction::    
+* Nested scores::               
+* Page wrapping text::          
+* Font selection::              
+@end menu
+
+@node Text markup introduction
+@unnumberedsubsubsec Text markup introduction
+
+@cindex marcado
+@cindex texto, marcado de
+@cindex marcado de texto
+@cindex tipografiar texto
+
+Utilice @code{\markup} para tipografiar texto.  Las instrucciones se escriben con la barra
+invertida @code{\}.  Para escribir @code{\} and @code{#}, utilice
+comillas dobles.
+
+@lilypond[quote,verbatim,fragment,relative=1]
+c1^\markup { hello }
+c1_\markup { hi there }
+c1^\markup { hi \bold there, is \italic {anyone home?} }
+c1_\markup { "\special {weird} #characters" }
+@end lilypond
+
+@noindent
+Consulte @ref{Overview of text markup commands}, para ver una lista de todas las
+instrucciones.
+
+@code{\markup} se usa principalmente para indicaciones del tipo @internalsref{TextScript},
+pero también se pueden usar en cualquier lugar donde se requiere texto en lilypond
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\header{ title = \markup{ \bold { foo \italic { bar! } } } }
+\score{
+  \relative c'' {
+    \override Score.RehearsalMark
+      #'break-visibility = #begin-of-line-invisible
+    \override Score.RehearsalMark #'self-alignment-X = #right
+
+    \set Staff.instrumentName = \markup{ \column{ Alto solo } }
+    c2^\markup{ don't be \flat }
+    \override TextSpanner #'bound-details #'left #'text = \markup{\italic rit }
+    b2\startTextSpan
+    a2\mark \markup{ \large \bold Fine }
+    r2\stopTextSpan
+    \bar "||"
+  }
+  \addlyrics { bar, foo \markup{ \italic bar! } }
+}
+@end lilypond
+
+Una orden @code{\markup} también se puede poner por sí misma, fuera de cualquier bloque
+@code{\score}, véase @ref{Multiple scores in a book}.
+
+@lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
+\markup{ Here is some text. }
+@end lilypond
+
+@cindex cambio de tipografía
+
+El elemento de marcado en el ejemplo presenta un ejemplo de las instrucciones de cambio de tipografía.  Las órdenes
+@code{\bold} e @code{\italic} se aplican sólo a la siguiente palabra;
+para aplicar una orden a más de una palabra, encierre las palabras
+entre llaves,
+
+@example
+\markup @{ \bold @{ buenos días @} @}
+@end example
+
+@noindent
+Para mayor claridad, también puede hacerlo para argumentos de una sola palabra, p.ej.
+
+@example
+\markup @{ ¿hay \italic @{ alguien @} ahí? @}
+@end example
+
+En el modo de marcado puede componer expresiones, similares a las expresiones
+matemáticas, documentos XML y expresiones musicales.  Podemos apilar
+las expresiones en grupos verticales con la instrucción @code{\column}.
+De forma similar, @code{\center-align} alinea textos por sus líneas medias:
+
+@lilypond[quote,verbatim,fragment,relative=1]
+c1^\markup { \column { a bbbb \line { c d } } }
+c1^\markup { \center-align { a bbbb c } }
+c1^\markup { \line { a b c } }
+@end lilypond
+
+Las listas sin una instrucción previa no se mantienen separadas.  La expresión
+
+@example
+\center-align @{ @{ a b @} @{ c d @} @}
+@end example
+
+@noindent
+
+equivale a
+
+@example
+\center-align @{ a b c d @}
+@end example
+
+@noindent
+
+Para dejar separadas las listas de palabras, podemos utilizar comillas @code{"} o la
+orden @code{\line}
+
+@lilypond[quote,verbatim,fragment,relative=1]
+\fatText
+c4^\markup{ \center-align { on three lines } }
+c4^\markup{ \center-align { "all one line" } }
+c4^\markup{ \center-align { { on three lines } } }
+c4^\markup{ \center-align { \line { on one line } } }
+@end lilypond
+
+Los elementos de marcado se pueden almacenar dentro de variables, y estas variables se pueden adjuntar a notas,
+como en
+@example
+allegro = \markup @{ \bold \large @{ Allegro @} @}
+ @{ a^\allegro b c d @}
+@end example
+
+Ciertos objetos tienen procedimientos de alineación propios, que cancelan
+cualquier efecto de las alineaciones aplicadas a sus argumentos de marcado en su conjunto.
+Por ejemplo la @internalsref{RehearsalMark} se centra
+horizontalmente, por lo que usar @code{\mark \markup @{ \left-align .. @}} no tiene
+ningún efecto.
+
+Además, la colocación vertical se realiza después de crear el objeto
+de marcado de texto.  Si queremos mover un elemento de marcado completo,
+tenemos que usar la propiedad de relleno #'padding o crear un punto de @q{anclaje}
+dentro del elemento de marcado (generalmente con @code{\hspace #0}).
+
+@lilypond[quote,verbatim,fragment,relative=1]
+\fatText
+c'4^\markup{ \raise #5 "not raised" }
+\once \override TextScript #'padding = #3
+c'4^\markup{ raised }
+c'4^\markup{ \hspace #0 \raise #1.5 raised }
+@end lilypond
+
+Algunas situaciones (como las indicaciones de dinámica) tienen propiedades de tipografía
+preestablecidas.  Si está creando texto en tales situaciones, recomendamos
+cancelar dichas propiedades con
+@code{normal-text}.  Consulte @ref{Overview of text markup commands}
+para ver más detalles.
+
+
+@seealso
+
+En el presente manual: @ref{Overview of text markup commands}.
+
+Referencia del programa: @internalsref{TextScript}.
+
+Archivos de inicio: @file{scm/@/new@/-markup@/.scm}.
+
+
+@refbugs
+
+El «kerning» y la generación de ligaduras de texto se hacen sólo cuando se usa el «backend» o fundamento de @TeX{}.
+En este caso, LilyPond no se encarga de ellos y así los textos
+quedarán espaciados ligeramente más separados.
+
+Los errores de sintaxis para el modo de marcado son confusos.
+
+
+@node Nested scores
+@unnumberedsubsubsec Nested scores
+
+Es posible anidar música dentro de los elementos de marcado, añadiendo un bloque @code{\score}
+a una expresión de marcado.  Dicha partitura debe contener un bloque
+@code{\layout}.
+
+@lilypond[quote,verbatim,ragged-right]
+\relative {
+  c4 d^\markup {
+    \score {
+      \relative { c4 d e f }
+      \layout { }
+    }
+  }
+  e f
+}
+@end lilypond
+
+@node Page wrapping text
+@unnumberedsubsubsec Page wrapping text
+Dondequiera que se utilice @code{\markup} para escribir un bloque de texto que no se deba dividir,
+se puede usar @code{\markuplines} en el nivel superior del código para introducir líneas de texto
+que se pueden extender sobre varias páginas:
+
+@verbatim
+\markuplines {
+  \justified-lines {
+    Un texto muy largo de líneas justificadas.
+    ...
+  }
+  \justified-lines {
+    Otro párrafo muy largo.
+    ...
+  }
+  ...
+}
+@end verbatim
+
+@code{\markuplines} admite una lista de elementos de marcado, ya sea el resultado de
+una instrucción de lista de marcado, o una lista de elementos o listas de elementos. Las
+instrucciones incorporadas de lista de elementos de marcado se describen en
+@ref{Overview of text markup list commands}.
+
+@seealso
+
+En este manual: @ref{Overview of text markup list commands}, 
+@ref{New markup list command definition}.
+
+@refcommands
+
+@funindex \markuplines
+@code{\markuplines}
+
+@node Font selection
+@unnumberedsubsubsec Font selection
+
+@cindex fuente tipográfica, selección de la
+@cindex fuente tipográfica, ampliación
+@funindex font-interface
+
+Estableciendo las propiedades de objetos que se describen más abajo, puede seleccionar
+una fuente tipográfica de entre las familias tipográficas preconfiguradas.  LilyPond contempla por defecto
+la tipografía musical feta. Las tipografías del texto se seleccionan a través de
+Pango/FontConfig. La fuente tipográfica con serifa por defecto es New Century Schoolbook,
+las tipografías sans y tipo máquina de escribir son por defecto las que correspondan a la instalación
+de Pango.
+
+
+@itemize @bullet
+@item @code{font-encoding}
+es un símbolo que establece la disposición de los glifos.  Se debe ajustar solamente para
+seleccionar distintos tipos de tipografías no textuales, p.ej.:
+
+@code{fetaBraces} para las llaves de sistemas de piano, @code{fetaMusic} la
+tipografía estándar de música, incluyendo los glifos de la música antigua, @code{fetaDynamic} para
+indicaciones dinámicas y @code{fetaNumber} para la tipografía de números.
+
+@item @code{font-family}
+es un símbolo que indica la clase general de la tipografía.  Están contemplados
+@code{roman} (Computer Modern), @code{sans} y @code{typewriter} (monoespaciado).
+
+@item @code{font-shape}
+es un símbolo que indica la forma de la tipografía.  Normalmente están disponibles varias
+formas de tipografía para cada familia.  Se puede elegir entre
+@code{italic} (cursiva), @code{caps} (versalitas) y @code{upright} (recta).
+
+@item @code{font-series}
+es un símbolo que indica la serie de la tipografía.  Normalmente cada familia y forma de
+tipografía tiene varias series.  Se puede elegir entre
+@code{medium} (normal) y @code{bold} (negrita).
+
+@end itemize
+
+Las tipografías seleccionadas de la forma que se acaba de esquematizar, vienen con una hoja de estilos predefinida.
+Si quiere usar una tipografía desde fuera de la hoja de estilos,
+ajuste la propiedad
+@code{font-name},
+
+@lilypond[fragment,verbatim]
+{
+  \override Staff.TimeSignature #'font-name = #"Charter"
+  \override Staff.TimeSignature #'font-size = #2
+  \time 3/4
+  c'1_\markup {
+    \override #'(font-name . "Vera Bold")
+      { This text is in Vera Bold }
+  }
+}
+@end lilypond
+
+@noindent
+Se puede usar cualquier tipografía en la medida en que esté disponible por parte de Pango/FontConfig.
+Para conseguir una lista completa de todas las tipografías que están disponibles, ejecute la orden
+@example
+lilypond -dshow-available-fonts blabla
+@end example
+(el último argumento de la instrucción puede ser cualquier cosa, pero debe estar presente).
+
+
+El tamaño de la tipografía se puede establecer con la propiedad @code{font-size}.
+El tamaño resultante se toma como relativo al tamaño
+@code{text-font-size} tal y como está definido en el bloque @code{\paper}.
+
+@cindex fuente tipográfica, tamaño de la
+@cindex fuente tipográfica, aumento
+
+
+También es posible cambiar la familia por defecto de la tipografía para todo el
+documento.  Esto se hace llamando al árbol @code{make-pango-font-tree} desde
+dentro del bloque @code{\paper}. La función toma los nombres de las familias tipográficas
+que se deseen utilizar para el texto en estilo roman, sans serif y monoespaciado.  Por
+ejemplo,
+
+
+@cindex fuentes tipográficas, establecer la familia de las
+@cindex Pango
+
+
+@lilypond[verbatim]
+\paper  {
+  myStaffSize = #20
+
+  #(define fonts
+    (make-pango-font-tree "Times New Roman"
+                          "Nimbus Sans"
+                          "Luxi Mono"
+                           (/ myStaffSize 20)))
+}
+
+{
+  c'^\markup { roman: foo \sans bla \typewriter bar }
+}
+@end lilypond
+
+@c we don't do Helvetica / Courier, since GS incorrectly loads
+@c Apple TTF fonts
+
+
+
+@seealso
+
+Ejemplos: @lsr{text,font@/-family@/-override.ly}.
+
+
diff --git a/Documentation/es/user/vocal.itely b/Documentation/es/user/vocal.itely
new file mode 100644 (file)
index 0000000..bc9c539
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,150 @@
+@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
+@c This file is part of lilypond.tely
+@ignore
+    Translation of GIT committish: dab80970d8e89571263d16433aff1e6f878a8f62
+
+
+    When revising a translation, copy the HEAD committish of the
+    version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
+@end ignore
+
+
+@node Vocal music
+@section Vocal music
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@menu 
+* TODO subsection vocal music::
+@end menu 
+@node TODO subsection vocal music
+@subsection TODO subsection vocal music
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@menu 
+* Setting simple songs::
+* Entering lyrics::
+* Aligning lyrics to a melody::
+* Automatic syllable durations::
+* Another way of entering lyrics::
+* Assigning more than one syllable to a single note::
+* More than one note on a single syllable::
+* Extenders and hyphens::
+* Working with lyrics and identifiers::
+* Flexibility in placement::
+* Lyrics to multiple notes of a melisma::
+* Divisi lyrics::
+* Switching the melody associated with a lyrics line::
+* Lyrics independent of notes::
+* Spacing lyrics::
+* More about stanzas::
+* Other vocal issues::
+@end menu 
+@node Setting simple songs
+@unnumberedsubsubsec Setting simple songs
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Entering lyrics
+@unnumberedsubsubsec Entering lyrics
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Aligning lyrics to a melody
+@unnumberedsubsubsec Aligning lyrics to a melody
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@menu 
+* Automatic syllable durations::
+* Another way of entering lyrics::
+* Assigning more than one syllable to a single note::
+* More than one note on a single syllable::
+* Extenders and hyphens::
+@end menu 
+@node Automatic syllable durations
+@unnumberedsubsubsec Automatic syllable durations
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Another way of entering lyrics
+@unnumberedsubsubsec Another way of entering lyrics
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Assigning more than one syllable to a single note
+@unnumberedsubsubsec Assigning more than one syllable to a single note
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node More than one note on a single syllable
+@unnumberedsubsubsec More than one note on a single syllable
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Extenders and hyphens
+@unnumberedsubsubsec Extenders and hyphens
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Working with lyrics and identifiers
+@unnumberedsubsubsec Working with lyrics and identifiers
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Flexibility in placement
+@unnumberedsubsubsec Flexibility in placement
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@menu 
+* Lyrics to multiple notes of a melisma::
+* Divisi lyrics::
+* Switching the melody associated with a lyrics line::
+* Lyrics independent of notes::
+@end menu 
+@node Lyrics to multiple notes of a melisma
+@unnumberedsubsubsec Lyrics to multiple notes of a melisma
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Divisi lyrics
+@unnumberedsubsubsec Divisi lyrics
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Switching the melody associated with a lyrics line
+@unnumberedsubsubsec Switching the melody associated with a lyrics line
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Lyrics independent of notes
+@unnumberedsubsubsec Lyrics independent of notes
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Spacing lyrics
+@unnumberedsubsubsec Spacing lyrics
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node More about stanzas
+@unnumberedsubsubsec More about stanzas
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@unnumberedsubsubsec Adding stanza numbers 
+@unnumberedsubsubsec Adding dynamics marks
+@unnumberedsubsubsec Adding singer names
+@unnumberedsubsubsec Printing stanzas at the end 
+@unnumberedsubsubsec Printing stanzas at the end in multiple columns 
+@node Other vocal issues
+@unnumberedsubsubsec Other vocal issues
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+
+-- SKELETON FILE --
+When you actually translate this file, please remove these lines as
+well as all `UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME' lines.
index 898a05bfa409f73a19369957ebf61ca637512bd4..5031cd14849e757f0abe76b585f79b33de527f5d 100644 (file)
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
 @c This file is part of ../user/lilypond.tely
 @ignore
-    Translation of GIT committish: a4cf6aed7bf79f3cc1892dbc92b642b2514c1674
-
+    Translation of GIT committish: f7420240e4ce1fe2217646482a47d00f566af52c
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
 @end ignore
 
+@c NOTE: dummy committish
+@c the stuff below is still to be moved -J.Mandereau
 
-@node Advanced notation
-@chapter Advanced notation
-
-Ce chapitre traite de fonctions avancées ou moins usuelles de la notation.
-
-@menu
-* Text::                        
-* Preparing parts::             
-* Orchestral music::            
-* Contemporary notation::       
-* Educational use::             
-@end menu
-
-
-
-@node Text
-@section Text
-
-Nous allons voir ici comment insérer du texte, selon différents
-formatages, dans vos partitions.
-
-@cindex Texte, autres langues
-Pour écrire des accents et autres caractères spéciaux, il suffit de
-les insérer directement dans votre fichier LilyPond.  Ce fichier devra
-être sauvegardé avec l'encodage UTF-8.  Pour plus d'informations, voir
-@ref{Text encoding}.
-
-@lilypond[fragment,ragged-right,staffsize=16,quote]
-c'4^\markup { bla \bold bla }
-@end lilypond
-
-@lilypond[fragment,ragged-right,staffsize=16,quote]
-c'4^\markup { bla \bold bla }
-@end lilypond
-
-@lilypond[fragment,ragged-right,staffsize=16,quote]
-c'4^\markup { bla \bold bla }
-@end lilypond
-
-@lilypond[fragment,ragged-right,staffsize=16,quote]
-c'4^\markup { bla \bold bla }
-@end lilypond
-
-@menu
-* Text scripts::                
-* Text and line spanners::      
-* Text spanners::               
-* Text marks::                  
-* Text markup::                 
-* Nested scores::               
-* Page wrapping text::          
-* Overview of text markup commands::  
-* Overview of text markup list commands::  
-* Font selection::              
-* New dynamic marks::           
-@end menu
-
-
-@node Text scripts
-@subsection Text scripts
-
-@c I'm not fond of this "étiquette" wording of yours Jean-Charles;
-@c j'utiliserais simplement l'expression "bloc \markup" afin
-@c d'éviter toute confusion avec les \tags (qui méritent davantage
-@c le titre d'étiquette, stricto sensu) -vv
-
-@cindex Étiquette de texte
-@cindex blocs de texte
-@cindex ajout de texte
-
-Vous pouvez placer arbitrairement des chaînes de caractères, ou
-@ref{Text markup} en langage LilyPond, au dessus ou au dessous des
-notes en employant la syntaxe @code{c^"text"}.  Par défaut, ces
-indications n'affecteront en rien l'espacement des notes, sauf à
-utiliser la commande @code{\fatText}.
-
-@lilypond[quote,fragment,ragged-right,verbatim,relative=1]
-c4^"longtext" \fatText c4_"longlongtext" c4
-@end lilypond
-
-@noindent
-Pour revenir à l'espacement par défaut, utilisez @code{\emptyText}.
-
-Des constructions plus élaborées d'étiquette peuvent être obtenues en
-ayant recours à la commande @emph{markup} :
-
-@lilypond[fragment,ragged-right,verbatim,quote]
-c'4^\markup { bla \bold bla }
-@end lilypond
-
-La commande @code{\markup} est décrite plus en détails dans la section
-@ref{Text markup}.
-
-
-@refcommands
-
-@funindex \fatText
-@code{\fatText},
-@funindex \emptyText
-@code{\emptyText}.
-
-
-@commonprop
-
-S'assurer que tous les éléments textuels et les paroles respectent
-les marges du document requiert des calculs relativement lourds ; c'est
-la raison pour laquelle LilyPond, par défaut, ne s'en préoccupe pas.
-Vous pouvez cependant l'y forcer en définissant
-
-@example
-\override Score.PaperColumn #'keep-inside-line = ##t
-@end example
-
-
-@seealso
-
-Dans ce manuel : @ref{Text markup}.
-
-Référence du programme : @internalsref{TextScript}.
-
-
-@node Text and line spanners
-@subsection Text and line spanners
-
-Certaines indications d'interprétation comme @i{rallentando}, 
-@i{accelerando} ou @i{trilles}, s'incrivent textuellement et se
-prolongent sur plusieurs mesures à l'aide d'une ligne pleine, pointillée
-ou ondulée.
-
-Les routines chargées de matérialiser un @emph{glissando} sont tout à
-fait adaptées à une gestion précise, à la fois du placement du texte, et
-du calcul de l'envergure de sa ligne d'extension.  La routine
-@code{ly:line-interface::print} est plus particulièrement en charge de
-déterminer les points d'ancrage de la ligne et de la dessiner selon le
-style requis.
-  
-Voici un exemple qui illustre les différents styles de ligne
-disponibles, ainsi que la manière de les personnaliser.
-
-@lilypond[relative=2,ragged-right,verbatim,fragment]
-d2 \glissando d'2
-\once \override Glissando #'dash-fraction = #0.5
-d,2 \glissando d'2
-\override Glissando #'style = #'dotted-line
-d,2 \glissando d'2
-\override Glissando #'style = #'zigzag
-d,2 \glissando d'2
-\override Glissando #'style = #'trill
-d,2 \glissando d'2
-@end lilypond
-
-L'information qui va déterminer les extrémités est calculée à la
-volée pour chaque objet graphique.  Il est tout à fait possible de les
-régler vous-même :
-
-@lilypond[relative=2,ragged-right,verbatim,fragment]
-e2 \glissando f
-\once \override Glissando #'bound-details #'right #'Y = #-2
-e2 \glissando f
-@end lilypond
-
-L'objet @code{Glissando}, comme tous ceux qui utilisent la routine
-@code{ly:line-interface::print}, comporte une liste 
-d'associations.  Dans le code ci-dessus, la valeur de @code{Y} est
-fixée, dans la liste d'associations, à @code{-2} pour l'ancrage à
-droite.  Vous pouvez naturellement ajuster l'extrémité gauche en
-remplaçant @code{right} (pour @code{droite}) par @code{left}.
-
-Si @code{Y} n'est pas fixé, sa valeur sera calculée en fonction de la
-hauteur du point de référence droite de la ligne.
-
-Lorsque survient un saut de ligne, la liste des ancrages est
-augmentée d'une liste complémentaire contenant @code{left-broken}
-(brisure à gauche) et @code{right-broken} (brisure à droite), comme
-dans l'exemple suivant :
-
-@lilypond[relative=2,ragged-right,verbatim,fragment]
-\override Glissando #'breakable = ##T 
-\override Glissando #'bound-details #'right-broken #'Y = #-3
-c1 \glissando \break
-f1
-@end lilypond
-
-Vous disposez des propriétés suivantes :
-
-@table @code
-@item Y
-Fixe l'ordonnée (coordonnée-Y) de l'extrémité, mesurée en taille de
-portée.  Il s'agit par défaut du centre de l'objet de rattachement ;
-pour un glissando, ce sera le milieu de la tête de note.
-
-Pour des marques horizontales, telles du texte ou le trait d'un
-trille, cette valeur est figée à 0.
-
-@item attach-dir
-Détermine l'endroit où la ligne commence et finit, relativement à
-l'objet de rattachement. Autrement dit, une valeur de @code{-1} (ou
-@code{LEFT} pour gauche) fera commencer ou finir la ligne du côté
-gauche de la tête de note de référence.
-
-@item X
-Coordonnée absolue du point final. Dans la mesure où elle est calculée
-à la volée, il n'y a pas vraiment de raison de l'outrepasser.
-
-@item stencil
-Sous-propriété contenant les éventuels symboles présents avant ou
-après la ligne. Destinée à un usage interne, nous vous recommendons
-d'utiliser plutôt @code{text}.
-
-@item text
-Marqueur qui sera analysé pour alimenter @code{stencil}.  On y trouve
-habituellement les @i{cresc.} ou @i{tr} des extenseurs horizontaux.
-
-@lilypond[quote,ragged-right,fragment,relative=2,verbatim]
-\override TextSpanner #'bound-details #'left #'text
-   = \markup { \small \bold Slower }
-c2\startTextSpan b c a\stopTextSpan
-@end lilypond
-
-@item stencil-align-dir-y
-@item stencil-offset
-Lorsqu'ils ne sont pas définis, le tracé est tout simplement
-positionné conformément aux sous-propriétés @code{X} et @code{Y}.  En
-fixant soit @code{stencil-align-dir-y}, soit @code{stencil-offset},
-vous pouvez décaler le coin du marqueur par rapport à l'extrémité de
-la ligne.
-
-@lilypond[relative=1,fragment,verbatim]
-\override TextSpanner #'bound-details #'left #'stencil-align-dir-y = #DOWN
-\override TextSpanner #'bound-details #'right #'stencil-align-dir-y = #UP
-
-\override TextSpanner #'bound-details #'left #'text = #"gggg"
-\override TextSpanner #'bound-details #'right #'text = #"hhhh"
-c4^\startTextSpan c c c \stopTextSpan
-@end lilypond
-
-@item arrow
-Assigner à cette sous-propriété la valeur @code{vrai} (@code{#t})
-produira une terminaison en pointe de flèche.
-
-@item padding
-Cette sous-propriété contrôle l'espace entre les extrémités de la
-ligne, telles que définies, et la réalité.  Sans ce léger décalage, le
-début et la fin d'un glissando seraient en plein milieu des têtes de note.
-
-@end table
-
-@seealso
-
-Référence du programme : @internalsref{TextSpanner},
-@internalsref{Glissando}, @internalsref{VoiceFollower},
-@internalsref{TrillSpanner}, @internalsref{line-spanner-interface}.
-
-Exemples : @lsr{expressive,line-styles.ly}, @lsr{expressive,line-arrows.ly}
-
-
-@node Text spanners
-@subsection Text spanners
+@node Overview of text markup commands
+@subsection Overview of text markup commands
 
-@cindex Prolongateurs de texte
+Vous pouvez utiliser les commandes suivantes au sein d'un bloc
+@code{\markup @{ @}}.
 
-Certaines indications d'interprétation comme @i{rallentando} ou 
-@i{accelerando} s'incrivent en toutes lettres et se prolongent sur
-plusieurs mesures grâce à une ligne pointillée.  Les commandes
-@code{\startTextSpan} et @code{\stopTextSpan}, respectivement
-attachées à la première et à la dernière note qu'elles concernent,
-déterminent l'envergure de ces prolongateurs, ou extenseurs.
+@include markup-commands.tely
 
-La chaîne à imprimer, ainsi que son style, sont définis par des
-propriétés, comme ici :
+@node Overview of text markup list commands
+@subsection Overview of text markup list commands
 
-@lilypond[quote,ragged-right,fragment,relative=1,verbatim]
-c1
-\textSpannerDown
-\override TextSpanner #'bound-details #'left #'text =
-  \markup { \upright "rall" } 
-c2\startTextSpan b c\stopTextSpan a
-\break
-\textSpannerUp
-\override TextSpanner #'bound-details #'left #'text =
-  \markup { \italic "rit" } 
-c2\startTextSpan b c\stopTextSpan a
-@end lilypond
+Vous pouvez utiliser les commandes suivantes avec @code{\markuplines}.
 
-@refcommands
+@include markup-list-commands.tely
 
-@funindex textSpannerUp
-@code{\textSpannerUp},
-@funindex textSpannerDown
-@code{\textSpannerDown},
-@funindex textSpannerNeutral
-@code{\textSpannerNeutral}.
+@node Different editions from one source
+@subsection Different editions from one source
 
+@funindex \tag
+@cindex tag
 
-@commonprop
+La commande @code{\tag} affecte un nom à des expressions musicales.
+Les expressions ainsi balisées pourront être filtrées par la suite.
+Ce mécanisme permet d'obtenir différentes versions à partir d'une même
+source musicale. 
 
-Pour obtenir une ligne pleine, utilisez
+Dans l'exemple qui suit, nous obtenons deux versions du même extrait,
+l'une pour le conducteur, l'autre pour l'instrumentiste, et qui
+comportera les ornements. 
 
