]> git.donarmstrong.com Git - lilypond.git/commitdiff
Doc-fr: full translation of learning-templates
authorJean-Charles Malahieude <lolyfan@wanadoo.fr>
Tue, 4 Aug 2009 21:09:45 +0000 (23:09 +0200)
committerJean-Charles Malahieude <lolyfan@wanadoo.fr>
Tue, 4 Aug 2009 21:09:45 +0000 (23:09 +0200)
* templates.itely
* remaining snippets and typos

14 files changed:
Documentation/fr/learning/templates.itely
Documentation/fr/texidocs/ancient-notation-template----modern-transcription-of-gregorian-music.texidoc [new file with mode: 0644]
Documentation/fr/texidocs/ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.texidoc
Documentation/fr/texidocs/jazz-combo-template.texidoc [new file with mode: 0644]
Documentation/fr/texidocs/orchestra,-choir-and-piano-template.texidoc [new file with mode: 0644]
Documentation/fr/texidocs/piano-template-with-centered-lyrics.texidoc
Documentation/fr/texidocs/single-staff-template-with-notes-and-lyrics.texidoc
Documentation/fr/texidocs/single-staff-template-with-only-notes.texidoc
Documentation/fr/texidocs/string-quartet-template-simple.texidoc [new file with mode: 0644]
Documentation/fr/texidocs/string-quartet-template-with-separate-parts.texidoc [new file with mode: 0644]
Documentation/fr/texidocs/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.texidoc [new file with mode: 0644]
Documentation/fr/texidocs/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.texidoc [new file with mode: 0644]
Documentation/fr/texidocs/vocal-ensemble-template.texidoc [new file with mode: 0644]
Documentation/po/fr.po

index ebc0a78b4b9832f3333c2c3b889c752f0983bb9a..c189bf8c52a8cdad91d635a8dcc0bc1e6abb8bc7 100644 (file)
@@ -1,12 +1,13 @@
 @c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
 
 @ignore
-    Translation of GIT committish: 9ba35398048fdf1ca8c83679c7c144b1fd48e75b
+    Translation of GIT committish: 892286cbfdbe89420b8181975032ea975e79d2f5
 
     When revising a translation, copy the HEAD committish of the
     version that you are working on.  See TRANSLATION for details.
 @end ignore
 
+@c Translators: Jean-Charles Malahieude
 
 @node Modèles
 @appendix Modèles
@@ -79,47 +80,185 @@ de lancer LilyPond, et d'aprécier le résultat.
 
 @node Quatuor à cordes
 @appendixsec Quatuor à cordes
-@translationof String quartet @c external
+@translationof String quartet 
 
-@untranslated
+@appendixsubsec Quatuor à cordes
 
+@lilypondfile[verbatim,lilyquote,ragged-right,texidoc]
+{string-quartet-template-simple.ly}
 
-@appendixsubsec Quatuor à cordes
 @appendixsubsec Parties pour quatuor à cordes
+
+@lilypondfile[verbatim,lilyquote,ragged-right,texidoc]
+{string-quartet-template-with-separate-parts.ly}
+
+
 @node Ensemble vocal
 @appendixsec Ensemble vocal
-@translationof Vocal ensembles @c external
+@translationof Vocal ensembles 
+
+@appendixsubsec Partition pour chœur à quatre voix mixtes
+
+@lilypondfile[verbatim,lilyquote,ragged-right,texidoc]
+{vocal-ensemble-template.ly}
+
+@appendixsubsec Partition pour chœur SATB avec réduction pour piano
 
-@untranslated
+@lilypondfile[verbatim,lilyquote,ragged-right,texidoc]
+{vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.ly}
+
+@appendixsubsec Partition pour chœur SATB avec alignement des contextes
+
+@lilypondfile[verbatim,lilyquote,ragged-right,texidoc]
+{vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.ly}
+
+
+@node Orchestre
+@appendixsec Orchestre
+@translationof Orchestral templates
+
+@appendixsubsec Orchestre, chœur et piano
+
+@lilypondfile[verbatim,lilyquote,ragged-right,texidoc]
+{orchestra,-choir-and-piano-template.ly}
 
