@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: de -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: 0a868be38a775ecb1ef935b079000cebbc64de40
+ Translation of GIT committish: 4f7427e7a314a71bde16559247885544256b8213
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
- Guide, node Updating translation committishes..
+ Guide, node Updating translation committishes.
@end ignore
@c \version "2.12.0"
@unnumberedsubsubsec Referenz für Vokalmusik und Gesangstext
@translationof References for vocal music and lyrics
-@c TODO: split this section in two parts? -vv
-
Viele Probleme können auftreten, wenn man Vokalmusik setzt. Einige
davon werden in diesem Abschnitt behandelt, während weitere sich
in anderen Abschnitten befinden:
@c TODO
TBC
-@c add characters names snippet -vv
@node Liederhefte
@rinternals{LyricText},
@rinternals{LyricSpace}.
-@c FIXME: this title has to be changed (possible confusion with LM) -vv
+@c TODO: this title has to be changed (possible confusion with LM) -vv
@node Einfache Lieder setzen
@unnumberedsubsubsec Einfache Lieder setzen
@translationof Setting simple songs
@ignore
-@c FIXME
+@c TODO
http://code.google.com/p/lilypond/issues/detail?id=329
The problem cannot be reproduced.
The following has no sense, because the issue seems to be fixed.
@funindex \addlyrics
@funindex \lyricsto
-@c FIXME: this stuff is to be rewritten. -vv
+@c TODO: this stuff is to be rewritten. -vv
Gesangstext kann an einer Melodie automatisch ausgerichtet werden, aber
wenn die Dauern der Silben angegeben werden, kann man sie auch manuell
@itemize
@item
-Automatische Ausrichtung mit @code{\addlyrics} oder @code{\lyricsto}.
+Automatische Ausrichtung mit @code{\addlyrics} oder @code{\lyricsto}
@item
-Definition der Silbendauer innerhalb von @code{\lyricmode}.
+Definition der Silbendauer innerhalb von @code{\lyricmode}
@end itemize
Der @code{Voice}-Kontext mit der Melodie, an die der Text
\new Lyrics \lyricsto @var{Bezeichnung} @dots{}
@end example
+@noindent
Hiermit werden die Silben an den Noten eines @code{Voice}-Kontexts
mit der Bezeichnung @var{Bezeichnung} ausgerichtet. Dieser Kontext
muss schon vorher definiert sein, damit er aufgerufen werden kann.
c4 b8. a16 g4. f8 e4 d c2
}
-% not recommended: left aligns syllables
+% not recommended: left-aligned syllables
\new Lyrics \lyricmode { Joy4 to8. the16 world!4. the8 Lord4 is come.2 }
% wrong: durations needed
@noindent
Das Argument dieser Eigenschaft (hier @code{"lala"}) muss die Bezeichnung
-der entsprechenden Stimme sein. Ohne diese Einstellung werden
-Fülllinien nicht richtig formatiert.
+der entsprechenden Stimme (also von einem @code{Voice}-Kontext) sein. Ohne
+diese Einstellung werden Fülllinien nicht richtig formatiert.
Hier ein Beispiel, dass die manuelle Ausrichtung von Gesangstext zeigt:
@ref{Kontexte am Leben halten}.
Referenz der Interna:
-@rinternals{Lyrics}.
+@rinternals{Lyrics},
+@rinternals{Voice}.
@node Mehrere Silben zu einer Note
@unnumberedsubsubsec Mehrere Silben zu einer Note
@translationof Multiple syllables to one note
-
@funindex _
+
@cindex Bindebogen, Gesangstext
Um mehr als eine Silbe zu einer Note zuzuordnen, können die Silben
Referenz der Interna:
@rinternals{LyricCombineMusic}.
-@c Here come the section which used to be "Melismata"
-@c the new title might be more self-explanatory
-
@node Mehrere Noten zu einer Silbe
@unnumberedsubsubsec Mehrere Noten zu einer Silbe
ein Unterstrich (@code{_}) für jede Note notiert wird, die
übersprungen werden soll.