 @example
-\override TextSpanner #'dash-fraction = #'()
-@end example
-
-
-@seealso
-
-Référence du programme : @internalsref{TextSpanner}.
-
-
-@node Text marks
-@subsection Text marks
-
-@cindex coda sur une barre de mesure
-@cindex segno sur une barre de mesure
-@cindex point d'orgue sur une barre de mesure
-@cindex barres de mesure, symboles au dessus de
-@funindex \mark
-
-La commande @code{\mark} est tout d'abord conçue pour les
-@ref{Rehearsal marks}.  Elle peut néanmoins servir à insérer des
-signes de coda ou de segno, ou bien un point d'orgue, au dessus d'une
-barre de mesure.  Couplez-la alors à la commande @code{\markup} pour
-avoir accès au symbole approprié (ils sont répertoriés dans 
-@ref{The Feta font}).
-
-
-@lilypond[fragment,quote,ragged-right,verbatim,relative=2]
-c1 \mark \markup { \musicglyph #"scripts.ufermata" }
 c1
-@end lilypond
-
-@noindent
-Le résultat de @code{\mark} n'apparaîtra que sur la portée supérieure
-d'un système.  Si vous introduisez la commande @code{\mark} au moment
-d'une barre de mesure, la marque se placera au dessus de la barre.  Si
-vous y faites appel au milieu d'une mesure, cette marque sera
-positionnée entre les notes.  Si elle intervient en début de ligne,
-elle sera placée juste avant la première note de cette portée.  Enfin,
-une marque qui tomberait sur un saut de ligne sera imprimée au début
-de la ligne suivante.
-@c  IMO this is a bug; hopefully it'll be fixed soon, so I can
-@c  delete this sentence.   -gp
-Au cas où il n'y aurait pas de ligne à suivre, la marque ne sera pas imprimée.
-
-
-@commonprop
-
-Pour imprimer une marque à la fin de la portée en cours, procédez
-ainsi :
-
-@example
-\override Score.RehearsalMark
-  #'break-visibility = #begin-of-line-invisible
-@end example
-
-@code{\mark} est souvent bien utile pour porter une indication à la
-fin d'une mesure.  Pensez alors à modifier la propriété
-@code{#'self-alignment}.  
-
-@lilypond[fragment,quote,ragged-right,verbatim,relative=2]
-\override Score.RehearsalMark
-  #'break-visibility = #begin-of-line-invisible
-c1 c c c4 c c c
-\once \override Score.RehearsalMark #'self-alignment-X = #right
-\mark "D.S. al Fine "
-@end lilypond
-
-Les indications textuelles peuvent s'aligner par rapport à d'autres
-objets que des barres de mesure, tels que l'armure, la clé ou le chiffre de
-mesure : 
-
-@lilypond[fragment,quote,ragged-right,verbatim,relative=2]
-\relative {
-  c1
-  \key cis \major
-  \clef alto
-  \override Score.RehearsalMark #'break-align-symbols = #'(key-signature)
-  \mark "on key"
-  cis
-  \key ces \major
-  \override Score.RehearsalMark #'break-align-symbols = #'(clef)
-  \clef treble
-  \mark "on clef"
-  ces
-  \override Score.RehearsalMark #'break-align-symbols = #'(time-signature)
-  \key d \minor
-  \clef tenor
-  \time 3/4
-  \mark "on time"
-  c
-}
-@end lilypond
-
-Les symboles pris en charge par @code{break-align-symbols} sont :
-@code{ambitus}, @code{breathing-sign}, @code{clef}, @code{custos},
-@code{staff-bar}, @code{left-edge}, @code{key-cancellation},
-@code{key-signature}, et @code{time-signature}.
-
-Par défaut, les indications textuelles sont alignées avec le milieu
-des objets de notation. Bien entendu, vous pouvez modifier les
-propriétés @code{break-align-anchor-alignment} ou
-@code{break-align-anchor} des objets en question pour obtenir un autre
-résultat.
-
-@c KEEP LY
-@lilypond[fragment,quote,ragged-right,verbatim]
-{
-  \override Score.RehearsalMark #'break-align-symbols = #'(key-signature)
-  c1
-  \key cis \major
-
-  % La marque sera alignée sur le côté gauche de l'armure
-  \once \override Staff.KeySignature #'break-align-anchor-alignment = #LEFT
-  \mark \default
-  cis1
-  \key ces \major
-
-  % La marque sera alignée sur le côté droit de l'armure
-  \once \override Staff.KeySignature #'break-align-anchor-alignment = #RIGHT
-  \mark \default
-  ces1
-  \key cis \major
-
-  %  La marque sera alignée sur le côté gauche de l'armure,
-  % puis décalée vers la droite de 2 unités.
-  \once \override Staff.KeySignature #'break-align-anchor = #2
-  \mark \default
-  ces1
-}
-@end lilypond
-
-Bien que ces indications textuelles ne soient habituellement imprimées
-qu'au niveau de la portée supérieure, vous pouvez forcer leur
-affectation à chacune des portées :
-
-@lilypond[quote,ragged-right,verbatim,relative=2]
-{
-  \new Score \with {
-    \remove "Mark_engraver"
-  }
-  <<
-    \new Staff \with {
-      \consists "Mark_engraver"
-    }
-    { c''1 \mark "foo" c'' }
-    \new Staff \with {
-      \consists "Mark_engraver"
-    }
-    { c'1 \mark "foo" c' }
+<<
+  \tag #'partie <<
+    R1 \\
+    @{
+      \set fontSize = #-1
+      c4_"cue" f2 g4 @}
   >>
-}
-@end lilypond
-
-
-@seealso
-
-Référence du programme : @internalsref{RehearsalMark}.
-
-
-@node Text markup
-@subsection Text markup
-
-@cindex étiquette
-@cindex commentaire textuel
-@cindex étiquette textuelle
-@cindex texte ajouté
-
-La commande @code{\markup} permet d'ajouter du texte.  Vous pouvez y
-inclure des commandes, précédées d'un antislash @code{\} ; les
-caractères @code{\} et @code{#} doivent être encadrés de guillemets
-informatiques @code{"}.
-
-@lilypond[quote,verbatim,fragment,relative=1]
-c1^\markup { hello }
-c1_\markup { hi there }
-c1^\markup { hi \bold there, is \italic {anyone home?} }
-c1_\markup { "\special {weird} #characters" }
-@end lilypond
-
-@noindent
-Pour une liste des différentes commandes disponibles, consultez
-@ref{Overview of text markup commands}. 
-
-
-@code{\markup} est avant tout conçu pour gérer les
-@internalsref{TextScript}s, mais rien ne s'oppose à son utilisation
-pour traiter du texte avec LilyPond.
-
-@lilypond[quote,verbatim]
-\header{ title = \markup{ \bold { foo \italic { bar! } } } }
-\score{
-  \relative c'' {
-    \override Score.RehearsalMark
-      #'break-visibility = #begin-of-line-invisible
-    \override Score.RehearsalMark #'self-alignment-X = #right
-
-    \set Staff.instrumentName = \markup{ \column{ Alto solo } }
-    c2^\markup{ don't be \flat }
-    \override TextSpanner #'bound-details #'left #'text = \markup{\italic rit }
-    b2\startTextSpan
-    a2\mark \markup{ \large \bold Fine }
-    r2\stopTextSpan
-    \bar "||"
-  }
-  \addlyrics { bar, foo \markup{ \italic bar! } }
-}
-@end lilypond
-
-La commande @code{\markup} peut intervenir à tout moment, y compris en
-dehors d'un bloc @code{\score}. Voir à ce sujet 
-@ref{Multiple scores in a book}. 
-
-@lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
-\markup{ Here is some text. }
-@end lilypond
-
-@cindex changer de police
-
-Le @emph{markup} de l'exemple précédent montre comment utiliser les
-commandes de changement de police. Les commandes @code{\bold} et
-@code{\italic} n'affectent que le premier mot qui les suit ; encadrez
-les par des accolades si vous désirez que ces commandent s'appliquent
-à plusieurs mots.
-
-@example
-\markup @{ \bold @{ c'est moi @} @}
+  \tag #'conducteur R1
+>>
+c1
 @end example
 
-@noindent
-Une bonne habitude à prendre consiste à utiliser des accolades même
-pour un seul mot, comme ici :
+Ce principe peut s'appliquer aux articulations, textes, etc.  Il
+suffit de positionner 
 @example
-\markup @{ qui \italic @{ est @} là ? @}
+-\tag #@var{votre-balise}
 @end example
-
-En mode @emph{markup}, vous pouvez composer des expressions comme
-en mathématiques, des documents XML ou bien les expressions musicales.
-Vous pouvez empiler ces expressions grâce à la commande
-@code{\column}, ou les centrer par rapport à leur milieu avec
-@code{\center-align}. 
-
-@lilypond[quote,verbatim,fragment,relative=1]
-c1^\markup { \column { a bbbb \line { c d } } }
-c1^\markup { \center-align { a bbbb c } }
-c1^\markup { \line { a b c } }
-@end lilypond
-
-Des listes non précédées de commande ne sont pas isolées. Ainsi, 
+avant l'articulation, comme ici :
 @example
-\center-align @{ @{ a b @} @{ c d @} @}
+c1-\tag #'part ^4
 @end example
 
-@noindent
-
-est la même expression que
+Ceci définira une note avec une indication de doigté conditionnelle.
 
+@cindex keepWithTag
+@cindex removeWithTag
+C'est grâce aux commandes @code{\keepWithTag} et @code{\removeWithTag}
+que vous filtrerez les expressions balisées.  Par exemple :
 @example
-\center-align @{ a b c d @}
+<<
+  @var{de la musique}
+  \keepWithTag #'score @var{de la musique}
+  \keepWithTag #'part @var{de la musique}
+>>
 @end example
+donnerait :
 
-@noindent
-
-L'utilisation des @code{"} ou de la commande @code{\line} permet de
-différencier les listes de mots.
+@lilypondfile[ragged-right,quote]{tag-filter.ly}
 
-@lilypond[quote,verbatim,fragment,relative=1]
-\fatText
-c4^\markup{ \center-align { on three lines } }
-c4^\markup{ \center-align { "all one line" } }
-c4^\markup{ \center-align { { on three lines } } }
-c4^\markup{ \center-align { \line { on one line } } }
-@end lilypond
+Les arguments de la commande @code{\tag} doivent être un symbole (tel
+que @code{#'score} ou @code{#'part}), suivi d'une expression musicale.
+Vous pouvez utiliser de multiples balises dans un morceau en
+saisissant plusieurs @code{\tag}.
 
-Vous pouvez stocker les étiquettes textuelles en tant que variables,
-et attacher ces identificateurs à des notes, comme
 @example
-allegro = \markup @{ \bold \large @{ Allegro @} @}
- @{ a^\allegro b c d @}
+  \tag #'original-part \tag #'transposed-part @dots{}
 @end example
 
-Certains objets possèdent leurs propres procédures d'alignement, qui
-annuleront toute spécification d'alignement que vous pourriez affecter
-à un argument de type @emph{markup} que vous leur auriez fourni.  Par
-exemple, les @internalsref{RehearsalMark} sont centrées
-horizontalement ; de fait, utiliser 
-@code{\mark \markup @{ \left-align .. @}} sera sans effet.
-
-Par ailleurs, le placement vertical n'est effectué qu'après la
-création de l'objet @emph{étiquette textuelle}. Si donc vous souhaitez
-déplacer une étiquette, il vous faudra utiliser la propriété
-@code{#'padding} ou créer un @qq{point d'ancrage} à l'intérieur même
-de l'étiquette (généralement avec @code{\hspace #0}).
-
-@lilypond[quote,verbatim,fragment,relative=1]
-\fatText
-c'4^\markup{ \raise #5 "not raised" }
-\once \override TextScript #'padding = #3
-c'4^\markup{ raised }
-c'4^\markup{ \hspace #0 \raise #1.5 raised }
-@end lilypond
-
-Certaines situations particulières, telles que les indications de
-nuance, possèdent des propriétés prédéfinies quant à leur police.
-Nous vous conseillons, en pareil cas, de réinitialiser ces propriétés
-en utilisant @code{normal-text}.  Pour plus d'informations, consultez
-@ref{Overview of text markup commands}. 
-
 
 @seealso
 
-Dans ce manuel : @ref{Overview of text markup commands}.
-
-Référence du programme : @internalsref{TextScript}.
-
-Fichiers d'initialisation : @file{scm/@/new@/-markup@/.scm}.
-
-
-@refbugs
-
-Le crénage ou la génération de ligatures ne sont accessibles que lors
-d'un retraitement par @TeX{}.  Dans ce cas, LilyPond n'en tient pas
-compte, et l'espacement de tels textes sera trop large.
-
-Les erreurs de syntaxe sont peu loquaces.
-
-
-@node Nested scores
-@subsection Nested scores
-
-Rien ne s'oppose à ce qu'une étiquette ne comporte de la musique.  Il
-suffit que l'expression en question contienne un bloc @code{\score} et
-un bloc @code{\layout}.
-
-@lilypond[quote,verbatim,ragged-right]
-\relative {
-  c4 d^\markup {
-    \score {
-      \relative { c4 d e f }
-      \layout { }
-    }
-  }
-  e f
-}
-@end lilypond
-
-@node Page wrapping text
-@subsection Page wrapping text
-Alors que @code{\markup} s'utilise pour traiter un bloc de texte
-insécable, @code{\markuplines} permet, employé en tête de partition,
-d'obtenir un bloc de lignes réparties différemment et au cas où sur
-plusieurs pages.
-
-@verbatim
-\markuplines {
-  \justified-lines {
-    Un long texte constitué de lignes justifiées.
-    ...
-  }
-  \justified-lines {
-    Un autre grand paragraphe justifié.
-    ...
-  }
-  ...
-}
-@end verbatim
-
-@code{\markuplines} prend en argument une liste de lignes de texte,
-qui peut elle-même consister en une suite de commandes générant à leur
-tour des lignes de texte, comme ici :
-
-@verbatim
-\markuplines {
-  \line { ... }    % une ligne alignée à gauche
-  \fill-line { \line { ... } } % une ligne centrée
-  \wordwrap-lines { ... } % une liste de lignes alignées à gauche
-  \justified-lines { ... } % une liste de lignes justifiées
-}
-@end verbatim
-
-Les différentes commandes permettant de générer des listes de lignes
-se trouve dans @ref{Overview of text markup list commands}.
-
-@seealso
-
-Dans ce manuel : @ref{Overview of text markup list commands}, 
-@ref{New markup list command definition}.
-
-@refcommands
-
-@funindex \markuplines
-@code{\markuplines}
-
-@node Overview of text markup commands
-@subsection Overview of text markup commands
-
-Vous pouvez utiliser les commandes suivantes au sein d'un bloc
-@code{\markup @{ @}}.
-
-@include markup-commands.tely
-
-@node Overview of text markup list commands
-@subsection Overview of text markup list commands
-
-Vous pouvez utiliser les commandes suivantes avec @code{\markuplines}.
-
-@include markup-list-commands.tely
-
-@node Font selection
-@subsection Font selection
-
-@cindex sélection de polices
-@cindex grossissement des polices
-@funindex font-interface
-
-C'est en jouant sur les propriétés des objets décrites ci-après que
-vous pourrez sélectionner une police parmi les familles de fontes
-préconfigurées.  LilyPond utilise par défaut la police musicale feta.
-Pour le texte, les polices sont sélectionnées par Pango/Fontconfig.
-C'est New Century Schoolbook qui sert de police sérif par défaut, et
-celles définies lors de l'installation de Pango pour ce qui est du
-sans-serif et du @q{typewriter}.
-
-
-@itemize @bullet
-@item @code{font-encoding}
-symbolise le tracé des glyphes. N'utilisez cette propriété que pour
-traiter des éléments non textuels, comme :
-
-
-@code{fetaBraces} pour les accolades de partition pianistique,
-@code{fetaMusic} pour de la musique (y compris musique ancienne),
-@code{fetaDynamic} pour les nuances et @code{fetaNumber} pour les
-chiffres. 
-
-@item @code{font-family}
-symbolise les différentes familles de police : @code{roman} (Computer
-Modern), @code{sans}-serif et @code{typewriter} (espacement fixe).
-
-@item @code{font-shape}
-symbolise le style des caractères. En pratique, chaque famille de
-police dispose de @code{italic}, @code{caps} (petites capitales) ou
-@code{upright} (droit).
-
-@item @code{font-series}
-symbolise le niveau de gras des caractères. Chaque style dispose, pour
-chaque famille, de @code{medium} et @code{bold} (gras).
-
-@end itemize
-
-Les variantes ci-dessus mentionnées font référence à une feuille de
-style prédéfinie.  Vous pouvez cependant faire appel à une autre
-police, en utilisant la propriété @code{font-name} :
-
-@lilypond[fragment,verbatim]
-{
-  \override Staff.TimeSignature #'font-name = #"Charter"
-  \override Staff.TimeSignature #'font-size = #2
-  \time 3/4
-  c'1_\markup {
-    \override #'(font-name . "Vera Bold")
-      { This text is in Vera Bold }
-  }
-}
-@end lilypond
-
-@noindent
-Vous pouvez utiliser n'importe quelle police, du moment qu'elle est
-accessible par Pango/Fontconfig.  Pour obtenir la liste de toutes
-les polices disponibles sur votre machine, lancez
-@example
-lilypond -dshow-available-fonts blabla
-@end example
-(quel qu'il soit, le dernier argument est obligatoire).
-
-
-La propriété @code{font-size} permet de régler la taille de la police.
-La taille effective que vous obtiendrez dépend de
-@code{text-font-size} tel que défini dans le bloc @code{\paper}.
-
-@cindex taille de police
-@cindex police, augmenter la taille
-
-
-Vous pouvez aussi changer la police par défaut au niveau du document.
-Il suffit alors de faire appel à @code{make-pango-font-tree} au sein
-du bloc @code{paper}.  Vous définirez alors la police à utiliser pour
-du texte respectivement en roman, sans serif et monospace, comme ici : 
-
-@cindex polices, définir 
-@cindex Pango
-
-
-@lilypond[verbatim]
-\paper  {
-  myStaffSize = #20
-
-  #(define fonts
-    (make-pango-font-tree "Times New Roman"
-                          "Nimbus Sans"
-                          "Luxi Mono"
-                           (/ myStaffSize 20)))
-}
-
-{
-  c'^\markup { roman: foo \sans bla \typewriter bar }
-}
-@end lilypond
-
-@c we don't do Helvetica / Courier, since GS incorrectly loads
-@c Apple TTF fonts
-
-
-
-@seealso
-
-Exemples : @lsr{text,font@/-family@/-override.ly}.
-
-
-@node New dynamic marks
-@subsection New dynamic marks
-
-Grâce à la commande @code{make-dynamic-script}, vous pouvez créer de
-nouvelles marques textuelles de nuances que vous combinerez
-éventuellement avec les signes de nuances.
-Notez bien que la police des nuances en contient que les caractères
-@code{f,m,p,r,s} and @code{z}. 
-
-Certains composants, tels que les marques de nuances, possèdent des
-propriétés particulières et prédéfinies quant à leur police.  Lorsque
-vous créez du texte en pareille situation, nous vous recommandons
-d'utiliser @code{normal-text} pour annuler ces propriétés.  Voir 
-@ref{Overview of text markup commands} pour plus de détails.
-
-@cindex make-dynamic-script
-
-@lilypond[quote,verbatim,ragged-right]
-sfzp = #(make-dynamic-script "sfzp")
-\relative c' {
-  c4 c c\sfzp c
-}
-@end lilypond
-
-@cindex Nuances éditoriales
-@cindex Nuances, entre parenthèses
-
-Vous pouvez aussi encadrer les nuances entre parenthèses ou entre
-crochets.  Ceci est souvent utilisé pour ajouter des nuances propres à
-une édition donnée.
-
-@lilypond[quote,verbatim,ragged-right]
-rndf = \markup{ \center-align {\line { \bold{\italic (}
-  \dynamic f \bold{\italic )} }} }
-boxf = \markup{ \bracket { \dynamic f } }
-{ c'1_\rndf c'1_\boxf }
-@end lilypond
-
-
-
-@node Preparing parts
-@section Preparing parts
-
-Cette section décrit plusieurs fonctions qui permettent de préparer
-un matériel d'orchestre, autrement dit une partition par pupitre.
-
-@menu
-* Multi measure rests::         
-* Metronome marks::             
-* Rehearsal marks::             
-* Bar numbers::                 
-* Instrument names::            
-* Instrument transpositions::   
-* Ottava brackets::             
-* Different editions from one source::  
-@end menu
-
-
-@node Metronome marks
-@subsection Metronome marks
-
-@cindex Tempo
-@cindex battements par minute
-@cindex indication métronomique
-
-Le métronome se règle de la manière suivante,
-@example
-\tempo @var{durée} = @var{par minute}
-@end example
-
-Les indications métronomiques seront interprétées, dans le fichier
-MIDI, comme des changements de tempo.  Ils seront imprimés sur la
-partition comme ici :
-@funindex \tempo
-@lilypond[quote,ragged-right,verbatim,fragment]
-\tempo 8.=120 c''1
-@end lilypond
-
-
-@commonprop
-
-Vous pouvez indiquer un changement de tempo pour le fichier MIDI sans
-pour autant l'imprimer.  Il suffit alors de le rendre invisible pour
-l'impression :
-@example
-\once \override Score.MetronomeMark #'transparent = ##t
-@end example
-
-Vous pouvez imprimer d'autres indications métronomiques, telles que
-des équivalences, en utilisant ce type d'étiquette textuelle :
-@lilypond[quote,ragged-right,verbatim,relative,fragment]
-c4^\markup {
-  (
-  \smaller \general-align #Y #DOWN \note #"16." #1
-  =
-  \smaller \general-align #Y #DOWN \note #"8" #1
-  ) }
-@end lilypond
-
-@noindent
-Pour plus de détails, voir @ref{Text markup}.
-
-
-@seealso
-
-Référence du programme : @internalsref{MetronomeMark}.
-
-
-@refbugs
-
-Les risques de collision ne sont pas vérifiés.  Dans le cas où il y
-aurait des notes au dessus de la portée ou d'autres objets
-(articulations, liaisons, texte, etc), l'indication métronomique peut
-venir en surimpression.  Augmentez alors le décalage de cette
-indication par rapport à la portée :
-
-@example
-\override Score.MetronomeMark #'padding = #2.5
-@end example
-
-
-@node Instrument names
-@subsection Instrument names
-
-Dans un conducteur, les noms d'instrument sont portés en regard de
-chacune des portées.
-
-Ce résultat s'obtient en spécifiant
-@internalsref{Staff}.@code{instrumentName} et
-@internalsref{Staff}.@code{shortInstrumentName}, ou
-@internalsref{PianoStaff}.@code{instrumentName} et 
-@internalsref{PianoStaff}.@code{shortInstrumentName}.  L'argument
-textuel apparaîtra avant le début de la portée.  La première ligne
-affichera @code{instrumentName}, et les suivantes
-@code{shortInstrumentName}. 
-
-@lilypond[quote,verbatim,ragged-right,relative=1,fragment]
-\set Staff.instrumentName = "Ploink "
-\set Staff.shortInstrumentName = "Plk "
-c1
-\break
-c''
-@end lilypond
-
-Le recours à la commande @code{\markup} permet de construire des noms
-d'instruments particuliers, tels que
-
-@lilypond[quote,fragment,verbatim,ragged-right]
-\set Staff.instrumentName = \markup {
-  \column { "Clarinetti"
-            \line { "in B" \smaller \flat } } }
-c''1
-@end lilypond
-
-Si vous centrez le nom d'un instrument, il faudra le faire pour tous
-
-@lilypond[quote,verbatim,ragged-right]
-{ <<
-\new Staff {
-  \set Staff.instrumentName = \markup {
-    \center-align { "Clarinetti"
-      \line { "in B" \smaller \flat } } }
-  c''1
-}
-\new Staff {
-  \set Staff.instrumentName = \markup{ \center-align { Vibraphone }}
-  c''1
-}
->>
-}
-@end lilypond
-
-Losque le nom d'un instrument est relativement long, il est judicieux
-d'augmenter le retrait --- @code{indent} --- au sein du bloc
-@code{\layout}. 
-
-Procédez comme suit pour centrer des noms d'instruments tout en
-préservant un décalage par rapport à la portée :
-
-@lilypond[quote,verbatim,ragged-right]
-\new StaffGroup \relative
-<<
-  \new Staff {
-    \set Staff.instrumentName = \markup { \hcenter-in #10 "blabla" }
-    c1 c1
-  }
-  \new Staff {
-    \set Staff.instrumentName = \markup { \hcenter-in #10 "blo" }
-    c1 c1
-  }
->>
-@end lilypond
-
-Des noms d'instruments peuvent s'utiliser dans d'autres contextes, tels
-que @code{GrandStaff}, @code{ChoirStaff}, ou @code{StaffGroup}, à
-condition de leur affecter le graveur approprié :
-
-@example
-\layout@{
-  \context @{\GrandStaff \consists "Instrument_name_engraver"@}
-@}
-@end example
-
-@noindent
-Pour de plus amples informations sur la manière d'activer ou
-désactiver un graveur, voir @ref{Modifying context plug-ins}.
-
-Vous pouvez changer d'instrument en cours de morceau :
-
-@lilypond[quote,fragment,verbatim,ragged-right]
-\set Staff.instrumentName = "First"
-\set Staff.shortInstrumentName = "one"
-c1 c c c \break
-c1 c c c \break
-\set Staff.instrumentName = "Second"
-\set Staff.shortInstrumentName = "two"
-c1 c c c \break
-c1 c c c \break
-@end lilypond
-
-
-@seealso
-
-Référence du programme : @internalsref{InstrumentName}.
-
-
-
-
-
-
-@node Different editions from one source
-@subsection Different editions from one source
-
-@funindex \tag
-@cindex tag
-
-La commande @code{\tag} affecte un nom à des expressions musicales.
-Les expressions ainsi balisées pourront être filtrées par la suite.
-Ce mécanisme permet d'obtenir différentes versions à partir d'une même
-source musicale. 
-
-Dans l'exemple qui suit, nous obtenons deux versions du même extrait,
-l'une pour le conducteur, l'autre pour l'instrumentiste, et qui
-comportera les ornements. 
-
-@example
-c1
-<<
-  \tag #'partie <<
-    R1 \\
-    @{
-      \set fontSize = #-1
-      c4_"cue" f2 g4 @}
-  >>
-  \tag #'conducteur R1
->>
-c1
-@end example
-
-Ce principe peut s'appliquer aux articulations, textes, etc.  Il
-suffit de positionner 
-@example
--\tag #@var{votre-balise}
-@end example
-avant l'articulation, comme ici :
-@example
-c1-\tag #'part ^4
-@end example
-
-Ceci définira une note avec une indication de doigté conditionnelle.
-
-@cindex keepWithTag
-@cindex removeWithTag
-C'est grâce aux commandes @code{\keepWithTag} et @code{\removeWithTag}
-que vous filtrerez les expressions balisées.  Par exemple :
-@example
-<<
-  @var{de la musique}
-  \keepWithTag #'score @var{de la musique}
-  \keepWithTag #'part @var{de la musique}
->>
-@end example
-donnerait :
-
-@lilypondfile[ragged-right,quote]{tag-filter.ly}
-
-Les arguments de la commande @code{\tag} doivent être un symbole (tel
-que @code{#'score} ou @code{#'part}), suivi d'une expression musicale.
-Vous pouvez utiliser de multiples balises dans un morceau en
-saisissant plusieurs @code{\tag}.
-
-@example
-  \tag #'original-part \tag #'transposed-part @dots{}
-@end example
-
-
-@seealso
-
-Exemples : @lsr{parts,tag@/-filter@/.ly}
+Exemples : @lsr{parts,tag@/-filter@/.ly}
 
 
 @refbugs
@@ -1133,893 +102,3 @@ Lorsqu'elles comportent des silences, ceux-ci ne seront pas fusionnés
 si vous imprimez une partition avec les deux sections balisées.
 
