"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-03-27 23:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-03-25 18:41+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-05-12 18:41+0200\n"
"Last-Translator: Till Rettig <till.rettig@gmx.de>\n"
"Language-Team: de <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
msgid "Durations (rhythms)"
-msgstr "Tondauern (Rhytmen)"
+msgstr "Tondauern (Rhythmen)"
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
msgid "duration"
#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
msgid "Accidentals and key signatures"
-msgstr "Vorzeichen und Tonartbeizeichnung"
+msgstr "Versetzungszeichen und Tonartbezeichnung (Vorzeichen)"
#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
msgid "Accidentals"
-msgstr "Vorzeichen"
+msgstr "Versetzungszeichen"
#. @rglos in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
msgid "sharp"
#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
msgid "Key signatures"
-msgstr "Tonartbezeichnungen"
+msgstr "Tonartbezeichnungen (Vorzeichen)"
#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
msgid "Warning: key signatures and pitches"
#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
msgid "Advanced rhythmic commands"
-msgstr "Komplizierte rhythmische Befehle"
+msgstr "Zusätzliche rhythmische Befehle"
#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
msgid "Partial measure"
#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
msgid "Tuplets"
-msgstr "N-tolen"
+msgstr "Andere rhythmische Aufteilungen"
#. @subheading in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
msgid "A lead sheet"
-msgstr "Ein Lieder-Blatt"
+msgstr "Ein Song-Blatt"
#. @node in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/tutorial.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
msgid "Cautionary accidentals"
-msgstr "Warnungsvorzeichen"
+msgstr "Warnungsversetzungszeichen"
#. @node in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/basic-notation.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
msgid "Piano music"
-msgstr "Klaviernoten"
+msgstr "Notation für Klavier"
#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
msgid "Ancient accidentals"
-msgstr "Vorzeichen der alten Musik"
+msgstr "Versetzungszeichen der alten Musik"
#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
msgid "Musica ficta accidentals"
-msgstr "Musica ficta-Vorzeichen"
+msgstr "Musica ficta-Versetzungszeichen"
#. @node in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/instrument-notation.itely
#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
msgid "Automatic accidentals"
-msgstr "Automatische Vorzeichen"
+msgstr "Automatische Versetzungszeichen"
#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
#. @subsection in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
msgid "Setting automatic beam behavior"
-msgstr "Das Setzen von automatischen Balken einstellen"
+msgstr "Einstellung von automatischen Balken"
#. @node in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely
#. @section in ../../../Documentation/user/changing-defaults.itely