 
-@appendixsubsec Partition pour chÅÂ\93ur à quatre voix mixtes
-@appendixsubsec Partition pour chÅÂ\93ur SATB avec réduction pour piano
-@appendixsubsec Partition pour chÅÂ\93ur SATB avec alignement des contextes
 @node Exemples de notation ancienne
 @appendixsec Exemples de notation ancienne
-@translationof Ancient notation templates @c external
+@translationof Ancient notation templates 
 
-@untranslated
+@appendixsubsec Transcription de musique mensurale
 
+@lilypondfile[verbatim,lilyquote,ragged-right,texidoc]
+{ancient-notation-template----modern-transcription-of-mensural-music.ly}
 
-@appendixsubsec Transcription de musique mensurale
 @appendixsubsec Transcription du grégorien
+
+@lilypondfile[verbatim,lilyquote,ragged-right,texidoc]
+{ancient-notation-template----modern-transcription-of-gregorian-music.ly}
+
+
 @node Symboles de jazz
 @appendixsec Symboles de jazz
-@translationof Jazz combo @c external
+@translationof Jazz combo 
 
-@untranslated
+@lilypondfile[verbatim,lilyquote,ragged-right,texidoc]
+{jazz-combo-template.ly}
 
 
 @node Squelettes pour lilypond-book
 @appendixsec Squelettes pour lilypond-book
-@translationof lilypond-book templates @c external
+@translationof lilypond-book templates 
 
-@untranslated
+Les exemples qui suivent sont destinés à des travaux gérés avec
+@code{lilypond-book}.  Pour plus d'information sur ce programme,
+consultez @rprogram{LilyPond-book}.
 
 
 @appendixsubsec LaTeX
+Vous pouvez inclure des fragments de LilyPond dans un document @LaTeX{}. 
+
+@example
+\documentclass[]@{article@}
+
+\begin@{document@}
+
+Des banalités en LaTeX.
+
+\begin@{lilypond@}
+\relative c'' @{
+a4 b c d
+@}
+\end@{lilypond@}
+
+D'autres banalités en LaTeX.
+
+\begin@{lilypond@}
+\relative c'' @{
+d4 c b a
+@}
+\end@{lilypond@}
+\end@{document@}
+@end example
+
 @appendixsubsec Texinfo
+
+Vous pouvez insérer des fragments de LilyPond dans des documents
+Texinfo.  C'est d'ailleurs comme ceci qu'est construite cette
+documentation. 
+
+@example
+\input texinfo
+@@node Accueil
+
+Du texte Texinfo
+
+@@lilypond[verbatim,fragment,ragged-right]
+a4 b c d
+@@end lilypond
+
+Un peu plus de texte en Texinfo
+
+@@lilypond[verbatim,fragment,ragged-right]
+d4 c b a
+@@end lilypond
+
+@@bye
+@end example
+
+
 @appendixsubsec xelatex
 