 
-@node Orchestral music
-@section Orchestral music
-
-La musique pour orchestre implique certaines spécificités, que ce soit
-au niveau du conducteur --- la partition du chef --- ou pour les
-partitions de chaque pupitre.  Cette section vous apprendra à gérer
-certains problèmes courants de la musique orchestrale.
-
-@menu 
-* Automatic part combining::
-* Hiding staves::
-* Quoting other voices::
-* Formatting cue notes::
-* Aligning to cadenzas::
-@end menu 
-
-
-
-@node Automatic part combining
-@subsection Automatic part combining
-@cindex regroupement automatique de parties
-@cindex parties, combiner des
-
-Le regroupement automatique de parties vous permet de fusionner deux
-pupitres sur une seule portée, ceci dans le but de créer des
-partitions d'orchestre.  Lorsque les deux parties sont identiques sur
-une certaine durée, une seule s'affiche.  Lorsqu'elles diffèrent, 
-deux voix séparées apparaissent, avec des hampes dont la direction est
-gérée automatiquement.  Vous pouvez aussi identifier et faire
-ressortir les solos et parties @emph{a due}.
-
-Voici la syntaxe qui permet de combiner des parties :
-
-@example
-\partcombine @var{musicexpr1} @var{musicexpr2}
-@end example
-
-
-L'exemple suivant illustre les fonctionnalités élémentaires du
-combinateur de parties : positionner les parties sur une portée, gérer
-la direction des hampes et de la polyphonie.
-
-@lilypond[quote,verbatim,ragged-right,fragment]
-\new Staff \partcombine
-  \relative g' { g g a( b) c c r r }
-  \relative g' { g g r4 r e e g g }
-@end lilypond
-
-Le premier @code{sol} n'apparaît qu'une seule fois, alors qu'il a été
-spécifié deux fois (une fois dans chacune des parties).  La direction
-des hampes et des liaisons de tenue ou de phrasé est gérée
-automatiquement, selon qu'il s'agisse d'un solo ou d'un unisson.  La
-première partie, dont le contexte s'appellera @code{one}, aura toujours
-ses hampes dirigées vers le haut et sera notée @q{Solo}, alors que la
-deuxième, appelée @code{two}, aura des hampes vers le bas et sera
-notée @q{Solo@tie{}II}.
-
-Si votre intention n'est que de fusionner les parties, sans ajouter de
-texte, assignez faux à la propriété @code{printPartCombineTexts}.
-
-@lilypond[quote,verbatim,ragged-right,fragment,relative=2]
-\new Staff <<
-  \set Staff.printPartCombineTexts = ##f
-  \partcombine
-    \relative g' { g a( b) r }
-    \relative g' { g r4 r f }
->>
-@end lilypond
-
-Le texte imprimé pour les sections solo ou à l'unisson se règle par
-les propriétés @code{soloText}, @code{soloIIText}, et @code{aDueText}. 
-
-@lilypond[quote,verbatim,ragged-right,fragment,relative=2]
-\new Staff <<
-  \set Score.soloText = #"ichi"
-  \set Score.soloIIText = #"ni"
-  \set Score.aDueText = #"tachi"
-  \partcombine
-    \relative g' { g4 g a( b) r }
-    \relative g' { g4 g r r f }
->>
-@end lilypond
-
-LilyPond interprète dans un contexte @internalsref{Voice} les
-arguments fournis à @code{\partcombine}.  Si vous travaillez avec des
-octaves relatives, spécifiez @code{\relative} dans chacune des
-expressions musicales, comme ceci :
-
-@example
-\partcombine
-  \relative @dots{} @var{musicexpr1}
-  \relative @dots{} @var{musicexpr2}
-@end example
-
-@noindent
-Une section @code{\relative} en dehors de @code{\partcombine} sera
-sans effet sur les hauteurs de @var{musicexpr1} et @var{musicexpr2}.
-
-@seealso
-
-Référence du programme : @internalsref{PartCombineMusic}.
-
-@refbugs
-
-Lorsque @code{printPartCombineTexts} est actif et que les deux voix
-jouent souvent les mêmes notes, le combinateur peut afficher @code{a2}
-plus d'une fois par mesure.
-
-@code{\partcombine} ne peut s'inscrire dans un bloc @code{\times}.
-
-@code{\partcombine} ne peut s'inscrire dans un bloc @code{\relative}.
-
-En interne, @code{\partcombine} interprète les deux arguments en tant
-que @code{Voice}s, dénommées @code{one} et @code{two}, puis décide de
-quand les parties seront fusionnées.  Par conséquent, si les arguments
-changent pour d'autres noms de contexte @internalsref{Voice}, les
-événements qu'ils contiendraient seront ignorés. 
-
-
-@node Hiding staves
-@subsection Hiding staves
-
-@cindex Frenched scores
-@cindex Masquer des portées
-
-Dans les partitions d'orchestre, les portées qui n'ont que des
-silences sont habituellement masquées afin de gagner de la place.  Ce
-style d'édition s'appelle en anglais @qq{French Score}.
-Cette fonctionnalité est activée par défaut dans les contextes 
-@internalsref{Lyrics}, @internalsref{ChordNames} et
-@internalsref{FiguredBass}.  Lorsque des lignes appartenant à ces
-contextes se retrouvent vides après placement des sauts de ligne,
-elles sont effacées.
-
-En ce qui concerne les portées normales, il existe un contexte
-@internalsref{Staff} spécifique qui permet d'arriver à ce résultat :
-les portées ne contenant rien ou uniquement des silences multi-mesures
-seront retirées.  La définition de ce contexte est enregistrée dans la
-variable @code{\RemoveEmptyStaffContext}.  Voyez comment la deuxième
-portée disparaît du deuxième système :
-
-@lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
-\layout {
-  \context { \RemoveEmptyStaffContext }
-}
-
-{
-  \relative c' <<
-    \new Staff { e4 f g a \break c1 }
-    \new Staff { c4 d e f \break R1 }
-  >>
-}
-@end lilypond
-
-Le premier système comportera absolument toutes les portées.  Si vous
-voulez masquer les portées vides y compris pour le premier système,
-vous devrez assigner vrai à la propriété @code{remove-first} dans
-@internalsref{VerticalAxisGroup}. 
-
-@example
-\override Score.VerticalAxisGroup #'remove-first = ##t
-@end example
-
-Pour masquer d'autres types de contextes, vous pouvez utiliser 
-@code{\AncientRemoveEmptyStaffContext} ou
-@code{\RemoveEmptyRhythmicStaffContext}. 
-
-Une application particulière de cette fonctionnalité est la création
-d'une @emph{ossia} --- variante d'une partie de la mélodie --- affichée à
-l'aide d'une portée supplémentaire.
-
-
-@node Quoting other voices
-@subsection Quoting other voices
-
-@cindex cues
-@cindex citation
-
-Grâce aux citations de répliques, vous pouvez insérer directement dans une partie
-des fragments d'une autre partie.  Avant qu'une partie ne puisse être
-mentionnée ailleurs, elle doit être considérée comme reproductible.
-C'est le but de la commande @code{\addQuote}.
-
-@example
-\addQuote @var{nom} @var{musique}
-@end example
-
-
-@noindent
-Ici, @var{nom} représente une chaîne d'identification, et
-@var{musique} n'importe quelle musique.  Voici un exemple de
-@code{\addQuote} :
-
-@example
-\addQuote clarinet \relative c' @{
-  f4 fis g gis
-@}
-@end example
-
-Vous devez placer cette commande au niveau le plus haut, c'est à dire
-en dehors de tout bloc de musique.
-
-Après avoir fait appel à @code{\addquote}, la citation interviendra
-en utilisant @code{\quoteDuring} ou @code{\cueDuring} :
-
-@example
-\quoteDuring #@var{nom} @var{musique}
-@end example
-
-Au cours d'une partie, des extraits de répliques peuvent être cités en
-utilisant la commande @code{\quoteDuring}.
-
-@example
-\quoteDuring #"clarinet" @{ s2. @}
-@end example
-
-Cela citera trois noires (la durée de @code{s2.}) appartenant à la
-voix @code{clarinette} précédemment générée.
-
-Plus précisément, on s'arrête à cet instant de la partie en cours
-d'impression, et l'on extrait les notes à ce même instant dans la voix
-citée --- celle qui contient @code{\addQuote}.  C'est la raison pour
-laquelle l'argument de @code{\addQuote} doit englober toute la voix en
-question, y compris les éventuels silences à son début.
-
-Les citations tiennent compte des transpositions, aussi bien celle de
-l'instrument d'origine que celle de la partie où elle intervient, dans
-la mesure où elles sont spécifiées par la commande @code{\transposition}.
-
-@lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
-\addQuote clarinet \relative c' {
-  \transposition bes
-  f4 fis g gis
-}
-
-{
-  e'8 f'8 \quoteDuring #"clarinet" { s2 }
-}
-@end lilypond
-
-Le type d'événements pris en charge pour la citation peut se régler
-avec la propriété @code{quotedEventTypes}.  Par défaut, sa valeur est
-fixée à @code{(note-event rest-event)}, ce qui signifie que seuls les
-notes et silences seront mentionnés par @code{\quoteDuring}.
-Définir
-
-@example
-\set Staff.quotedEventTypes =
-       #'(note-event articulation-event dynamic-event)
-@end example
-
-@noindent
-reproduira les notes (mais pas les silences), ainsi que les scripts
-et nuances.
-
-@refbugs
-
-Seul le contenu de la première @internalsref{Voice} rencontrée dans la
-partie marquée d'une commande @code{\addQuote} pourra être retenu. Par
-voie de conséquence, @code{music} ne saurait comprendre de @code{\new}
-ou une instance @code{context Voice} qui la ferait passer à une autre voix.
-
-Citer des notes d'ornement ne fonctionne pas, et peut même entraîner
-un blocage de LilyPond.
-
-Citer des triolets imbriqués peut entraîner un résultat de médiocre qualité.
-
-
-@seealso
-
-Dans ce manuel : @ref{Instrument transpositions}.
-
-Exemples : @lsr{parts,quote.ly}, @lsr{parts,quote-transportation.ly}
-
-Référence du programme : @internalsref{QuoteMusic}.
-
-
-@node Formatting cue notes
-@subsection Formatting cue notes
-
-@cindex petites notes, formater des
-
-La section précédente indiquait comment insérer des notes d'une autre
-voix.  Nous allons maintenant voir une fonction musicale avancée,
-@code{\cueDuring}, qui facilite le formatage des petites notes.
-
-Sa syntaxe est :
-
-@example
-  \cueDuring #@var{nom} #@var{updown} @var{musique}
-@end example
-
-Des notes issues de la partie @var{nom} s'insèreront dans une
-@internalsref{Voice} nommée @code{cue}, simultanément avec
-@var{musique} --- habituellement un silence.  L'apparition des petites
-notes initialise une polyphonie temporaire pour la portée concernée.  
-L'argument @var{updown} détermine si ces petites notes seront
-attachées à la première ou à la seconde voix.
-
-
-@lilypond[verbatim,ragged-right]
-smaller = {
-  \set fontSize = #-2
-  \override Stem #'length-fraction = #0.8
-  \override Beam #'thickness = #0.384
-  \override Beam #'length-fraction = #0.8
-}
-
-\addQuote clarinet \relative {
-  R1*20
-  r2 r8 c' f f
-}
-
-\new Staff \relative  <<
-
-  % setup a context for cue notes.
-  \new Voice = "cue" { \smaller \skip 1*21 }
-
-  \set Score.skipBars = ##t
-
-  \new Voice {
-    R1*20
-    \cueDuring #"clarinet" #UP {
-      R1
-    }
-    g4 g2.
-  }
->>
-@end lilypond
-
-
-Quelques indications pour une citation efficace :
-
-@itemize @bullet
-@item
- Les notes de la citation sont dans une police plus petite.
-@item
- La citation comporte une étiquette indiquant l'instrument qui joue.
-@item
- Lorsque la partie originale reprend sa place, rappeler l'instrument.
-
-@c really?  Are you sure about that last point?  I'll check after 3.0 -gp
-
-@c Yes, this is good practice.  Otherwise, the start of the original
-@c part can only be seen from the font size.  This is not good enough
-@c for sight-reading.  It is possilbe to use other
-@c markers (e.g. a big close-bracket over the staff) to indicate the cue
-@c   notes are
-@c finished.
-@c -hwn
-
-
-Tout autre modification introduite par la citation devrait être
-annulée.  Par exemple, si l'instrument cité utilise une autre clé, il
-faudra revenir à la clé habituelle.
-
-@end itemize
-
-La macro @code{\transposedCueDuring} est particulièrement adaptée pour
-des instrument ayant une tessiture éloignée, comme dans le cas d'un
-piccolo cité dans une partie de contrebasson.
-
-@lilypond[verbatim,ragged-right,quote]
-picc = \relative c''' {
-  \clef "treble^8"
-  R1 |
-  c8 c c e g2 |
-  a4 g g2 |
-}
-\addQuote "picc" { \picc }
-
-cbsn = \relative c, {
-  \clef "bass_8"
-  c4 r g r
-  \transposedCueDuring #"picc" #UP c,, { R1 } |
-  c4 r g r |
-}
-
-<<
-  \context Staff = "picc" \picc
-  \context Staff = "cbsn" \cbsn
->>
-@end lilypond
-
-
-
-@node Contemporary notation
-@section Contemporary notation
-
-Les compositeurs du XXe siècle ont largement étendu le vocabulaire
-musical.  Face à cette expansion, de nombreuses innovations ont été
-tentées en matière de notation musicale.  L'ouvrage de Kurt Stone,
-@q{Music Notation in the 20th century} (cf. @ref{Literature
-list}), nous en propose une vue d'ensemble.
-
-Cette section aborde des aspects que l'on ne rencontre pas en notation
-traditionnelle, tels que hauteurs, ligatures de triolets ou
-articulations.  Pour tout ce qui relève de la notation traditionnelle
-au sein de la musique contemporaine, comme les microintervalles, les
-n-olets imbriqués ou les points d'orgue inhabituels, référez-vous aux
-sections appropriées de la documentation.
-
-@menu 
-* Polymetric notation::
-* Time administration::
-* Proportional notation (introduction)::
-* Clusters::
-* Special noteheads::
-* Feathered beams::
-* Improvisation::
-* Selecting notation font size::
-@end menu 
-
-
-@node Clusters
-@subsection Clusters
-
-@cindex cluster
-
-Un cluster indique un agrégat de sons.  On peut le représenter par une
-plage limitée par un ambitus (notes extrêmes).  On obtient une telle notation en
-appliquant la fonction @code{makeClusters} à une séquence d'accords,
-comme  
-@lilypond[quote,ragged-right,relative=2,fragment,verbatim]
-\makeClusters { <c e > <b f'> }
-@end lilypond
-
-Des notes ordinaires et des clusters peuvent cohabiter sur une même
-portée, y compris simultanément --- en pareil cas, rien ne sera fait
-pour tenter d'empécher les chevauchements entre notes et clusters.
-
-@seealso
-
-Référence du programme : @internalsref{ClusterSpanner},
-@internalsref{ClusterSpannerBeacon},
-@internalsref{Cluster_spanner_engraver}.
-
-Exemples : @lsr{contemporary,cluster@/.ly}.
-
-@refbugs
-
-Les expressions musicales du type @code{<< @{ g8 e8 @} a4 >>} ne
-seront pas imprimées de façon acceptable.  utilisez plutôt 
-@code{<g a>8 <e a>8} . 
-
-
-@node Special noteheads
-@subsection Special noteheads
-
-@cindex têtes de note, spéciales
-
-Certains instruments utilisent des têtes de note différentes à des
-fins spécifiques --- des croix pour le @q{parlato} des chanteurs ou les
-notes étouffées des guitares ; des losanges pour les harmoniques des
-cordes.  Il existe un raccourci (@code{\harmonic}) pour les notes en
-losange ; pour les autres styles de tête, il vous faudra jouer avec la
-propriété @code{NoteHead}.
-
-@lilypond[ragged-right,relative=1,fragment,verbatim,quote]
-c4 d
-\override NoteHead #'style = #'cross
-e f
-\revert NoteHead #'style
-e d <c f\harmonic> <d a'\harmonic>
-@end lilypond
-
-@noindent
-Pour une liste exhaustive des styles de tête de note, consultez 
-@ref{Note head styles}.
-
-
-@seealso
-
-Référence du programme : @internalsref{NoteHead}.
-
-
-@node Improvisation
-@subsection Improvisation
-
-L'improvisation peut quelquefois s'indiquer à l'aide de notes de forme
-allongée (@emph{slash}).  Ces têtes de notes sont créées  par
-l'adjonction du graveur @internalsref{Pitch_squash_engraver} au
-contexte @internalsref{Voice}, de telle sorte que la commande
-
-@example
-\set squashedPosition = #0
-\override NoteHead #'style = #'slash
-@end example
-
-@noindent
-active les notes penchées.
-
-Vous disposez des raccourcis @code{\improvisationOn} et son corollaire
-@code{\improvisationOff} pour cette séquence, comme l'illustre
-l'exemple ci dessous.
-
-@lilypond[verbatim,ragged-right,quote]
-\new Voice \with {
-  \consists Pitch_squash_engraver
-} \transpose c c' {
-  e8 e g a a16(bes)(a8) g \improvisationOn
-  e8
-  ~e2~e8 f4 fis8
-  ~fis2 \improvisationOff a16(bes) a8 g e
-}
-@end lilypond
-
-
-@node Selecting notation font size
-@subsection Selecting notation font size
-
-Le plus sûr moyen de régler la taille de la police, quelque soit le
-contexte, consiste à définir la propriété @code{fontSize}.
-
-@lilypond[quote,fragment,relative=1,verbatim]
-c8
-\set fontSize = #-4
-c f
-\set fontSize = #3
-g
-@end lilypond
-
-@noindent
-Ceci ne modifiera en rien la taille des différents symboles tels que
-ligatures ou liaisons.
-
-En interne, la propriété @code{fontSize} d'un contexte aura pour effet
-de définir la propriété @code{font-size} pour tous les objets de
-rendu.  La valeur de @code{font-size} est un entier représentant la
-taille proportionnellement à la hauteur standard de la portée en
-cours.  Chaque incrément correspond à une augmentation d'environ
-12@tie{}% de la taille de la police. Un pas de six aboutit exactement
-au doublement de la taille.  La fonction Scheme @code{magstep}
-convertit le nombre affecté à @code{font-size} en facteur d'échelle.
-Vous pouvez aussi définir directement la propriété @code{font-size} de
-manière à n'affecter seulement que certains objets de rendu.
-
-@lilypond[quote,fragment,relative=1,verbatim]
-c8
-\override NoteHead #'font-size = #-4
-c f
-\override NoteHead #'font-size = #3
-g
-@end lilypond
-
-Pour changer la taille des symboles musicaux (police Feta), LilyPond met
-à l'échelle la fonte dont la taille est la plus proche de la taille voulue ---
-cf. @ref{Setting the staff size}.  La taille standard, pour laquelle
-@code{font-size} vaut 0, dépend de la hauteur de la portée.  À une
-portée de 20 points correspond une police de 10 points.
-
-La propriété @code{font-size} ne peut intervenir que pour les objets
-qui utilisent des polices, autrement dit ceux qui disposent de
-l'interface de rendu @internalsref{font-interface}.
-
-@refcommands
-
-Les commandes suivantes définissent @code{fontSize} pour la voix en
-cours :
-
-@funindex \tiny
-@code{\tiny},
-@funindex \small
-@code{\small},
-@funindex \normalsize
-@code{\normalsize}.
-
-
-
-@node Educational use
-@section Educational use
-
-Grâce aux nombreux contrôles dont LilyPond dispose, il est tout à fait
-possible de générer du matériel éducatif d'une qualité comparable aux
-grandes partitions.
-
-@menu
-* Balloon help::                
-* Blank music sheet::           
-* Hidden notes::                
-* Shape note heads::            
-* Easy Notation note heads::    
-* Analysis brackets::           
-* Coloring objects::            
-* Parentheses::                 
-* Grid lines::                  
-@end menu
-
-@node Balloon help
-@subsection Balloon help
-
-Vous pouvez marquer et nommer des éléments de notation à l'aide de
-bulles.  L'objectif premier de cette fonctionnalité est d'expliquer la
-notation. 
-
-En voici un exemple :
-@c KEEP LY
-@lilypond[quote,verbatim,fragment,ragged-right,relative=2]
-\new Voice \with { \consists "Balloon_engraver" }
-{
-  \balloonGrobText #'Stem #'(3 . 4) \markup { "Je suis une hampe" }
-  <c-\balloonText #'(-2 . -2) \markup { Hello }  >8
-}
-@end lilypond
-
-@noindent
-Vous disposez de deux fonctions musicales, @code{balloonText} et
-@code{balloonGrobText}.  @code{balloonGrobText} prend en argument
-l'objet graphique à agrémenter, alors que @code{balloonText} s'utilise
-comme une simple articulation.  Les autres arguments sont le décalage
-et le texte de la bulle.
-
-@cindex bulles
-@cindex notation, expliquer
-
-@seealso
-
-Référence du programme : @internalsref{text-balloon-interface}.
-
-
-
-
-@node Blank music sheet
-@subsection Blank music sheet
-
-@cindex Papier musique
-@cindex Portées, feuille blanche
-
-Une feuille de papier musique s'obtient en utilisant des notes
-invisibles, et en invalidant le @code{Bar_number_engraver}.
-
-@c KEEP LY
-@lilypond[quote,verbatim]
-\layout{ indent = #0 }
-emptymusic = {
-  \repeat unfold 2 % À modifier pour plus de lignes.
-  { s1\break }
-  \bar "|."
-}
-\new Score \with {
-  \override TimeSignature #'transparent = ##t
-% décommenter la  ligne suivante selon besoin
-%  \override Clef #'transparent = ##t
-  defaultBarType = #""
-  \remove Bar_number_engraver
-} <<
-
-% à adapter selon les portées désirées
-  \new Staff \emptymusic
-  \new TabStaff \emptymusic
->>
-@end lilypond
-
-
-@node Hidden notes
-@subsection Hidden notes
-
-@cindex Masquées, notes
-@cindex Invisibles, notes
-@cindex Transparentes, notes
-
-@funindex \hideNotes
-@funindex \unHideNotes
-Les notes masquées --- ou invisibles ou encore transparentes --- sont
-utiles dans le cadre d'exercices de théorie ou de composition.
-
-@lilypond[quote,ragged-right,verbatim,relative=2,fragment]
-c4 d4
-\hideNotes
-e4 f4
-\unHideNotes
-g4 a
-@end lilypond
-
-
-@node Shape note heads
-@subsection Shape note heads
-
-@cindex tête de note, allure
-
-En notation profilée, le profil d'une tête de note correspond à la
-fonction harmonique de cette note dans la gamme.  Ce style de notation
-était très en vogue dans les recueils de chansons américains du XIXe
-siècle. 
-
-Des notes profilées sont produites après activation de
-@code{\aikenHeads} ou @code{\sacredHarpHeads}, selon le style.
-
-@lilypond[verbatim,relative=1,fragment]
-  \aikenHeads
-  c8 d4 e8 a2 g1
-  \sacredHarpHeads
-  c8 d4. e8 a2 g1
-@end lilypond
-
-Les profils sont déterminés par la hauteur dans la gamme, le premier
-degré étant défini par la commande @code{\key}. 
-
-@funindex \key
-@funindex shapeNoteStyles
-@funindex \aikenHeads
-@funindex \sacredHarpHeads
-
-Les notes profilées sont mises en œuvre par la propriété
-@code{shapeNoteStyles}, dont les valeurs sont constituées d'une liste
-de symboles.  Le n-ième élément indique le style à utiliser pour le
-n-ième degré de la gamme.  Toutes les combinaisons sont possibles :
-
-@lilypond[verbatim,relative=1,fragment]
-  \set shapeNoteStyles  = ##(cross triangle fa #f mensural xcircle diamond)
-  c8 d4. e8 a2 g1
-@end lilypond
-
-
-@node Easy Notation note heads
-@subsection Easy Notation note heads
-
-@cindex tête de note, apprentissage
-@cindex notation facile
-@cindex Hal Leonard
-
-Les notes @q{easy play} comportent le nom de la note à l'intérieur de
-la tête.  On l'utilise dans des partitions pour débutants.
-
-@lilypond[quote,ragged-right,verbatim,fragment,staffsize=26]
-  \setEasyHeads
-  c'2 e'4 f' | g'1
-@end lilypond
-
-La commande @code{\setEasyHeads} remplace tous les réglages de l'objet
-@internalsref{NoteHead}.  L'impression doit être de plus grande
-taille, afin que les lettres soient lisibles.  Voir à ce propos
-@ref{Setting the staff size}.
-
-@refcommands
-
-@funindex \setEasyHeads
-@code{\setEasyHeads}
-
-
-@node Coloring objects
-@subsection Coloring objects
-
-Des objets peuvent être colorisés individuellement.  Une listes des
-noms des couleurs disponibles se trouvent à l'annexe @ref{List of colors}.
-
-@lilypond[quote,ragged-right,verbatim,fragment,relative=1]
-\override NoteHead #'color = #red
-c4 c
-\override NoteHead #'color = #(x11-color 'LimeGreen)
-d
-\override Stem #'color = #blue
-e
-@end lilypond
-
-L'intégralité de la palette des couleurs définies pour X11 est
-accessible par la fonction Scheme x11-color.  Cette fonction prend
-en argument une expression symbolique
-
-@example
-\override Beam #'color = #(x11-color 'MediumTurquoise)
-@end example
-
-ou une chaîne de caractères
-
-@example
-\override Beam #'color = #(x11-color "MediumTurquoise")
-@end example
-
-La première formulation est à la fois plus rapide à écrire et aussi
-plus efficace.  Néanmoins, la deuxième forme permet d'accéder aux noms
-composés des couleurs de X11.
-
-@example
-\override Beam #'color = #(x11-color "medium turquoise")
-@end example
-
-Lorsque la fonction x11-color ne trouve pas le paramètre fourni, elle
-revient à la couleur par défaut, le noir.  Le problème ressort de
-façon évidente au vu de la partition finale.
-
-L'exemple suivant illustre l'utilisation de la fonction
-@code{x11-color}.  Notez que, après avoir été définie à (x11-color
-'Boggle), la couleur des hampes repasse au noir.
-
-@lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
-{
-  \override Staff.StaffSymbol #'color = #(x11-color 'SlateBlue2)
-  \set Staff.instrumentName = \markup {
-    \with-color #(x11-color 'navy) "Clarinet"
-  }
-  \time 2/4
-  gis''8 a''
-  \override Beam #'color = #(x11-color "medium turquoise")
-  gis'' a''
-  \override NoteHead #'color = #(x11-color "LimeGreen")
-  gis'' a''
-  \override Stem #'color = #(x11-color 'Boggle)
-  gis'' a''
-}
-@end lilypond
-
-
-@seealso
-
-Annexes : @ref{List of colors}.
-
-
-@refbugs
-Les couleurs de X11 ne sont pas toutes perceptibles dans un navigateur
-internet.  Aussi nous vous recommandons, dans le cadre d'une
-présentation multimedia, d'utiliser des couleurs de base.
-
-Une couleur x11 n'aura pas forcément le même rendu qu'une couleur
-normale ayant un nom similaire.
-
-Vous ne pouvez pas coloriser des notes à l'intérieur d'un accord avec
-@code{\override}. si besoin est, utilisez @code{\tweak}.  
-Pour plus de détails, consultez @ref{Objects connected to the input}.
-
-
-@node Parentheses
-@subsection Parentheses
-
-@cindex fantômes, notes
-@cindex notes fantômes
-@cindex parenthèses, notes entre
-
-Des objets peuvent être mis entre parenthèses en saisissant
-@code{\parenthesize} juste avant l'événement musical.
-
