Update Rhythms, Simultaneous, Spacing, Vocal, Wind.
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: 279e858502f36eb2653984fd5f51cecbb7eeb9dc
+ Translation of GIT committish: a61ab84e86b209fe11d63ec488e02525b7481b5b
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
@cindex notas, división de
@cindex división de notas
+@cindex silencios, división de
+@cindex división de silencios
@funindex Note_heads_engraver
@funindex Completion_heads_engraver
+@funindex Completion_rest_engraver
Las notas largas se pueden convertir automáticamente en notas ligadas.
Se hace mediante la sustitución del @code{Note_heads_engraver} por el
-@code{Completion_heads_engraver}. En el ejemplo siguiente, las notas
-que atraviesan la barra de compás se dividen y se unen mediante una
-ligadura.
+@code{Completion_heads_engraver}. De forma similar, los silencios largos que
+sobrepasan líneas de compás se dividen automáticamente sustituyendo el
+grabador @code{Rest_engraver} con el grabador @code{Completion_rest_engraver}.
+En el ejemplo siguiente, las notas y los silencios que atraviesan la barra
+de compás se dividen, y además las notas se unen mediante una ligadura.
@lilypond[quote,verbatim,relative=1]
\new Voice \with {
\remove "Note_heads_engraver"
\consists "Completion_heads_engraver"
+ \remove "Rest_engraver"
+ \consists "Completion_rest_engraver"
}
-{ c2. c8 d4 e f g a b c8 c2 b4 a g16 f4 e d c8. c2 }
+{ c2. c8 d4 e f g a b c8 c2 b4 a g16 f4 e d c8. c2 r1*2 }
@end lilypond
-Este grabador divide todas las notas largas en la barra de compás e
-inserta ligaduras. Uno de sus usos es depurar partituras complejas:
+Estos grabadores dividen todas las notas y silencios largos en la
+barra de compás, e inserta ligaduras en las notas.
+Uno de sus usos es depurar partituras complejas:
si los compases no están completos, las ligaduras mostrarán
exactamente cuánto le falta a cada compás.
Referencia de funcionamiento interno:
@rinternals{Note_heads_engraver},
@rinternals{Completion_heads_engraver},
+@rinternals{Rest_engraver},
+@rinternals{Completion_rest_engraver},
@rinternals{Forbid_line_break_engraver}.
>>
@end lilypond
+El uso de notas de adorno dentro de los contextos de voz tiende
+a confundir la manera en que se tipografía la voz.
+Esto se puede soslayar mediante la inserción de un silencio o nota
+entre la instrucción de voz y la nota de adorno.
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+accMusic = {
+ \acciaccatura { f8 } e8 r8 \acciaccatura { f8 } e8 r4
+}
+
+\new Staff {
+ <<
+ \new Voice {
+ \relative c'' {
+ r8 r8 \voiceOne \accMusic \oneVoice r8 |
+ r8 \voiceOne r8 \accMusic \oneVoice r8 |
+ }
+ }
+ \new Voice {
+ \relative c' {
+ s8 s8 \voiceTwo \accMusic \oneVoice s8 |
+ s8 \voiceTwo r8 \accMusic \oneVoice s8 |
+ }
+ }
+ >>
+}
+@end lilypond
+
Las secciones de adorno sólo se deben usar dentro de expresiones de
música secuenciales. No están contemplados el anidado ni la
yuxtaposición de secciones de adorno, y podría producir caídas u otros
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: 77e3422414c81915ba0fccaa1be71d3c598e1b9c
+ Translation of GIT committish: d0c8e3162e9d2c0c7195ce8d58e3dd63bf57aca4
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
la primera parte (que recibe el nombre de contexto @code{one}) siempre
recibe las plicas hacia arriba, mientras que la segunda (llamada
@code{two}) siempre recibe las plicas hacia abajo. En los fragmentos
-de solo, las partes se marcan con @q{Solo} y @q{Solo II},
+de solo, las partes se marcan con @qq{Solo} y @qq{Solo II},
respectivamente. Las partes en unísono (@notation{a due}) se marcan
con el texto predeterminado @qq{a2}.
@code{\partcombine} no tiene ningún efecto sobre las notas de
@code{@var{expresión_musical_1}} y @code{@var{expresión_musical_2}}.
+En las partituras profesionales, las voces con frecuencia se mantienen
+separadas durante períodos prolongados, incluso si una o dos notas
+llegan a coincidir y podrían escribirse fácilmente como un
+unísono. Por ello, la combinación de las notas en un acorde, o mostrar
+una voz como solo, no son soluciones ideales porque la función
+@code{\partcombine} considera cada nota de forma separada. Por este
+motivo, el resultado de la función @code{\partcombine} alterar o
+corregir con las instrucciones siguientes:
+
+@itemize
+@item
+@code{\partcombineApart}, @code{\partcombineApartOnce}:
+Mantener las notas como dos voces separadas incluso si se pueden
+combinar en un acorde o unísono.