+@verbatim
+\documentclass{article}
+\usepackage{ifxetex}
+\ifxetex
+%quelques commandes spécifiques à xetex
+\usepackage{xunicode,fontspec,xltxtra}
+\setmainfont[Numbers=OldStyle]{Times New Roman}
+\setsansfont{Arial}
+\else
+%Cette section n'est nécessaire que si vous utilisez pdftex
+\usepackage[T1]{fontenc}
+\usepackage[utf8]{inputenc}
+\usepackage{mathptmx}%Times
+\usepackage{helvet}%Helvetica
+\fi
+%Vous pouvez inclure ici tous les paquetages gérés par pdftex 
+\usepackage[french,ngerman,finnish,english]{babel}
+\usepackage{graphicx}
+
+\begin{document}
+\title{Un document succint utilisant LilyPond et xelatex}
+\maketitle
+
+Les commandes habituelles de \textbf{fonte} au fil du \emph{texte}
+sont opérationnelles dans la mesure où elles \textsf{sont supportées
+par \LaTeX{} et XeteX.}
+Pour des commandes du type \verb+\XeTeX+, elles doivent être icluses
+dans un environnement \verb+\ifxetex+. Ceci peut vous servir à imprimer
+la commande \ifxetex \XeTeX{} \else XeTeX \fi qui n'est pas reconnue en
+\LaTeX pur.
+
+Vous pouvez facilement insérer des commandes LilyPond comme ici :
+
+\begin{lilypond}
+{a2 b c'8 c' c' c'}
+\end{lilypond}
+
+\noindent
+et reprendre le fil de votre propos.
+
+Les fontes des inclusions de partition avec LilyPond doivent être
+spacifiées dans le code même de l'extrait. A cet effet, consultez le
+manuel d'utilisation des programmes pour savoir comment utiliser
+lilypond-book. 
+
+\selectlanguage{ngerman}
+Auch Umlaute funktionieren ohne die \LaTeX -Befehle, wie auch alle
+anderen
+seltsamen Zeichen: ß,ł,ã,č,я,щ, wenn sie von der Schriftart
+unterstützt werden.
+\end{document}
+@end verbatim
+
diff --git a/Documentation/fr/texidocs/ancient-notation-template----modern-transcription-of-gregorian-music.texidoc b/Documentation/fr/texidocs/ancient-notation-template----modern-transcription-of-gregorian-music.texidoc
new file mode 100644 (file)
index 0000000..5c7ec27
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,9 @@
+%% Translation of GIT committish: 892286cbfdbe89420b8181975032ea975e79d2f5
+  texidocfr = "
+Voici comment vous pourriez transcrire du grégorien.  Pour mémoire, il
+n'y a en grégorien ni de découpage en mesure, ni de hampe ; seules
+sont utilisées des têtes de note blanches ou noires, ainsi que des
+signes spécifiques permettant d'indiquer des silences de différentes durées.
+
+"
+  doctitlefr = "Exemples de notation ancienne -- transcription moderne de musique grégorienne"
index 68e7372f78ce3e44baa0543add6ffe1339445c04..6f36adecc33cf5a303018102e5c7121d6812be02 100644 (file)
@@ -1,13 +1,12 @@
-%% Translation of GIT committish: 499a511d4166feaada31114e097f86b5e0c56421
+%% Translation of GIT committish: 892286cbfdbe89420b8181975032ea975e79d2f5
   texidocfr = "
-Lorsque l'on transcrit de la musique mensurale, il est d'usage 
-d'indiquer en début de partition,  par un « incipit », les tonalité 
-et tempo originaux.  De nos jours, les musiciens ont l'habitude de 
-voir des barres de mesure qui les aide à appréhender la structure 
-rythmique.  Ces barres n'existaient pas du temps où ces œuvres ont 
-été écrites ; en fait, la métrique évoluait au fil de la pièce.  Un 
-compromis consiste à imprimer des barres de mesure entre les portées 
-plutôt que sur la portée elle-même.
+Lorsque l'on transcrit de la musique mensurale, un @emph{incipit} permet
+d'indiquer la tonalité et le tempo d'origine.  Si les musiciens sont de
+nos jours habitués aux barres de mesures qui présentent la structure
+rythmique d'une œuvre, elles n'étaient pas en vigueur à l'époque où ces
+pièces ont été composées, d'autant plus que la @qq{métrique} pouvait
+changer au fil des notes.  Un compromis consiste à imprimer des barres
+entre les portées plutôt que sur chacune d'elles.
 