-@lilypond[relative=2,fragment,verbatim,ragged-right]
-<
-  c
-  \parenthesize d
-  g
->4-\parenthesize -.
-@end lilypond
-
-Ceci n'est opérationnel que dans le cadre d'un accord, qui peut ne
-comprendre qu'une seule note.
-
-@example
-< \parenthesize NOTE>
-@end example
-
-
-@node Grid lines
-@subsection Grid lines
-
-Vous pouvez tracer des lignes entre les portées, synchronisées avec
-les notes.
-@c KEEP LY
-@lilypond[ragged-right,quote,verbatim]
-\layout {
-  \context {
-    \Staff
-    \consists "Grid_point_engraver" %% active les guides
-    gridInterval = #(ly:make-moment 1 4)
-  }
-}
-
-\new Score \with {
-  \consists "Grid_line_span_engraver"
-  %% centre les lignes guides horizontalement sous les notes
-  \override NoteColumn #'X-offset = #-0.5
-}
-
-\new ChoirStaff <<
-  \new Staff {
-    \stemUp
-    \relative {
-      c'4. d8 e8 f g4
-    }
-  }
-  \new Staff {
-    %% centre les lignes guides verticalement
-    \override Score.GridLine #'extra-offset = #'( 0.0 . 1.0 )
-    \stemDown
-    \clef bass
-    \relative c {
-      c4  g'  f  e
-    }
-  }
->>
-@end lilypond
-
-Exemples : @lsrdir{education}
-
-
diff --git a/Documentation/fr/user/ancient.itely b/Documentation/fr/user/ancient.itely
new file mode 100644 (file)
index 0000000..0b57e7c
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,130 @@
+@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
+@c This file is part of lilypond.tely
+@ignore
+    Translation of GIT committish: dab80970d8e89571263d16433aff1e6f878a8f62
+
+
+    When revising a translation, copy the HEAD committish of the
+    version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
+@end ignore
+
+
+@node Ancient notation
+@section Ancient notation
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@menu 
+* Ancient TODO::
+@end menu 
+@node Ancient TODO
+@subsection Ancient TODO
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@menu 
+* Ancient note heads::
+* Ancient accidentals::
+* Ancient rests::
+* Ancient clefs::
+* Ancient flags::
+* Ancient time signatures::
+* Ancient articulations::
+* Custodes::
+* Divisiones::
+* Ligatures::
+* White mensural ligatures::
+* Gregorian square neumes ligatures::
+* Gregorian Chant contexts::
+* Mensural contexts::
+* Musica ficta accidentals::
+* Figured bass::
+@end menu 
+@node Ancient note heads
+@unnumberedsubsubsec Ancient note heads
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Ancient accidentals
+@unnumberedsubsubsec Ancient accidentals
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Ancient rests
+@unnumberedsubsubsec Ancient rests
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Ancient clefs
+@unnumberedsubsubsec Ancient clefs
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Ancient flags
+@unnumberedsubsubsec Ancient flags
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Ancient time signatures
+@unnumberedsubsubsec Ancient time signatures
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Ancient articulations
+@unnumberedsubsubsec Ancient articulations
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Custodes
+@unnumberedsubsubsec Custodes
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Divisiones
+@unnumberedsubsubsec Divisiones
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Ligatures
+@unnumberedsubsubsec Ligatures
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@menu 
+* White mensural ligatures::
+* Gregorian square neumes ligatures::
+@end menu 
+@node White mensural ligatures
+@unnumberedsubsubsec White mensural ligatures
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Gregorian square neumes ligatures
+@unnumberedsubsubsec Gregorian square neumes ligatures
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Gregorian Chant contexts
+@unnumberedsubsubsec Gregorian Chant contexts
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Mensural contexts
+@unnumberedsubsubsec Mensural contexts
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Musica ficta accidentals
+@unnumberedsubsubsec Musica ficta accidentals
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Figured bass
+@unnumberedsubsubsec Figured bass
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+
+-- SKELETON FILE --
+When you actually translate this file, please remove these lines as
+well as all `UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME' lines.
diff --git a/Documentation/fr/user/bagpipes.itely b/Documentation/fr/user/bagpipes.itely
new file mode 100644 (file)
index 0000000..be199db
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,42 @@
+@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
+@c This file is part of lilypond.tely
+@ignore
+    Translation of GIT committish: dab80970d8e89571263d16433aff1e6f878a8f62
+
+
+    When revising a translation, copy the HEAD committish of the
+    version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
+@end ignore
+
+
+@node Bagpipes
+@section Bagpipes
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@menu 
+* Bagpipe::
+@end menu 
+@node Bagpipe
+@subsection Bagpipe
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@menu 
+* Bagpipe definitions::
+* Bagpipe example::
+@end menu 
+@node Bagpipe definitions
+@unnumberedsubsubsec Bagpipe definitions
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Bagpipe example
+@unnumberedsubsubsec Bagpipe example
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+
+-- SKELETON FILE --
+When you actually translate this file, please remove these lines as
+well as all `UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME' lines.
diff --git a/Documentation/fr/user/basic-notation.itely b/Documentation/fr/user/basic-notation.itely
deleted file mode 100644 (file)
index df14d67..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,808 +0,0 @@
-@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
-@c This file is part of lilypond.tely
-@ignore
-    Translation of GIT committish: 71b67137f76fa4e8aede58299630369f616004d9
-
-    When revising a translation, copy the HEAD committish of the
-    version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
-@end ignore
-
-@c A menu is needed before every deeper *section nesting of @node's; run
-@c     M-x texinfo-all-menus-update
-@c to automatically fill in these menus before saving changes
-
-@node Basic notation
-@chapter Basic notation
-
-De l'utilisation des fonctions de notation de base.
-
-
-@menu
-* Pitches::
-* Rhythms::
-* Polyphony::
-* Staff notation::
-* Connecting notes::
-* Expressive marks::
-* Repeats::
-@end menu
-
-
-@node Pitches
-@section Pitches
-
-De la manière de spécifier les hauteurs de notes.
-
-@menu
-* Normal pitches::
-* Accidentals::
-* Cautionary accidentals::
-* Micro tones::
-* Note names in other languages::
-* Relative octaves::
-* Octave check::
-* Transpose::
-* Rests::
-* Skips::
-@end menu
-
-
-
-
-
-@node Rhythms
-@section Rhythms
-
-Des rythmes, durées et mesures.
-
-@menu
-* Durations::
-* Augmentation dots::
-* Tuplets::
-* Scaling durations::
-* Bar check::
-* Barnumber check::
-* Automatic note splitting::
-@end menu
-
-
-@node Polyphony
-@section Polyphony
-
-La notion musicale de polyphonie fait référence au fait d'avoir plus
-d'une voix simultanément dans une pièce.  Dans LilyPond, la notion de
-polyphonie fait référence au fait d'avoir plus d'une voix sur la même
-portée.
-
-@menu
-* Chords::
-* Stems::
-* Basic polyphony::
-* Explicitly instantiating voices::
-* Collision Resolution::
-@end menu
-
-
-@node Chords
-@subsection Chords
-
-@cindex accords
-
-Un accord est formé en mettant une série de hauteurs entre @code{<}
-et @code{>}.  Un accord peut être suivi d'une durée et d'indications
-d'articulation, comme une simple note.
-
-@lilypond[verbatim,ragged-right,fragment,quote,relative=1]
-<c e g>4 <c>8
-@end lilypond
-
-Pour plus d'information à propos des accords, voir @ref{Chord names}.
-
-
-@node Stems
-@subsection Stems
-
-Dès qu'une note est rencontrée, un objet @internalsref{Stem} se crée
-automatiquement.  Pour les rondes et les silences, ils sont aussi
-créés, mais en mode invisible.
-
-@refcommands
-
-@funindex \stemUp
-@code{\stemUp},
-@funindex \stemDown
-@code{\stemDown},
-@funindex \stemNeutral
-@code{\stemNeutral}.
-
-
-@commonprop
-
-Pour changer la direction des hampes au milieu de la portée, utilisez
-
-@lilypond[quote,ragged-right,fragment,relative=2,verbatim]
-a4 b c b
-\override Stem #'neutral-direction = #up
-a4 b c b
-\override Stem #'neutral-direction = #down
-a4 b c b
-@end lilypond
-
-
-@node Basic polyphony
-@subsection Basic polyphony
-
-@cindex polyphonie
-
-La manière la plus facile d'entrer des fragments avec plus d'une voix
-sur une portée est d'entrer chaque voix comme une suite de notes
---- entre accolades : @code{@{...@}} --- puis de les combiner simultanément,
-en séparant les voix avec @code{\\}
-
-@funindex \\
-
-@lilypond[quote,verbatim,fragment]
-\new Staff \relative c' {
-  c16 d e f
-  <<
-    { g4 f e | d2 e2 } \\
-    { r8 e4 d c8 ~ | c b16 a b8 g ~ g2 } \\
-    { s2. | s4 b4 c2 }
-  >>
-}
-@end lilypond
-
-Le séparateur permet aux contextes @internalsref{Voice}@footnote{Ces
-voix polyphoniques sont parfois appelées @qq{couches} ou @qq{calques} dans
-d'autres logiciels de notation.}
-@cindex couches
-@cindex calques
-d'être identifiés.  Les contextes de voix portent les noms @code{"1"},
-@code{"2"}, etc.  Dans chacun de ces contextes, la direction verticale
-des liaisons, hampes, etc. est réglée de manière appropriée.
-
-Ces voix sont toutes distinctes de la voix qui contient les notes en
-dehors de la construction @code{<< \\ >>}.  On doit le prendre en compte
-lorsqu'on fait des changements au niveau des voix.  Cela veut aussi dire
-que les liaisons de prolongation et d'articulation ne peuvent ni entrer
-ni sortir de la construction @code{<< \\ >>}.  À l'inverse, des voix
-parallèles venant de constructions @code{<< \\ >>} séparées sur la même
-portée sont dans les mêmes voix.  Voici le même exemple, avec des
-couleurs et têtes de note différentes pour chaque voix.  Notez que le
-changement de style de tête de note n'affecte pas l'intérieur des
-constructions @code{<< \\ >>}.  Aussi, le changement à la deuxième voix
-dans la première construction @code{<< \\ >>} l'affecte aussi dans la
-deuxième construction @code{<< \\ >>}, et la voix est liée entre les
-deux constructions.
-
-@cindex têtes de note, styles
-
-@lilypond[quote,verbatim,fragment]
-\new Staff \relative c' {
-  \override NoteHead #'style = #'cross
-  \override NoteHead #'color = #red
-  c16 d e f
-  <<
-    { g4 f e } \\
-    { \override NoteHead #'style = #'triangle
-      \override NoteHead #'color = #blue
-    r8 e4 d c8 ~ }
-  >> |
-  <<
-    { d2 e2 } \\
-    { c8 b16 a b8 g ~ g2 } \\
-    { \override NoteHead #'style = #'slash 
-      \override NoteHead #'color = #green
-      s4 b4 c2 }
-  >>
-}
-@end lilypond
-
-La polyphonie ne change pas la relation des notes dans un bloc
-@code{\relative @{ @}}.  Chaque note est calculée en fonction de la note
-qui la précède immédiatement, sans tenir compte des différentes voix.
-
-@example
-\relative @{ noteA << noteB \\ noteC >> noteD @}
-@end example
-
-@code{noteC} est calculé relativement à @code{noteB}, non pas à
-@code{noteA} ; @code{noteD} est calculé relativement à @code{noteC}, non
-pas à @code{noteB} ou @code{noteA}.
-
-
-@node Explicitly instantiating voices
-@subsection Explicitly instantiating voices
-
-Les contextes @internalsref{Voice} peuvent être déclarés manuellement
-dans un bloc @code{<< >>} pour créer de la musique polyphonique, en
-utilisant @code{\voiceOne}, @dots{} jusqu'à @code{\voiceFour} pour
-assigner des directions de hampes et un déplacement horizontal pour
-chaque partie.
-
-En particulier,
-@example
-<< \upper \\ \lower >>
-@end example
-
-@noindent
-équivaut à
-
-@example
-<<
- \new Voice = "1" @{ \voiceOne \upper @}
- \new Voice = "2" @{ \voiceTwo \lower @}
->>
-@end example
-
-Les commandes @code{\voiceXXX} fixent la direction des hampes, des
-liaisons de prolongations et de phrasé, des articulations, des
-annotations, des points d'augmentation des notes pointées et des
-doigtés.  @code{\voiceOne} et @code{\voiceThree} font pointer ces objets
-vers le haut, alors que @code{\voiceTwo} et @code{\voiceFour} les font
-pointer vers le bas.  La commande @code{\oneVoice} les ramène aux
-critères normaux.
-
-Une expression séquentielle qui apparaît en premier dans un @code{<< >>}
-appartient à la voix principale.  Ceci est utile lorsque des voix
-supplémentaires apparaissent pendant que la voix principale est jouée.
-Voici une meilleure réalisation de l'exemple de la section précédente.
-Les notes colorées et en croix mettent en évidence le fait que la mélodie principale
-est maintenant dans un seul contexte de voix.
-
-@lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
-\new Staff \relative c' {
-  \override NoteHead #'style = #'cross
-  \override NoteHead #'color = #red
-  c16 d e f
-  \voiceOne
-  <<
-    { g4 f e | d2 e2 }
-    \new Voice="1" { \voiceTwo
-      r8 e4 d c8 ~ | c8 b16 a b8 g ~ g2
-      \oneVoice
-    }
-    \new Voice { \voiceThree
-      s2. | s4 b4 c2
-      \oneVoice
-    }
-  >>
-  \oneVoice
-}
-@end lilypond
-
-La définition correcte des voix permet à la mélodie d'être liée.
-@lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
-\new Staff \relative c' {
-  c16^( d e f
-  \voiceOne
-  <<
-    { g4 f e | d2 e2) }
-    \context Voice="1" { \voiceTwo
-      r8 e4 d c8 ~ | c8 b16 a b8 g ~ g2
-      \oneVoice
-    }
-    \new Voice { \voiceThree
-      s2. s4 b4 c2
-      \oneVoice
-    }
-  >>
-  \oneVoice
-}
-@end lilypond
-
-Le fait d'éviter le séparateur @code{\\} permet aussi d'imbriquer des
-constructions polyphoniques, ce qui peut être une manière plus naturelle
-de saisir la musique.
-
-@lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
-\new Staff \relative c' {
-  c16^( d e f
-  \voiceOne
-  <<
-    { g4 f e | d2 e2) }
-    \context Voice="1" { \voiceTwo
-      r8 e4 d c8 ~ |
-      <<
-        {c8 b16 a b8 g ~ g2}
-        \new Voice { \voiceThree
-          s4 b4 c2
-          \oneVoice
-        }
-      >>
-    \oneVoice
-    }
-  >>
-  \oneVoice
-}
-@end lilypond
-
-Dans certaines circonstances de polyphonie complexe, vous pourrez être
-amené à recourir à des voix supplémentaires afin d'éviter des collisions
-de notes.  Ces voix additionnelles s'ajoutent en définissant un
-identificateur, comme le montre l'exemple suivant :
-
-@lilypond[quote,verbatim,ragged-right,relative=2]
-voiceFive = #(context-spec-music (make-voice-props-set 4) 'Voice)
-
-\relative c''' <<
-  { \voiceOne g4 ~  \stemDown g32[ f( es d c b a b64 )g] } \\
-  { \voiceThree  b4} \\
-  { \voiceFive d,} \\
-  { \voiceTwo g,}
->>
-@end lilypond
-
-
-@node Collision Resolution
-@subsection Collision Resolution
-
-D'ordinaire, les têtes de notes pointées et non-pointées ne sont pas
-fusionnées, mais lorsque la propriété @code{merge-differently-dotted} de
-l'objet @internalsref{NoteCollision} est définie, elles se trouvent
-fusionnées :
-
-@lilypond[quote,verbatim,fragment,ragged-right,relative=2]
-\new Voice << {
-  g8 g8
-  \override Staff.NoteCollision
-    #'merge-differently-dotted = ##t
-  g8 g8
-} \\ { g8.[ f16] g8.[ f16] } >>
-@end lilypond
-
-De même, vous pouvez fusionner une tête de blanche avec une tête de
-croche, en définissant @code{merge-differently-headed}
-
-@lilypond[quote,ragged-right,fragment,relative=2,verbatim]
-\new Voice << {
-  c8 c4.
-  \override Staff.NoteCollision
-    #'merge-differently-headed = ##t
-c8 c4. } \\ { c2 c2 } >>
-@end lilypond
-
-LilyPond décale aussi verticalement les silences à l'opposé des hampes,
-par exemple
-
-@lilypond[quote,ragged-right,fragment,verbatim]
-\new Voice << c''4 \\ r4 >>
-@end lilypond
-
-Lorsque trois notes ou plus s'agglutinent dans un même empilement,
-@code{merge-differently-headed} ne peut mener à bien la fusion des deux
-notes qui devraient l'être.  Pour obtenir une fusion optimale, appliquez
-un décalage (@code{\shift}) à la note qui ne devrait pas s'empiler.
-Dans la première mesure de l'exemple suivant,
-@code{merge-differently-headed} ne fonctionne pas --- la tête de la
-blanche est noire.  Dans la seconde mesure, @code{\shiftOn} s'applique
-pour sortir le sol (@code{g}) de l'alignement, et
-@code{merge-differently-headed} fonctionne correctement.
-
-@lilypond[quote,ragged-right,fragment,verbatim,relative=2]
-\override Staff.NoteCollision #'merge-differently-headed = ##t
-<<
-  { d=''2 g2 } \\
-  { \oneVoice d=''8 c8 r4 e,8 c'8 r4 } \\
-  { \voiceFour e,,2 e'2}
->>
-<<
-  { d'=''2 \shiftOn g2 } \\ 
-  { \oneVoice d=''8 c8 r4 e,8 c'8 r4 } \\
-  { \voiceFour e,,2 e'2}
->>
-@end lilypond
-
-
-@refcommands
-
-@funindex \oneVoice
-@code{\oneVoice},
-@funindex \voiceOne
-@code{\voiceOne},
-@funindex \voiceTwo
-@code{\voiceTwo},
-@funindex \voiceThree
-@code{\voiceThree},
-@funindex \voiceFour
-@code{\voiceFour}.
-
-@funindex \shiftOn
-@code{\shiftOn},
-@funindex \shiftOnn
-@code{\shiftOnn},
-@funindex \shiftOnnn
-@code{\shiftOnnn},
-@funindex \shiftOff
-@code{\shiftOff} : toutes ces commandes précisent le degré de décalage
-des notes de la voix courante.  Les voix externes --- habituellement,
-les voix une et deux --- ont @code{\shiftOff}, alors que les voix
-internes --- trois et quatre --- ont @code{\shiftOn}.  @code{\shiftOnn}
-et @code{\shiftOnnn} sont des niveaux supplémentaires de décalage.
-
-Quand LilyPond est dépassé, la propriété @code{force-hshift} de l'objet
-@internalsref{NoteColumn}, et des silences à hauteur déterminée, peuvent
-s'avérer utiles pour dicter au programme les choix de placement.
-
-@lilypond[quote,verbatim,ragged-right]
-\relative <<
-{
-  <d g>
-  <d g>
-} \\ {
-  <b f'>
-  \once \override NoteColumn #'force-hshift = #1.7
-  <b f'>
-} >>
-@end lilypond
-
-
-@seealso
-Référence du programme : les objets appropriés pour résoudre les
-collisions sont @internalsref{NoteCollision} et
-@internalsref{RestCollision}.
-
-
-@refbugs
-
-Quand @code{merge-differently-headed} est utilisé avec une croche ou
-une valeur plus courte à hampe vers le haut, et une blanche hampe vers
-le bas, la croche se retrouve à la mauvaise place.
-
-Il n'y a aucune prise en charge des agrégats dans lesquels une même note
-apparaît avec différentes altérations.  Il est conseillé d'avoir recours
-aux enharmoniques, ou d'utiliser la notation spécifique de cluster ---
-voir @ref{Clusters}.
-
-
-
-@node Staff notation
-@section Staff notation
-
-@cindex Staff notation
-
-De la notation musicale concernant la portée, comme
-les armures, les clefs ou les chiffres de mesure.
-
-@menu
-* Clef::
-* Key signature::
-* Time signature::
-* Partial measures::
-* Bar lines::
-* Unmetered music::
-* System start delimiters::
-* Staff symbol::
-* Writing music in parallel::
-@end menu
-
-
-
-@node System start delimiters
-@subsection System start delimiters
-
-@cindex système, début de
-@cindex crochet vertical
-@cindex accolade verticale
-@cindex portée multiple
-@cindex portées, groupe de
-
-De nombreuses partitions sont écrites sur plusieurs portées.  Ces
-portées peuvent être regroupées de quatre manières différentes.
-
-@itemize @bullet
-@item Le groupe de portées est attaché par une accolade sur la gauche,
-et les barres de mesure sont d'un seul tenant. Il s'agit du contexte
-@internalsref{GrandStaff}.
-
-@lilypond[verbatim,ragged-right,quote]
-\new GrandStaff
-\relative <<
-  \new Staff { c1 c }
-  \new Staff { c c }
->>
-@end lilypond
-
-@item Le groupe de portées est attaché par un crochet, et les barres
-de mesure sont d'un seul tenant. Il s'agit du contexte
-@internalsref{StaffGroup}.
-
-@lilypond[verbatim,ragged-right,quote]
-\new StaffGroup
-\relative <<
-  \new Staff { c1 c }
-  \new Staff { c c }
->>
-@end lilypond
-
-
-
-@item Le groupe de portées est attaché par un crochet, mais les barres
-de mesure sont séparées d'une portée à l'autre. Il s'agit du contexte
-@internalsref{ChoirStaff}.
-
-@lilypond[verbatim,ragged-right,quote]
-\new ChoirStaff
-\relative <<
-  \new Staff { c1 c }
-  \new Staff { c c }
->>
-@end lilypond
-
-@item Les portées du groupe ne sont pas attachées (hormis par une
-simple ligne verticale). Les barres de mesure sont détachées. Il
-s'agit de l'assemblage par défaut.
-
-@lilypond[verbatim,ragged-right,quote]
-\relative <<
-  \new Staff { c1 c }
-  \new Staff { c c }
->>
-@end lilypond
-@end itemize
-
-
-@seealso
-
-Les barres de mesure au début de chaque système prennent l'un des styles
-@internalsref{SystemStartBar}, @internalsref{SystemStartBrace},
-@internalsref{SystemStartBracket}.  Dans chaque contexte, seul l'un de
-ces styles est utilisé, et c'est la propriété
-@code{systemStartDelimiter} qui détermine lequel.
-
-@commonprop
-
-Les accolades et crochets délimitant les systèmes peuvent être imbriqués
-en profondeur,
-
-@lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
-\new StaffGroup
-\relative <<
-  \set StaffGroup.systemStartDelimiterHierarchy
-    = #'(SystemStartSquare (SystemStartBracket a (SystemStartSquare b)) d)
-  \new Staff { c1 }
-  \new Staff { c1 }
-  \new Staff { c1 }
-  \new Staff { c1 }
-  \new Staff { c1 }
->>
-@end lilypond
-
-
-@node Staff symbol
-@subsection Staff symbol
-
-@cindex symbole de portée
-@cindex portée, lignes de
-
-Les notes, nuances, etc. sont regroupés dans un assemblage de lignes
-horizontales, que l'on nomme la portée (en anglais @qq{staff}, et
-@qq{staves} au pluriel).  Dans LilyPond, ces lignes sont dessinées au
-moyen d'un objet de mise en forme à part entière, nommé @code{staff
-symbol} --- symbole de portée.
-
-
-L'aspect du symbole de portée peut être modifié selon différentes
-propriétés, telles que le nombre de lignes, leur épaisseur, ou leur
-éloignement. Vous en trouverez des exemples dans
-@lsr{staff,changing-the-number-of-lines-in-a-staff.ly} et
-@lsr{staff,changing-the-staff-size.ly}.
-
-
-De plus, la portée peut commencer et s'arrêter où l'on veut, grâce aux
-commandes @code{\startStaff} et @code{\stopStaff}.
-
-@lilypond[verbatim,relative=2,fragment]
-b4 b
-\override Staff.StaffSymbol #'line-count = 2
-\stopStaff \startStaff
-b b
-\revert Staff.StaffSymbol #'line-count
-\stopStaff \startStaff
-b b
-@end lilypond
-
-Cette manière de procéder peut être utilisée pour introduire des
-@qq{ossias}, ou dans des partitions à nombre de portées variable,
-comme sur l'exemple suivant :
-
-@cindex ossia
-
-@lilypondfile{ossia.ly}
-
-@cindex lignes de portée, nombre de
-@cindex lignes de portée, épaisseur des
-@cindex épaisseur des lignes de portées
-@cindex nombre de lignes de portée
-
-@seealso
-
-Référence du programme : @internalsref{StaffSymbol}.
-
-D'autres exemples : @lsrdir{staff}.
-
-
-@node Writing music in parallel
-@subsection Writing music in parallel
-
-@cindex écrire la musique en parallèle
-@cindex musique en parallèle
-@cindex musique entremêlée
-
-On peut écrire plusieurs voix de façon entremêlée :
-
-@lilypond[quote,fragment,verbatim]
-\parallelMusic #'(voiceA voiceB) {
-  r8     g'16[ c''] e''[ g' c'' e''] r8     g'16[ c''] e''[ g' c'' e''] |
-  c'2                                c'2                                |
-  r8     a'16[ d''] f''[ a' d'' f''] r8     a'16[ d''] f''[ a' d'' f''] |
-  c'2                                c'2                                |
-}
-\new StaffGroup <<
-  \new Staff \new Voice \voiceA
-  \new Staff \new Voice \voiceB
->>
-@end lilypond
-
-Ceci fonctionne bien avec la musique pour piano :
-
-@lilypond[quote,verbatim]
-music = {
-  \key c \major
-  \time 4/4
-  \parallelMusic #'(voiceA voiceB voiceC voiceD) {
-    % Bar 1
-    r8  g'16[ c''] e''[ g' c'' e''] r8  g'16[ c''] e''[ g' c''
-e''] |
-    c'2                                 c'2 |
-    r8  a16[ d'] f'[ a d' f']       r8  a16[ d'] f'[ a d' f'] |
-    c2                                  c2 |
-
-    % Bar 2
-    a'8 b'      c'' d''    e'' f''    g'' a'' |
-    d'4         d'         d'         d' |
-    c16 d e f   d e f g    e f g a    f g a b |
-    a,4         a,4        a,4        a,4 |
-
-    % Bar 3 ...
-  }
-}
-
-\score {
-  \new PianoStaff <<
-    \music
-    \new Staff <<
-      \voiceA \\
-      \voiceB
-    >>
-    \new Staff {
-      \clef bass
-      <<
-        \voiceC \\
-        \voiceD
-      >>
-    }
-  >>
-}
-@end lilypond
-
-
-@node Connecting notes
-@section Connecting notes
-
-De la notation qui affecte des groupes de notes.
-
-@menu
-* Ties::
-* Slurs::
-* Phrasing slurs::
-* Laissez vibrer ties::
-* Automatic beams::
-* Manual beams::
-* Grace notes::
-@end menu
-
-
-@node Expressive marks
-@section Expressive marks
-
-Les signes d'interprétation aident les musiciens à faire en sorte que la
-musique soit plus qu'un simple assemblage de notes et de rythmes.
-
-@menu
-* Articulations::
-* Fingering instructions::
-* Dynamics::
-* Breath marks::
-* Trills::
-* Glissando::
-* Arpeggio::