+
+@item
+@code{\partcombineChords}, @code{\partcombineChordsOnce}:
+Combinar las notas en un acorde.
+
+@item
+@code{\partcombineUnisono}, @code{\partcombineUnisonoOnce}:
+Las dos voces forman unísono.
+
+@item
+@code{\partcombineSoloI}, @code{\partcombineSoloIOnce}:
+Mostrar solo la voz uno y marcarla como solo.
+
+@item
+@code{\partcombineSoloII}, @code{\partcombineSoloIIOnce}:
+Mostrar solo la voz dos y marcarla como solo.
+
+@item
+@code{\partcombineAutomatic}, @code{\partcombineAutomaticOnce}:
+Terminar el efecto de las instrucciones especiales anteriores y volver
+al mecanismo predeterminado de combinación de partes.
+
+@end itemize
+
+Todas las instrucciones que finalizan en @code{...Once} se aplican
+exclusivamente a la nota siguiente.
+
+@lilypond[quote,verbatim]
+instrumentOne = \relative c' {
+ \partcombineApart c2^"apart" e |
+ \partcombineAutomatic e^"auto" e |
+ \partcombineChords e'^"chord" e |
+ \partcombineAutomatic c^"auto" c |
+ \partcombineApart c^"apart" \partcombineChordsOnce e^"chord once" |
+ c c |
+}
+instrumentTwo = \relative c' {
+ c2 c |
+ e2 e |
+ a,2 c |
+ c2 c' |
+ c2 c |
+ c2 c |
+}
+
+<<
+ \new Staff { \instrumentOne }
+ \new Staff { \instrumentTwo }
+ \new Staff { \partcombine \instrumentOne \instrumentTwo }
+>>
+@end lilypond
+
+
@snippets
@lilypondfile[verbatim,lilyquote,texidoc,doctitle]
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: 5c2bad53eb6689ce2700d152d6b59382b16884c7
+ Translation of GIT committish: 91c3f922fda83a57186df0bce8165ffaea62b3b0
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
@table @code
+@cindex números de página, automáticos
@item auto-first-page-number
@funindex auto-first-page-number
primera página se quede como está, o que se aumente en una unidad.
Predeterminado: @code{#f}.
+@cindex números de página, especificar el primero
@item first-page-number
@funindex first-page-number
Si está fijado a verdadero, se imprime un número de página en la
primera página.
+@cindex números de página, suprimir
@item print-page-number
@funindex print-page-number
@unnumberedsubsubsec Propiedades de espaciado dentro de los sistemas
@translationof Within-system spacing properties
+@funindex staff-affinity
+@funindex staffgroup-staff-spacing
+@funindex staff-staff-spacing
+@funindex nonstaff-unrelatedstaff-spacing
+@funindex nonstaff-relatedstaff-spacing
+@funindex nonstaff-nonstaff-spacing
+@funindex default-staff-staff-spacing
+@funindex minimum-Y-extent
+@funindex extra-offset
+@funindex self-alignment-X
+@funindex X-offset
+@funindex VerticalAxisGroup
+
Los mecanismos de espaciado vertical dentro del sistema están
controlados por dos conjuntos de propiedades de grob. El primer
conjunto está asociado con el grob @code{VerticalAxisGroup}, que se
@end table
@seealso
-Archivos de inicio:
-@file{ly/engraver-init.ly},
-@file{scm/define-grobs.scm}.
+Referencia de la notación:
+@ref{Variables de espaciado de \paper verticales flexibles},
+@ref{Modificación de las listas-A}.
Referencia de funcionamiento interno:
@rinternals{Contexts},
@rinternals{VerticalAxisGroup},
@rinternals{StaffGrouper}.
+Archivos de inicio:
+@file{ly/engraver-init.ly},
+@file{scm/define-grobs.scm}.
+
@node Espaciado de pautas no agrupadas
@unnumberedsubsubsec Espaciado de pautas no agrupadas
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: 53db923e715126eb9463220526b4838fbfd3dad4
+ Translation of GIT committish: a3cb316f14549de435c809a3b5cd11e7746a7a01
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: es -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: 7ba0a22641cb0c7f5949d66a06d1e2e1fd0b3033
+ Translation of GIT committish: cc821da6e50c63beadf205719c72433460770a26
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
Guide, node Updating translation committishes..
@end ignore
-@c \version "2.13.36"
+@c \version "2.13.51"
@node Instrumentos de viento
@section Instrumentos de viento