 "
   doctitlefr = "Exemples de notation ancienne -- transcription moderne de musique mensurale"
diff --git a/Documentation/fr/texidocs/jazz-combo-template.texidoc b/Documentation/fr/texidocs/jazz-combo-template.texidoc
new file mode 100644 (file)
index 0000000..72f6d97
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,10 @@
+%% Translation of GIT committish: 892286cbfdbe89420b8181975032ea975e79d2f5
+  texidocfr = "
+Bien que compliqué de prime abord, voici un canevas tout à fait indiqué
+pour les ensembles de jazz.  Vous noterez que tous les instruments sont
+notés en ut (@code{\key c \major}), la tonalité de concert.  Les notes
+seront automatiquement transposée dès lors qu'elles seront inscrites
+dans une section @code{\\transpose}. 
+
+"
+  doctitle = "Symboles de jazz"
diff --git a/Documentation/fr/texidocs/orchestra,-choir-and-piano-template.texidoc b/Documentation/fr/texidocs/orchestra,-choir-and-piano-template.texidoc
new file mode 100644 (file)
index 0000000..8fe019c
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,12 @@
+%% Translation of GIT committish: 892286cbfdbe89420b8181975032ea975e79d2f5
+  texidocfr = "
+Ce canevas illustre l'utilisation de contextes @code{StaffGroup} pour
+regrouper les instruments selon leur famille, imbriqués dans un
+@code{GrandStaff}, ainsi que le recours à la fonction @code{\\transpose}
+pour les instruments transpositeurs.  Dans tous les identificateurs, la
+musique est stockée en ut.  Les notes peuvent tout aussi bien être
+saisies en ut ou dans la tonalité particulière de l'instrument avant
+d'être transposées puis affectées à une variable.
+
+"
+  doctitlefr = "Orchestre, chœur et piano"
index e0b048abbfe5cfdfc4ae08fc88c5ac16789e7a75..5965e0f8705ec10a9acb2a7d5ed2f889572a0a4d 100644 (file)
@@ -1,8 +1,8 @@
-%% Translation of GIT committish: 9ba35398048fdf1ca8c83679c7c144b1fd48e75b
+%% Translation of GIT committish: 892286cbfdbe89420b8181975032ea975e79d2f5
   texidocfr = "
 Lorsque la mélodie est doublée au piano, cela ne nécessite pas forcément
 une portée spécifique.  Les paroles peuvent s'insérer entre les deux
-portée de la partition pour piano.
+portées de la partition pour piano.
 
 "
   doctitlefr = "Piano et paroles entre les portées"
index 1714dc0f7e68164f5acbe42202b5caae00fc5577..382cdf158b0d98e7823b1b741bacf20680d660d5 100644 (file)
@@ -1,9 +1,9 @@
-%% Translation of GIT committish: 9ba35398048fdf1ca8c83679c7c144b1fd48e75b
+%% Translation of GIT committish: 892286cbfdbe89420b8181975032ea975e79d2f5
 
   texidocfr = "
 Ce canevas comporte une simple ligne mélodique agrémentée de paroles.
 Recopiez-le, ajoutez-y d'autres notes et paroles.  Les ligatures
-automatiques sont ici désactivées, comme il est d'usage en terme de
+automatiques sont ici désactivées, comme il est d'usage en matière de
 musique vocale.  Pour activer la fonction de ligature automatique,
 modifiez ou commentez la ligne en question.
 
index 5e5f8e609ff74b803917d6516fe12ce0db8373fc..32a1e561eae72a3f96abff1ec56b5e49f9ec6ff2 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
-%% Translation of GIT committish: 9ba35398048fdf1ca8c83679c7c144b1fd48e75b
+%% Translation of GIT committish: 892286cbfdbe89420b8181975032ea975e79d2f5
   texidocfr = "
 Cet exemple simpliste se compose d'une portée agrémentée de quelques
-notes.  Il conviernt tout à fait pour un instrument seul ou un
+notes.  Il convient tout à fait pour un instrument seul ou un
 fragment mélodique.  Recopiez-le dans un nouveau fichier, ajoutez-y
 d'autres notes et c'est pret !
 