-* Falls and doits::
-@end menu
-
-
-@node Fingering instructions
-@subsection Fingering instructions
-
-@cindex doigté
-@cindex substitution de doigt
-
-
-Les doigtés peuvent être indiqués comme suit :
-@example
-@var{note}-@var{chiffre_du_doigt}
-@end example
-Pour les substitutions de doigts, on a recours à une indication
-textuelle (commande @code{\markup}) de doigté
-(commande @code{\finger}).
-
-@lilypond[quote,verbatim,ragged-right,fragment,relative=1]
-c4-1 c-2 c-3 c-4
-c^\markup { \finger "2 - 3" }
-@end lilypond
-
-
-La commande @code{\thumb} peut être utilisée pour indiquer, par exemple
-dans une partition de violoncelle, si une note doit être jouée avec le
-pouce (@q{thumb} en anglais).
-
-@lilypond[quote,verbatim,ragged-right,fragment,relative=2]
-<a_\thumb a'-3>8 <b_\thumb b'-3>
-@end lilypond
-
-
-Les doigtés des accords peuvent être saisis note par note,
-en les indiquant après chaque hauteur de note.
-
-@lilypond[quote,verbatim,ragged-right,fragment,relative=2]
-< c-1 e-2 g-3 b-5 >4
-@end lilypond
-
-
-@commonprop
-
-On peut contrôler précisément les doigtés des accords en réglant
-la propriété @code{fingeringOrientations}.
-
-@lilypond[quote,verbatim,ragged-right,fragment,relative=1]
-\set fingeringOrientations = #'(left down)
-<c-1 es-2 g-4 bes-5 > 4
-\set fingeringOrientations = #'(up right down)
-<c-1 es-2 g-4 bes-5 > 4
-@end lilypond
-
-
-Cette propriété permet également, dans de la musique monophonique,
-d'indiquer des doigtés très proches des têtes de notes.
-
-@lilypond[verbatim,ragged-right,quote,fragment]
-\set fingeringOrientations = #'(right)
-<es'-2>4
-@end lilypond
-
-
-@seealso
-
-Référence du programme : @internalsref{Fingering}.
-
-D'autres exemples : @lsr{expressive,fingering-chords.ly}.
-
-
-@node Repeats
-@section Repeats
-
-Une des notions essentielles, dans la musique, est le fait que des
-éléments soient joués plusieurs fois. Il existe de nombreuses façons
-de noter ces reprises.
-
-@menu
-* Repeat types::
-* Repeat syntax::
-* Repeats and MIDI::
-* Manual repeat commands::
-* Tremolo repeats::
-* Tremolo subdivisions::
-* Measure repeats::
-@end menu
-
-
diff --git a/Documentation/fr/user/chords.itely b/Documentation/fr/user/chords.itely
new file mode 100644 (file)
index 0000000..ce1b222
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,48 @@
+@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
+@c This file is part of lilypond.tely
+@ignore
+    Translation of GIT committish: dab80970d8e89571263d16433aff1e6f878a8f62
+
+
+    When revising a translation, copy the HEAD committish of the
+    version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
+@end ignore
+
+
+@node Chords Blah
+@section Chords Blah
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@menu 
+* TODO chords fix::
+@end menu 
+@node TODO chords fix
+@subsection TODO chords fix
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@menu 
+* Introducing chord names::
+* Chords mode::
+* Printing chord names::
+@end menu 
+@node Introducing chord names
+@unnumberedsubsubsec Introducing chord names
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Chords mode
+@unnumberedsubsubsec Chords mode
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Printing chord names
+@unnumberedsubsubsec Printing chord names
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+
+-- SKELETON FILE --
+When you actually translate this file, please remove these lines as
+well as all `UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME' lines.
diff --git a/Documentation/fr/user/educational.itely b/Documentation/fr/user/educational.itely
new file mode 100644 (file)
index 0000000..053819e
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,667 @@
+@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
+@ignore
+    Translation of GIT committish: f7420240e4ce1fe2217646482a47d00f566af52c
+
+    When revising a translation, copy the HEAD committish of the
+    version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
+@end ignore
+
+@node Educational use
+@section Educational use
+
+@menu
+* Note heads::                  
+* Inside the staff::            
+* Outside the staff::           
+@end menu
+
+
+@node Note heads
+@subsection Note heads
+
+@menu
+* Easy notation note heads::    
+* Shape note heads::            
+* Improvisation::               
+* Special noteheads::           
+@end menu
+
+@node Easy Notation note heads
+@unnumberedsubsubsec Easy Notation note heads
+
+@cindex tête de note, apprentissage
+@cindex notation facile
+@cindex Hal Leonard
+
+Les notes @q{easy play} comportent le nom de la note à l'intérieur de
+la tête.  On l'utilise dans des partitions pour débutants.
+
+@lilypond[quote,ragged-right,verbatim,fragment,staffsize=26]
+  \setEasyHeads
+  c'2 e'4 f' | g'1
+@end lilypond
+
+La commande @code{\setEasyHeads} remplace tous les réglages de l'objet
+@internalsref{NoteHead}.  L'impression doit être de plus grande
+taille, afin que les lettres soient lisibles.  Voir à ce propos
+@ref{Setting the staff size}.
+
+@refcommands
+
+@funindex \setEasyHeads
+@code{\setEasyHeads}
+
+
+@node Shape note heads
+@unnumberedsubsubsec Shape note heads
+
+@cindex tête de note, allure
+
+En notation profilée, le profil d'une tête de note correspond à la
+fonction harmonique de cette note dans la gamme.  Ce style de notation
+était très en vogue dans les recueils de chansons américains du XIXe
+siècle. 
+
+Des notes profilées sont produites après activation de
+@code{\aikenHeads} ou @code{\sacredHarpHeads}, selon le style.
+
+@lilypond[verbatim,relative=1,fragment]
+  \aikenHeads
+  c8 d4 e8 a2 g1
+  \sacredHarpHeads
+  c8 d4. e8 a2 g1
+@end lilypond
+
+Les profils sont déterminés par la hauteur dans la gamme, le premier
+degré étant défini par la commande @code{\key}. 
+
+@funindex \key
+@funindex shapeNoteStyles
+@funindex \aikenHeads
+@funindex \sacredHarpHeads
+
+Les notes profilées sont mises en œuvre par la propriété
+@code{shapeNoteStyles}, dont les valeurs sont constituées d'une liste
+de symboles.  Le n-ième élément indique le style à utiliser pour le
+n-ième degré de la gamme.  Toutes les combinaisons sont possibles :
+
+@lilypond[verbatim,relative=1,fragment]
+  \set shapeNoteStyles  = ##(cross triangle fa #f mensural xcircle diamond)
+  c8 d4. e8 a2 g1
+@end lilypond
+
+
+@node Improvisation
+@unnumberedsubsubsec Improvisation
+
+L'improvisation peut quelquefois s'indiquer à l'aide de notes de forme
+allongée (@emph{slash}).  Ces têtes de notes sont créées  par
+l'adjonction du graveur @internalsref{Pitch_squash_engraver} au
+contexte @internalsref{Voice}, de telle sorte que la commande
+
+@example
+\set squashedPosition = #0
+\override NoteHead #'style = #'slash
+@end example
+
+@noindent
+active les notes penchées.
+
+Vous disposez des raccourcis @code{\improvisationOn} et son corollaire
+@code{\improvisationOff} pour cette séquence, comme l'illustre
+l'exemple ci dessous.
+
+@lilypond[verbatim,ragged-right,quote]
+\new Voice \with {
+  \consists Pitch_squash_engraver
+} \transpose c c' {
+  e8 e g a a16(bes)(a8) g \improvisationOn
+  e8
+  ~e2~e8 f4 fis8
+  ~fis2 \improvisationOff a16(bes) a8 g e
+}
+@end lilypond
+
+
+@node Special noteheads
+@unnumberedsubsubsec Special noteheads
+
+@cindex têtes de note, spéciales
+
+Certains instruments utilisent des têtes de note différentes à des
+fins spécifiques --- des croix pour le @q{parlato} des chanteurs ou les
+notes étouffées des guitares ; des losanges pour les harmoniques des
+cordes.  Il existe un raccourci (@code{\harmonic}) pour les notes en
+losange ; pour les autres styles de tête, il vous faudra jouer avec la
+propriété @code{NoteHead}.
+
+@lilypond[ragged-right,relative=1,fragment,verbatim,quote]
+c4 d
+\override NoteHead #'style = #'cross
+e f
+\revert NoteHead #'style
+e d <c f\harmonic> <d a'\harmonic>
+@end lilypond
+
+@noindent
+Pour une liste exhaustive des styles de tête de note, consultez 
+@ref{Note head styles}.
+
+
+@seealso
+
+Référence du programme : @internalsref{NoteHead}.
+
+
+@node Inside the staff
+@subsection Inside the staff
+
+
+@menu
+* Selecting notation font size::  
+* Fingering instructions::      
+* Hidden notes::                
+* Coloring objects::            
+* Parentheses::                 
+* Ambitus::                     
+* Stems::                       
+@end menu
+
+@node Selecting notation font size
+@unnumberedsubsubsec Selecting notation font size
+
+Le plus sûr moyen de régler la taille de la police, quelque soit le
+contexte, consiste à définir la propriété @code{fontSize}.
+
+@lilypond[quote,fragment,relative=1,verbatim]
+c8
+\set fontSize = #-4
+c f
+\set fontSize = #3
+g
+@end lilypond
+
+@noindent
+Ceci ne modifiera en rien la taille des différents symboles tels que
+ligatures ou liaisons.
+
+En interne, la propriété @code{fontSize} d'un contexte aura pour effet
+de définir la propriété @code{font-size} pour tous les objets de
+rendu.  La valeur de @code{font-size} est un entier représentant la
+taille proportionnellement à la hauteur standard de la portée en
+cours.  Chaque incrément correspond à une augmentation d'environ
+12@tie{}% de la taille de la police. Un pas de six aboutit exactement
+au doublement de la taille.  La fonction Scheme @code{magstep}
+convertit le nombre affecté à @code{font-size} en facteur d'échelle.
+Vous pouvez aussi définir directement la propriété @code{font-size} de
+manière à n'affecter seulement que certains objets de rendu.
+
+@lilypond[quote,fragment,relative=1,verbatim]
+c8
+\override NoteHead #'font-size = #-4
+c f
+\override NoteHead #'font-size = #3
+g
+@end lilypond
+
+Pour changer la taille des symboles musicaux (police Feta), LilyPond met
+à l'échelle la fonte dont la taille est la plus proche de la taille voulue ---
+cf. @ref{Setting the staff size}.  La taille standard, pour laquelle
+@code{font-size} vaut 0, dépend de la hauteur de la portée.  À une
+portée de 20 points correspond une police de 10 points.
+
+La propriété @code{font-size} ne peut intervenir que pour les objets
+qui utilisent des polices, autrement dit ceux qui disposent de
+l'interface de rendu @internalsref{font-interface}.
+
+@refcommands
+
+Les commandes suivantes définissent @code{fontSize} pour la voix en
+cours :
+
+@funindex \tiny
+@code{\tiny},
+@funindex \small
+@code{\small},
+@funindex \normalsize
+@code{\normalsize}.
+
+
+
+@node Fingering instructions
+@unnumberedsubsubsec Fingering instructions
+
+@cindex doigté
+@cindex substitution de doigt
+
+
+Les doigtés peuvent être indiqués comme suit :
+@example
+@var{note}-@var{chiffre_du_doigt}
+@end example
+Pour les substitutions de doigts, on a recours à une indication
+textuelle (commande @code{\markup}) de doigté
+(commande @code{\finger}).
+
+@lilypond[quote,verbatim,ragged-right,fragment,relative=1]
+c4-1 c-2 c-3 c-4
+c^\markup { \finger "2 - 3" }
+@end lilypond
+
+
+La commande @code{\thumb} peut être utilisée pour indiquer, par exemple
+dans une partition de violoncelle, si une note doit être jouée avec le
+pouce (@q{thumb} en anglais).
+
+@lilypond[quote,verbatim,ragged-right,fragment,relative=2]
+<a_\thumb a'-3>8 <b_\thumb b'-3>
+@end lilypond
+
+
+Les doigtés des accords peuvent être saisis note par note,
+en les indiquant après chaque hauteur de note.
+
+@lilypond[quote,verbatim,ragged-right,fragment,relative=2]
+< c-1 e-2 g-3 b-5 >4
+@end lilypond
+
+
+@commonprop
+
+On peut contrôler précisément les doigtés des accords en réglant
+la propriété @code{fingeringOrientations}.
+
+@lilypond[quote,verbatim,ragged-right,fragment,relative=1]
+\set fingeringOrientations = #'(left down)
+<c-1 es-2 g-4 bes-5 > 4
+\set fingeringOrientations = #'(up right down)
+<c-1 es-2 g-4 bes-5 > 4
+@end lilypond
+
+
+Cette propriété permet également, dans de la musique monophonique,
+d'indiquer des doigtés très proches des têtes de notes.
+
+@lilypond[verbatim,ragged-right,quote,fragment]
+\set fingeringOrientations = #'(right)
+<es'-2>4
+@end lilypond
+
+
+@seealso
+
+Référence du programme : @internalsref{Fingering}.
+
+D'autres exemples : @lsr{expressive,fingering-chords.ly}.
+
+
+@node Hidden notes
+@unnumberedsubsubsec Hidden notes
+
+@cindex Masquées, notes
+@cindex Invisibles, notes
+@cindex Transparentes, notes
+
+@funindex \hideNotes
+@funindex \unHideNotes
+Les notes masquées --- ou invisibles ou encore transparentes --- sont
+utiles dans le cadre d'exercices de théorie ou de composition.
+
+@lilypond[quote,ragged-right,verbatim,relative=2,fragment]
+c4 d4
+\hideNotes
+e4 f4
+\unHideNotes
+g4 a
+@end lilypond
+
+
+@node Coloring objects
+@unnumberedsubsubsec Coloring objects
+
+Des objets peuvent être colorisés individuellement.  Une listes des
+noms des couleurs disponibles se trouvent à l'annexe @ref{List of colors}.
+
+@lilypond[quote,ragged-right,verbatim,fragment,relative=1]
+\override NoteHead #'color = #red
+c4 c
+\override NoteHead #'color = #(x11-color 'LimeGreen)
+d
+\override Stem #'color = #blue
+e
+@end lilypond
+
+L'intégralité de la palette des couleurs définies pour X11 est
+accessible par la fonction Scheme x11-color.  Cette fonction prend
+en argument une expression symbolique
+
+@example
+\override Beam #'color = #(x11-color 'MediumTurquoise)
+@end example
+
+ou une chaîne de caractères
+
+@example
+\override Beam #'color = #(x11-color "MediumTurquoise")
+@end example
+
+La première formulation est à la fois plus rapide à écrire et aussi
+plus efficace.  Néanmoins, la deuxième forme permet d'accéder aux noms
+composés des couleurs de X11.
+
+@example
+\override Beam #'color = #(x11-color "medium turquoise")
+@end example
+
+Lorsque la fonction x11-color ne trouve pas le paramètre fourni, elle
+revient à la couleur par défaut, le noir.  Le problème ressort de
+façon évidente au vu de la partition finale.
+
+L'exemple suivant illustre l'utilisation de la fonction
+@code{x11-color}.  Notez que, après avoir été définie à (x11-color
+'Boggle), la couleur des hampes repasse au noir.
+
+@lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
+{
+  \override Staff.StaffSymbol #'color = #(x11-color 'SlateBlue2)
+  \set Staff.instrumentName = \markup {
+    \with-color #(x11-color 'navy) "Clarinet"
+  }
+  \time 2/4
+  gis''8 a''
+  \override Beam #'color = #(x11-color "medium turquoise")
+  gis'' a''
+  \override NoteHead #'color = #(x11-color "LimeGreen")
+  gis'' a''
+  \override Stem #'color = #(x11-color 'Boggle)
+  gis'' a''
+}
+@end lilypond
+
+
+@seealso
+
+Annexes : @ref{List of colors}.
+
+
+@refbugs
+Les couleurs de X11 ne sont pas toutes perceptibles dans un navigateur
+internet.  Aussi nous vous recommandons, dans le cadre d'une
+présentation multimedia, d'utiliser des couleurs de base.
+
+Une couleur x11 n'aura pas forcément le même rendu qu'une couleur
+normale ayant un nom similaire.
+
+Vous ne pouvez pas coloriser des notes à l'intérieur d'un accord avec
+@code{\override}. si besoin est, utilisez @code{\tweak}.  
+Pour plus de détails, consultez @ref{Objects connected to the input}.
+
+
+@node Parentheses
+@unnumberedsubsubsec Parentheses
+
+@cindex fantômes, notes
+@cindex notes fantômes
+@cindex parenthèses, notes entre
+
+Des objets peuvent être mis entre parenthèses en saisissant
+@code{\parenthesize} juste avant l'événement musical.
+
+@lilypond[relative=2,fragment,verbatim,ragged-right]
+<
+  c
+  \parenthesize d
+  g
+>4-\parenthesize -.
+@end lilypond
+
+Ceci n'est opérationnel que dans le cadre d'un accord, qui peut ne
+comprendre qu'une seule note.
+
+@example
+< \parenthesize NOTE>
+@end example
+
+
+@node Ambitus
+@unnumberedsubsubsec Ambitus
+@cindex ambitus
+
+L'@emph{ambitus} est l'amplitude des hauteurs d'une voix donnée dans une
+partition.  Ce terme peut aussi désigner la tessiture qu'un instrument
+est capable d'atteindre.  Souvent, cet ambitus est imprimé au début des
+partitions vocales, afin que les exécutants puissent voir au premier
+coup d'oeil s'ils sont en mesure de tenir la partie en question.
+
+Pour exprimer l'ambitus d'une pièce, on indique avant la clé deux notes
+représentant la hauteur la plus basse et la plus haute.  Pour imprimer
+cet ambitus, il faut ajouter le graveur @internalsref{Ambitus_engraver}
+au contexte @internalsref{Voice}.  Ainsi,
+
+@example
+\layout @{
+  \context @{
+    \Voice
+    \consists Ambitus_engraver
+  @}
+@}
+@end example
+
+@noindent
+donne pour résultat
+
+@lilypond[quote,ragged-right]
+\layout {
+  \context {
+    \Staff
+    \consists Ambitus_engraver
+  }
+}
+
+\relative \new Staff {
+  as'' c e2 cis,2
+}
+@end lilypond
+
+Si plusieurs voix se trouvent sur une même portée, on peut attribuer le
+graveur @internalsref{Ambitus_engraver} au contexte @internalsref{Staff}
+plutôt qu'au contexte @internalsref{Voice} ; l'ambitus affiché sera
+alors celui de toutes les voix cumulées, non d'une seule des voix
+actives.
+
+@lilypond[verbatim,ragged-right,quote]
+\new Staff \with {
+  \consists "Ambitus_engraver"
+}
+<<
+  \new Voice \with {
+    \remove "Ambitus_engraver"
+  } \relative c'' {
+    \override Ambitus #'X-offset = #-1.0
+    \voiceOne
+    c4 a d e f2
+  }
+  \new Voice \with {
+    \remove "Ambitus_engraver"
+  } \relative c' {
+    \voiceTwo
+    es4 f g as b2
+  }
+>>
+@end lilypond
+
+@noindent
+Cet exemple met en œuvre une fonctionnalité avancée :
+
+@example
+\override Ambitus #'X-offset = #-1.0
+@end example
+
+@noindent
+Ce réglage déplace l'ambitus vers la gauche.  Le même résultat aurait pu
+être obtenu avec @code{extra-offset}, mais alors le système de mise en
+forme n'aurait pas attribué d'espace supplémentaire pour l'objet
+déplacé.
+
+@seealso
+
+Référence du programme : @internalsref{Ambitus},
+@internalsref{AmbitusLine}, @internalsref{AmbitusNoteHead},
+@internalsref{AmbitusAccidental}.
+
+Exemples :
+@lsr{vocal,ambitus@/.ly}.
+
+@refbugs
+
+LilyPond ne gère pas les collisions entre plusieurs ambitus présents sur
+une même portée.
+
+
+@node Stems
+@unnumberedsubsubsec Stems
+
+Dès qu'une note est rencontrée, un objet @internalsref{Stem} se crée
+automatiquement.  Pour les rondes et les silences, ils sont aussi
+créés, mais en mode invisible.
+
+@refcommands
+
+@funindex \stemUp
+@code{\stemUp},
+@funindex \stemDown
+@code{\stemDown},
+@funindex \stemNeutral
+@code{\stemNeutral}.
+
+
+@commonprop
+
+Pour changer la direction des hampes au milieu de la portée, utilisez
+
+@lilypond[quote,ragged-right,fragment,relative=2,verbatim]
+a4 b c b
+\override Stem #'neutral-direction = #up
+a4 b c b
+\override Stem #'neutral-direction = #down
+a4 b c b
+@end lilypond
+
+
+@node Outside the staff
+@subsection Outside the staff
+
+
+@menu
+* Balloon help::                
+* Grid lines::                  
+* Blank music sheet::           
+@end menu
+
+@node Balloon help
+@subsection Balloon help
+
+Vous pouvez marquer et nommer des éléments de notation à l'aide de
+bulles.  L'objectif premier de cette fonctionnalité est d'expliquer la
+notation. 
+
+En voici un exemple :
+@c KEEP LY
+@lilypond[quote,verbatim,fragment,ragged-right,relative=2]
+\new Voice \with { \consists "Balloon_engraver" }
+{
+  \balloonGrobText #'Stem #'(3 . 4) \markup { "Je suis une hampe" }
+  <c-\balloonText #'(-2 . -2) \markup { Hello }  >8
+}
+@end lilypond
+
+@noindent
+Vous disposez de deux fonctions musicales, @code{balloonText} et
+@code{balloonGrobText}.  @code{balloonGrobText} prend en argument
+l'objet graphique à agrémenter, alors que @code{balloonText} s'utilise
+comme une simple articulation.  Les autres arguments sont le décalage
+et le texte de la bulle.
+
+@cindex bulles
+@cindex notation, expliquer
+
+@seealso
+
+Référence du programme : @internalsref{text-balloon-interface}.
+
+
+@node Grid lines
+@subsection Grid lines
+
+Vous pouvez tracer des lignes entre les portées, synchronisées avec
+les notes.
+@c KEEP LY
+@lilypond[ragged-right,quote,verbatim]
+\layout {
+  \context {
+    \Staff
+    \consists "Grid_point_engraver" %% active les guides
+    gridInterval = #(ly:make-moment 1 4)
+  }
+}
+
+\new Score \with {
+  \consists "Grid_line_span_engraver"
+  %% centre les lignes guides horizontalement sous les notes
+  \override NoteColumn #'X-offset = #-0.5
+}
+
+\new ChoirStaff <<
+  \new Staff {
+    \stemUp
+    \relative {
+      c'4. d8 e8 f g4
+    }
+  }
+  \new Staff {
+    %% centre les lignes guides verticalement
+    \override Score.GridLine #'extra-offset = #'( 0.0 . 1.0 )
+    \stemDown
+    \clef bass
+    \relative c {
+      c4  g'  f  e
+    }
+  }
+>>
+@end lilypond
+
+Exemples : @lsrdir{education}
+
+
+@node Blank music sheet
+@subsection Blank music sheet
+
+@cindex Papier musique
+@cindex Portées, feuille blanche
+
+Une feuille de papier musique s'obtient en utilisant des notes
+invisibles, et en invalidant le @code{Bar_number_engraver}.
+
+@c KEEP LY
+@lilypond[quote,verbatim]
+\layout{ indent = #0 }
+emptymusic = {
+  \repeat unfold 2 % À modifier pour plus de lignes.
+  { s1\break }
+  \bar "|."
+}
+\new Score \with {
+  \override TimeSignature #'transparent = ##t
+% décommenter la  ligne suivante selon besoin
+%  \override Clef #'transparent = ##t
+  defaultBarType = #""
+  \remove Bar_number_engraver
+} <<
+
+% à adapter selon les portées désirées
+  \new Staff \emptymusic
+  \new TabStaff \emptymusic
+>>
+@end lilypond
+
+
diff --git a/Documentation/fr/user/fundamental.itely b/Documentation/fr/user/fundamental.itely
new file mode 100644 (file)
index 0000000..3808d10
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,40 @@
+@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
+@c This file is part of lilypond-learning.tely
+@ignore
+    Translation of GIT committish: dab80970d8e89571263d16433aff1e6f878a8f62
+
+
+    When revising a translation, copy the HEAD committish of the
+    version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
+@end ignore
+
+
+@node Fundamental concepts
+@chapter Fundamental concepts
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@menu 
+* File structure (introduction)::
+* How LilyPond files work::
+* Score is a single musical expression::
+@end menu 
+@node File structure (introduction)
+@section File structure (introduction)
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node How LilyPond files work
+@section How LilyPond files work
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Score is a single musical expression
+@section Score is a single musical expression
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+
+-- SKELETON FILE --
+When you actually translate this file, please remove these lines as
+well as all `UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME' lines.
diff --git a/Documentation/fr/user/guitar.itely b/Documentation/fr/user/guitar.itely
new file mode 100644 (file)
index 0000000..9d7968c
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,72 @@
+@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
+@c This file is part of lilypond.tely
+@ignore
+    Translation of GIT committish: dab80970d8e89571263d16433aff1e6f878a8f62
+
+
+    When revising a translation, copy the HEAD committish of the
+    version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
+@end ignore
+
+
+@node Guitar
+@section Guitar
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@menu 
+* Guitar TODO::
+@end menu 
+@node Guitar TODO
+@subsection Guitar TODO
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@menu 
+* String number indications::
+* Tablatures basic::
+* Non-guitar tablatures::
+* Banjo tablatures::
+* Fret diagrams::
+* Right hand fingerings::
+* Other guitar issues::
+@end menu 
+@node String number indications
+@unnumberedsubsubsec String number indications
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Tablatures basic
+@unnumberedsubsubsec Tablatures basic
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Non-guitar tablatures
+@unnumberedsubsubsec Non-guitar tablatures
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Banjo tablatures
+@unnumberedsubsubsec Banjo tablatures
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Fret diagrams
+@unnumberedsubsubsec Fret diagrams
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Right hand fingerings
+@unnumberedsubsubsec Right hand fingerings
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Other guitar issues
+@unnumberedsubsubsec Other guitar issues
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+
+-- SKELETON FILE --
+When you actually translate this file, please remove these lines as
+well as all `UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME' lines.
index 5b68f7a02505b9b382138bbef0112f7aa811c506..b36d1b9e0b635ce2405352d63f32ada7047d8ec2 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
 @c This file is part of lilypond-program.tely
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 27af34a245b02a6b89c9af3becefcfe676b2e19d
+    Translation of GIT committish: dab80970d8e89571263d16433aff1e6f878a8f62
 