-@c FIXME: clarify: __ is used to crate a lyric extender,
+@c TODO: clarify: __ is used to crate a lyric extender,
@c _ is used to add a note to a melisma, so both __ and _ are needed.
@c verbose! --FV
zu einer Balkengruppe verbindet und die automatische Bebalkung
gleichzeitig ausgeschaltet ist. Siehe auch @ref{Einstellung von automatischen Balken}.
-@c FIXME: this now links to LM -vv
+@lilypond[quote,relative=2,ragged-right,fragment,verbatim]
+<<
+ \new Voice = "lala" {
+ \time 3/4
+ \autoBeamOff
+ f4 g8[ f e f]
+ e2
+ }
+ \new Lyrics \lyricsto "lala" {
+ la di __ daah
+ }
+>>
+@end lilypond
+
+@c TODO: this now links to LM -vv
+@c umm, yeah... so what? -gp
@cindex SATB
@cindex choral score
Ein vollständiges Beispiel für einen SATB-Chorsatz findet
-sich in
-@rlearning{Vokalensemble}.
+sich in @rlearning{Vokalensemble}.
@predefined
@funindex \melisma
@endpredefined
-@seealso
+@c seealso
@c @lsr{vocal,lyric@/-combine.ly}.
@knownissues
@seealso
Referenz der Interna:
@rinternals{LyricExtender},
-@rinternals{LyricHyphen}
+@rinternals{LyricHyphen}.
@node Gesangtext und Wiederholungen
@subsection Besonderheiten der Gesangtextnotation
@translationof Specific uses of lyrics
-@c FIXME This whole section is to be reorganized. -vv
+@c TODO This whole section is to be reorganized. -vv
In vielen Fällen werden unterschiedliche Strophen mit einer
Liedmelodie angeordnet, wobei kleine Schwankungen in der
@cindex Abstand vergrößern, Gesangstext
Um den Abstand zwischen Silben zu vergrößern, kann die
-@code{minimum-distance}-Eigenschaft des
-@code{LyricSpace}-Objekts gesetzt werden:
+@code{minimum-distance}-Eigenschaft des @code{LyricSpace}-Objekts gesetzt werden:
@lilypond[relative,verbatim,fragment,quote,ragged-right]
{
}
@end lilypond
+@noindent
Damit diese Einstellung für alle Gesangtextzeilen in einer Partitur
wirkt, muss sie im @code{layout}-Block vorgenommen werden.
eingesetzt. @code{alternative} ist die Bezeichnung der Stimme, die
die Triole enthält.
-@c FIXME: make this easier to understand -vv
+@c TODO: make this easier to understand -vv
Dieser Befehl muss eine Silbe vor der Note notiert werden, auf die er
sich auswirken soll, also vor @qq{Ty} in diesem Fall.
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: de -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: 9a65042d49324f2e3dff18c4b0858def81232eea
+ Translation of GIT committish: 4f7427e7a314a71bde16559247885544256b8213
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
- Guide, node Updating translation committishes..
+ Guide, node Updating translation committishes.
@end ignore
@c Translators: Till Paala
@menu
* Arabische Musik::
+* Türkische klassische Musik::
@end menu
@node Arabische Musik
* Arabische Tonarten::
* Arabische Taktarten::
* Arabische Notenbeispiele::
-* Weitere Literatur::
+* Weitere Literatur zur arabischen Musik::
@end menu
@node Referenz für arabische Musik
\key re \bayati
@end example
+@noindent
@var{re} ist die Tonhöhe für den @qq{muhayer}-Maqam und @var{bayati}
ist die Bezeichnung des Basismaqams der Gruppe.
@seealso
Schnipsel:
-@rlsr{World music}
+@rlsr{World music}.
-@node Weitere Literatur
-@unnumberedsubsubsec Weitere Literatur
-@translationof Further reading
+@node Weitere Literatur zur arabischen Musik
+@unnumberedsubsubsec Weitere Literatur zur arabischen Musik
+@translationof Further reading for Arabic music
@enumerate
@item
-The Music of the Arabs von Habib Hassan Touma (Amadeus Press, 1996)
+@emph{The Music of the Arabs} von Habib Hassan Touma (Amadeus Press, 1996)
enthält eine Beschreibung von Maqams und Methoden zu ihrer
Gruppierung.
