@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage : fr -*-
@ignore
- Translation of GIT committish: 7e4dc7d03c5bc354f343550f313a10f857367556
+ Translation of GIT committish: 0ab366a101ef8c3439dd8d6ff6c634f70fa5f63b
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
@unnumbered Communauté
@translationof Community
+@divClass{link-headings}
+
@divClass{column-center-top}
@subheading Échanger avec la communauté
@translationof Interacting with the community
@end itemize
@divEnd
+@divEnd
@divClass{hide}
@menu
@include web/news.itexi
-
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
@c This file is part of web.texi
@ignore
- Translation of GIT committish: 7e4dc7d03c5bc354f343550f313a10f857367556
+ Translation of GIT committish: 0ab366a101ef8c3439dd8d6ff6c634f70fa5f63b
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
@divEnd
+@divClass{link-headings}
+
@divClass{column-left-top}
@subheading Pour l'utilisateur
@end itemize
@divEnd
+@divEnd
@divClass{column-center-bottom}
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
@c This file is part of web.texi
@ignore
- Translation of GIT committish: 7c9a0da142b6037180d557f12ba1ada366226606
+ Translation of GIT committish: 0ab366a101ef8c3439dd8d6ff6c634f70fa5f63b
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
bricolage. Ne perdez pas de temps à ajuster l'espacement, déplacer des
symboles un par un ou remodeler des liaisons. Vous impressionnerez vos
amis et collègues avec des partitions soignées@tie{}!
+
@divEnd
+@divClass{link-headings}
+
@divClass{column-left-top}
@subheading Ce que LilyPond sait faire
@end itemize
@divEnd
+@divEnd
+
@c Les traductions ne se compilent pas encore au format Info, il est
@c donc inutile de traduire la colonne de droite du menu suivant. -JM
@divClass{hide}
@c -*- coding: utf-8; mode: texinfo; documentlanguage: fr -*-
@c This file is part of web.texi
@ignore
- Translation of GIT committish: 7e4dc7d03c5bc354f343550f313a10f857367556
+ Translation of GIT committish: 0ab366a101ef8c3439dd8d6ff6c634f70fa5f63b
When revising a translation, copy the HEAD committish of the
version that you are working on. For details, see the Contributors'
@unnumbered Manuels
@translationof Manuals
-@c ugh! don't put a newline within this span - it generates a <p> tag!-td
@macro details{reference}
-@spanClass{detail} (@ref{\reference\, détails de \reference\}) @spanEnd
+@spanClass{detail}
+(@ref{\reference\, détails de \reference\}) @spanEnd
@end macro
-@divClass{manuals}
@divClass{heading-center}
@ifclear web_version
@divEnd
+@divClass{link-headings}
+
@divClass{column-center-top}
@subheading Introduction
@itemize
-@c ugh! don't put a newline after spanEnd - it generates a <p> tag! -td
@item
@ref{Entrée sous forme de texte}@tie{}:
LilyPond est un système de gravure musicale @strong{en mode texte}. Si
@divEnd
+@divEnd
+
@divClass{hide}
@menu
@divEnd
-@divEnd
-
@c TRANSLATORS, most of the text in this file came from
@c LM 1.1 About the documentation (before this section was