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
index 246a09d579220268d18c847302fcd82870aa62c4..dada173f076601703e4d7d9e8fc6629092759a96 100644 (file)
@@ -1722,101 +1722,6 @@ Référence du programme : @internalsref{LyricText},
 
 
 
-@node Ambitus
-@unnumberedsubsubsec Ambitus
-@cindex ambitus
-
-L'@emph{ambitus} est l'amplitude des hauteurs d'une voix donnée dans une
-partition.  Ce terme peut aussi désigner la tessiture qu'un instrument
-est capable d'atteindre.  Souvent, cet ambitus est imprimé au début des
-partitions vocales, afin que les exécutants puissent voir au premier
-coup d'oeil s'ils sont en mesure de tenir la partie en question.
-
-Pour exprimer l'ambitus d'une pièce, on indique avant la clé deux notes
-représentant la hauteur la plus basse et la plus haute.  Pour imprimer
-cet ambitus, il faut ajouter le graveur @internalsref{Ambitus_engraver}
-au contexte @internalsref{Voice}.  Ainsi,
-
-@example
-\layout @{
-  \context @{
-    \Voice
-    \consists Ambitus_engraver
-  @}
-@}
-@end example
-
-@noindent
-donne pour résultat
-
-@lilypond[quote,ragged-right]
-\layout {
-  \context {
-    \Staff
-    \consists Ambitus_engraver
-  }
-}
-
-\relative \new Staff {
-  as'' c e2 cis,2
-}
-@end lilypond
-
-Si plusieurs voix se trouvent sur une même portée, on peut attribuer le
-graveur @internalsref{Ambitus_engraver} au contexte @internalsref{Staff}
-plutôt qu'au contexte @internalsref{Voice} ; l'ambitus affiché sera
-alors celui de toutes les voix cumulées, non d'une seule des voix
-actives.
-
-@lilypond[verbatim,ragged-right,quote]
-\new Staff \with {
-  \consists "Ambitus_engraver"
-}
-<<
-  \new Voice \with {
-    \remove "Ambitus_engraver"
-  } \relative c'' {
-    \override Ambitus #'X-offset = #-1.0
-    \voiceOne
-    c4 a d e f2
-  }
-  \new Voice \with {
-    \remove "Ambitus_engraver"
-  } \relative c' {
-    \voiceTwo
-    es4 f g as b2
-  }
->>
-@end lilypond
-
-@noindent
-Cet exemple met en œuvre une fonctionnalité avancée :
-
-@example
-\override Ambitus #'X-offset = #-1.0
-@end example
-
-@noindent
-Ce réglage déplace l'ambitus vers la gauche.  Le même résultat aurait pu
-être obtenu avec @code{extra-offset}, mais alors le système de mise en
-forme n'aurait pas attribué d'espace supplémentaire pour l'objet
-déplacé.
-
-@seealso
-
-Référence du programme : @internalsref{Ambitus},
-@internalsref{AmbitusLine}, @internalsref{AmbitusNoteHead},
-@internalsref{AmbitusAccidental}.
-
-Exemples :
-@lsr{vocal,ambitus@/.ly}.
-
-@refbugs
-
-LilyPond ne gère pas les collisions entre plusieurs ambitus présents sur
-une même portée.
-
-
 @node Other vocal issues
 @unnumberedsubsubsec Other vocal issues
 
index 76b3e2565d7cd5919bd4e7647bc17b1c7bd22b1e..d4a58364c766528b5804aa8b0de5824a9c728046 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
 @c This file is part of lilypond-program.tely
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 27af34a245b02a6b89c9af3becefcfe676b2e19d
+    Translation of GIT committish: dab80970d8e89571263d16433aff1e6f878a8f62
 
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
index bc7b0aad2b27a2925e7511376f531235c95d64e9..14a8063076efa00daecca5274ebf9010d96dc85f 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
 @c This file is part of lilypond.tely
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 26d8e9ba8a35e1a632d5d0f036c72cd7e5df4ce2
+    Translation of GIT committish: dab80970d8e89571263d16433aff1e6f878a8f62
 
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
index 0c403522450b3356875b3d97b0094284cda2d86a..b97209ab284cbe34644b7d14d53683a2064aedd9 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
 @c This file is part of lilypond.tely
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 27af34a245b02a6b89c9af3becefcfe676b2e19d
+    Translation of GIT committish: dab80970d8e89571263d16433aff1e6f878a8f62
 
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
@@ -27,19 +27,14 @@ UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
 UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
 
 @menu 
-* File structure (introduction)::
 * File structure::
 * A single music expression::
 * Multiple scores in a book::
 * Extracting fragments of notation::
 * Including LilyPond files::
 * Text encoding::
+* Different editions from one source::
 @end menu 
-@node File structure (introduction)
-@subsection File structure (introduction)
-
-UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
-
 @node File structure
 @subsection File structure
 
@@ -70,6 +65,11 @@ UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
 
 UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
 
+@node Different editions from one source
+@subsection Different editions from one source
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
 @node Titles and headers
 @section Titles and headers
 
index 63c94bdf53ef4ee9bffddef14b5e80a386b18358..c90df09a0a3da52a89803f4030c4c15d5f4da4b3 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
 @c This file is part of lilypond.tely
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 27af34a245b02a6b89c9af3becefcfe676b2e19d
+    Translation of GIT committish: dab80970d8e89571263d16433aff1e6f878a8f62
 
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
@@ -20,6 +20,8 @@ UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
 * List of colors::
 * The Feta font::
 * Note head styles::
+* Overview of text markup commands::
+* Overview of text markup list commands::
 @end menu 
 @node Chord name chart
 @appendixsec Chord name chart
@@ -51,6 +53,18 @@ UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
 
 UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
 
+@node Overview of text markup commands
+@appendixsec Overview of text markup commands
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@include markup-commands.tely
+@node Overview of text markup list commands
+@appendixsec Overview of text markup list commands
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@include markup-list-commands.tely
 
 -- SKELETON FILE --
 When you actually translate this file, please remove these lines as
diff --git a/Documentation/fr/user/percussion.itely b/Documentation/fr/user/percussion.itely
new file mode 100644 (file)
index 0000000..625b212
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,54 @@
+@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
+@c This file is part of lilypond.tely
+@ignore
+    Translation of GIT committish: dab80970d8e89571263d16433aff1e6f878a8f62
+
+
+    When revising a translation, copy the HEAD committish of the
+    version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
+@end ignore
+
+
+@node Percussion
+@section Percussion
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@menu 
+* TODO percussion node fix::
+@end menu 
+@node TODO percussion node fix
+@subsection TODO percussion node fix
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@menu 
+* Showing melody rhythms::
+* Entering percussion::
+* Percussion staves::
+* Ghost notes::
+@end menu 
+@node Showing melody rhythms
+@unnumberedsubsubsec Showing melody rhythms
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Entering percussion
+@unnumberedsubsubsec Entering percussion
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Percussion staves
+@unnumberedsubsubsec Percussion staves
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Ghost notes
+@unnumberedsubsubsec Ghost notes
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+
+-- SKELETON FILE --
+When you actually translate this file, please remove these lines as
+well as all `UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME' lines.
diff --git a/Documentation/fr/user/piano.itely b/Documentation/fr/user/piano.itely
new file mode 100644 (file)
index 0000000..6bd655e
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,60 @@
+@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
+@c This file is part of lilypond.tely
+@ignore
+    Translation of GIT committish: dab80970d8e89571263d16433aff1e6f878a8f62
+
+
+    When revising a translation, copy the HEAD committish of the
+    version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
+@end ignore
+
+
+@node Piano music
+@section Piano music
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@menu 
+* TODO piano node fix::
+@end menu 
+@node TODO piano node fix
+@subsection TODO piano node fix
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@menu 
+* Automatic staff changes::
+* Manual staff switches::
+* Pedals::
+* Staff switch lines::
+* Cross staff stems::
+@end menu 
+@node Automatic staff changes
+@unnumberedsubsubsec Automatic staff changes
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Manual staff switches
+@unnumberedsubsubsec Manual staff switches
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Pedals
+@unnumberedsubsubsec Pedals
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Staff switch lines
+@unnumberedsubsubsec Staff switch lines
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Cross staff stems
+@unnumberedsubsubsec Cross staff stems
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+
+-- SKELETON FILE --
+When you actually translate this file, please remove these lines as
+well as all `UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME' lines.
index bec9a0134e9e1a74e725194a6da565b8f4aedcae..84827e93634a655623fbb217d1307fda56b2489c 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
 @c This file is part of lilypond.tely
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 27af34a245b02a6b89c9af3becefcfe676b2e19d
+    Translation of GIT committish: dab80970d8e89571263d16433aff1e6f878a8f62
 
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
index cee74aed8dd9d35ac548ecda63fee2cbfc0d652c..f672beaf370350ce8159370ef456120e977692c8 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
 @c This file is part of lilypond-program.tely
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 27af34a245b02a6b89c9af3becefcfe676b2e19d
+    Translation of GIT committish: dab80970d8e89571263d16433aff1e6f878a8f62
 
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
index 0758301567286b016b17ef8aed91256f765888ba..34cf2a5b8e50c7c1fdbaa8ce9ceac6ce651b6a55 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
-@c This file is part of lilypond.tely
+@c This file is part of lilypond-learning.tely
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 27af34a245b02a6b89c9af3becefcfe676b2e19d
+    Translation of GIT committish: dab80970d8e89571263d16433aff1e6f878a8f62
 
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
index 615d6f5813d3bb0ee174e1aa1b9837f6a46a5e51..68ea6fc3c7928c7bd68cf84667444b429f5d571e 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
 @c This file is part of lilypond-program.tely
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 27af34a245b02a6b89c9af3becefcfe676b2e19d
+    Translation of GIT committish: dab80970d8e89571263d16433aff1e6f878a8f62
 
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
diff --git a/Documentation/fr/user/simultaneous.itely b/Documentation/fr/user/simultaneous.itely
new file mode 100644 (file)
index 0000000..22d5f5e
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,582 @@
+@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
+@ignore
+    Translation of GIT committish: f7420240e4ce1fe2217646482a47d00f566af52c
+
+    When revising a translation, copy the HEAD committish of the
+    version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
+@end ignore
+
+@node Simultaneous notes
+@section Simultaneous notes
+
+La notion musicale de polyphonie fait référence au fait d'avoir plus
+d'une voix simultanément dans une pièce.  Dans LilyPond, la notion de
+polyphonie fait référence au fait d'avoir plus d'une voix sur la même
+portée.
+
+@menu
+* Single voice::                
+* Multiple voices::             
+@end menu
+
+
+@node Single voice
+@subsection Single voice
+
+@menu
+* Chords::                      
+* Clusters::                    
+@end menu
+
+@node Chords
+@unnumberedsubsubsec Chords
+
+@cindex accords
+
+Un accord est formé en mettant une série de hauteurs entre @code{<}
+et @code{>}.  Un accord peut être suivi d'une durée et d'indications
+d'articulation, comme une simple note.
+
+@lilypond[verbatim,ragged-right,fragment,quote,relative=1]
+<c e g>4 <c>8
+@end lilypond
+
+Pour plus d'information à propos des accords, voir @ref{Chord names}.
+
+
+@node Clusters
+@unnumberedsubsubsec Clusters
+
+@cindex cluster
+
+Un cluster indique un agrégat de sons.  On peut le représenter par une
+plage limitée par un ambitus (notes extrêmes).  On obtient une telle notation en
+appliquant la fonction @code{makeClusters} à une séquence d'accords,
+comme  
+@lilypond[quote,ragged-right,relative=2,fragment,verbatim]
+\makeClusters { <c e > <b f'> }
+@end lilypond
+
+Des notes ordinaires et des clusters peuvent cohabiter sur une même
+portée, y compris simultanément --- en pareil cas, rien ne sera fait
+pour tenter d'empécher les chevauchements entre notes et clusters.
+
+@seealso
+
+Référence du programme : @internalsref{ClusterSpanner},
+@internalsref{ClusterSpannerBeacon},
+@internalsref{Cluster_spanner_engraver}.
+
+Exemples : @lsr{contemporary,cluster@/.ly}.
+
+@refbugs
+
+Les expressions musicales du type @code{<< @{ g8 e8 @} a4 >>} ne
+seront pas imprimées de façon acceptable.  utilisez plutôt 
+@code{<g a>8 <e a>8} . 
+
+
+@node Multiple voices
+@subsection Multiple voices
+
+@menu
+* Basic polyphony::             
+* Explicitly instantiating voices::  
+* Collision Resolution::        
+* Automatic part combining::    
+* Writing music in parallel::   
+@end menu
+
+@node Basic polyphony
+@unnumberedsubsubsec Basic polyphony
+
+@cindex polyphonie
+
+La manière la plus facile d'entrer des fragments avec plus d'une voix
+sur une portée est d'entrer chaque voix comme une suite de notes
+--- entre accolades : @code{@{...@}} --- puis de les combiner simultanément,
+en séparant les voix avec @code{\\}
+
+@funindex \\
+
+@lilypond[quote,verbatim,fragment]
+\new Staff \relative c' {
+  c16 d e f
+  <<
+    { g4 f e | d2 e2 } \\
+    { r8 e4 d c8 ~ | c b16 a b8 g ~ g2 } \\
+    { s2. | s4 b4 c2 }
+  >>
+}
+@end lilypond
+
+Le séparateur permet aux contextes @internalsref{Voice}@footnote{Ces
+voix polyphoniques sont parfois appelées @qq{couches} ou @qq{calques} dans
+d'autres logiciels de notation.}
+@cindex couches
+@cindex calques
+d'être identifiés.  Les contextes de voix portent les noms @code{"1"},
+@code{"2"}, etc.  Dans chacun de ces contextes, la direction verticale
+des liaisons, hampes, etc. est réglée de manière appropriée.
+
+Ces voix sont toutes distinctes de la voix qui contient les notes en
+dehors de la construction @code{<< \\ >>}.  On doit le prendre en compte
+lorsqu'on fait des changements au niveau des voix.  Cela veut aussi dire
+que les liaisons de prolongation et d'articulation ne peuvent ni entrer
+ni sortir de la construction @code{<< \\ >>}.  À l'inverse, des voix
+parallèles venant de constructions @code{<< \\ >>} séparées sur la même
+portée sont dans les mêmes voix.  Voici le même exemple, avec des
+couleurs et têtes de note différentes pour chaque voix.  Notez que le
+changement de style de tête de note n'affecte pas l'intérieur des
+constructions @code{<< \\ >>}.  Aussi, le changement à la deuxième voix
+dans la première construction @code{<< \\ >>} l'affecte aussi dans la
+deuxième construction @code{<< \\ >>}, et la voix est liée entre les
+deux constructions.
+
+@cindex têtes de note, styles
+
+@lilypond[quote,verbatim,fragment]
+\new Staff \relative c' {
+  \override NoteHead #'style = #'cross
+  \override NoteHead #'color = #red
+  c16 d e f
+  <<
+    { g4 f e } \\
+    { \override NoteHead #'style = #'triangle
+      \override NoteHead #'color = #blue
+    r8 e4 d c8 ~ }
+  >> |
+  <<
+    { d2 e2 } \\
+    { c8 b16 a b8 g ~ g2 } \\
+    { \override NoteHead #'style = #'slash 
+      \override NoteHead #'color = #green
+      s4 b4 c2 }
+  >>
+}
+@end lilypond
+
+La polyphonie ne change pas la relation des notes dans un bloc
+@code{\relative @{ @}}.  Chaque note est calculée en fonction de la note
+qui la précède immédiatement, sans tenir compte des différentes voix.
+
+@example
+\relative @{ noteA << noteB \\ noteC >> noteD @}
+@end example
+
+@code{noteC} est calculé relativement à @code{noteB}, non pas à
+@code{noteA} ; @code{noteD} est calculé relativement à @code{noteC}, non
+pas à @code{noteB} ou @code{noteA}.
+
+
+@node Explicitly instantiating voices
+@unnumberedsubsubsec Explicitly instantiating voices
+
+Les contextes @internalsref{Voice} peuvent être déclarés manuellement
+dans un bloc @code{<< >>} pour créer de la musique polyphonique, en
+utilisant @code{\voiceOne}, @dots{} jusqu'à @code{\voiceFour} pour
+assigner des directions de hampes et un déplacement horizontal pour
+chaque partie.
+
+En particulier,
+@example
+<< \upper \\ \lower >>
+@end example
+
+@noindent
+équivaut à
+
+@example
+<<
+ \new Voice = "1" @{ \voiceOne \upper @}
+ \new Voice = "2" @{ \voiceTwo \lower @}
+>>
+@end example
+
+Les commandes @code{\voiceXXX} fixent la direction des hampes, des
+liaisons de prolongations et de phrasé, des articulations, des
+annotations, des points d'augmentation des notes pointées et des
+doigtés.  @code{\voiceOne} et @code{\voiceThree} font pointer ces objets
+vers le haut, alors que @code{\voiceTwo} et @code{\voiceFour} les font
+pointer vers le bas.  La commande @code{\oneVoice} les ramène aux
+critères normaux.
+
+Une expression séquentielle qui apparaît en premier dans un @code{<< >>}
+appartient à la voix principale.  Ceci est utile lorsque des voix
+supplémentaires apparaissent pendant que la voix principale est jouée.
+Voici une meilleure réalisation de l'exemple de la section précédente.
+Les notes colorées et en croix mettent en évidence le fait que la mélodie principale
+est maintenant dans un seul contexte de voix.
+
+@lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
+\new Staff \relative c' {
+  \override NoteHead #'style = #'cross
+  \override NoteHead #'color = #red
+  c16 d e f
+  \voiceOne
+  <<
+    { g4 f e | d2 e2 }
+    \new Voice="1" { \voiceTwo
+      r8 e4 d c8 ~ | c8 b16 a b8 g ~ g2
+      \oneVoice
+    }
+    \new Voice { \voiceThree
+      s2. | s4 b4 c2
+      \oneVoice
+    }
+  >>
+  \oneVoice
+}
+@end lilypond
+
+La définition correcte des voix permet à la mélodie d'être liée.
+@lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
+\new Staff \relative c' {
+  c16^( d e f
+  \voiceOne
+  <<
+    { g4 f e | d2 e2) }
+    \context Voice="1" { \voiceTwo
+      r8 e4 d c8 ~ | c8 b16 a b8 g ~ g2
+      \oneVoice
+    }
+    \new Voice { \voiceThree
+      s2. s4 b4 c2
+      \oneVoice
+    }
+  >>
+  \oneVoice
+}
+@end lilypond
+
+Le fait d'éviter le séparateur @code{\\} permet aussi d'imbriquer des
+constructions polyphoniques, ce qui peut être une manière plus naturelle
+de saisir la musique.
+
+@lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
+\new Staff \relative c' {
+  c16^( d e f
+  \voiceOne
+  <<
+    { g4 f e | d2 e2) }
+    \context Voice="1" { \voiceTwo
+      r8 e4 d c8 ~ |
+      <<
+        {c8 b16 a b8 g ~ g2}
+        \new Voice { \voiceThree
+          s4 b4 c2
+          \oneVoice
+        }
+      >>
+    \oneVoice
+    }
+  >>
+  \oneVoice
+}
+@end lilypond
+
+Dans certaines circonstances de polyphonie complexe, vous pourrez être
+amené à recourir à des voix supplémentaires afin d'éviter des collisions
+de notes.  Ces voix additionnelles s'ajoutent en définissant un
+identificateur, comme le montre l'exemple suivant :
+
+@lilypond[quote,verbatim,ragged-right,relative=2]
+voiceFive = #(context-spec-music (make-voice-props-set 4) 'Voice)
+
+\relative c''' <<
+  { \voiceOne g4 ~  \stemDown g32[ f( es d c b a b64 )g] } \\
+  { \voiceThree  b4} \\
+  { \voiceFive d,} \\
+  { \voiceTwo g,}
+>>
+@end lilypond
+
+
+@node Collision Resolution
+@unnumberedsubsubsec Collision Resolution
+
+D'ordinaire, les têtes de notes pointées et non-pointées ne sont pas
+fusionnées, mais lorsque la propriété @code{merge-differently-dotted} de
+l'objet @internalsref{NoteCollision} est définie, elles se trouvent
+fusionnées :
+
+@lilypond[quote,verbatim,fragment,ragged-right,relative=2]
+\new Voice << {
+  g8 g8
+  \override Staff.NoteCollision
+    #'merge-differently-dotted = ##t
+  g8 g8
+} \\ { g8.[ f16] g8.[ f16] } >>
+@end lilypond
+
+De même, vous pouvez fusionner une tête de blanche avec une tête de
+croche, en définissant @code{merge-differently-headed}
+
+@lilypond[quote,ragged-right,fragment,relative=2,verbatim]
+\new Voice << {
+  c8 c4.
+  \override Staff.NoteCollision
+    #'merge-differently-headed = ##t
+c8 c4. } \\ { c2 c2 } >>
+@end lilypond
+
+LilyPond décale aussi verticalement les silences à l'opposé des hampes,
+par exemple
+
+@lilypond[quote,ragged-right,fragment,verbatim]
+\new Voice << c''4 \\ r4 >>
+@end lilypond
+
+Lorsque trois notes ou plus s'agglutinent dans un même empilement,
+@code{merge-differently-headed} ne peut mener à bien la fusion des deux
+notes qui devraient l'être.  Pour obtenir une fusion optimale, appliquez
+un décalage (@code{\shift}) à la note qui ne devrait pas s'empiler.
+Dans la première mesure de l'exemple suivant,
+@code{merge-differently-headed} ne fonctionne pas --- la tête de la
+blanche est noire.  Dans la seconde mesure, @code{\shiftOn} s'applique
+pour sortir le sol (@code{g}) de l'alignement, et
+@code{merge-differently-headed} fonctionne correctement.
+
+@lilypond[quote,ragged-right,fragment,verbatim,relative=2]
+\override Staff.NoteCollision #'merge-differently-headed = ##t
+<<
+  { d=''2 g2 } \\
+  { \oneVoice d=''8 c8 r4 e,8 c'8 r4 } \\
+  { \voiceFour e,,2 e'2}
+>>
+<<
+  { d'=''2 \shiftOn g2 } \\ 
+  { \oneVoice d=''8 c8 r4 e,8 c'8 r4 } \\
+  { \voiceFour e,,2 e'2}
+>>
+@end lilypond
+
+
+@refcommands
+
+@funindex \oneVoice
+@code{\oneVoice},
+@funindex \voiceOne
+@code{\voiceOne},
+@funindex \voiceTwo
+@code{\voiceTwo},
+@funindex \voiceThree
+@code{\voiceThree},
+@funindex \voiceFour
+@code{\voiceFour}.
+
+@funindex \shiftOn
+@code{\shiftOn},
+@funindex \shiftOnn
+@code{\shiftOnn},
+@funindex \shiftOnnn
+@code{\shiftOnnn},
+@funindex \shiftOff
+@code{\shiftOff} : toutes ces commandes précisent le degré de décalage
+des notes de la voix courante.  Les voix externes --- habituellement,
+les voix une et deux --- ont @code{\shiftOff}, alors que les voix
+internes --- trois et quatre --- ont @code{\shiftOn}.  @code{\shiftOnn}
+et @code{\shiftOnnn} sont des niveaux supplémentaires de décalage.
+
+Quand LilyPond est dépassé, la propriété @code{force-hshift} de l'objet
+@internalsref{NoteColumn}, et des silences à hauteur déterminée, peuvent
+s'avérer utiles pour dicter au programme les choix de placement.
+
+@lilypond[quote,verbatim,ragged-right]
+\relative <<
+{
+  <d g>
+  <d g>
+} \\ {
+  <b f'>
+  \once \override NoteColumn #'force-hshift = #1.7
+  <b f'>
+} >>
+@end lilypond
+
+
+@seealso
+Référence du programme : les objets appropriés pour résoudre les
+collisions sont @internalsref{NoteCollision} et
+@internalsref{RestCollision}.
+
+
+@refbugs
+
+Quand @code{merge-differently-headed} est utilisé avec une croche ou
+une valeur plus courte à hampe vers le haut, et une blanche hampe vers
+le bas, la croche se retrouve à la mauvaise place.
+
+Il n'y a aucune prise en charge des agrégats dans lesquels une même note
+apparaît avec différentes altérations.  Il est conseillé d'avoir recours
+aux enharmoniques, ou d'utiliser la notation spécifique de cluster ---
+voir @ref{Clusters}.
+
+
+
+@node Automatic part combining
+@unnumberedsubsubsec Automatic part combining
+@cindex regroupement automatique de parties
+@cindex parties, combiner des
+
+Le regroupement automatique de parties vous permet de fusionner deux
+pupitres sur une seule portée, ceci dans le but de créer des
+partitions d'orchestre.  Lorsque les deux parties sont identiques sur
+une certaine durée, une seule s'affiche.  Lorsqu'elles diffèrent, 
+deux voix séparées apparaissent, avec des hampes dont la direction est
+gérée automatiquement.  Vous pouvez aussi identifier et faire
+ressortir les solos et parties @emph{a due}.
+
+Voici la syntaxe qui permet de combiner des parties :
+
+@example
+\partcombine @var{musicexpr1} @var{musicexpr2}
+@end example
+
+
+L'exemple suivant illustre les fonctionnalités élémentaires du
+combinateur de parties : positionner les parties sur une portée, gérer
+la direction des hampes et de la polyphonie.
+
+@lilypond[quote,verbatim,ragged-right,fragment]
+\new Staff \partcombine
+  \relative g' { g g a( b) c c r r }
+  \relative g' { g g r4 r e e g g }
+@end lilypond
+
+Le premier @code{sol} n'apparaît qu'une seule fois, alors qu'il a été
+spécifié deux fois (une fois dans chacune des parties).  La direction
+des hampes et des liaisons de tenue ou de phrasé est gérée
+automatiquement, selon qu'il s'agisse d'un solo ou d'un unisson.  La
+première partie, dont le contexte s'appellera @code{one}, aura toujours
+ses hampes dirigées vers le haut et sera notée @q{Solo}, alors que la
+deuxième, appelée @code{two}, aura des hampes vers le bas et sera
+notée @q{Solo@tie{}II}.
+
+Si votre intention n'est que de fusionner les parties, sans ajouter de
+texte, assignez faux à la propriété @code{printPartCombineTexts}.
+
+@lilypond[quote,verbatim,ragged-right,fragment,relative=2]
+\new Staff <<
+  \set Staff.printPartCombineTexts = ##f
+  \partcombine
+    \relative g' { g a( b) r }
+    \relative g' { g r4 r f }
+>>
+@end lilypond
+
+Le texte imprimé pour les sections solo ou à l'unisson se règle par
+les propriétés @code{soloText}, @code{soloIIText}, et @code{aDueText}. 
+
+@lilypond[quote,verbatim,ragged-right,fragment,relative=2]
+\new Staff <<
+  \set Score.soloText = #"ichi"
+  \set Score.soloIIText = #"ni"
+  \set Score.aDueText = #"tachi"
+  \partcombine
+    \relative g' { g4 g a( b) r }
+    \relative g' { g4 g r r f }
+>>
+@end lilypond
+
+LilyPond interprète dans un contexte @internalsref{Voice} les
+arguments fournis à @code{\partcombine}.  Si vous travaillez avec des
+octaves relatives, spécifiez @code{\relative} dans chacune des
+expressions musicales, comme ceci :
+
+@example
+\partcombine
+  \relative @dots{} @var{musicexpr1}
+  \relative @dots{} @var{musicexpr2}
+@end example
+
+@noindent
+Une section @code{\relative} en dehors de @code{\partcombine} sera
+sans effet sur les hauteurs de @var{musicexpr1} et @var{musicexpr2}.
+
+@seealso
+
+Référence du programme : @internalsref{PartCombineMusic}.
+
+@refbugs
+
+Lorsque @code{printPartCombineTexts} est actif et que les deux voix
+jouent souvent les mêmes notes, le combinateur peut afficher @code{a2}
+plus d'une fois par mesure.
+
+@code{\partcombine} ne peut s'inscrire dans un bloc @code{\times}.
+
+@code{\partcombine} ne peut s'inscrire dans un bloc @code{\relative}.
+
+En interne, @code{\partcombine} interprète les deux arguments en tant
+que @code{Voice}s, dénommées @code{one} et @code{two}, puis décide de
+quand les parties seront fusionnées.  Par conséquent, si les arguments
+changent pour d'autres noms de contexte @internalsref{Voice}, les
+événements qu'ils contiendraient seront ignorés. 
+
+
+@node Writing music in parallel
+@unnumberedsubsubsec Writing music in parallel
+
+@cindex écrire la musique en parallèle
+@cindex musique en parallèle
+@cindex musique entremêlée
+
+On peut écrire plusieurs voix de façon entremêlée :
+
+@lilypond[quote,fragment,verbatim]
+\parallelMusic #'(voiceA voiceB) {
+  r8     g'16[ c''] e''[ g' c'' e''] r8     g'16[ c''] e''[ g' c'' e''] |
+  c'2                                c'2                                |
+  r8     a'16[ d''] f''[ a' d'' f''] r8     a'16[ d''] f''[ a' d'' f''] |
+  c'2                                c'2                                |
+}
+\new StaffGroup <<
+  \new Staff \new Voice \voiceA
+  \new Staff \new Voice \voiceB
+>>
+@end lilypond
+
+Ceci fonctionne bien avec la musique pour piano :
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+music = {
+  \key c \major
+  \time 4/4
+  \parallelMusic #'(voiceA voiceB voiceC voiceD) {
+    % Bar 1
+    r8  g'16[ c''] e''[ g' c'' e''] r8  g'16[ c''] e''[ g' c''
+e''] |
+    c'2                                 c'2 |
+    r8  a16[ d'] f'[ a d' f']       r8  a16[ d'] f'[ a d' f'] |
+    c2                                  c2 |
+
+    % Bar 2
+    a'8 b'      c'' d''    e'' f''    g'' a'' |
+    d'4         d'         d'         d' |
+    c16 d e f   d e f g    e f g a    f g a b |
+    a,4         a,4        a,4        a,4 |
+
+    % Bar 3 ...
+  }
+}
+
+\score {
+  \new PianoStaff <<
+    \music
+    \new Staff <<
+      \voiceA \\
+      \voiceB
+    >>
+    \new Staff {
+      \clef bass
+      <<
+        \voiceC \\
+        \voiceD
+      >>
+    }
+  >>
+}
+@end lilypond
+
+
index 38a4ad5b059464645943255b4647c607164f9c6a..b23adcbea03a3f57ff1a0e8952c2c4de9fb89748 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
 @c This file is part of lilypond.tely
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 27af34a245b02a6b89c9af3becefcfe676b2e19d
+    Translation of GIT committish: dab80970d8e89571263d16433aff1e6f878a8f62
 