diff --git a/Documentation/fr/texidocs/string-quartet-template-simple.texidoc b/Documentation/fr/texidocs/string-quartet-template-simple.texidoc
new file mode 100644 (file)
index 0000000..7c1f7c4
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,7 @@
+%% Translation of GIT committish: 892286cbfdbe89420b8181975032ea975e79d2f5
+  texidocfr = "
+Voici un canevas pour quatuor à cordes.  Notez l'utilisation de la 
+variable @code{\\global} pour traiter la métrique et la tonalité.
+
+"
+  doctitlefr = "Quatuor à cordes (conducteur)"
diff --git a/Documentation/fr/texidocs/string-quartet-template-with-separate-parts.texidoc b/Documentation/fr/texidocs/string-quartet-template-with-separate-parts.texidoc
new file mode 100644 (file)
index 0000000..e9decbe
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,20 @@
+%% Translation of GIT committish: 892286cbfdbe89420b8181975032ea975e79d2f5
+  texidocfr = "
+Grâce à ce canevas, vous pouvez obtenir une partition d'excellente
+facture pour quatuor à cordes mais aussi, si le besoin s'en faisait
+sentir, une partie séparée par instrument.  Par ailleurs, cet exemple
+illustre l'utilisation de la fonction @code{\\tag} dans le but
+d'extraire des parties séparées.
+
+Il vous faudra découper ce canevas en plusieurs fichiers séparés ; leur
+nom respectif est indiqué en commentaire : @code{piece.ly} comporte tout
+ce qui a trait à la musique, les autres fichiers -- @code{score.ly},
+@code{vn1.ly}, @code{vn2.ly}, @code{vla.ly}, et @code{vlc.ly} -- vous
+permettront d'obtenir les parties selon le pupitre.
+
+
+N'oubliez pas de supprimer les commentaires superflus des fichiers
+individualisés !
+
+"
+  doctitlefr = "Quatuor à cordes, avec parties séparées"
diff --git a/Documentation/fr/texidocs/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.texidoc b/Documentation/fr/texidocs/vocal-ensemble-template-with-automatic-piano-reduction.texidoc
new file mode 100644 (file)
index 0000000..a5a85b1
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,10 @@
+%% Translation of GIT committish: 892286cbfdbe89420b8181975032ea975e79d2f5
+  texidocfr = "
+Ce canevas ajoute une réduction pour piano à une partition standard pour
+chœur à quatre voix mixtes.  Ceci illustre l'un des avantages de
+LilyPond : une expression musicale peut être réutilisée sans effort.
+Toute modification apportée à l'une des voix, mettons @code{tenorMusique},
+sera automatiquement reportée dans la réduction pour piano.
+
+"
+  doctitlefr = "Ensemble vocal avec réduction pour piano"
diff --git a/Documentation/fr/texidocs/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.texidoc b/Documentation/fr/texidocs/vocal-ensemble-template-with-lyrics-aligned-below-and-above-the-staves.texidoc
new file mode 100644 (file)
index 0000000..2e62569
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,8 @@
+%% Translation of GIT committish: 892286cbfdbe89420b8181975032ea975e79d2f5
+  texidocfr = "
+Ce canevas ressemble beaucoup à celui pour chœur à quatre voix mixtes.
+La différence réside dans le fait que les paroles sont positionnées en
+ayant recours à @code{alignAboveContext} et @code{alignBelowContext}. 
+
+"
+  doctitlefr = "Ensemble vocal avec alignement des paroles selon le contexte"
diff --git a/Documentation/fr/texidocs/vocal-ensemble-template.texidoc b/Documentation/fr/texidocs/vocal-ensemble-template.texidoc
new file mode 100644 (file)
index 0000000..2178211
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,12 @@
+%% Translation of GIT committish: 892286cbfdbe89420b8181975032ea975e79d2f5
+  texidocfr = "
+Ce fichier constitue un canevas standard de partition pour chœur à
+quatre voix mixtes.  Lorsque les ensembles s'étoffent, il est judicieux
+de recourrir à une section spécifique incluse dans chacune des parties,
+tout particulièrement pour gérer la métrique et la tonalité qui,
+la plupart du temps, sont communes à tous les pupitres.  Comme il est
+d'usage pour les hymnes, les quatre voix sont réparties sur deux
+portées. 
+
+"
+  doctitlefr = "Ensemble vocal (simple)"
index 202fdd65da162f8634d14e558e2eb2506c452c54..237689963b10007a5268a4fcb15cb7ed351f2249 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: fr\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2009-07-06 23:05+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-27 08:34+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-08-04 15:30+0200\n"
 "Last-Translator: Jean-Charles Malahieude <lilyfan-AT-orange-DOT-fr>\n"
 "Language-Team: Français <lilypond-user-fr@gnu.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -3919,7 +3919,7 @@ msgstr "Scheme et les retouches"
 #. @node in Documentation/user/fdl.itexi
 #. @appendix in Documentation/user/fdl.itexi
 msgid "GNU Free Documentation License"
-msgstr ""
+msgstr "Licence GNU de documentation libre"
 