Vorzeichenart für eine ganze Maqam-Gruppe verwendet, anstatt
dass jeder Maqam eigene Vorzeichen hätte.
-Oud-Lehrbücher folgender Autoren enthalten Beispiele vor
-allem türkischer und arabischer Kompositionen:
+Lehrbücher für @emph{Oud}, die arabische Laute, folgender Autoren
+enthalten Beispiele vor allem türkischer und arabischer Kompositionen:
@itemize @bullet
@item
Ibrahim Ali Darwish Al-masri
@end itemize
@end enumerate
+
+
+@node Türkische klassische Musik
+@subsection Türkische klassische Musik
+@translationof Turkish classical music
+
+Dieser Abschnitt zeigt Probleme, die bei der Notation von klassischer
+türkischer Musik auftreten können.
+
+@menu
+* Verweise für türkische klassische Musik::
+* Türkische Notenbezeichnungen::
+@end menu
+
+
+@node Verweise für türkische klassische Musik
+@unnumberedsubsubsec Verweise für türkische klassische Musik
+@translationof References for Turkish classical music
+
+@cindex Türkische Musik
+@cindex Osmanische Musik
+@cindex Komma-Intervalle
+@cindex makam
+@cindex makamlar
+
+Türkische klassische Musik wurde im Osmanischen Reich während einer Periode
+entwickelt, die ungefähr zur gleichen Zeit der westlichen klassischen Musik
+stattfand. Diese lebendige und starke Tradition wird bis heute mit ihren
+eigenen kompositorischen Formen, Musiktheorie und Aufführungsstilen weitergeführt.
+Unter den Eigenheiten dieser Tradition befinden sich die Benutzung von
+Mikrointervallen basierend auf @qq{Kommas} von 1/9-Tönen, aus denen melodische
+Formen konstruiert werden, welche man als @notation{makam} (Pl. @notation{makamlar})
+bezeichnet.
+
+Einige Probleme der Notation türkischer klassischer Musik sind woanders behandelt:
+
+@itemize
+@item
+Notenbezeichnungen und Versetzungszeichen finden sich in
+@ref{Nichteuropäische Notenbezeichnungen und Versetzungszeichen}.
+
+@end itemize
+
+
+@node Türkische Notenbezeichnungen
+@unnumberedsubsubsec Türkische Notenbezeichnungen
+@translationof Turkish note names
+
+@cindex türkische Notenbezeichnungen
+@cindex makam
+
+Tonhöhen der türkischen klassischen Musik haben traditionell einmalige
+Bezeichnungen, und weil die Tonhöhen auf 1/9-Tönen basieren, unterscheiden
+sich die Intervalle von makamlar deutlich von den Intervallen westlicher
+klassischer Musik: @notation{koma} (1/9 eines Ganztons),
+@notation{eksik bakiye} (3/9), @notation{bakiye} (4/9),
+@notation{kücük mücenneb} (5/9), @notation{büyük mücenneb}
+(8/9), @notation{tanîni} (ein Ganzton) und
+@notation{artık ikili} (12/9 oder 13/9 eines Ganztons).
+
+Es bietet sich an, die normalen westlichen Noten auf dem Notensystem zu
+benutzen (also c, d, e @dots) angrereichert mit besonderen Versetzungszeichen,
+die die Noten um 1/9, 4/9, 5/9 und 8/9 eines Ganztons erhöhen oder
+erniedrigen. Diese Versetzungszeichen sind definiert in der Datei
+@file{makam.ly}. (Um die Datei auf Ihrem System zu finden, lesen Sie bitte
+@rlearning{Mehr Information}.) Eine ausführlichere Erklärung findet sich in
+@ref{Nichteuropäische Notenbezeichnungen und Versetzungszeichen}.