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
diff --git a/Documentation/fr/user/staff.itely b/Documentation/fr/user/staff.itely
new file mode 100644 (file)
index 0000000..51f6427
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,616 @@
+@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
+@ignore
+    Translation of GIT committish: f7420240e4ce1fe2217646482a47d00f566af52c
+
+    When revising a translation, copy the HEAD committish of the
+    version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
+@end ignore
+
+@node Staff notation
+@section Staff notation
+
+staff = singular, staves = plural
+
+@menu
+* Displaying staves::           
+* Writing parts::               
+@end menu
+
+
+@node Displaying staves
+@subsection Displaying staves
+
+@menu
+* System start delimiters::     
+* Staff symbol::                
+* Hiding staves::               
+@end menu
+
+@node System start delimiters
+@unnumberedsubsubsec System start delimiters
+
+@cindex système, début de
+@cindex crochet vertical
+@cindex accolade verticale
+@cindex portée multiple
+@cindex portées, groupe de
+
+De nombreuses partitions sont écrites sur plusieurs portées.  Ces
+portées peuvent être regroupées de quatre manières différentes.
+
+@itemize @bullet
+@item Le groupe de portées est attaché par une accolade sur la gauche,
+et les barres de mesure sont d'un seul tenant. Il s'agit du contexte
+@internalsref{GrandStaff}.
+
+@lilypond[verbatim,ragged-right,quote]
+\new GrandStaff
+\relative <<
+  \new Staff { c1 c }
+  \new Staff { c c }
+>>
+@end lilypond
+
+@item Le groupe de portées est attaché par un crochet, et les barres
+de mesure sont d'un seul tenant. Il s'agit du contexte
+@internalsref{StaffGroup}.
+
+@lilypond[verbatim,ragged-right,quote]
+\new StaffGroup
+\relative <<
+  \new Staff { c1 c }
+  \new Staff { c c }
+>>
+@end lilypond
+
+
+
+@item Le groupe de portées est attaché par un crochet, mais les barres
+de mesure sont séparées d'une portée à l'autre. Il s'agit du contexte
+@internalsref{ChoirStaff}.
+
+@lilypond[verbatim,ragged-right,quote]
+\new ChoirStaff
+\relative <<
+  \new Staff { c1 c }
+  \new Staff { c c }
+>>
+@end lilypond
+
+@item Les portées du groupe ne sont pas attachées (hormis par une
+simple ligne verticale). Les barres de mesure sont détachées. Il
+s'agit de l'assemblage par défaut.
+
+@lilypond[verbatim,ragged-right,quote]
+\relative <<
+  \new Staff { c1 c }
+  \new Staff { c c }
+>>
+@end lilypond
+@end itemize
+
+
+@seealso
+
+Les barres de mesure au début de chaque système prennent l'un des styles
+@internalsref{SystemStartBar}, @internalsref{SystemStartBrace},
+@internalsref{SystemStartBracket}.  Dans chaque contexte, seul l'un de
+ces styles est utilisé, et c'est la propriété
+@code{systemStartDelimiter} qui détermine lequel.
+
+@commonprop
+
+Les accolades et crochets délimitant les systèmes peuvent être imbriqués
+en profondeur,
+
+@lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
+\new StaffGroup
+\relative <<
+  \set StaffGroup.systemStartDelimiterHierarchy
+    = #'(SystemStartSquare (SystemStartBracket a (SystemStartSquare b)) d)
+  \new Staff { c1 }
+  \new Staff { c1 }
+  \new Staff { c1 }
+  \new Staff { c1 }
+  \new Staff { c1 }
+>>
+@end lilypond
+
+
+@node Staff symbol
+@unnumberedsubsubsec Staff symbol
+
+@cindex symbole de portée
+@cindex portée, lignes de
+
+Les notes, nuances, etc. sont regroupés dans un assemblage de lignes
+horizontales, que l'on nomme la portée (en anglais @qq{staff}, et
+@qq{staves} au pluriel).  Dans LilyPond, ces lignes sont dessinées au
+moyen d'un objet de mise en forme à part entière, nommé @code{staff
+symbol} --- symbole de portée.
+
+
+L'aspect du symbole de portée peut être modifié selon différentes
+propriétés, telles que le nombre de lignes, leur épaisseur, ou leur
+éloignement. Vous en trouverez des exemples dans
+@lsr{staff,changing-the-number-of-lines-in-a-staff.ly} et
+@lsr{staff,changing-the-staff-size.ly}.
+
+
+De plus, la portée peut commencer et s'arrêter où l'on veut, grâce aux
+commandes @code{\startStaff} et @code{\stopStaff}.
+
+@lilypond[verbatim,relative=2,fragment]
+b4 b
+\override Staff.StaffSymbol #'line-count = 2
+\stopStaff \startStaff
+b b
+\revert Staff.StaffSymbol #'line-count
+\stopStaff \startStaff
+b b
+@end lilypond
+
+Cette manière de procéder peut être utilisée pour introduire des
+@qq{ossias}, ou dans des partitions à nombre de portées variable,
+comme sur l'exemple suivant :
+
+@cindex ossia
+
+@lilypondfile{ossia.ly}
+
+@cindex lignes de portée, nombre de
+@cindex lignes de portée, épaisseur des
+@cindex épaisseur des lignes de portées
+@cindex nombre de lignes de portée
+
+@seealso
+
+Référence du programme : @internalsref{StaffSymbol}.
+
+D'autres exemples : @lsrdir{staff}.
+
+
+@node Hiding staves
+@unnumberedsubsubsec Hiding staves
+
+@cindex Frenched scores
+@cindex Masquer des portées
+
+Dans les partitions d'orchestre, les portées qui n'ont que des
+silences sont habituellement masquées afin de gagner de la place.  Ce
+style d'édition s'appelle en anglais @qq{French Score}.
+Cette fonctionnalité est activée par défaut dans les contextes 
+@internalsref{Lyrics}, @internalsref{ChordNames} et
+@internalsref{FiguredBass}.  Lorsque des lignes appartenant à ces
+contextes se retrouvent vides après placement des sauts de ligne,
+elles sont effacées.
+
+En ce qui concerne les portées normales, il existe un contexte
+@internalsref{Staff} spécifique qui permet d'arriver à ce résultat :
+les portées ne contenant rien ou uniquement des silences multi-mesures
+seront retirées.  La définition de ce contexte est enregistrée dans la
+variable @code{\RemoveEmptyStaffContext}.  Voyez comment la deuxième
+portée disparaît du deuxième système :
+
+@lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
+\layout {
+  \context { \RemoveEmptyStaffContext }
+}
+
+{
+  \relative c' <<
+    \new Staff { e4 f g a \break c1 }
+    \new Staff { c4 d e f \break R1 }
+  >>
+}
+@end lilypond
+
+Le premier système comportera absolument toutes les portées.  Si vous
+voulez masquer les portées vides y compris pour le premier système,
+vous devrez assigner vrai à la propriété @code{remove-first} dans
+@internalsref{VerticalAxisGroup}. 
+
+@example
+\override Score.VerticalAxisGroup #'remove-first = ##t
+@end example
+
+Pour masquer d'autres types de contextes, vous pouvez utiliser 
+@code{\AncientRemoveEmptyStaffContext} ou
+@code{\RemoveEmptyRhythmicStaffContext}. 
+
+Une application particulière de cette fonctionnalité est la création
+d'une @emph{ossia} --- variante d'une partie de la mélodie --- affichée à
+l'aide d'une portée supplémentaire.
+
+
+@node Writing parts
+@subsection Writing parts
+
+@menu
+* Metronome marks::             
+* Instrument names::            
+* Quoting other voices::        
+* Formatting cue notes::        
+@end menu
+
+@node Metronome marks
+@unnumberedsubsubsec Metronome marks
+
+@cindex Tempo
+@cindex battements par minute
+@cindex indication métronomique
+
+Le métronome se règle de la manière suivante,
+@example
+\tempo @var{durée} = @var{par minute}
+@end example
+
+Les indications métronomiques seront interprétées, dans le fichier
+MIDI, comme des changements de tempo.  Ils seront imprimés sur la
+partition comme ici :
+@funindex \tempo
+@lilypond[quote,ragged-right,verbatim,fragment]
+\tempo 8.=120 c''1
+@end lilypond
+
+
+@commonprop
+
+Vous pouvez indiquer un changement de tempo pour le fichier MIDI sans
+pour autant l'imprimer.  Il suffit alors de le rendre invisible pour
+l'impression :
+@example
+\once \override Score.MetronomeMark #'transparent = ##t
+@end example
+
+Vous pouvez imprimer d'autres indications métronomiques, telles que
+des équivalences, en utilisant ce type d'étiquette textuelle :
+@lilypond[quote,ragged-right,verbatim,relative,fragment]
+c4^\markup {
+  (
+  \smaller \general-align #Y #DOWN \note #"16." #1
+  =
+  \smaller \general-align #Y #DOWN \note #"8" #1
+  ) }
+@end lilypond
+
+@noindent
+Pour plus de détails, voir @ref{Text markup}.
+
+
+@seealso
+
+Référence du programme : @internalsref{MetronomeMark}.
+
+
+@refbugs
+
+Les risques de collision ne sont pas vérifiés.  Dans le cas où il y
+aurait des notes au dessus de la portée ou d'autres objets
+(articulations, liaisons, texte, etc), l'indication métronomique peut
+venir en surimpression.  Augmentez alors le décalage de cette
+indication par rapport à la portée :
+
+@example
+\override Score.MetronomeMark #'padding = #2.5
+@end example
+
+
+@node Instrument names
+@unnumberedsubsubsec Instrument names
+
+Dans un conducteur, les noms d'instrument sont portés en regard de
+chacune des portées.
+
+Ce résultat s'obtient en spécifiant
+@internalsref{Staff}.@code{instrumentName} et
+@internalsref{Staff}.@code{shortInstrumentName}, ou
+@internalsref{PianoStaff}.@code{instrumentName} et 
+@internalsref{PianoStaff}.@code{shortInstrumentName}.  L'argument
+textuel apparaîtra avant le début de la portée.  La première ligne
+affichera @code{instrumentName}, et les suivantes
+@code{shortInstrumentName}. 
+
+@lilypond[quote,verbatim,ragged-right,relative=1,fragment]
+\set Staff.instrumentName = "Ploink "
+\set Staff.shortInstrumentName = "Plk "
+c1
+\break
+c''
+@end lilypond
+
+Le recours à la commande @code{\markup} permet de construire des noms
+d'instruments particuliers, tels que
+
+@lilypond[quote,fragment,verbatim,ragged-right]
+\set Staff.instrumentName = \markup {
+  \column { "Clarinetti"
+            \line { "in B" \smaller \flat } } }
+c''1
+@end lilypond
+
+Si vous centrez le nom d'un instrument, il faudra le faire pour tous
+
+@lilypond[quote,verbatim,ragged-right]
+{ <<
+\new Staff {
+  \set Staff.instrumentName = \markup {
+    \center-align { "Clarinetti"
+      \line { "in B" \smaller \flat } } }
+  c''1
+}
+\new Staff {
+  \set Staff.instrumentName = \markup{ \center-align { Vibraphone }}
+  c''1
+}
+>>
+}
+@end lilypond
+
+Losque le nom d'un instrument est relativement long, il est judicieux
+d'augmenter le retrait --- @code{indent} --- au sein du bloc
+@code{\layout}. 
+
+Procédez comme suit pour centrer des noms d'instruments tout en
+préservant un décalage par rapport à la portée :
+
+@lilypond[quote,verbatim,ragged-right]
+\new StaffGroup \relative
+<<
+  \new Staff {
+    \set Staff.instrumentName = \markup { \hcenter-in #10 "blabla" }
+    c1 c1
+  }
+  \new Staff {
+    \set Staff.instrumentName = \markup { \hcenter-in #10 "blo" }
+    c1 c1
+  }
+>>
+@end lilypond
+
+Des noms d'instruments peuvent s'utiliser dans d'autres contextes, tels
+que @code{GrandStaff}, @code{ChoirStaff}, ou @code{StaffGroup}, à
+condition de leur affecter le graveur approprié :
+
+@example
+\layout@{
+  \context @{\GrandStaff \consists "Instrument_name_engraver"@}
+@}
+@end example
+
+@noindent
+Pour de plus amples informations sur la manière d'activer ou
+désactiver un graveur, voir @ref{Modifying context plug-ins}.
+
+Vous pouvez changer d'instrument en cours de morceau :
+
+@lilypond[quote,fragment,verbatim,ragged-right]
+\set Staff.instrumentName = "First"
+\set Staff.shortInstrumentName = "one"
+c1 c c c \break
+c1 c c c \break
+\set Staff.instrumentName = "Second"
+\set Staff.shortInstrumentName = "two"
+c1 c c c \break
+c1 c c c \break
+@end lilypond
+
+
+@seealso
+
+Référence du programme : @internalsref{InstrumentName}.
+
+
+@node Quoting other voices
+@unnumberedsubsubsec Quoting other voices
+
+@cindex cues
+@cindex citation
+
+Grâce aux citations de répliques, vous pouvez insérer directement dans une partie
+des fragments d'une autre partie.  Avant qu'une partie ne puisse être
+mentionnée ailleurs, elle doit être considérée comme reproductible.
+C'est le but de la commande @code{\addQuote}.
+
+@example
+\addQuote @var{nom} @var{musique}
+@end example
+
+
+@noindent
+Ici, @var{nom} représente une chaîne d'identification, et
+@var{musique} n'importe quelle musique.  Voici un exemple de
+@code{\addQuote} :
+
+@example
+\addQuote clarinet \relative c' @{
+  f4 fis g gis
+@}
+@end example
+
+Vous devez placer cette commande au niveau le plus haut, c'est à dire
+en dehors de tout bloc de musique.
+
+Après avoir fait appel à @code{\addquote}, la citation interviendra
+en utilisant @code{\quoteDuring} ou @code{\cueDuring} :
+
+@example
+\quoteDuring #@var{nom} @var{musique}
+@end example
+
+Au cours d'une partie, des extraits de répliques peuvent être cités en
+utilisant la commande @code{\quoteDuring}.
+
+@example
+\quoteDuring #"clarinet" @{ s2. @}
+@end example
+
+Cela citera trois noires (la durée de @code{s2.}) appartenant à la
+voix @code{clarinette} précédemment générée.
+
+Plus précisément, on s'arrête à cet instant de la partie en cours
+d'impression, et l'on extrait les notes à ce même instant dans la voix
+citée --- celle qui contient @code{\addQuote}.  C'est la raison pour
+laquelle l'argument de @code{\addQuote} doit englober toute la voix en
+question, y compris les éventuels silences à son début.
+
+Les citations tiennent compte des transpositions, aussi bien celle de
+l'instrument d'origine que celle de la partie où elle intervient, dans
+la mesure où elles sont spécifiées par la commande @code{\transposition}.
+
+@lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
+\addQuote clarinet \relative c' {
+  \transposition bes
+  f4 fis g gis
+}
+
+{
+  e'8 f'8 \quoteDuring #"clarinet" { s2 }
+}
+@end lilypond
+
+Le type d'événements pris en charge pour la citation peut se régler
+avec la propriété @code{quotedEventTypes}.  Par défaut, sa valeur est
+fixée à @code{(note-event rest-event)}, ce qui signifie que seuls les
+notes et silences seront mentionnés par @code{\quoteDuring}.
+Définir
+
+@example
+\set Staff.quotedEventTypes =
+       #'(note-event articulation-event dynamic-event)
+@end example
+
+@noindent
+reproduira les notes (mais pas les silences), ainsi que les scripts
+et nuances.
+
+@refbugs
+
+Seul le contenu de la première @internalsref{Voice} rencontrée dans la
+partie marquée d'une commande @code{\addQuote} pourra être retenu. Par
+voie de conséquence, @code{music} ne saurait comprendre de @code{\new}
+ou une instance @code{context Voice} qui la ferait passer à une autre voix.
+
+Citer des notes d'ornement ne fonctionne pas, et peut même entraîner
+un blocage de LilyPond.
+
+Citer des triolets imbriqués peut entraîner un résultat de médiocre qualité.
+
+
+@seealso
+
+Dans ce manuel : @ref{Instrument transpositions}.
+
+Exemples : @lsr{parts,quote.ly}, @lsr{parts,quote-transportation.ly}
+
+Référence du programme : @internalsref{QuoteMusic}.
+
+
+@node Formatting cue notes
+@unnumberedsubsubsec Formatting cue notes
+
+@cindex petites notes, formater des
+
+La section précédente indiquait comment insérer des notes d'une autre
+voix.  Nous allons maintenant voir une fonction musicale avancée,
+@code{\cueDuring}, qui facilite le formatage des petites notes.
+
+Sa syntaxe est :
+
+@example
+  \cueDuring #@var{nom} #@var{updown} @var{musique}
+@end example
+
+Des notes issues de la partie @var{nom} s'insèreront dans une
+@internalsref{Voice} nommée @code{cue}, simultanément avec
+@var{musique} --- habituellement un silence.  L'apparition des petites
+notes initialise une polyphonie temporaire pour la portée concernée.  
+L'argument @var{updown} détermine si ces petites notes seront
+attachées à la première ou à la seconde voix.
+
+
+@lilypond[verbatim,ragged-right]
+smaller = {
+  \set fontSize = #-2
+  \override Stem #'length-fraction = #0.8
+  \override Beam #'thickness = #0.384
+  \override Beam #'length-fraction = #0.8
+}
+
+\addQuote clarinet \relative {
+  R1*20
+  r2 r8 c' f f
+}
+
+\new Staff \relative  <<
+
+  % setup a context for cue notes.
+  \new Voice = "cue" { \smaller \skip 1*21 }
+
+  \set Score.skipBars = ##t
+
+  \new Voice {
+    R1*20
+    \cueDuring #"clarinet" #UP {
+      R1
+    }
+    g4 g2.
+  }
+>>
+@end lilypond
+
+
+Quelques indications pour une citation efficace :
+
+@itemize @bullet
+@item
+ Les notes de la citation sont dans une police plus petite.
+@item
+ La citation comporte une étiquette indiquant l'instrument qui joue.
+@item
+ Lorsque la partie originale reprend sa place, rappeler l'instrument.
+
+@c really?  Are you sure about that last point?  I'll check after 3.0 -gp
+
+@c Yes, this is good practice.  Otherwise, the start of the original
+@c part can only be seen from the font size.  This is not good enough
+@c for sight-reading.  It is possilbe to use other
+@c markers (e.g. a big close-bracket over the staff) to indicate the cue
+@c   notes are
+@c finished.
+@c -hwn
+
+
+Tout autre modification introduite par la citation devrait être
+annulée.  Par exemple, si l'instrument cité utilise une autre clé, il
+faudra revenir à la clé habituelle.
+
+@end itemize
+
+La macro @code{\transposedCueDuring} est particulièrement adaptée pour
+des instrument ayant une tessiture éloignée, comme dans le cas d'un
+piccolo cité dans une partie de contrebasson.
+
+@lilypond[verbatim,ragged-right,quote]
+picc = \relative c''' {
+  \clef "treble^8"
+  R1 |
+  c8 c c e g2 |
+  a4 g g2 |
+}
+\addQuote "picc" { \picc }
+
+cbsn = \relative c, {
+  \clef "bass_8"
+  c4 r g r
+  \transposedCueDuring #"picc" #UP c,, { R1 } |
+  c4 r g r |
+}
+
+<<
+  \context Staff = "picc" \picc
+  \context Staff = "cbsn" \cbsn
+>>
+@end lilypond
+
+
diff --git a/Documentation/fr/user/strings.itely b/Documentation/fr/user/strings.itely
new file mode 100644 (file)
index 0000000..0027486
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,36 @@
+@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
+@c This file is part of lilypond.tely
+@ignore
+    Translation of GIT committish: dab80970d8e89571263d16433aff1e6f878a8f62
+
+
+    When revising a translation, copy the HEAD committish of the
+    version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
+@end ignore
+
+
+@node Orchestral strings
+@section Orchestral strings
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@menu 
+* Orchestral strings TODO::
+@end menu 
+@node Orchestral strings TODO
+@subsection Orchestral strings TODO
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@menu 
+* Artificial harmonics (strings)::
+@end menu 
+@node Artificial harmonics (strings)
+@unnumberedsubsubsec Artificial harmonics (strings)
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+
+-- SKELETON FILE --
+When you actually translate this file, please remove these lines as
+well as all `UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME' lines.
index 1a97a3e9e019031d53a52b059ae4f3389b2e64ea..7bc3f46e5ae898ff98c0d8cab33cb58d63a01533 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
-@c This file is part of lilypond.tely
+@c This file is part of lilypond-learning.tely
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 27af34a245b02a6b89c9af3becefcfe676b2e19d
+    Translation of GIT committish: dab80970d8e89571263d16433aff1e6f878a8f62
 