 #. @subheading in Documentation/user/fdl.itexi
 msgid "ADDENDUM: How to use this License for your documents"
@@ -12433,11 +12433,11 @@ msgstr "pedale"
 
 #. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:74 (comment)
 msgid "define Dynamics context"
-msgstr ""
+msgstr "personnalisation des contextes de nuance (Dynamics)"
 
 #. input/lsr/piano-template-with-centered-dynamics.ly:95 (comment)
 msgid "modify PianoStaff context to accept Dynamics context"
-msgstr ""
+msgstr "affectation des contextes de nuance personnalisés au PianoStaff"
 
 #. input/lsr/polyphony-in-tablature.ly:56 (context id)
 msgid "tab"
@@ -12676,14 +12676,14 @@ msgstr "original"
 # ça c'est ben vrai !
 #. input/lsr/redefining-grace-note-global-defaults.ly:49 (variable)
 msgid "startAcciaccaturaMusic"
-msgstr ""
+msgstr "ouvreAcciacature"
 
 # ça existe ce terme en français ?
 # ça vient directement de l'italien comme appogiature
 # ça c'est ben vrai !
 #. input/lsr/redefining-grace-note-global-defaults.ly:55 (variable)
 msgid "stopAcciaccaturaMusic"
-msgstr ""
+msgstr "fermeAcciacature"
 
 #. input/lsr/removing-the-first-empty-line.ly:60 (comment)
 msgid "To use the setting globally, uncomment the following line:"
@@ -13105,11 +13105,11 @@ msgstr ""
 msgid ""
 "\\include \\\"piece.ly\\\"             %%% uncomment this line when using a "
 "separate file"
-msgstr ""
+msgstr "\\include \\\"piece.ly\\\"             %%% décommenter cette ligne si utilisation d'un fichier séparé pour les notes"
 
 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:139 (comment)
 msgid "{ Uncomment this block when using separate files"
-msgstr ""
+msgstr "garder ce bloc en commentaire si chaque pupitre fait l'objet d'un fichier séparé"
 
 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:141 (comment)
 msgid "vn1.ly"
@@ -13117,7 +13117,7 @@ msgstr "vn1.ly"
 
 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:142 (comment)
 msgid "(This is the Violin 1 part file)"
-msgstr ""
+msgstr "La partition pour le premier violon"
 
 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:151 (comment)
 msgid "vn2.ly"
@@ -13125,7 +13125,7 @@ msgstr "vn2.ly"
 
 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:152 (comment)
 msgid "(This is the Violin 2 part file)"
-msgstr ""
+msgstr "La partition pour le second violon"
 
 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:161 (comment)
 msgid "vla.ly"
@@ -13133,7 +13133,7 @@ msgstr "vla.ly"
 
 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:162 (comment)
 msgid "(This is the Viola part file)"
-msgstr ""
+msgstr "La partition pour l'alto"
 
 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:171 (comment)
 msgid "vlc.ly"
@@ -13141,7 +13141,7 @@ msgstr "vcl.ly"
 
 #. input/lsr/string-quartet-template-with-separate-parts.ly:172 (comment)
 msgid "(This is the Cello part file)"
-msgstr ""
+msgstr "La partition pour le violoncelle"
 
 #. input/lsr/sub-dividing-beams.ly:82 (comment)
 msgid "Set beam sub-group length to an eighth note"