"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-06 16:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-12-01 16:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-12-07 18:06+0200\n"
"Last-Translator: Till Rettig <till.rettig@gmx.de>\n"
"Language-Team: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit"
#: add_html_footer.py:44
#, python-format
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/changing-defaults.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/changing-defaults.itely
msgid "@code{\\set} vs. @code{\\override}"
-msgstr "@code{\\set} vs. @code{\\override}"
+msgstr "@code{\\set} versus @code{\\override}"
#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
-#, fuzzy
msgid "Printing lyrics"
-msgstr "Eingabe von Text"
+msgstr "Eingabe von Gesangtext"
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/fr/user/tutorial.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/es/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/de/user/tutorial.itely
-#, fuzzy
msgid "Organizing pieces with identifiers"
msgstr "Stücke durch Bezeichner organisieren"
#. @section in ../../../Documentation/es/user/putting.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/putting.itely
#. @section in ../../../Documentation/de/user/putting.itely
-#, fuzzy
msgid "Score is a single musical expression"
-msgstr "Score ist ein (einziger) zusammengesetzter musikalischer Ausdruck"
+msgstr "Score ist ein einziger musikalischer Ausdruck"
#. @node in ../../../Documentation/fr/user/putting.itely
#. @section in ../../../Documentation/fr/user/putting.itely
#. @section in ../../../Documentation/es/user/working.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/working.itely
#. @section in ../../../Documentation/de/user/working.itely
-#, fuzzy
msgid "Saving typing with identifiers and functions"
msgstr "Tipparbeit sparen durch Bezeichner und Funktionen"
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/pitches.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/pitches.itely
-#, fuzzy
msgid "Relative octaves"
msgstr "Relative Oktavenbezeichnung"
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/simultaneous.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/simultaneous.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/simultaneous.itely
-#, fuzzy
msgid "Collision Resolution"
msgstr "Auflösung von Zusammenstößen"
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/educational.itely
#. @node in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/de/user/educational.itely
-#, fuzzy
msgid "Easy Notation note heads"
msgstr "Easy-Notation-Notenköpfe"
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/fr/user/vocal.itely
#. @node in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
#. @unnumberedsubsubsec in ../../../Documentation/es/user/vocal.itely
-#, fuzzy
msgid "Working with lyrics and identifiers"
msgstr "Mit Gesangtexten und Bezeichnern arbeiten"