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
diff --git a/Documentation/fr/user/text.itely b/Documentation/fr/user/text.itely
new file mode 100644 (file)
index 0000000..10ead3b
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,848 @@
+@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; -*-
+@ignore
+    Translation of GIT committish: f7420240e4ce1fe2217646482a47d00f566af52c
+
+    When revising a translation, copy the HEAD committish of the
+    version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
+@end ignore
+
+@node Text
+@section Text
+
+Nous allons voir ici comment insérer du texte, selon différents
+formatages, dans vos partitions.
+
+@cindex Texte, autres langues
+Pour écrire des accents et autres caractères spéciaux, il suffit de
+les insérer directement dans votre fichier LilyPond.  Ce fichier devra
+être sauvegardé avec l'encodage UTF-8.  Pour plus d'informations, voir
+@ref{Text encoding}.
+
+@lilypond[fragment,ragged-right,staffsize=16,quote]
+c'4^\markup { bla \bold bla }
+@end lilypond
+
+@lilypond[fragment,ragged-right,staffsize=16,quote]
+c'4^\markup { bla \bold bla }
+@end lilypond
+
+@lilypond[fragment,ragged-right,staffsize=16,quote]
+c'4^\markup { bla \bold bla }
+@end lilypond
+
+@lilypond[fragment,ragged-right,staffsize=16,quote]
+c'4^\markup { bla \bold bla }
+@end lilypond
+
+@menu
+* Writing text::                
+* Text markup::                 
+@end menu
+
+
+@node Writing text
+@subsection Writing text
+
+@menu
+* Text scripts::                
+* Text and line spanners::      
+* Text spanners::               
+* Text marks::                  
+* New dynamic marks::           
+@end menu
+
+@node Text scripts
+@unnumberedsubsubsec Text scripts
+
+@c I'm not fond of this "étiquette" wording of yours Jean-Charles;
+@c j'utiliserais simplement l'expression "bloc \markup" afin
+@c d'éviter toute confusion avec les \tags (qui méritent davantage
+@c le titre d'étiquette, stricto sensu) -vv
+
+@cindex Étiquette de texte
+@cindex blocs de texte
+@cindex ajout de texte
+
+Vous pouvez placer arbitrairement des chaînes de caractères, ou
+@ref{Text markup} en langage LilyPond, au dessus ou au dessous des
+notes en employant la syntaxe @code{c^"text"}.  Par défaut, ces
+indications n'affecteront en rien l'espacement des notes, sauf à
+utiliser la commande @code{\fatText}.
+
+@lilypond[quote,fragment,ragged-right,verbatim,relative=1]
+c4^"longtext" \fatText c4_"longlongtext" c4
+@end lilypond
+
+@noindent
+Pour revenir à l'espacement par défaut, utilisez @code{\emptyText}.
+
+Des constructions plus élaborées d'étiquette peuvent être obtenues en
+ayant recours à la commande @emph{markup} :
+
+@lilypond[fragment,ragged-right,verbatim,quote]
+c'4^\markup { bla \bold bla }
+@end lilypond
+
+La commande @code{\markup} est décrite plus en détails dans la section
+@ref{Text markup}.
+
+
+@refcommands
+
+@funindex \fatText
+@code{\fatText},
+@funindex \emptyText
+@code{\emptyText}.
+
+
+@commonprop
+
+S'assurer que tous les éléments textuels et les paroles respectent
+les marges du document requiert des calculs relativement lourds ; c'est
+la raison pour laquelle LilyPond, par défaut, ne s'en préoccupe pas.
+Vous pouvez cependant l'y forcer en définissant
+
+@example
+\override Score.PaperColumn #'keep-inside-line = ##t
+@end example
+
+
+@seealso
+
+Dans ce manuel : @ref{Text markup}.
+
+Référence du programme : @internalsref{TextScript}.
+
+
+@node Text and line spanners
+@unnumberedsubsubsec Text and line spanners
+
+Certaines indications d'interprétation comme @i{rallentando}, 
+@i{accelerando} ou @i{trilles}, s'incrivent textuellement et se
+prolongent sur plusieurs mesures à l'aide d'une ligne pleine, pointillée
+ou ondulée.
+
+Les routines chargées de matérialiser un @emph{glissando} sont tout à
+fait adaptées à une gestion précise, à la fois du placement du texte, et
+du calcul de l'envergure de sa ligne d'extension.  La routine
+@code{ly:line-interface::print} est plus particulièrement en charge de
+déterminer les points d'ancrage de la ligne et de la dessiner selon le
+style requis.
+  
+Voici un exemple qui illustre les différents styles de ligne
+disponibles, ainsi que la manière de les personnaliser.
+
+@lilypond[relative=2,ragged-right,verbatim,fragment]
+d2 \glissando d'2
+\once \override Glissando #'dash-fraction = #0.5
+d,2 \glissando d'2
+\override Glissando #'style = #'dotted-line
+d,2 \glissando d'2
+\override Glissando #'style = #'zigzag
+d,2 \glissando d'2
+\override Glissando #'style = #'trill
+d,2 \glissando d'2
+@end lilypond
+
+L'information qui va déterminer les extrémités est calculée à la
+volée pour chaque objet graphique.  Il est tout à fait possible de les
+régler vous-même :
+
+@lilypond[relative=2,ragged-right,verbatim,fragment]
+e2 \glissando f
+\once \override Glissando #'bound-details #'right #'Y = #-2
+e2 \glissando f
+@end lilypond
+
+L'objet @code{Glissando}, comme tous ceux qui utilisent la routine
+@code{ly:line-interface::print}, comporte une liste 
+d'associations.  Dans le code ci-dessus, la valeur de @code{Y} est
+fixée, dans la liste d'associations, à @code{-2} pour l'ancrage à
+droite.  Vous pouvez naturellement ajuster l'extrémité gauche en
+remplaçant @code{right} (pour @code{droite}) par @code{left}.
+
+Si @code{Y} n'est pas fixé, sa valeur sera calculée en fonction de la
+hauteur du point de référence droite de la ligne.
+
+Lorsque survient un saut de ligne, la liste des ancrages est
+augmentée d'une liste complémentaire contenant @code{left-broken}
+(brisure à gauche) et @code{right-broken} (brisure à droite), comme
+dans l'exemple suivant :
+
+@lilypond[relative=2,ragged-right,verbatim,fragment]
+\override Glissando #'breakable = ##T 
+\override Glissando #'bound-details #'right-broken #'Y = #-3
+c1 \glissando \break
+f1
+@end lilypond
+
+Vous disposez des propriétés suivantes :
+
+@table @code
+@item Y
+Fixe l'ordonnée (coordonnée-Y) de l'extrémité, mesurée en taille de
+portée.  Il s'agit par défaut du centre de l'objet de rattachement ;
+pour un glissando, ce sera le milieu de la tête de note.
+
+Pour des marques horizontales, telles du texte ou le trait d'un
+trille, cette valeur est figée à 0.
+
+@item attach-dir
+Détermine l'endroit où la ligne commence et finit, relativement à
+l'objet de rattachement. Autrement dit, une valeur de @code{-1} (ou
+@code{LEFT} pour gauche) fera commencer ou finir la ligne du côté
+gauche de la tête de note de référence.
+
+@item X
+Coordonnée absolue du point final. Dans la mesure où elle est calculée
+à la volée, il n'y a pas vraiment de raison de l'outrepasser.
+
+@item stencil
+Sous-propriété contenant les éventuels symboles présents avant ou
+après la ligne. Destinée à un usage interne, nous vous recommendons
+d'utiliser plutôt @code{text}.
+
+@item text
+Marqueur qui sera analysé pour alimenter @code{stencil}.  On y trouve
+habituellement les @i{cresc.} ou @i{tr} des extenseurs horizontaux.
+
+@lilypond[quote,ragged-right,fragment,relative=2,verbatim]
+\override TextSpanner #'bound-details #'left #'text
+   = \markup { \small \bold Slower }
+c2\startTextSpan b c a\stopTextSpan
+@end lilypond
+
+@item stencil-align-dir-y
+@item stencil-offset
+Lorsqu'ils ne sont pas définis, le tracé est tout simplement
+positionné conformément aux sous-propriétés @code{X} et @code{Y}.  En
+fixant soit @code{stencil-align-dir-y}, soit @code{stencil-offset},
+vous pouvez décaler le coin du marqueur par rapport à l'extrémité de
+la ligne.
+
+@lilypond[relative=1,fragment,verbatim]
+\override TextSpanner #'bound-details #'left #'stencil-align-dir-y = #DOWN
+\override TextSpanner #'bound-details #'right #'stencil-align-dir-y = #UP
+
+\override TextSpanner #'bound-details #'left #'text = #"gggg"
+\override TextSpanner #'bound-details #'right #'text = #"hhhh"
+c4^\startTextSpan c c c \stopTextSpan
+@end lilypond
+
+@item arrow
+Assigner à cette sous-propriété la valeur @code{vrai} (@code{#t})
+produira une terminaison en pointe de flèche.
+
+@item padding
+Cette sous-propriété contrôle l'espace entre les extrémités de la
+ligne, telles que définies, et la réalité.  Sans ce léger décalage, le
+début et la fin d'un glissando seraient en plein milieu des têtes de note.
+
+@end table
+
+@seealso
+
+Référence du programme : @internalsref{TextSpanner},
+@internalsref{Glissando}, @internalsref{VoiceFollower},
+@internalsref{TrillSpanner}, @internalsref{line-spanner-interface}.
+
+Exemples : @lsr{expressive,line-styles.ly}, @lsr{expressive,line-arrows.ly}
+
+
+@node Text spanners
+@unnumberedsubsubsec Text spanners
+
+@cindex Prolongateurs de texte
+
+Certaines indications d'interprétation comme @i{rallentando} ou 
+@i{accelerando} s'incrivent en toutes lettres et se prolongent sur
+plusieurs mesures grâce à une ligne pointillée.  Les commandes
+@code{\startTextSpan} et @code{\stopTextSpan}, respectivement
+attachées à la première et à la dernière note qu'elles concernent,
+déterminent l'envergure de ces prolongateurs, ou extenseurs.
+
+La chaîne à imprimer, ainsi que son style, sont définis par des
+propriétés, comme ici :
+
+@lilypond[quote,ragged-right,fragment,relative=1,verbatim]
+c1
+\textSpannerDown
+\override TextSpanner #'bound-details #'left #'text =
+  \markup { \upright "rall" } 
+c2\startTextSpan b c\stopTextSpan a
+\break
+\textSpannerUp
+\override TextSpanner #'bound-details #'left #'text =
+  \markup { \italic "rit" } 
+c2\startTextSpan b c\stopTextSpan a
+@end lilypond
+
+@refcommands
+
+@funindex textSpannerUp
+@code{\textSpannerUp},
+@funindex textSpannerDown
+@code{\textSpannerDown},
+@funindex textSpannerNeutral
+@code{\textSpannerNeutral}.
+
+
+@commonprop
+
+Pour obtenir une ligne pleine, utilisez
+
+@example
+\override TextSpanner #'dash-fraction = #'()
+@end example
+
+
+@seealso
+
+Référence du programme : @internalsref{TextSpanner}.
+
+
+@node Text marks
+@unnumberedsubsubsec Text marks
+
+@cindex coda sur une barre de mesure
+@cindex segno sur une barre de mesure
+@cindex point d'orgue sur une barre de mesure
+@cindex barres de mesure, symboles au dessus de
+@funindex \mark
+
+La commande @code{\mark} est tout d'abord conçue pour les
+@ref{Rehearsal marks}.  Elle peut néanmoins servir à insérer des
+signes de coda ou de segno, ou bien un point d'orgue, au dessus d'une
+barre de mesure.  Couplez-la alors à la commande @code{\markup} pour
+avoir accès au symbole approprié (ils sont répertoriés dans 
+@ref{The Feta font}).
+
+
+@lilypond[fragment,quote,ragged-right,verbatim,relative=2]
+c1 \mark \markup { \musicglyph #"scripts.ufermata" }
+c1
+@end lilypond
+
+@noindent
+Le résultat de @code{\mark} n'apparaîtra que sur la portée supérieure
+d'un système.  Si vous introduisez la commande @code{\mark} au moment
+d'une barre de mesure, la marque se placera au dessus de la barre.  Si
+vous y faites appel au milieu d'une mesure, cette marque sera
+positionnée entre les notes.  Si elle intervient en début de ligne,
+elle sera placée juste avant la première note de cette portée.  Enfin,
+une marque qui tomberait sur un saut de ligne sera imprimée au début
+de la ligne suivante.
+@c  IMO this is a bug; hopefully it'll be fixed soon, so I can
+@c  delete this sentence.   -gp
+Au cas où il n'y aurait pas de ligne à suivre, la marque ne sera pas imprimée.
+
+
+@commonprop
+
+Pour imprimer une marque à la fin de la portée en cours, procédez
+ainsi :
+
+@example
+\override Score.RehearsalMark
+  #'break-visibility = #begin-of-line-invisible
+@end example
+
+@code{\mark} est souvent bien utile pour porter une indication à la
+fin d'une mesure.  Pensez alors à modifier la propriété
+@code{#'self-alignment}.  
+
+@lilypond[fragment,quote,ragged-right,verbatim,relative=2]
+\override Score.RehearsalMark
+  #'break-visibility = #begin-of-line-invisible
+c1 c c c4 c c c
+\once \override Score.RehearsalMark #'self-alignment-X = #right
+\mark "D.S. al Fine "
+@end lilypond
+
+Les indications textuelles peuvent s'aligner par rapport à d'autres
+objets que des barres de mesure, tels que l'armure, la clé ou le chiffre de
+mesure : 
+
+@lilypond[fragment,quote,ragged-right,verbatim,relative=2]
+\relative {
+  c1
+  \key cis \major
+  \clef alto
+  \override Score.RehearsalMark #'break-align-symbols = #'(key-signature)
+  \mark "on key"
+  cis
+  \key ces \major
+  \override Score.RehearsalMark #'break-align-symbols = #'(clef)
+  \clef treble
+  \mark "on clef"
+  ces
+  \override Score.RehearsalMark #'break-align-symbols = #'(time-signature)
+  \key d \minor
+  \clef tenor
+  \time 3/4
+  \mark "on time"
+  c
+}
+@end lilypond
+
+Les symboles pris en charge par @code{break-align-symbols} sont :
+@code{ambitus}, @code{breathing-sign}, @code{clef}, @code{custos},
+@code{staff-bar}, @code{left-edge}, @code{key-cancellation},
+@code{key-signature}, et @code{time-signature}.
+
+Par défaut, les indications textuelles sont alignées avec le milieu
+des objets de notation. Bien entendu, vous pouvez modifier les
+propriétés @code{break-align-anchor-alignment} ou
+@code{break-align-anchor} des objets en question pour obtenir un autre
+résultat.
+
+@c KEEP LY
+@lilypond[fragment,quote,ragged-right,verbatim]
+{
+  \override Score.RehearsalMark #'break-align-symbols = #'(key-signature)
+  c1
+  \key cis \major
+
+  % La marque sera alignée sur le côté gauche de l'armure
+  \once \override Staff.KeySignature #'break-align-anchor-alignment = #LEFT
+  \mark \default
+  cis1
+  \key ces \major
+
+  % La marque sera alignée sur le côté droit de l'armure
+  \once \override Staff.KeySignature #'break-align-anchor-alignment = #RIGHT
+  \mark \default
+  ces1
+  \key cis \major
+
+  %  La marque sera alignée sur le côté gauche de l'armure,
+  % puis décalée vers la droite de 2 unités.
+  \once \override Staff.KeySignature #'break-align-anchor = #2
+  \mark \default
+  ces1
+}
+@end lilypond
+
+Bien que ces indications textuelles ne soient habituellement imprimées
+qu'au niveau de la portée supérieure, vous pouvez forcer leur
+affectation à chacune des portées :
+
+@lilypond[quote,ragged-right,verbatim,relative=2]
+{
+  \new Score \with {
+    \remove "Mark_engraver"
+  }
+  <<
+    \new Staff \with {
+      \consists "Mark_engraver"
+    }
+    { c''1 \mark "foo" c'' }
+    \new Staff \with {
+      \consists "Mark_engraver"
+    }
+    { c'1 \mark "foo" c' }
+  >>
+}
+@end lilypond
+
+
+@seealso
+
+Référence du programme : @internalsref{RehearsalMark}.
+
+
+@node New dynamic marks
+@unnumberedsubsubsec New dynamic marks
+
+Grâce à la commande @code{make-dynamic-script}, vous pouvez créer de
+nouvelles marques textuelles de nuances que vous combinerez
+éventuellement avec les signes de nuances.
+Notez bien que la police des nuances en contient que les caractères
+@code{f,m,p,r,s} and @code{z}. 
+
+Certains composants, tels que les marques de nuances, possèdent des
+propriétés particulières et prédéfinies quant à leur police.  Lorsque
+vous créez du texte en pareille situation, nous vous recommandons
+d'utiliser @code{normal-text} pour annuler ces propriétés.  Voir 
+@ref{Overview of text markup commands} pour plus de détails.
+
+@cindex make-dynamic-script
+
+@lilypond[quote,verbatim,ragged-right]
+sfzp = #(make-dynamic-script "sfzp")
+\relative c' {
+  c4 c c\sfzp c
+}
+@end lilypond
+
+@cindex Nuances éditoriales
+@cindex Nuances, entre parenthèses
+
+Vous pouvez aussi encadrer les nuances entre parenthèses ou entre
+crochets.  Ceci est souvent utilisé pour ajouter des nuances propres à
+une édition donnée.
+
+@lilypond[quote,verbatim,ragged-right]
+rndf = \markup{ \center-align {\line { \bold{\italic (}
+  \dynamic f \bold{\italic )} }} }
+boxf = \markup{ \bracket { \dynamic f } }
+{ c'1_\rndf c'1_\boxf }
+@end lilypond
+
+
+
+@node Text markup
+@subsection Text markup
+
+@menu
+* Text markup introduction::    
+* Nested scores::               
+* Page wrapping text::          
+* Font selection::              
+@end menu
+
+@node Text markup introduction
+@unnumberedsubsubsec Text markup introduction
+
+@cindex étiquette
+@cindex commentaire textuel
+@cindex étiquette textuelle
+@cindex texte ajouté
+
+La commande @code{\markup} permet d'ajouter du texte.  Vous pouvez y
+inclure des commandes, précédées d'un antislash @code{\} ; les
+caractères @code{\} et @code{#} doivent être encadrés de guillemets
+informatiques @code{"}.
+
+@lilypond[quote,verbatim,fragment,relative=1]
+c1^\markup { hello }
+c1_\markup { hi there }
+c1^\markup { hi \bold there, is \italic {anyone home?} }
+c1_\markup { "\special {weird} #characters" }
+@end lilypond
+
+@noindent
+Pour une liste des différentes commandes disponibles, consultez
+@ref{Overview of text markup commands}. 
+
+
+@code{\markup} est avant tout conçu pour gérer les
+@internalsref{TextScript}s, mais rien ne s'oppose à son utilisation
+pour traiter du texte avec LilyPond.
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+\header{ title = \markup{ \bold { foo \italic { bar! } } } }
+\score{
+  \relative c'' {
+    \override Score.RehearsalMark
+      #'break-visibility = #begin-of-line-invisible
+    \override Score.RehearsalMark #'self-alignment-X = #right
+
+    \set Staff.instrumentName = \markup{ \column{ Alto solo } }
+    c2^\markup{ don't be \flat }
+    \override TextSpanner #'bound-details #'left #'text = \markup{\italic rit }
+    b2\startTextSpan
+    a2\mark \markup{ \large \bold Fine }
+    r2\stopTextSpan
+    \bar "||"
+  }
+  \addlyrics { bar, foo \markup{ \italic bar! } }
+}
+@end lilypond
+
+La commande @code{\markup} peut intervenir à tout moment, y compris en
+dehors d'un bloc @code{\score}. Voir à ce sujet 
+@ref{Multiple scores in a book}. 
+
+@lilypond[quote,ragged-right,verbatim]
+\markup{ Here is some text. }
+@end lilypond
+
+@cindex changer de police
+
+Le @emph{markup} de l'exemple précédent montre comment utiliser les
+commandes de changement de police. Les commandes @code{\bold} et
+@code{\italic} n'affectent que le premier mot qui les suit ; encadrez
+les par des accolades si vous désirez que ces commandent s'appliquent
+à plusieurs mots.
+
+@example
+\markup @{ \bold @{ c'est moi @} @}
+@end example
+
+@noindent
+Une bonne habitude à prendre consiste à utiliser des accolades même
+pour un seul mot, comme ici :
+@example
+\markup @{ qui \italic @{ est @} là ? @}
+@end example
+
+En mode @emph{markup}, vous pouvez composer des expressions comme
+en mathématiques, des documents XML ou bien les expressions musicales.
+Vous pouvez empiler ces expressions grâce à la commande
+@code{\column}, ou les centrer par rapport à leur milieu avec
+@code{\center-align}. 
+
+@lilypond[quote,verbatim,fragment,relative=1]
+c1^\markup { \column { a bbbb \line { c d } } }
+c1^\markup { \center-align { a bbbb c } }
+c1^\markup { \line { a b c } }
+@end lilypond
+
+Des listes non précédées de commande ne sont pas isolées. Ainsi, 
+@example
+\center-align @{ @{ a b @} @{ c d @} @}
+@end example
+
+@noindent
+
+est la même expression que
+
+@example
+\center-align @{ a b c d @}
+@end example
+
+@noindent
+
+L'utilisation des @code{"} ou de la commande @code{\line} permet de
+différencier les listes de mots.
+
+@lilypond[quote,verbatim,fragment,relative=1]
+\fatText
+c4^\markup{ \center-align { on three lines } }
+c4^\markup{ \center-align { "all one line" } }
+c4^\markup{ \center-align { { on three lines } } }
+c4^\markup{ \center-align { \line { on one line } } }
+@end lilypond
+
+Vous pouvez stocker les étiquettes textuelles en tant que variables,
+et attacher ces identificateurs à des notes, comme
+@example
+allegro = \markup @{ \bold \large @{ Allegro @} @}
+ @{ a^\allegro b c d @}
+@end example
+
+Certains objets possèdent leurs propres procédures d'alignement, qui
+annuleront toute spécification d'alignement que vous pourriez affecter
+à un argument de type @emph{markup} que vous leur auriez fourni.  Par
+exemple, les @internalsref{RehearsalMark} sont centrées
+horizontalement ; de fait, utiliser 
+@code{\mark \markup @{ \left-align .. @}} sera sans effet.
+
+Par ailleurs, le placement vertical n'est effectué qu'après la
+création de l'objet @emph{étiquette textuelle}. Si donc vous souhaitez
+déplacer une étiquette, il vous faudra utiliser la propriété
+@code{#'padding} ou créer un @qq{point d'ancrage} à l'intérieur même
+de l'étiquette (généralement avec @code{\hspace #0}).
+
+@lilypond[quote,verbatim,fragment,relative=1]
+\fatText
+c'4^\markup{ \raise #5 "not raised" }
+\once \override TextScript #'padding = #3
+c'4^\markup{ raised }
+c'4^\markup{ \hspace #0 \raise #1.5 raised }
+@end lilypond
+
+Certaines situations particulières, telles que les indications de
+nuance, possèdent des propriétés prédéfinies quant à leur police.
+Nous vous conseillons, en pareil cas, de réinitialiser ces propriétés
+en utilisant @code{normal-text}.  Pour plus d'informations, consultez
+@ref{Overview of text markup commands}. 
+
+
+@seealso
+
+Dans ce manuel : @ref{Overview of text markup commands}.
+
+Référence du programme : @internalsref{TextScript}.
+
+Fichiers d'initialisation : @file{scm/@/new@/-markup@/.scm}.
+
+
+@refbugs
+
+Le crénage ou la génération de ligatures ne sont accessibles que lors
+d'un retraitement par @TeX{}.  Dans ce cas, LilyPond n'en tient pas
+compte, et l'espacement de tels textes sera trop large.
+
+Les erreurs de syntaxe sont peu loquaces.
+
+
+@node Nested scores
+@unnumberedsubsubsec Nested scores
+
+Rien ne s'oppose à ce qu'une étiquette ne comporte de la musique.  Il
+suffit que l'expression en question contienne un bloc @code{\score} et
+un bloc @code{\layout}.
+
+@lilypond[quote,verbatim,ragged-right]
+\relative {
+  c4 d^\markup {
+    \score {
+      \relative { c4 d e f }
+      \layout { }
+    }
+  }
+  e f
+}
+@end lilypond
+
+@node Page wrapping text
+@unnumberedsubsubsec Page wrapping text
+Alors que @code{\markup} s'utilise pour traiter un bloc de texte
+insécable, @code{\markuplines} permet, employé en tête de partition,
+d'obtenir un bloc de lignes réparties différemment et au cas où sur
+plusieurs pages.
+
+@verbatim
+\markuplines {
+  \justified-lines {
+    Un long texte constitué de lignes justifiées.
+    ...
+  }
+  \justified-lines {
+    Un autre grand paragraphe justifié.
+    ...
+  }
+  ...
+}
+@end verbatim
+
+@code{\markuplines} prend en argument une liste de lignes de texte,
+qui peut elle-même consister en une suite de commandes générant à leur
+tour des lignes de texte, comme ici :
+
+@verbatim
+\markuplines {
+  \line { ... }    % une ligne alignée à gauche
+  \fill-line { \line { ... } } % une ligne centrée
+  \wordwrap-lines { ... } % une liste de lignes alignées à gauche
+  \justified-lines { ... } % une liste de lignes justifiées
+}
+@end verbatim
+
+Les différentes commandes permettant de générer des listes de lignes
+se trouve dans @ref{Overview of text markup list commands}.
+
+@seealso
+
+Dans ce manuel : @ref{Overview of text markup list commands}, 
+@ref{New markup list command definition}.
+
+@refcommands
+
+@funindex \markuplines
+@code{\markuplines}
+
+
+@node Font selection
+@unnumberedsubsubsec Font selection
+
+@cindex sélection de polices
+@cindex grossissement des polices
+@funindex font-interface
+
+C'est en jouant sur les propriétés des objets décrites ci-après que
+vous pourrez sélectionner une police parmi les familles de fontes
+préconfigurées.  LilyPond utilise par défaut la police musicale feta.
+Pour le texte, les polices sont sélectionnées par Pango/Fontconfig.
+C'est New Century Schoolbook qui sert de police sérif par défaut, et
+celles définies lors de l'installation de Pango pour ce qui est du
+sans-serif et du @q{typewriter}.
+
+
+@itemize @bullet
+@item @code{font-encoding}
+symbolise le tracé des glyphes. N'utilisez cette propriété que pour
+traiter des éléments non textuels, comme :
+
+
+@code{fetaBraces} pour les accolades de partition pianistique,
+@code{fetaMusic} pour de la musique (y compris musique ancienne),
+@code{fetaDynamic} pour les nuances et @code{fetaNumber} pour les
+chiffres. 
+
+@item @code{font-family}
+symbolise les différentes familles de police : @code{roman} (Computer
+Modern), @code{sans}-serif et @code{typewriter} (espacement fixe).
+
+@item @code{font-shape}
+symbolise le style des caractères. En pratique, chaque famille de
+police dispose de @code{italic}, @code{caps} (petites capitales) ou
+@code{upright} (droit).
+
+@item @code{font-series}
+symbolise le niveau de gras des caractères. Chaque style dispose, pour
+chaque famille, de @code{medium} et @code{bold} (gras).
+
+@end itemize
+
+Les variantes ci-dessus mentionnées font référence à une feuille de
+style prédéfinie.  Vous pouvez cependant faire appel à une autre
+police, en utilisant la propriété @code{font-name} :
+
+@lilypond[fragment,verbatim]
+{
+  \override Staff.TimeSignature #'font-name = #"Charter"
+  \override Staff.TimeSignature #'font-size = #2
+  \time 3/4
+  c'1_\markup {
+    \override #'(font-name . "Vera Bold")
+      { This text is in Vera Bold }
+  }
+}
+@end lilypond
+
+@noindent
+Vous pouvez utiliser n'importe quelle police, du moment qu'elle est
+accessible par Pango/Fontconfig.  Pour obtenir la liste de toutes
+les polices disponibles sur votre machine, lancez
+@example
+lilypond -dshow-available-fonts blabla
+@end example
+(quel qu'il soit, le dernier argument est obligatoire).
+
+
+La propriété @code{font-size} permet de régler la taille de la police.
+La taille effective que vous obtiendrez dépend de
+@code{text-font-size} tel que défini dans le bloc @code{\paper}.
+
+@cindex taille de police
+@cindex police, augmenter la taille
+
+
+Vous pouvez aussi changer la police par défaut au niveau du document.
+Il suffit alors de faire appel à @code{make-pango-font-tree} au sein
+du bloc @code{paper}.  Vous définirez alors la police à utiliser pour
+du texte respectivement en roman, sans serif et monospace, comme ici : 
+
+@cindex polices, définir 
+@cindex Pango
+
+
+@lilypond[verbatim]
+\paper  {
+  myStaffSize = #20
+
+  #(define fonts
+    (make-pango-font-tree "Times New Roman"
+                          "Nimbus Sans"
+                          "Luxi Mono"
+                           (/ myStaffSize 20)))
+}
+
+{
+  c'^\markup { roman: foo \sans bla \typewriter bar }
+}
+@end lilypond
+
+@c we don't do Helvetica / Courier, since GS incorrectly loads
+@c Apple TTF fonts
+
+
+
+@seealso
+
+Exemples : @lsr{text,font@/-family@/-override.ly}.
+
+
diff --git a/Documentation/fr/user/vocal.itely b/Documentation/fr/user/vocal.itely
new file mode 100644 (file)
index 0000000..37f2e71
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,150 @@
+@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
+@c This file is part of lilypond.tely
+@ignore
+    Translation of GIT committish: dab80970d8e89571263d16433aff1e6f878a8f62
+
+
+    When revising a translation, copy the HEAD committish of the
+    version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
+@end ignore
+
+
+@node Vocal music
+@section Vocal music
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@menu 
+* TODO subsection vocal music::
+@end menu 
+@node TODO subsection vocal music
+@subsection TODO subsection vocal music
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@menu 
+* Setting simple songs::
+* Entering lyrics::
+* Aligning lyrics to a melody::
+* Automatic syllable durations::
+* Another way of entering lyrics::
+* Assigning more than one syllable to a single note::
+* More than one note on a single syllable::
+* Extenders and hyphens::
+* Working with lyrics and identifiers::
+* Flexibility in placement::
+* Lyrics to multiple notes of a melisma::
+* Divisi lyrics::
+* Switching the melody associated with a lyrics line::
+* Lyrics independent of notes::
+* Spacing lyrics::
+* More about stanzas::
+* Other vocal issues::
+@end menu 
+@node Setting simple songs
+@unnumberedsubsubsec Setting simple songs
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Entering lyrics
+@unnumberedsubsubsec Entering lyrics
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Aligning lyrics to a melody
+@unnumberedsubsubsec Aligning lyrics to a melody
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@menu 
+* Automatic syllable durations::
+* Another way of entering lyrics::
+* Assigning more than one syllable to a single note::
+* More than one note on a single syllable::
+* Extenders and hyphens::
+@end menu 
+@node Automatic syllable durations
+@unnumberedsubsubsec Automatic syllable durations
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Another way of entering lyrics
+@unnumberedsubsubsec Another way of entering lyrics
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Assigning more than one syllable to a single note
+@unnumberedsubsubsec Assigning more than one syllable to a single note
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node More than one note on a single syllable
+@unnumberedsubsubsec More than one note on a single syllable
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Extenders and hyphens
+@unnumberedsubsubsec Extenders and hyphens
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Working with lyrics and identifiers
+@unnumberedsubsubsec Working with lyrics and identifiers
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Flexibility in placement
+@unnumberedsubsubsec Flexibility in placement
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@menu 
+* Lyrics to multiple notes of a melisma::
+* Divisi lyrics::
+* Switching the melody associated with a lyrics line::
+* Lyrics independent of notes::
+@end menu 
+@node Lyrics to multiple notes of a melisma
+@unnumberedsubsubsec Lyrics to multiple notes of a melisma
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Divisi lyrics
+@unnumberedsubsubsec Divisi lyrics
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Switching the melody associated with a lyrics line
+@unnumberedsubsubsec Switching the melody associated with a lyrics line
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Lyrics independent of notes
+@unnumberedsubsubsec Lyrics independent of notes
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node Spacing lyrics
+@unnumberedsubsubsec Spacing lyrics
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@node More about stanzas
+@unnumberedsubsubsec More about stanzas
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+@unnumberedsubsubsec Adding stanza numbers 
+@unnumberedsubsubsec Adding dynamics marks
+@unnumberedsubsubsec Adding singer names
+@unnumberedsubsubsec Printing stanzas at the end 
+@unnumberedsubsubsec Printing stanzas at the end in multiple columns 
+@node Other vocal issues
+@unnumberedsubsubsec Other vocal issues
+
+UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME
+
+
+-- SKELETON FILE --
+When you actually translate this file, please remove these lines as
+well as all `UNTRANSLATED NODE: IGNORE ME' lines.